Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:04,250
(theme music playing)
2
00:00:04,250 --> 00:00:05,290
Both:
Bark! Bark! Bark!
3
00:00:05,291 --> 00:00:07,881
♪ Bingo and Rolly,
couple of puppies ♪
4
00:00:07,875 --> 00:00:10,245
-♪ They bark
and chase and chew ♪
-Both: Bark! Bark!
5
00:00:10,250 --> 00:00:13,210
♪ And there's a guy named Bob
who makes up inventions ♪
6
00:00:13,208 --> 00:00:15,328
♪ A couple puppies can use ♪
7
00:00:15,333 --> 00:00:18,383
-♪ But when Bob's away ♪
-See you later, pups!
8
00:00:18,375 --> 00:00:20,375
♪ The pups
will play-ay-ay ♪
9
00:00:20,375 --> 00:00:21,955
♪ On a mission
'round the world ♪
10
00:00:21,958 --> 00:00:23,378
♪ Tryin' to save the day ♪
11
00:00:23,375 --> 00:00:27,745
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
12
00:00:27,750 --> 00:00:29,130
Both:
Bark! Bark! Bark!
13
00:00:29,125 --> 00:00:33,165
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
14
00:00:33,166 --> 00:00:34,326
Both:
Bark! Bark! Bark!
15
00:00:38,208 --> 00:00:40,498
(record scratching)
16
00:00:43,375 --> 00:00:47,375
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
17
00:00:47,375 --> 00:00:48,875
Both:
Bark! Bark! Bark!
18
00:00:48,875 --> 00:00:52,495
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
19
00:00:52,500 --> 00:00:53,830
Both:
Bark! Bark! Bark!
20
00:00:56,583 --> 00:00:59,083
(barking)
21
00:01:01,375 --> 00:01:03,285
Rolly and Bingo:
"The Total Yodel"
22
00:01:04,333 --> 00:01:07,003
Wee! Rolly's on a roll.
23
00:01:07,000 --> 00:01:09,880
I bet I can do a perfect
backwards somersault
like that.
24
00:01:09,875 --> 00:01:10,955
Watch me!
25
00:01:10,958 --> 00:01:12,288
Whoa!
26
00:01:12,291 --> 00:01:13,831
(groans)
27
00:01:13,833 --> 00:01:16,633
Why's it so hard to do
a perfect backwards
somersault?
28
00:01:18,875 --> 00:01:21,455
Who cares if
it's perfect as
long as it's fun?
29
00:01:22,333 --> 00:01:23,583
Doing it perfectly
is fun.
30
00:01:23,583 --> 00:01:27,253
(laughing)
Oh, I think
having fun is fun.
31
00:01:31,375 --> 00:01:32,745
Here I go again!
32
00:01:32,750 --> 00:01:36,290
One perfect somersault
coming right-- nope.
33
00:01:36,958 --> 00:01:39,878
-Ugh.
-(bad yodeling)
34
00:01:39,875 --> 00:01:42,165
Sound's like Bob's
frustrated, too.
35
00:01:42,166 --> 00:01:43,456
Let's go see if he's okay.
36
00:01:44,125 --> 00:01:48,875
-(man yodeling on TV)
-(Bob imitates yodeling)
37
00:01:48,875 --> 00:01:52,205
Why is it so hard
to do a perfect yodel?
38
00:01:52,208 --> 00:01:54,378
What's a yodel?
It sounds yummy.
39
00:01:54,375 --> 00:01:56,375
Like a fancy
breakfast food.
40
00:01:56,375 --> 00:01:59,075
-Yodel, with a side
of bacon, please.
-(TV rewinds)
41
00:01:59,083 --> 00:02:02,333
Welcome back to
"Johann Yodels,"
42
00:02:02,333 --> 00:02:06,003
the only yodeling
instructional video
you'll ever need.
43
00:02:06,000 --> 00:02:10,210
We've already learned how
to make the high and low
yodeling sounds.
44
00:02:10,208 --> 00:02:13,458
So, now, let's put
it all together.
45
00:02:13,458 --> 00:02:17,378
-(Johann yodeling)
-(Bob imitating Johann)
46
00:02:17,375 --> 00:02:21,165
Oh, I sound like
a grumpy cow. Hmm.
47
00:02:23,333 --> 00:02:27,173
Oh, I just love
that sweet
yodeling sound.
48
00:02:27,166 --> 00:02:29,876
And I've wanted
to do it ever since
I was a kid.
49
00:02:29,875 --> 00:02:32,285
But, I just
sound silly.
50
00:02:32,291 --> 00:02:35,711
Oh, well...
see you after work.
51
00:02:35,708 --> 00:02:37,748
-(door opens, closes)
-Poor Bob.
52
00:02:37,750 --> 00:02:39,290
I didn't know
he loved yodeling.
53
00:02:39,291 --> 00:02:41,081
I didn't know
yodeling existed.
54
00:02:41,083 --> 00:02:43,463
But I totally get
the appeal.
55
00:02:44,375 --> 00:02:46,745
Where can a couple of pups
learn to yodel?
56
00:02:46,750 --> 00:02:49,330
Maybe a backwards
somersault will
shake an idea loose.
57
00:02:51,708 --> 00:02:54,878
I first learned to yodel
right here in the Swiss Alps.
58
00:02:54,875 --> 00:02:58,575
It's one of the best places
to hone your yodel.
59
00:02:58,583 --> 00:03:01,253
And the echo is excellent.
60
00:03:01,250 --> 00:03:04,380
(yodels)
61
00:03:04,375 --> 00:03:09,495
(echoes)
62
00:03:09,500 --> 00:03:12,170
Johann learned to yodel
on the Swiss Alps,
63
00:03:12,166 --> 00:03:13,706
maybe we can too!
64
00:03:13,708 --> 00:03:16,078
And then we'll
come home and go:
65
00:03:16,083 --> 00:03:17,633
yodel-y-yodel-y-yodel!
66
00:03:17,625 --> 00:03:20,375
And Bob will be, like,
"Oh, I get it now!"
67
00:03:20,375 --> 00:03:23,415
Then let's go make
Bob's yodeling dreams
come true!
68
00:03:24,333 --> 00:03:26,463
Bingo:
This is where we'll
learn how to yodel.
69
00:03:28,250 --> 00:03:29,460
Clean, fresh air.
