Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,627 --> 00:00:05,957
Hey, everybody. It's me, Mickey Mouse.
2
00:00:06,047 --> 00:00:09,127
Say, you wanna come inside my clubhouse?
3
00:00:10,969 --> 00:00:12,799
Well, all right!
4
00:00:12,887 --> 00:00:14,257
Let's go.
5
00:00:16,474 --> 00:00:18,854
Ah, I almost forgot.
6
00:00:18,935 --> 00:00:23,515
To make the clubhouse appear,
we get to say the magic words:
7
00:00:23,606 --> 00:00:27,646
Meeska, mooska, Mickey Mouse.
8
00:00:27,736 --> 00:00:29,106
Say it with me.
9
00:00:29,195 --> 00:00:33,485
Meeska, mooska, Mickey Mouse.
10
00:00:39,205 --> 00:00:41,665
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
11
00:00:41,750 --> 00:00:43,170
♪ M-O-U-S-E ♪
12
00:00:43,251 --> 00:00:44,251
That's me!
13
00:00:44,336 --> 00:00:46,706
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
14
00:00:46,796 --> 00:00:49,416
♪ M-O-U-S-E ♪
15
00:00:51,301 --> 00:00:54,221
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
16
00:00:54,304 --> 00:00:56,434
♪ Come inside, it's fun inside ♪
17
00:00:56,514 --> 00:00:58,434
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
18
00:00:58,516 --> 00:00:59,846
MAN: Roll call!
19
00:00:59,934 --> 00:01:01,394
-Donald!
-Present.
20
00:01:01,478 --> 00:01:03,188
-Daisy!
-Here.
21
00:01:03,271 --> 00:01:04,861
-Goofy!
-Hyuck! Here.
22
00:01:04,939 --> 00:01:06,319
-Pluto!
-[BARKS]
23
00:01:06,399 --> 00:01:07,899
-Minnie!
-Oh, here.
24
00:01:07,984 --> 00:01:09,904
-Mickey!
-Right here.
25
00:01:11,654 --> 00:01:14,454
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
26
00:01:14,532 --> 00:01:17,042
♪ Come inside, it's fun inside ♪
27
00:01:17,118 --> 00:01:19,498
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
28
00:01:19,579 --> 00:01:21,829
♪ M-O-U-S-E ♪
29
00:01:24,250 --> 00:01:27,800
MICKEY: It's the Mickey Mouse Clubhouse.
Ha, ha!
30
00:01:30,382 --> 00:01:32,262
[MICKEY READS ON-SCREEN TEXT]
31
00:01:36,137 --> 00:01:38,007
Welcome to our clubhouse!
32
00:01:38,098 --> 00:01:41,938
Look what I have today: my lucky coin!
33
00:01:43,061 --> 00:01:46,271
It's fun to flip coins in the air.
[LAUGHS]
34
00:01:46,356 --> 00:01:47,896
-[PLUTO BARKS]
GOOFY: Hey, Mickey!
35
00:01:47,982 --> 00:01:49,982
That sounds like Goofy and Pluto.
36
00:01:50,068 --> 00:01:53,198
Come on, let's go show them my lucky coin!
37
00:01:55,615 --> 00:01:56,905
Hiya, pals!
38
00:01:56,991 --> 00:01:59,661
-[BARKS]
-Hiya back, pal!
39
00:01:59,744 --> 00:02:02,664
Gosh! You got your lucky coin.
40
00:02:02,956 --> 00:02:04,866
Think I could try flipping it?
41
00:02:04,958 --> 00:02:07,838
Sure thing, Goof! Just be careful with it.
42
00:02:07,919 --> 00:02:09,249
Oh, boy!
43
00:02:09,337 --> 00:02:12,127
I never flipped a lucky coin before.
44
00:02:12,215 --> 00:02:14,255
I'll make it a good one!
45
00:02:14,342 --> 00:02:16,552
Here goes!
46
00:02:18,722 --> 00:02:21,852
Gee, do you think
I might have flipped it too high?
47
00:02:21,933 --> 00:02:24,813
Hmm, just a bit, Goof.
48
00:02:24,894 --> 00:02:27,404
Ooh, looks like it's headed
towards Mickey Park.
49
00:02:28,273 --> 00:02:30,193
[GASPS] Oh, my!
50
00:02:34,654 --> 00:02:36,784
Do you know what that was?
51
00:02:38,116 --> 00:02:39,116
Uh-huh.
52
00:02:39,200 --> 00:02:41,540
That was Mickey's lucky coin!
53
00:02:41,619 --> 00:02:43,159
I'd better tell him what happened.
54
00:02:43,246 --> 00:02:46,166
[PHONE RINGS WITH MICKEY MOUSE
CLUBHOUSE THEME]
55
00:02:46,249 --> 00:02:47,499
-Hello?
MINNIE: Hi, Mickey!
56
00:02:47,584 --> 00:02:49,754
There I was sitting on the beach
enjoying the day...
57
00:02:49,836 --> 00:02:51,586
Gosh! Really?
58
00:02:51,671 --> 00:02:54,671
My lucky coin sank to the very bottom
of Mickey Lake?
59
00:02:54,758 --> 00:02:57,548
Uh-huh. It sparkled all the way down.
