All language subtitles for The.Flash.2014.S07E12.Good-Bye.Vibrations.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,480 --> 00:00:03,742 - You're probably all wondering 2 00:00:03,786 --> 00:00:06,658 why I called this team meeting 3 00:00:06,702 --> 00:00:07,703 at 9:00 a.m. 4 00:00:07,746 --> 00:00:09,139 on a Saturday. 5 00:00:09,183 --> 00:00:11,054 - Oh, babe, we should've brought breakfast. 6 00:00:11,098 --> 00:00:13,143 - It's fine. No one's hungry. 7 00:00:14,231 --> 00:00:15,798 Ignore that. 8 00:00:15,841 --> 00:00:18,279 - I could get Belgian waffles. From Brussels. 9 00:00:18,322 --> 00:00:19,758 - Yum, that sounds incredible. 10 00:00:19,802 --> 00:00:20,846 - Yeah? Should I do it? 11 00:00:20,890 --> 00:00:22,370 - Okay, no, no, no, no, no. 12 00:00:22,413 --> 00:00:23,980 Don't--don't do that, okay? 13 00:00:24,024 --> 00:00:26,287 As much as I hate to say it, 14 00:00:26,330 --> 00:00:28,898 waffles can wait. 15 00:00:28,941 --> 00:00:31,553 First, there's something 16 00:00:31,596 --> 00:00:33,294 we really need to tell you. 17 00:00:33,337 --> 00:00:36,079 - And we wanted our closest friends to hear it first. 18 00:00:36,123 --> 00:00:37,428 - Are you guys pregnant? 19 00:00:37,472 --> 00:00:39,039 - Wait, is this about another big bad? 20 00:00:39,082 --> 00:00:40,692 - I'll call Chester and Allegra. 21 00:00:40,736 --> 00:00:44,000 - No, no, and definitely not. 22 00:00:44,044 --> 00:00:48,787 What we wanted to say is... 23 00:00:48,831 --> 00:00:50,963 both: We're leaving Central City. 24 00:00:53,966 --> 00:00:55,272 - When? 25 00:00:56,404 --> 00:00:59,407 - Tomorrow. 26 00:01:21,516 --> 00:01:25,128 - So wait, you're-- you're moving? 27 00:01:25,172 --> 00:01:26,564 - Yeah. 28 00:01:26,608 --> 00:01:28,131 We both realized that 29 00:01:28,175 --> 00:01:30,307 we're ready to start something new. 30 00:01:30,351 --> 00:01:33,136 For me it's my gallery show in Miami and, babe-- 31 00:01:33,180 --> 00:01:36,226 - You two remember that guy, Chip Cooper? 32 00:01:36,270 --> 00:01:37,619 - Yeah, the A.R.G.U.S. 33 00:01:37,662 --> 00:01:40,012 Director of Technology and Science? 34 00:01:40,056 --> 00:01:42,276 - Well, he's been reassigned to C.E.M.A. 35 00:01:43,233 --> 00:01:46,932 The Cosmic Emergency Management Agency. 36 00:01:46,976 --> 00:01:49,326 Wow, I really am the biggest nerd here. 37 00:01:49,370 --> 00:01:51,328 Anyway, Chip's leaving 38 00:01:51,372 --> 00:01:54,157 and thanks to a great recommendation 39 00:01:54,201 --> 00:01:56,681 from Lyla and Dig, 40 00:01:56,725 --> 00:01:59,771 A.R.G.U.S. offered me the job. 41 00:02:01,251 --> 00:02:04,341 The thing is they really needed me 42 00:02:04,385 --> 00:02:06,387 like, yesterday. 43 00:02:06,430 --> 00:02:09,129 - Yeah, and I will be joining Cisco in Star City 44 00:02:09,172 --> 00:02:10,782 as soon as my exhibition is done. 45 00:02:12,219 --> 00:02:13,611 - Look, 46 00:02:13,655 --> 00:02:14,917 I know this is 47 00:02:14,960 --> 00:02:18,529 super short notice, but... 48 00:02:18,573 --> 00:02:21,053 they're both great opportunities for us. 49 00:02:21,097 --> 00:02:24,492 And we just hope you guys understand. 50 00:02:24,535 --> 00:02:27,103 - Of course we do. Yeah, this is great. 51 00:02:27,147 --> 00:02:30,846 This is great, man. - So great, we're so happy. 52 00:02:30,889 --> 00:02:32,804 - Yeah. 53 00:02:32,848 --> 00:02:35,285 - Well, you guys must have so much to do. 54 00:02:35,329 --> 00:02:38,810 - Um, I just have to show Chester a couple things 55 00:02:38,854 --> 00:02:41,378 and then finish packing but-- 56 00:02:41,422 --> 00:02:42,597 - All right, well, whatever you need, 57 00:02:42,640 --> 00:02:44,555 just let us know. - Of course. 58 00:02:44,599 --> 00:02:46,122 - Yeah, okay. - Yeah. 59 00:02:46,166 --> 00:02:47,254 - Cool, thanks. 60 00:02:47,297 --> 00:02:48,646 - Okay. 61 00:02:48,690 --> 00:02:50,648 - All right, congrats. - Thank you. 62 00:02:50,692 --> 00:02:53,216 - Whoo-hoo. Yay. 63 00:02:53,260 --> 00:02:55,044 - That went way better than expected. 64 00:02:55,087 --> 00:02:56,132 - Yeah. 65 00:02:58,787 --> 00:03:01,746 - Sweet Sarah E. Goode. 66 00:03:01,790 --> 00:03:04,836 This room has been here the whole time? 67 00:03:04,880 --> 00:03:06,316 - Yup. 68 00:03:06,360 --> 00:03:08,623 And I kinda haven't done inventory 69 00:03:08,666 --> 00:03:11,539 in, like, six years, so... 70 00:03:15,369 --> 00:03:17,109 Speed treadmill. 71 00:03:18,459 --> 00:03:19,416 No way. 72 00:03:19,460 --> 00:03:20,983 - Yeah. 73 00:03:21,026 --> 00:03:22,202 - Yes! 74 00:03:25,814 --> 00:03:26,902 Cool, cool, cool. 75 00:03:26,945 --> 00:03:29,078 Freeze. - Yup, mm-hmm. 76 00:03:29,121 --> 00:03:31,907 - I don't even know what this is but it's so cool. 77 00:03:32,951 --> 00:03:34,518 The thinker's chair. 78 00:03:34,562 --> 00:03:37,304 This is the droid I've been looking for. 79 00:03:38,696 --> 00:03:40,089 Hey, what's all this? 80 00:03:42,309 --> 00:03:44,049 You got, like, a lifetime's worth 81 00:03:44,093 --> 00:03:47,139 of Comic-Con threads in here. 82 00:03:47,183 --> 00:03:49,185 - These bad boys are all coming with me. 83 00:03:49,229 --> 00:03:50,839 - Mm. - But the rest... 84 00:03:53,015 --> 00:03:55,104 The rest is all yours. 85 00:03:58,150 --> 00:03:59,500 - Whoa. 86 00:04:02,720 --> 00:04:04,635 Dude. 87 00:04:07,421 --> 00:04:09,249 I'm really gonna miss you, man. 88 00:04:10,859 --> 00:04:13,905 Team Chesco and all that. 89 00:04:13,949 --> 00:04:17,039 Sorry, I know I gotta be, like, 90 00:04:17,082 --> 00:04:19,824 the zillionth person to be getting all sappy on you. 91 00:04:19,868 --> 00:04:23,306 - You know, actually, 92 00:04:23,350 --> 00:04:26,353 everyone else seems to be taking the news 93 00:04:26,396 --> 00:04:27,832 really well. 94 00:04:27,876 --> 00:04:29,486 - Maybe it just didn't sink in yet? 95 00:04:29,530 --> 00:04:31,009 I mean, 'cause, dude, 96 00:04:31,053 --> 00:04:34,230 this is the end of an era. 97 00:04:34,274 --> 00:04:36,363 - It is the end of an era. 98 00:04:36,406 --> 00:04:38,365 You are so right, Ches. 99 00:04:38,408 --> 00:04:41,324 This is such a big deal that people just 100 00:04:41,368 --> 00:04:44,240 probably need a little more time to process it. 101 00:04:44,284 --> 00:04:47,287 - Yeah, they just need to soak it in, you know? 102 00:04:48,592 --> 00:04:50,115 - I gotta go pack. 103 00:04:50,159 --> 00:04:52,466 'Cause an hour from now, we could be knee deep 104 00:04:52,509 --> 00:04:54,337 in Kleenex and tears, am I right? 