70
00:03:29,458 --> 00:03:31,458
Breathe it in, Bingo!
71
00:03:31,458 --> 00:03:34,328
(animal bellowing)
72
00:03:34,333 --> 00:03:36,833
-Was that me?
-It's coming
from over there.
73
00:03:36,833 --> 00:03:40,213
Hey! Maybe she can
teach us how to yodel!
74
00:03:40,208 --> 00:03:42,958
-Bingo: Excuse me?
-(gulps)
75
00:03:42,958 --> 00:03:44,418
Hi, I'm Bingo.
76
00:03:44,416 --> 00:03:45,576
And this is my
brother, Rolly.
77
00:03:45,583 --> 00:03:47,173
I'm Deerline.
78
00:03:47,166 --> 00:03:49,206
What're you little pups
doing way up here
in the Alps?
79
00:03:49,208 --> 00:03:51,998
We're on a mission
to learn how to yodel
for Bob.
80
00:03:52,000 --> 00:03:54,580
And we heard you
making a low
yodel-y sound.
81
00:03:54,583 --> 00:03:58,173
You mean this?
(bellows)
82
00:04:01,583 --> 00:04:03,883
Yeah! But up close,
it's louder.
83
00:04:03,875 --> 00:04:05,705
And a lot less
yodel-y.
84
00:04:05,708 --> 00:04:07,878
That's 'cause
it's not a yodel.
85
00:04:07,875 --> 00:04:09,375
It's a bellow.
86
00:04:09,375 --> 00:04:11,875
Normally, only male
red deer can make
this sound.
87
00:04:11,875 --> 00:04:14,455
But I've been practicing
'cause it's so fun.
88
00:04:14,458 --> 00:04:17,168
(bellowing)
89
00:04:17,166 --> 00:04:19,706
(giggles)
It does sound fun!
90
00:04:19,708 --> 00:04:23,168
(imitates bellowing)
91
00:04:23,166 --> 00:04:27,496
Not bad! Bellow from
your belly, get it?
Bell-ow.
92
00:04:27,500 --> 00:04:30,290
-(bellows)
-(bellows back)
93
00:04:30,291 --> 00:04:31,881
(bellows)
94
00:04:31,875 --> 00:04:33,955
-(Rolly bellows back)
-(Bingo whimpers)
95
00:04:33,958 --> 00:04:35,878
-(bellows)
-(bellows back)
96
00:04:35,875 --> 00:04:38,455
You did it!
97
00:04:38,458 --> 00:04:39,998
Bellow, Bingo!
It's fun!
98
00:04:40,000 --> 00:04:43,420
But our mission
is to learn how
to yodel.
99
00:04:43,416 --> 00:04:45,376
What is a yodel,
anyway?
100
00:04:45,375 --> 00:04:48,575
Sounds delicious, like
some kind of strudel.
101
00:04:48,583 --> 00:04:50,753
-I know, right?!
-It's a kind of singing.
102
00:04:50,750 --> 00:04:53,460
It's sort of low,
and then kind of...
(high-pitched, bad yodel)
103
00:04:53,458 --> 00:04:55,998
Except-except
that's... not that.
104
00:04:56,000 --> 00:04:58,580
(high-pitched, bad yodel)
Not that, terrible example.
105
00:04:58,583 --> 00:05:00,003
Forget that happened.
106
00:05:00,000 --> 00:05:01,830
I don't-- I don't know
what that noise was.
107
00:05:01,833 --> 00:05:05,833
You know,
my friend Mischa the Marmot
makes a sound kinda like that
108
00:05:05,833 --> 00:05:07,173
Maybe she
can help you.
109
00:05:08,583 --> 00:05:10,633
So, Deerline tells me
110
00:05:10,625 --> 00:05:13,575
you want to learn to
make my signature sound.
111
00:05:13,583 --> 00:05:15,253
Nom-nom-nom
nom-nom.
112
00:05:15,250 --> 00:05:16,630
Very well,
my darlings.
113
00:05:16,625 --> 00:05:19,875
Just remember,
I've had years
of experience.
114
00:05:19,875 --> 00:05:23,575
So, try not to
be intimidated by
my beautiful voice.
115
00:05:23,583 --> 00:05:27,213
Now, listen,
and repeat after me.
116
00:05:27,208 --> 00:05:29,958
-(high-pitched scream)
-(screams)
117
00:05:29,958 --> 00:05:31,828
(giggles)
118
00:05:33,083 --> 00:05:35,213
-(blinks)
-I want to try that!
119
00:05:35,208 --> 00:05:38,458
-(high-pitched scream)
-(screams back)
120
00:05:38,458 --> 00:05:40,378
-(high-pitched scream)
-(screams)
121
00:05:40,375 --> 00:05:41,325
Mischa!
122
00:05:41,333 --> 00:05:43,003
Yes, deary?
123
00:05:43,000 --> 00:05:46,710
That's a, uh,
a very special sound.
124
00:05:46,708 --> 00:05:48,878
But, it's not a yodel.
125
00:05:48,875 --> 00:05:50,625
What's a yodel?
126
00:05:50,625 --> 00:05:53,705
(yodeling
in the distance)
127
00:05:53,708 --> 00:05:56,458
It's that!
That's yodeling!
128
00:05:56,458 --> 00:05:58,708
That sounds just
like Bob's video!
129
00:05:58,708 --> 00:06:00,078
We've gotta find
that yodel.
130
00:06:00,083 --> 00:06:02,583
But thanks for teaching
us your sound!
131
00:06:03,958 --> 00:06:05,458
Keep practicing, deary!
132
00:06:05,458 --> 00:06:08,418
You've got the voice
of a marmot.
133
00:06:08,416 --> 00:06:12,166
(yodeling in distance)
134
00:06:15,291 --> 00:06:19,211
-Wait, I think
it's coming from--
-(bellows)
135
00:06:19,208 --> 00:06:20,078
Rolly!
136
00:06:20,083 --> 00:06:22,253
I'm trying to listen
for the yodel!
137
00:06:22,250 --> 00:06:24,630
Please stop
making those deer
and marmot sounds!
138
00:06:24,625 --> 00:06:26,245
They're so fun to do!
139
00:06:26,250 --> 00:06:27,170
But okay.
140
00:06:27,166 --> 00:06:31,206
-Thanks.
-(yodeling in distance)
141
00:06:31,208 --> 00:06:32,458
I hear it!
