All language subtitles for Bedroom.Eyes.WEBRip.Amazon.en-us

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,402 --> 00:00:25,922 ♪ MOTION CITY MOVES 2 00:00:26,957 --> 00:00:29,753 ♪ AND MOTION CITY MOVES 3 00:00:31,376 --> 00:00:35,104 ♪ SHINING CITY SLIP INTO NIGHT ♪ 4 00:00:35,138 --> 00:00:37,761 ♪ BEHIND THE SHADOWS ROLL ♪ 5 00:00:39,453 --> 00:00:41,800 ♪ MOTION CITY SLEEPS 6 00:00:43,077 --> 00:00:46,184 ♪ AND MOTION CITY DREAMS ALONG ♪ 7 00:00:47,219 --> 00:00:49,566 ♪ SEA OF MEMORY 8 00:00:49,601 --> 00:00:51,706 ♪ SEA OF PASSION 9 00:00:51,741 --> 00:00:54,192 ♪ VIEWED IT IN THE FOG 10 00:00:55,848 --> 00:00:59,266 ♪ MOTION CITY MOVES 11 00:00:59,300 --> 00:01:02,786 ♪ AND MOTION CITY SWEEPS ALONG ♪ 12 00:01:02,821 --> 00:01:07,067 ♪ GREAT DARK CITY WANTS TO CAPTURE YOU ♪ 13 00:01:07,101 --> 00:01:10,104 ♪ AND JUST SINGS A SIREN SONG ♪ 14 00:01:10,139 --> 00:01:11,968 ALRIGHT! 15 00:01:12,002 --> 00:01:14,315 YES!♪ MOTION CITY MOVES 16 00:01:14,350 --> 00:01:15,627 EYE OF THE TIGER. 17 00:01:15,661 --> 00:01:18,733 ♪ SHE DREAMS AND DREAMS ALONG ♪ 18 00:01:18,768 --> 00:01:20,804 ♪ THE SUFFERING FALLS 19 00:01:20,839 --> 00:01:23,428 ♪ THE SIREN, SIPHISUS 20 00:01:23,462 --> 00:01:27,087 ♪ CALLING HER LOVER'S CALL £♪ 21 00:01:28,157 --> 00:01:29,641 ♪ SOLO RUNNER 22 00:01:35,025 --> 00:01:36,958 ♪ YOU'LL FIND IT HARD 23 00:01:36,993 --> 00:01:38,995 ♪ TO KEEP ON COURSE 24 00:01:39,029 --> 00:01:43,137 ♪ WHEN TEMPTATION BLOCKS THE VIEW ♪ 25 00:01:43,172 --> 00:01:44,449 [ Dog barks ] 26 00:01:44,483 --> 00:01:46,451 ♪ CALL OF PASSION 27 00:01:46,485 --> 00:01:47,624 ♪ HARD TM FORGET 28 00:01:47,659 --> 00:01:51,421 ♪ AND THE MEMORIES CURVE AWAY ♪ 29 00:01:51,456 --> 00:01:55,839 ♪ MOTION CITY WANTS TO CAPTURE YOU ♪ 30 00:01:55,874 --> 00:01:59,843 ♪ AND SHE'LL GET YOU WHEN YOU FALL ♪ 31 00:02:05,849 --> 00:02:07,057 Aww! 32 00:02:09,888 --> 00:02:11,131 SHIT! 33 00:02:14,341 --> 00:02:16,688 I KNEW THIS WAS A QUESTIONABLE NEIGHBOURHOOD. 34 00:02:16,722 --> 00:02:20,692 £♪ SHARP LINES THROUGH SNFT RHADOWS ♪ 35 00:02:20,726 --> 00:02:23,315 GODDAMN ILCONSIDERATE DOGS! 36 00:02:24,730 --> 00:02:28,217 ♪ THD EYES YOU WATCH ARE WATCHING YOU ♪ 37 00:02:28,251 --> 00:02:31,358 £♪ AND THD DYDS SHOW NO REGRET ♪ 38 00:02:32,497 --> 00:02:35,051 ♪ YOU'RE FAR FROM HOME 39 00:02:37,018 --> 00:02:40,194 ♪ AND PASSING CLOSE TO DANGER ♪ 40 00:02:41,368 --> 00:02:43,335 ♪ LOSE YOUR PATH 41 00:02:43,370 --> 00:02:44,716 ♪ LOSE THE PATH 42 00:02:44,750 --> 00:02:48,409 ♪ AND THE RAIN WILL TURN TO FIRE ♪ 43 00:02:49,445 --> 00:02:59,489 [ ♪♪♪ ] 44 00:02:59,489 --> 00:03:05,599 [ ♪♪♪ ] 45 00:03:22,098 --> 00:03:25,550 ♪ MOTION CITY SLEEPS 46 00:03:25,584 --> 00:03:28,794 ♪ SHE DREAMS HER DREAMS ALONG ♪ 47 00:03:28,829 --> 00:03:30,244 YOU'RE BEAUTIFUL. 48 00:03:33,143 --> 00:03:34,421 I KNOW. 49 00:03:34,455 --> 00:03:37,562 ¢♪ BEHIND THE SHADOVS ROAM ♪ 50 00:03:38,666 --> 00:03:40,254 [ dog barks ] 51 00:03:40,289 --> 00:03:41,462 GOD DAMN ASS. 52 00:03:41,497 --> 00:03:43,740 I'VE NEVER SEEN, I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIJE IT. 53 00:03:46,985 --> 00:03:50,126 STOP SNIFFIN' AND START PISRIN# R CHRIST'S SAKE! 54 00:03:51,783 --> 00:03:53,716 COME ON, COME ON. WHAT ARE YOU... ? 55 00:03:53,750 --> 00:03:54,751 WHAT IS IT, YOUR GIRLFRIEND DOWN THERE? 56 00:03:54,786 --> 00:04:05,106 SNQL@ YNU HTRRY UP, PLEASE? 57 00:04:05,141 --> 00:04:06,936 [ Car horn honks ]Driver: IDIOT! 58 00:04:08,455 --> 00:04:10,974 HEY, GET OF THE ROAD, ASSHOLE! 59 00:04:25,506 --> 00:04:27,646 SHIT. THANK YOU. 60 00:04:46,216 --> 00:04:47,148 MORNING, HARRY. 61 00:04:47,183 --> 00:04:48,874 MORNING SYLVIE. LOVE YOUR PERFUME. 62 00:04:48,909 --> 00:04:49,944 Secretary: HELLO HARRY. 63 00:04:49,979 --> 00:04:50,980 HI. 64 00:04:52,809 --> 00:04:55,225 Over telephone: THIS IS HARRY ROSS. YEAH, YOU GOT IT. I'LL TALK TO YOU LATER. 65 00:04:55,260 --> 00:04:56,675 Man: HARRY! LINE FIVE! 66 00:04:56,710 --> 00:04:58,194 OKAY. GERRY, 67 00:04:58,228 --> 00:05:01,439 CONFIRM VET RICON, 500 SHARES, 68 00:05:01,473 --> 00:05:03,889 AND THAT IS ACCOUNT NUMBER... 69 00:05:03,924 --> 00:05:06,513 8907890. 70 00:05:06,547 --> 00:05:08,860 AND THAT'S 79 AND AN EIGHTH. YEAH. 71 00:05:08,894 --> 00:05:10,310 YES. RIGHT. 72 00:05:10,344 --> 00:05:11,345 YEAH, BYE. 73 00:05:12,760 --> 00:05:14,693 Secretary: LINE FIVE, HARRY. 74 00:05:14,728 --> 00:05:24,772 Z ♪♪♪ ] 75 00:05:24,772 --> 00:05:30,882 Z ♪♪♪ ] 76 00:06:06,400 --> 00:06:07,850 [ Cat screeching ] 77 00:06:20,483 --> 00:06:22,140 Harry: HARRY ROSS SPEAKING. 78 00:06:22,174 --> 00:06:24,073 [ Telephones ringing ] 79 00:06:24,107 --> 00:06:27,387 Harry: THELMAN, TELL 'EM WE CAN'T DO IT. 80 00:06:27,421 --> 00:06:30,286 NO. IT'S TWO AND A QUARTER, IT'S HOLDING FIRM. 81 00:06:32,806 --> 00:06:35,464 YEAH, UH, LISTEN, I CAN PUT A LINE IN FOR YOU, 82 00:06:35,498 --> 00:06:37,604 BUT YOU'RE GONNA HAVE A LONG WAIT. 83 00:06:43,023 --> 00:06:44,334 YEAH, ALRIGHT. 84 00:06:44,369 --> 00:06:47,268 YEAH, FINE. JUST GIVE ME A CALL. 85 00:06:47,303 --> 00:06:49,167 YEAH, I'LL GET BACK TO YOU. 86 00:06:51,825 --> 00:06:55,069 SO, UH, WHAT ARE YOUR FEELINGS ON APAC? 87 00:06:56,450 --> 00:06:57,347 APAC. 88 00:06:57,382 --> 00:06:58,797 HE'S GOT A BUNDLE INVESTED IN THREE 89 00:06:58,832 --> 00:07:01,282 FACTORIES IN EL SALVADOR, RIGHT? 90 00:07:01,317 --> 00:07:03,768 HE'LL BUILD 'EM, THE GUERILLAS'LL BLOW 'EM UP 91 00:07:03,802 --> 00:07:06,667 AND THAT'LL BE THE END OF APAC, THAT'S WHAT I THINK. 92 00:07:06,702 --> 00:07:11,189 SO MAYBE, WE SHOULD UH, BUY SHORT? 93 00:07:11,223 --> 00:07:12,984 YEAH. THE SHORTER THE BETTER. 94 00:07:15,020 --> 00:07:16,815 YOU LOOK TIRED, HARRY. 95 00:07:16,850 --> 00:07:19,577 YEAH, I THINK IT'S ALL THE SLEEP I'M GETTING. 96 00:07:20,681 --> 00:07:23,373 MAYBE YOU SHOULD GET SOME MORE EXCERCISE. 97 00:07:25,686 --> 00:07:35,731 [ ♪♪♪ ] 98 00:07:35,731 --> 00:07:41,875 [ ♪♪♪ ] 99 00:09:02,058 --> 00:09:03,404 [ Tires screeching ] 100 00:09:42,167 --> 00:09:43,306 SHIT! 101 00:09:46,206 --> 00:09:47,621 FUN NIGHT. 102 00:09:53,109 --> 00:09:54,939 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 103 00:10:07,468 --> 00:10:09,505 Over telephone: DR. BARNES' OFFICE, CAN I HELP YOU? 104 00:10:09,539 --> 00:10:12,646 UH, YES, THIS IS HARRY ROSS. 105 00:10:12,681 --> 00:10:15,649 I'D LIKE TO MAKE AN APPOINTMENT WITH DR. BARNES 106 00:10:15,684 --> 00:10:17,617 AS SOON AS POSSIBLE. 107 00:10:17,651 --> 00:10:19,998 COULD YOU TELL ME WHO REFERRED YOUI'M ON THE TO DR. BARNES?PHONE! 108 00:10:20,033 --> 00:10:23,484 UH, ACTUALLY, NO ONE REFERRED ME. 109 00:10:23,519 --> 00:10:26,798 I JUST FOUND THE NUMBER IN THE BOOK. 110 00:10:26,833 --> 00:10:28,800 I SEE. 111 00:10:28,835 --> 00:10:32,045 WELL, Y'SEE... 112 00:10:32,079 --> 00:10:34,841 SEE, WE UH, WE HAVE OFFICES IN THE SAME BUILDING 113 00:10:34,875 --> 00:10:38,154 AND I THOUGHT WE'D JUST KEEP IT IN THE HOUSE, Y'KNOW. 114 00:10:46,715 --> 00:10:48,717 HARRY! WHAT ARE YOU DOING HERE? 115 00:10:48,751 --> 00:10:50,995 OH, YOU KNOW. JUST THINGS. 116 00:11:09,185 --> 00:11:12,154 HI, Uhh, ROSS. HARRY ROSS. 117 00:11:12,188 --> 00:11:13,880 I'M SORRY? 118 00:11:13,914 --> 00:11:14,984 ROSS. I CALL... 119 00:11:15,019 --> 00:11:16,020 UH, I'M IN THE BUILDING. 120 00:11:16,054 --> 00:11:17,159 I CALLED DOWN BEFORE... 121 00:11:17,193 --> 00:11:18,505 OH, OF COURSE. HAVE A SEAT. 122 00:11:22,095 --> 00:11:24,235 HARRY ROSS IS HERE. 123 00:11:24,269 --> 00:11:25,581 OKAY, FINE. 124 00:11:27,272 --> 00:11:29,102 DR. BARNES WILL BE RIGHT WITH YOU. 125 00:11:34,210 --> 00:11:36,247 Woman: MR. ROSS? 126 00:11:36,281 --> 00:11:38,111 YES. 127 00:11:38,145 --> 00:11:39,699 I'M DR. BARNES. 128 00:11:39,733 --> 00:11:40,838 WON'T YOU COME IN? 129 00:11:57,130 --> 00:11:58,545 Umm... 130 00:11:58,579 --> 00:12:00,754 YOU MIND IF I... UH, SMOKE? 131 00:12:00,789 --> 00:12:02,204 NO, PLEASE DO. 132 00:12:12,904 --> 00:12:15,113 IT'S A LITTLE EMBARRASSING. 133 00:12:15,148 --> 00:12:16,874 I, Umm... 134 00:12:16,908 --> 00:12:18,220 ACTUALLY, UH... 135 00:12:18,254 --> 00:12:20,740 THOUGHT YOU WERE GONNA BE A MAN AND, UH, 136 00:12:20,774 --> 00:12:23,604 YOU KNOW, WITH THE NAME ALIXE, AND UH, 137 00:12:23,639 --> 00:12:24,640 IT'S A MAN'S NAME. 138 00:12:24,674 --> 00:12:25,814 MR. ROSS. 139 00:12:25,848 --> 00:12:27,332 PLEASE, HARRY. 140 00:12:27,367 --> 00:12:29,058 HARRY. 141 00:12:29,093 --> 00:12:31,336 I'M A PSYCHIATRIST. 142 00:12:31,371 --> 00:12:32,648 THERE ISN'T MUCH I HAVEN'T HEARD. 143 00:12:32,682 --> 00:12:34,270 BELIEVE ME. 144 00:12:34,305 --> 00:12:35,582 WELL, UH... 145 00:12:35,616 --> 00:12:38,792 THAT BEING THE CASE, WHY DON'T WE JUST JUMP RIGHT IN. 146 00:12:38,827 --> 00:12:39,897 PLEASE DO. 147 00:12:42,106 --> 00:12:44,108 I THINK I'M TURNING INTO A PERVERT. 148 00:12:45,385 --> 00:12:47,974 WOULD YOU LIKE TO ELABORATE ON THAT? 149 00:12:50,735 --> 00:12:53,151 Harry: UH, ALL IN ALL... 150 00:12:53,186 --> 00:12:58,639 I'VE BEEN BACK ABOUT UH, SIX OR SEVEN TIMES 151 00:12:58,674 --> 00:13:00,814 IN THE PAST WEEK AND A HALF. 152 00:13:00,849 --> 00:13:02,091 ALMOST EVERY NIGHT. 153 00:13:03,196 --> 00:13:04,197 ALMOST. 154 00:13:04,231 --> 00:13:05,957 Hmm. 155 00:13:05,992 --> 00:13:08,270 HAVE YOU EVER DONE THIS KIND OF THING BEFORE? 156 00:13:09,409 --> 00:13:11,273 NO! 157 00:13:11,307 --> 00:13:12,964 DO YOU MASTURBATE? 158 00:13:17,555 --> 00:13:20,144 I KNOW. I'LL GO BLIND, RIGHT? 159 00:13:20,178 --> 00:13:22,456 NO, I MEAN, WHILE YOU WATCH. 160 00:13:22,491 --> 00:13:24,286 OF COURSE NOT! 161 00:13:24,320 --> 00:13:25,839 THEN WHAT DO YOU GET OUT OF IT? 162 00:13:27,565 --> 00:13:31,155 FOUR PARKING TICKETS AND A NEW PAIR OF RUNNING SHOES. 163 00:13:31,189 --> 00:13:32,570 I DON'T UNDERSTAND. 164 00:13:33,882 --> 00:13:35,297 DOG SHIT. 165 00:13:35,331 --> 00:13:37,368 I GOT, UH, DOG SHIT ON THE, UH, 166 00:13:37,402 --> 00:13:39,715 MY RUNNING SHOES AND I HAD TO THROW 'EM AWAY. 167 00:13:40,785 --> 00:13:41,855 OH. 168 00:13:43,615 --> 00:13:45,963 ARE YOU, Umm... 169 00:13:45,997 --> 00:13:48,862 HETEROSEXUAL OR HOMOSEXUAL? 170 00:13:48,897 --> 00:13:51,347 I AM HETEROSEXUAL. 171 00:13:51,382 --> 00:13:54,350 DO YOU HAVE ANY PROBLEMS IN YOUR SEX LIFE? 172 00:13:54,385 --> 00:13:56,318 I HAVEN'T HAD ANY COMPLAINTS. 173 00:13:57,250 --> 00:13:59,183 DO I LOOK LIKE A HOMOSEXUAL? 