60
00:02:57,635 --> 00:03:00,095
I'm awfully sorry, Mickey.
Can I help you find it?
61
00:03:00,180 --> 00:03:04,930
Oh, you sure can, Minnie.
Thanks! I'll meet you down at the lake!
62
00:03:05,018 --> 00:03:07,478
I'm sorry I lost your coin, Mickey.
63
00:03:07,562 --> 00:03:12,152
Ah, don't worry, Goof.
We'll find it. But I'm not sure how.
64
00:03:12,233 --> 00:03:14,743
Mickey Lake is really big!
65
00:03:14,819 --> 00:03:16,819
And deep too.
66
00:03:16,905 --> 00:03:18,195
[HORN HONKING]
67
00:03:20,241 --> 00:03:21,791
Oh, Mickey!
68
00:03:21,868 --> 00:03:24,618
I'm hearing that you lost your lucky coin.
69
00:03:24,704 --> 00:03:26,294
But you're in luck now, kid!
70
00:03:26,373 --> 00:03:30,673
Because the professor
has just invented the brand new
71
00:03:30,752 --> 00:03:35,382
Von Drake Super-Duper-Duper-
Under-the-Water Submarine Boat!
72
00:03:35,674 --> 00:03:40,724
We're going to use it to go under water
and look around for Mickey's lost coin.
73
00:03:40,804 --> 00:03:45,234
And you can be the captain yourself,
Mickey boy!
74
00:03:45,308 --> 00:03:46,888
That's swell!
75
00:03:46,976 --> 00:03:49,346
Will you join us
on the professor's submarine
76
00:03:49,437 --> 00:03:51,647
to help me find my lucky coin?
77
00:03:53,149 --> 00:03:56,739
Great! First, let's get our Mouseketools!
78
00:03:59,781 --> 00:04:02,371
♪ Mouseker-hey, Mouseker-hi
Mouseker-ho ♪
79
00:04:02,742 --> 00:04:05,502
♪ Mouseker-ready, Mouseker-set
Here we go ♪
80
00:04:05,578 --> 00:04:08,418
♪ You're a thinking and a solving
Work-it-through-er ♪
81
00:04:08,498 --> 00:04:11,208
♪ Mouseker-me, Mouseker-you
Mousekedoer ♪
82
00:04:11,292 --> 00:04:14,712
♪ Mouseker-me, Mouseker-you
Mousekedoer ♪
83
00:04:14,963 --> 00:04:16,593
[RINGING]
84
00:04:16,840 --> 00:04:19,880
♪ Oh, Toodles
It's time to get to it ♪
85
00:04:19,968 --> 00:04:22,848
♪ Show us the Mouseketools
To help us do it ♪
86
00:04:22,929 --> 00:04:27,599
Meeska, mooska, Mousekedoer!
87
00:04:29,894 --> 00:04:34,194
♪ Mouseketools, Mouseketools
Mouseketools ♪
88
00:04:34,274 --> 00:04:36,824
♪ Here are your Mouseketools ♪
89
00:04:36,901 --> 00:04:40,451
MICKEY: Giant safety scissors.
For cutting stuff.
90
00:04:40,697 --> 00:04:43,407
GOOFY: A bouncy ball. Fun!
91
00:04:44,325 --> 00:04:45,735
VON DRAKE: A seashell!
92
00:04:45,827 --> 00:04:47,657
[SEAGULLS SQUAWKING]
93
00:04:48,538 --> 00:04:51,208
MICKEY: And the mystery Mouseketool.
94
00:04:53,585 --> 00:04:56,455
That's a surprise tool
that can help us later.
95
00:04:59,549 --> 00:05:02,259
♪ Toodles has the tools
The Mouseketools ♪
96
00:05:02,344 --> 00:05:05,144
♪ So when we need them
Toodles will bring them ♪
97
00:05:06,181 --> 00:05:09,231
♪ He's here for me-dles and you-dles ♪
98
00:05:09,309 --> 00:05:12,189
♪ And all we have to say is
"Oh, Toodles" ♪
99
00:05:12,270 --> 00:05:14,860
♪ All we have to say is
"Oh, Toodles" ♪
100
00:05:15,732 --> 00:05:17,232
[RINGING]
101
00:05:18,943 --> 00:05:22,163
Now that we got our Mouseketools,
let's go to Mickey Lake!
102
00:05:22,238 --> 00:05:23,528
[BARKING]
103
00:05:23,615 --> 00:05:25,115
Good idea, pal.
104
00:05:25,200 --> 00:05:29,620
You stay here and watch the clubhouse
while we're looking for my lucky coin.
105
00:05:29,704 --> 00:05:31,414
To Mickey Lake!
106
00:05:31,498 --> 00:05:33,878
We got the camper waiting right outside!
107
00:05:33,958 --> 00:05:37,088
So let's go to find everybody
and get going!
108
00:05:39,255 --> 00:05:42,715
VON DRAKE [IN PIRATE VOICE]:
Here we are, mateys! Mickey Lake!
109
00:05:43,134 --> 00:05:45,894
Come on! Let's hop in the professor's sub!
110
00:05:45,970 --> 00:05:48,890
Uh, Professor, where is the submarine?
