Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,627 --> 00:00:05,257
Hey, everybody. It's me, Mickey Mouse.
2
00:00:06,047 --> 00:00:08,297
Say, you wanna come inside my Clubhouse?
3
00:00:10,969 --> 00:00:12,799
Well, all right!
4
00:00:12,887 --> 00:00:14,257
Let's go.
5
00:00:16,474 --> 00:00:18,854
Ah, I almost forgot.
6
00:00:18,935 --> 00:00:23,515
To make the Clubhouse appear,
we get to say the magic words.
7
00:00:23,606 --> 00:00:27,646
Meeska, mooska, Mickey Mouse.
8
00:00:27,736 --> 00:00:29,106
Say it with me.
9
00:00:29,195 --> 00:00:33,485
Meeska, mooska, Mickey Mouse.
10
00:00:39,205 --> 00:00:41,665
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
11
00:00:41,750 --> 00:00:43,170
♪ M-O-U-S-E ♪
12
00:00:43,251 --> 00:00:44,251
That's me!
13
00:00:44,336 --> 00:00:46,706
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
14
00:00:46,796 --> 00:00:49,416
♪ M-O-U-S-E ♪
15
00:00:51,301 --> 00:00:54,221
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
16
00:00:54,304 --> 00:00:56,434
♪ Come inside, it's fun inside ♪
17
00:00:56,514 --> 00:00:58,434
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
18
00:00:58,516 --> 00:00:59,846
MAN:
Roll call!
19
00:00:59,934 --> 00:01:01,394
MAN: Donald!
-Present.
20
00:01:01,478 --> 00:01:03,188
MAN: Daisy!
-Here.
21
00:01:03,271 --> 00:01:04,861
MAN: Goofy!
-[LAUGHS] Here.
22
00:01:04,939 --> 00:01:06,319
MAN: Pluto!
-[BARKS]
23
00:01:06,399 --> 00:01:07,899
MAN: Minnie!
-Oh, here.
24
00:01:07,984 --> 00:01:09,904
MAN: Mickey!
-Right here.
25
00:01:11,654 --> 00:01:14,454
♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪
26
00:01:14,532 --> 00:01:17,042
♪ Come inside, it's fun inside ♪
27
00:01:17,118 --> 00:01:19,498
♪ M-I-C-K-E-Y ♪
28
00:01:19,579 --> 00:01:21,829
♪ M-O-U-S-E ♪
29
00:01:24,250 --> 00:01:27,710
MICKEY: It's the Mickey Mouse Clubhouse.
Ha, ha!
30
00:01:27,796 --> 00:01:28,796
[PLUTO BARKS]
31
00:01:28,880 --> 00:01:30,720
MICKEY:
Pluto Lends a Paw.
32
00:01:34,260 --> 00:01:35,550
Hi, everybody!
33
00:01:35,637 --> 00:01:39,427
Are you ready for another great day
at the Clubhouse?
34
00:01:40,892 --> 00:01:42,272
Hot dog!
35
00:01:42,352 --> 00:01:44,942
MINNIE: Oh, no.
-Huh?
36
00:01:45,063 --> 00:01:46,613
MINNIE: Oh, no. Oh, no!
37
00:01:46,773 --> 00:01:49,443
Who could have made such a mess?
38
00:01:49,526 --> 00:01:52,356
Uh-oh! Sounds like Minnie's
having some trouble.
39
00:01:57,409 --> 00:01:59,579
Hi, Minnie! What's the matter?
40
00:01:59,661 --> 00:02:03,711
Well, Mickey, I came over to finish
making this very special basket.
41
00:02:03,790 --> 00:02:06,210
But someone's been playing
with all the ribbons!
42
00:02:06,292 --> 00:02:09,052
Oh, just look at this messy mess!
43
00:02:10,046 --> 00:02:13,126
Don't you worry, Min!
I'll help you pick them up.
44
00:02:13,717 --> 00:02:14,967
[MEOWS]
45
00:02:15,051 --> 00:02:19,601
[CHUCKLES] I think we just found out
who's been playing with the ribbons!
46
00:02:19,681 --> 00:02:20,721
Figaro!
47
00:02:20,807 --> 00:02:21,977
[MEOWING]
48
00:02:23,768 --> 00:02:25,728
Oh, Figaro!
49
00:02:25,812 --> 00:02:28,062
What a silly little kitty!
50
00:02:28,148 --> 00:02:29,568
[PURRS]
51
00:02:29,649 --> 00:02:32,029
[GIGGLES] But I can't play with you now.
52
00:02:32,110 --> 00:02:35,530
Now, shoo! Shoo!
This isn't for you to see!
53
00:02:35,613 --> 00:02:36,783
[SAD MEOW]
54
00:02:38,283 --> 00:02:40,703
I hope I didn't hurt Figaro's feelings,
55
00:02:40,785 --> 00:02:43,745
but I don't want him to see the basket
until it's all done.
56
00:02:43,830 --> 00:02:45,750
It's his surprise present!