174 00:13:59,217 --> 00:14:00,736 MR. ROSS, 175 00:14:00,770 --> 00:14:03,497 THESE ARE JUST ROUTINE QUESTIONS. 176 00:14:03,532 --> 00:14:04,878 ALL RIGHT. 177 00:14:04,913 --> 00:14:08,917 DO YOU HAVE REGULAR RELATIONSHIPS WITH WOMEN? 178 00:14:08,951 --> 00:14:11,229 AS REGULAR AS POSSIBLE. 179 00:14:11,264 --> 00:14:12,886 ONE OR MORE? 180 00:14:12,921 --> 00:14:14,094 WHAT? 181 00:14:14,129 --> 00:14:17,097 I MEAN, ARE YOU MONOGAMOUS OR POLYGAMOUS? 182 00:14:19,617 --> 00:14:20,894 I'M SINGLE. 183 00:14:23,621 --> 00:14:26,727 YOU KNOW... 184 00:14:26,762 --> 00:14:30,697 I'M CURIOUS AS TO WHAT KEEPS BRINGING YOU BACK. 185 00:14:30,731 --> 00:14:34,252 IS IT THIS WOMAN, OR IS IT WHAT SHE'S DOING? 186 00:14:34,287 --> 00:14:37,014 UH, I'M... I'M... 187 00:14:37,048 --> 00:14:38,601 I'M NOT SURE, REALLY. 188 00:14:38,636 --> 00:14:40,120 THERE ARE THREE OF THEM? 189 00:14:40,155 --> 00:14:41,535 SOMETIMES. 190 00:14:43,089 --> 00:14:44,469 WHAT DO THEY DO? 191 00:14:46,920 --> 00:14:48,094 TELL YOU WHAT THEY DO? 192 00:14:52,098 --> 00:14:54,031 WELL, THEY HAVE A LOT OF FUN. 193 00:14:54,065 --> 00:14:56,274 WHAT KIND OF FUN? 194 00:14:56,309 --> 00:14:57,620 WELL, LET'S PUT IT THIS WAY, 195 00:14:57,655 --> 00:15:00,244 THEY DO JUST ABOUT EVERYTHING IN THE BOOK. 196 00:15:02,522 --> 00:15:04,075 GIVE ME AN EXAMPLE. 197 00:15:07,596 --> 00:15:08,666 OKAY. 198 00:15:11,600 --> 00:15:12,808 Uhh... 199 00:15:12,842 --> 00:15:17,951 [ ♪♪♪ ] 200 00:15:17,986 --> 00:15:19,297 AN EXAMPLE? 201 00:15:19,332 --> 00:15:20,402 Mmm Hmm. 202 00:15:21,955 --> 00:15:24,958 ARE YOU RE... ARE YOU SURE YOU REALLY WANNA HEAR ABOUT THIS? 203 00:15:24,993 --> 00:15:28,306 Dr. Barnes: WELL, IT MIGHT HELP US GET TO THE ROOT OF YOUR PROBLEM. 204 00:15:29,480 --> 00:15:31,447 Harry: IT'S ALWAYS THE, THE RED-HEAD. 205 00:15:31,482 --> 00:15:33,587 SHE'S, SHE'S LIKE, POSING. 206 00:15:33,622 --> 00:15:36,314 SHE'S PERF... SHE'S PERFORMING 207 00:15:36,349 --> 00:15:37,626 ...FOR 'EM. 208 00:15:37,660 --> 00:15:39,800 Dr. Barnes: GO ON. 209 00:15:39,835 --> 00:15:40,974 TELL ME EVERYTHING. 210 00:15:43,011 --> 00:15:43,977 OKAY. 211 00:15:46,359 --> 00:15:48,844 Umm... 212 00:15:48,878 --> 00:15:50,984 THE FIRST TIME I SAW HER, 213 00:15:51,019 --> 00:15:54,160 SHE SLOWLY STARTED TO H-H-HIKE HER 214 00:15:54,194 --> 00:15:56,472 HER SKIRT UP AND... 215 00:15:57,715 --> 00:16:00,960 VERY SLOWLY STARTED TO PULL HER, HER - 216 00:16:00,994 --> 00:16:04,515 PA... HER UH, PANTIES DOWN. 217 00:16:05,550 --> 00:16:07,000 AND THEN THIS GUY UH, 218 00:16:08,036 --> 00:16:11,004 SAID SHE... SAID SHE WAS BEAUTIFUL. 219 00:16:12,557 --> 00:16:14,663 SHE WAS WITH A MAN? 220 00:16:14,697 --> 00:16:16,561 YEAH, HE WAS WATCHING HER. 221 00:16:16,596 --> 00:16:20,910 HOW DID YOU FEEL ABOUT HIM WATCHING HER? 222 00:16:22,326 --> 00:16:24,984 WELL, CONSIDERING THE FACT THAT I WAS WATCHING HER, 223 00:16:25,018 --> 00:16:27,158 I DIDN'T SEE ANY REASON WHY HE SHOULDN'T WATCH. 224 00:16:30,161 --> 00:16:31,128 GO ON. 225 00:16:32,577 --> 00:16:36,202 Harry: AND IT REALLY WASN'T UNTIL THEN THAT I REALIZED 226 00:16:36,236 --> 00:16:39,722 THAT SHE... DIDN'T HAVE ANYTHING ON UNDERNEATH. 227 00:16:39,757 --> 00:16:43,002 I MEAN I HADN'T, REALLY HADN'T SEEN ANYTHING YET. 228 00:16:47,109 --> 00:16:48,352 ANYWAY... 229 00:16:51,355 --> 00:16:53,736 SHE STEPPED... 230 00:16:53,771 --> 00:16:54,910 INTO THE LIGHT... 231 00:16:57,085 --> 00:16:58,741 AND I SAW HER FACE. 232 00:17:02,469 --> 00:17:04,092 Harry: SHE WAS BEAUTIFUL. 233 00:17:07,474 --> 00:17:09,097 BUT SHE WAS LAUGHIN'. 234 00:17:11,444 --> 00:17:15,517 SHE WAS LAUGHING, IT WAS THE, THE WHOLE THING WAS AN ACT. 235 00:17:15,551 --> 00:17:18,382 IT WAS JUST THIS BEAUTIFUL ACT. 236 00:17:19,555 --> 00:17:21,074 IT WAS LIKE MAGIC. 237 00:17:22,386 --> 00:17:23,766 SHE WAS NAKED. 238 00:17:24,974 --> 00:17:26,079 WELL! 239 00:17:26,114 --> 00:17:28,771 I THINK WE BETTER STOP FOR TODAY. 240 00:17:33,466 --> 00:17:35,192 WELL, SO, WHAT DO YOU THINK? 241 00:17:36,641 --> 00:17:38,747 WELL, I THINK YOU'RE DEFINITELY NOT A PERVERT. 242 00:17:40,024 --> 00:17:42,268 BUT I THINK YOU MIGHT CONSIDER COMING BACK. 243 00:17:47,411 --> 00:17:50,103 UH, I ACTUALLY, I HAVE UH, I GOT A BETTER IDEA. 244 00:17:50,138 --> 00:17:53,279 HOW 'BOUT, HOW 'BOUT WE HAVE DINNER TONIGHT? 245 00:17:53,313 --> 00:17:55,833 I THINK THAT WE SHOULD KEEP THIS RELATIONSHIP, 246 00:17:55,867 --> 00:17:58,387 STRICTLY, ON A PROFESSIONAL BASIS. 247 00:18:00,493 --> 00:18:02,115 WELL, THEN HOW ABOUT LUNCH TOMORROW? 248 00:18:04,290 --> 00:18:05,912 NO LUNCH. 249 00:18:05,946 --> 00:18:07,120 NO LUNCH. 250 00:18:10,641 --> 00:18:12,298 Uhh... 251 00:18:12,332 --> 00:18:13,989 I GUESS... 252 00:18:14,023 --> 00:18:15,818 I GUESS I'LL HAVE TO... 253 00:18:15,853 --> 00:18:18,649 COME BACK... AGAIN. 254 00:18:18,683 --> 00:18:19,650 Mmm Hmm. 255 00:18:23,067 --> 00:18:24,517 BYE. 256 00:18:24,551 --> 00:18:25,621 BYE. 257 00:18:31,179 --> 00:18:34,147 [ ♪ Piano ] 258 00:18:34,182 --> 00:18:44,226 [ ♪♪♪ ] 259 00:18:44,226 --> 00:18:50,336 [ ♪♪♪ ] 260 00:19:07,215 --> 00:19:08,457 SOME WATER, MADAM. 261 00:19:25,509 --> 00:19:27,511 A LITTLE FRISKY, THIS EVENING, AREN'T WE? 262 00:19:27,545 --> 00:19:28,546 HORNY. 263 00:19:52,984 --> 00:19:54,054 FEEL. 264 00:19:57,817 --> 00:20:00,785 CAROLINE. WE'RE IN A RESTAURANT. 265 00:20:02,546 --> 00:20:06,757 I'VE DONE IT IN ELEVATORS, AIRPLANES, 266 00:20:06,791 --> 00:20:09,622 I EVEN DID IT ON THE SUBWAY, ONCE. 267 00:20:09,656 --> 00:20:12,763 BUT I'VE NEVER, EVER DONE IT IN A RESTAURANT. 268 00:20:29,504 --> 00:20:30,608 LOOK. 269 00:21:02,640 --> 00:21:04,953 GIVE ME YOUR FOOT. 270 00:21:04,987 --> 00:21:06,920 CAROLINE. 271 00:21:06,955 --> 00:21:08,991 I'LL GO UNDER THE TABLE AND GET IT. 272 00:21:10,027 --> 00:21:11,097 YOU GOT IT. 273 00:21:17,793 --> 00:21:20,209 Man: REALLY, AND THEY'RE EXPENSIVE, TOO. 274 00:21:36,916 --> 00:21:38,193 Mmmm... 275 00:22:09,914 --> 00:22:11,260 Waiter: WINE LIST, SIR? 276 00:22:18,923 --> 00:22:20,649 IT'S BEEN A LONG DAY. 277 00:22:20,684 --> 00:22:22,237 FEET ARE A LITTLE TIRED. 278 00:22:39,254 --> 00:22:40,289 THANK YOU. 279 00:22:43,292 --> 00:22:44,293 WINE? 280 00:22:56,098 --> 00:22:58,031 WELL... 281 00:22:58,066 --> 00:22:59,792 SLEEP TIGHT. 282 00:22:59,826 --> 00:23:01,587 WHERE THE HELL ARE YOU GOING? 283 00:23:01,621 --> 00:23:04,141 OH, I GOT A LOAD OF WORK TO CATCH UP ON. 284 00:23:04,175 --> 00:23:05,418 YOU'RE PUTTING ME ON. 285 00:23:05,453 --> 00:23:08,421 NO, NO, REALLY. I GOTTA GO. 286 00:23:09,422 --> 00:23:11,907 I FEEL USED. 287 00:23:11,942 --> 00:23:13,599 TELL THAT TO MY FOOT. 288 00:23:13,633 --> 00:23:15,428 YOU CAN'T LEAVE ME LIKE THIS. 289 00:23:15,463 --> 00:23:16,774 CAROLINE, REALLY. 290 00:23:16,809 --> 00:23:19,605 I GOT A LOT OF WORK TO CATCH UP ON. 291 00:23:19,639 --> 00:23:21,434 AN HOUR. 292 00:23:21,469 --> 00:23:24,541 ONE OF US... HAS GOT TO BE STRONG. 293 00:23:24,575 --> 00:23:27,336 I DON'T HAVE THE INNER STRENGTH. 294 00:23:27,371 --> 00:23:29,408 PLEASE, JUST MAKE ME GO. 295 00:23:29,442 --> 00:23:32,825 PLEASE, JUST, JUST MAKE ME GO. 296 00:23:32,859 --> 00:23:35,310 ALL RIGHT, GO. 297 00:23:35,344 --> 00:23:36,553 GO TO HELL! 298 00:23:37,692 --> 00:23:38,762 THANK YOU. 299 00:23:44,837 --> 00:23:45,976 BASTARD. 300 00:23:56,849 --> 00:24:06,893 [ ♪♪♪ ] 301 00:24:06,893 --> 00:24:13,003 [ ♪♪♪ ] 302 00:24:37,924 --> 00:24:38,994 COME HERE. 303 00:24:39,029 --> 00:24:40,548 WAIT 'TILL THE MUSIC'S OVER. 304 00:24:43,723 --> 00:24:44,897 I WANT YOU NOW. 305 00:24:44,931 --> 00:24:45,898 REALLY. 306 00:24:46,899 --> 00:24:48,210 THAT HURT. 307 00:24:51,075 --> 00:24:53,699 Ooh, POOR BABY. 308 00:24:56,287 --> 00:24:59,049 SHE'S REALLY PRESSING, YOU KNOW? 309 00:24:59,083 --> 00:25:01,569 LET ME WORRY ABOUT HER. 310 00:25:01,603 --> 00:25:03,536 NOW, COME ON. 311 00:25:03,571 --> 00:25:05,745 I DON'T LIKE IT, BERT. 312 00:25:05,780 --> 00:25:07,678 DON'T WORRY ABOUT IT. 313 00:25:07,713 --> 00:25:09,438 TRUST ME. 314 00:25:09,473 --> 00:25:10,854 I'LL TAKE CARE OF IT. 315 00:25:10,888 --> 00:25:11,993 SOON. 316 00:25:57,659 --> 00:26:00,800 [ Sirens ] 317 00:26:08,636 --> 00:26:11,259 [ Dog barking ] 318 00:26:11,293 --> 00:26:13,088 SORRY. 319 00:26:13,123 --> 00:26:14,158 GOOD EVENING. 320 00:26:21,994 --> 00:26:23,961 PEOPLE, THEY NEVER GO SLOW ANYMORE. 321 00:26:23,996 --> 00:26:25,756 THE ONLY THING THAT GOES SLOW IS YOU. 322 00:26:30,830 --> 00:26:33,453 HOW DO YOU FEEL ABOUT SEX? 323 00:26:35,317 --> 00:26:38,148 IT'S A DIRTY JOB, BUT SOMEBODY'S GOTTA DO IT. 324 00:26:38,182 --> 00:26:40,529 YOU SEE SEX AS A DIRTY JOB? 325 00:26:41,945 --> 00:26:44,361 THAT WAS A JOKE. 326 00:26:44,395 --> 00:26:45,811 MIGHT BE RELEVANT. 327 00:26:47,640 --> 00:26:51,195 I THINK, UH, CERTAIN COMMENTS ARE UH, MORE RELEVANT THAN OTHERS. 328 00:26:51,230 --> 00:26:55,648 I THINK THAT PARTICULAR COMMENT FELL IN THE IRRELEVANT CATEGORY. 329 00:26:55,683 --> 00:26:58,133 WELL, HOW DO YOU FEEL ABOUT IT. 330 00:26:59,859 --> 00:27:03,345 WELL, IT'LL DO UNTIL THE REAL THING COMES ALONG. 331 00:27:06,694 --> 00:27:08,696 IS SOMETHING BOTHERING YOU? 332 00:27:08,730 --> 00:27:10,698 I WENT BACK THERE AGAIN. 333 00:27:10,732 --> 00:27:11,975 LAST NIGHT? 334 00:27:13,735 --> 00:27:15,668 I SAW YOU IN THE RESTAURANT. 335 00:27:21,501 --> 00:27:23,883 WHY DIDN'T YOU COME OVER AND INTRODUCE YOURSELF? 336 00:27:23,918 --> 00:27:26,679 WELL, YOU SEEMED PRETTY WRAPPED UP IN EACH OTHER. 337 00:27:28,370 --> 00:27:30,027 YOU WERE WATCHING? 338 00:27:30,062 --> 00:27:31,857 I ONLY MENTIONED IT BECAUSE 339 00:27:31,891 --> 00:27:34,135 VOYEURS ARE USUALLY INCAPABLE OF THE ACT. 340 00:27:34,169 --> 00:27:36,724 THEY DON'T WANT TO BE PARTICIPANTS. 341 00:27:36,758 --> 00:27:39,830 AND YOU SEEMED TO BE A PRETTY AVID PARTICIPANT. 342 00:27:39,865 --> 00:27:43,385 SO IT MAKES ME THINK THERE'S SOME OTHER MECHANISM HERE AT WORK. 343 00:27:44,628 --> 00:27:46,561 WAIT, WHOA. WAIT A MINUTE, NOW. 344 00:27:46,595 --> 00:27:50,910 LAST WEEK, THERE WAS NO, THERE WAS NO PRO... ARE YOU SAYING I HAVE A REAL PROBLEM, HERE? 345 00:27:50,945 --> 00:27:53,188 IT'S AGAINST THE LAW. 346 00:27:53,223 --> 00:27:56,364 SO IS SMOKING GRASS. EVERYBODY DOES IT. 347 00:27:56,398 --> 00:27:58,746 IT'S ANTI-SOCIAL BEHAVIOUR. 348 00:28:00,748 --> 00:28:02,715 I GUESS YOU'RE ANTI-SOCIAL, TOO. 349 00:28:02,750 --> 00:28:04,406 WHAT?WELL! 350 00:28:04,441 --> 00:28:07,409 LAST NIGHT IN THE RESTAURANT, YOU WERE WATCHING. 