That way!
142
00:06:36,708 --> 00:06:40,288
(yodeling)
143
00:06:40,291 --> 00:06:42,501
Rolly:
Wow, what a yodel!
144
00:06:42,500 --> 00:06:46,290
Thanks. I've been yodeling
since the day Johann
brought me home.
145
00:06:46,291 --> 00:06:51,001
-Wait, the Johann?
-Of the "Johann Yodels" video?!
146
00:06:51,000 --> 00:06:53,500
Ja! I'm in the video, too!
147
00:06:53,500 --> 00:06:55,880
We totally saw you!
You were great.
148
00:06:55,875 --> 00:06:58,285
-Can I get
your pawtograph?
-Of course!
149
00:06:58,291 --> 00:07:00,381
Anything for a fan.
150
00:07:00,375 --> 00:07:02,575
Oh, I can't wait
to show A.R.F.
151
00:07:02,583 --> 00:07:05,003
So, how'd you learn
to yodel like that,
Luka?
152
00:07:05,000 --> 00:07:07,460
Johann taught me
everything I know!
153
00:07:07,458 --> 00:07:09,878
Can you teach us
everything you know?
154
00:07:09,875 --> 00:07:12,575
'Cause then, we could
teach Bob everything
we know.
155
00:07:12,583 --> 00:07:14,293
And then, Bob will
know how to yodel!
156
00:07:14,291 --> 00:07:15,381
Luka:
Sure!
157
00:07:15,375 --> 00:07:17,375
Let's get
our yodel on.
158
00:07:17,375 --> 00:07:19,995
Luka: This spot's
got a nice echo,
159
00:07:20,000 --> 00:07:22,080
so you can hear
yourself practice.
160
00:07:22,083 --> 00:07:23,503
Listen...
161
00:07:23,500 --> 00:07:26,710
♪ Yodel-ay-yodel-ay
yodel-ay-yodel-ay
hee-hoo! ♪
162
00:07:26,708 --> 00:07:28,578
(yodeling echoes)
163
00:07:28,583 --> 00:07:30,423
That's some yodel.
164
00:07:30,416 --> 00:07:31,996
And that's some echo.
165
00:07:32,000 --> 00:07:34,580
Hello!
(echoes)
166
00:07:34,583 --> 00:07:38,713
I'm a puppy!
(echoes)
167
00:07:38,708 --> 00:07:40,708
My echo and I have
so much in common.
168
00:07:40,708 --> 00:07:42,878
You know it's just
your own voice, right?
169
00:07:42,875 --> 00:07:44,745
Don't ruin this for me.
170
00:07:44,750 --> 00:07:47,290
Why don't you show me
what you know about
yodeling so far?
171
00:07:47,291 --> 00:07:48,711
That's the problem.
172
00:07:48,708 --> 00:07:51,248
You're the first real
yodeler we've met.
173
00:07:51,250 --> 00:07:53,250
(bellows)
174
00:07:53,250 --> 00:07:55,460
So, we don't know anything
about yodeling yet.
175
00:07:55,458 --> 00:07:56,878
(screams)
176
00:07:57,833 --> 00:07:58,753
Well, he does.
177
00:07:58,750 --> 00:08:00,580
-He does?
-I do?
178
00:08:00,583 --> 00:08:02,383
Sure!
179
00:08:02,375 --> 00:08:04,995
Those low and high sounds
are really important parts
of yodeling.
180
00:08:05,000 --> 00:08:06,460
Woo-hoo!
181
00:08:06,458 --> 00:08:08,998
I love when I learn
important stuff
on accident!
182
00:08:09,000 --> 00:08:10,710
Now just put
the sounds together,
183
00:08:10,708 --> 00:08:11,748
and give it your all!
184
00:08:11,750 --> 00:08:13,960
You'll be yodeling
in no time!
185
00:08:13,958 --> 00:08:15,328
(horns playing)
186
00:08:15,333 --> 00:08:17,463
♪ First you sing a little low
then sing a little high ♪
187
00:08:17,458 --> 00:08:19,208
♪ That's what you need to do ♪
188
00:08:19,208 --> 00:08:20,828
♪ Yodel-ay-yodel-ay
yodel-ay-hee-hoo ♪
189
00:08:20,833 --> 00:08:22,583
♪ Yodel-ay-ay-ay-ee-oo ♪
190
00:08:22,583 --> 00:08:24,503
♪ Stand way up high
on the mountain side ♪
191
00:08:24,500 --> 00:08:26,210
♪ And sing just like I do ♪
192
00:08:26,208 --> 00:08:27,708
♪ Yodel-ay-yodel-ay
yodel-ay-hee-hoo ♪
193
00:08:27,708 --> 00:08:29,458
♪ Yodel-ay-ay-ay-ee-oo ♪
194
00:08:29,458 --> 00:08:31,208
♪ Just repeat
this little ditty ♪
195
00:08:31,208 --> 00:08:32,828
♪ As loudly as you can ♪
196
00:08:32,833 --> 00:08:35,003
♪ If it doesn't sound
quite right at first ♪
197
00:08:35,000 --> 00:08:36,380
♪ Just keep on trying, friends ♪
198
00:08:36,375 --> 00:08:38,575
♪ First you sing a little low
then sing a little high ♪
199
00:08:38,583 --> 00:08:40,003
♪ That's what you need to do ♪
200
00:08:40,000 --> 00:08:41,750
♪ Yodel-ay-yodel-ay
yodel-ay-hee-hoo ♪
201
00:08:41,750 --> 00:08:43,830
♪ Yodel-ay-ay-ay-ee-oo ♪
202
00:08:43,833 --> 00:08:45,833
-♪ Yodel-ay-hee-hoo ♪
-♪ Yodel-ay-hee-hoo ♪
203
00:08:45,833 --> 00:08:47,293
-♪ Yodel-ay-hee-hoo ♪
-♪ Yodel-ay-hee-hoo ♪
204
00:08:47,291 --> 00:08:48,881
-♪ Yodel-ay-hee-hoo ♪
-♪ Yodel-ay-hee-hoo ♪
205
00:08:48,875 --> 00:08:50,705
-(Luka vocalizing)
-Come on, Bingo!