111
00:05:48,973 --> 00:05:50,353
VON DRAKE: Funny you should ask.
112
00:05:50,433 --> 00:05:54,273
I'll have you know that this camper
turns into the submarine!
113
00:05:54,354 --> 00:05:56,984
All we gotta do
is push the correct button!
114
00:05:57,482 --> 00:05:59,982
All right. There are three buttons.
115
00:06:00,068 --> 00:06:02,948
In order to turn the camper
into a submarine,
116
00:06:03,029 --> 00:06:06,159
we gotta choose the one
that plays this song.
117
00:06:06,241 --> 00:06:07,491
[CLEARS THROAT]
118
00:06:07,575 --> 00:06:11,495
[HUMS "ROW, ROW, ROW YOUR BOAT"]
119
00:06:11,579 --> 00:06:13,499
What is that song?
120
00:06:15,250 --> 00:06:17,000
Yep! It's...
121
00:06:17,085 --> 00:06:21,005
♪ Row, row, row your boat
Gently down the stream ♪
122
00:06:21,089 --> 00:06:22,469
Ooh! Come on!
123
00:06:22,549 --> 00:06:25,009
Let's find the button
that plays that song!
124
00:06:25,593 --> 00:06:29,223
["TWINKLE, TWINKLE, LITTLE STAR" PLAYING]
125
00:06:32,851 --> 00:06:34,811
What song is that?
126
00:06:35,937 --> 00:06:38,607
[GIGGLES] Right! It's...
127
00:06:38,690 --> 00:06:42,990
♪ Twinkle, twinkle, little star ♪
128
00:06:43,069 --> 00:06:45,699
Is that the song we're listening for?
129
00:06:47,574 --> 00:06:49,374
[GIGGLES] No, it's not.
130
00:06:49,451 --> 00:06:50,991
Let me try.
131
00:06:52,871 --> 00:06:55,041
["ROW, ROW, ROW YOUR BOAT" PLAYING]
132
00:06:56,958 --> 00:07:00,168
Is that the song
the professor sang for us?
133
00:07:01,796 --> 00:07:04,296
[CHUCKLES] Yeah! It's...
134
00:07:04,382 --> 00:07:08,392
♪ Row, row, row your boat
Gently down the stream ♪
135
00:07:08,470 --> 00:07:09,680
[RUMBLING]
136
00:07:09,763 --> 00:07:12,603
Whoa! What's going on?
137
00:07:13,058 --> 00:07:15,938
VON DRAKE: One submarine coming up!
138
00:07:28,114 --> 00:07:30,284
MINNIE: How wonderful!
MICKEY: Wow!
139
00:07:30,408 --> 00:07:32,408
DONALD: Ooh!
DAISY: Oh, my!
140
00:07:32,494 --> 00:07:36,964
Professor, your Super-Duper Submarine
really is super duper!
141
00:07:37,040 --> 00:07:38,830
Can we take it for a spin?
142
00:07:39,834 --> 00:07:41,754
Aye, aye, Captain Mickey!
143
00:07:41,836 --> 00:07:46,336
"Aye, aye" means "yes, yes"
in submarine-talk! See?
144
00:07:46,424 --> 00:07:49,474
All right everybody! Prepare to dive!
145
00:07:49,552 --> 00:07:50,722
[ENGINE STARTS]
146
00:07:50,804 --> 00:07:51,974
Engines full ahead!
147
00:07:52,055 --> 00:07:54,215
ALL: Aye, aye, Captain Mickey!
148
00:07:56,559 --> 00:07:58,309
[ALL CHEERING]
149
00:08:01,648 --> 00:08:03,858
VON DRAKE: ♪ We're... ♪
150
00:08:03,942 --> 00:08:06,242
ALL: ♪ Off in a sub to sail the seas ♪
151
00:08:06,319 --> 00:08:08,409
♪ Down, bubble, down ♪
152
00:08:08,738 --> 00:08:11,068
VON DRAKE: ♪ And we can dive
Deep as we please ♪
153
00:08:11,157 --> 00:08:13,157
♪ Down, bubble, down ♪
154
00:08:13,243 --> 00:08:15,873
♪ We're seeking Mickey's lucky coin ♪
155
00:08:15,954 --> 00:08:18,294
♪ And we need help
So come and join us ♪
156
00:08:18,373 --> 00:08:20,833
ALL: ♪ Down, bubble, down, bubble ♪
157
00:08:20,917 --> 00:08:22,917
♪ Bubble, bubble, down, down ♪
158
00:08:23,003 --> 00:08:25,383
♪ We're seeking Mickey's lucky coin ♪
159
00:08:25,463 --> 00:08:26,593
♪ And we need help ♪
160
00:08:26,673 --> 00:08:27,843
♪ So come and join us ♪
161
00:08:27,924 --> 00:08:30,474
ALL: ♪ Down, bubble, down, bubble ♪
162
00:08:30,552 --> 00:08:32,512
♪ Bubble, bubble, down, down ♪
163
00:08:32,971 --> 00:08:33,971
[LAUGHS]
164
00:08:34,055 --> 00:08:35,765
That was fun.
165
00:08:36,391 --> 00:08:37,931
Excuse me, Professor?
