All language subtitles for Puppy.Dog.Pals.S02E24_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,875 --> 00:00:03,075 (theme music playing) 2 00:00:03,875 --> 00:00:04,955 Both: Bark! Bark! Bark! 3 00:00:04,958 --> 00:00:06,998 ♪ Bingo and Rolly, couple of puppies ♪ 4 00:00:07,583 --> 00:00:09,883 -♪ They bark and chase at you ♪ -Both: Bark! Bark! 5 00:00:09,875 --> 00:00:12,745 ♪ And there's a guy named Bob who makes up inventions ♪ 6 00:00:12,750 --> 00:00:14,880 ♪ A couple puppies can use ♪ 7 00:00:14,875 --> 00:00:17,875 -♪ But when Bob's away ♪ -See you later, pups! 8 00:00:17,875 --> 00:00:20,205 ♪ The pups will play-ay-ay ♪ 9 00:00:20,208 --> 00:00:21,578 ♪ On a mission 'round the world ♪ 10 00:00:21,583 --> 00:00:22,753 ♪ Tryin' to save the day ♪ 11 00:00:23,708 --> 00:00:27,328 ♪ Pup pup pup Puppy Dog Pals♪ 12 00:00:27,333 --> 00:00:28,883 Both: Bark! Bark! Bark! 13 00:00:28,875 --> 00:00:32,955 ♪ Pup pup pup Puppy Dog Pals♪ 14 00:00:32,958 --> 00:00:33,748 Both: Bark! Bark! Bark! 15 00:00:37,500 --> 00:00:39,960 (record scratching) 16 00:00:43,000 --> 00:00:46,960 ♪ Pup pup pup Puppy Dog Pals ♪ 17 00:00:46,958 --> 00:00:48,248 Both: Bark! Bark! Bark! 18 00:00:48,250 --> 00:00:52,330 ♪ Pup pup pup Puppy Dog Pals ♪ 19 00:00:52,333 --> 00:00:53,293 Both: Bark! Bark! Bark! 20 00:00:56,291 --> 00:00:59,001 (barking) 21 00:01:01,000 --> 00:01:02,580 Bingo/Rolly: Double Doggie Dare! 22 00:01:03,000 --> 00:01:04,880 Ooh! Whoa! Ooh! 23 00:01:04,875 --> 00:01:07,875 Bingo! Your favorite TV show's about to start! 24 00:01:09,416 --> 00:01:11,076 (panting) 25 00:01:11,083 --> 00:01:12,003 Now? 26 00:01:12,000 --> 00:01:13,710 Yes! Now, now! Hurry! 27 00:01:16,291 --> 00:01:17,421 (grunts) 28 00:01:17,416 --> 00:01:18,326 Whoa! 29 00:01:21,750 --> 00:01:23,290 That was awesome! 30 00:01:23,291 --> 00:01:24,331 Thanks, Rolly. 31 00:01:24,333 --> 00:01:25,713 Okay, now, let's go! 32 00:01:27,708 --> 00:01:29,878 (both grunting) 33 00:01:29,875 --> 00:01:31,375 Gotcha, brother. 34 00:01:31,375 --> 00:01:32,825 Thanks! 35 00:01:32,833 --> 00:01:35,833 Oh, man, I love Double Doggie Dare! 36 00:01:35,833 --> 00:01:37,083 (laughing) 37 00:01:37,083 --> 00:01:39,083 I'm your host, Hal Summers, 38 00:01:39,083 --> 00:01:41,883 and this is my co-host, Dave the dog. 39 00:01:42,500 --> 00:01:43,500 (barks) 40 00:01:44,458 --> 00:01:45,708 Welcome to... 41 00:01:45,708 --> 00:01:48,998 -ALL: Double... Doggie... Dare! -(woof) 42 00:01:49,583 --> 00:01:52,713 The game show where pets and their owners compete 43 00:01:52,708 --> 00:01:54,958 for amazing prizes! 44 00:01:54,958 --> 00:01:56,958 For our first competition, 45 00:01:56,958 --> 00:02:00,708 whichever dog jumps through all the hoops wins a point! 46 00:02:00,708 --> 00:02:02,878 -Ready? Set... -(barks) 47 00:02:02,875 --> 00:02:04,575 Who's gonna win? Who's gonna win? 48 00:02:05,875 --> 00:02:07,125 Whoa-oh! 49 00:02:08,125 --> 00:02:09,285 Whoa! (grunts) 50 00:02:10,375 --> 00:02:11,875 Oh, yeah! 51 00:02:11,875 --> 00:02:14,325 And the winner is Doris! 52 00:02:15,250 --> 00:02:17,880 Bob: Bingo? Rolly? 53 00:02:17,875 --> 00:02:20,455 I just got off the phone, and guess what! 54 00:02:20,458 --> 00:02:23,498 Double Doggie Dare is coming to our town! 55 00:02:23,500 --> 00:02:24,960 And guess what again! 56 00:02:24,958 --> 00:02:26,168 We're gonna be on it! 57 00:02:26,166 --> 00:02:28,166 You mean, we get to play games on TV 58 00:02:28,166 --> 00:02:30,246 and compete for amazing prizes? 59 00:02:30,250 --> 00:02:33,380 OnDouble Doggie Dare? Be still, my puppy heart. 60 00:02:34,000 --> 00:02:36,460 (both barking excitedly) 61 00:02:36,458 --> 00:02:38,878 Oh, boy, I sure hope we win! 62 00:02:39,583 --> 00:02:42,173 Great double doggie gears! What are we gonna wear? 63 00:02:42,166 --> 00:02:43,706 I'd better go figure it out. 64 00:02:44,583 --> 00:02:46,583 Well, Rolly, I think we have our mission! 65 00:02:46,583 --> 00:02:48,883 WinDouble Doggie Dare for Bob! 66 00:02:48,875 --> 00:02:51,075 And let's be honest, for us too! 67 00:02:51,083 --> 00:02:52,253 (squeals) 68 00:02:52,250 --> 00:02:54,380 A puppy dog dream come true! 69 00:02:54,375 --> 00:02:56,455 (crowd cheering) 70 00:02:56,458 --> 00:03:00,578 Today's contestants will be competing for our grand prize: 71 00:03:00,583 --> 00:03:04,383 a pup-tacular trip to Puppyland! 72 00:03:06,000 --> 00:03:08,710 Let's meet our contestants! 