57
00:02:45,832 --> 00:02:48,422
Oh, boy! He's sure gonna like it!
58
00:02:48,501 --> 00:02:50,881
Do you want some help
finishing the basket?
59
00:02:50,962 --> 00:02:54,842
Sure do. Thanks! I've almost finished
putting on the ribbons.
60
00:02:54,924 --> 00:02:58,054
It's decorated with two different ribbons.
61
00:02:58,136 --> 00:03:02,306
One is wide and the other is narrow.
62
00:03:02,849 --> 00:03:07,399
The pattern on the basket goes:
Wide ribbon, narrow ribbon,
63
00:03:07,479 --> 00:03:09,689
wide ribbon, narrow ribbon!
64
00:03:09,773 --> 00:03:12,533
Will you help us finish the pattern?
65
00:03:14,194 --> 00:03:15,204
Great!
66
00:03:15,278 --> 00:03:18,448
MINNIE: So we've got: Wide, narrow,
67
00:03:18,531 --> 00:03:21,491
wide, narrow, wide...
68
00:03:21,576 --> 00:03:24,576
[CHUCKLES] What ribbon comes next?
69
00:03:26,289 --> 00:03:28,829
Uh-huh! Narrow! Right!
70
00:03:30,001 --> 00:03:33,301
Oh, look! It's beautiful!
71
00:03:33,380 --> 00:03:35,670
Thank you for helping me
finish the basket.
72
00:03:35,757 --> 00:03:38,047
I can't wait to give it to Figaro!
73
00:03:39,010 --> 00:03:42,220
Hmm. I wonder where he is.
74
00:03:42,305 --> 00:03:43,845
[SQUEAKING]
75
00:03:44,015 --> 00:03:45,515
[GRUNTS]
76
00:03:45,684 --> 00:03:46,734
[PLUTO SNORING]
77
00:03:48,728 --> 00:03:50,648
[MEOWING]
78
00:03:50,897 --> 00:03:52,357
[BARKING]
79
00:03:52,482 --> 00:03:53,942
[MEOWING]
80
00:03:54,109 --> 00:03:55,569
[GROANS]
81
00:04:03,785 --> 00:04:04,785
[GROANS]
82
00:04:04,869 --> 00:04:06,659
[MEOWS]
83
00:04:08,873 --> 00:04:11,383
Gee, where is Figaro?
84
00:04:11,459 --> 00:04:14,089
Help us call him! Call out,
85
00:04:14,170 --> 00:04:16,300
♪ Figaro ♪
86
00:04:16,381 --> 00:04:20,841
♪ Figaro, Figaro, Figaro ♪
87
00:04:22,095 --> 00:04:25,885
Oh, no! My little kitty is missing!
88
00:04:25,974 --> 00:04:27,934
Where could he be?
89
00:04:29,769 --> 00:04:31,189
[BARKS]
90
00:04:31,271 --> 00:04:32,811
Uh-oh!
91
00:04:32,981 --> 00:04:36,321
Pluto says Figaro went away
to find someone to play with.
92
00:04:36,401 --> 00:04:38,571
Oh! Oh, my!
93
00:04:38,653 --> 00:04:42,533
But Pluto can help us find him,
because Pluto's our rescue dog!
94
00:04:42,615 --> 00:04:43,735
Aren't you, pal?
95
00:04:43,825 --> 00:04:46,115
[PANTING] Yeah, yeah, yeah!
96
00:04:48,747 --> 00:04:49,997
[BARKS]
97
00:04:50,081 --> 00:04:52,331
Aw! Good boy, Pluto!
98
00:04:52,584 --> 00:04:55,254
Will you help Pluto find my kitty, Figaro?
99
00:04:57,130 --> 00:05:01,130
[GIGGLES] You will?
That's wonderful! Thank you!
100
00:05:01,217 --> 00:05:04,217
We better get some Mouseketools
to help us out!
101
00:05:04,304 --> 00:05:06,724
Come on, to the Mousekedoer!
102
00:05:09,851 --> 00:05:12,351
♪ Mouseke-hey, Mouseke-hi, Mouseke-ho ♪
103
00:05:12,437 --> 00:05:15,517
♪ Mouseke ready, Mouseke set
Here we go! ♪
104
00:05:15,607 --> 00:05:18,277
♪ You're a thinking and a solving
Work-it-througher ♪
105
00:05:18,360 --> 00:05:21,200
♪ Mouseke-me, Mouseke-you, Mousekedoer ♪
106
00:05:21,279 --> 00:05:24,029
♪ Mouseke-me, Mouseke-you, Mousekedoer ♪
107
00:05:24,908 --> 00:05:26,738
[JINGLING]
108
00:05:26,826 --> 00:05:29,746
♪ Oh, Toodles, it's time to get to it ♪
109
00:05:29,829 --> 00:05:32,419
♪ Show us the Mouseketools
To help us do it ♪
110
00:05:32,916 --> 00:05:37,246
♪ Meeska, Mooska, Mousekedoer ♪
111
00:05:39,881 --> 00:05:44,181
♪ Mouseketools, Mouseketools
Mouseketools ♪
112
00:05:44,260 --> 00:05:46,970
♪ Here are your Mouseketools ♪
113
00:05:47,055 --> 00:05:50,015
MINNIE:
Ooh, a microphone and speaker!
