Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:54,560 --> 00:00:58,713
"THE FINAL TRUTH"
2
00:01:16,600 --> 00:01:18,910
Fode mi culo.
3
00:01:48,840 --> 00:01:52,390
PLANETA TIERRA AÑO 2018
4
00:02:19,240 --> 00:02:24,997
Maggie era una mujer increíble,
un regalo de la naturaleza.
5
00:02:25,200 --> 00:02:29,956
Ella me amaba, y mi amor por
ella siempre estaría conmigo.
6
00:02:40,400 --> 00:02:42,038
Maggie...
7
00:02:42,680 --> 00:02:45,638
siento tanto su falta.
8
00:03:00,600 --> 00:03:02,750
Mi querido...
9
00:13:25,920 --> 00:13:27,399
Yo se.
10
00:13:27,600 --> 00:13:29,557
Fue tan bueno.
11
00:13:29,720 --> 00:13:32,234
Fue demasiado.
12
00:13:32,440 --> 00:13:35,114
¿Y él, fue bueno?
13
00:13:35,280 --> 00:13:40,036
Todo bien, nada espectacular.
14
00:13:43,240 --> 00:13:46,835
¿Qué tenemos aquí?
15
00:13:47,040 --> 00:13:49,554
Ahora no.
16
00:13:51,440 --> 00:13:54,876
- ¿Qué podemos hacer con usted?
- Hasta luego.
17
00:13:55,080 --> 00:13:57,390
- Él es una gracia.
- ¡Es cierto!
18
00:13:57,560 --> 00:14:03,351
No se imagina lo que ella es
capaz, siendo hombre o mujer.
19
00:14:03,520 --> 00:14:06,558
Ella puede cambiar su vida...
20
00:14:06,760 --> 00:14:10,116
y hacerle sentir
cosas olvidadas.
21
00:14:10,280 --> 00:14:12,396
Deberían intentarlo.
22
00:14:12,560 --> 00:14:15,439
- ¿Quiere compañía?
- Ahora no.
23
00:14:15,680 --> 00:14:17,432
Todo bien.
24
00:14:18,600 --> 00:14:25,552
He estado allí, y me
divertí como nunca.
25
00:14:25,800 --> 00:14:28,474
- No sé.
- Puede creer, es verdad.
26
00:14:28,680 --> 00:14:33,117
¿Por qué no vamos
todos a Virtualia?
27
00:14:33,320 --> 00:14:36,312
¡Sería genial!
28
00:14:37,240 --> 00:14:41,393
- ¿Cómo es ella?
- Su fuerza interior es increíble.
29
00:14:41,640 --> 00:14:45,156
Pero eres hermosa.
¿Por qué la necesitamos?
30
00:14:46,080 --> 00:14:49,072
Hay pocos hombres con
la mente hoy en el día.
31
00:14:49,280 --> 00:14:52,159
Y las mujeres necesitan sexo.
32
00:14:53,160 --> 00:14:58,872
Ver? Cuando una mujer habla de
sexo, ellos sumen! ¡Es increíble!
33
00:14:59,320 --> 00:15:04,633
Desaparecen, pues no pueden
satisfacer a otra mujer.
34
00:15:05,200 --> 00:15:09,751
Todavía estoy aquí,
como puede ver.
35
00:15:13,880 --> 00:15:16,349
- Es verdad.
- Ella cogió a ese tipo.
36
00:15:16,880 --> 00:15:19,633
La charla de Virtualia
nunca falla.
37
00:15:19,880 --> 00:15:23,316
Pero somos mucho mejores.
38
00:15:25,080 --> 00:15:27,151
¿Y ahí?
39
00:15:29,080 --> 00:15:31,959
¿Quieres compañía, chico?
40
00:15:34,280 --> 00:15:36,635
¿Que quieres?
41
00:15:38,800 --> 00:15:41,076
¿Que crees?
42
00:15:41,280 --> 00:15:44,033
¡Yo estaba al frente!
43
00:15:48,920 --> 00:15:50,911
Que sabroso.
44
00:18:03,000 --> 00:18:05,037
Aca mismo.
45
00:39:59,320 --> 00:40:02,199
¡No creo! Bill?