105 00:04:54,381 --> 00:04:56,208 - Yeah, I bet. 106 00:04:56,252 --> 00:04:58,341 - I'm just gonna spend the rest of the day here. 107 00:04:58,385 --> 00:04:59,995 - Go for it! 108 00:05:09,047 --> 00:05:11,006 What the... 109 00:05:18,666 --> 00:05:21,712 "Happy to help. Barry." 110 00:05:26,674 --> 00:05:30,460 So I guess that's done. 111 00:05:30,504 --> 00:05:33,550 - Wow. That was fast. 112 00:05:33,594 --> 00:05:35,639 - Yeah, well, it helps 113 00:05:35,683 --> 00:05:37,380 when your best friend's The Flash, doesn't it? 114 00:05:37,424 --> 00:05:39,426 - Sure does. 115 00:05:39,469 --> 00:05:43,212 - Since it's just us... 116 00:05:44,822 --> 00:05:47,042 How you holding up? 117 00:05:47,085 --> 00:05:49,610 You sure you're doing okay 118 00:05:49,653 --> 00:05:51,960 with everything that's happening? 119 00:05:52,003 --> 00:05:53,396 You know, me leaving? 120 00:05:53,440 --> 00:05:56,399 - Oh, of course. I mean, come on. 121 00:05:56,443 --> 00:05:58,227 A.R.G.U.S. has not one, 122 00:05:58,270 --> 00:06:00,795 but three bionic neural integrators. 123 00:06:00,838 --> 00:06:03,232 You are movin' on up, my friend. 124 00:06:03,275 --> 00:06:07,018 - Yeah, but fancy new toys aside, 125 00:06:07,062 --> 00:06:11,501 if you wanna talk about anything-- 126 00:06:11,545 --> 00:06:14,504 - Oh, there is something that I wanted to say. 127 00:06:14,548 --> 00:06:17,072 - I knew it. What is it? Lay it on me. 128 00:06:17,115 --> 00:06:20,336 - "You suck forever. But I love you anyway." 129 00:06:21,772 --> 00:06:23,034 It's from Frost. 130 00:06:23,078 --> 00:06:24,732 She's stuck up at Mom's lab. 131 00:06:24,775 --> 00:06:26,386 She's sorry she couldn't say goodbye. 132 00:06:26,429 --> 00:06:29,780 - Frost, she kills me. 133 00:06:29,824 --> 00:06:30,825 She really does. 134 00:06:30,868 --> 00:06:32,174 - Me, too. 135 00:06:32,217 --> 00:06:35,482 - Do you remember how I got stuck 136 00:06:35,525 --> 00:06:37,353 in the cryo-vault my first day? 137 00:06:37,397 --> 00:06:39,399 - You would've hacked your way out of there. 138 00:06:39,442 --> 00:06:43,315 We all knew you were a genius from day one. 139 00:06:43,359 --> 00:06:45,143 - Yeah. 140 00:06:52,063 --> 00:06:54,588 - Can I have your ID badge? 141 00:06:56,981 --> 00:06:59,114 - Mm. Mm-hmm, yeah. 142 00:06:59,157 --> 00:07:01,029 Sure. Right, right. 143 00:07:01,072 --> 00:07:02,422 - Thank you. 144 00:07:02,465 --> 00:07:04,119 And your access codes too, please. 145 00:07:05,729 --> 00:07:08,079 - Yes, ma'am. Happy to help. 146 00:07:08,123 --> 00:07:10,560 - Thank you. 147 00:07:13,389 --> 00:07:14,999 - So you'd like to open an account. 148 00:07:15,043 --> 00:07:16,436 - Actually, 149 00:07:16,479 --> 00:07:19,395 what I'd like to know is, 150 00:07:19,439 --> 00:07:21,919 what would make you happy? 151 00:07:25,009 --> 00:07:26,837 - Quitting this job. I hate it. 152 00:07:26,881 --> 00:07:29,100 - Then do it. 153 00:07:29,144 --> 00:07:32,277 Live your best life. 154 00:07:32,321 --> 00:07:33,714 - You know what? I will. 155 00:07:33,757 --> 00:07:35,106 I'll record an album. 156 00:07:35,150 --> 00:07:37,369 I'm thinking a-- an EDM country hybrid. 157 00:07:37,413 --> 00:07:38,545 What do you think? 158 00:07:38,588 --> 00:07:42,113 - I think what would make me happy 159 00:07:42,157 --> 00:07:46,422 is a cashier's check for $10 million. 160 00:07:48,380 --> 00:07:49,860 - Of course. Right away. 161 00:07:51,296 --> 00:07:52,950 - And who shall I make it out to? 162 00:07:52,994 --> 00:07:54,691 - Cash. 163 00:07:58,652 --> 00:08:02,090 And there you go. 164 00:08:02,133 --> 00:08:03,787 - Oh! 165 00:08:03,831 --> 00:08:05,267 You're the best. 166 00:08:07,051 --> 00:08:09,532 - Now I need you to wait here. 167 00:08:09,576 --> 00:08:12,100 - Kay. - Say, 30 minutes. 168 00:08:12,143 --> 00:08:13,536 - Yeah. 169 00:08:13,580 --> 00:08:15,320 - Then you can leave 170 00:08:15,364 --> 00:08:16,974 and never look back. 171 00:08:18,236 --> 00:08:19,324 Got it? - Yeah. 172 00:08:22,850 --> 00:08:24,329 - Who says money 173 00:08:24,373 --> 00:08:27,332 can't buy happiness? 174 00:08:31,554 --> 00:08:32,903 - How much was stolen? - 10 million. 175 00:08:32,947 --> 00:08:35,427 But no one stole anything. 176 00:08:35,471 --> 00:08:39,214 Somehow our suspect got Ellis to give her a cashier's check, 177 00:08:39,257 --> 00:08:40,389 then she strolled out of the bank 178 00:08:40,432 --> 00:08:41,956 and drove off in a blue van. 179 00:08:41,999 --> 00:08:44,567 But Ellis was acting so weirdly happy, 180 00:08:44,611 --> 00:08:46,830 I thought I'd check to see if our suspect 181 00:08:46,874 --> 00:08:51,008 used a neurotoxin on him, and found this instead. 182 00:08:51,052 --> 00:08:53,097 - Whoa, that's a lot of dark matter. 183 00:08:53,141 --> 00:08:54,795 - So we know our thief's a meta. 184 00:08:54,838 --> 00:08:56,579 Now we just need to figure out how her powers work. 185 00:08:56,623 --> 00:08:58,189 - Mm, I can help with that. 186 00:08:58,233 --> 00:09:00,235 She makes people euphoric. 187 00:09:00,278 --> 00:09:02,280 Take a look at Ellis' brain scan. 188 00:09:02,324 --> 00:09:04,935 - So she controls people's cingulate cortexes. 189 00:09:04,979 --> 00:09:06,589 - Yes, which is why there's such huge levels 190 00:09:06,633 --> 00:09:08,765 of dopamine and serotonin in his scan. 191 00:09:08,809 --> 00:09:11,028 - These levels are definitely enough to make him 192 00:09:11,072 --> 00:09:13,509 loopy and susceptible to suggestion. 193 00:09:13,553 --> 00:09:16,860 - Oh, yeah, he would've done anything she asked him to do. 194 00:09:16,904 --> 00:09:18,688 But the good news is is the blissful effects 195 00:09:18,732 --> 00:09:21,735 of her powers wear off in about 24 hours. 196 00:09:21,778 --> 00:09:23,563 - Are you guys debriefing without me? 197 00:09:24,651 --> 00:09:26,000 - Hey. 198 00:09:26,043 --> 00:09:27,828 Yeah, we didn't wanna bother you. 199 00:09:27,871 --> 00:09:30,918 We figured you'd be busy packing your apartment 200 00:09:30,961 --> 00:09:34,399 and whatnot. 