114
00:05:51,059 --> 00:05:54,149
A lump of clay, good for making things!
115
00:05:54,646 --> 00:05:56,936
Gooey Fish! Yum!
116
00:05:59,025 --> 00:06:01,395
MICKEY:
And the Mystery Mouseketool.
117
00:06:03,780 --> 00:06:06,450
That's a surprise tool
that can help us later.
118
00:06:09,619 --> 00:06:12,329
♪ Toodles has the tools
The Mouseketools ♪
119
00:06:12,414 --> 00:06:15,134
♪ So when we need them
Toodles will bring them ♪
120
00:06:16,584 --> 00:06:19,214
♪ He's here for meedles and youdles ♪
121
00:06:19,295 --> 00:06:22,165
♪ And all we have to say is
"Oh, Toodles" ♪
122
00:06:22,257 --> 00:06:24,967
♪ All we have to say is "Oh, Toodles" ♪
123
00:06:25,677 --> 00:06:27,547
[JINGLING]
124
00:06:29,097 --> 00:06:34,597
Well, we've got our Mouseketools,
so come on, Pluto, let's go find Figaro!
125
00:06:34,686 --> 00:06:36,056
[BARKING]
126
00:06:37,313 --> 00:06:40,153
♪ Where, oh, where did my kitty cat go? ♪
127
00:06:40,233 --> 00:06:42,493
BOTH:
♪ Where, oh, where can he be? ♪
128
00:06:42,569 --> 00:06:46,199
♪ With his fuzzy face
And his cute little nose ♪
129
00:06:46,281 --> 00:06:49,331
BOTH:
♪ Where, oh, where can he be? ♪
130
00:06:51,953 --> 00:06:54,793
Is he on the log? No!
131
00:06:54,873 --> 00:06:57,923
Is he playing with the frog? No!
132
00:06:58,001 --> 00:06:59,501
Is he up in the tree?
133
00:06:59,627 --> 00:07:00,837
PLUTO:
Uh-uh.
134
00:07:00,920 --> 00:07:02,880
Oh, where can he be?
135
00:07:02,964 --> 00:07:03,974
[SNIFFING]
136
00:07:04,049 --> 00:07:06,839
MICKEY:
Is he in the shoe? Nah!
137
00:07:06,926 --> 00:07:09,046
Do you hear him mew?
138
00:07:10,430 --> 00:07:11,560
No!
139
00:07:11,639 --> 00:07:14,559
♪ Where, oh, where did Figaro go? ♪
140
00:07:14,642 --> 00:07:18,692
♪ Where, oh, where can he be? ♪
141
00:07:18,772 --> 00:07:19,942
[SIGHS]
142
00:07:20,732 --> 00:07:22,612
Aw, don't worry, Minnie!
143
00:07:22,692 --> 00:07:24,862
We'll find Figaro. Right, Pluto?
144
00:07:24,944 --> 00:07:26,324
[BARKS]
145
00:07:26,946 --> 00:07:29,946
MICKEY:
Hey! Maybe Figaro's at the golf course.
146
00:07:30,033 --> 00:07:32,293
Come on! Let's go see!
147
00:07:38,375 --> 00:07:40,285
[MEOWING]
148
00:07:40,377 --> 00:07:42,707
Hey! What's the big idea?
149
00:07:42,796 --> 00:07:44,456
[MEOWING]
150
00:07:46,508 --> 00:07:47,968
Not now, Figaro!
151
00:07:48,051 --> 00:07:50,601
I've gotta finish my game!
152
00:07:57,352 --> 00:07:58,852
[MEOWS]
153
00:07:59,020 --> 00:08:00,610
Aw, phooey!
154
00:08:01,648 --> 00:08:03,398
[FIGARO WHINES]
155
00:08:05,568 --> 00:08:07,898
Have you seen Figaro?
156
00:08:09,447 --> 00:08:11,777
[GASPS] Really? Where?
157
00:08:13,702 --> 00:08:15,792
He was trying to get Donald
to play with him?
158
00:08:15,870 --> 00:08:17,620
[DONALD SHOUTING]
159
00:08:19,666 --> 00:08:21,916
Oh, Donald! Did you just see Figaro?
160
00:08:22,002 --> 00:08:25,762
Yeah. He was playing with my golf ball.
161
00:08:25,839 --> 00:08:27,759
And now it's gone!
162
00:08:27,841 --> 00:08:31,931
Gee, we'd like to help you
look for your golf ball, Donald.
163
00:08:32,012 --> 00:08:33,722
But we've gotta find Figaro!
164
00:08:33,805 --> 00:08:35,425
Aw, nuts!
165
00:08:35,515 --> 00:08:38,885
Now how am I gonna finish my game?
166
00:08:38,977 --> 00:08:40,517
It'll be okay, Donald.