46
00:40:02,400 --> 00:40:04,391
David!
47
00:40:05,320 --> 00:40:08,756
- ¿Cómo vino a parar aquí?
- Es una larga história.
48
00:40:09,000 --> 00:40:10,115
Cuentame.
49
00:40:10,280 --> 00:40:15,639
- No hay más por qué pelear.
- ¿Sabes de aquel tiempo virtual?
50
00:40:15,880 --> 00:40:17,598
Ví.
51
00:40:17,800 --> 00:40:21,316
- ¿Qué te pasó a ti?
- Estaba deprimido.
52
00:40:21,680 --> 00:40:28,120
- ¿Pero qué pasa allí?
- Fue increíble, puede creer.
53
00:40:58,280 --> 00:41:00,271
Conectando...
54
00:41:00,480 --> 00:41:06,874
Voy a hacer sus sueños más
íntimos si se hacen realidad.
55
00:41:08,120 --> 00:41:12,159
Porque estás en el
templo del amor.
56
00:41:12,480 --> 00:41:15,757
Usted no sabe mis sueños.
57
00:41:16,920 --> 00:41:19,719
Sé todo sobre usted, Bill.
58
00:51:45,080 --> 00:51:51,793
¡Es increíble!
Necesitas experimentar.
59
00:51:52,040 --> 00:51:55,954
Necesito ir.
¡Qué bueno que todavía está vivo!
60
00:51:56,120 --> 00:51:58,316
Ten cuidado, Bill.
61
00:51:58,880 --> 00:52:02,396
No si olvida, hay uno
al final de esta calle.
62
00:52:03,280 --> 00:52:05,396
Cuidate.
63
00:53:10,280 --> 00:53:11,350
Conectando...
64
00:53:12,000 --> 00:53:17,200
Bienvenido al templo del amor.
Soy Virtualia, su guía virtual.
65
00:53:17,400 --> 00:53:22,952
Relájate, esta será la experiencia
más increíble de tu vida.
66
00:53:23,120 --> 00:53:27,239
Vamos a realizar
todos sus deseos...
67
00:53:27,480 --> 00:53:29,915
y sus fantasías.
68
00:53:30,280 --> 00:53:32,920
Sentarse. relajarse...
69
00:53:33,080 --> 00:53:38,598
y déjenos proporcionarle una
experiencia emocionante.
70
00:53:38,840 --> 00:53:41,912
Sus sueños si se hará realidad.
71
00:53:44,240 --> 00:53:46,390
Relájese.
72
00:56:02,960 --> 00:56:04,917
¡Qué delicia!
73
00:57:54,480 --> 00:57:56,869
¡Eso, me fode!
74
00:57:59,400 --> 00:58:02,631
A mí me gusta, me gusta, no me gusta.
75
00:58:13,040 --> 00:58:15,429
¿Te gusta, no te gusta?
76
00:58:27,680 --> 00:58:30,115
¡Me huelen más!
77
00:59:27,160 --> 00:59:28,878
Me folla.
78
00:59:30,960 --> 00:59:33,031
¡Más fuerte!
79
00:59:42,720 --> 00:59:44,836
¡Más fuerte!
80
01:00:05,240 --> 01:00:07,390
Fode mi culo.
81
01:00:09,640 --> 01:00:11,756
Listo!
82
01:00:27,280 --> 01:00:29,794
¡Que sabroso!
83
01:00:30,880 --> 01:00:33,076
¡Eso mismo!
84
01:01:23,080 --> 01:01:25,833
Lo hará.
¡Más fuerte!
85
01:01:43,280 --> 01:01:45,556
¡Come mi cu de nuevo!
86
01:01:46,280 --> 01:01:48,556
Eso mismo...
87
01:01:52,160 --> 01:01:56,040
Bueno.
88
01:01:57,240 --> 01:01:59,550
Go! Más!
89
01:02:01,640 --> 01:02:05,759
Coloque a. Dentro.
90
01:02:07,960 --> 01:02:10,600
¿Te gusta?
91
01:02:15,360 --> 01:02:17,556
Me da ese palo.
92
01:02:41,520 --> 01:02:43,511
Ahí está.
93
01:02:55,440 --> 01:02:57,477
¡Me huelen más fuerte!