201 00:09:34,443 --> 00:09:36,706 - Yeah, well, 202 00:09:36,750 --> 00:09:40,492 I wouldn't pass up the chance to solve 203 00:09:40,536 --> 00:09:44,061 one last case together, now would I? 204 00:09:44,105 --> 00:09:46,716 - Cisco, this is just a meta who makes people happy. 205 00:09:46,760 --> 00:09:49,893 I think Barry and I can handle it ourselves. 206 00:09:49,937 --> 00:09:51,634 - Or, 207 00:09:51,678 --> 00:09:54,245 O.G. Team Flash 208 00:09:54,289 --> 00:09:56,378 can make taking her down 209 00:09:56,421 --> 00:10:01,296 part of our last mission together. 210 00:10:01,339 --> 00:10:04,212 Guys, come on. 211 00:10:04,255 --> 00:10:07,128 I wanna do this with you. 212 00:10:07,171 --> 00:10:08,390 - Oh, okay. 213 00:10:08,433 --> 00:10:13,438 Well, then that's what we'll do. 214 00:10:13,482 --> 00:10:16,528 - Thank you so much. Good news, boss. 215 00:10:16,572 --> 00:10:18,835 Though I didn't get much from the badge on site, 216 00:10:18,879 --> 00:10:20,620 I did manage to get quotes 217 00:10:20,663 --> 00:10:21,751 from an eyewitness who saw the perp leave. 218 00:10:21,795 --> 00:10:23,448 - Okay, great work. 219 00:10:23,492 --> 00:10:24,972 I will send you my interview with Stanley Ellis. 220 00:10:25,015 --> 00:10:27,496 Can you start on a copy? I need 1,000 words ASAP. 221 00:10:27,539 --> 00:10:30,238 - On it. I'm gonna need a photo to run with the story. 222 00:10:30,281 --> 00:10:31,761 - Yeah, of course. 223 00:10:31,805 --> 00:10:35,156 I have one of Ellis giving his statement. 224 00:10:35,199 --> 00:10:37,593 Wait, was Cecile here earlier? 225 00:10:37,637 --> 00:10:39,682 - Guess so. 226 00:10:39,726 --> 00:10:41,815 Oh, that's Detective Finn. 227 00:10:41,858 --> 00:10:44,426 Gonna see if he'll chat on the record. B-R-B. 228 00:10:44,469 --> 00:10:46,863 Hey. Detective Finn. 229 00:10:46,907 --> 00:10:49,474 - Hey, so about Cisco and me leaving. 230 00:10:49,518 --> 00:10:50,867 I would've told you earlier. It's just, 231 00:10:50,911 --> 00:10:52,347 we wanted to tell you all together. 232 00:10:52,390 --> 00:10:54,697 - No, don't worry. We were all so busy. 233 00:10:54,741 --> 00:10:58,745 - Iris, you trusted me to be the eyes of "The Citizen." 234 00:10:58,788 --> 00:11:00,094 And that gave me the confidence 235 00:11:00,137 --> 00:11:01,878 to take my career to the next level. 236 00:11:01,922 --> 00:11:04,533 You changed my life and I'll never forget that. 237 00:11:04,576 --> 00:11:05,795 So thank you. 238 00:11:05,839 --> 00:11:08,058 - You're welcome. 239 00:11:08,102 --> 00:11:09,712 - Now I feel guilty about leaving you 240 00:11:09,756 --> 00:11:11,409 on such short notice. - No, it's fine. 241 00:11:11,453 --> 00:11:12,497 Really, really. 242 00:11:12,541 --> 00:11:14,151 - No, it's not. 243 00:11:14,195 --> 00:11:15,979 Well, I know you're seeing new candidates today. 244 00:11:16,023 --> 00:11:17,633 Maybe I can help you vet them? 245 00:11:17,677 --> 00:11:19,069 - Yeah. Yeah, that'd be great. 246 00:11:19,113 --> 00:11:21,463 - Great. - Come on. 247 00:11:23,726 --> 00:11:25,423 - I checked out Ellis' brain scan 248 00:11:25,467 --> 00:11:27,425 and I had major dรฉjร  vu. 249 00:11:27,469 --> 00:11:31,212 Folks, we've been on this exact emotional rollercoaster before. 250 00:11:31,255 --> 00:11:33,127 Well, sorta. 251 00:11:33,170 --> 00:11:36,913 Last time, it was Roy G. Bivolo. 252 00:11:36,957 --> 00:11:40,177 - But our new meta makes people happy, not angry. 253 00:11:40,221 --> 00:11:43,528 - Enter Rainbow Raider 2.0, 254 00:11:43,572 --> 00:11:45,705 which means we already know how to stop her. 255 00:11:45,748 --> 00:11:47,619 Using that prismatic light grid I built 256 00:11:47,663 --> 00:11:49,404 to reverse Bivolo's whammy effects, 257 00:11:49,447 --> 00:11:52,450 we can use it to neutralize her meta abilities. 258 00:11:52,494 --> 00:11:54,888 Just remember. Don't make eye contact. 259 00:11:56,890 --> 00:11:59,283 Hey, how many gadgets do you think we've built 260 00:11:59,327 --> 00:12:01,721 over the years, huh? 261 00:12:01,764 --> 00:12:04,680 Really, when you do the math, 262 00:12:04,724 --> 00:12:06,334 that's a lot of bad guys we've taken down. 263 00:12:06,377 --> 00:12:07,814 - You know, when you leave, 264 00:12:07,857 --> 00:12:09,772 you should take all the plans with you. 265 00:12:09,816 --> 00:12:11,643 I mean, I'm sure everything you've built 266 00:12:11,687 --> 00:12:13,907 must mean a lot to you. 267 00:12:16,039 --> 00:12:17,649 - Yeah, it does. 268 00:12:21,566 --> 00:12:24,091 - Satellite's got a hit on the van from the robbery. 269 00:12:24,134 --> 00:12:26,397 - Let's do this. 270 00:12:26,441 --> 00:12:27,616 One last time. 271 00:12:34,275 --> 00:12:36,407 - All right, crime spree's over, miss. 272 00:12:36,451 --> 00:12:38,279 Step away from the case. 273 00:12:38,322 --> 00:12:39,802 - You think I'm a crook? 274 00:12:39,846 --> 00:12:40,803 - Uh... 275 00:12:42,892 --> 00:12:45,808 Flash, you've got it all wrong. 276 00:12:45,852 --> 00:12:47,549 Nice leotard, by the way. 277 00:12:47,592 --> 00:12:49,072 - Thank you. 278 00:12:49,116 --> 00:12:51,727 - Mm, who's the sidekick? 279 00:12:51,771 --> 00:12:53,250 - I'm Mecha-Vibe, 280 00:12:53,294 --> 00:12:55,644 and you're toast. 281 00:13:03,608 --> 00:13:06,698 Wanna see a real light show now? 282 00:13:12,617 --> 00:13:16,491 - Oh, it's not exactly Circuit de la Sarthe, 283 00:13:16,534 --> 00:13:19,842 but let's see how fast this baby can go! 284 00:13:25,892 --> 00:13:28,068 - Uh, Flash? - Yeah, I'm on it. 285 00:13:32,855 --> 00:13:35,205 Where'd she go? Where'd she go? 286 00:13:35,249 --> 00:13:37,817 She had, like, $1 million worth of jewelry. 287 00:13:37,860 --> 00:13:39,906 Mecha-Vibe? 288 00:13:39,949 --> 00:13:42,865 - That's my name. Don't wear it out! 289 00:13:44,693 --> 00:13:48,088 Dude, I am so happy to have you in my life! 290 00:13:48,131 --> 00:13:51,178 - Okay, this is happening. 291 00:13:51,221 --> 00:13:52,570 On a very public street. 292 00:13:52,614 --> 00:13:54,616 - Oh, man, don't be embarrassed. 293 00:13:54,659 --> 00:13:55,878 Embrace it. 294 00:13:55,922 --> 00:13:58,620 - Yeah. 295 00:13:58,663 --> 00:14:00,317 We should probably stop. 296 00:14:00,361 --> 00:14:03,407 - You know I love you, right? 