167
00:08:40,603 --> 00:08:43,523
Maybe there's a Mouseketool
that can help you out!
168
00:08:43,606 --> 00:08:46,856
Everybody say, "Oh, Toodles"!
169
00:08:46,943 --> 00:08:49,153
ALL:
Oh, Toodles!
170
00:08:49,237 --> 00:08:50,487
[HORN HONKS]
171
00:08:53,700 --> 00:08:55,740
Ah! Hey, watch it!
172
00:08:59,330 --> 00:09:01,580
MICKEY:
We have a microphone and speaker.
173
00:09:01,666 --> 00:09:03,456
MINNIE:
A lump of clay.
174
00:09:03,543 --> 00:09:07,633
MICKEY: Gooey Fish,
and the Mystery Mouseketool.
175
00:09:07,714 --> 00:09:09,884
Hmm, is there anything here we can use
176
00:09:09,966 --> 00:09:12,796
to make another golf ball for Donald?
177
00:09:14,929 --> 00:09:18,349
MINNIE: Ha, ha.
We can roll the clay into a ball!
178
00:09:18,433 --> 00:09:22,103
MICKEY:
We got ears. Say, "Cheers"!
179
00:09:26,441 --> 00:09:29,191
Help me roll the clay into a ball!
180
00:09:32,155 --> 00:09:35,615
Here you go, Donald!
Now you can finish your game.
181
00:09:35,700 --> 00:09:39,200
Oh, boy, oh, boy, oh, boy!
Thanks, everybody!
182
00:09:39,788 --> 00:09:40,788
[BARKS]
183
00:09:40,872 --> 00:09:44,752
That's right, Pluto!
Now we really must find Figaro!
184
00:09:44,834 --> 00:09:47,594
Donald, where did Figaro go from here?
185
00:09:47,671 --> 00:09:50,261
Well, um... Uh...
186
00:09:51,091 --> 00:09:54,141
Oh, yeah! He went that way!
187
00:09:54,219 --> 00:09:55,889
Thanks! Come on!
188
00:09:55,970 --> 00:09:57,180
Let's go, Pluto!
189
00:09:57,263 --> 00:09:58,773
[BARKING]
190
00:09:58,848 --> 00:10:00,428
Bye-bye, Donald!
191
00:10:07,482 --> 00:10:09,612
[SNIFFING]
192
00:10:11,361 --> 00:10:12,571
Oh?
193
00:10:13,405 --> 00:10:14,775
Hello, Daisy!
194
00:10:14,864 --> 00:10:15,994
Hi, everybody!
195
00:10:16,074 --> 00:10:19,914
I'm painting a new picture.
I just love painting! See?
196
00:10:20,495 --> 00:10:23,665
MICKEY: Gee, looks like
you love the color blue too.
197
00:10:24,124 --> 00:10:25,174
Hmm.
198
00:10:25,709 --> 00:10:28,589
Say, Daisy, didn't your bunny
used to be white?
199
00:10:28,670 --> 00:10:32,220
Yes! Captain Jumps-a-Lot was white
200
00:10:32,298 --> 00:10:35,258
until he played a game of jumps-a-lot
with Figaro.
201
00:10:36,094 --> 00:10:38,304
And now my bunny is all blue!
202
00:10:41,349 --> 00:10:43,229
Maybe you can help me clean him up?
203
00:10:43,309 --> 00:10:47,859
Oh, dear. Well, we're really in a hurry
to find Figaro,
204
00:10:47,939 --> 00:10:51,069
but there might be a Mouseketool
that can help us get the paint off!
205
00:10:51,151 --> 00:10:52,861
Oh, goody-goody!
206
00:10:52,944 --> 00:10:55,204
That means we get to call for Toodles!
207
00:10:55,280 --> 00:10:56,450
Everybody say...
208
00:10:56,531 --> 00:10:58,741
ALL:
"Oh, Toodles"!
209
00:11:03,913 --> 00:11:06,673
MICKEY: Hmm, can the microphone
or the Gooey Fish
210
00:11:06,750 --> 00:11:09,750
help us get the paint off
Captain Jumps-a-Lot?
211
00:11:11,171 --> 00:11:15,181
Nope! So let's try
the Mystery Mouseketool!
212
00:11:15,258 --> 00:11:19,348
Everybody say, "Mystery Mouseketool"!
213
00:11:19,429 --> 00:11:22,429
ALL:
Mystery Mouseketool!
214
00:11:22,515 --> 00:11:25,635
MINNIE:
What's today's Mystery Mouseketool?
215
00:11:26,478 --> 00:11:29,518
Oh! It's Bubbles, the baby elephant!
216
00:11:29,606 --> 00:11:33,936
Ha, ha. I wonder if an elephant
can get the paint off Captain Jumps-a-Lot.
217
00:11:34,027 --> 00:11:36,397
DAISY:
I bet Bubbles can blow a big blast of air
218
00:11:36,488 --> 00:11:39,368
with her trunk
and blow all the paint away!