206
00:08:50,708 --> 00:08:52,578
-♪ Yodel-ay-hee-hoo ♪
-♪ Yodel-ay-hee-hoo ♪
207
00:08:52,583 --> 00:08:54,293
-♪ Yodel-ay-hee-hoo ♪
-♪ Yodel-ay-hee-hoo ♪
208
00:08:54,291 --> 00:08:57,501
-♪ Yodel-a-e-o-e-a-e-i-o-u ♪
-And sometimes "y"!
209
00:08:57,500 --> 00:08:59,500
♪ Yodel-a-e-i-o-u ♪
210
00:08:59,500 --> 00:09:01,080
♪ Yodel-a-e-i-o-u ♪
211
00:09:01,083 --> 00:09:02,083
-♪ Yodel-ay ♪
-♪ Yodel-ay ♪
212
00:09:02,083 --> 00:09:03,463
-♪ Yodel-ay ♪
-♪ Yodel-ay ♪
213
00:09:03,458 --> 00:09:04,578
All together:
♪ Yodel-ay-yodel-ay
yodel-ay ♪
214
00:09:04,583 --> 00:09:06,713
♪ First you sing a little low
then sing a little high ♪
215
00:09:06,708 --> 00:09:08,498
♪ That's what you need to do ♪
216
00:09:08,500 --> 00:09:09,880
♪ Yodel-ay-yodel-ay
yodel-ay-hee-hoo ♪
217
00:09:09,875 --> 00:09:12,285
♪ Yodel-ay-e-ay-e-ay-eee ♪
218
00:09:12,291 --> 00:09:16,831
♪ Hooo ♪
219
00:09:16,833 --> 00:09:18,003
You did it!
220
00:09:18,000 --> 00:09:19,460
High paw, Rolly!
221
00:09:19,458 --> 00:09:22,878
Now, let's go home
so you can teach Bob
how to yodel!
222
00:09:22,875 --> 00:09:24,455
Ya--
(voice squeaks)
223
00:09:25,833 --> 00:09:27,463
My voice broke!
224
00:09:27,458 --> 00:09:30,828
-Have you been practicing
those sounds all day, Rolly?
-(raspy) Yep.
225
00:09:30,833 --> 00:09:33,383
Then I'm not surprised
you lost your voice.
226
00:09:33,375 --> 00:09:34,205
Lost?
227
00:09:35,875 --> 00:09:37,825
-(raspy) Lost?
-Don't worry,
228
00:09:37,833 --> 00:09:40,333
your voice will be back
to normal in a few days!
229
00:09:40,333 --> 00:09:43,133
But Bob wanted to learn
how to yodel today!
230
00:09:43,125 --> 00:09:45,705
Well, I know one
other puppy who
could teach Bob...
231
00:09:45,708 --> 00:09:46,828
You!
232
00:09:46,833 --> 00:09:48,173
I can't yodel.
233
00:09:48,166 --> 00:09:52,456
You... can... do... it.
234
00:09:52,458 --> 00:09:54,958
I did try! I can't.
235
00:09:54,958 --> 00:09:56,708
You're the one who's
been practicing all day.
236
00:09:56,708 --> 00:09:58,288
That's how he
got good at it.
237
00:09:58,291 --> 00:10:00,001
You just need to keep
practicing, too!
238
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
But what if
I sound silly?
239
00:10:02,000 --> 00:10:05,170
But that's part of the fun
of learning new stuff.
240
00:10:05,166 --> 00:10:08,246
Okay, I'll try...
for Bob.
241
00:10:09,958 --> 00:10:11,828
♪ Yodel-ay ♪-- nope.
242
00:10:11,833 --> 00:10:13,003
Bingo:
Not even close.
243
00:10:14,125 --> 00:10:16,705
(high-pitched)
♪ Yodel ♪--
244
00:10:16,708 --> 00:10:18,708
Why is it so hard
to do a perfect yodel?
245
00:10:18,708 --> 00:10:20,378
Maybe 'cause
you're so worried
246
00:10:20,375 --> 00:10:21,575
about it being perfect,
247
00:10:21,583 --> 00:10:22,713
that you keep stopping.
248
00:10:22,708 --> 00:10:24,998
You've got to do
the "Total Yodel."
249
00:10:25,000 --> 00:10:26,000
The what?
250
00:10:26,000 --> 00:10:27,880
Just take a big
belly breath,
251
00:10:27,875 --> 00:10:29,825
be brave,
and go for it.
252
00:10:29,833 --> 00:10:32,963
Okay, the Total Yodel.
253
00:10:32,958 --> 00:10:37,828
♪ Yodel-ay-yodel-ay
yodel-ay-hee-hoo ♪
(echoes)
254
00:10:37,833 --> 00:10:40,333
-You did it!
-I did it!
255
00:10:40,333 --> 00:10:41,883
Whoa!
(giggles)
256
00:10:41,875 --> 00:10:43,825
(both giggling)
257
00:10:44,958 --> 00:10:46,328
Great job!
258
00:10:46,333 --> 00:10:47,833
Thanks for
teaching us, Luka.
259
00:10:47,833 --> 00:10:50,753
Sure!
Hey, maybe you'll see me
in Johann's next video.
260
00:10:50,750 --> 00:10:52,170
Can't wait to see it.
261
00:10:52,166 --> 00:10:53,876
-Bye!
-Auf wiedersehen!
262
00:10:53,875 --> 00:10:56,825
♪ Yodel-ay-lay-lay
lay-lay-hee-hoo ♪
263
00:10:57,458 --> 00:10:59,998
Oh! That is
a good pawtograph.
264
00:11:00,000 --> 00:11:01,290
-(car approaches, honks)
-Bob's coming!
265
00:11:01,291 --> 00:11:02,961
Yodel, Bingo, yodel!
266
00:11:02,958 --> 00:11:04,878
(raspy)
Come... on.
267
00:11:06,375 --> 00:11:09,415
♪ Yodel-ay-lay-lay
lay-lay-hee-hoo ♪
268
00:11:09,416 --> 00:11:10,746
(howling)
269
00:11:10,750 --> 00:11:14,750
And a rah-rah-rah
rah-rah to you, too!
270
00:11:14,750 --> 00:11:17,880
Look how much fun
you're having howling
at the top of your lungs!
271
00:11:17,875 --> 00:11:19,995
Let's do it together!
272
00:11:20,000 --> 00:11:24,170
-♪ Yode-lo-lo-lo-lo-lo-lo ♪
-(puppies howl)
273
00:11:24,166 --> 00:11:25,956
(laughs)
Hey!
