All language subtitles for Mickey.Mouse.Clubhouse.S03E14_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,627 --> 00:00:05,957 Hey, everybody. It's me, Mickey Mouse. 2 00:00:06,047 --> 00:00:09,127 Say, you wanna come inside my clubhouse? 3 00:00:10,969 --> 00:00:12,799 Well, all right! 4 00:00:12,887 --> 00:00:14,257 Let's go. 5 00:00:16,474 --> 00:00:18,854 Ah, I almost forgot. 6 00:00:18,935 --> 00:00:23,515 To make the clubhouse appear, we get to say the magic words: 7 00:00:23,606 --> 00:00:27,646 Meeska, mooska, Mickey Mouse. 8 00:00:27,736 --> 00:00:29,106 Say it with me. 9 00:00:29,195 --> 00:00:33,485 Meeska, mooska, Mickey Mouse. 10 00:00:39,205 --> 00:00:41,665 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 11 00:00:41,750 --> 00:00:43,170 ♪ M-O-U-S-E ♪ 12 00:00:43,251 --> 00:00:44,251 That's me! 13 00:00:44,336 --> 00:00:46,706 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 14 00:00:46,796 --> 00:00:49,416 ♪ M-O-U-S-E ♪ 15 00:00:51,301 --> 00:00:54,221 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 16 00:00:54,304 --> 00:00:56,434 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 17 00:00:56,514 --> 00:00:58,434 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 18 00:00:58,516 --> 00:00:59,846 MAN: Roll call! 19 00:00:59,934 --> 00:01:01,394 -Donald! -Present. 20 00:01:01,478 --> 00:01:03,188 MAN: Daisy! -Here. 21 00:01:03,271 --> 00:01:04,861 MAN: Goofy! -Hyuck! Here. 22 00:01:04,939 --> 00:01:06,319 MAN: Pluto! -[BARKS] 23 00:01:06,399 --> 00:01:07,899 MAN: Minnie! -Oh, here. 24 00:01:07,984 --> 00:01:09,904 MAN: Mickey! -Right here. 25 00:01:11,654 --> 00:01:14,454 ♪ It's the Mickey Mouse Clubhouse ♪ 26 00:01:14,532 --> 00:01:17,042 ♪ Come inside It's fun inside ♪ 27 00:01:17,118 --> 00:01:19,498 ♪ M-I-C-K-E-Y ♪ 28 00:01:19,579 --> 00:01:21,829 ♪ M-O-U-S-E ♪ 29 00:01:24,250 --> 00:01:27,800 MICKEY: It's the Mickey Mouse Clubhouse. Ha, ha! 30 00:01:28,296 --> 00:01:30,296 [MICKEY READS ON-SCREEN TEXT] 31 00:01:37,514 --> 00:01:39,894 Hi, everybody! Good to see you! 32 00:01:39,974 --> 00:01:41,644 [BARKING] 33 00:01:42,560 --> 00:01:45,610 [CHUCKLES] Pluto's glad to see you too, 34 00:01:45,689 --> 00:01:50,439 because today, our littlest friends are here with some big news! 35 00:01:50,819 --> 00:01:53,859 Say hello to Chip and Dale! 36 00:01:53,947 --> 00:01:55,777 -Hi. -Howdy-do. 37 00:01:55,865 --> 00:01:57,235 MICKEY: Baby Red Bird. 38 00:01:57,325 --> 00:01:58,655 [TWEETS] 39 00:01:58,743 --> 00:02:00,753 Wilbur, the grasshopper. 40 00:02:02,497 --> 00:02:05,077 And Buzz-Buzz, our bee pal. 41 00:02:05,166 --> 00:02:06,496 [BUZZING] 42 00:02:07,419 --> 00:02:10,839 So, fellows, tell everyone the big news. 43 00:02:11,172 --> 00:02:13,432 We're all putting on a Little Parade. 44 00:02:13,508 --> 00:02:15,588 There'll be music and marching. 45 00:02:15,677 --> 00:02:17,887 And all kinds of fun. Ha, ha! 46 00:02:17,971 --> 00:02:19,351 [DOOR CHIMES] 47 00:02:21,808 --> 00:02:23,348 Hi, Mickey. 48 00:02:23,435 --> 00:02:25,055 Hi, Goof. Hi, Daisy. 49 00:02:25,562 --> 00:02:29,692 We heard about the Little Parade and we can't wait to see it. 50 00:02:29,774 --> 00:02:31,614 I just love a parade. 51 00:02:31,693 --> 00:02:35,863 And I've got just the thing to make the music for the Little Parade. 52 00:02:35,947 --> 00:02:38,277 My wind-up toy marching band. 53 00:02:38,366 --> 00:02:41,156 [PLAYING] 54 00:02:43,413 --> 00:02:44,463 Whoa. 55 00:02:48,793 --> 00:02:49,843 [ALL LAUGHING] 56 00:02:50,295 --> 00:02:51,955 Hooray! 57 00:02:52,297 --> 00:02:53,757 Cool! 58 00:02:54,132 --> 00:02:55,472 [MUSIC FADES] 59 00:02:56,926 --> 00:02:58,596 [SAD TWEETING] 60 00:02:59,304 --> 00:03:02,184 Huh. I guess I didn't wind them up enough. 