166
00:08:38,476 --> 00:08:41,306
Mickey's lucky coin dropped
right to the bottom of the lake.
167
00:08:41,396 --> 00:08:45,186
But the coin is so small,
and the lake is so deep.
168
00:08:45,275 --> 00:08:47,315
How are we ever going to find it?
169
00:08:47,402 --> 00:08:49,072
We gonna make a map of the lake
170
00:08:49,154 --> 00:08:51,614
that's gonna help us
find our way to the bottom.
171
00:08:51,698 --> 00:08:53,738
That's how we ever gonna find it!
172
00:08:53,825 --> 00:08:59,285
Introducing the Von Drake
Super-Sonar-Map-Maker, patent pending.
173
00:08:59,372 --> 00:09:01,172
Listen, would you?
174
00:09:01,249 --> 00:09:03,039
[SONAR PINGING]
175
00:09:04,252 --> 00:09:07,172
DAISY: It's making a map
of the bottom of the lake!
176
00:09:07,630 --> 00:09:09,420
DONALD: With shapes!
177
00:09:09,507 --> 00:09:12,217
MINNIE: And a path for us to follow!
178
00:09:12,302 --> 00:09:16,812
It's showing us which way to go,
so we can find Mickey's lucky coin!
179
00:09:17,182 --> 00:09:21,102
VON DRAKE: First, we need to looking
for the Star-Shaped Rocks.
180
00:09:21,186 --> 00:09:23,766
Where we gotta make a big turn.
181
00:09:23,855 --> 00:09:28,355
Then we have to look
for the Big Square Blocks.
182
00:09:28,443 --> 00:09:32,163
And we gotta make another big turn
when we get there.
183
00:09:32,238 --> 00:09:35,528
And then we going
straight to the Coral Maze
184
00:09:35,617 --> 00:09:39,287
where we gonna find Mickey's lucky coin!
185
00:09:40,455 --> 00:09:41,785
[ALL SHOUT]
186
00:09:41,873 --> 00:09:43,173
[ALARM BLARING]
187
00:09:43,249 --> 00:09:45,539
All engines stop!
188
00:09:49,506 --> 00:09:52,966
That's the sound of my Ah-Ooogalah Siren!
[LAUGHS]
189
00:09:53,051 --> 00:09:56,811
And that "Ah-ooogah"
means something is in the way!
190
00:09:56,888 --> 00:09:58,638
Something big!
191
00:09:58,723 --> 00:09:59,973
WHALE: Hmm!
192
00:10:00,058 --> 00:10:01,768
MINNIE: A whale!
193
00:10:01,851 --> 00:10:03,651
[ALL SHOUT, WHALE LAUGHING]
194
00:10:03,728 --> 00:10:04,768
[CHUCKLES]
195
00:10:04,854 --> 00:10:07,904
Friendly fellow, isn't he?
I'll just go around him.
196
00:10:10,485 --> 00:10:12,565
WHALE: Hmm!
-Uh-oh. [GIGGLES]
197
00:10:12,654 --> 00:10:14,744
I think he wants to play with us!
198
00:10:14,823 --> 00:10:17,533
But we don't have time for that.
199
00:10:17,617 --> 00:10:19,197
That's right, what he said.
200
00:10:19,285 --> 00:10:21,405
We gotta find Mickey's lucky coin.
201
00:10:21,496 --> 00:10:24,706
But maybe we got some kind
of Mouseketool that will help!
202
00:10:24,791 --> 00:10:28,591
Everybody say, "Oh, Toodles!"
203
00:10:28,670 --> 00:10:31,210
ALL: Oh, Toodles!
204
00:10:36,970 --> 00:10:40,430
VON DRAKE: All right.
Giant safety scissors we got here.
205
00:10:40,515 --> 00:10:43,635
A bouncy ball we got. A seashell we got.
206
00:10:43,727 --> 00:10:46,017
And the mystery Mouseketool.
207
00:10:46,104 --> 00:10:48,864
What Mouseketool might help us?
208
00:10:50,608 --> 00:10:52,398
GOOFY: How about the bouncy ball?
209
00:10:52,485 --> 00:10:55,065
The whale might like to play with it.
210
00:10:55,155 --> 00:10:58,655
MICKEY: Sure! And while he does,
we can go around him!
211
00:10:58,742 --> 00:11:02,752
We've got ears. Say, "Cheers."
212
00:11:06,124 --> 00:11:07,964
[WHIRRING]
213
00:11:10,462 --> 00:11:12,302
Bouncy ball away!
214
00:11:13,506 --> 00:11:14,546
WHALE: Hmm!
215
00:11:14,632 --> 00:11:16,302
GOOFY: Yippee! It worked!
216
00:11:16,384 --> 00:11:18,934
He's having a whale of a time!
217
00:11:19,012 --> 00:11:20,812
Engines full ahead!
218
00:11:20,889 --> 00:11:22,849
ALL: Aye, aye, Captain Mickey!
219
00:11:23,600 --> 00:11:26,730
Uh, I forget.
What do we need to look for first?
220
00:11:26,811 --> 00:11:29,151
How about we check our map?
221
00:11:29,230 --> 00:11:32,400
What does the map telling us
to look for first?