274
00:11:25,958 --> 00:11:27,458
You know what?
275
00:11:27,458 --> 00:11:30,168
That makes me want to yodel
at the top of my lungs.
276
00:11:30,166 --> 00:11:31,456
Even if it isn't perfect.
277
00:11:31,458 --> 00:11:33,458
Sounding silly
is part of the fun.
278
00:11:33,458 --> 00:11:35,998
Perfect or not, here I go!
279
00:11:36,000 --> 00:11:38,080
(inhales deeply)
280
00:11:38,083 --> 00:11:41,753
(vocalizing yodels)
281
00:11:46,583 --> 00:11:49,883
I yodeled!
I finally yodeled!
282
00:11:49,875 --> 00:11:51,875
Go Bob!
283
00:11:51,875 --> 00:11:53,995
I did a backwards
somersault!
284
00:11:54,000 --> 00:11:55,420
Mission accomplished!
285
00:11:55,416 --> 00:11:56,876
High paw!
286
00:11:56,875 --> 00:12:00,495
-(Bob continues yodeling)
-(dogs in neighborhood howl)
287
00:12:00,500 --> 00:12:04,380
(sirens)
288
00:12:06,500 --> 00:12:08,080
Rolly and Bingo:
"Bob's Birthday Wish"
289
00:12:08,958 --> 00:12:11,208
-(TV playing)
-(Rolly hiccuping)
290
00:12:11,208 --> 00:12:13,578
(hiccup) I wish (hiccup)
I could figure out
291
00:12:13,583 --> 00:12:16,173
how to get rid of
these (hiccup) hiccups.
292
00:12:16,166 --> 00:12:19,706
Sometimes you can
get rid of them by
getting surprised.
293
00:12:19,708 --> 00:12:22,828
Can (hiccup) you
(hiccup) surprise me,
(hiccup) Hissy?
294
00:12:22,833 --> 00:12:23,713
Sure!
295
00:12:25,083 --> 00:12:26,583
(sighs)
296
00:12:29,458 --> 00:12:31,998
-Boo.
-Ahh! (shivering,
then hiccups)
297
00:12:32,000 --> 00:12:34,580
-Ugh, didn't work.
-HIssy: At least it was fun.
298
00:12:34,583 --> 00:12:36,423
Oh, man!
299
00:12:36,416 --> 00:12:38,286
I hope the Spy Puppy
can figure out what's in
300
00:12:38,291 --> 00:12:41,831
that yellow box that
evil Dr. Paws gave
to the lady.
301
00:12:41,833 --> 00:12:45,003
-(evil laughter)
-Spy Puppy:
What's in that yellow box?
302
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
Good thing I have
special spy gear!
303
00:12:48,000 --> 00:12:51,580
Hmm. I can't see or hear
what's inside the box.
304
00:12:51,583 --> 00:12:55,713
(evil laughter)
She'll be surprised
when she opens the box
305
00:12:55,708 --> 00:12:57,878
and it's not a birthday cake.
306
00:12:57,875 --> 00:12:59,575
It's a sticky foam sprayer
307
00:12:59,583 --> 00:13:02,003
that will ruin
the birthday party!
308
00:13:02,000 --> 00:13:03,710
Oh, no!
309
00:13:03,708 --> 00:13:05,078
Gotta save that party!
310
00:13:08,750 --> 00:13:10,750
(evil laughter)
311
00:13:11,625 --> 00:13:13,455
(bawking)
Oh, Spy Puppy?
312
00:13:13,458 --> 00:13:15,328
(party cheering)
313
00:13:15,333 --> 00:13:19,133
Oh, you ruined
my precious plan!
314
00:13:19,125 --> 00:13:21,995
And your
precious outfit!
315
00:13:23,583 --> 00:13:25,883
Sticky foam!
316
00:13:25,875 --> 00:13:29,245
-I wish we could be spies
like Spy Puppy.
-(Rolly sniffing)
317
00:13:29,250 --> 00:13:33,710
And I wish I (hiccup)
could know what's making
that amazing smell.
318
00:13:33,708 --> 00:13:35,248
(sniffs)
Ahh.
319
00:13:35,250 --> 00:13:37,580
Breakfast smells
delicious, Bonnie!
320
00:13:37,583 --> 00:13:40,583
Oh! I'm so glad you
could stay for my birthday.
321
00:13:40,583 --> 00:13:43,833
Well what kind of sister
would I be if I didn't?!
322
00:13:43,833 --> 00:13:45,463
Happy birthday,
Bobby!
323
00:13:45,458 --> 00:13:47,418
Enjoy your
birthday breakfast.
324
00:13:47,416 --> 00:13:49,496
And don't forget to
make a birthday wish
325
00:13:49,500 --> 00:13:51,290
and blow out your
birthday candle!
326
00:13:51,291 --> 00:13:52,961
Hmm...
327
00:13:52,958 --> 00:13:54,748
I wish for...
328
00:13:54,750 --> 00:13:57,000
(phone ringing)
329
00:13:57,000 --> 00:13:59,000
Sorry, Bobby.
Yello...
330
00:13:59,000 --> 00:14:01,080
-(voice over phone, indistinct)
-...uh-huh...
331
00:14:01,083 --> 00:14:04,003
-...I can't say anything
because it's a surprise!
-(voice over phone, indistinct)
332
00:14:04,000 --> 00:14:06,420
Bobby, I'm sorry
to leave during
birthday breakfast.
333
00:14:06,416 --> 00:14:10,746
But I have some stuff
to do around town for
a birthday surprise!
334
00:14:10,750 --> 00:14:13,130
A birthday surprise!
(chuckles)
335
00:14:13,125 --> 00:14:15,205
Can you tell me?
Please?
336
00:14:15,208 --> 00:14:18,578
I wish I could, but
then it wouldn't be
a surprise!
337
00:14:18,583 --> 00:14:21,333
I'll see you when you
get home from work. Bye!
338
00:14:21,333 --> 00:14:24,883
I wish I knew what that
birthday surprise was.
339
00:14:24,875 --> 00:14:26,705
(sighs)
340
00:14:26,708 --> 00:14:28,378
Rolly.
341
00:14:28,375 --> 00:14:31,205
Bob blew out
the birthday candle
and made a birthday wish
342
00:14:31,208 --> 00:14:33,458
to know what Bonnie's
birthday surprise is!