351 00:28:08,756 --> 00:28:11,690 VERY CLEVER, MR. ROSS. 352 00:28:11,724 --> 00:28:13,243 HARRY. 353 00:28:13,277 --> 00:28:15,832 BUT IT WON'T WASH. 354 00:28:15,866 --> 00:28:18,213 I WASN'T INVADING YOUR PRIVACY. 355 00:28:18,248 --> 00:28:22,252 I DON'T GO LOOKING IN EVERYBODY'S WINDOW, OKAY. 356 00:28:22,286 --> 00:28:24,254 I JUST LOOK IN HERS. 357 00:28:24,288 --> 00:28:27,533 AND I DON'T FEEL VERY GUILTY ABOUT IT, 358 00:28:27,567 --> 00:28:29,638 BECAUSE IF SHE WANTED PRIVACY, 359 00:28:29,673 --> 00:28:32,296 SHE WOULD CLOSE THE FUCKING BLINDS! 360 00:28:32,331 --> 00:28:33,850 DOES IT AROUSE YOU? 361 00:28:35,230 --> 00:28:36,749 WHEN I'M WATCHING HER, YES. 362 00:28:37,785 --> 00:28:40,719 SO IT IS HER. NOT JUST THE ACT. 363 00:28:41,685 --> 00:28:44,757 NO. IT'S... 364 00:28:44,792 --> 00:28:46,483 IT'S A COMBINATION. 365 00:28:47,656 --> 00:28:49,935 THE WHOLE SCENE DOESN'T MAKE ANY SENSE. 366 00:28:49,969 --> 00:28:52,558 I THINK THAT'S WHAT'S PULLING ME BACK. 367 00:28:54,767 --> 00:28:56,424 IT'S LIKE A BIZARRE SOAP OPERA... 368 00:28:56,458 --> 00:28:59,772 I JUST WANNA, YOU KNOW, I WANNA SEE HOW IT ENDS. 369 00:28:59,807 --> 00:29:01,429 WHY DON'T YOU APPROACH HER? 370 00:29:02,810 --> 00:29:05,433 IT'S NOT THAT KIND OF A THING. 371 00:29:07,331 --> 00:29:09,126 SHE'S A DREAM. 372 00:29:09,161 --> 00:29:11,922 YOU KNOW, THIS ILLUSION. 373 00:29:11,957 --> 00:29:14,614 I THINK YOU'RE STILL AFRAID TO COMMIT. 374 00:29:15,926 --> 00:29:18,584 WHAT MAKES YOU THINK SHE'S THE RIGHT ONE? 375 00:29:19,654 --> 00:29:21,345 I DON'T KNOW. 376 00:29:21,380 --> 00:29:22,968 JUST A SUGGESTION. 377 00:29:25,556 --> 00:29:28,628 I THINK, I THINK THAT'S ENOUGH FOR TODAY. 378 00:29:37,499 --> 00:29:39,156 YOU KNOW ACTUALLY, I UH, 379 00:29:39,191 --> 00:29:41,158 I HAVE A SUGGESTION, MYSELF. 380 00:29:41,193 --> 00:29:43,540 Umm...LET'S SEE. 381 00:29:43,574 --> 00:29:45,093 HOW 'BOUT, UH, HOW 'BOUT DINNER TONIGHT? 382 00:29:46,060 --> 00:29:47,164 FRIDAY. 383 00:29:48,303 --> 00:29:49,270 THAT'S PERFECT. 384 00:29:49,304 --> 00:29:50,340 EIGHT O'CLOCK? 385 00:29:51,651 --> 00:29:54,102 FRIDAY'S YOUR NEXT APPOINTMENT. 386 00:29:55,724 --> 00:29:56,725 AH. 387 00:30:04,319 --> 00:30:05,700 HARRY. 388 00:30:05,734 --> 00:30:06,943 YES? 389 00:30:06,977 --> 00:30:08,358 DON'T GO BACK THERE. 390 00:30:09,877 --> 00:30:11,844 I'LL TAKE IT UNDER ADVISEMENT. 391 00:30:13,052 --> 00:30:14,536 YOU COULD GET CAUGHT. 392 00:30:15,572 --> 00:30:17,470 I'M, I'M VERY FAST. 393 00:30:18,713 --> 00:30:19,714 SEE YA FRIDAY. 394 00:30:19,748 --> 00:30:20,991 AT FOUR. 395 00:30:37,732 --> 00:30:47,776 [ ♪♪♪ ] 396 00:30:47,776 --> 00:30:53,852 [ ♪♪♪ ] 397 00:32:56,871 --> 00:32:58,390 [ Dog barks ] 398 00:32:59,391 --> 00:33:01,531 Neighbour: COME ON. LET'S GO. 399 00:33:03,015 --> 00:33:06,018 WHAT ARE STARTING YOUR LITTLE ACT ALL OVER AGAIN? 400 00:33:08,089 --> 00:33:09,539 HURRY UP. 401 00:33:09,573 --> 00:33:11,334 [ Dog growls ]WHAT'RE YOU DOING? 402 00:33:11,368 --> 00:33:15,027 SNIFF... WHAT ARE YOU SNIFF, WHAT'S DOWN THERE ANYWAYS? 403 00:33:15,062 --> 00:33:17,926 WILL YOU STOP THAT, OR I'M GONNA TRADE YOU IN! 404 00:33:17,961 --> 00:33:18,997 HURRY UP. 405 00:33:20,619 --> 00:33:24,381 MY GOD, IF YOU GO ANY SLOWER, YOU'RE GONNA STOP, I THINK. 406 00:33:24,416 --> 00:33:26,866 Man: ATTA BOY. ATTA BOY. 407 00:33:41,433 --> 00:33:51,477 [ ♪♪♪] 408 00:33:51,477 --> 00:33:57,621 [ ♪♪♪] 409 00:34:21,645 --> 00:34:23,613 [ Dog barks ] 410 00:34:31,172 --> 00:34:32,277 [ Dog barks ] 411 00:34:37,696 --> 00:34:39,111 Man: SOMEBODY OUT HERE? 412 00:34:46,843 --> 00:34:48,500 LOUSY PUNKS! 413 00:34:51,192 --> 00:34:53,677 Man: HEY! WHO'S OUT THERE? 414 00:34:59,338 --> 00:35:00,822 [ Dogs barking and growling ] 415 00:35:00,857 --> 00:35:03,101 Man: CUT DOWN THE GODDAMN RACKET! 416 00:35:12,282 --> 00:35:13,318 ARGH! 417 00:35:22,810 --> 00:35:25,157 650 SHARES, SEDRIC'S CORPORATION. 418 00:35:25,192 --> 00:35:27,263 I'LL REMEMBER YOU, YOU SON OF A BITCH! 419 00:35:58,225 --> 00:36:01,400 Over telephone: 12th PRECINT. SERGEANT CONNORS, CAN I HELP YOU? 420 00:36:01,435 --> 00:36:03,195 I WANNA REPORT A MURDER. 421 00:36:03,230 --> 00:36:04,369 DID YOU SAY MURDER, SIR? 422 00:36:04,403 --> 00:36:06,336 I THINK SOMEONE WAS MURDERED. 423 00:36:06,371 --> 00:36:08,338 AT 57 CRESCENT STREET. 424 00:36:08,373 --> 00:36:09,753 WHAT'S YOUR NAME, SIR? 425 00:36:09,788 --> 00:36:11,203 WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE? 426 00:36:11,238 --> 00:36:12,722 SOMEONE WAS MURDERED! 427 00:36:13,930 --> 00:36:16,208 57 CRESCENT STREET. 428 00:36:17,623 --> 00:36:19,694 I THINK IT WAS THE GUY. 429 00:36:27,426 --> 00:36:29,187 [ Dog barks ]Man: IS THAT YOURS? 430 00:36:29,221 --> 00:36:32,190 OH, EXCUSE ME. I DIDN'T MEAN TO SCARE YA. 431 00:36:32,224 --> 00:36:33,501 NO SWEAT. 432 00:36:33,536 --> 00:36:36,021 I SEE YOU GOT A TICKET, THERE. 433 00:36:36,055 --> 00:36:38,126 YEAH, I COLLECT 'EM. 434 00:36:38,161 --> 00:36:40,508 YOU KNOW, I FEEL SORRY FOR YOU GUYS. 435 00:36:40,543 --> 00:36:43,856 YOU WORK HARD ALL DAY, COME DOWN TO THE PARK TO RUN OFF THE NERVES. 436 00:36:43,891 --> 00:36:45,686 WHAT DO YOU GET? A TICKET! 437 00:36:45,720 --> 00:36:46,687 RIGHT. 438 00:36:48,930 --> 00:36:51,105 LISTEN, HEY. EXCUSE ME. 439 00:36:52,555 --> 00:36:54,384 I SEEN YOU AROUND HERE BEFORE. 440 00:36:54,419 --> 00:36:57,284 I MEAN, NOT SO MUCH YOU, BUT THE CAR. 441 00:36:57,318 --> 00:36:59,458 YOU KNOW, MY MUTT LOVES THE TIRES. 442 00:36:59,493 --> 00:37:01,253 BUT DON'T WORRY, SHE AIMS LOW, 443 00:37:01,288 --> 00:37:03,221 AND IF SHE GETS, IF SHE GET ANY IN THE PAINT JOB, 444 00:37:03,255 --> 00:37:06,051 WELL I'LL JUST GIVE HER A KICK IN THE ASS, EH? [ Snickering ] 445 00:37:06,085 --> 00:37:07,225 RIGHT. RIGHT. 446 00:37:13,161 --> 00:37:17,614 [ ♪♪♪ ] 447 00:37:17,649 --> 00:37:19,375 COME ON. LET'S GO. 448 00:37:19,409 --> 00:37:21,135 YOU'RE REALLY SOMETHING, YOU ARE. 449 00:37:39,015 --> 00:37:40,844 COME ON. COME ON. 450 00:37:40,879 --> 00:37:42,467 Woman: ANSWERING SERVICE. 451 00:37:42,501 --> 00:37:44,296 YES, I HAVE TO SPEAK TO DR. BARNES. 452 00:37:44,331 --> 00:37:47,265 I'M SORRY. WE'RE JUST THE ANSWERING SERVICE. 453 00:37:47,299 --> 00:37:49,163 CAN YOU GIVE ME HER PHONE NUMBER, PLEASE. 454 00:37:49,197 --> 00:37:51,303 S A MATTEROF LIFE AND DEATH. 455 00:37:51,338 --> 00:37:54,272 WE'RE NOT AT LIBERTY TO DO THAT. CAN I, UH, HELP YOU? 456 00:37:54,306 --> 00:37:56,446 YEAH, THIS IS HARRY ROSS. 457 00:37:56,481 --> 00:37:59,967 WHEN SHE COMES IN, WOULD YOU HAVE HER CALL ME, PLEASE. IT IS URGENT! 458 00:38:00,001 --> 00:38:02,141 SHE'S NOT AT HOME THIS EVENING. 459 00:38:02,176 --> 00:38:05,835 WELL, WHEN SHE DOES GET HOME, WOULD YOU HAVE HER CALL ME, PLEASE. 460 00:38:05,869 --> 00:38:07,181 Uh huh, ALL RIGHT. 461 00:38:07,215 --> 00:38:08,458 THANK YOU. 462 00:38:08,493 --> 00:38:10,011 DAMN IT! 463 00:38:10,046 --> 00:38:11,841 [ Sirens ] 464 00:38:11,875 --> 00:38:13,360 HEY YOU GUYS, MOVE IT! 465 00:38:15,016 --> 00:38:16,846 Man: WHAT'S GOING ON? 466 00:38:16,880 --> 00:38:17,847 Officer: STEP ASIDE. 467 00:38:17,881 --> 00:38:20,332 STAY BACK, COME ON YOU GUYS. 468 00:38:20,367 --> 00:38:22,438 Officer: ALL RIGHT EVERYBODY OUT OF THE WAY, PLEASE. 469 00:38:22,472 --> 00:38:24,785 OUT OF THE WAY. JUST MOVE IT BACK, COME ON! 470 00:38:26,373 --> 00:38:27,857 JUST KEEP MOVING. 471 00:38:31,999 --> 00:38:33,034 WHAT'DYA YA GOT? 472 00:38:33,069 --> 00:38:37,211 OH SIR, Umm, WE HAVE FEMALE, EARLY THIRTIES, 473 00:38:37,245 --> 00:38:40,214 AND ALSO WE RECEIVED AN ANONYMOUS CALL AT 911. 474 00:38:40,248 --> 00:38:42,354 THAT CAME IN ABOUT 15 MINUTES AFTER TWO SEPARATE 475 00:38:42,389 --> 00:38:43,838 POWER CALLS HAD ALREADY BEEN CLOCKED. 476 00:38:43,873 --> 00:38:45,530 THE UNIT WAS ALREADY HERE. 477 00:38:45,564 --> 00:38:46,876 Man: AT THE HOUSE? 478 00:38:46,910 --> 00:38:49,154 NO SIR, UH, THAT WAS AROUND THE CORNER, UM, 479 00:38:49,188 --> 00:38:50,914 TALKING TO ONE OF THE NEIGHBOURS IN THE NEXT LOT. 480 00:38:50,949 --> 00:38:52,399 APARENTLY, HE HEARD SOMEBODY SCREWING AROUND 481 00:38:52,433 --> 00:38:55,333 IN HIS BACK YARD EARLIER ON, THIS EVENING. 482 00:38:55,367 --> 00:38:57,818 GET AN IDENTIFICATION ON THE VICTIM, YET? 483 00:38:57,852 --> 00:39:00,890 WELL SIR, THE CAR OUTSIDE IS REGISTERED TO A MARY KITRICK. 484 00:39:00,924 --> 00:39:04,721 NOW, IT COULD BE HERS. I'M HAVING IT CHECKED OUT RIGHT NOW WITH MOTOR VEHICLES. 485 00:39:04,756 --> 00:39:05,895 OKAY.THANK YOU. 486 00:39:09,312 --> 00:39:10,382 SOME JOINT. 487 00:39:26,294 --> 00:39:28,780 [ Telephone rings ] 488 00:39:28,814 --> 00:39:29,781 HELLO. 489 00:39:29,815 --> 00:39:31,921 YES HARRY. WHAT CAN I DO FOR YOU? 490 00:39:31,955 --> 00:39:34,406 Harry: ALIXE. SHE'S DEAD. 491 00:39:34,441 --> 00:39:37,305 THE RED-HEAD. YOU GOTTA HELP ME. 492 00:39:41,448 --> 00:39:44,865 WELL Ahh, THERE ARE, UH, 493 00:39:44,899 --> 00:39:48,593 MULTIPLE STAB WOUNDS IN THE ABDOMEN. 494 00:39:48,627 --> 00:39:53,080 Sergeant Hickman: CAN YOU TELL IF SHE WAS TIED UP BEFORE OR AFTER SHE WAS STABBED? 495 00:39:53,114 --> 00:39:54,978 BEFORE. 496 00:39:55,013 --> 00:39:56,428 ANYTHING ELSE? 497 00:39:56,463 --> 00:39:59,258 SHE HAD SEX BEFORE DEATH. 498 00:39:59,293 --> 00:40:01,606 THERE'S UH, THERE'S SEMEN EVIDENT. 499 00:40:04,091 --> 00:40:05,437 A REAL LOOKER. 500 00:40:06,645 --> 00:40:07,888 A REAL WASTE. 501 00:40:13,825 --> 00:40:15,447 Cantrell: SERGEANT? EXCUSE ME, SERGEANT. 502 00:40:15,482 --> 00:40:18,243 WE'VE GOT A POSITIVE ON HER. HER NAME IS MARY KITRICK. 503 00:40:18,277 --> 00:40:21,315 SHE'S FROM NEW YORK, AND SHE RENTED THIS HOUSE ABOUT THREE WEEKS AGO, 504 00:40:21,349 --> 00:40:24,801 AND SHE STARTED WORKING AS A TICKETING AGENT ABOUT THE SAME TIME. 505 00:40:24,836 --> 00:40:25,802 Sergeant: CHECK OUT NEW YORK. 506 00:40:25,837 --> 00:40:27,977 SEE WHAT YOU CAN TURN UP.RIGHT. 507 00:40:28,011 --> 00:40:29,806 WHAT ABOUT THE NEIGHBOURS? 508 00:40:29,841 --> 00:40:33,016 WELL, WE QUESTIONED A FEW OF THEM, BUT NOBODY KNOWS VERY MUCH ABOUT HER. 509 00:40:33,051 --> 00:40:35,812 SHE KEPT PRETTY MUCH TO HERSELF. WORKED NIGHTS. 510 00:40:37,365 --> 00:40:38,781 Sergeant Lathan: GET A LOAD OF THIS. 511 00:40:42,336 --> 00:40:44,856 HUH! QUITE A LITTLE COLLECTION FOR A NICE QUIET GIRL 512 00:40:44,890 --> 00:40:47,617 WHO KEPT PRETTY MUCH TO HERSELF. 