219
00:11:39,449 --> 00:11:41,579
MICKEY:
Ha, ha. Good thinking!
220
00:11:42,243 --> 00:11:45,713
We got ears. Say, "Cheers"!
221
00:11:50,126 --> 00:11:54,006
Okay, Bubbles. Get ready, get set...
222
00:11:54,089 --> 00:11:56,129
[INHALES]
223
00:11:56,633 --> 00:11:58,133
DAISY:
Blow!
224
00:11:58,218 --> 00:11:59,678
[TRUMPETS]
225
00:12:01,471 --> 00:12:02,891
DAISY:
Oh, goody!
226
00:12:02,972 --> 00:12:06,022
Captain Jumps-a-Lot
is all white and fluffy again!
227
00:12:06,101 --> 00:12:07,731
Thank you, Bubbles!
228
00:12:07,811 --> 00:12:08,851
[TRUMPETS]
229
00:12:08,937 --> 00:12:10,857
Oh, my!
230
00:12:10,939 --> 00:12:14,229
Figaro has been getting
into all sorts of trouble.
231
00:12:14,317 --> 00:12:16,147
Where could my kitty have gone now?
232
00:12:16,236 --> 00:12:17,776
[PLUTO BARKING]
233
00:12:18,947 --> 00:12:20,907
[SNIFFS]
234
00:12:21,658 --> 00:12:24,038
Come on! We'd better get going!
235
00:12:27,497 --> 00:12:31,577
Hmm, which path should we take
to follow Figaro?
236
00:12:33,920 --> 00:12:35,380
[BARKS]
237
00:12:35,463 --> 00:12:38,223
Yep! The path marked
with the blue paw prints!
238
00:12:38,299 --> 00:12:41,929
[CHUCKLES] And it looks like
they're going towards the petting zoo.
239
00:12:42,012 --> 00:12:44,812
Lead the way, Pluto, my pal!
240
00:12:53,064 --> 00:12:54,324
[MEOWING]
241
00:13:11,916 --> 00:13:13,076
[YELLS]
242
00:13:13,168 --> 00:13:14,668
[LAUGHS]
243
00:13:18,506 --> 00:13:19,626
[OINKING]
244
00:13:21,801 --> 00:13:23,431
[MEOWS] Uh-oh.
245
00:13:26,973 --> 00:13:29,773
[SNIFFING]
246
00:13:30,435 --> 00:13:33,305
[GRUNTS, THEN BARKS]
247
00:13:33,396 --> 00:13:37,356
I think Pluto found something.
Maybe it's Figaro!
248
00:13:37,442 --> 00:13:38,902
[OINKING]
249
00:13:41,821 --> 00:13:44,121
[GIGGLES] Is that a kitty?
250
00:13:45,825 --> 00:13:48,535
No, that's a piggy! [LAUGHS]
251
00:13:48,620 --> 00:13:52,120
Come on! We need to bring him
back home to the petting zoo!
252
00:13:52,207 --> 00:13:54,917
Hmm, I wonder how the piggy got out.
253
00:13:55,001 --> 00:13:57,171
Do you know how he got out?
254
00:13:58,546 --> 00:14:00,376
What happened?
255
00:14:01,883 --> 00:14:03,053
Oh!
256
00:14:03,134 --> 00:14:05,434
[GASPS] Oh, dear!
257
00:14:05,512 --> 00:14:07,432
Figaro was playing with the giraffe
258
00:14:07,514 --> 00:14:10,814
and accidentally opened the gate
to the piggy pen?
259
00:14:10,892 --> 00:14:11,942
Huh!
260
00:14:12,018 --> 00:14:14,098
We'd better find the other piggies.
261
00:14:14,187 --> 00:14:16,187
Do you see any more piggies?
262
00:14:17,732 --> 00:14:19,532
[PLUTO BARKS]
263
00:14:19,609 --> 00:14:24,359
MINNIE: Uh-huh! There's one,
two more little piggies. [GIGGLES]
264
00:14:24,447 --> 00:14:26,987
And altogether, that makes three.
265
00:14:27,075 --> 00:14:29,825
Let's bring them back to the petting zoo!
266
00:14:29,911 --> 00:14:31,791
Get along, little piggies!
267
00:14:35,583 --> 00:14:36,753
[PLUTO BARKING]
268
00:14:37,794 --> 00:14:39,594
[OINKING]
269
00:14:42,090 --> 00:14:44,090
We should have four piggies.
270
00:14:44,175 --> 00:14:46,755
MINNIE:
Now, are all the piggies back home?
271
00:14:46,845 --> 00:14:49,005
Let's count them to make sure!
272
00:14:49,097 --> 00:14:53,437
MICKEY & MINNIE:
One, two, three, four!
273
00:14:53,518 --> 00:14:55,018
MICKEY:
All the piggies are here!
274
00:14:55,103 --> 00:14:57,613
Thanks for helping us find them, Pluto!
275
00:14:57,689 --> 00:14:59,899
And thank you too!
276
00:14:59,983 --> 00:15:02,783
If only we could find Figaro now.