343
00:14:33,458 --> 00:14:35,878
(watch alarm)
344
00:14:35,875 --> 00:14:38,205
Great gears!
I need to get to work!
345
00:14:38,208 --> 00:14:40,748
I'll see y'all later!
346
00:14:40,750 --> 00:14:42,710
-Bye, Bob!
-Bye (hiccup).
347
00:14:42,708 --> 00:14:46,378
I wish I knew what (hiccup)
Bonnie's birthday (hiccup)
surprise was, too.
348
00:14:46,375 --> 00:14:48,075
Rolly, that's it!
349
00:14:48,083 --> 00:14:49,213
We have a mission!
350
00:14:49,208 --> 00:14:51,418
Figure out Bonnie's
birthday surprise
351
00:14:51,416 --> 00:14:54,706
and tell Bob, so we can make
Bob's birthday wish come true!
352
00:14:54,708 --> 00:14:57,628
Great! Let's go
(hiccup) ask her.
353
00:14:57,625 --> 00:15:00,205
She said it was
a surprise.
354
00:15:00,208 --> 00:15:02,708
Which means she's
not gonna tell anyone
on purpose.
355
00:15:02,708 --> 00:15:06,458
Had a feeling that
(hiccup) would be
too easy.
356
00:15:06,458 --> 00:15:09,578
Maybe we need
to be sneaky.
357
00:15:09,583 --> 00:15:11,253
Like Spy Puppy.
358
00:15:11,250 --> 00:15:13,130
Exactly like Spy Puppy!
359
00:15:13,125 --> 00:15:15,705
But first,
we need spy gear!
360
00:15:15,708 --> 00:15:17,708
And I know just
where to get some.
361
00:15:19,583 --> 00:15:22,253
Ahh, I don't think
I have any spy gear.
362
00:15:22,250 --> 00:15:25,000
But Bob's birthday wish
does sound like a pretty
important miss--
363
00:15:25,000 --> 00:15:26,080
(crash)
364
00:15:26,083 --> 00:15:30,173
Mission? Are... you...
kidding me?!
365
00:15:30,166 --> 00:15:31,996
Ohh, man. Oh, man, oh, man.
366
00:15:32,000 --> 00:15:33,130
You're Bingo,
and you're Rolly,
367
00:15:33,125 --> 00:15:34,075
and you're on
a mission.
368
00:15:34,083 --> 00:15:37,463
(hiccuping)
369
00:15:37,458 --> 00:15:39,878
Oh, I can't believe
I'm meeting you!
370
00:15:39,875 --> 00:15:42,575
(chuckles) And this
is my niece, Sydney.
371
00:15:42,583 --> 00:15:44,133
I've told her
all about ya.
372
00:15:44,125 --> 00:15:45,875
She's only been here
for a few days,
373
00:15:45,875 --> 00:15:48,455
but she already
knows every part
of the junkyard.
374
00:15:48,458 --> 00:15:50,288
I can find spy gear
for you!
375
00:15:50,291 --> 00:15:51,171
Be right back.
376
00:15:52,833 --> 00:15:55,383
Yeah! I can't believe
I get to helpthe
Bingo and Rolly!
377
00:15:57,166 --> 00:15:58,456
(hiccup)
378
00:15:59,083 --> 00:16:00,713
Easy peesy!
379
00:16:00,708 --> 00:16:02,578
You'd be surprised
what people throw away.
380
00:16:02,583 --> 00:16:05,083
Well, don't just
stand there.
381
00:16:05,083 --> 00:16:06,003
Try 'em on!
382
00:16:06,750 --> 00:16:08,500
The name's Bingo...
383
00:16:08,500 --> 00:16:10,000
Puppy Dog Bingo.
384
00:16:10,000 --> 00:16:11,210
Lookin' good, pups.
385
00:16:11,208 --> 00:16:13,578
I mean real good.
386
00:16:13,583 --> 00:16:15,173
For your spy gear,
we got:
387
00:16:15,166 --> 00:16:18,166
night-vision binoculars
and super-sonic
hearing devices.
388
00:16:18,166 --> 00:16:19,876
Also,
roller skate shoes,
389
00:16:19,875 --> 00:16:21,705
if you need
a fast getaway.
390
00:16:21,708 --> 00:16:24,328
And lastly... chew toys!
391
00:16:24,333 --> 00:16:25,713
What do they do?
392
00:16:25,708 --> 00:16:26,708
You chew on them!
393
00:16:26,708 --> 00:16:28,248
Genius!
394
00:16:29,708 --> 00:16:30,708
Hey, Syd,
395
00:16:30,708 --> 00:16:32,578
you really
outdid yourself.
396
00:16:32,583 --> 00:16:34,293
(hiccuping)
397
00:16:34,291 --> 00:16:36,211
With awesome spy gear
like this,
398
00:16:36,208 --> 00:16:38,168
we'll be able
to follow Bonnie,
399
00:16:38,166 --> 00:16:40,206
figure out what her
birthday surprise is,
400
00:16:40,208 --> 00:16:42,208
and make Bob's birthday
wish come true!
401
00:16:42,208 --> 00:16:44,998
Thanks, Sydney!
High paw! (hiccup)
402
00:16:45,000 --> 00:16:46,170
(chuckles)
403
00:16:46,166 --> 00:16:48,706
Now, let's figure out
what Bonnie's up to.
404
00:16:48,708 --> 00:16:49,628
For Bob!
405
00:16:49,625 --> 00:16:52,245
Yeah!
For (hiccup) Bob!
406
00:16:56,250 --> 00:16:58,250
There she (hiccup) is!
407
00:16:58,250 --> 00:17:01,330
What kind of birthday
surprise involves a
(hiccup) baseball stadium?
408
00:17:01,333 --> 00:17:03,503
Let's follow her
and find out!
409
00:17:03,500 --> 00:17:05,420
Make sure
no one sees us.
410
00:17:05,416 --> 00:17:07,576
-We see you.
-Rolly and Bingo:
Ahh!
411
00:17:07,583 --> 00:17:10,083
That almost cured
my hic... (hiccup)
...ups.
412
00:17:10,083 --> 00:17:11,753
What're you pups
up to?
413
00:17:11,750 --> 00:17:14,750
We're trying to make
Bob's (hiccup) birthday
wish come true.