513 00:40:47,652 --> 00:40:49,826 WHAT ABOUT PHYSICAL EVIDENCE? PRINTS? 514 00:40:49,861 --> 00:40:52,311 SHIT, WHEN DO WE EVER LIFT A PRINT? 515 00:40:52,346 --> 00:40:54,106 PLACE IS SMUDGE CITY. 516 00:40:54,141 --> 00:40:55,314 WHAT DO YOU THINK? 517 00:40:56,384 --> 00:41:00,181 WELL... NO FORCED ENTRY, 518 00:41:00,216 --> 00:41:02,839 NOTHING APPEARS TO BE TAKEN. 519 00:41:02,874 --> 00:41:04,392 IF IT WAS A BURGLAR, 520 00:41:04,427 --> 00:41:05,670 HE CAUGHT ONE LOOK AT THE LADY, 521 00:41:05,704 --> 00:41:07,361 AND CHANGED HIS MIND IN A HURRY. 522 00:41:11,089 --> 00:41:13,471 EXCUSE ME, SERGEANT? THIS IS PATROLMAN DODGE. 523 00:41:13,505 --> 00:41:15,507 HE WAS THE FIRST MAN ON THE SCENE. 524 00:41:15,542 --> 00:41:17,233 WHAT'S THE STORY? 525 00:41:17,267 --> 00:41:18,855 I WAS JUST THREE HOUSES AWAY, 526 00:41:18,890 --> 00:41:21,617 TAKING A REPORT ON A PROWLER WHEN THE CALL CAME IN. 527 00:41:21,651 --> 00:41:25,310 A GUY UP THE STREET, HE SAW SOMEONE RUN THROUGH HIS BACKYARD, 528 00:41:25,344 --> 00:41:27,139 THINKS IT MAY BE NEIGHBOURHOOD KIDS. 529 00:41:27,174 --> 00:41:30,695 ANOTHER HOUSE SAID THEIR DOG GOT SPOOKED BY SOMEONE, OR SOMETHING. 530 00:41:30,729 --> 00:41:31,903 ALL RIGHT, THANKS. 531 00:41:34,008 --> 00:41:35,354 Officer: MEAT WAGON'S HERE. 532 00:41:36,735 --> 00:41:38,806 YOU GENTLEMAN FINISHED WITH THE BODY? 533 00:41:40,014 --> 00:41:41,050 OH YEAH. 534 00:41:41,084 --> 00:41:42,983 [ Knocking at the window ] SERGEANT? 535 00:41:48,540 --> 00:41:51,439 WELL, WOULD YOU TAKE A LOOK AT THAT? 536 00:41:51,474 --> 00:41:52,820 Lathan: PERFECT. 537 00:41:52,855 --> 00:41:55,892 THERE'S MORE OUT HERE. I THINK WE HIT PAY-DIRT. 538 00:41:58,757 --> 00:42:00,448 'KAY YOU GUYS, MOVE BACK. 539 00:42:01,691 --> 00:42:04,038 Officer: EVERYONE KEEP MOVING. COME ON. 540 00:42:04,073 --> 00:42:05,902 EXCUSE ME, SIR. LOOK WHAT I FOUND OUTSIDE. 541 00:42:05,937 --> 00:42:08,180 SHE MUST HAVE BEEN RENTING THIS PLACE FROM THESE PEOPLE. 542 00:42:09,699 --> 00:42:11,563 [ Sniffing ] 543 00:42:11,598 --> 00:42:13,531 WHAT THE HELL'S THAT SMELL? 544 00:42:13,565 --> 00:42:14,911 SMELL'S LIKE DOG SHIT! 545 00:42:17,224 --> 00:42:19,053 WHAT DO YOU WANT ME TO DO WITH THIS, SIR? 546 00:42:19,088 --> 00:42:20,676 CHECK IT OUT. 547 00:42:20,710 --> 00:42:22,574 AND USE IT TO CLEAN YOUR SHOES. 548 00:42:26,889 --> 00:42:27,890 WHOA. 549 00:42:28,925 --> 00:42:30,202 OFFICER DODGE? 550 00:42:53,640 --> 00:42:56,125 HI.MY GOD, HARRY. WHAT HAPPENED? 551 00:42:56,159 --> 00:42:57,298 IT'S WHAT I TOLD YOU ON THE PHONE. 552 00:42:57,333 --> 00:42:59,231 ARE YOU SURE SHE WAS DEAD? 553 00:42:59,266 --> 00:43:01,509 YEAH, I THINK SO. YEAH, SHE WAS DEAD. 554 00:43:01,544 --> 00:43:02,718 ARE YOU ALL RIGHT? 555 00:43:02,752 --> 00:43:04,754 YEAH, I WAS A LITTLE MESSED UP BEFORE. 556 00:43:04,789 --> 00:43:06,963 I THINK THE RIDE OVER CALMED ME DOWN. 557 00:43:08,689 --> 00:43:12,348 YOU KNOW YOU HAVE TO GO TO THE POLICE.I CALLED THEM. 558 00:43:12,382 --> 00:43:14,626 BUT THEY'LL WANNA TALK WITH YOU, HARRY. 559 00:43:14,661 --> 00:43:17,767 ABOUT WHAT? I DON'T KNOW ANYTHING. 560 00:43:17,802 --> 00:43:19,355 I KNOW SHE'S DEAD. I DON'T KNOW ANYTHING ELSE. 561 00:43:19,389 --> 00:43:21,944 THEY'LL WANNA KNOW WHAT YOU WERE DOING THERE. 562 00:43:21,978 --> 00:43:23,014 WHAT I WAS DOING THERE? 563 00:43:23,048 --> 00:43:26,017 I WAS BREAKING THE LAW, FOR CHRIST'S SAKES! 564 00:43:26,051 --> 00:43:28,640 WHEN YOU'RE BREAKING THE LAW IN THIS COUNTRY AND SOMEONE IS MURDERED, 565 00:43:28,675 --> 00:43:31,194 WHAT I WAS DOING GOES FROM A MISDEMEANOUR TO A FELONY! 566 00:43:31,229 --> 00:43:33,024 CALM DOWN, HARRY.I AM CALMED DOWN. 567 00:43:33,058 --> 00:43:35,095 YOU KNOW, YOU DON'T HAVE TO TELL THEM EVERYTHING. 568 00:43:35,129 --> 00:43:37,338 OH YEAH, WHAT AM I SUPPOSED TO SAY? 569 00:43:37,373 --> 00:43:39,513 UH, OFFICER, I JUST, UH HAPPENED TO BE UH, 570 00:43:39,547 --> 00:43:41,860 CUTTING THROUGH THIS LADY'S BACKYARD, ON MY WAY HOME. 571 00:43:41,895 --> 00:43:43,690 I JUST HAPPENED TO BE LOOKING THROUGH HER BEDROOM WINDOW, 572 00:43:43,724 --> 00:43:47,003 AND THERE SHE WAS DEAD! THEY'RE GONNA KNOW WHAT I WAS DOING. HARRY, RELAX! OKAY? 573 00:43:47,038 --> 00:43:48,936 IT'LL LOOK GREAT IN THE PAPERS, TOO. 574 00:43:48,971 --> 00:43:51,767 "PEEPING TOM DISCOVERS MURDERED NYMPHO". 575 00:43:51,801 --> 00:43:54,459 BE LUCKY IF THEY LET ME WASH DISHES FOR THE REST OF MY LIFE. 576 00:43:54,493 --> 00:43:56,185 FOR CHRIST'S SAKE HARRY! SIT DOWN! 577 00:43:56,219 --> 00:44:00,120 AND LET'S GO THROUGH THIS THING, QUIETLY AND RATIONALLY. OKAY? 578 00:44:00,154 --> 00:44:01,949 YEAH. 579 00:44:01,984 --> 00:44:07,196 ALIXE, IF I THOUGHT I KNEW SOMETHING, I WOULD TELL THEM. I SWEAR. 580 00:44:10,026 --> 00:44:11,718 DID ANYONE SEE YOU? 581 00:44:11,752 --> 00:44:13,858 NO, NO. 582 00:44:13,892 --> 00:44:16,170 JUST A DOG. 583 00:44:16,205 --> 00:44:17,171 SHIT. 584 00:44:18,759 --> 00:44:20,312 SOMEBODY DID SEE YOU. 585 00:44:20,347 --> 00:44:24,006 NO. NO, IT WAS AFTERWARDS. 586 00:44:24,040 --> 00:44:25,697 IT'S NOTHING TO WORRY ABOUT. 587 00:44:27,595 --> 00:44:29,874 HARRY, I... 588 00:44:29,908 --> 00:44:32,428 I HAVE TO ASK YOU THIS QUESTION. 589 00:44:32,462 --> 00:44:35,707 LET ME GUESS; DID I DO IT? 590 00:44:35,742 --> 00:44:37,882 WELL, I DON'T THINK YOU DID IT. 591 00:44:37,916 --> 00:44:40,678 I JUST HAD TO ASK YOU THE QUESTION. 592 00:44:40,712 --> 00:44:42,403 I DON'T THINK YOU'D LIE TO ME. 593 00:44:42,438 --> 00:44:44,060 WELL, WHY WOULD I LIE TO YOU? 594 00:44:44,095 --> 00:44:47,270 I'VE ALREADY ADMITTED TO YOU THAT I LOOK THROUGH WINDOWS AT NAKED WOMEN. 595 00:44:47,305 --> 00:44:50,239 IF I DID IT, DO YOU THINK I WOULD COME HERE AND TELL YOU ALL THIS? 596 00:44:50,273 --> 00:44:53,449 WELL... I MIGHT BE AN ALIBI. 597 00:44:54,899 --> 00:44:58,005 SOME ALIBI. SHE'S BEEN DEAD FOR HOURS. I JUST GOT HERE. 598 00:44:59,489 --> 00:45:02,216 HARRY. WHY DID YOU CALL ME? 599 00:45:02,251 --> 00:45:04,771 BECAUSE I'M SCARED SHITLESS! YOU'RE A PSYCHIATRIST! 600 00:45:04,805 --> 00:45:07,187 YOU'RE SUPPOSED TO HELP PEOPLE WHO'RE SCARED SHITLESS. 601 00:45:07,221 --> 00:45:08,257 [ Sighs ] 602 00:45:10,638 --> 00:45:12,054 Ahh...WHAT IS IT? 603 00:45:12,088 --> 00:45:14,746 IT'S MY RIBS. I THINK I BROKE 'EM. 604 00:45:14,781 --> 00:45:16,783 OH GOD. LET ME LOOK AT THIS. 605 00:45:21,477 --> 00:45:24,445 OH GOD. WHAT HIT YOU? 606 00:45:24,480 --> 00:45:27,138 A FENCE AND A CAR. 607 00:45:27,172 --> 00:45:28,760 HERE TAKE THIS OFF. 608 00:45:34,145 --> 00:45:36,457 THESE SHOULD BE BEAUTS. LOOKS LIKE RUNNING SHOES. 609 00:45:37,976 --> 00:45:40,220 MAYBE WE'LL GET A BREAK FOR A CHANGE. 610 00:45:40,254 --> 00:45:44,155 PROBABLY TURN OUT TO BE A DISSATISFIED MATE WHO WOULDN'T DO WINDOWS. 611 00:45:46,674 --> 00:45:48,297 RUN IT THROUGH FOR SALIVA. 612 00:45:57,927 --> 00:46:00,619 I GUESS WE BETTER START INTERVIEWING THE NEIGHBOURS. 613 00:46:00,654 --> 00:46:03,657 AW SHIT. THAT'S GONNA TAKE ALL NIGHT. 614 00:46:03,691 --> 00:46:06,453 YOU GOT SOMETHING BETTER TO DO? 615 00:46:06,487 --> 00:46:09,697 NO. I HAVEN'T SEEN MY WIFE AND KIDS FOR A WEEK, 616 00:46:09,732 --> 00:46:11,458 BUT I GOT NOTHING BETTER TO DO. 617 00:46:13,011 --> 00:46:15,255 LET'S PUT THIS THING IN PERSPECTIVE. 618 00:46:16,497 --> 00:46:17,809 YOU WERE JOGGING. 619 00:46:17,844 --> 00:46:19,259 YOU LOOKED THROUGH A WINDOW. 620 00:46:19,293 --> 00:46:22,331 YOU SAW A DEAD WOMAN. YOU REPORTED IT. 621 00:46:22,365 --> 00:46:23,815 THERE ISN'T ANYTHING ELSE YOU CAN DO 622 00:46:23,850 --> 00:46:26,818 EXCEPT GET YOURSELF INTO A WHOLE LOT OF TROUBLE. 623 00:46:26,853 --> 00:46:29,372 I DON'T KNOW. IT'S JUST, UM, 624 00:46:29,407 --> 00:46:33,791 EVERYTHING JUST ALL HAPPENED SO FAST. 625 00:46:33,825 --> 00:46:37,518 YOU KNOW, MAYBE I FORGOT SOMETHING. 626 00:46:37,553 --> 00:46:39,520 LIKE WHAT? 627 00:46:39,555 --> 00:46:40,521 I DON'T KNOW. 628 00:46:42,040 --> 00:46:44,560 MAYBE SOMETHING ABOUT THE BOYFRIEND. 629 00:46:44,594 --> 00:46:46,838 HARRY, YOU'VE ALREADY REPORTED HIM. 630 00:46:46,873 --> 00:46:50,704 IT'S A CUT AND DRY CASE. THEY'RE PROBABLY PICKING HIM UP RIGHT NOW. 631 00:46:50,738 --> 00:46:52,395 YEAH.YOU KNOW WHAT YOU NEED? 632 00:46:52,430 --> 00:46:54,708 WHAT?YOU NEED SOME SLEEP. 633 00:46:54,742 --> 00:46:57,021 LOOK, I CAN MAKE UP ONE OF THE COUCHES AND YOU... 634 00:46:57,055 --> 00:47:00,196 NO, IT'S, NO, I, UH, I GOTTA GO TO WORK. 635 00:47:00,231 --> 00:47:02,060 YOU'RE GONNA GO TO WORK TOMORROW? 636 00:47:03,268 --> 00:47:05,029 THIS IS TOMORROW. 637 00:47:05,063 --> 00:47:07,169 LOOK OUTSIDE, THE SUN'S COMING UP. 638 00:47:12,864 --> 00:47:14,038 WELL... 639 00:47:14,072 --> 00:47:16,419 ALIXE, THANKS. 640 00:47:16,454 --> 00:47:19,008 IT WAS JUST PART OF THE JOB. 641 00:47:19,043 --> 00:47:20,389 NO, IT WASN'T. 642 00:47:22,184 --> 00:47:25,221 WOULD YOU LIKE TO HAVE DINNER WITH ME, TOMORROW NIGHT? 643 00:47:25,256 --> 00:47:27,051 I'M HEARING THINGS. 644 00:47:27,085 --> 00:47:29,018 I'LL PICK YOU UP AT YOUR OFFICE. 645 00:47:29,053 --> 00:47:32,090 WAIT A MINUTE. WHAT HAPPENED TO THE PROFESSIONAL RELATIONSHIP? 646 00:47:32,125 --> 00:47:33,574 SAY ABOUT SIX? 647 00:47:35,231 --> 00:47:36,784 YEAH. 648 00:47:36,819 --> 00:47:37,855 FINE. 649 00:47:39,408 --> 00:47:40,892 CALL ME IF YOU NEED ME. 650 00:47:49,418 --> 00:47:57,288 [ ♪♪♪ ] 651 00:47:57,322 --> 00:47:58,772 THANK YOU. 652 00:48:26,006 --> 00:48:27,663 R - K - E. 653 00:48:27,697 --> 00:48:29,216 R - K - E? 654 00:48:29,251 --> 00:48:30,217 R - K - E. 655 00:48:30,252 --> 00:48:31,287 WAS THERE A NUMBER? 656 00:48:31,322 --> 00:48:32,771 I COULDN'T GET NO NUMBER. 657 00:48:32,806 --> 00:48:33,911 COULDN'T GET NO NUMBER. 658 00:48:33,945 --> 00:48:35,567 Cantrell: BUT IT WAS A MERCEDES, THOUGH? 659 00:48:35,602 --> 00:48:37,121 Neighbour: YES, A MERCEDES. IT WAS WHITE. 660 00:48:37,155 --> 00:48:38,467 I SEEN IT THERE A COUPLE OF TIMES. 661 00:48:38,501 --> 00:48:40,055 Woman: I LIVE JUST DOWN THE STREET. 662 00:48:47,200 --> 00:48:48,477 GET THIS! 663 00:48:48,511 --> 00:48:51,307 MCKENNA REAL ESTATE RENTS THAT HOUSE, 664 00:48:51,342 --> 00:48:53,931 ALONG WITH SEVERAL OTHER PROPERTIES, 665 00:48:53,965 --> 00:48:57,141 AND IT BELONGS TO, GUESS WHO? 666 00:48:57,175 --> 00:48:59,660 SENATOR JOSEPH LATIMER. 