297 00:14:14,810 --> 00:14:17,073 - At least he's not raging out and trying to kill us. 298 00:14:17,117 --> 00:14:18,466 - Why didn't the prism grid work? 299 00:14:18,509 --> 00:14:20,294 - My working theory is that Roy used 300 00:14:20,337 --> 00:14:21,948 one color of the spectrum, red, 301 00:14:21,991 --> 00:14:23,819 to induce anger in his victims. 302 00:14:25,473 --> 00:14:27,692 - But our 2.0 version uses the whole rainbow. 303 00:14:27,736 --> 00:14:29,651 Since that makes her power seven times stronger 304 00:14:29,694 --> 00:14:31,348 than Roy's, when Cisco tried using the grid-- 305 00:14:33,873 --> 00:14:35,962 - She overloaded it with vibrational energy 306 00:14:36,005 --> 00:14:37,920 from the entire electromagnetic spectrum. 307 00:14:37,964 --> 00:14:40,836 - Yeah, yeah, yeah! 308 00:14:42,533 --> 00:14:44,144 Ouch. 309 00:14:44,187 --> 00:14:45,623 - Speaking of overloaded, 310 00:14:45,667 --> 00:14:47,321 he's gonna be like that till tomorrow. 311 00:14:47,364 --> 00:14:49,453 - I'll have the satellites keep searching 312 00:14:49,497 --> 00:14:51,194 for Rainbow Raider 2.0. 313 00:14:51,238 --> 00:14:52,892 Once we get a hit, I'll meta-cuff her 314 00:14:52,935 --> 00:14:54,458 and give her a one-way transport to Iron Heights. 315 00:14:54,502 --> 00:14:56,243 - Okay, great, but what about him? 316 00:14:56,286 --> 00:14:57,984 - Hey, hey! 317 00:14:58,027 --> 00:15:00,508 I'm doin' just fine! 318 00:15:00,551 --> 00:15:03,163 Thanks for asking. 319 00:15:03,206 --> 00:15:05,687 - We're gonna need a babysitter. 320 00:15:08,081 --> 00:15:09,604 - All those applicants-- 321 00:15:09,647 --> 00:15:11,823 I really thought we'd meet someone you'd like. 322 00:15:11,867 --> 00:15:13,564 - Yeah, me too. 323 00:15:13,608 --> 00:15:16,524 I will try again next week. 324 00:15:16,567 --> 00:15:19,440 - What was wrong with Kenji again? 325 00:15:19,483 --> 00:15:23,096 She's super talented and she seemed really nice. 326 00:15:23,139 --> 00:15:25,098 - Kamilla, you know better than anyone that 327 00:15:25,141 --> 00:15:27,709 we don't just cover local politics and football scores. 328 00:15:27,752 --> 00:15:31,408 We need someone who can handle everything. 329 00:15:31,452 --> 00:15:34,063 - And I get that, but... 330 00:15:34,107 --> 00:15:36,761 I mean, even I couldn't handle everything on day one, 331 00:15:36,805 --> 00:15:39,503 so maybe expecting everything from the get-go 332 00:15:39,547 --> 00:15:41,462 is asking a bit much? 333 00:15:41,505 --> 00:15:45,466 - Okay, I will keep her in mind. 334 00:15:45,509 --> 00:15:48,164 I just--I want to find the right person. 335 00:15:48,208 --> 00:15:50,036 - Totally. 336 00:15:50,079 --> 00:15:52,734 But she's not the only good applicant you passed on today. 337 00:15:52,777 --> 00:15:54,605 - I said I would keep her in mind. 338 00:15:59,088 --> 00:16:00,916 I'm sorry. That was harsh. 339 00:16:00,960 --> 00:16:04,528 - Uh, no, it's fine. 340 00:16:04,572 --> 00:16:05,965 You don't have to explain. 341 00:16:06,008 --> 00:16:09,446 I gotta go. 342 00:16:18,586 --> 00:16:21,067 - So I was thinking maybe waffles? 343 00:16:21,110 --> 00:16:23,373 - You know I love waffles! 344 00:16:23,417 --> 00:16:25,419 - Oh, yeah, you love those! 345 00:16:25,462 --> 00:16:27,638 What are these doing down here, man? 346 00:16:27,682 --> 00:16:29,945 - Dude, you know I'm Mecha-Vibe. 347 00:16:29,989 --> 00:16:32,643 You know I had to upgrade the specs. 348 00:16:32,687 --> 00:16:35,211 But it's only 'cause the convex filtration coating 349 00:16:35,255 --> 00:16:36,996 on these wore off over time. 350 00:16:37,039 --> 00:16:39,389 These poor little buggers. 351 00:16:39,433 --> 00:16:42,001 I miss 'em. - Poor guys. 352 00:16:42,044 --> 00:16:43,785 What else you got going on down here, man? 353 00:16:43,828 --> 00:16:46,701 There's just--there's, you know, so much stuff! 354 00:16:46,744 --> 00:16:50,139 - All that waffle talk made me hungry. 355 00:16:50,183 --> 00:16:51,880 I gotta eat. B-R-B. 356 00:16:51,923 --> 00:16:55,405 - No, no, no. 357 00:16:55,449 --> 00:16:58,626 - Chester P. Runk. 358 00:16:58,669 --> 00:17:02,325 You don't want me to leave the Starchives. 359 00:17:02,369 --> 00:17:04,893 - Okay, fine, look, they made me do it because-- 360 00:17:04,936 --> 00:17:06,982 - Shh! 361 00:17:07,026 --> 00:17:08,462 I know 362 00:17:08,505 --> 00:17:14,163 why you're trying to keep me down here. 363 00:17:14,207 --> 00:17:17,514 It's because they wanna throw me 364 00:17:17,558 --> 00:17:20,561 a surprise going away party. 365 00:17:20,604 --> 00:17:23,912 - Uh-- - And to think... 366 00:17:23,955 --> 00:17:27,089 I thought they didn't care. 367 00:17:30,005 --> 00:17:31,180 - Spin move! 368 00:17:31,224 --> 00:17:32,616 - No, Cisco, wait! 369 00:17:32,660 --> 00:17:34,227 - Come on, Ches! 370 00:17:34,270 --> 00:17:36,055 Man. 371 00:17:36,098 --> 00:17:37,665 - Satellite's picked up our perp's van 372 00:17:37,708 --> 00:17:39,275 parked right outside Ferris Airfield. 373 00:17:39,319 --> 00:17:41,495 It's registered to a former collections officer 374 00:17:41,538 --> 00:17:43,018 named Carrie Bates. 375 00:17:44,802 --> 00:17:46,891 - There aren't any banks or jewelry stores out there. 376 00:17:46,935 --> 00:17:48,545 What's she up to? 377 00:17:48,589 --> 00:17:50,373 - Surprise! 378 00:17:50,417 --> 00:17:52,636 - Cisco? - Yeah, sans Chester. 379 00:17:52,680 --> 00:17:54,290 - Where all the balloons at? 380 00:17:54,334 --> 00:17:56,379 Am I early? 381 00:17:56,423 --> 00:17:58,425 I'm early, aren't I? 382 00:17:58,468 --> 00:18:01,254 No sweat, Boba Fett. It's all hakuna matata. 383 00:18:01,297 --> 00:18:04,213 I know exactly how to get this party started. 384 00:18:05,780 --> 00:18:07,912 - Okay, get ready, get ready. I'm almost there. 385 00:18:07,956 --> 00:18:10,089 - No, you get ready. 386 00:18:10,132 --> 00:18:11,525 To laugh. 387 00:18:16,138 --> 00:18:18,445 So cute. 388 00:18:18,488 --> 00:18:20,403 But also so funny! 389 00:18:20,447 --> 00:18:22,057 - Turn it off! Turn it off-- 390 00:18:22,101 --> 00:18:23,928 - What did you do? - I just turned 391 00:18:23,972 --> 00:18:26,148 Flash's happy dial up to 11 392 00:18:26,192 --> 00:18:27,628 with a little suit upgrade. 