414
00:17:14,750 --> 00:17:17,380
By sneaking around in shrubs?
415
00:17:17,375 --> 00:17:19,285
Weird, huh, Rufus?
416
00:17:19,291 --> 00:17:21,081
Weird.
417
00:17:21,083 --> 00:17:23,883
Bob made a birthday wish
to know what Bonnie's
birthday surprise is.
418
00:17:23,875 --> 00:17:25,205
So, we're following her.
419
00:17:25,208 --> 00:17:26,708
Except, you're not.
420
00:17:26,708 --> 00:17:28,878
-Look!
-Bonnie: Surprise,
surprise!
421
00:17:29,333 --> 00:17:30,753
Thanks, Cupcake.
422
00:17:30,750 --> 00:17:32,830
You'd make
a great spy.
423
00:17:33,500 --> 00:17:35,420
I would, wouldn't I?
424
00:17:35,416 --> 00:17:37,326
Let's play spy, Rufus.
425
00:17:44,625 --> 00:17:47,285
Rolly: What's she doing
(hiccup) at the opera house?
426
00:17:48,375 --> 00:17:49,705
It's really dark
in here.
427
00:17:49,708 --> 00:17:52,288
I can't (hiccup)
see anything.
428
00:17:52,291 --> 00:17:54,171
Good thing we
have our spy gear.
429
00:17:54,166 --> 00:17:57,326
My night-vision
binoculars will help us
see better in the dark.
430
00:17:59,875 --> 00:18:00,955
Ahh!
431
00:18:00,958 --> 00:18:02,208
Hey! My hiccups
are gone!
432
00:18:02,208 --> 00:18:04,578
(hiccup) Nope.
False alarm.
433
00:18:05,250 --> 00:18:06,960
-I see her!
-(gasp)
434
00:18:06,958 --> 00:18:08,578
She might see us!
435
00:18:12,291 --> 00:18:13,631
I can't (hiccup)
hear her.
436
00:18:13,625 --> 00:18:14,995
She's too far away.
437
00:18:18,416 --> 00:18:19,326
(hiccup) Sorry.
438
00:18:19,333 --> 00:18:20,753
(hiccup) Sorry, again!
439
00:18:20,750 --> 00:18:23,580
-Here, chew this.
-Ooh!
440
00:18:23,583 --> 00:18:25,833
(chewing and hiccuping)
441
00:18:28,166 --> 00:18:30,576
The surprise is gonna
be at Bob's house!
442
00:18:30,583 --> 00:18:31,463
Tonight!
443
00:18:32,333 --> 00:18:35,003
(with toy in mouth)
We make great spies.
444
00:18:35,416 --> 00:18:36,996
We sure do!
445
00:18:37,000 --> 00:18:38,960
But we still don't know
what the surprise is.
446
00:18:38,958 --> 00:18:40,378
So, we need to
keep following her.
447
00:18:40,375 --> 00:18:41,285
Cool! (hiccup)
448
00:18:41,291 --> 00:18:42,291
Just one question.
449
00:18:42,291 --> 00:18:43,331
Where'd she go?
450
00:18:44,708 --> 00:18:47,628
Bonnie's sneaky...
(hiccup)
451
00:18:47,875 --> 00:18:49,285
We'll find her.
452
00:18:49,291 --> 00:18:50,331
We're great spies.
453
00:18:50,333 --> 00:18:53,383
Just like you said.
Come on!
454
00:18:53,375 --> 00:18:55,325
(spy music)
455
00:19:01,458 --> 00:19:04,458
-♪ Spyyyy Puppies ♪
-(hiccup)
456
00:19:04,458 --> 00:19:06,578
♪ Snoopin' like
a couple of spies ♪
457
00:19:08,083 --> 00:19:11,003
-♪ Spyyyy Puppies ♪
-(hiccup)
458
00:19:11,000 --> 00:19:14,210
♪ Hittin' the town in disguise ♪
459
00:19:14,208 --> 00:19:15,878
♪ Sneakin', snoopin' ♪
460
00:19:15,875 --> 00:19:19,455
♪ Sniffin' at that
birthday surprise ♪
461
00:19:19,458 --> 00:19:20,998
(hiccup)
462
00:19:24,458 --> 00:19:27,708
-♪ Spyyyy Puppies ♪
-(hiccup)
463
00:19:27,708 --> 00:19:30,998
♪ Stickin' to Bonnie like glue ♪
464
00:19:31,000 --> 00:19:34,130
♪ Spyyyy Puppies ♪
465
00:19:34,125 --> 00:19:37,575
-♪ Wonderin' what
she's gonna do ♪
-(hiccup)
466
00:19:37,583 --> 00:19:39,833
Together:
♪ Bob's got a birthday wish ♪
467
00:19:39,833 --> 00:19:43,463
♪ We wanna make come trueee ♪
468
00:19:43,458 --> 00:19:45,708
♪ So we're sneakin', snoopin' ♪
469
00:19:45,708 --> 00:19:48,128
♪ Sneakin', snoopin',
wow! ♪
470
00:19:51,375 --> 00:19:52,285
(hiccup)
471
00:19:54,875 --> 00:19:57,575
We followed Bonnie
all over town.
472
00:19:57,583 --> 00:20:00,633
We still haven't figured out
what the birthday surprise is.
473
00:20:00,625 --> 00:20:02,995
Plus, now we also haven't
figured out (hiccup)
474
00:20:03,000 --> 00:20:05,080
what's in that yellow
box she's holding.
475
00:20:05,083 --> 00:20:06,213
Yellow box?!
476
00:20:06,583 --> 00:20:08,833
That looks exactly like
the sticky foam sprayer
477
00:20:08,833 --> 00:20:10,883
from theSpy Puppy TV show!
478
00:20:10,875 --> 00:20:13,415
We better warn her.
479
00:20:13,416 --> 00:20:15,456
(spy music)
480
00:20:20,125 --> 00:20:21,325
(hiccup)
481
00:20:21,333 --> 00:20:23,633
-Excuse me!
-Spy Puppies coming through.
482
00:20:23,625 --> 00:20:25,325
-(hiccup)
-Bonnie's over there!
483
00:20:31,458 --> 00:20:32,418
You okay, Rolly?
484
00:20:32,416 --> 00:20:33,496
Yea-- (hiccup)
485
00:20:33,500 --> 00:20:35,080
yea-- (hiccup)
uh-huh.