667 00:48:59,695 --> 00:49:00,834 YOU'RE KIDDING. 668 00:49:02,353 --> 00:49:04,493 HIS WIFE OWNS THE REAL ESTATE COMPANY. 669 00:49:04,527 --> 00:49:06,978 THEY WEREN'T TO PLEASED TO HEAR THE NEWS THIS MORNING. 670 00:49:07,013 --> 00:49:10,016 IT'S ALL WE NEED IS A SENATOR ON OUR ASS. 671 00:49:10,050 --> 00:49:11,983 YOU THINK THERE'S A CONNECTION? 672 00:49:12,018 --> 00:49:13,847 WELL, GET SOMEBODY TO CHECK IT OUT, 673 00:49:13,881 --> 00:49:15,849 BUT TELL HIM TO BE DISCREET, HUH? 674 00:49:15,883 --> 00:49:17,609 REAL DISCREET. 675 00:49:18,990 --> 00:49:20,681 YOU GET THE CORONER'S REPORT YET? 676 00:49:20,716 --> 00:49:21,786 OH, YEAH. Uhh... 677 00:49:21,820 --> 00:49:23,995 [ Telephone rings ] 678 00:49:25,031 --> 00:49:27,136 MARY KITRICK WAS KILLED BY A KNIFE. 679 00:49:27,171 --> 00:49:28,689 PROBABLY A HUNTING KNIFE. 680 00:49:28,724 --> 00:49:31,727 FIVE STAB WOUNDS, ANY ONE OF THEM FATAL. 681 00:49:31,761 --> 00:49:33,280 'SCUSE ME, I WAS JUST TALKING TO THE GUY OUT THERE. 682 00:49:33,315 --> 00:49:34,661 THE ONE WITH THE DOG. 683 00:49:34,695 --> 00:49:37,284 AND HE GAVE ME A DESCRIPTION OF A LIGHT COLOURED MERCEDES, 684 00:49:37,319 --> 00:49:39,700 PARTIAL PLATES R - K - E - 6. 685 00:49:39,735 --> 00:49:42,186 NOW, HE SAYS HE SAW IT NEAR A PARK WHICH IS NEAR THE MURDER SITE, 686 00:49:42,220 --> 00:49:45,016 AND HE PLACES THE GUY WHO OWNS THE CAR NEAR THE KITRICK HOUSE. 687 00:49:46,569 --> 00:49:48,571 HE WAS OUT JOGGING.WHEN? 688 00:49:48,606 --> 00:49:50,988 'BOUT FOUR OR FIVE DAYS AGO. 689 00:49:51,022 --> 00:49:52,196 GREAT. 690 00:49:52,230 --> 00:49:55,233 I JUST THOUGHT I'D GO AND UH, FOLLOW THROUGH ON IT. 691 00:49:55,268 --> 00:49:57,201 YEAH, YOU GO AHEAD AND DO THAT. 692 00:50:01,205 --> 00:50:03,862 THAT KID IS TOO ENTHUSIASTIC. 693 00:50:03,897 --> 00:50:13,941 [ ♪♪♪ ] 694 00:50:13,941 --> 00:50:20,017 [ ♪♪♪ ] 695 00:50:30,958 --> 00:50:32,408 THIS STUFF JUST CAME IN FROM NEW YORK. 696 00:50:32,443 --> 00:50:34,203 GUESS WHAT.WHAT? 697 00:50:34,238 --> 00:50:36,171 MARY KITRICK WAS A HOOKER. 698 00:50:36,205 --> 00:50:39,346 SHE WAS PRETTY HIGH CLASS, BUT SHE HAD TWO PRIOR ARRESTS IN NEW YORK. 699 00:50:39,381 --> 00:50:40,899 WE GOT ANYTHING ON HER? 700 00:50:40,934 --> 00:50:42,798 WELL, SHE WAS WORKING AS A TICKET AGENT. 701 00:50:42,832 --> 00:50:44,765 GUESS SHE MOVED HERE AND DECIDED TO GO STRAIGHT.Lathan: [ Snorts ] 702 00:50:47,803 --> 00:50:50,771 LOOK KID. ONCE A HOOKER - ALWAYS A HOOKER. 703 00:50:50,806 --> 00:50:52,566 NOBODY EVER GIVES UP THAT LIFESTYLE. 704 00:50:52,601 --> 00:50:54,085 IT'S IN THE BLOOD. 705 00:50:54,120 --> 00:50:56,915 BUT SHE WAS WORKING AS A TICKET AGENT. CHECKED IT OUT MYSELF. 706 00:50:58,641 --> 00:51:01,610 JUST CHECK IT OUT WITH VICE, WILL YA? 707 00:51:01,644 --> 00:51:02,921 SIR. 708 00:51:05,924 --> 00:51:09,618 KID MAY BE ENTHUSIASTIC, BUT HE SURE IS DUMB. 709 00:51:25,841 --> 00:51:28,119 [ Telephone rings ] 710 00:51:35,022 --> 00:51:36,023 [ Spits ] 711 00:51:48,070 --> 00:51:49,589 THAT FOOTPRINT IN THE BUSHES; 712 00:51:49,623 --> 00:51:52,316 IT'S AN ADIDAS TRAINING SHOE - SIZE ELEVEN. 713 00:51:52,350 --> 00:51:55,940 FORENSIC PUTS THE GUY'S WEIGHT AT 180, 190 POUNDS. 714 00:51:55,974 --> 00:51:57,838 THEY'RE SURE IT'S A GUY? 715 00:51:57,873 --> 00:51:59,771 POSITIVE. THE CIGARETTE BUTT 716 00:51:59,806 --> 00:52:03,672 FROM THE SALIVA TEST SAYS MALE, BLOOD TYPE "O". 717 00:52:03,706 --> 00:52:04,811 WHAT ABOUT PRINTS? 718 00:52:04,845 --> 00:52:06,157 NO PRINTS. 719 00:52:06,192 --> 00:52:09,367 HE HASN'T GOT A RECORD, THEY DON'T EXIST. 720 00:52:09,402 --> 00:52:10,886 CANTRELL! 721 00:52:10,920 --> 00:52:12,163 YES, SIR? 722 00:52:12,198 --> 00:52:14,165 THE GUY WITH THE MERCEDES, THE JOGGER, 723 00:52:14,200 --> 00:52:15,477 YOU CHECK HIM OUT YET? 724 00:52:15,511 --> 00:52:16,478 YES, SIR. 725 00:52:16,512 --> 00:52:18,342 WELL, LET'S HEAR IT. 726 00:52:18,376 --> 00:52:20,344 AS A MATTER OF FACT SIR, YOU KNOW, HE'S BEEN WRITTEN UP 727 00:52:20,378 --> 00:52:22,863 FOUR TIMES IN THE PAST TWO WEEKS. 728 00:52:22,898 --> 00:52:24,831 I HAVE IT HERE. 729 00:52:24,865 --> 00:52:28,179 YES SIR. THE LICENCE IS R - K - E - 6 - 8 - 6, 730 00:52:28,214 --> 00:52:30,457 THAT INCLUDES A TICKET THE NIGHT BEFORE THE MURDER, 731 00:52:30,492 --> 00:52:32,183 AT 11:17 PM, 732 00:52:32,218 --> 00:52:34,392 AND ANOTHER THE SAME NIGHT IT HAPPENED. 733 00:52:34,427 --> 00:52:35,980 YOU RUN A REGISTRATION CHECK? 734 00:52:36,014 --> 00:52:39,052 UH, YES SIR. THE CAR BELONGED TO A HARRISSON C. ROSS. 735 00:52:39,086 --> 00:52:41,296 UH, 2104 WHITMAN ROAD. 736 00:52:42,504 --> 00:52:44,885 UH, Y'HAPPEN TO RUN HIM THROUGH THE D.M.V.? 737 00:52:44,920 --> 00:52:47,750 YES SIR. HIS AGE IS 34, HE'S 6"3, 180 POUNDS. 738 00:52:47,785 --> 00:52:50,339 DARK BROWN HAIR, DARK EYES. 739 00:52:50,374 --> 00:52:52,859 HAS AN ORGAN DONOR CARD WITH UH, TYPE "O" BLOOD. 740 00:52:55,793 --> 00:52:57,726 WHAT DO YOU THINK? 741 00:52:57,760 --> 00:53:00,418 I THINK THE KID'S A FUCKING GENIUS. 742 00:53:03,973 --> 00:53:05,734 TIME TO CALL THE JUDGE. 743 00:53:06,769 --> 00:53:08,909 Cantrell: 555-9053, SIR. 744 00:53:32,485 --> 00:53:35,522 DOES A SEARCH WARRANT ENTITLE YOU TO TAKE A MAN'S FOOD? 745 00:53:35,557 --> 00:53:38,076 I'M REALLY SORRY, MA'AM, BUT I HAVEN'T EATEN ALL DAY. 746 00:53:39,664 --> 00:53:41,873 WELL, TAKE A LOOK AT THAT. 747 00:53:41,908 --> 00:53:44,359 ADIDAS. SIZE 11. 748 00:53:44,393 --> 00:53:45,463 PERFECT. 749 00:53:45,498 --> 00:53:47,810 I'LL HAVE THE SOIL ANALYSIS DONE IN AN HOUR. 750 00:53:51,400 --> 00:53:53,057 Landlady: I DON'T MEAN TO PRY OR ANYTHING, 751 00:53:53,091 --> 00:53:55,266 BUT DOES THIS ANYTHING TO DO WITH EMBEZZLEMENT? 752 00:53:55,301 --> 00:53:58,062 I MEAN, MR. ROSS BEING A STOCKBROKER, AND ALL. 753 00:53:59,028 --> 00:54:00,306 A STOCK BROKER? 754 00:54:00,340 --> 00:54:02,273 A LICENSED STOCK BROKER? 755 00:54:02,308 --> 00:54:04,482 I'M SURE HE IS. 756 00:54:04,517 --> 00:54:07,968 CANTRELL! CALL THE SECURITIES AND EXCHANGE COMMISSION. 757 00:54:08,003 --> 00:54:11,558 IF HE'S A LICENSED BROKER, HIS FINGER PRINTS ARE ON FILE. 758 00:54:11,593 --> 00:54:13,629 GET HIM, AND TAKE HIM DOWNTOWN. 759 00:54:13,664 --> 00:54:14,803 AND MOVE IT! 760 00:54:16,839 --> 00:54:26,884 [ ♪♪♪ ] 761 00:54:26,884 --> 00:54:32,993 [ ♪♪♪ ] 762 00:54:47,042 --> 00:54:49,216 Cantrell: DAMN HOLSTER. 763 00:54:49,251 --> 00:54:51,495 IT'S LIKE BREAKING IN A BRAND NEW PAIR OF SHOES. 764 00:54:51,529 --> 00:54:54,325 Lathan: WE'LL GO IN AND READ ROSS HIS RIGHTS. 765 00:54:54,360 --> 00:54:56,327 YOU TWO KEEP THE HALL CLEAR, OKAY? 766 00:54:59,330 --> 00:55:00,952 THIS SIDE. OVER HERE. 767 00:55:06,233 --> 00:55:08,788 OH! LEONARD. I'M SO GLAD TO SEE YOU. 768 00:55:08,822 --> 00:55:10,065 I REALLY HAVE TO TALK TO YOU. 769 00:55:10,099 --> 00:55:11,308 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? WHO'S LEONARD? 770 00:55:11,342 --> 00:55:13,482 HAVE YOU BEEN PRESCRIBING DRUGS, OR SOMETHING? 771 00:55:13,517 --> 00:55:15,691 THE POLICE ARE HERE.THE POLICE? 772 00:55:15,726 --> 00:55:17,728 YES, THEY'RE HERE TO ARREST YOU.FOR WHAT? 773 00:55:17,762 --> 00:55:19,626 FOR MURDER. 774 00:55:19,661 --> 00:55:21,076 JESUS RIST! 775 00:55:49,587 --> 00:55:50,692 IT'S IN ALL OF 'EM. 776 00:55:54,799 --> 00:55:57,112 WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. THAT'S NOT HER. 777 00:55:57,146 --> 00:55:58,251 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 778 00:55:58,285 --> 00:55:59,701 THAT'S THE GIRL THAT WAS MURDERED. 779 00:55:59,735 --> 00:56:01,185 TALL, BEAUTIFUL, RED HAIR. 780 00:56:01,219 --> 00:56:02,842 JUST THE WAY YOU DESCRIBED HER.NO, NO. 781 00:56:02,876 --> 00:56:05,569 IT LOOKS A LITTLE LIKE HER, BUT IT'S NOT HER. 782 00:56:05,603 --> 00:56:07,743 WELL LOOK, HARRY, MAYBE IT'S A BAD PHOTOGRAPH. 783 00:56:07,778 --> 00:56:10,574 I MEAN, LOOK AT YOURS. IT LOOKS LIKE YOU JUST GOT OUT OF THE ARMY. 784 00:56:10,608 --> 00:56:12,507 I DID JUST GET OUT OF THE ARMY WHEN THAT WAS TAKEN, 785 00:56:12,541 --> 00:56:14,198 BUT THAT'S NOT THE RED-HEAD! 786 00:56:14,232 --> 00:56:16,614 AND LOOK AT THIS; THEY'VE GOT YOUR FINGERPRINTS. 787 00:56:16,649 --> 00:56:18,444 THEY'VE GOT YOUR BLOOD-TYPE. 788 00:56:18,478 --> 00:56:20,584 THEY'VE EVEN GOT YOUR SHOE-SIZE, HARRY! 789 00:56:20,618 --> 00:56:23,518 YOU ARE THE WORST DAMN CRIMINAL I HAVE EVER SEEN! 790 00:56:23,552 --> 00:56:25,451 WHY DIDN'T YOU JUST LEAVE A NOTE? 791 00:56:25,485 --> 00:56:28,074 JESUS CHRIST, IT SOUNDS LIKE YOU THINK I DID IT! 792 00:56:28,108 --> 00:56:32,423 WELL, EVERYTHING HERE SEEMS TO POINT IN THAT DIRECTION. 793 00:56:32,458 --> 00:56:35,944 HARRY ARE YOU SURE YOU'VE TOLD ME EVERYTHING? 794 00:56:35,978 --> 00:56:37,704 YES! 795 00:56:37,739 --> 00:56:40,914 WELL, YOU JUST HAVE TO GO OVER IT AGAIN. 796 00:56:40,949 --> 00:56:42,571 MAYBE THERE'S SOMETHING YOU SAW IN THAT ROOM 797 00:56:42,606 --> 00:56:44,435 THE NIGHT OF THE MURDER, OR ONE OF THE OTHER NIGHTS, 798 00:56:44,470 --> 00:56:46,748 THAT COULD LEAD US TO HER BOYFRIEND. 799 00:56:46,782 --> 00:56:47,921 WHAT WAS HIS NAME? 800 00:56:47,956 --> 00:56:49,060 I DON'T KNOW! 801 00:56:49,095 --> 00:56:50,786 COME ON, HARRY. THINK! 802 00:56:50,821 --> 00:56:53,168 UM, BART. UH, BERT! 803 00:56:53,202 --> 00:56:55,101 GOOD!WELL, WHAT IS THE POINT? 804 00:56:55,135 --> 00:56:56,309 JUST STAY WITH ME. 805 00:56:56,343 --> 00:56:58,311 I COULDN'T SEE ANYTHING, ANYWAY. 806 00:56:58,345 --> 00:57:01,245 THERE WAS A FLASHING LIGHT. THERE WAS A DOG. 807 00:57:01,279 --> 00:57:03,350 I LOOKED BACK IN THE WINDOW AND SHE WAS DEAD. 808 00:57:03,385 --> 00:57:05,456 WHAT KIND OF FLASHING LIGHT? 809 00:57:05,491 --> 00:57:09,426 UH... WITH A SLOW STROBE. 810 00:57:09,460 --> 00:57:12,498 I HAVE BEEN THROUGH THIS A HUNDRED TIMES IN MY MIND. 811 00:57:12,532 --> 00:57:13,982 I TOLD YOU EVERYTHING. 812 00:57:14,016 --> 00:57:17,330 YOU THINK YOU'VE TOLD ME EVERYTHING, AND YOU PROBABLY HAVE. 813 00:57:17,364 --> 00:57:19,677 IN YOUR CONSCIOUS MIND! 814 00:57:19,712 --> 00:57:21,023 IN MY CONSCIOUS MIND. 815 00:57:21,058 --> 00:57:21,990 RIGHT! 816 00:57:23,336 --> 00:57:25,925 HAVE YOU EVER BEEN HYPNOTIZED? 817 00:57:25,959 --> 00:57:27,444 YOU GOTTA BE JOKING. 818 00:57:48,637 --> 00:57:51,053 [ Typewriter ] 819 00:57:56,162 --> 00:58:00,649 I'VE BEEN LOOKING OVER THE LIST OF MARY KITRICK'S PERSONAL EFFECTS. 