393 00:18:27,671 --> 00:18:29,543 - Cisco, he can't see. - Yeah, he can. 394 00:18:29,586 --> 00:18:31,980 - No, I can't. I can't see. 395 00:18:32,023 --> 00:18:34,678 - Whoops, my bad. 396 00:18:38,204 --> 00:18:41,250 - Barry, are you all right? 397 00:18:41,294 --> 00:18:43,905 - Cisco, shut it off! 398 00:18:43,948 --> 00:18:45,472 Shut it off! 399 00:18:45,515 --> 00:18:47,952 - Okay, bro-tholomew. 400 00:18:47,996 --> 00:18:49,258 - You all right? 401 00:18:49,302 --> 00:18:51,391 I'm fine. 402 00:18:53,219 --> 00:18:56,091 - Looking for me, Red? 403 00:18:58,354 --> 00:19:01,792 You heroes, always on a mission. 404 00:19:03,403 --> 00:19:05,622 Well, I'm on a mission, too. 405 00:19:05,666 --> 00:19:08,451 And you don't want to stop me. - No. 406 00:19:08,495 --> 00:19:13,543 - So be a happy boy and enjoy some me time somewhere else. 407 00:19:13,587 --> 00:19:14,631 - Okay. 408 00:19:26,339 --> 00:19:27,383 - You okay? 409 00:19:27,427 --> 00:19:29,298 - Did you stop the bad lady? 410 00:19:29,342 --> 00:19:30,908 - Nope. 411 00:19:30,952 --> 00:19:32,693 I didn't want to! 412 00:19:43,878 --> 00:19:45,227 - Go, Flash! Go, Flash! 413 00:19:45,271 --> 00:19:47,316 Go, Flash! Go, Flash! 414 00:19:47,360 --> 00:19:50,232 - Okay, Barry, why don't we take a break from the dancing? 415 00:19:50,276 --> 00:19:52,278 - Yo! She said "break dancing"! 416 00:19:53,583 --> 00:19:56,020 Whoo! 417 00:19:56,064 --> 00:19:57,718 You saw how he slid in like that? 418 00:20:05,160 --> 00:20:06,901 Yeah, Flash dance! 419 00:20:12,559 --> 00:20:15,257 - Since when do you know how to break-dance? 420 00:20:15,301 --> 00:20:18,956 - Since I sped watched 17 break dancing videos online. 421 00:20:19,000 --> 00:20:21,263 - Oh, what up, party people! 422 00:20:21,307 --> 00:20:23,265 - My G! 423 00:20:23,309 --> 00:20:25,659 - Ay, ay, ay, ay. Oh, oh! 424 00:20:25,702 --> 00:20:27,313 Send it back. - Sending it back. 425 00:20:27,356 --> 00:20:28,618 both: Ooh! 426 00:20:28,662 --> 00:20:30,925 - Chester. 427 00:20:30,968 --> 00:20:32,579 Chester! 428 00:20:33,928 --> 00:20:35,886 - Hey, guys, guys. 429 00:20:37,845 --> 00:20:39,760 both: Cheese! 430 00:20:43,720 --> 00:20:45,287 - How do you guys feel? 431 00:20:45,331 --> 00:20:47,246 - Uh, exhausted. 432 00:20:47,289 --> 00:20:48,899 - And a lot less happy. 433 00:20:50,684 --> 00:20:52,773 - Chester, how'd you cure them? - Okay, so I figured 434 00:20:52,816 --> 00:20:54,905 if we focus Carrie's full spectrum light particles 435 00:20:54,949 --> 00:20:56,429 through a vibrational filter, 436 00:20:56,472 --> 00:20:57,821 the resulting fractal energy 437 00:20:57,865 --> 00:20:59,954 would counteract the whammy effect. 438 00:20:59,997 --> 00:21:01,869 You know, it's kinda like Vibe 439 00:21:01,912 --> 00:21:04,001 saved the day one last time. 440 00:21:04,045 --> 00:21:07,091 - Carrie put a Ferris Air logo on her van. 441 00:21:07,135 --> 00:21:08,702 That must be where she's going next. 442 00:21:08,745 --> 00:21:10,791 - I think I know why. 443 00:21:13,533 --> 00:21:15,230 You see that airship? 444 00:21:15,274 --> 00:21:16,623 It's a stealth dirigible 445 00:21:16,666 --> 00:21:18,929 with a bleeding edge auto-navigation 446 00:21:18,973 --> 00:21:20,322 and a two-ton payload. 447 00:21:20,366 --> 00:21:22,193 And guess where it just got stolen from? 448 00:21:22,237 --> 00:21:23,325 - Ferris Airfield. 449 00:21:23,369 --> 00:21:24,848 - Why would she steal a blimp? 450 00:21:24,892 --> 00:21:26,372 - Maybe it's okay. I mean, it's not like 451 00:21:26,415 --> 00:21:27,851 she stole the Death Star, right? 452 00:21:27,895 --> 00:21:29,810 - No, but it can cloak itself, 453 00:21:29,853 --> 00:21:32,987 making it untraceable by satellites, including ours. 454 00:21:33,030 --> 00:21:35,163 - Cisco, you're gonna be, 455 00:21:35,206 --> 00:21:36,425 like, a boss at A.R.G.U.S. 456 00:21:36,469 --> 00:21:38,340 so maybe they've got something 457 00:21:38,384 --> 00:21:40,168 that we don't that could help us out. 458 00:21:43,954 --> 00:21:45,478 - Yeah. 459 00:21:45,521 --> 00:21:47,306 Yeah, you know what? 460 00:21:47,349 --> 00:21:50,570 Why don't I just show up to work a day early, 461 00:21:50,613 --> 00:21:52,528 report for duty, and ask them in person? 462 00:21:52,572 --> 00:21:54,269 Why don't I just do that? 463 00:21:56,097 --> 00:21:57,228 - I was just... 464 00:21:59,927 --> 00:22:01,755 - I need a minute. 465 00:22:45,581 --> 00:22:47,409 Listen, I don't know what's got you two 466 00:22:47,453 --> 00:22:49,933 so ready to get rid of me, 467 00:22:49,977 --> 00:22:51,761 but maybe we should just 468 00:22:51,805 --> 00:22:54,373 say goodbye now and get it over with. 469 00:22:54,416 --> 00:22:59,682 - Cisco, we really messed up. 470 00:22:59,726 --> 00:23:02,206 - Big time. 471 00:23:02,250 --> 00:23:04,557 - You don't... 472 00:23:04,600 --> 00:23:06,080 want to get rid of me? 473 00:23:06,123 --> 00:23:07,995 - No, we don't want to get rid of you. 474 00:23:08,038 --> 00:23:10,737 I mean, we're barely holding it together. 475 00:23:10,780 --> 00:23:12,739 - This whole time I thought you guys 476 00:23:12,782 --> 00:23:14,480 just didn't care that I was leaving. 477 00:23:14,523 --> 00:23:17,526 - We are so sorry we made you feel that way. 478 00:23:17,570 --> 00:23:19,702 But when you told us, I mean, 479 00:23:19,746 --> 00:23:21,400 we both decided to 480 00:23:21,443 --> 00:23:23,750 put on a brave face so we could 481 00:23:23,793 --> 00:23:26,883 tackle one last case together 482 00:23:26,927 --> 00:23:28,798 so you could move on. 483 00:23:28,842 --> 00:23:31,105 And your last day wouldn't be a tear fest. 484 00:23:31,148 --> 00:23:33,194 - Caitlin, have you met us? 485 00:23:39,200 --> 00:23:41,637 - We are gonna miss you so much. 486 00:23:46,425 --> 00:23:49,123 - I'm gonna miss you, too. 487 00:23:49,166 --> 00:23:50,690 - Honestly, man, I was scared 488 00:23:50,733 --> 00:23:54,955 if we started talking about you leaving, 489 00:23:54,998 --> 00:23:58,349 I would ask you to stay. 490 00:23:58,393 --> 00:24:01,483 And maybe you actually would. 491 00:24:01,527 --> 00:24:04,573 I couldn't do that to my best friend. 492 00:24:04,617 --> 00:24:08,272 From the second I woke up after being hit by lighting, 493 00:24:08,316 --> 00:24:10,449 you've been there. 494 00:24:10,492 --> 00:24:14,496 You were there every step of this journey. 