73 00:03:08,708 --> 00:03:12,078 First up are Bob, Bingo, and Rolly! 74 00:03:12,083 --> 00:03:13,833 (crowd cheering) 75 00:03:13,833 --> 00:03:15,003 Welcome, pups! 76 00:03:15,708 --> 00:03:17,998 Y-you're Dave... 77 00:03:18,000 --> 00:03:19,580 Like, Dave Dave! 78 00:03:19,583 --> 00:03:21,133 (chuckles) 79 00:03:21,125 --> 00:03:23,245 So I'm told. Good luck. 80 00:03:23,250 --> 00:03:28,500 Next we have Beatrice, Cupcake, and Rufus! 81 00:03:28,500 --> 00:03:30,580 Hope you brought your A game, 82 00:03:30,583 --> 00:03:31,883 'cause you're gonna need it. 83 00:03:31,875 --> 00:03:34,625 Oh, we brought our B game: Bingo! 84 00:03:34,625 --> 00:03:36,125 Ha ha! Boom! 85 00:03:36,125 --> 00:03:37,955 And last but not least, 86 00:03:37,958 --> 00:03:40,078 Chester, his dog Tako, 87 00:03:40,083 --> 00:03:42,833 and Tako's doggie friend, Zeus! 88 00:03:43,416 --> 00:03:46,876 Remember, the challenges will involve only one player 89 00:03:46,875 --> 00:03:49,075 at a time from each team. 90 00:03:49,083 --> 00:03:51,133 Now, let's have some fun. 91 00:03:51,125 --> 00:03:54,575 All: I double doggie dare ya! 92 00:03:57,000 --> 00:03:58,290 Hal:The first challenge: 93 00:03:58,291 --> 00:04:00,211 the stick toss. 94 00:04:00,208 --> 00:04:02,998 You need to throw at least three sticks through the hole 95 00:04:03,000 --> 00:04:07,460 within the time limit to receive two gold stars. 96 00:04:07,458 --> 00:04:08,878 Ready, aim... 97 00:04:09,250 --> 00:04:10,000 (barks) 98 00:04:12,416 --> 00:04:14,576 -(buzzer sounds) -(bell dinging) 99 00:04:14,583 --> 00:04:15,833 (exhales sharply) Oh! 100 00:04:15,833 --> 00:04:16,963 Bingo/Rolly: Go, Bob! Go! 101 00:04:18,875 --> 00:04:20,455 (bell dinging) 102 00:04:20,458 --> 00:04:21,458 (buzzer) 103 00:04:21,458 --> 00:04:23,628 If Bob keeps missing all his throws, 104 00:04:23,625 --> 00:04:24,825 he might lose! 105 00:04:24,833 --> 00:04:27,003 But our mission is to help Bob win. 106 00:04:27,000 --> 00:04:28,880 I'm great at throwing. I can help. 107 00:04:31,875 --> 00:04:33,165 -Huh? Bingo? -(grunts) 108 00:04:34,500 --> 00:04:36,580 -(crowd cheering) -(buzzer sounds) 109 00:04:38,166 --> 00:04:39,996 Uh-oh, Bob, 110 00:04:40,000 --> 00:04:44,210 only one player from each team can play at a time. 111 00:04:44,208 --> 00:04:46,078 We can't give you any points. 112 00:04:46,083 --> 00:04:47,213 Crowd: Aww. 113 00:04:47,208 --> 00:04:50,458 Suffering side orders of seaweed salad... 114 00:04:50,458 --> 00:04:52,998 Sorry, Bob. I just wanted to help. 115 00:04:54,416 --> 00:04:56,996 Hal:And now a challenge for the pets! 116 00:04:57,000 --> 00:04:59,420 We have one pet from each team. 117 00:04:59,416 --> 00:05:01,746 Whoever catches this ball wins a point! 118 00:05:01,750 --> 00:05:04,710 But it's no ordinary ball. 119 00:05:04,708 --> 00:05:06,378 -Ready, set... -(Dave barks) 120 00:05:06,375 --> 00:05:09,075 ♪♪ 121 00:05:13,250 --> 00:05:14,710 (panting) 122 00:05:18,000 --> 00:05:20,000 -(panting) -Rolly: I've got it! 123 00:05:22,000 --> 00:05:23,960 It doesn't bounce like a normal ball. 124 00:05:23,958 --> 00:05:25,128 What am I supposed to do? 125 00:05:29,458 --> 00:05:31,828 (grunting) 126 00:05:32,750 --> 00:05:34,630 (sighs) This is harder than I thought. 127 00:05:34,625 --> 00:05:37,075 Come on, Rolly, come on. 128 00:05:37,083 --> 00:05:38,713 Now Rolly needs help. 129 00:05:38,708 --> 00:05:40,328 (panting) 130 00:05:42,125 --> 00:05:43,075 I know! 131 00:05:43,083 --> 00:05:45,463 Brother! Hey, Rolly! 132 00:05:45,458 --> 00:05:47,708 -Huh? -Bingo: The ball! Jump! 133 00:05:47,708 --> 00:05:49,418 Bingo, I'm trying to play the game. 134 00:05:49,416 --> 00:05:50,706 Please don't distract me. 135 00:05:50,708 --> 00:05:51,628 (grunts) Gotcha. 136 00:05:52,250 --> 00:05:53,250 Bummer. 137 00:05:53,250 --> 00:05:55,330 And Zeus wins the game! 138 00:05:55,333 --> 00:05:56,833 (crowd cheering) 139 00:05:56,833 --> 00:05:58,133 (sighs) 140 00:05:58,125 --> 00:05:59,955 Bob: (chuckles) It's okay, Rolly. 141 00:05:59,958 --> 00:06:01,378 That was close. 142 00:06:02,000 --> 00:06:05,250 Oh! I would've gotten the ball if I wasn't so distracted. 