277
00:15:03,194 --> 00:15:04,494
Huh?
278
00:15:04,571 --> 00:15:06,071
[GRUNTS]
279
00:15:06,156 --> 00:15:09,156
[CHUCKLES] I see you've met Figaro.
280
00:15:10,160 --> 00:15:12,250
Gee, thanks, Longfellow!
281
00:15:12,328 --> 00:15:13,748
Let's go thataway!
282
00:15:13,830 --> 00:15:15,290
Yeah, yeah!
283
00:15:19,669 --> 00:15:22,129
GOOFY:
Here, kitty, kitty!
284
00:15:22,213 --> 00:15:24,093
[LAUGHS] Not in there.
285
00:15:25,925 --> 00:15:29,255
Golly-gee. Where could he be?
286
00:15:29,346 --> 00:15:30,346
Hello, Goofy!
287
00:15:30,930 --> 00:15:32,060
Hi, Minnie!
288
00:15:32,140 --> 00:15:34,100
You too, Pluto, Mickey!
289
00:15:34,184 --> 00:15:36,984
Goofy, are you looking
for my kitty, Figaro?
290
00:15:37,062 --> 00:15:38,902
No, sirree!
291
00:15:39,564 --> 00:15:42,944
I was looking for my own kitty,
Mr. Pettibone!
292
00:15:43,026 --> 00:15:44,106
He's missing.
293
00:15:44,194 --> 00:15:45,994
[GASPS] Really?
294
00:15:46,071 --> 00:15:47,451
So is Figaro!
295
00:15:47,530 --> 00:15:50,330
Gosh, two kitties are missing.
296
00:15:50,408 --> 00:15:53,618
What a cat-astrophe! [LAUGHS]
297
00:15:53,703 --> 00:15:54,833
That's a joke.
298
00:15:54,913 --> 00:15:56,003
[MICKEY LAUGHS]
299
00:15:56,081 --> 00:15:59,381
Maybe the kitties are both off somewhere
playing together.
300
00:15:59,459 --> 00:16:02,499
Say, I've got an idea how to find them!
301
00:16:02,587 --> 00:16:06,167
Maybe if I sing
Mr. Pettibone's favorite song,
302
00:16:06,257 --> 00:16:09,007
the kitties will hear me and meow back.
303
00:16:09,094 --> 00:16:11,764
That's a wonderful idea, Goofy!
304
00:16:11,846 --> 00:16:15,266
We just need something to make sure
your song is loud enough
305
00:16:15,350 --> 00:16:16,690
so the kitties can hear you.
306
00:16:16,768 --> 00:16:19,098
Let's use a Mouse-Cat-Tool!
307
00:16:19,187 --> 00:16:21,357
Oh, I mean a Mister Cool, uh...
308
00:16:21,439 --> 00:16:24,069
[CHUCKLES] What's Goofy trying to say?
309
00:16:26,277 --> 00:16:29,487
Mouseketool! Right!
310
00:16:29,572 --> 00:16:32,492
Everybody say, "Oh, Toodles"!
311
00:16:32,575 --> 00:16:35,325
ALL:
Oh, Toodles!
312
00:16:42,377 --> 00:16:46,337
MICKEY: We've got a microphone
and speaker, and the Gooey Fish.
313
00:16:46,423 --> 00:16:51,553
Which Mouseketool can we use
to make Goofy's song as loud as can be?
314
00:16:53,013 --> 00:16:54,853
GOOFY:
Yes, indeedy!
315
00:16:54,931 --> 00:16:58,391
The microphone and speaker can do the job!
316
00:16:58,476 --> 00:17:02,146
We got ears. Say, "Cheers"!
317
00:17:06,609 --> 00:17:08,989
Maybe you can help me sing my song.
318
00:17:09,070 --> 00:17:12,740
Hold up your microphone
and sing along with me!
319
00:17:14,909 --> 00:17:17,199
♪ Meow, meow, kitty come home ♪
320
00:17:17,287 --> 00:17:20,577
♪ Meow, meow, kitty come home to me ♪
321
00:17:20,665 --> 00:17:23,035
♪ Sing along, meow, meow ♪
322
00:17:23,126 --> 00:17:24,286
♪ Meow, meow ♪
323
00:17:24,377 --> 00:17:25,417
♪ Meow, meow ♪
324
00:17:25,503 --> 00:17:26,763
♪ Meow, meow ♪
325
00:17:26,838 --> 00:17:29,048
♪ Meow, meow, kitty come home ♪
326
00:17:29,132 --> 00:17:32,842
♪ Meow, meow, kitty come home to me ♪
327
00:17:32,927 --> 00:17:33,927
Once more!
328
00:17:34,012 --> 00:17:36,222
-♪ Meow, meow ♪
-♪ Meow, meow ♪
329
00:17:36,306 --> 00:17:37,516
♪ Meow, meow ♪
330
00:17:37,599 --> 00:17:38,769
♪ Meow, meow ♪
331
00:17:38,850 --> 00:17:41,140
♪ Meow, meow, kitty come home ♪
332
00:17:41,227 --> 00:17:45,397
♪ Meow, meow, kitty come home to me ♪
333
00:17:45,482 --> 00:17:48,232
[LAUGHS] Meow!