820 00:58:00,684 --> 00:58:02,513 THERE IS NO TELEPHONE BOOK, 821 00:58:02,548 --> 00:58:05,620 NO POSTCARDS, NO LETTERS, NO PHOTOGRAPHS. 822 00:58:06,862 --> 00:58:09,555 JUST SOME CLOTHES AND A BLENDER. 823 00:58:12,005 --> 00:58:15,215 I MEAN, EVEN EX-HOOKERS MAKE PHONE CALLS, 824 00:58:15,250 --> 00:58:16,389 WRITE LETTERS. 825 00:58:17,563 --> 00:58:19,875 SO MAYBE SHE LEFT ALL THAT STUFF IN NEW YORK. 826 00:58:23,258 --> 00:58:24,742 MAYBE IT WAS STOLEN. 827 00:58:26,917 --> 00:58:28,056 WHY? 828 00:58:31,300 --> 00:58:33,199 BECAUSE THERE WAS SOMETHING IN IT. 829 00:58:33,233 --> 00:58:35,995 A NAME, SOMETHING. 830 00:58:36,029 --> 00:58:39,412 SOMETHING THAT SOMEONE DIDN'T WANT ANYONE ELSE TO FIND. 831 00:58:39,446 --> 00:58:40,551 Cantrell: SERGEANT! 832 00:58:40,586 --> 00:58:43,450 OH NO. HERE COMES HOP-ALONG-CASSIDY. 833 00:58:43,485 --> 00:58:45,832 OH SERGEANT. 834 00:58:45,867 --> 00:58:49,456 LISTEN I WAS TALKING TO A SECURITY GUARD OVER AT ROSS' UH, HIS BUILDING, 835 00:58:49,491 --> 00:58:50,596 AND YOU KNOW WHAT HE TOLD ME? 836 00:58:51,804 --> 00:58:53,391 NO, WHAT DID HE TELL YOU? 837 00:58:53,426 --> 00:58:55,566 WELL, HE TOLD ME THAT HE SAW ROSS LEAVE THE APARTMENT 838 00:58:55,601 --> 00:58:58,051 THE SAME AFTERNOON THAT WE WENT TO ARREST HIM. 839 00:58:58,086 --> 00:59:00,260 NOW HE WAS WITH DR. ALIXANDER BARNES, 840 00:59:00,295 --> 00:59:03,470 AND YOU SEE, SHE HAS AN OFFICE IN THE SAME BUILDING, 841 00:59:03,505 --> 00:59:05,611 NOW HE'S NOT SURE, BUT HE THINKS THAT'S WHO IT WAS, 842 00:59:05,645 --> 00:59:06,853 AND THEY WERE IN A HURRY. 843 00:59:06,888 --> 00:59:09,200 AND LOOK AT THIS. THIS IS ROSS' APPOINTMENT BOOK. 844 00:59:09,235 --> 00:59:11,478 YOU SEE? DR. ALIXANDER BARNES RIGHT HERE, 845 00:59:11,513 --> 00:59:15,034 AS WELL AS DR. BARNES ON THE 12th AND THE 13th. 846 00:59:15,068 --> 00:59:16,069 SO? 847 00:59:16,104 --> 00:59:18,796 SO, I CALLED HER, HER ANSWERING SERVICE, 848 00:59:18,831 --> 00:59:22,110 AND THIS NICE OLD LADY TELLS ME THAT ROSS MADE AN EMERGENCY PHONE CALL, 849 00:59:22,144 --> 00:59:25,389 TO DR. BARNES THE SAME NIGHT OF THE MURDER. 850 00:59:39,334 --> 00:59:41,612 OKAY HARRY, YOU'RE BREATHING DEEPLY. 851 00:59:42,648 --> 00:59:44,304 YOU'RE RELAXING. 852 00:59:45,754 --> 00:59:47,618 BREATHE DEEPLY, HARRY. 853 00:59:50,828 --> 00:59:52,589 GOOD. 854 00:59:52,623 --> 00:59:54,660 OKAY, WE'RE GONNA CONTINUE. 855 01:00:02,288 --> 01:00:03,634 HARRY... 856 01:00:03,669 --> 01:00:05,153 DESCRIBE HIM. 857 01:00:06,361 --> 01:00:09,157 TRY TO VISUALIZE HIM IN DETAIL. 858 01:00:11,331 --> 01:00:13,299 Harry: Mmm... 859 01:00:13,333 --> 01:00:15,508 IN HIS TWENTIES. 860 01:00:18,028 --> 01:00:19,995 SHE CALLS HIM BERT. 861 01:00:25,794 --> 01:00:27,831 Harry: HE TRIES TO HOLD HER. 862 01:00:30,005 --> 01:00:32,180 SHE PUSHES HIM AWAY. 863 01:00:33,422 --> 01:00:35,804 Alixe: DOES SHE HAVE A NAME? 864 01:00:38,496 --> 01:00:39,636 Harry: JO. 865 01:00:41,499 --> 01:00:43,363 JO... 866 01:00:43,398 --> 01:00:45,055 BETH. 867 01:00:45,089 --> 01:00:46,194 Alixe: GOOD. 868 01:00:47,713 --> 01:00:49,680 WHAT DO YOU SEE? 869 01:00:53,511 --> 01:00:55,237 SHE'S WITH ANOTHER WOMAN. 870 01:00:58,068 --> 01:00:59,069 HE'S... 871 01:01:01,036 --> 01:01:02,866 JUST WATCHING THEM. 872 01:01:06,524 --> 01:01:08,492 THE FLOOR, THEY'RE... 873 01:01:08,526 --> 01:01:09,873 ON THE FLOOR. 874 01:01:13,048 --> 01:01:14,360 KISSING. 875 01:01:16,914 --> 01:01:18,157 TOUCHING. 876 01:01:25,751 --> 01:01:28,408 THEY WERE MAKING LOVE. 877 01:01:35,036 --> 01:01:37,107 OKAY. 878 01:01:37,141 --> 01:01:40,731 NOW WE'RE GONNA MOVE TO THE NEXT TIME YOU SEE THEM. 879 01:01:40,766 --> 01:01:43,734 OKAY YOU'RE STANDING ACROSS THE STREET... 880 01:01:43,769 --> 01:01:45,840 REMEMBER THE FLASHES. 881 01:01:56,920 --> 01:01:58,749 WHAT DO YOU SEE? 882 01:01:58,784 --> 01:01:59,785 A CAR. 883 01:01:59,819 --> 01:02:02,235 WHAT KIND OF CAR? 884 01:02:02,270 --> 01:02:04,065 A CAR... 885 01:02:04,099 --> 01:02:05,411 LINCOLN. 886 01:02:08,794 --> 01:02:11,555 Harry: CROSS... CROSSING THE STREET. 887 01:02:13,246 --> 01:02:14,627 POLISHED. 888 01:02:19,011 --> 01:02:20,909 Alixe: WHAT ARE YOU DOING NOW? 889 01:02:21,979 --> 01:02:24,119 Harry: MOVING TOWARD THE HOUSE. 890 01:02:26,984 --> 01:02:28,986 I CAN HEAR MUSIC. 891 01:02:34,336 --> 01:02:35,682 Alixe: GO ON. 892 01:02:36,822 --> 01:02:38,824 Harry: BELOW THE WINDOW, NOW. 893 01:02:39,997 --> 01:02:43,760 Alixe: LOOK INSIDE THE WINDOW, HARRY. 894 01:02:43,794 --> 01:02:45,278 LOOK INSIDE. 895 01:02:47,384 --> 01:02:49,144 Harry: HE'S ON TOP OF HER. 896 01:02:51,353 --> 01:02:53,597 SHE'S TIED TO BED. 897 01:02:55,530 --> 01:02:57,014 WRISTS TIED. 898 01:02:58,153 --> 01:02:59,292 ANKLES. 899 01:03:01,363 --> 01:03:03,296 HE'S MASSAGING HER. 900 01:03:04,677 --> 01:03:06,092 Alixe: JO-BETH? 901 01:03:08,543 --> 01:03:10,648 I CAN ONLY SEE HER BACK. 902 01:03:15,067 --> 01:03:17,932 HE'S REACHING FOR SOMETHING. 903 01:03:17,966 --> 01:03:19,347 Alixe: WHAT IS IT? 904 01:03:20,555 --> 01:03:22,350 Harry: I CAN'T SEE. 905 01:03:30,220 --> 01:03:32,463 HE PUTS IT DOWN AT HER SIDE. 906 01:03:33,879 --> 01:03:36,053 I CAN SEE HIM IN A MIRROR. 907 01:03:37,779 --> 01:03:39,850 I CAN SEE HIM, BERT. 908 01:03:39,885 --> 01:03:42,577 AND I CAN SEE HER IN THE MIRROR. 909 01:03:48,548 --> 01:03:50,861 SOMEONE ELSE IN THE ROOM. 910 01:03:50,896 --> 01:03:52,138 Alixe: SOMEONE ELSE? 911 01:03:52,173 --> 01:03:53,312 Harry: THAT'S HER! 912 01:03:53,346 --> 01:03:55,728 WHO?JO-BETH. 913 01:03:55,762 --> 01:03:57,350 NOT ON THE BED. 914 01:03:57,385 --> 01:03:59,732 SHE'S IN THE CORNER OF THE ROOM. 915 01:04:01,251 --> 01:04:02,493 SHE'S WATCHING. 916 01:04:02,528 --> 01:04:03,909 DOESN'T MAKE SENSE. 917 01:04:03,943 --> 01:04:05,151 WHAT IS IT? 918 01:04:05,186 --> 01:04:06,877 SHE DOESN'T KNOW.WHAT? 919 01:04:06,912 --> 01:04:08,741 SHE'S ENJOYING IT. 920 01:04:08,775 --> 01:04:10,605 THEY ALL ARE. 921 01:04:10,639 --> 01:04:12,227 BUT IT'S GOING TO HAPPEN. 922 01:04:13,919 --> 01:04:15,403 I DON'T UNDERSTAND. 923 01:04:15,437 --> 01:04:16,438 OKAY, HARRY. 924 01:04:16,473 --> 01:04:18,371 I JUST WANT YOU TO RELAX. 925 01:04:18,406 --> 01:04:19,890 I DON'T UNDERSTAND. 926 01:04:19,925 --> 01:04:21,340 RELAX. 927 01:04:23,929 --> 01:04:27,173 I WANT YOU TO BREATHE DEEPLY AND RELAX. 928 01:04:27,208 --> 01:04:28,416 YOU'RE OKAY. 929 01:04:31,488 --> 01:04:32,799 SERGEANT HICKMAN. 930 01:04:33,939 --> 01:04:36,010 OKAY, WE'RE GOING TO CONTINUE, HARRY. 931 01:04:36,044 --> 01:04:39,013 YOU START TO RUN. WHERE DO YOU RUN? 932 01:04:39,047 --> 01:04:41,705 THROUGH YARDS. BACKYARDS. 933 01:04:41,739 --> 01:04:43,741 FAST AS I CAN. 934 01:04:43,776 --> 01:04:45,743 I'M SCARED. 935 01:04:45,778 --> 01:04:46,883 FENCE! 936 01:04:48,160 --> 01:04:49,644 DOG. [ Dog barking ] 937 01:04:49,678 --> 01:04:51,818 GOD, WILL I GET OUT OF THIS? 938 01:04:52,854 --> 01:04:54,269 ANOTHER FENCE. 939 01:04:55,650 --> 01:04:57,203 I'M SAFE NOW. 940 01:04:57,238 --> 01:04:58,618 SAFE. 941 01:04:58,653 --> 01:04:59,896 NO! 942 01:04:59,930 --> 01:05:01,414 SOMETHING COMING AT ME. 943 01:05:01,449 --> 01:05:03,934 WHAT IS IT?SOMETHING COMING. 944 01:05:03,969 --> 01:05:06,799 NO LIGHTS. JESUS. 945 01:05:06,833 --> 01:05:07,800 IT HITS ME. 946 01:05:07,834 --> 01:05:09,077 A CAR HITS YOU? 947 01:05:09,112 --> 01:05:10,078 THE LIGHTS. 948 01:05:10,113 --> 01:05:11,908 DESCRIBE IT, HARRY. 949 01:05:11,942 --> 01:05:13,392 I'M ON THE GROUND, NOW. 950 01:05:13,426 --> 01:05:15,152 I'M ON THE GROUND. 951 01:05:15,187 --> 01:05:16,222 I CAN'T SEE. 952 01:05:16,257 --> 01:05:17,327 WHO'S IN IT, HARRY? 953 01:05:18,328 --> 01:05:19,812 I JUST CAN'T SEE. 954 01:05:19,846 --> 01:05:22,297 CAN YOU SEE THE LICENSE PLATE, HARRY? 955 01:05:22,332 --> 01:05:24,817 650. 956 01:05:24,851 --> 01:05:27,647 SHAYES HENDRICKS CORPORATION. 957 01:05:27,682 --> 01:05:29,753 650. 958 01:05:29,787 --> 01:05:32,100 SHAYES HENDRICKS CORPORATION. 959 01:05:32,135 --> 01:05:35,310 I SEE YOU, YOU SON OF A BITCH! 960 01:05:35,345 --> 01:05:36,311 WHAT? 961 01:05:36,346 --> 01:05:37,347 [ Knock at door ] 962 01:05:38,658 --> 01:05:41,247 I'M GONNA TAKE YOU OUT OF THIS, HARRY. 963 01:05:41,282 --> 01:05:43,491 I'M GONNA COUNT BACK FROM 10. 964 01:05:44,664 --> 01:05:45,665 TEN. 965 01:05:49,014 --> 01:05:50,808 CALMING DOWN. FIVE. 966 01:05:53,535 --> 01:05:55,089 ONE. 967 01:05:55,123 --> 01:05:56,159 Sshh. 968 01:06:07,549 --> 01:06:10,690 WHO IS IT?THE POLICE, DR. BARNES. 969 01:06:10,725 --> 01:06:12,175 I'LL BE RIGHT THERE. 970 01:06:25,050 --> 01:06:27,190 SERGEANT HICKMAN.HI. 971 01:06:27,224 --> 01:06:30,538 SORRY, IT'S SO LATE, BUT THIS'LL ONLY TAKE A MOMENT. 972 01:06:30,572 --> 01:06:34,197 SERGEANT LATHAN, AND, UH, DETECTIVE CANTRELL. 973 01:06:34,231 --> 01:06:35,301 EXCUSE ME, MA'AM. 974 01:06:35,336 --> 01:06:37,476 IT IS KIND OF IMPORTANT. 975 01:06:37,510 --> 01:06:41,066 I SEE, WELL, I ASSUME THIS IS ABOUT HARRY ROSS. 976 01:06:41,100 --> 01:06:45,518 YES. HAVE YOU, UH, SEEN HIM IN THE LAST 24 HOURS? 977 01:06:45,553 --> 01:06:47,348 NO. NO, I HAVEN'T. 978 01:06:47,382 --> 01:06:51,007 UH, EXCUSE ME, DR. BARNES. DO YOU HAVE A WASHROOM I COULD USE? 979 01:06:51,041 --> 01:06:53,216 I REALLY, I REALLY HAVE TO GO. 980 01:06:53,250 --> 01:06:55,666 IS IT DOWN HERE? I'LL FIND IT. 981 01:06:55,701 --> 01:06:57,392 Umm...HAS HE CALLED YOU? 982 01:06:57,427 --> 01:06:58,738 WHAT? 983 01:06:58,773 --> 01:07:01,051 OH, HARRY ROSS. 984 01:07:01,086 --> 01:07:02,328 NO, HE HASN'T. 985 01:07:02,363 --> 01:07:04,089 DR. BARNES... 986 01:07:04,123 --> 01:07:07,506 A SECURITY GUARD IN YOUR BUILDING 987 01:07:07,540 --> 01:07:10,612 SAYS HE SAW YOU LEAVE WITH MR. ROSS, 988 01:07:10,647 --> 01:07:12,959 THE DAY WE CAME TO ARREST HIM. 989 01:07:14,237 --> 01:07:15,755 WELL, HE'S MISTAKEN. 990 01:07:15,790 --> 01:07:19,345 YOU KNOW, OF COURSE, THERE'S A MURDER WARRANT OUT FOR HIS ARREST. 991 01:07:20,622 --> 01:07:22,590 YES, I DO READ THE PAPERS. 992 01:07:25,110 --> 01:07:26,870 Sergeant Lathan: DR. BARNES... 993 01:07:26,904 --> 01:07:29,942 IF YOU DO HAPPEN TO KNOW OF HIS PRESENT WHEREABOUTS, 994 01:07:29,976 --> 01:07:31,599 I THINK YOU SHOULD TELL US. 995 01:07:36,259 --> 01:07:38,123 BECAUSE THAT KIND OF INFORMATION 996 01:07:38,157 --> 01:07:40,608 IS NOT PRIVILEGED INFORMATION, 997 01:07:41,816 --> 01:07:44,267 AND WITHHOLDING IT WOULD MAKE YOU AN ACCESSORY. 