143 00:06:05,250 --> 00:06:06,420 I'm sorry, Rolly. I... 144 00:06:06,416 --> 00:06:08,456 I thought it'd help if I yelled out some tips. 145 00:06:08,458 --> 00:06:10,958 I know. But it just made me mess up even more. 146 00:06:10,958 --> 00:06:14,708 Oh, boy. We're definitely not winning right now. 147 00:06:14,708 --> 00:06:17,248 Hal: Next up Cupcake, Tako, 148 00:06:17,250 --> 00:06:19,290 -and Bingo! -(crowd cheering) 149 00:06:19,291 --> 00:06:21,711 Don't worry, guys. I got this. 150 00:06:22,333 --> 00:06:24,463 First dog to the finish line wins a point! 151 00:06:25,000 --> 00:06:27,830 Eeee! Let's win this for Team Bob! 152 00:06:27,833 --> 00:06:30,213 On your bark. (chuckling) 153 00:06:30,208 --> 00:06:31,628 -Get set... -(barks) 154 00:06:31,625 --> 00:06:33,575 (panting) 155 00:06:38,291 --> 00:06:39,251 (grunting) 156 00:06:39,250 --> 00:06:42,000 Who put this jumpy thingy in my way! 157 00:06:45,750 --> 00:06:49,130 Hal:And the winner is B-I-N-G-O! Bingo! 158 00:06:49,750 --> 00:06:50,880 -(crowd cheering) -Bingo: Ha ha! 159 00:06:50,875 --> 00:06:52,325 Did you see what I did? 160 00:06:52,333 --> 00:06:54,253 Good race, Bingo. 161 00:06:54,250 --> 00:06:55,960 Yep. Way to win, Bingo. 162 00:06:55,958 --> 00:06:57,878 Rolly, what's wrong? 163 00:06:57,875 --> 00:06:59,955 Bob and I really wanted to win too, Bingo. 164 00:06:59,958 --> 00:07:03,378 It's just, it might be more fun if you actually let us play. 165 00:07:03,375 --> 00:07:04,495 What do you mean? 166 00:07:08,333 --> 00:07:12,213 ♪ Being part of a team means not interrupting ♪ 167 00:07:12,208 --> 00:07:14,958 ♪ Or trying to do it all by yourself ♪ 168 00:07:16,000 --> 00:07:18,880 ♪ There's three of us on this team, not just one ♪ 169 00:07:19,833 --> 00:07:22,583 ♪ So let your brother and your Bob have some fun ♪ 170 00:07:23,833 --> 00:07:27,713 ♪ Yeah, I know that we all want to end up on top ♪ 171 00:07:27,708 --> 00:07:30,878 ♪ But there's something more important than winning ♪ 172 00:07:31,708 --> 00:07:33,458 ♪ Gotta make sure the whole team ♪ 173 00:07:33,458 --> 00:07:35,328 ♪ Feels good 'bout the game ♪ 174 00:07:35,333 --> 00:07:38,463 ♪ When we get back home and we're reminiscin' ♪ 175 00:07:39,708 --> 00:07:42,288 ♪ Bingo, I know ♪ 176 00:07:43,875 --> 00:07:46,995 ♪ You're only trying to help us ♪ 177 00:07:47,000 --> 00:07:50,080 ♪ But we all want to play our best ♪ 178 00:07:51,625 --> 00:07:54,455 ♪ Brother, you just gotta let us ♪ 179 00:07:54,458 --> 00:07:57,328 I'm sorry, Rolly. You get backin the game. 180 00:07:57,333 --> 00:07:59,253 I promise I'll stay right here. 181 00:08:00,833 --> 00:08:02,883 ♪♪ 182 00:08:10,125 --> 00:08:13,165 ♪ There's three of us on this team, not just one ♪ 183 00:08:14,250 --> 00:08:16,290 ♪ So let your brother and your Bob have some ♪ 184 00:08:16,291 --> 00:08:20,331 ♪ Brother and your Bob have some fun ♪ 185 00:08:21,166 --> 00:08:22,496 -Both: Woof! -Rolly: Yeah. 186 00:08:23,500 --> 00:08:25,750 We're a great team now! A great team. 187 00:08:25,750 --> 00:08:26,750 (laughs) 188 00:08:26,750 --> 00:08:27,960 Hal:All right! 189 00:08:27,958 --> 00:08:31,458 Cupcake, Tako, Bingo, come on down! 190 00:08:31,458 --> 00:08:34,958 The first dog to catch three flying discs wins! 191 00:08:34,958 --> 00:08:37,708 -On your bark, get set... -(Dave barks) 192 00:08:39,250 --> 00:08:40,290 (grunts) One. 193 00:08:41,416 --> 00:08:43,246 (grunts) Two. 194 00:08:43,250 --> 00:08:44,460 (grunts) Three. 195 00:08:44,458 --> 00:08:45,708 Aah! 196 00:08:45,708 --> 00:08:46,708 (bell dings) 197 00:08:46,708 --> 00:08:49,328 And my man Bingo wins again! 198 00:08:49,333 --> 00:08:51,463 -Woohoo! -Woo! Yeah! 199 00:08:51,458 --> 00:08:53,708 Go, Bingo! Ha ha, you won! 200 00:08:53,708 --> 00:08:55,208 We did it, Bingo! 201 00:08:55,208 --> 00:08:57,998 All three teams are tied! 202 00:08:58,000 --> 00:09:00,290 Whoever wins this final challenge 203 00:09:00,291 --> 00:09:02,421 wins the trip to Puppyland! 204 00:09:02,416 --> 00:09:04,206 (echoing) Who's ready for Mount Saint Ruff? 205 00:09:05,333 --> 00:09:07,883 Now, each team must choose one dog 206 00:09:07,875 --> 00:09:09,325 to compete in our biggest, 207 00:09:09,333 --> 00:09:11,383 most challenging challenge ever! 208 00:09:11,375 --> 00:09:13,825 It's got the boulder climb, the leaping ledge, 209 00:09:13,833 --> 00:09:15,833 and the slippery slope! 210 00:09:16,708 --> 00:09:18,458 First to the top wins! 211 00:09:18,458 --> 00:09:19,418 (chuckles) 212 00:09:19,416 --> 00:09:20,576 Bingo, you've got this. 213 00:09:20,583 --> 00:09:23,133 You can jump better than any dog I know. 214 00:09:23,125 --> 00:09:24,995 Bob: (chuckles) Are you ready, Bingo? 