495 00:24:14,540 --> 00:24:16,933 There wouldn't be a Flash without Cisco Ramon. 496 00:24:25,333 --> 00:24:27,466 - I did build some pretty rad suits. 497 00:24:29,076 --> 00:24:30,947 - You did. 498 00:24:33,689 --> 00:24:35,778 - Do you remember when 499 00:24:35,822 --> 00:24:40,261 Psych made us see our worst fears? 500 00:24:40,304 --> 00:24:43,264 Mine was seeing myself, 501 00:24:43,307 --> 00:24:45,962 30 years from now. 502 00:24:46,006 --> 00:24:49,139 I was still here 503 00:24:49,183 --> 00:24:53,274 with the next gen of heroes. 504 00:24:53,317 --> 00:24:55,145 I still had my long hair. 505 00:24:58,714 --> 00:25:03,327 But it was gray. 506 00:25:03,371 --> 00:25:07,027 And everyone else was changing 507 00:25:07,070 --> 00:25:10,944 and growing. 508 00:25:10,987 --> 00:25:13,512 But not me. 509 00:25:17,516 --> 00:25:19,996 And that scares the hell out of me. 510 00:25:23,434 --> 00:25:26,742 - Cisco. 511 00:25:26,786 --> 00:25:31,486 You are a born leader. 512 00:25:31,530 --> 00:25:35,185 You're probably gonna be running A.R.G.U.S. in no time. 513 00:25:35,229 --> 00:25:39,450 - I know. 514 00:25:39,494 --> 00:25:42,105 I am a man on a mission. 515 00:25:46,283 --> 00:25:47,981 What do you say we figure out 516 00:25:48,024 --> 00:25:51,114 why our thief took that blimp for a joyride 517 00:25:51,158 --> 00:25:55,423 so we can wrap up this case and celebrate? 518 00:25:55,466 --> 00:25:59,906 - I think I actually know what Carrie's plan is. 519 00:26:02,648 --> 00:26:04,519 - Barry, you were right. 520 00:26:04,563 --> 00:26:06,565 Carrie's been fired from six different collection agencies 521 00:26:06,608 --> 00:26:09,002 in the last three months. - What for? 522 00:26:09,045 --> 00:26:10,873 - Says here whenever somebody 523 00:26:10,917 --> 00:26:12,745 had a huge medical debt, she'd cancel it 524 00:26:12,788 --> 00:26:15,312 instead of collecting. - That makes sense. 525 00:26:15,356 --> 00:26:17,532 - Carrie told me she was on a mission, too. 526 00:26:17,576 --> 00:26:19,403 - She didn't steal cash and diamonds for herself. 527 00:26:19,447 --> 00:26:22,058 She's giving it away like a Rainbow Robin Hood. 528 00:26:22,102 --> 00:26:23,886 - Then what's the blimp for? 529 00:26:33,504 --> 00:26:35,637 - She's gonna make it rain. 530 00:26:35,681 --> 00:26:38,335 All that money and jewels-- it's gonna be chaos. 531 00:26:41,382 --> 00:26:42,731 - As they say, 532 00:26:42,775 --> 00:26:45,952 it's better to give than to receive. 533 00:26:51,131 --> 00:26:54,525 - The Gotham Goliaths are feeling small in Central City, 534 00:26:54,569 --> 00:26:56,049 where the Sharks are leading 535 00:26:56,092 --> 00:26:58,181 by 21 points in the fourth quarter. 536 00:26:58,225 --> 00:26:59,879 - As if things weren't bad enough, 537 00:26:59,922 --> 00:27:01,881 20,000 screaming football fans 538 00:27:01,924 --> 00:27:04,057 are about to exit Shark Stadium all at once. 539 00:27:04,100 --> 00:27:06,015 - Drunken sports fans tearing each other apart, 540 00:27:06,059 --> 00:27:08,322 fighting over diamonds and cash falling from the sky? 541 00:27:08,365 --> 00:27:10,629 - We have to find a way to stop her before it starts. 542 00:27:10,672 --> 00:27:12,195 - What about Chester's new device? 543 00:27:12,239 --> 00:27:14,110 - Uh-uh, to counter Carrie's rainbow blast, 544 00:27:14,154 --> 00:27:15,938 we'd need a much more powerful light grid-- 545 00:27:15,982 --> 00:27:18,680 one the size of Texas. 546 00:27:18,724 --> 00:27:21,291 - Good thing we have one. 547 00:27:26,862 --> 00:27:28,516 - That's pretty high. 548 00:27:28,559 --> 00:27:30,692 You sure you can't just "fathwoom" us up there? 549 00:27:30,736 --> 00:27:31,954 The ship's hull contains two tons 550 00:27:31,998 --> 00:27:33,564 of compressed hydrogen. 551 00:27:33,608 --> 00:27:36,742 One spark of lightning could make it explode. 552 00:27:36,785 --> 00:27:40,354 - You can do this. You've done it before. 553 00:27:40,397 --> 00:27:43,400 - Okay, hang on to your buns. 554 00:27:47,056 --> 00:27:48,623 - Flash? 555 00:27:54,324 --> 00:27:56,762 Come on, Red, give me a break. 556 00:27:56,805 --> 00:27:59,460 I'm just trying to help ordinary people get ahead. 557 00:28:02,376 --> 00:28:04,073 - Go, go. 558 00:28:04,117 --> 00:28:05,684 There's a better way to help people. 559 00:28:05,727 --> 00:28:07,120 - Is there? 560 00:28:07,163 --> 00:28:09,122 Because folks are really hurting right now. 561 00:28:09,165 --> 00:28:11,472 Some people can barely put food on the table, 562 00:28:11,515 --> 00:28:14,040 let alone pay rent. You know why? 563 00:28:14,083 --> 00:28:16,042 Because the systems left them behind. 564 00:28:17,783 --> 00:28:21,090 Those people need help. Real help. 565 00:28:21,134 --> 00:28:24,137 The kind that starts after you're gone. 566 00:28:24,180 --> 00:28:25,747 That's where I step in. 567 00:28:25,791 --> 00:28:28,924 Because I care what happens, Flash. 568 00:28:28,968 --> 00:28:30,012 Do you? 569 00:28:30,056 --> 00:28:32,711 - Yes, I do. 570 00:28:32,754 --> 00:28:34,234 That's why instead of sending you 571 00:28:34,277 --> 00:28:35,844 to Iron Heights, 572 00:28:35,888 --> 00:28:37,585 I'm gonna recommend you work off 573 00:28:37,628 --> 00:28:39,152 whatever sentence you receive with Mayor Sampson's 574 00:28:39,195 --> 00:28:40,762 economic development committee. 575 00:28:40,806 --> 00:28:42,938 You're right, Carrie. 576 00:28:42,982 --> 00:28:44,592 The city does need you. 577 00:28:44,635 --> 00:28:46,246 From what I've just heard, I'm confident 578 00:28:46,289 --> 00:28:47,987 you're the right woman for the job. 579 00:28:49,815 --> 00:28:53,383 You'd do that for me? 580 00:28:53,427 --> 00:28:55,646 My hero. 581 00:28:58,954 --> 00:29:01,087 - The auto-navigation control's been damaged. 582 00:29:01,130 --> 00:29:04,699 Looks like that energy tango fried the system. 583 00:29:04,743 --> 00:29:07,571 - Uh, folks, we got less than two minutes to impact. 584 00:29:12,968 --> 00:29:15,014 - Flash, please tell me you can get us off this balloon 585 00:29:15,057 --> 00:29:16,755 before it explodes, 'cause if I use a tele-sphere 586 00:29:16,798 --> 00:29:17,973 with us moving this fast-- 587 00:29:18,017 --> 00:29:19,453 - We might all end up 588 00:29:19,496 --> 00:29:20,889 pancaked in the nearest sidewalk. 