998 01:07:45,302 --> 01:07:47,063 YES, I KNOW THAT. 999 01:07:47,097 --> 01:07:50,652 IF HE DOES CALL YOU, YOU WILL LET US KNOW, WON'T YOU? 1000 01:07:50,687 --> 01:07:52,792 OH YES, YES OF COURSE. 1001 01:07:52,827 --> 01:07:55,416 WELL, DOCTOR, WHAT WAS HE SEEING YOU FOR, ANYWAY? 1002 01:07:55,450 --> 01:07:58,108 NOW, THAT IS PRIVILEGED INFORMATION, 1003 01:07:58,143 --> 01:08:00,283 SO IF YOU DON'T HAVE ANYMORE QUESTIONS... 1004 01:08:00,317 --> 01:08:02,837 THANK YOU FOR YOUR TIME, DR. BARNES. 1005 01:08:06,668 --> 01:08:08,808 OH SERGEANT? 1006 01:08:08,843 --> 01:08:10,465 MY TAPE RECORDER. 1007 01:08:11,466 --> 01:08:12,571 SORRY. 1008 01:08:17,783 --> 01:08:18,784 THANK YOU, MA'AM. 1009 01:08:18,818 --> 01:08:19,923 GOOD NIGHT. 1010 01:08:24,272 --> 01:08:25,308 GOD. 1011 01:08:27,862 --> 01:08:30,140 YOU GET A FEELING THERE'S SOMETHING SHE'S NOT TELLING US? 1012 01:08:30,175 --> 01:08:31,831 Uh huh. 1013 01:08:31,866 --> 01:08:35,421 OH, GOOD THINKING KID, THAT BIT ABOUT HAVING TO GO TO THE BATHROOM. 1014 01:08:35,456 --> 01:08:37,699 GET A GOOD LOOK AT THE REST OF THE PLACE? 1015 01:08:37,734 --> 01:08:39,598 NO, I REALLY HAD TO GO TO THE BATHROOM. 1016 01:08:40,978 --> 01:08:42,497 KID, YOU'RE TOO FAST FOR ME. 1017 01:08:42,532 --> 01:08:45,190 JUST WHEN I THINK YOU'RE COMING DOWN WITH A CASE OF THE SMARTS, 1018 01:08:45,224 --> 01:08:47,502 YOU COME DOWN WITH A BIGGER CASE OF THE DUMBS. 1019 01:08:47,537 --> 01:08:48,986 AMAZING! 1020 01:08:49,021 --> 01:08:50,333 WHAT'D I DO? 1021 01:08:50,367 --> 01:08:52,162 WHAT DID I DO? 1022 01:08:52,197 --> 01:08:53,508 Harry's voice: IT FLASHES... 1023 01:08:55,061 --> 01:08:56,166 METALLIC. 1024 01:08:57,374 --> 01:08:59,342 I CAN'T SEE. 1025 01:09:02,068 --> 01:09:03,208 OH MY GOD. 1026 01:09:04,381 --> 01:09:06,659 I SAW A WOMAN WHO WAS ABOUT TO BE MURDERED 1027 01:09:06,694 --> 01:09:08,834 AND I DIDN'T EVEN KNOW IT! 1028 01:09:08,868 --> 01:09:11,285 WELL, AT LEAST WE KNOW NOW, WHO DID IT. 1029 01:09:11,319 --> 01:09:13,321 YEAH, BUT WE STILL HAVE TO PROVE IT. 1030 01:09:14,736 --> 01:09:18,050 I HAVE A FEELING THEY'RE NOT GONNA TAKE MY WORD FOR IT. 1031 01:09:18,084 --> 01:09:19,534 COME ON, HARRY. 1032 01:09:19,569 --> 01:09:20,984 CHEER UP. 1033 01:09:21,018 --> 01:09:24,850 WE KNOW A HELL OF A LOT MORE NOW, THAN WE DID TWO HOURS AGO. 1034 01:09:24,884 --> 01:09:27,887 BUT ALIXE. MOST OF THIS DOESN'T MAKE MUCH SENSE. 1035 01:09:29,130 --> 01:09:30,649 GIVE IT TIME. 1036 01:09:32,409 --> 01:09:33,893 I'M GOING TO CHANGE. 1037 01:09:39,209 --> 01:09:42,764 Harry over tape recorder: HE PUTS IT DOWN AT HER SIDE. 1038 01:09:42,799 --> 01:09:44,939 I CAN SEE HIM IN A MIRROR. 1039 01:09:46,734 --> 01:09:48,736 I CAN SEE HIM, BERT, 1040 01:09:48,770 --> 01:09:51,532 AND I CAN SEE HER IN THE MIRROR. 1041 01:09:52,636 --> 01:09:55,363 SHE WAS THERE WHEN HE KILLED THAT WOMAN. 1042 01:09:56,606 --> 01:09:58,055 Alixe: DO YOU THINK SHE WAS IN ON IT? 1043 01:10:00,161 --> 01:10:01,956 NO, NO, NO. 1044 01:10:01,990 --> 01:10:04,579 THEY ALL SEEMED TO BE HAVING SO MUCH FUN. 1045 01:10:11,310 --> 01:10:14,037 BUT I MEAN IF I COULD FIND HER, YOU KNOW? 1046 01:10:14,071 --> 01:10:16,419 I'D HAVE ANOTHER EYE WITNESS. 1047 01:10:16,453 --> 01:10:18,421 SOMEONE WHO COULD CLEAR ME. 1048 01:10:18,455 --> 01:10:20,526 IS THAT WHY YOU'RE SO INTERESTED IN HER? 1049 01:10:23,391 --> 01:10:25,635 WHAT DO YOU MEAN? 1050 01:10:25,669 --> 01:10:30,122 CONSIDERING THE FACT THAT YOU WENT BACK NINE OR TEN TIMES. 1051 01:10:30,156 --> 01:10:33,781 CHRIST ALL MIGHTY. I'M WANTED FOR MURDER. 1052 01:10:33,815 --> 01:10:35,265 I'M ONLY TEASING YOU. 1053 01:10:38,786 --> 01:10:40,443 DOES IT SPOIL IT FOR YOU? 1054 01:10:41,478 --> 01:10:42,445 WHAT? 1055 01:10:45,931 --> 01:10:48,761 KNOWING I KNOW YOU'RE WATCHING ME. 1056 01:10:57,805 --> 01:11:01,257 [ ♪♪♪ ] 1057 01:11:01,291 --> 01:11:03,293 Alixe: HARRY? Harry: YEAH. 1058 01:11:03,328 --> 01:11:05,157 I'M SORRY. 1059 01:11:05,191 --> 01:11:07,263 I FORGOT WHAT YOU WERE GOING THROUGH. 1060 01:11:07,297 --> 01:11:08,747 IT'S ALL RIGHT. 1061 01:11:08,781 --> 01:11:09,989 DO YOU WANT A DRINK? 1062 01:11:11,025 --> 01:11:12,026 SCOTCH. 1063 01:11:16,375 --> 01:11:17,480 AND WATER. 1064 01:11:18,964 --> 01:11:20,310 OH, YOU. 1065 01:11:40,088 --> 01:11:41,055 GOOD MORNING. 1066 01:11:42,159 --> 01:11:43,195 GOOD MORNING. 1067 01:11:46,750 --> 01:11:47,648 WHERE ARE YOU GOING? 1068 01:11:47,682 --> 01:11:49,960 WORK. I LEFT YOU A NOTE. 1069 01:11:49,995 --> 01:11:52,515 NOW, I LEFT THE PHONE ON ANSWERING SERVICE. 1070 01:11:52,549 --> 01:11:54,344 I'VE CANCELLED MY AFTERNOON APPOINTMENTS, 1071 01:11:54,379 --> 01:11:57,382 SO I'LL BE BACK AT 1:00 AND THEN WE CAN UNRAVEL THIS THING. 1072 01:11:58,728 --> 01:12:00,695 WELL, WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. WAIT A MINUTE. 1073 01:12:03,733 --> 01:12:04,699 WHAT? 1074 01:12:04,734 --> 01:12:06,874 YOU LOOK FABULOUS. 1075 01:12:06,908 --> 01:12:08,185 SO DO YOU. 1076 01:12:17,919 --> 01:12:19,058 HARRY... 1077 01:12:19,093 --> 01:12:21,233 WHAT? 1078 01:12:21,267 --> 01:12:22,338 I GOTTA GO TO WORK. 1079 01:12:22,372 --> 01:12:24,374 I KNOW, I KNOW. 1080 01:12:24,409 --> 01:12:26,342 MY PATIENTS ARE WAITING FOR ME. 1081 01:12:26,376 --> 01:12:28,758 YOU DON'T EVEN HAVE A T.V. HERE. 1082 01:12:28,792 --> 01:12:30,035 READ A BOOK. 1083 01:12:33,279 --> 01:12:35,592 OH!UH... 1084 01:12:35,627 --> 01:12:37,353 LOCK THE DOOR. 1085 01:13:37,792 --> 01:13:38,793 MORNING. 1086 01:13:46,491 --> 01:13:48,769 GOOD MORNING, GEORGE. WOULD YOU GET ME A TAXI? 1087 01:13:48,803 --> 01:13:49,770 YES MA'AM. 1088 01:13:51,772 --> 01:13:54,464 [ Whistles ] TAXI! 1089 01:13:54,499 --> 01:13:57,260 UNH UNH! THIS IS MY LICENCE. I SAW IT FIRST! 1090 01:13:57,294 --> 01:13:59,642 S - E - N - 6 - 5 - 0. 1091 01:14:07,028 --> 01:14:08,478 Alixe: THANKS, GEORGE. 1092 01:14:08,513 --> 01:14:09,686 YOU'RE WELCOME. 1093 01:14:16,866 --> 01:14:26,910 [ ♪♪♪ ] 1094 01:14:26,910 --> 01:14:33,054 [ ♪♪♪ ] 1095 01:14:35,540 --> 01:14:36,713 MORNING. 1096 01:14:36,748 --> 01:14:37,818 MORNING, SIR. 1097 01:14:40,061 --> 01:14:41,373 SURE DON'T MAKE THEM LIKE THEY USED TO, HUH? 1098 01:14:41,407 --> 01:14:43,202 YOU'RE RIGHT.BEAUTIFUL. 1099 01:15:12,922 --> 01:15:14,406 [ Knock at door ] 1100 01:15:22,483 --> 01:15:23,898 [ Knock at door ] 1101 01:15:36,255 --> 01:15:37,878 WHAT IS SHE DOING HERE? 1102 01:15:37,912 --> 01:15:38,913 CHRIST! 1103 01:15:40,121 --> 01:15:41,019 IT'S YOU! 1104 01:15:41,053 --> 01:15:43,262 I NEED HELP. 1105 01:15:43,297 --> 01:15:45,023 YOU? WHAT ABOUT ME? 1106 01:15:45,057 --> 01:15:47,094 I SAW YOUR PICTURE IN THE PAPER. 1107 01:15:47,128 --> 01:15:48,751 THEY'RE LOOKING FOR YOU, AREN'T THEY? 1108 01:15:48,785 --> 01:15:51,374 THAT'S AN UNDERSTATEMENT! COME ON IN. 1109 01:15:51,408 --> 01:15:54,273 BUT I KNOW YOU DIDN'T DO IT, BECAUSE I KNOW WHO DID. 1110 01:15:54,308 --> 01:15:57,553 I KNOW. I KNOW. WE'VE GOTTA TALK. 1111 01:15:57,587 --> 01:15:58,864 GOD, I'M SCARED. 1112 01:15:58,899 --> 01:16:00,763 I THINK HE'S AFTER ME. 1113 01:16:00,797 --> 01:16:03,386 I'M REALLY SCARED. 1114 01:16:03,420 --> 01:16:04,594 GOTTA DRINK OR SOMETHING? 1115 01:16:04,629 --> 01:16:05,595 YES, SURE. 1116 01:16:06,596 --> 01:16:08,460 DR. BARNES.IN A MINUTE. 1117 01:16:24,096 --> 01:16:25,891 Harry's voice: 650. 1118 01:16:25,926 --> 01:16:28,238 SHAYES HENDRICKS CORPORATION. 1119 01:16:28,273 --> 01:16:30,724 I SEE YOU, YOU SON OF A BITCH! 1120 01:16:42,563 --> 01:16:46,325 THIS IS QUITE AN APARTMENT YOUR GIRLFRIEND HAS. 1121 01:16:46,360 --> 01:16:47,810 WHAT DOES SHE DO? 1122 01:16:48,776 --> 01:16:50,951 SHE'S A... PSYCHIATRIST. 1123 01:16:50,985 --> 01:16:53,643 THAT'S WHAT I NEED. A PSYCHIATRIST. 1124 01:16:56,128 --> 01:16:58,372 ARE YOU EXPECTING HER BACK SOON? 1125 01:16:58,406 --> 01:16:59,649 A COUPLE OF HOURS. 1126 01:17:02,548 --> 01:17:04,654 HOW DID YOU FIND ME? 1127 01:17:04,689 --> 01:17:06,276 WELL THAT'S A LONG STORY. 1128 01:17:07,243 --> 01:17:09,521 A LONG, LONG STORY. 1129 01:17:11,523 --> 01:17:13,490 WAS SHE YOUR FRIEND? 1130 01:17:13,525 --> 01:17:15,354 THE WOMAN WHO WAS KILLED? 1131 01:17:15,389 --> 01:17:17,805 UH, WE KNEW EACH OTHER IN NEW YORK. 1132 01:17:21,498 --> 01:17:23,811 SHE'S RUNNING A LITTLE BIT BEHIND THIS MORNING. 1133 01:17:27,366 --> 01:17:30,300 George's voice: [ Whistle ] TAXI! 1134 01:17:30,335 --> 01:17:32,820 Young boy's voice: IT'S MY LICENCE I SAW IT FIRST! 1135 01:17:32,855 --> 01:17:35,340 S - E - N - 6 - 5 - 0. 1136 01:17:45,591 --> 01:17:47,007 Woman: ANSWERING SERVICE. 1137 01:17:47,041 --> 01:17:48,387 THIS IS DR. BARNES. 1138 01:17:48,422 --> 01:17:50,148 PLEASE TAKE MY PHONE OFF ANSWERING SERVICE 1139 01:17:50,182 --> 01:17:51,874 AND LET IT RING THROUGH. 1140 01:17:53,220 --> 01:17:55,878 [ Telephone ringing ] 1141 01:17:55,912 --> 01:17:58,190 Jo-Beth: AREN'T YOU GOING TO ANSWER THAT? 1142 01:17:58,225 --> 01:18:00,606 NO, IT'S SUPPOSED TO BE ON ANSWERING SERVICE. 1143 01:18:01,780 --> 01:18:03,368 WHO TOLD YOU? 1144 01:18:03,402 --> 01:18:07,096 I STILL DON'T UNDERSTAND. NO ONE KNOWS I'M HERE. 1145 01:18:08,097 --> 01:18:10,409 ANSWER THE DAMN PHONE, HARRY! 1146 01:18:20,937 --> 01:18:22,249 Man: 12th PRECINCT. 1147 01:18:22,283 --> 01:18:25,114 CAN I SPEAK TO SERGEANT HICKMAN OF HOMICIDE, PLEASE. 1148 01:18:25,148 --> 01:18:27,288 SERGEANT HICKMAN ISN'T IN HIS OFFICE AT PRESENT. 1149 01:18:27,323 --> 01:18:28,393 CAN I HELP YOU MA'AM? 1150 01:18:28,427 --> 01:18:29,566 DAMN IT! 1151 01:18:31,120 --> 01:18:33,605 SO HOW MANY TIMES DID YOU COME BACK? 1152 01:18:36,090 --> 01:18:39,576 A FEW. THEN YOU SAW EVERYTHING, DIDN'T YOU? 1153 01:18:42,614 --> 01:18:43,719 WHY? 1154 01:18:46,411 --> 01:18:49,483 BECAUSE I THOUGHT YOU WERE BEAUTIFUL. 1155 01:18:54,177 --> 01:18:56,110 YOU WANTED ME? 1156 01:19:17,338 --> 01:19:18,754 DO YOU STILL WANT ME? 1157 01:19:20,341 --> 01:19:23,448 OH, PLEASE... DON'T. 1158 01:19:23,482 --> 01:19:25,105 I WANT TO. 1159 01:19:25,139 --> 01:19:26,140 DON'T YOU? 1160 01:19:28,522 --> 01:19:29,592 I DID. 1161 01:19:31,352 --> 01:19:33,803 I WANTED YOU MORE THAN ANYTHING IN MY LIFE. 1162 01:19:35,563 --> 01:19:37,427 HOLD ME. 1163 01:19:37,462 --> 01:19:39,913 HOLD ME, PLEASE. 