215 00:09:26,291 --> 00:09:27,581 Oh, look at you, Bingo! 216 00:09:28,250 --> 00:09:29,330 Your paw's injured! 217 00:09:29,875 --> 00:09:32,285 You definitely shouldn't play if you're hurt. 218 00:09:32,291 --> 00:09:34,331 You gotta play, Bingo. You just gotta. 219 00:09:34,875 --> 00:09:36,625 You're the best player on our whole team! 220 00:09:36,625 --> 00:09:39,375 I can't play, Rolly. I'm really hurt. 221 00:09:39,375 --> 00:09:41,745 Rolly, you up for this, buddy? 222 00:09:42,333 --> 00:09:43,293 (gulps audibly) 223 00:09:45,583 --> 00:09:47,423 Rolly: It-it's so big. 224 00:09:47,416 --> 00:09:49,456 I-I don't think I can, Bob. 225 00:09:49,458 --> 00:09:50,998 Everything okay, Bingo? 226 00:09:51,000 --> 00:09:52,460 Oh, hi, Dave. 227 00:09:53,000 --> 00:09:54,460 (winces) 228 00:09:54,458 --> 00:09:56,458 I, I hurt my paw, 229 00:09:56,458 --> 00:09:58,078 and now I can't help Bob win. 230 00:09:58,083 --> 00:10:00,503 Sometimes the best thing to do for your team 231 00:10:00,500 --> 00:10:02,580 is cheer for them as loud as you can. 232 00:10:02,583 --> 00:10:04,883 -Hal: Dave? -Ooh, game's about to begin. 233 00:10:04,875 --> 00:10:05,825 Good luck. 234 00:10:06,458 --> 00:10:08,458 Cheer as loud as I can, huh? 235 00:10:08,458 --> 00:10:11,248 Rolly! Rolly! Rolly! 236 00:10:11,250 --> 00:10:13,380 Uh, what are you doing, Bingo? 237 00:10:13,375 --> 00:10:14,575 Cheering for ya! 238 00:10:14,583 --> 00:10:17,213 You can climb the mountain and win this game for Bob! 239 00:10:17,208 --> 00:10:19,578 But Mount Saint Ruff looks so... 240 00:10:19,583 --> 00:10:21,383 Rough? Yeah. 241 00:10:21,375 --> 00:10:24,325 But you've got all the tough Rolly Power we need to win. 242 00:10:24,333 --> 00:10:25,383 You really think so? 243 00:10:25,958 --> 00:10:27,748 -I know so. -You're right. 244 00:10:27,750 --> 00:10:30,580 We're gonna puppy dog do this. 245 00:10:30,583 --> 00:10:33,583 First dog to the top wins the whole game 246 00:10:33,583 --> 00:10:36,083 and the trip to Puppyland! 247 00:10:36,708 --> 00:10:38,168 Hope you like my tail. 248 00:10:38,750 --> 00:10:40,710 -It's nice! -'Cause it's all you're gonna see 249 00:10:40,708 --> 00:10:43,708 till the finish line. (laughs) 250 00:10:43,708 --> 00:10:45,328 Go, Rolly! Go! 251 00:10:45,333 --> 00:10:47,833 -On your bark. Get set... -(barks) 252 00:10:47,833 --> 00:10:50,003 (panting) 253 00:10:53,208 --> 00:10:55,418 Oh, no! I see Tako's tail! 254 00:10:56,375 --> 00:10:58,625 Go left, Rolly. Watch out for that-- 255 00:10:59,333 --> 00:11:00,833 Rolly's got this. 256 00:11:00,833 --> 00:11:02,633 Rolly! Rolly! 257 00:11:02,625 --> 00:11:05,375 Come on, Rolly Power, do your thing! 258 00:11:07,875 --> 00:11:09,165 (Rolly grunting) 259 00:11:10,416 --> 00:11:13,286 Up is the other way, Rufus! 260 00:11:18,458 --> 00:11:19,708 Uh-oh. 261 00:11:20,250 --> 00:11:23,210 The leaping ledge! You got this, Rolly! You can make it! 262 00:11:24,416 --> 00:11:25,876 (grunting) 263 00:11:27,625 --> 00:11:29,455 Way to go, Rolly! 264 00:11:29,458 --> 00:11:32,248 You just need to climb the slippery slope. 265 00:11:33,500 --> 00:11:35,580 Both: Rolly! Rolly! 266 00:11:35,583 --> 00:11:37,463 (exclaiming) 267 00:11:37,458 --> 00:11:40,078 Bob/Bingo: Rolly! Rolly! Rolly! 268 00:11:40,083 --> 00:11:42,003 Comin' up on the right side! 269 00:11:43,708 --> 00:11:45,208 Almost there, Rolly! 270 00:11:45,208 --> 00:11:46,878 Come on, boy! 271 00:11:48,625 --> 00:11:49,455 Hi, Bob! 272 00:11:49,458 --> 00:11:51,328 (fanfare plays) 273 00:11:51,333 --> 00:11:52,713 We did it! 274 00:11:52,708 --> 00:11:55,208 Team Bob wins the game! 275 00:11:56,000 --> 00:11:58,460 Bob! You just won Double Doggie Dare! 276 00:11:58,458 --> 00:12:00,458 How're you gonna celebrate, pal? 277 00:12:00,458 --> 00:12:03,288 We're going to Puppyland! 278 00:12:03,291 --> 00:12:06,001 Mission accomplished, teammate. 279 00:12:06,000 --> 00:12:07,420 (singing) We're goin' to Puppyland! 280 00:12:07,416 --> 00:12:08,706 We're goin' to Puppyland! 281 00:12:08,708 --> 00:12:11,578 We're goin' to Pup-Pup-Pup-Pup-Puppyland! 