222
00:11:32,484 --> 00:11:34,074
[SONAR PINGS]
223
00:11:34,152 --> 00:11:37,242
Right! The Star-Shaped Rocks!
224
00:11:37,322 --> 00:11:39,492
So then we gotta be going around them.
225
00:11:43,578 --> 00:11:46,328
MICKEY: Do you see
the Star-Shaped Rocks anywhere?
226
00:11:49,376 --> 00:11:50,376
Great!
227
00:11:50,460 --> 00:11:54,510
Everybody grab your steering wheel
and turn with me!
228
00:11:54,589 --> 00:11:56,879
ALL: Aye, aye, Captain Mickey!
229
00:11:56,966 --> 00:12:01,096
Turn, turn, turn...
230
00:12:01,888 --> 00:12:03,768
and straighten her out!
231
00:12:04,224 --> 00:12:06,944
Wow! Good steering, everybody!
232
00:12:07,018 --> 00:12:13,268
So next we need to find
the Big Square Blocks!
233
00:12:13,358 --> 00:12:16,818
Now, where are those Big Square Blocks?
234
00:12:17,028 --> 00:12:18,988
Anybody see them?
235
00:12:19,906 --> 00:12:22,486
DONALD: Yeah! Up ahead!
236
00:12:24,160 --> 00:12:27,330
Which way do we go from here
to find my lucky coin?
237
00:12:27,414 --> 00:12:28,924
[SONAR PINGS]
238
00:12:30,166 --> 00:12:31,286
You bet you!
239
00:12:31,376 --> 00:12:34,626
First, we need to go around
the Big Square Blocks.
240
00:12:34,713 --> 00:12:38,383
And then, straight ahead
to the Coral Maze!
241
00:12:38,800 --> 00:12:40,840
Say, uh, Captain Mickey, uh,
242
00:12:40,927 --> 00:12:43,677
steering the submarine
sure looks like fun.
243
00:12:43,763 --> 00:12:44,933
Can I try it?
244
00:12:45,015 --> 00:12:46,555
Aw, sure, Goof.
245
00:12:46,641 --> 00:12:48,771
What? Hey!
246
00:12:50,520 --> 00:12:52,690
♪ Oh ♪
247
00:12:52,772 --> 00:12:55,282
♪ I get to steer the submarine ♪
248
00:12:55,358 --> 00:12:57,688
I wanna do it! I wanna do it!
249
00:12:57,777 --> 00:13:00,027
♪ It's a marvelous machine ♪
250
00:13:00,113 --> 00:13:02,663
-Let me do it!
-Donald! Hey!
251
00:13:02,741 --> 00:13:05,331
VON DRAKE: Boys, boys, boys!
252
00:13:05,744 --> 00:13:08,914
Why doesn't both of you take a turn, hmm?
253
00:13:09,706 --> 00:13:11,246
Okay.
254
00:13:11,332 --> 00:13:12,632
[BOTH GRUNTING]
255
00:13:12,709 --> 00:13:14,339
-It's my turn!
-Hey!
256
00:13:14,419 --> 00:13:16,299
[SUBMARINE RUMBLES, THEN GOOFY GASPS]
257
00:13:16,379 --> 00:13:17,509
-Uh...
-Oh.
258
00:13:18,256 --> 00:13:19,506
GOOFY: Aw, shucks!
259
00:13:19,591 --> 00:13:22,181
We're stuck, in seaweed!
260
00:13:22,802 --> 00:13:25,222
I'm sorry, Goofy.
261
00:13:25,305 --> 00:13:27,055
I'm sorry too.
262
00:13:27,140 --> 00:13:29,520
I should've let you
have a turn at the wheel.
263
00:13:29,976 --> 00:13:31,596
MICKEY: Aw, don't worry, fellows.
264
00:13:31,686 --> 00:13:33,356
We won't be stuck here for long.
265
00:13:33,438 --> 00:13:35,688
This is what Mouseketools are for!
266
00:13:35,774 --> 00:13:37,784
Everybody say...
267
00:13:37,859 --> 00:13:40,279
ALL: Oh, Toodles!
268
00:13:41,029 --> 00:13:42,489
[RINGING]
269
00:13:44,866 --> 00:13:47,906
MICKEY: Let's see.
We have giant safety scissors,
270
00:13:47,994 --> 00:13:51,924
a seashell, and the mystery Mouseketool.
271
00:13:51,998 --> 00:13:54,248
VON DRAKE: Which Mouseketool can we use
272
00:13:54,334 --> 00:13:57,844
to free the submarine
from all of that seaweed?
273
00:13:59,506 --> 00:14:02,756
MINNIE: Uh-huh! The giant safety scissors!
274
00:14:02,842 --> 00:14:05,642
We can use them to cut our way free!
275
00:14:05,720 --> 00:14:08,890
MICKEY: We got ears. Say, "Cheers."
276
00:14:17,982 --> 00:14:19,482
[ALL CHEERING]
277
00:14:19,567 --> 00:14:22,027
GOOFY: Oh, boy!
DONALD: We did it!
278
00:14:22,278 --> 00:14:23,948
Engines full ahead!
279
00:14:24,030 --> 00:14:26,490
ALL: Aye, aye, Captain Mickey!