334
00:17:48,318 --> 00:17:51,108
Good singing, and meowing too!
335
00:17:51,196 --> 00:17:53,236
Now let's listen for the kitties.
336
00:17:54,699 --> 00:17:56,789
[MEOWING NEARBY]
337
00:17:56,868 --> 00:17:59,078
Did you hear anything?
338
00:17:59,162 --> 00:18:00,372
[MEOWING CONTINUES]
339
00:18:00,455 --> 00:18:02,535
[GIGGLES] I did too!
340
00:18:02,624 --> 00:18:05,384
Come on! Let's go find them!
341
00:18:11,341 --> 00:18:12,721
[BARKING]
342
00:18:16,763 --> 00:18:18,773
ALL: Huh?
-Huh?
343
00:18:18,848 --> 00:18:20,138
Hiya, Pete!
344
00:18:20,225 --> 00:18:23,515
Say, have you seen Figaro
and Mr. Pettibone around here?
345
00:18:23,603 --> 00:18:25,443
Why, I sure have.
346
00:18:25,522 --> 00:18:27,652
The little kits wanted to play,
347
00:18:27,732 --> 00:18:32,992
so I tossed them a big ball of yarn
way over there!
348
00:18:37,409 --> 00:18:39,829
[BOTH MEOWING]
349
00:18:50,255 --> 00:18:51,505
[BARKS]
350
00:18:51,589 --> 00:18:52,759
[MEOWING]
351
00:18:52,841 --> 00:18:53,841
[ALL GASP]
352
00:18:53,925 --> 00:18:55,135
Oh, no! Figaro!
353
00:18:55,218 --> 00:18:56,388
Look out!
354
00:18:56,469 --> 00:18:57,849
[BARKING]
355
00:19:01,266 --> 00:19:02,726
[MEOWS]
356
00:19:02,809 --> 00:19:04,139
Phew!
357
00:19:04,227 --> 00:19:05,897
[PANTING]
358
00:19:05,979 --> 00:19:08,309
[MEOWING]
359
00:19:09,649 --> 00:19:13,149
Meow-zer yow-zers! That was some rescue!
360
00:19:13,236 --> 00:19:18,316
You said it, Pete!
That's because Pluto's our rescue dog!
361
00:19:18,408 --> 00:19:23,748
Oh, thank you, Pluto!
You saved Figaro, my little kitty!
362
00:19:24,956 --> 00:19:26,496
[MEOWS THEN PURRS]
363
00:19:28,168 --> 00:19:33,008
Hiya there, Mr. Pettibone!
I sure did miss you!
364
00:19:34,215 --> 00:19:38,045
Oh, Figaro, we were so worried about you.
365
00:19:38,136 --> 00:19:40,966
You know it's not safe
to wander off the way you did.
366
00:19:41,056 --> 00:19:42,466
[MEOWS] I know.
367
00:19:42,557 --> 00:19:45,937
Oh, sweetie, I'm so sorry
I didn't play with you.
368
00:19:46,019 --> 00:19:50,729
But I was busy making a present
for someone very special.
369
00:19:50,815 --> 00:19:55,445
And that very special someone is you,
Figaro!
370
00:19:56,029 --> 00:19:57,029
[MEOWS]
371
00:19:57,113 --> 00:19:59,493
I can't wait to give you your present!
372
00:20:03,411 --> 00:20:04,751
[MEOWS]
373
00:20:06,373 --> 00:20:09,463
Gee, Figaro really likes his present!
374
00:20:09,542 --> 00:20:11,002
He sure does!
375
00:20:11,086 --> 00:20:12,416
[CHUCKLES]
376
00:20:12,504 --> 00:20:14,964
Lookie, it's a kitty cat party!
377
00:20:15,048 --> 00:20:17,338
Let's give them all a yummy treat!
378
00:20:17,425 --> 00:20:21,385
Say, how's about one of your
fancy-schmancy Mouseketools?
379
00:20:21,471 --> 00:20:26,521
Good thinking, Pete!
Everybody say, "Oh, Toodles"!
380
00:20:26,601 --> 00:20:29,311
ALL:
Oh, Toodles!
381
00:20:29,396 --> 00:20:31,106
-[JINGLING]
-Kitty whiskers!
382
00:20:33,858 --> 00:20:35,778
GOOFY:
Well, what do you know?
383
00:20:35,860 --> 00:20:38,070
All that's left are the Gooey Fish!
384
00:20:38,154 --> 00:20:42,204
Do you think the kitties
would like Gooey Fish for a treat?
385
00:20:43,785 --> 00:20:46,445
Yep! They sure would!
386
00:20:46,538 --> 00:20:49,118
MICKEY:
We picked all our Mouseketools!
387
00:20:49,207 --> 00:20:51,837
Say, "Super Cheers"!
388
00:20:58,091 --> 00:21:01,681
Gosh, look how many Gooey Fish there are!