94
01:03:19,520 --> 01:03:21,397
¡Me jode!
95
01:03:25,040 --> 01:03:28,112
- Eso, en mi cola.
- Así,
96
01:03:28,840 --> 01:03:30,558
¡Me huelen más!
97
01:03:32,000 --> 01:03:33,877
¡Más fuerte!
98
01:03:44,240 --> 01:03:46,629
¡Más fuerte!
99
01:03:48,560 --> 01:03:51,712
¡Sabes que me gusta!
100
01:03:52,560 --> 01:03:55,200
Me duele bien.
101
01:03:55,560 --> 01:03:58,473
Goza en mi cara.
102
01:04:40,600 --> 01:04:42,989
¡Conviértete en el amor!
103
01:06:32,080 --> 01:06:33,753
Conectando...
104
01:06:34,080 --> 01:06:36,151
¿Qué puedo hacer por usted?
105
01:06:36,480 --> 01:06:39,836
No he venido por el sexo,
sólo quiero conversar.
106
01:06:40,080 --> 01:06:42,754
Es la primera vez que
alguien quiere conversar.
107
01:06:43,440 --> 01:06:47,911
- Yo estaba curioso.
- ¿Curioso sobre qué?
108
01:06:48,320 --> 01:06:53,679
Me dijeron que usted es especial
y que hace a la gente feliz.
109
01:06:53,880 --> 01:06:58,238
Es verdad, y que
pronto descubrirá.
110
01:06:58,480 --> 01:07:01,950
Siéntese y relájese.
111
01:07:15,280 --> 01:07:18,398
¿Donde estoy? ¿Quién eres tú?
112
01:07:18,880 --> 01:07:21,269
Soy Virtual.
113
01:07:27,920 --> 01:07:32,471
Lo que yo haga por ti?
114
01:07:50,320 --> 01:07:52,311
¿Te gusta esto?
115
01:07:52,480 --> 01:07:54,756
Diga si me gusta.
116
01:07:59,960 --> 01:08:02,236
Relájate, ¿verdad?
117
01:08:05,720 --> 01:08:07,711
¿Te gusta esto?
118
01:08:08,680 --> 01:08:12,469
¿Te gusta la forma
en que toco en tú?
119
01:08:21,480 --> 01:08:24,233
¿Te gusta, no?
120
01:09:41,760 --> 01:09:45,071
Me encanta su polla, quiero
que me fuck con él.
121
01:09:45,280 --> 01:09:47,510
Sabes que me gusta.
122
01:11:09,880 --> 01:11:13,032
Me haces más fuerte,
no te detengas!
123
01:11:13,280 --> 01:11:15,715
A la mierda!
Este!
124
01:11:22,680 --> 01:11:24,398
Este!
125
01:11:25,360 --> 01:11:27,351
¡No pares!
126
01:11:33,440 --> 01:11:37,559
¡Eso, no para!
¡Me jode!
127
01:11:47,480 --> 01:11:51,599
Me haces más fuerte,
no te detengas!
128
01:11:51,840 --> 01:11:54,036
¡Adoro su palo!
129
01:13:07,760 --> 01:13:11,310
Esto mismo, me fode así.
130
01:13:11,480 --> 01:13:14,359
¡No pares!
¡Me jode!
131
01:13:32,960 --> 01:13:35,873
¡Me huelen más fuerte!
132
01:14:31,080 --> 01:14:33,356
Ahora come mi CU.
133
01:14:33,560 --> 01:14:39,033
Me haces fuerte fuerte y profundo.
No pare, sabes como me gusta.
134
01:14:59,520 --> 01:15:02,399
¡Así es como me gusta!
135
01:15:23,680 --> 01:15:25,876
¡Me jode!
136
01:15:26,440 --> 01:15:29,398
¡Me jode!
Así!
137
01:16:49,560 --> 01:16:53,394
Eso, me fode, no pare!
138
01:16:54,360 --> 01:16:55,919
¡Dame para mí!
139
01:16:56,840 --> 01:16:58,592
¡Me jode!
140
01:17:24,960 --> 01:17:28,669
Goce en mi cara.
141
01:18:03,800 --> 01:18:07,156
Espero que haya disfrutado
de su experiencia.