280
00:14:27,200 --> 00:14:28,370
VON DRAKE: Here we go!
281
00:14:28,868 --> 00:14:31,038
DAISY: Ooh! Now we can keep going,
282
00:14:31,121 --> 00:14:34,371
all the way
to the very bottom of the lake.
283
00:14:34,457 --> 00:14:37,337
Where we'll find Mickey's lucky coin!
284
00:14:38,378 --> 00:14:40,838
ALL: ♪ We're... ♪
285
00:14:40,922 --> 00:14:43,512
♪ Off in a sub to sail the seas ♪
286
00:14:43,591 --> 00:14:45,221
♪ Down, bubble, down ♪
287
00:14:45,301 --> 00:14:48,351
♪ And we can dive
Deep as we please ♪
288
00:14:48,430 --> 00:14:49,760
♪ Down, bubble, down ♪
289
00:14:49,848 --> 00:14:51,728
[ALARM BLARING]
[ALL SHOUTING]
290
00:14:51,891 --> 00:14:54,351
All engines stop!
291
00:14:59,357 --> 00:15:01,147
Whoo! What a pickle!
292
00:15:01,234 --> 00:15:05,864
Something is in the way again.
Something bigger than a whale!
293
00:15:05,947 --> 00:15:07,237
DAISY: Oh, my!
MINNIE: Whoa!
294
00:15:07,323 --> 00:15:09,123
DONALD: Wow, that's big!
295
00:15:09,200 --> 00:15:10,830
VON DRAKE: That's so massive!
296
00:15:10,910 --> 00:15:13,080
MICKEY: It's the Coral Maze!
297
00:15:13,496 --> 00:15:15,496
Ooh! Just like on the map!
298
00:15:15,582 --> 00:15:18,382
And that's where
your lucky coin is, Mickey.
299
00:15:18,460 --> 00:15:20,300
Right in the center!
300
00:15:20,378 --> 00:15:22,918
But how will we ever find our way there?
301
00:15:23,006 --> 00:15:26,376
The Coral Maze is so big and confusing!
302
00:15:26,468 --> 00:15:28,298
PETE: Ahoy, mateys!
303
00:15:31,097 --> 00:15:32,767
It's Diver Pete!
304
00:15:32,849 --> 00:15:36,389
Well, I ain't a sardine,
Captain Mickey the Mouse.
305
00:15:36,478 --> 00:15:39,768
Say, you look kind of lost.
Can I help you?
306
00:15:39,856 --> 00:15:41,856
Oh-ho! You bet!
307
00:15:41,941 --> 00:15:44,821
We need to get to the center
of this Coral Maze
308
00:15:44,903 --> 00:15:47,453
so we can find Mickey's lucky coin.
309
00:15:47,530 --> 00:15:50,870
Well, I can show you how to get
to the center of the Coral Maze.
310
00:15:50,950 --> 00:15:53,200
But it'll cost you. [CHUCKLES]
311
00:15:53,286 --> 00:15:56,286
So let's see, that'll be... [HUMS]
312
00:15:56,373 --> 00:15:57,713
five puka shells!
313
00:15:57,791 --> 00:16:00,171
What? This is an outrage!
314
00:16:00,251 --> 00:16:02,051
[SHOUTS]
315
00:16:02,671 --> 00:16:03,961
Hold on, Donald.
316
00:16:04,047 --> 00:16:07,337
I'm sure I got some puka shells in my hat.
317
00:16:08,843 --> 00:16:11,353
You never cease to amaze me.
318
00:16:11,429 --> 00:16:13,389
Come on, count them with me!
319
00:16:13,473 --> 00:16:18,483
One, two, three, four, five.
320
00:16:19,020 --> 00:16:22,190
Do we have enough puka shells
for Diver Pete?
321
00:16:22,982 --> 00:16:24,652
Yes, we do!
322
00:16:24,734 --> 00:16:26,994
Got your pukas right here, Pete!
323
00:16:32,200 --> 00:16:34,660
Appreciate the pretty pukas, pal.
324
00:16:36,621 --> 00:16:38,461
Now, to get where you're going,
325
00:16:38,540 --> 00:16:42,130
we're gonna need help
from my trusty friend, Sea Brisket.
326
00:16:42,210 --> 00:16:46,050
You see, she knows the way
through the Coral Maze. Oh, yeah.
327
00:16:46,131 --> 00:16:48,171
Hold on while I give her a call.
328
00:16:48,258 --> 00:16:51,338
Oh, Sea Brisket!
329
00:16:55,724 --> 00:16:58,184
Oh, gee. This never happens.
330
00:16:58,268 --> 00:17:00,478
She always comes when I call her.
331
00:17:00,562 --> 00:17:03,772
Oh, Sea Brisket!
332
00:17:05,525 --> 00:17:10,105
Diver Pete, maybe Sea Brisket
is too far away and can't hear you.
333
00:17:10,196 --> 00:17:14,906
I bet we can help Pete call Sea Brisket,
with a Mouseketool!
334
00:17:14,993 --> 00:17:18,293
Everybody say, "Oh, Toodles!"
335
00:17:18,371 --> 00:17:20,961
ALL: Oh, Toodles!