486
00:20:35,083 --> 00:20:36,753
I can't see Bonnie.
487
00:20:36,750 --> 00:20:38,500
But that's okay.
488
00:20:38,500 --> 00:20:40,830
We have our spy g--
489
00:20:42,416 --> 00:20:43,576
Our spy gear!
490
00:20:43,583 --> 00:20:46,423
We haven't made Bob's
birthday wish come true.
491
00:20:46,416 --> 00:20:47,876
And now, we don't
even have our spy gear
492
00:20:47,875 --> 00:20:50,325
to help us warn Bonnie
about the foam sprayer!
493
00:20:50,333 --> 00:20:53,213
(whimpers)
Some spies we are.
494
00:20:53,208 --> 00:20:55,418
Hey (hiccup) brother.
495
00:20:55,416 --> 00:20:57,706
We followed Bonnie
all through town.
496
00:20:57,708 --> 00:21:00,708
We are (hiccup) great
(hiccup) spies.
497
00:21:00,708 --> 00:21:02,998
And with or without
our spy gear,
498
00:21:03,000 --> 00:21:05,420
great spies never
give up, right?
499
00:21:05,416 --> 00:21:07,876
You're right, Rolly.
500
00:21:07,875 --> 00:21:09,745
And we did figure
something out.
501
00:21:09,750 --> 00:21:11,380
Yeah, we did!
(hiccup)
502
00:21:11,375 --> 00:21:12,285
What was it?
503
00:21:12,291 --> 00:21:13,581
At the opera house,
504
00:21:13,583 --> 00:21:16,383
Bonnie said she's going
back to Bob's house tonight.
505
00:21:16,375 --> 00:21:18,285
It's almost
tonight already!
506
00:21:18,291 --> 00:21:19,421
Come on, Rolly!
507
00:21:19,416 --> 00:21:20,706
We need to hurry
to Bob's house,
508
00:21:20,708 --> 00:21:22,078
and warn
Bonnie and Bob
509
00:21:22,083 --> 00:21:24,383
about the sticky
foam sprayer.
510
00:21:27,750 --> 00:21:29,170
We gotta find Bonnie.
511
00:21:29,166 --> 00:21:31,996
Ha-ha! Hey there,
pupperoos.
512
00:21:32,000 --> 00:21:34,330
Bob's (hiccup)
back from work!
513
00:21:34,333 --> 00:21:36,463
We gotta warn him
about the sticky
foam sprayer!
514
00:21:36,458 --> 00:21:38,998
Both:
Bob! Bob!
515
00:21:39,000 --> 00:21:41,880
-(barking)
-Hey, guys!
516
00:21:41,875 --> 00:21:44,705
We haven't figured out
Bonnie's birthday
surprise yet.
517
00:21:44,708 --> 00:21:47,578
But we did figure out
that she might have
a sticky foam sprayer!
518
00:21:47,583 --> 00:21:50,253
You birthday could get...
(hiccup) ruined!
519
00:21:50,250 --> 00:21:53,290
-(barking)
-Hey! Whoa there, fellas!
520
00:21:53,291 --> 00:21:55,171
What's all this
excitement about?
521
00:21:56,083 --> 00:21:59,293
Friends:
Happy birthday!
522
00:21:59,291 --> 00:22:00,461
Rolly and Bingo:
Ah!
523
00:22:00,458 --> 00:22:01,628
Wait a second...
(gasps)
524
00:22:01,625 --> 00:22:02,995
No hiccups!
525
00:22:03,000 --> 00:22:05,500
The surprise surprised
them right out of me!
526
00:22:05,500 --> 00:22:06,380
Woo-hoo!
527
00:22:06,708 --> 00:22:08,288
A birthday party
for me?
528
00:22:08,291 --> 00:22:09,461
This was my surprise!
529
00:22:09,458 --> 00:22:12,628
I have been working
on it all day!
530
00:22:12,625 --> 00:22:15,325
And what's inside
the yellow box?
531
00:22:15,333 --> 00:22:18,423
-It's the sticky foam sprayer!
-Watch out!
532
00:22:18,416 --> 00:22:20,956
(dramatic music)
533
00:22:21,958 --> 00:22:24,458
My favorite kind
of birthday cake!
534
00:22:26,458 --> 00:22:28,998
-A birthday cake?
-We should've expected that.
535
00:22:29,000 --> 00:22:31,500
And I got you this.
536
00:22:31,500 --> 00:22:35,500
A signed Teddy
Peppercorn jersey?!
537
00:22:35,500 --> 00:22:37,460
My favorite
baseball player!
538
00:22:37,458 --> 00:22:42,828
And your favorite
opera singer is here
to sing a birthday song!
539
00:22:42,833 --> 00:22:45,133
(dramatic "Happy
Birthday to You")
540
00:22:45,125 --> 00:22:47,625
♪ Happy birthday to you ♪
541
00:22:47,625 --> 00:22:50,415
♪ You you you you
you you you you ♪
542
00:22:50,416 --> 00:22:51,706
(meows)
543
00:22:52,958 --> 00:22:56,328
Ha! Good thing the puppies
delayed you in the yard.
544
00:22:56,333 --> 00:22:58,423
It gave us just
enough time to hide.
545
00:22:58,416 --> 00:23:02,626
Without them, your birthday
surprise wouldn't have been
surprising at all!
546
00:23:02,625 --> 00:23:05,125
(chuckles)
Thanks, fellas.
547
00:23:05,125 --> 00:23:08,075
And I sure am glad I know
the birthday surprise now.
548
00:23:08,083 --> 00:23:11,253
-Rolly, we did it!
-Mission accomplished!
549
00:23:11,708 --> 00:23:14,328
-Make a wish, Bobby!
-I will!
550
00:23:14,333 --> 00:23:17,173
With all of you here
to celebrate with me,
551
00:23:17,166 --> 00:23:20,576
my real birthday wish
has already come true.
552
00:23:20,583 --> 00:23:22,333
(inhales, sputters)
553
00:23:22,333 --> 00:23:26,003
-Happy birthday, Bob!
-Yeah! Happy birthday!
554
00:23:26,000 --> 00:23:28,710
(hiccup) Oh no...
(hiccup)
555
00:23:28,708 --> 00:23:31,708
(giggling)
556
00:23:31,708 --> 00:23:36,998
♪ ♪
39777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.