282 00:12:11,583 --> 00:12:12,463 Yeah! 283 00:12:15,833 --> 00:12:17,463 Bingo/Rolly: Empire State of Mind 284 00:12:17,458 --> 00:12:20,578 (mail lady whistling) 285 00:12:20,583 --> 00:12:22,463 The mail lady! I can hear her! 286 00:12:22,458 --> 00:12:24,498 You know what that means! It's... 287 00:12:24,500 --> 00:12:25,710 Oh, no, is it? 288 00:12:25,708 --> 00:12:27,828 All: Mail time! 289 00:12:27,833 --> 00:12:31,383 (shouting excitedly and laughing) 290 00:12:31,375 --> 00:12:32,875 (sighs) 291 00:12:32,875 --> 00:12:34,955 (both barking) 292 00:12:34,958 --> 00:12:35,998 Hi, puppies! 293 00:12:36,000 --> 00:12:37,710 -Mail lady. -Hi! 294 00:12:38,708 --> 00:12:41,578 What a rush! I love mail time. 295 00:12:41,583 --> 00:12:44,083 I'll sure miss mail time while we're on our vacation 296 00:12:44,083 --> 00:12:45,083 in New York this week. 297 00:12:45,083 --> 00:12:46,003 Bob: Oh, no! 298 00:12:46,000 --> 00:12:47,460 (frantic voice on phone) 299 00:12:47,458 --> 00:12:49,498 You need a new invention tomorrow? 300 00:12:49,500 --> 00:12:53,250 But I'm supposed to leave for my vacation to New York today! 301 00:12:53,250 --> 00:12:55,630 (frantic voice on phone) 302 00:12:55,625 --> 00:12:59,205 Okay, okay, I'll-- I'll cancel my trip. 303 00:12:59,208 --> 00:13:00,998 Oh, great gears. 304 00:13:01,875 --> 00:13:04,075 (muffled) Aww, look at Bob. 305 00:13:04,083 --> 00:13:06,423 Yeah, he's saying "great gears," 306 00:13:06,416 --> 00:13:08,126 but it's not a happy "great gears." 307 00:13:08,125 --> 00:13:10,415 I bet the mail will cheer him up! 308 00:13:10,416 --> 00:13:13,456 (barking) 309 00:13:13,458 --> 00:13:15,418 -Bingo: Bob! -ARF: It's Bob's mail! 310 00:13:15,416 --> 00:13:17,706 Aw, thanks, pup-adoodle-dudes. 311 00:13:17,708 --> 00:13:19,708 But I've got some bad news. 312 00:13:19,708 --> 00:13:23,708 I know we were all so excited for our big New York trip today, 313 00:13:23,708 --> 00:13:26,748 but I need to come up with a new invention by tomorrow, 314 00:13:26,750 --> 00:13:29,880 so I've gotta spend the whole day working on it. 315 00:13:29,875 --> 00:13:32,455 Which means... no New York trip. 316 00:13:32,458 --> 00:13:34,628 -No trip? -Say it ain't so! 317 00:13:34,625 --> 00:13:36,705 Worst of all, I won't get to see 318 00:13:36,708 --> 00:13:38,458 the Empire State Building: 319 00:13:38,458 --> 00:13:39,578 one of the tallest, 320 00:13:39,583 --> 00:13:41,883 most famous buildings in New York City. 321 00:13:42,500 --> 00:13:43,710 (sighs) 322 00:13:45,208 --> 00:13:46,878 I really wanted to see it. 323 00:13:47,625 --> 00:13:48,705 (sighs) 324 00:13:50,000 --> 00:13:51,460 Poor Bob. 325 00:13:51,458 --> 00:13:53,578 Man, I wish he could see that building 326 00:13:53,583 --> 00:13:56,173 so he'd be like, "Great gears!" 327 00:13:56,166 --> 00:13:59,246 You know, the happy kind of "great gears." 328 00:13:59,250 --> 00:14:00,500 Hmm. 329 00:14:00,500 --> 00:14:01,710 Ahh? 330 00:14:01,708 --> 00:14:03,998 (gasps) Great gears! 331 00:14:04,000 --> 00:14:05,750 Exactly like that, Bingo. 332 00:14:05,750 --> 00:14:06,880 You're catchin' what I'm throwin' out. 333 00:14:06,875 --> 00:14:08,705 Rolly! I have an idea! 334 00:14:08,708 --> 00:14:11,328 Since Bob can't go to New York for the Empire State Building, 335 00:14:11,333 --> 00:14:13,583 why don't we bring it back to him? 336 00:14:13,583 --> 00:14:15,003 That sounds like a mission. 337 00:14:15,000 --> 00:14:17,330 New York City, here we come! 338 00:14:18,208 --> 00:14:19,708 -ARF: Yay! -Bingo/Rolly: Let's go! 339 00:14:19,708 --> 00:14:21,578 ♪♪ 340 00:14:21,583 --> 00:14:23,713 (laughing) 341 00:14:24,458 --> 00:14:26,748 ♪ On your bark, get ready, got a lot to do! ♪ 342 00:14:26,750 --> 00:14:28,830 ♪ It's gonna be an awesome adventure! ♪ 343 00:14:29,291 --> 00:14:31,751 ♪ We're super duper extra overly excited ♪ 344 00:14:31,750 --> 00:14:34,750 ♪ To be going on a mission, going on a mission ♪ 345 00:14:34,750 --> 00:14:36,290 Five, four, three, two, one. 346 00:14:36,875 --> 00:14:39,625 (giggling) 347 00:14:40,875 --> 00:14:41,955 Both: Let's go! 348 00:14:44,708 --> 00:14:46,708 Both: Yay! 349 00:14:46,708 --> 00:14:48,748 ♪ Ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ 350 00:14:48,750 --> 00:14:51,630 ♪ We're going on a mission, going on a mission ♪ 351 00:14:51,625 --> 00:14:53,955 ♪ Ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ 352 00:14:53,958 --> 00:14:56,828 ♪ We're going on a mission, going on a mission! ♪ 353 00:14:56,833 --> 00:14:57,583 (giggling) 354 00:15:00,750 --> 00:15:03,380 (horns honking) 355 00:15:03,375 --> 00:15:06,125 (indistinct chatter) 356 00:15:07,500 --> 00:15:09,750 Cab driver: You dogs have fun in New York. 357 00:15:09,750 --> 00:15:11,710 -Bye! -Oh, wow! 358 00:15:12,708 --> 00:15:14,708 (cooing) 359 00:15:14,708 --> 00:15:16,578 Oh, I love New York City! 360 00:15:16,583 --> 00:15:18,293 There's so much to smell here. 361 00:15:18,291 --> 00:15:19,881 I don't even know where to start! 