389
00:21:01,761 --> 00:21:03,011
Let's count them!
390
00:21:03,096 --> 00:21:08,386
One, two, three, four, five, six!
391
00:21:08,935 --> 00:21:13,515
Say, let's give an equal number
of Gooey Fish to our little pals!
392
00:21:13,606 --> 00:21:16,186
Two Gooey Fish for Figaro.
393
00:21:16,276 --> 00:21:19,526
GOOFY:
Plus two Gooey Fish for Mr. Pettibone.
394
00:21:19,612 --> 00:21:22,452
Plus two Gooey Fish for Pluto
395
00:21:22,532 --> 00:21:25,542
for being such a swell rescue dog!
396
00:21:25,618 --> 00:21:27,748
Mm-mm, Gooey Fish.
397
00:21:27,829 --> 00:21:29,709
[STOMACH RUMBLES]
398
00:21:29,789 --> 00:21:31,829
This is making me hungry!
399
00:21:31,916 --> 00:21:34,036
I'm just a big pussycat, you know.
400
00:21:37,255 --> 00:21:38,415
[BARKS]
401
00:21:39,883 --> 00:21:41,893
Ah! Much appreciated!
402
00:21:45,930 --> 00:21:47,430
[BURPS]
403
00:21:47,515 --> 00:21:51,265
[GIGGLES] Oh, Pluto! Excuse you!
404
00:21:51,353 --> 00:21:54,863
Aw, thanks, Pluto the rescue dog!
405
00:21:54,939 --> 00:21:56,519
You really saved the day!
406
00:21:56,608 --> 00:21:57,938
[BARKS]
407
00:21:58,026 --> 00:22:00,146
And thank you too!
408
00:22:00,236 --> 00:22:02,696
We couldn't have found Figaro without you!
409
00:22:02,781 --> 00:22:03,991
[MEOWS]
410
00:22:04,074 --> 00:22:05,374
Oh, boy!
411
00:22:05,450 --> 00:22:08,040
What a purr-fect hot dog day!
412
00:22:08,119 --> 00:22:09,119
[LAUGHS]
413
00:22:09,204 --> 00:22:11,754
Hey, that means it's time for...
414
00:22:11,831 --> 00:22:13,461
The Hot Dog Dance!
415
00:22:20,215 --> 00:22:21,835
♪ Hot dog ♪
416
00:22:22,676 --> 00:22:24,546
[BARKING]
417
00:22:25,387 --> 00:22:26,967
♪ Hot dog ♪
418
00:22:30,642 --> 00:22:33,142
♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪
419
00:22:33,228 --> 00:22:35,978
♪ Now we got ears, it's time for cheers ♪
420
00:22:36,064 --> 00:22:40,444
♪ Hot dog, hot dog, the problem's solved ♪
421
00:22:40,527 --> 00:22:43,697
♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪
422
00:22:44,239 --> 00:22:46,239
[BARKING TO MELODY]
423
00:22:50,537 --> 00:22:52,497
[HOWLS TO MELODY]
424
00:22:53,289 --> 00:22:55,209
What a hot dog day!
425
00:22:55,291 --> 00:22:57,881
♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪
426
00:22:57,961 --> 00:23:00,551
♪ It's a brand new day
What you waitin' for? ♪
427
00:23:00,630 --> 00:23:05,090
♪ Get up, stretch out
Stomp on the floor ♪
428
00:23:05,176 --> 00:23:07,676
♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪
429
00:23:07,762 --> 00:23:10,312
♪ Hot dog, hot dog, hot diggity dog ♪
430
00:23:10,390 --> 00:23:12,890
♪ We're splittin' the scene
We're full of beans ♪
431
00:23:12,976 --> 00:23:16,266
♪ So long for now from Mickey Mouse ♪
432
00:23:16,354 --> 00:23:17,524
That's me!
433
00:23:17,605 --> 00:23:20,355
♪ And the Mickey Mouse ♪
434
00:23:20,442 --> 00:23:25,572
♪ Clubhouse ♪
435
00:23:25,655 --> 00:23:28,155
Aw. Thanks for stopping by.
436
00:23:30,410 --> 00:23:33,080
MICKEY: Gee, we sure had
lots of fun helping Pluto
437
00:23:33,163 --> 00:23:34,623
find the kitties today.
438
00:23:34,706 --> 00:23:37,456
MINNIE: Remember when you
helped me make the basket?
439
00:23:37,542 --> 00:23:40,132
What was the pattern of ribbons?
440
00:23:40,211 --> 00:23:43,511
MICKEY & MINNIE:
Wide, narrow, wide, narrow!
441
00:23:43,590 --> 00:23:45,840
MICKEY:
Good pattern making, everybody!
442
00:23:45,925 --> 00:23:49,215
And who was the basket for?
443
00:23:49,304 --> 00:23:52,024
MINNIE:
Right! My kitty cat, Figaro!
444
00:23:52,098 --> 00:23:53,928
MICKEY:
See you real soon!
30550
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.