336
00:17:28,548 --> 00:17:33,638
MICKEY: We've got a seashell,
and the mystery Mouseketool. Hmm.
337
00:17:33,720 --> 00:17:36,510
DAISY: Maybe we can
blow the seashell like a horn
338
00:17:36,598 --> 00:17:38,598
to make a really loud sound!
339
00:17:38,683 --> 00:17:41,903
DONALD: Yeah! That's a good idea!
340
00:17:41,978 --> 00:17:45,228
MICKEY: We got ears. Say, "Cheers."
341
00:17:50,987 --> 00:17:53,407
[BELLOWS]
342
00:17:55,033 --> 00:17:56,793
[WHINNYING NEARBY]
343
00:17:57,911 --> 00:18:00,711
[BELLOWING CONTINUES]
[WHINNYING CONTINUES]
344
00:18:01,414 --> 00:18:03,924
Sea Brisket! Come to Papa!
345
00:18:10,465 --> 00:18:12,175
-Aw.
-She's pretty.
346
00:18:12,258 --> 00:18:13,468
How sweet!
347
00:18:13,551 --> 00:18:15,681
Hang onto your snazzy snorkels!
348
00:18:15,762 --> 00:18:18,682
Sea Brisket likes to swim pretty fast!
349
00:18:22,519 --> 00:18:24,439
Hi-ho, Sea Brisket!
350
00:18:24,521 --> 00:18:25,861
[WHINNYING]
351
00:18:53,717 --> 00:18:55,337
Well, here you are!
352
00:18:55,427 --> 00:18:59,097
We've journeyed to the center
of the Coral Maze!
353
00:18:59,180 --> 00:19:02,730
Thanks, Diver Pete.
We couldn't have made it without you.
354
00:19:02,809 --> 00:19:05,309
And thank you too, Sea Brisket.
355
00:19:05,395 --> 00:19:07,105
[NEIGHS]
356
00:19:07,564 --> 00:19:09,774
Good luck! Abalonia!
357
00:19:09,858 --> 00:19:14,358
I mean, Abyssinia! I mean, aloha!
358
00:19:15,947 --> 00:19:18,577
MINNIE: Bye-bye, Diver Pete!
Bye-bye, Sea Brisket!
359
00:19:18,658 --> 00:19:20,578
VON DRAKE: Gesundheit. Hoo-hoo!
360
00:19:20,660 --> 00:19:24,660
Hot dog! Now we can find my lucky coin!
361
00:19:24,748 --> 00:19:27,378
ALL: Aye, aye, Captain Mickey!
362
00:19:27,459 --> 00:19:30,589
Hmm. Let's take a closer look.
363
00:19:31,796 --> 00:19:33,336
It's not there.
364
00:19:33,423 --> 00:19:35,183
And it's not there.
365
00:19:35,258 --> 00:19:37,338
Where could it be?
366
00:19:37,427 --> 00:19:38,467
GOOFY: Hmm.
367
00:19:38,553 --> 00:19:42,643
Gosh, Mickey.
The only thing I see is that giant clam!
368
00:19:44,225 --> 00:19:45,635
[SNORING]
369
00:19:46,770 --> 00:19:50,980
Oh, Mickey, I don't see
your lucky coin anywhere!
370
00:19:51,066 --> 00:19:53,776
Gee, I can't believe it's gone.
371
00:19:55,278 --> 00:19:56,948
Do you see it?
372
00:19:58,365 --> 00:20:00,865
You do? You see it?
373
00:20:00,950 --> 00:20:02,370
Where?
374
00:20:05,497 --> 00:20:11,957
VON DRAKE: That's right! There it is,
inside the giant sleeping clam!
375
00:20:12,545 --> 00:20:16,045
DAISY: Oh, dear!
We better not try to reach inside.
376
00:20:16,883 --> 00:20:20,303
MINNIE: But we need to get
Mickey's lucky coin out of that clam!
377
00:20:20,387 --> 00:20:23,057
We still have one Mouseketool left.
378
00:20:23,139 --> 00:20:26,559
Everybody say, "Oh, Toodles!"
379
00:20:26,643 --> 00:20:29,153
ALL: Oh, Toodles!
380
00:20:33,942 --> 00:20:36,702
MICKEY:
Only the mystery Mouseketool is left.
381
00:20:36,778 --> 00:20:38,698
So you know what to say.
382
00:20:38,780 --> 00:20:40,490
GOOFY: Yeah! Underpants!
383
00:20:40,573 --> 00:20:42,833
MICKEY: [CHUCKLES] Good try, Goof!
384
00:20:42,909 --> 00:20:45,749
But how about everybody say...
385
00:20:45,829 --> 00:20:49,079
ALL: Mystery Mouseketool!
386
00:20:50,542 --> 00:20:53,462
MICKEY: What's today's
mystery Mouseketool?
387
00:20:54,129 --> 00:20:58,469
DONALD: A feather?
How can a feather help us?
388
00:20:58,550 --> 00:21:02,220
GOOFY: Well, maybe we can
make the clam laugh by tickling it.
389
00:21:02,303 --> 00:21:05,723
MICKEY: And when he laughs,
he might laugh out my lucky coin!