589 00:29:20,933 --> 00:29:22,935 - Look, I can try and phase us out of here 590 00:29:22,978 --> 00:29:24,937 without sparking an explosion. 591 00:29:24,980 --> 00:29:27,287 - I never wanted to hurt anyone. 592 00:29:27,330 --> 00:29:30,246 - Damn it, this thing's stuck on autopilot. 593 00:29:33,075 --> 00:29:35,730 - Uh, guys, 90 seconds. 594 00:29:40,256 --> 00:29:42,606 - Get them to safety and then evacuate the area. 595 00:29:42,650 --> 00:29:44,957 If this thing crashes, the hydrogen's gonna flash fry 596 00:29:45,000 --> 00:29:46,436 everything within a two-mile radius. 597 00:29:46,480 --> 00:29:48,090 - No, I'm not-- - Look, Barry, 598 00:29:48,134 --> 00:29:49,483 there's not enough time. - I'm not gonna let you die. 599 00:29:49,526 --> 00:29:51,833 - I'm not planning on it! 600 00:29:51,877 --> 00:29:53,313 Go! 601 00:29:57,317 --> 00:29:58,753 I got this. 602 00:30:03,453 --> 00:30:04,759 - Let's go. 603 00:30:09,372 --> 00:30:12,201 - Flash, there's 20,000 people in there and the game-- 604 00:30:12,245 --> 00:30:13,986 - Will be over any minute. I know. 605 00:30:20,601 --> 00:30:22,168 - Chester, what do I need to bypass 606 00:30:22,211 --> 00:30:23,952 a six dorsal propulsion unit? 607 00:30:23,996 --> 00:30:26,694 - Uh, I--I don't know. What do you have up there? 608 00:30:35,703 --> 00:30:37,836 - I have me. 609 00:30:54,113 --> 00:30:55,766 Come on. 610 00:31:03,165 --> 00:31:04,645 You can do it. 611 00:31:04,688 --> 00:31:07,213 Ooh, come on! 612 00:31:14,263 --> 00:31:16,570 Come on, come on, come on, come on! 613 00:31:16,613 --> 00:31:18,485 Come on! 614 00:31:18,528 --> 00:31:20,095 You can do it! 615 00:31:22,663 --> 00:31:24,360 Come on! 616 00:31:24,404 --> 00:31:26,797 You can do it, come on! 617 00:31:36,024 --> 00:31:40,246 Whoo! Whoo! 618 00:31:46,121 --> 00:31:48,384 - Dude, there is no word to describe 619 00:31:48,428 --> 00:31:50,212 how awesome you are right now. 620 00:31:50,256 --> 00:31:52,693 - Actually, there is. 621 00:31:52,736 --> 00:31:54,738 He's da bomb. 622 00:31:56,653 --> 00:31:58,525 Hell yeah, I am. 623 00:32:12,321 --> 00:32:13,366 - Okay, folks. 624 00:32:13,409 --> 00:32:14,889 Our hijacked airship 625 00:32:14,933 --> 00:32:16,804 is safely back at Ferris Air-- 626 00:32:16,847 --> 00:32:18,806 where in the hell-- 627 00:32:18,849 --> 00:32:20,982 - Just, go on. 628 00:32:21,026 --> 00:32:24,116 - Man, this is supposed to be my last debrief. 629 00:32:24,159 --> 00:32:25,552 - It's--it's cool, it's cool. 630 00:32:25,595 --> 00:32:26,683 Just--just keep going. 631 00:32:26,727 --> 00:32:28,381 Like, just think of it as, uh, 632 00:32:28,424 --> 00:32:32,298 Team Chesco, one last time. 633 00:32:32,341 --> 00:32:36,171 - Um, uh... - Huh? 634 00:32:36,215 --> 00:32:40,915 - Well, looks like the D.A. is officially on board... 635 00:32:40,959 --> 00:32:42,917 - Mm-hmm. - With Carrie working off 636 00:32:42,961 --> 00:32:45,398 the rest of her sentence at the mayor's office. 637 00:32:45,441 --> 00:32:46,877 - Yeah. 638 00:32:46,921 --> 00:32:49,793 - Also, the Sharks beat the Goliaths, 639 00:32:49,837 --> 00:32:51,708 28 to nothing. 640 00:32:51,752 --> 00:32:53,362 Go, Sharks. 641 00:32:53,406 --> 00:32:55,060 As a bonus, 642 00:32:55,103 --> 00:32:57,018 CCPN is reporting 643 00:32:57,062 --> 00:32:59,368 a wave of donations across the city 644 00:32:59,412 --> 00:33:01,675 inspired by Carrie's 645 00:33:01,718 --> 00:33:03,807 "unique brand of charity." 646 00:33:03,851 --> 00:33:06,027 There is gonna be a surprise party, isn't there? 647 00:33:06,071 --> 00:33:07,768 - Yes! - Yeah! 648 00:33:07,811 --> 00:33:09,117 - Well, actually, there's gonna be two, 649 00:33:09,161 --> 00:33:10,684 and they're a little last minute, 650 00:33:10,727 --> 00:33:12,816 but Team Citizen is gonna par-tay with Kamilla 651 00:33:12,860 --> 00:33:14,949 at their office, which means... 652 00:33:14,993 --> 00:33:16,907 - That the rest of the team... 653 00:33:19,040 --> 00:33:20,650 - At the loft. 654 00:33:20,694 --> 00:33:24,654 - The only missing piece is the guest of honor, sir. 655 00:33:24,698 --> 00:33:26,569 You. 656 00:33:26,613 --> 00:33:29,007 So you ready to do this thing? 657 00:33:29,050 --> 00:33:30,660 - Not yet. 658 00:33:34,360 --> 00:33:36,884 This has 659 00:33:36,927 --> 00:33:39,930 all of my conceptual designs for S.T.A.R. Labs-- 660 00:33:39,974 --> 00:33:42,281 software fixes, fortifications for the Time Vault, 661 00:33:42,324 --> 00:33:45,197 Babel upgrades. 662 00:33:48,461 --> 00:33:52,378 You're the man now, dog. 663 00:33:52,421 --> 00:33:56,338 - Thanks, Cisco. 664 00:33:56,382 --> 00:34:01,430 This is...wow. 665 00:34:01,474 --> 00:34:05,608 - I know I'm leaving this place in great hands. 666 00:34:07,480 --> 00:34:09,656 - You wanna drop that off in your new workshop 667 00:34:09,699 --> 00:34:12,963 so we can skedaddle? - Hoo-- 668 00:34:13,007 --> 00:34:15,227 new workshop? 669 00:34:15,270 --> 00:34:18,621 Seriously? - Yes. 670 00:34:21,233 --> 00:34:23,017 - Okay. 671 00:34:24,801 --> 00:34:28,414 - Oh, I know that look. 672 00:34:28,457 --> 00:34:31,199 You're gonna bail on me so you can spend all night 673 00:34:31,243 --> 00:34:33,071 organizing your stuff in that space, aren't you? 674 00:34:33,114 --> 00:34:34,594 - Uh-huh. - Yep. 675 00:34:34,637 --> 00:34:36,422 - But I promise I'll be there tomorrow morning 676 00:34:36,465 --> 00:34:38,554 at the epic goodbye breakfast at Jitters. 677 00:34:38,598 --> 00:34:40,165 - I know you will. 678 00:34:40,208 --> 00:34:42,123 - Thanks for showing me the ropes, man. 679 00:34:44,473 --> 00:34:47,041 - Keep 'em safe for me, will you? 680 00:34:47,085 --> 00:34:49,478 - Roger that. 681 00:35:18,420 --> 00:35:20,205 What are you doing? 682 00:35:20,248 --> 00:35:21,728 - He likes this song. 683 00:35:21,771 --> 00:35:23,164 - How could you possibly know that? 684 00:35:23,208 --> 00:35:24,687 - I checked his Facebook page. 685 00:35:24,731 --> 00:35:26,167 It's like everyone else is standing still. 686 00:35:26,211 --> 00:35:27,386 The party's here! 687 00:35:27,429 --> 00:35:30,171 Supersonic punch, baby, whoo! 688 00:35:30,215 --> 00:35:31,607 I'll always remember this. 689 00:35:31,651 --> 00:35:32,652 Doctor Wells and I-- 690 00:35:32,695 --> 00:35:33,957 Doppelganger. 