362 00:15:19,875 --> 00:15:21,705 Get your hot dogs here! 363 00:15:21,708 --> 00:15:23,628 Best hot dogs in New York! 364 00:15:23,625 --> 00:15:26,575 On second thought, I know exactly where to start. 365 00:15:26,583 --> 00:15:28,213 (slurping) 366 00:15:28,208 --> 00:15:29,748 Rolly. Mission. 367 00:15:31,875 --> 00:15:35,075 Right! One Empire State Building for Bob comin' up. 368 00:15:35,083 --> 00:15:37,503 Quick question though: uh, where is it? 369 00:15:37,500 --> 00:15:38,830 Also, are there hot dogs there? 370 00:15:38,833 --> 00:15:40,883 It can't be too hard to find. 371 00:15:40,875 --> 00:15:42,625 Let's just ask for directions! 372 00:15:43,208 --> 00:15:44,958 Um, excuse me... 373 00:15:44,958 --> 00:15:47,498 Hi, we're puppies, and we need directions 374 00:15:47,500 --> 00:15:48,710 to the Empire State Building. 375 00:15:48,708 --> 00:15:51,578 (barking) 376 00:15:52,750 --> 00:15:55,130 Hey! I'm walkin' here! 377 00:15:55,125 --> 00:15:56,415 Can't you see I'm struttin'. 378 00:15:56,416 --> 00:15:57,576 Sorry. 379 00:15:58,875 --> 00:15:59,995 Wow. 380 00:16:00,000 --> 00:16:03,210 Everybody in New York is... busy. 381 00:16:03,875 --> 00:16:06,165 Never fear! ARF has a map! 382 00:16:06,166 --> 00:16:09,576 Okay. If Bingo, Rolly, and ARF are here, 383 00:16:09,583 --> 00:16:11,883 and the Empire State Building is here... 384 00:16:11,875 --> 00:16:14,995 Wait, or are Bingo, Rolly, and ARF here, 385 00:16:15,000 --> 00:16:17,380 and the Empire State Building is there? 386 00:16:17,375 --> 00:16:19,125 Oh, that can't be right. 387 00:16:19,125 --> 00:16:20,705 If you fellas are lost, 388 00:16:20,708 --> 00:16:23,248 a map's no way to get to know New York! 389 00:16:23,833 --> 00:16:25,293 Hi! I'm Bingo, 390 00:16:25,291 --> 00:16:26,881 and this is my brother Rolly, 391 00:16:26,875 --> 00:16:27,955 and this is ARF. 392 00:16:27,958 --> 00:16:29,878 And we are lost! How'd you know? 393 00:16:29,875 --> 00:16:31,955 I've seen lots of lost folks in my day. 394 00:16:31,958 --> 00:16:34,498 But you're in luck. Percy's the name. 395 00:16:34,500 --> 00:16:37,460 I know this city like I know my own feathers. 396 00:16:38,708 --> 00:16:41,288 I'd be happy to show you around! 397 00:16:41,291 --> 00:16:43,581 -Really? -We'd love that! 398 00:16:43,583 --> 00:16:46,713 I'll show ya everything you need to see. 399 00:16:52,083 --> 00:16:53,713 ♪ Oh, New York ♪ 400 00:16:53,708 --> 00:16:55,458 ♪ It's a wonderful town ♪ 401 00:16:55,458 --> 00:16:56,958 ♪ So glad you could visit ♪ 402 00:16:56,958 --> 00:16:58,708 ♪ Let me show you around ♪ 403 00:16:58,708 --> 00:17:00,458 ♪ We'll strut down Broadway ♪ 404 00:17:00,458 --> 00:17:01,998 ♪ Mingle with the crowd ♪ 405 00:17:02,000 --> 00:17:04,130 ♪ And maybe hop a bus or a garbage truck ♪ 406 00:17:04,125 --> 00:17:05,575 ♪ Take the subway way down town ♪ 407 00:17:05,583 --> 00:17:06,963 ♪ Oh, New York ♪ 408 00:17:06,958 --> 00:17:08,708 ♪ Moves a mile a minute ♪ 409 00:17:08,708 --> 00:17:10,458 ♪ Try not to blink, pups ♪ 410 00:17:10,458 --> 00:17:11,878 ♪ Or else you might miss it ♪ 411 00:17:11,875 --> 00:17:13,825 -♪ May be a bit busy ♪ -Watch it, pal. 412 00:17:13,833 --> 00:17:15,423 ♪ Or a little loud ♪ 413 00:17:15,416 --> 00:17:17,576 ♪ But New York, I said, New York, New York ♪ 414 00:17:17,583 --> 00:17:18,883 ♪ It's a wonderful town ♪ 415 00:17:18,875 --> 00:17:22,245 -(scatting) -(giggling) 416 00:17:29,416 --> 00:17:33,126 ♪ Buh-buh! Buh-buh! Buh-buh! Buh-buh! ♪ 417 00:17:33,125 --> 00:17:35,415 -♪ Traffic jam! ♪ -(horns honking) 418 00:17:35,416 --> 00:17:36,876 ♪ May be a bit busy ♪ 419 00:17:36,875 --> 00:17:38,825 ♪ And a little loud ♪ 420 00:17:38,833 --> 00:17:40,963 ♪ But New York, I said, New York, New York ♪ 421 00:17:40,958 --> 00:17:42,078 ♪ It's a wonderful town ♪ 422 00:17:42,083 --> 00:17:44,003 ♪ It's a wonderful town ♪ 423 00:17:44,000 --> 00:17:45,880 ♪ It's a wonderful town ♪ 424 00:17:52,375 --> 00:17:53,955 Here we are! 425 00:17:53,958 --> 00:17:55,578 The last stop, 426 00:17:55,583 --> 00:17:58,633 and my favorite part of this whole city. 427 00:17:58,625 --> 00:18:00,075 Home sweet home. 428 00:18:00,083 --> 00:18:01,463 It is pretty sweet! 