1164 01:19:39,947 --> 01:19:42,156 JO-BETH... 1165 01:19:42,191 --> 01:19:44,331 WE SHOULD GO TO THE POLICE, NOW. 1166 01:19:50,475 --> 01:19:51,648 HEEYA![ Grunt ] 1167 01:20:04,178 --> 01:20:05,939 WE BROUGHT HIM IN AN HOUR AGO. 1168 01:20:07,216 --> 01:20:10,322 FOUND THE BODY IN A DESERTED BUILDING UPTOWN. 1169 01:20:12,221 --> 01:20:15,569 WE, UH, FOUND THIS... 1170 01:20:15,603 --> 01:20:16,639 RIGHT THERE. 1171 01:20:16,673 --> 01:20:18,503 THE HANDLE MUST HAVE BROKEN OFF, 1172 01:20:18,537 --> 01:20:21,471 BUT THE BLADE MATCHES THE KITRICK WOUNDS - 1173 01:20:21,506 --> 01:20:22,818 PERFECTLY. 1174 01:20:23,888 --> 01:20:26,235 THEY BOUND HIM HAND AND FOOT. 1175 01:20:32,793 --> 01:20:34,070 SAME M.O. 1176 01:20:51,260 --> 01:20:52,848 QUITE A PERFORMANCE. 1177 01:20:55,609 --> 01:20:58,336 ALMOST AS GOOD AS MY LAST. 1178 01:21:19,115 --> 01:21:20,737 I DON'T UNDERSTAND. 1179 01:21:24,293 --> 01:21:26,398 POOR BABY. 1180 01:21:28,297 --> 01:21:31,058 YOU DON'T UNDERSTAND. 1181 01:21:51,976 --> 01:21:54,495 YOU DON'T LIKE PAIN, DO YOU? 1182 01:22:02,883 --> 01:22:04,816 YOU JUST LIKE TO WATCH. 1183 01:22:13,514 --> 01:22:14,653 DO YOU? 1184 01:22:16,690 --> 01:22:19,417 I ASKED YOU A QUESTION. 1185 01:22:19,451 --> 01:22:20,763 DO YOU? 1186 01:22:20,797 --> 01:22:21,798 NO. 1187 01:22:35,640 --> 01:22:37,469 [ Horns honking ] 1188 01:22:37,504 --> 01:22:48,515 [ ♪♪♪ ] 1189 01:22:48,549 --> 01:22:50,206 CAN'T YOU GO ANY FASTER? 1190 01:23:14,058 --> 01:23:15,507 LIKE WHAT YOU SEE? 1191 01:23:17,751 --> 01:23:20,236 DO YOU LIKE WHAT YOU SEE? 1192 01:23:20,271 --> 01:23:21,927 YES. 1193 01:23:21,962 --> 01:23:23,032 GOOD. 1194 01:23:32,179 --> 01:23:33,836 WHAT ABOUT YOUR BOYFRIEND? 1195 01:23:36,942 --> 01:23:38,565 BERT? 1196 01:23:38,599 --> 01:23:40,394 MY BOYFRIEND? 1197 01:23:40,429 --> 01:23:44,053 YOU MUST BE JOKING. THAT PIECE OF SCUM? 1198 01:23:46,711 --> 01:23:48,954 I KILLED HIM... 1199 01:23:48,989 --> 01:23:52,372 RIGHT AFTER HE KILLED HER. 1200 01:23:52,406 --> 01:23:54,512 HE DIDN'T EVEN SEE IT COMING. 1201 01:23:55,789 --> 01:23:57,584 HE THOUGHT HE HAD IT MADE. 1202 01:23:59,931 --> 01:24:02,416 I'M MARRIED TO A SENATOR, MY FRIEND. 1203 01:24:05,557 --> 01:24:10,286 I USED TO EARN $500 A TRICK IN THE OLD DAYS. 1204 01:24:10,321 --> 01:24:12,254 SOMETIMES, EVEN A GRAND. 1205 01:24:13,289 --> 01:24:14,946 YOU THINK I'M WORTH IT? 1206 01:24:17,569 --> 01:24:19,813 I COULD SHOW YOU THINGS 1207 01:24:19,847 --> 01:24:23,575 THAT WOULD MAKE YOUR BRAIN SIZZLE! 1208 01:24:45,839 --> 01:24:48,497 WHY ARE YOU DOING ALL OF THIS? 1209 01:24:48,531 --> 01:24:50,568 WHY? 1210 01:24:50,602 --> 01:24:55,849 BECAUSE, NO MATTER HOW MUCH MONEY YOU MAKE ON YOUR BACK 1211 01:24:55,883 --> 01:24:59,577 YOU'RE STILL MAKING IT IN THE GUTTER. 1212 01:24:59,611 --> 01:25:04,582 MOST OF MY LIFE, I'VE BEEN SHOPPED AROUND LIKE A PIECE OF MEAT. 1213 01:25:04,616 --> 01:25:06,998 WELL, NO MORE. 1214 01:25:07,032 --> 01:25:09,311 NOT EVER AGAIN. 1215 01:25:15,455 --> 01:25:19,321 I CAME OUT HERE ABOUT FOUR YEARS AGO. 1216 01:25:19,355 --> 01:25:20,322 NOBODY KNEW ME. 1217 01:25:20,356 --> 01:25:22,703 NOBODY KNEW WHERE I CAME FROM. 1218 01:25:23,808 --> 01:25:26,362 I MADE MYSELF RESPECTABLE. 1219 01:25:26,397 --> 01:25:29,503 I BUILT A BUSINESS. 1220 01:25:29,538 --> 01:25:31,195 I MARRIED THE BEST. 1221 01:25:32,403 --> 01:25:36,338 THEN THAT BITCH SHOWED UP WITH HER PIMP, 1222 01:25:36,372 --> 01:25:39,203 WANTING A PIECE OF MY ACTION. 1223 01:25:40,204 --> 01:25:42,344 ALL MEN ARE PIMPS! 1224 01:25:48,419 --> 01:25:50,731 SHE LIKED IT... 1225 01:25:50,766 --> 01:25:54,321 ANY WAY SHE COULD GET IT. 1226 01:25:54,356 --> 01:25:57,048 BUT MOST OF ALL SHE LIKED ME. 1227 01:25:59,568 --> 01:26:01,363 I PLAYED ALONG WITH THEM. 1228 01:26:02,916 --> 01:26:05,746 THEN I PLAYED HIM OFF AGAINST HER. 1229 01:26:08,232 --> 01:26:10,199 I WAS BRILLIANT. 1230 01:26:13,754 --> 01:26:15,894 HE KILLED HER FOR ME, YOU KNOW. 1231 01:26:16,930 --> 01:26:18,207 FOR LOVE. 1232 01:26:19,933 --> 01:26:22,591 HE WAS STILL IN LOVE WITH ME 1233 01:26:22,625 --> 01:26:25,318 WHEN I KILLED HIM. 1234 01:26:25,352 --> 01:26:27,561 ISN'T THAT SWEET? 1235 01:26:38,814 --> 01:26:41,748 NO ONE CAN TIE ME TO THIS, YOU KNOW? 1236 01:26:43,957 --> 01:26:46,235 THEY WERE THE ONLY TWO WHO KNEW 1237 01:26:46,270 --> 01:26:48,582 THAT I CAME TO THAT HOUSE. 1238 01:26:50,998 --> 01:26:54,036 THAT WAS OUR LITTLE SECRET. 1239 01:26:56,280 --> 01:27:00,111 THE ONLY ONES... 1240 01:27:00,145 --> 01:27:02,355 UNTIL YOU CAME ALONG! 1241 01:27:12,296 --> 01:27:13,952 WHAT ARE YOU GONNA DO NOW? 1242 01:27:15,506 --> 01:27:19,889 WE'RE GONNA WAIT FOR YOUR GIRLFRIEND TO COME HOME. 1243 01:27:19,924 --> 01:27:22,444 THEN I'M GONNA TAKE OFF THE REST OF MY CLOTHES 1244 01:27:22,478 --> 01:27:24,963 SO I DON'T GET BLOOD ALL OVER THEM. 1245 01:27:24,998 --> 01:27:26,586 MY GOD. 1246 01:27:26,620 --> 01:27:29,451 YOU MAKE A SOUND AND I'LL CUT YOUR THROAT. 1247 01:27:29,485 --> 01:27:42,187 [ ♪♪♪ ] 1248 01:27:42,222 --> 01:27:44,017 GEORGE, CALLCabbie: THE POLICE!HEY! 1249 01:27:44,051 --> 01:27:46,502 Cabbie: HEY LADY! COME HERE! COME ON BACK HERE! 1250 01:27:46,537 --> 01:27:48,746 LADY! 1251 01:27:48,780 --> 01:27:50,472 BROAD GETS OUT OF THE CAB... YOU CAN'T GO IN THERE! 1252 01:27:50,506 --> 01:27:53,302 I DON'T CARE! SHE OWES ME SIX BUCKS, I'M CALLING THE COPS. 1253 01:27:53,337 --> 01:27:54,648 George: SO AM I! 1254 01:27:54,683 --> 01:27:56,167 Cabbie: I'M CALLING THEM BEFORE YOU CAN CALL 'EM. 1255 01:27:59,032 --> 01:28:01,690 WHY DON'T WE HAVE A LITTLE FUN 1256 01:28:01,724 --> 01:28:03,657 WHILE WE'RE WAITING? 1257 01:28:03,692 --> 01:28:05,625 JUST YOU AND ME.[ Grunt in pain ] 1258 01:28:21,848 --> 01:28:24,471 THIS ISN'T LIKE WATCHING IS IT? 1259 01:28:27,405 --> 01:28:30,995 OR CAN'T YOU DEAL WITH THE REAL THING? 1260 01:28:38,761 --> 01:28:40,349 Alixe: HARRY! 1261 01:28:40,384 --> 01:28:42,524 HARRY!Harry: ALIXE, GET OUT! 1262 01:28:43,904 --> 01:28:44,974 MY LEGS. 1263 01:28:47,080 --> 01:28:48,461 Harry: ALIXE!I GOT IT! 1264 01:28:48,495 --> 01:28:49,738 ALIXE, GET OUT! 1265 01:28:50,739 --> 01:28:52,257 ALIXE, GET HELP! 1266 01:28:53,293 --> 01:28:54,363 YA! 1267 01:28:54,398 --> 01:28:55,985 AH!THE KNIFE! 1268 01:28:58,574 --> 01:29:00,335 HARRY!Harry: RUN! 1269 01:29:02,129 --> 01:29:03,338 HEEEYA! 1270 01:29:19,319 --> 01:29:21,390 PUT IT DOWN. PUT IT DOWN. 1271 01:29:21,425 --> 01:29:23,668 YA!OHHH! 1272 01:29:24,704 --> 01:29:25,670 [ Grunts ] 1273 01:29:27,431 --> 01:29:28,397 WHAT THE HELL'S GOING ON? 1274 01:29:28,432 --> 01:29:29,433 CUFF HER. 1275 01:29:31,055 --> 01:29:32,401 SHE'S GOT A KNIFE!HARRY! 1276 01:29:32,436 --> 01:29:33,437 GET THE KNIFE! 1277 01:29:35,162 --> 01:29:36,957 LET ME GO! 1278 01:29:36,992 --> 01:29:38,580 BASTARDS! 1279 01:29:39,926 --> 01:29:42,031 [ Screams ] 1280 01:29:43,964 --> 01:29:46,622 Sergeant Hickman: IT ISN'T REALLY CLEAR YET, BUT AS FAR AS WE CAN GUESS, 1281 01:29:46,657 --> 01:29:48,244 THE REASON FOR THE DOUBLE IDENTITY, 1282 01:29:48,279 --> 01:29:50,419 WAS SO THAT THE NEIGHBOURS WOULD THINK 1283 01:29:50,454 --> 01:29:52,283 THERE WAS ONLY ONE WOMAN LIVING THERE. 1284 01:29:52,317 --> 01:29:55,769 THAT WAY JO-BETH MCKENNA COULD COME AND GO UNRECOGNIZED. 1285 01:29:57,909 --> 01:30:00,602 OH, UH, YOU LIED TO ME, YOU KNOW. 1286 01:30:00,636 --> 01:30:03,225 YEAH, I KNOW. 1287 01:30:03,259 --> 01:30:04,985 IS THAT LEG GONNA BE OKAY? 1288 01:30:05,020 --> 01:30:07,125 THE THING I DON'T UNDERSTANDIT'S FINE. 1289 01:30:07,160 --> 01:30:10,335 ...IS THAT I'M JO-BETH MCKENNA, MY HUSBAND IS A SENATOR. 1290 01:30:10,370 --> 01:30:11,958 WANKER! 1291 01:30:11,992 --> 01:30:13,718 HARRY. 1292 01:30:13,753 --> 01:30:15,617 ARE YOU OKAY? 1293 01:30:15,651 --> 01:30:18,620 THAT WOMAN REALLY PISSES ME OFF. 1294 01:30:20,587 --> 01:30:22,140 OH HARRY... 1295 01:30:22,175 --> 01:30:23,245 LET'S GO. 1296 01:30:26,938 --> 01:30:29,596 [ Heavy breathing ] 1297 01:30:32,668 --> 01:30:42,713 [ ♪♪♪ ] 1298 01:30:42,713 --> 01:30:48,822 [ ♪♪♪ ] 1299 01:31:47,743 --> 01:31:48,882 [ Gasps ] 1300 01:31:50,263 --> 01:31:51,436 HELLO. 1301 01:31:51,471 --> 01:31:52,748 I FORGOT MY KEY. 1302 01:31:52,783 --> 01:31:54,543 DAMN YOU, HARRY! 1303 01:31:55,924 --> 01:31:57,512 YOU REALLY SCARED ME. 1304 01:31:57,546 --> 01:31:59,341 I KNOW. I'M SORRY. 1305 01:32:04,415 --> 01:32:06,555 I'M BAD. 1306 01:32:06,590 --> 01:32:07,763 I KNOW I'M BAD. 1307 01:32:17,601 --> 01:32:20,431 YOU KNOW, I LUGGED ALL THESE BOOKS OVER HERE, 1308 01:32:20,465 --> 01:32:23,572 I REALLY THINK IT'S TIME TO GET A TELEVISION, 1309 01:32:23,607 --> 01:32:24,573 WHAT DO YOU THINK? 1310 01:32:24,608 --> 01:32:27,024 I THINK WE SHOULD GET SOME DRAPES FIRST. 1311 01:32:34,307 --> 01:32:37,690 ♪ MOTION CITY MOVES 1312 01:32:37,724 --> 01:32:42,211 CLOSED-CAPTIONED BY MIJO CORPORATION♪ AND MOTION CITY MOVES 1313 01:32:42,246 --> 01:32:45,939 CLOSED-CAPTIONED BY MIJO CORPORATION♪ SHINING CITY SLIP INTO NIGHT ♪ 1314 01:32:45,974 --> 01:32:48,735 ♪ BEHIND THE SHADOWS ROLL ♪ 1315 01:32:50,288 --> 01:32:52,705 ♪ MOTION CITY SLEEPS 1316 01:32:53,844 --> 01:32:56,950 ♪ AND MOTION CITY DREAMS ALONG ♪ 1317 01:32:58,262 --> 01:33:00,298 ♪ SEA OF MEMORY 1318 01:33:00,333 --> 01:33:02,404 ♪ SEA OF PASSION 1319 01:33:02,438 --> 01:33:04,958 ♪ MUTED IN THE FOG 1320 01:33:06,477 --> 01:33:08,997 ♪ MOTION CITY MOVES 1321 01:33:10,136 --> 01:33:13,518 ♪ AND MOTION CITY SWEEPS ALONG ♪ 1322 01:33:13,553 --> 01:33:17,799 ♪ GREAT DARK CITY WANTS TO CAPTURE YOU ♪ 1323 01:33:17,833 --> 01:33:21,078 ♪ AND SHE SINGS A SIREN SONG ♪ 1324 01:33:22,562 --> 01:33:26,014 ♪ MOTION CITY MOVES 1325 01:33:26,048 --> 01:33:29,293 ♪ SHE DREAMS AND DREAMS ALONG ♪ 1326 01:33:29,327 --> 01:33:31,364 ♪ THE SUFFERING FALLS 1327 01:33:31,398 --> 01:33:33,849 ♪ THE SIREN, SIPHISUS 1328 01:33:33,884 --> 01:33:37,439 ♪ CALLING HER LOVER'S CALL ♪ 1329 01:33:38,682 --> 01:33:40,166 ♪ SOLO RUNNER 1330 01:33:41,581 --> 01:33:45,516 ♪ THE SONGS WILL TALK TO YOU ♪ 1331 01:33:45,550 --> 01:33:47,518 ♪ YOU'LL FIND IT HARD 1332 01:33:47,552 --> 01:33:49,554 ♪ TO KEEP ON COURSE 1333 01:33:49,589 --> 01:33:53,662 ♪ WHEN TEMPTATION BLOCKS THE VIEW ♪ 1334 01:33:54,836 --> 01:33:56,872 ♪ CALL OF PASSION 1335 01:33:56,907 --> 01:34:01,877 ♪ HARD TO FORGET AND THE MEMORIES GO AWAY ♪ 1336 01:34:01,912 --> 01:34:06,192 ♪ MOTION CITY WANTS TO CAPTURE YOU ♪ 1337 01:34:06,226 --> 01:34:10,196 ♪ AND SHE'LL GET YOU WHEN YOU FALL ♪ 84813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.