390
00:21:05,807 --> 00:21:08,017
DONALD: This I gotta see.
391
00:21:08,518 --> 00:21:11,398
MICKEY: We picked all our Mouseketools!
392
00:21:11,479 --> 00:21:13,399
Say, "Super cheers!"
393
00:21:13,481 --> 00:21:14,821
[BELL RINGING]
394
00:21:24,993 --> 00:21:26,793
[LAUGHING]
395
00:21:30,040 --> 00:21:31,170
[SNEEZES]
396
00:21:31,249 --> 00:21:32,499
DONALD: We did it!
397
00:21:32,584 --> 00:21:33,714
[ALL CHEERING]
398
00:21:33,793 --> 00:21:35,633
DAISY: Hooray for us!
399
00:21:35,712 --> 00:21:37,672
Yip-a-dee-doodle!
400
00:21:37,756 --> 00:21:41,586
That's submarine talk
for "yip-a-dee-doodle!"
401
00:21:42,344 --> 00:21:45,104
Gee, thanks, Handy Helper!
402
00:21:45,180 --> 00:21:49,270
And thanks to you
for helping me get back my lucky coin.
403
00:21:49,351 --> 00:21:50,521
Now...
404
00:21:50,602 --> 00:21:53,022
ALL: Let's...
405
00:21:53,104 --> 00:21:55,524
♪ Sail for home and our clubhouse ♪
406
00:21:55,607 --> 00:21:57,777
♪ Up, bubble, up ♪
407
00:21:57,859 --> 00:22:00,279
Thanks to you from Mickey Mouse!
408
00:22:00,362 --> 00:22:02,282
♪ Up, bubble, up ♪
409
00:22:02,364 --> 00:22:05,124
♪ You sailed with us
And took a chance ♪
410
00:22:05,200 --> 00:22:10,580
♪ Now stand up
And do the Hot Dog Dance ♪
411
00:22:20,173 --> 00:22:21,843
♪ Hot dog ♪
412
00:22:22,676 --> 00:22:23,756
[COMPUTERIZED]
♪ Hot dog ♪
413
00:22:23,843 --> 00:22:25,263
[BARKING]
414
00:22:25,345 --> 00:22:27,005
♪ Hot dog ♪
415
00:22:30,642 --> 00:22:33,232
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
416
00:22:33,311 --> 00:22:35,901
♪ Now we got ears
It's time for cheers ♪
417
00:22:35,980 --> 00:22:40,440
♪ Hot dog, hot dog
The problem's solved ♪
418
00:22:40,527 --> 00:22:43,777
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
419
00:22:44,239 --> 00:22:47,159
Put on your dancing shoes, everybody,
and dance with us.
420
00:22:47,242 --> 00:22:49,952
I love doing the Hot Dog Dance! Don't you?
421
00:22:50,036 --> 00:22:53,206
Kick up your heels.
It's so much fun! [GIGGLES]
422
00:22:53,289 --> 00:22:55,249
What a hot-dog day!
423
00:22:55,333 --> 00:22:57,923
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
424
00:22:58,003 --> 00:23:00,513
♪ It's a brand new day
What you waiting for? ♪
425
00:23:00,588 --> 00:23:05,088
♪ Get up, stretch out
Stomp on the floor ♪
426
00:23:05,176 --> 00:23:07,676
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
427
00:23:07,762 --> 00:23:10,272
♪ Hot dog, hot dog
Hot diggity dog ♪
428
00:23:10,348 --> 00:23:12,848
♪ We're splitting the scene
We're full of beans ♪
429
00:23:12,934 --> 00:23:16,314
♪ So long for now from Mickey Mouse ♪
430
00:23:16,396 --> 00:23:17,606
That's me!
431
00:23:17,689 --> 00:23:20,359
♪ And the Mickey Mouse ♪
432
00:23:20,442 --> 00:23:25,532
♪ Clubhouse ♪
433
00:23:25,613 --> 00:23:28,493
Aw. Thanks for stopping by.
434
00:23:31,870 --> 00:23:33,710
♪ Down, bubble, down ♪
435
00:23:33,788 --> 00:23:36,368
VON DRAKE: ♪ And we can dive
Deep as we please ♪
436
00:23:36,458 --> 00:23:38,628
ALL: ♪ Down, bubble, down ♪
437
00:23:38,710 --> 00:23:41,250
♪ We're seeking Mickey's lucky coin ♪
438
00:23:41,338 --> 00:23:43,588
♪ And we need help
So come and join us ♪
439
00:23:43,673 --> 00:23:46,223
ALL: ♪ Down, bubble, down, bubble ♪
440
00:23:46,301 --> 00:23:48,261
♪ Bubble, bubble, down, down ♪
441
00:23:48,345 --> 00:23:50,715
♪ We're seeking Mickey's lucky coin ♪
442
00:23:50,805 --> 00:23:51,885
♪ And we need help ♪
443
00:23:51,973 --> 00:23:53,143
♪ So come and join us ♪
444
00:23:53,224 --> 00:23:55,894
ALL: ♪ Down, bubble, down, bubble ♪
445
00:23:55,977 --> 00:23:58,147
♪ Bubble, bubble, down, down ♪
32060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.