429 00:18:01,458 --> 00:18:03,958 And this home comes with a special lady 430 00:18:03,958 --> 00:18:06,958 who brings birdseed for all the pigeons around here 431 00:18:06,958 --> 00:18:08,418 every day. 432 00:18:08,416 --> 00:18:11,576 Say, by any chance, does that lady also bring hot dogs? 433 00:18:11,583 --> 00:18:13,003 Hey, Percy, 434 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 there's only one thing we didn't see: 435 00:18:15,000 --> 00:18:16,580 the Empire State Building. 436 00:18:16,583 --> 00:18:17,963 (gasps) D'oh! 437 00:18:17,958 --> 00:18:20,248 Percy. Come on! How could you forget that? 438 00:18:20,250 --> 00:18:22,000 We're on a mission to bring it home for Bob. 439 00:18:23,375 --> 00:18:24,875 I'm not sure how you're gonna bring 440 00:18:24,875 --> 00:18:26,575 that huge building home. 441 00:18:26,583 --> 00:18:28,833 Oh, we're very resourceful. 442 00:18:28,833 --> 00:18:30,963 Well, it's close. I'll show ya! 443 00:18:30,958 --> 00:18:32,878 Dinnertime, pigeons! 444 00:18:34,000 --> 00:18:35,500 -Huh? -Hey, did she say dinner? 445 00:18:35,500 --> 00:18:37,830 All right! It's the birdseed lady! 446 00:18:41,708 --> 00:18:42,828 Dinner'll have to wait. 447 00:18:42,833 --> 00:18:45,293 Let's go to the Empire State Building. 448 00:18:45,291 --> 00:18:46,881 Percy, wait. 449 00:18:46,875 --> 00:18:48,375 You can't miss dinner! 450 00:18:48,375 --> 00:18:51,455 Dinner's the most important meal of the day! 451 00:18:51,458 --> 00:18:53,998 And breakfast. And lunch. 452 00:18:54,000 --> 00:18:55,750 We'll find the Empire State Building! 453 00:18:55,750 --> 00:18:58,380 Thanks to your tour, we're practically New Yorkers. 454 00:18:58,958 --> 00:19:01,458 Look! This is the place. 455 00:19:01,458 --> 00:19:02,708 Now you'll know it when you see it. 456 00:19:02,708 --> 00:19:04,078 -Ooh! -Wow. 457 00:19:04,083 --> 00:19:07,083 And this is the view you'll see from the top. 458 00:19:07,083 --> 00:19:09,173 Be-yoo-tiful. 459 00:19:09,166 --> 00:19:09,996 Here. Keep it. 460 00:19:10,000 --> 00:19:11,460 To remember me by. 461 00:19:12,416 --> 00:19:14,286 -Thanks, Percy! -Aw, you're the greatest. 462 00:19:14,291 --> 00:19:16,881 (giggles) Stop, you're gonna make me blush. 463 00:19:16,875 --> 00:19:17,995 Bingo/Rolly Bye! 464 00:19:23,458 --> 00:19:25,958 Keep an eye out for the Empire State Building, everyone. 465 00:19:27,875 --> 00:19:28,825 Bingo, look! 466 00:19:30,458 --> 00:19:33,878 ♪♪ 467 00:19:38,291 --> 00:19:40,081 The Empire State Building. 468 00:19:40,083 --> 00:19:42,633 I didn't know buildings came this tall. 469 00:19:42,625 --> 00:19:44,825 No wonder Bob wants to see it. 470 00:19:44,833 --> 00:19:47,833 Yeah, but how're we gonna get it back to him? 471 00:19:48,875 --> 00:19:50,375 ARF has an idea! 472 00:19:54,250 --> 00:19:56,380 Wow. The Empire State Building's 473 00:19:56,375 --> 00:19:57,875 sure got a great view. 474 00:19:57,875 --> 00:19:59,705 It looks just like Percy's postcard! 475 00:19:59,708 --> 00:20:02,628 Bingo, you can see the whole city with this! 476 00:20:02,625 --> 00:20:03,825 (gasps, giggles) 477 00:20:03,833 --> 00:20:06,213 I can see "the whole Bingo nose" with this, too! 478 00:20:06,208 --> 00:20:07,498 (giggles) 479 00:20:07,500 --> 00:20:09,880 I wonder how ARF's doing at the top of the building. 480 00:20:12,708 --> 00:20:15,628 Uh, almost ready to take the Empire State Building to Bob? 481 00:20:18,958 --> 00:20:22,168 There! ARF is now ready to use ARF's robo-strength 482 00:20:22,166 --> 00:20:23,746 to lift this building up! 483 00:20:24,208 --> 00:20:25,998 Come on, building, 484 00:20:26,000 --> 00:20:27,960 up, up and away-- 485 00:20:27,958 --> 00:20:28,998 D'oh! 486 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 Hey! ARF is flyin' here! 487 00:20:32,125 --> 00:20:34,995 Whoa-oa-oa-oa! 488 00:20:35,000 --> 00:20:36,250 -(screams) -ARF! 489 00:20:36,250 --> 00:20:37,960 Bingo, ARF needs our help! 490 00:20:37,958 --> 00:20:39,958 (ARF screaming) 491 00:20:39,958 --> 00:20:41,078 Let's fly, Rolly! 