142
01:18:07,360 --> 01:18:10,557
- Necesitamos conversar.
- ¿Cual es el problema?
143
01:18:10,720 --> 01:18:15,590
- Noto una cierta incomodidad.
- Me siento extraño.
144
01:18:15,880 --> 01:18:19,589
No si preocuparse,
usted es privilegiado.
145
01:18:19,800 --> 01:18:22,792
La mayoría asiste
y después se va.
146
01:18:23,000 --> 01:18:26,197
Pero usted puede
quedarse como quiera.
147
01:18:31,640 --> 01:18:33,950
¿Quiénes son ustedes?
¿Qué quieren?
148
01:18:34,120 --> 01:18:38,398
No si revuelve. Tenemos
una sorpresa para su puta.
149
01:18:38,800 --> 01:18:44,159
- No te lastiman.
- Son órdenes. No discuta.
150
01:18:44,680 --> 01:18:46,751
No golpee en yo.
151
01:18:48,920 --> 01:18:50,752
Vamos.
152
01:19:00,800 --> 01:19:02,916
¿Quiénes son ustedes?
¿Cómo entraron?
153
01:19:03,120 --> 01:19:04,554
No si preocuparse.
154
01:19:04,800 --> 01:19:08,555
Afortunadamente, su
hombre fue fácil.
155
01:19:08,720 --> 01:19:10,757
¿Qué hicieron con él?
156
01:19:10,960 --> 01:19:13,554
No si preocuparse,
todavía no lo matamos.
157
01:19:13,920 --> 01:19:16,719
¿Qué quieren?
158
01:19:16,880 --> 01:19:20,555
Faith dijo que un amigo suyo
lo transportaba con ella.
159
01:19:20,720 --> 01:19:23,314
Sólo fueron imágenes
virtuales y sensaciones.
160
01:19:23,800 --> 01:19:28,954
Pero nuestros palos son
reales, como usted va a ver.
161
01:19:29,640 --> 01:19:34,953
Pero nunca se ríe con
nadie de verdad.
162
01:31:51,800 --> 01:31:53,598
¿Qué paso?
163
01:31:54,240 --> 01:31:57,312
Guardarlo. Ella es inocente.
164
01:31:57,720 --> 01:31:59,870
Nosotros somos los culpables.
165
01:32:00,080 --> 01:32:02,310
Como así, nosotros?
166
01:32:02,760 --> 01:32:06,754
Ella es una androide, la
crié en el laboratorio.
167
01:32:07,040 --> 01:32:10,271
¿Como asi?
¿Es sólo un robot?
168
01:32:10,480 --> 01:32:15,270
Pero es perfecta, y no
tiene fecha de extinción.
169
01:32:15,480 --> 01:32:17,710
Ayúdame.
170
01:32:18,480 --> 01:32:23,873
Vaya, ayúdela. Ella está allí.
171
01:32:24,080 --> 01:32:26,151
Go!
172
01:32:39,280 --> 01:32:40,634
¿Qué pasó aquí?
173
01:32:40,880 --> 01:32:44,271
Dos hombres me violaron.
174
01:32:57,280 --> 01:33:00,636
¿Un androide? Pero
puedo sentir su calor.
175
01:33:02,280 --> 01:33:07,400
Gracias por salvar mi vida.
Tu eres maravilloso.
176
01:43:26,400 --> 01:43:31,554
Ahora que mi misión ha
terminado, ya no quiero vivir.
177
01:43:36,520 --> 01:43:41,310
Iniciando la fase final.
Adiós y buena suerte.
178
01:44:03,360 --> 01:44:08,196
El secreto de él ahora y mío.
Para que contar la verdad?
179
01:44:08,440 --> 01:44:10,875
Yo me he enamorado de ella.
180
01:44:11,080 --> 01:44:13,515
No, cuánto tiempo
se quedará conmigo.
181
01:44:13,720 --> 01:44:16,155
Él dijo que no tiene
fecha de extinción...
182
01:44:16,400 --> 01:44:19,597
y puede morir en cualquier momento.
Así como los humanos.
183
01:44:19,840 --> 01:44:23,151
El futuro es un misterio.
12694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.