691 00:35:34,001 --> 00:35:36,177 You'd have to be a Weather Wizard. 692 00:35:36,221 --> 00:35:38,136 Captain Cold. The Mist. 693 00:35:38,179 --> 00:35:39,876 The Turtle. Samuroid. 694 00:35:39,920 --> 00:35:41,095 - Now go... 695 00:35:43,663 --> 00:35:45,534 - Serve your higher purpose. 696 00:35:45,578 --> 00:35:47,449 - I knew you wouldn't let me down. 697 00:35:47,493 --> 00:35:48,929 - How did you know what I like? 698 00:35:48,972 --> 00:35:50,800 - I had a feeling. 699 00:35:52,106 --> 00:35:53,934 - Cisco. 700 00:35:53,977 --> 00:35:55,718 You're a hero, man. 701 00:35:55,762 --> 00:35:58,460 - How do you feel? 702 00:35:58,504 --> 00:36:01,376 - It's the end of an era. 703 00:36:24,225 --> 00:36:26,009 Yeah. 704 00:36:28,360 --> 00:36:31,058 I'm gonna miss you, too. 705 00:36:58,912 --> 00:37:00,870 - I'm gonna miss all this. 706 00:37:03,090 --> 00:37:04,918 - Even this drafty old building? 707 00:37:04,961 --> 00:37:07,137 - Mm. 708 00:37:07,181 --> 00:37:10,619 - Kamilla, you know, about earlier, I... 709 00:37:10,663 --> 00:37:13,927 I wasn't thinking and I was out of line. 710 00:37:13,970 --> 00:37:16,669 - It's okay. I totally get it. 711 00:37:16,712 --> 00:37:19,976 - I think it was just hard for me because 712 00:37:20,020 --> 00:37:23,197 I'm not just saying goodbye to a valuable team member. 713 00:37:23,241 --> 00:37:27,245 I'm saying goodbye to a friend. 714 00:37:27,288 --> 00:37:29,290 And I'm gonna miss you. 715 00:37:29,334 --> 00:37:31,684 So don't be a stranger. 716 00:37:31,727 --> 00:37:33,599 - You got it. 717 00:37:33,642 --> 00:37:35,992 And, Iris, for the record, 718 00:37:36,036 --> 00:37:38,299 from the moment I first met Cisco, 719 00:37:38,343 --> 00:37:39,996 I knew things would be great, 720 00:37:40,040 --> 00:37:42,390 but I had that same feeling coming here 721 00:37:42,434 --> 00:37:46,307 and getting to know you and Allegra. 722 00:37:46,351 --> 00:37:49,049 So to Team Citizen. 723 00:37:49,092 --> 00:37:50,790 all: Team Citizen. - Whoo! 724 00:37:50,833 --> 00:37:52,313 Looks like I'm just in time. 725 00:37:52,357 --> 00:37:53,575 - Hi. - Now it's a party. 726 00:37:53,619 --> 00:37:55,577 - Aw, thank you. 727 00:37:55,621 --> 00:37:57,231 - Hey, what's up with you 728 00:37:57,275 --> 00:37:59,015 being at the crime scene this morning? 729 00:37:59,059 --> 00:38:02,323 - Hmm? - The... 730 00:38:02,367 --> 00:38:04,325 - Oh, um, 731 00:38:04,369 --> 00:38:08,503 I was meeting up with an old contact. 732 00:38:08,547 --> 00:38:10,679 There's something I've been trying to dig up 733 00:38:10,723 --> 00:38:15,205 for a case, and I am finally getting close. 734 00:38:15,249 --> 00:38:17,295 Oh, hey, what do you say? 735 00:38:17,338 --> 00:38:18,470 Group selfie, ladies. 736 00:38:18,513 --> 00:38:19,471 - Yes. - Yeah. 737 00:38:19,514 --> 00:38:21,386 - Ready, one, two, three. 738 00:38:21,429 --> 00:38:22,822 Cheese. 739 00:38:25,390 --> 00:38:28,131 - I'm gonna miss speedster delivery so much. 740 00:38:28,175 --> 00:38:30,351 Like, what am I supposed to do the next time 741 00:38:30,395 --> 00:38:32,179 we get a craving for Lou Malnati's? 742 00:38:32,222 --> 00:38:33,920 - Order online like everyone else? 743 00:38:33,963 --> 00:38:36,052 - Like a normie? No thanks. 744 00:38:36,096 --> 00:38:37,140 - Well, I guess you're just gonna 745 00:38:37,184 --> 00:38:38,316 have to come back and visit. 746 00:38:38,359 --> 00:38:39,795 - I guess so. 747 00:38:39,839 --> 00:38:41,406 - So you're buying a place in Star City? 748 00:38:41,449 --> 00:38:42,798 - That is the plan. 749 00:38:42,842 --> 00:38:44,147 - That's a big step. 750 00:38:44,191 --> 00:38:45,410 But I'm proud of you. 751 00:38:45,453 --> 00:38:46,846 Kamilla, too. 752 00:38:46,889 --> 00:38:49,196 And it goes without saying. 753 00:38:49,239 --> 00:38:51,154 You always have a place to stay here. 754 00:38:51,198 --> 00:38:52,678 - Thanks, Joe. 755 00:38:52,721 --> 00:38:55,811 - Hey, it's me that should be thanking you. 756 00:38:55,855 --> 00:39:00,860 All these years, you've always had Barry's back. 757 00:39:00,903 --> 00:39:02,992 You are a good man, Cisco Ramon. 758 00:39:04,516 --> 00:39:06,779 We're gonna miss the hell out of you. 759 00:39:06,822 --> 00:39:08,389 - Speaking of, 760 00:39:08,433 --> 00:39:11,044 I have something that should help with that. 761 00:39:11,087 --> 00:39:13,089 Pour vous. 762 00:39:13,133 --> 00:39:16,049 - Whoa. 763 00:39:16,092 --> 00:39:19,487 As a token of how special you all are to me. 764 00:39:22,447 --> 00:39:25,580 - You wore this on your first day at S.T.A.R. Labs. 765 00:39:25,624 --> 00:39:27,060 - What can I say? 766 00:39:27,103 --> 00:39:28,278 From the beginning, 767 00:39:28,322 --> 00:39:30,716 you made me feel right at home. 768 00:39:32,108 --> 00:39:35,068 - All right, it's your night. 769 00:39:35,111 --> 00:39:39,159 What do you want to do next? 770 00:39:39,202 --> 00:39:41,422 - Mm-mm. 771 00:39:45,731 --> 00:39:46,906 - Oh, my gosh. 772 00:39:48,603 --> 00:39:50,300 - This song? 773 00:39:50,344 --> 00:39:51,867 - You know, I didn't even put this as my favorite song 774 00:39:51,911 --> 00:39:53,565 on my Facebook. I don't know who did that. 775 00:39:53,608 --> 00:39:54,566 - You already know what time it is. 776 00:39:54,609 --> 00:39:56,002 - Don't make me sing. 777 00:39:56,045 --> 00:39:57,438 - You know they're gonna compete, right? 778 00:39:57,482 --> 00:39:58,787 - This is my jam, though. This is my jam. 779 00:39:58,831 --> 00:39:59,788 - This is my jam. 780 00:40:03,662 --> 00:40:05,446 - Wow. 781 00:40:05,490 --> 00:40:07,535 - My gosh. 782 00:40:22,898 --> 00:40:24,073 - Yeah, yeah, yeah. 783 00:40:39,872 --> 00:40:41,700 Can't read my, can't read my. 784 00:40:41,743 --> 00:40:42,744 - Take it, take it. 785 00:40:42,788 --> 00:40:43,789 - Dance break. - Do it. 786 00:40:59,239 --> 00:41:00,196 Ah! 787 00:41:07,421 --> 00:41:08,727 - Babe? 788 00:41:11,077 --> 00:41:14,776 Cecile. 789 00:41:22,871 --> 00:41:25,657 Cecile. 790 00:41:28,442 --> 00:41:30,618 Cecile. 791 00:41:46,547 --> 00:41:48,767 - I will find you. 792 00:42:14,140 --> 00:42:15,576 - Greg, move your head. 54606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.