492 00:20:44,125 --> 00:20:46,995 ARF: ARF is panicking here! 493 00:20:47,000 --> 00:20:49,000 Whoa-oa-oa-oa-oa! 494 00:20:50,500 --> 00:20:51,460 Huh? 495 00:20:51,458 --> 00:20:52,708 Whoa! 496 00:20:52,708 --> 00:20:55,078 Hold tight, ARF. We're comin' for ya! 497 00:20:55,083 --> 00:20:58,083 ARF is holding as tight as ARF can! 498 00:20:58,958 --> 00:21:00,078 Whoa! 499 00:21:00,083 --> 00:21:02,383 Oh, not again! 500 00:21:03,208 --> 00:21:04,998 Help! 501 00:21:05,000 --> 00:21:06,580 I'm comin', ARF! 502 00:21:06,583 --> 00:21:09,173 (grunting) 503 00:21:09,166 --> 00:21:10,576 Almost there! 504 00:21:12,708 --> 00:21:13,958 (powers down) 505 00:21:15,458 --> 00:21:16,958 I got you, robo-brother! 506 00:21:18,000 --> 00:21:21,380 Th-thanks for s-s-saving A-A-ARF. 507 00:21:21,375 --> 00:21:23,165 Now, maybe Rolly and I can pull 508 00:21:23,166 --> 00:21:24,496 the Empire State Building to Bob! 509 00:21:24,500 --> 00:21:26,830 I got your Rolly Power right here! 510 00:21:27,458 --> 00:21:30,418 (Bingo/Rolly straining) 511 00:21:31,000 --> 00:21:32,580 (all screaming) 512 00:21:32,583 --> 00:21:33,963 Phew! 513 00:21:35,500 --> 00:21:38,500 ARF's plan did not go so well. 514 00:21:38,500 --> 00:21:40,710 It's okay, ARF. We'll figure something out. 515 00:21:40,708 --> 00:21:42,708 We never give up on a mission! 516 00:21:42,708 --> 00:21:44,378 Think, Bingo, think. 517 00:21:44,375 --> 00:21:46,285 Yeah, think, Rolly, think. 518 00:21:46,291 --> 00:21:47,961 Think, ARF, think. 519 00:21:47,958 --> 00:21:50,458 I wish the Empire State Building could fit in our collars. 520 00:21:50,458 --> 00:21:51,748 (gasps) Rolly! 521 00:21:51,750 --> 00:21:54,380 What? What? Are there hot dogs? 522 00:21:55,000 --> 00:21:57,960 We do have the Empire State Building in our collars! See? 523 00:21:59,708 --> 00:22:01,128 Hey! (laughs) 524 00:22:01,125 --> 00:22:02,875 The little postcard looks just like 525 00:22:02,875 --> 00:22:04,205 the big Empire State Building! 526 00:22:04,208 --> 00:22:07,208 Yep, so if Bob wants to see it... 527 00:22:07,208 --> 00:22:09,078 We'll bring him this postcard, and he'll get to see 528 00:22:09,083 --> 00:22:11,133 the Empire State Building like he wanted! 529 00:22:11,125 --> 00:22:13,125 There's no time to waste! Come on! 530 00:22:14,458 --> 00:22:16,328 Bob! Bob! 531 00:22:16,333 --> 00:22:18,133 We brought you the Empire State Building! 532 00:22:18,125 --> 00:22:19,455 Where's Bob? 533 00:22:19,458 --> 00:22:21,168 (Bob grunting, objects clattering) 534 00:22:22,000 --> 00:22:23,750 Bob is probably still working. 535 00:22:23,750 --> 00:22:26,080 Then, let's leave this postcard somewhere he'll see it! 536 00:22:26,083 --> 00:22:27,003 Yeah! 537 00:22:30,583 --> 00:22:31,583 (sighs) 538 00:22:31,583 --> 00:22:33,253 Still no invention ideas. 539 00:22:33,250 --> 00:22:35,130 I don't know what I'm gonna do. 540 00:22:35,125 --> 00:22:38,075 Don't worry, Bob! We have something special for you! 541 00:22:38,083 --> 00:22:39,753 Yeah! We went to New York, 542 00:22:39,750 --> 00:22:41,580 and there was a... there was a pigeon, and-- 543 00:22:41,583 --> 00:22:44,133 -(barking) -(giggles) 544 00:22:45,083 --> 00:22:47,463 What? The Empire State Building? 545 00:22:48,083 --> 00:22:50,083 Oh, look at that view! 546 00:22:50,083 --> 00:22:53,633 And that cool tower view-er! 547 00:22:53,625 --> 00:22:56,415 View... view-er... 548 00:22:56,416 --> 00:22:58,876 Oh, oh. Wait a minute! That's it! 549 00:22:59,458 --> 00:23:01,708 I've got a puppy invention idea! 550 00:23:01,708 --> 00:23:02,708 (laughs) 551 00:23:03,875 --> 00:23:06,705 Thanks, Ted! I'm so glad you like the invention! 552 00:23:06,708 --> 00:23:08,708 I made an extra pair for my dogs, 553 00:23:08,708 --> 00:23:10,328 and they love it too. 554 00:23:10,333 --> 00:23:12,963 Gotta say, Bob really outdid himself 555 00:23:12,958 --> 00:23:14,328 with these puppy tower viewers. 556 00:23:14,333 --> 00:23:15,463 Come on, guys! 557 00:23:16,458 --> 00:23:19,288 I call that a mission accomplished. 558 00:23:19,291 --> 00:23:22,131 And I call this a really, really, really high paw. 559 00:23:23,208 --> 00:23:25,288 What... a... view! 560 00:23:31,291 --> 00:23:33,961 (theme music playing) 561 00:23:35,416 --> 00:23:36,626 Bark! Bark! Bark! 562 00:23:40,750 --> 00:23:41,960 Bark! Bark! Bark! 563 00:23:43,208 --> 00:23:45,708 (record scratching) 564 00:23:51,583 --> 00:23:52,583 Bark! 565 00:23:56,500 --> 00:23:57,710 Bark! Bark! Bark! 38439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.