61 00:03:02,265 --> 00:03:03,675 We better wind them up some more. 62 00:03:04,059 --> 00:03:06,309 We better wind them up a bunch, 63 00:03:06,394 --> 00:03:08,984 just to make sure they're wound up enough. 64 00:03:09,064 --> 00:03:11,614 Wind, wind, wind. [CHUCKLES] 65 00:03:12,192 --> 00:03:14,572 Wind, wind, wind! 66 00:03:14,652 --> 00:03:16,492 [DAISY AND MICKEY LAUGH] 67 00:03:16,571 --> 00:03:18,321 There. That ought to do it. 68 00:03:18,865 --> 00:03:20,155 [PLAYING RAPIDLY] 69 00:03:24,704 --> 00:03:25,754 Uh-oh! 70 00:03:27,165 --> 00:03:28,245 Oh, no! 71 00:03:28,875 --> 00:03:30,665 I think we wound them up too much. 72 00:03:39,344 --> 00:03:40,684 Whoa! 73 00:03:43,014 --> 00:03:44,314 [BARKING] 74 00:03:50,063 --> 00:03:51,313 Is it safe? 75 00:03:51,398 --> 00:03:52,688 [STAMMERING] Are they gone? 76 00:03:52,774 --> 00:03:54,694 They're gone, all right. 77 00:03:54,776 --> 00:03:57,066 Golly, we really did over-wind them. 78 00:03:57,404 --> 00:03:59,534 Uh-oh. Without my marching band, 79 00:03:59,614 --> 00:04:02,124 we're not gonna have any music for the Little Parade. 80 00:04:02,200 --> 00:04:03,990 Don't worry, Mickey. 81 00:04:04,077 --> 00:04:07,207 We can round up them toys before the parade begins. 82 00:04:07,539 --> 00:04:10,249 Thanks, but we're gonna need lots of help. 83 00:04:10,333 --> 00:04:14,963 Will you help us get the toy marching band ready in time for the Little Parade? 84 00:04:16,589 --> 00:04:18,759 You will? Hot dog! 85 00:04:18,842 --> 00:04:22,352 Come on, let's get some Mouseketools to help us. 86 00:04:25,390 --> 00:04:27,980 ♪ Mouseker-hey, Mouseker-hi Mouseker-ho ♪ 87 00:04:28,059 --> 00:04:30,849 ♪ Mouseker-ready, Mouseker-set Here we go! ♪ 88 00:04:31,104 --> 00:04:33,574 ♪ You're a thinking and a solving Work-it-througher ♪ 89 00:04:33,648 --> 00:04:36,068 ♪ Mouseker-me, Mouseker-you Mousekedoer ♪ 90 00:04:36,776 --> 00:04:39,646 ♪ Mouseker-me, Mouseker-you Mousekedoer ♪ 91 00:04:40,405 --> 00:04:41,985 [BELL RINGING] 92 00:04:42,449 --> 00:04:44,739 ♪ Oh, Toodles It's time to get to it ♪ 93 00:04:45,493 --> 00:04:48,253 ♪ Show us the Mouseketools To help us do it ♪ 94 00:04:48,538 --> 00:04:52,538 Meeska, mooska, Mousekedoer. 95 00:04:55,503 --> 00:04:59,803 ♪ Mouseketools, Mouseketools Mouseketools ♪ 96 00:04:59,883 --> 00:05:02,393 ♪ Here are your Mouseketools ♪ 97 00:05:02,469 --> 00:05:03,679 DAISY: A magnet. 98 00:05:03,762 --> 00:05:05,682 Attractive. [GIGGLES] 99 00:05:06,473 --> 00:05:09,643 MICKEY: A slide. Whee! 100 00:05:10,268 --> 00:05:13,058 GOOFY: A butterfly net, for catching stuff. 101 00:05:14,314 --> 00:05:17,114 MICKEY: And the mystery Mouseketool. 102 00:05:19,194 --> 00:05:22,074 That's a surprise tool that can help us later. 103 00:05:25,241 --> 00:05:27,871 ♪ Toodles has the tools The Mouseketools ♪ 104 00:05:27,952 --> 00:05:30,752 ♪ So when we need them Toodles will bring them ♪ 105 00:05:31,956 --> 00:05:34,916 ♪ He's here for me-dles and you-dles ♪ 106 00:05:35,001 --> 00:05:37,421 ♪ And all we have to say is "Oh, Toodles" ♪ 107 00:05:37,921 --> 00:05:40,511 ♪ All we have to say is "Oh, Toodles" ♪ 108 00:05:41,174 --> 00:05:42,804 [RINGING] 109 00:05:44,844 --> 00:05:46,434 Now that we have our Mouseketools, 110 00:05:46,513 --> 00:05:49,393 let's split up and go after the toy marching band. 111 00:05:49,474 --> 00:05:53,274 Pluto, Buzz-Buzz and I will go down to the basement and find the trumpeter. 112 00:05:54,062 --> 00:05:57,072 Wilbur and me will bring back the tuba player. 113 00:05:58,149 --> 00:06:01,109 Baby Red Bird and I will look for the drummer. 114 00:06:01,194 --> 00:06:02,954 I hope he hasn't gone too far. 115 00:06:03,029 --> 00:06:04,489 [TWEETS] 116 00:06:04,572 --> 00:06:06,572 BOTH: What should we do, Mickey? 117 00:06:06,950 --> 00:06:08,240 You guys stay put. 118 00:06:08,326 --> 00:06:10,996 If any of the toys come back, keep them here. 119 00:06:11,079 --> 00:06:13,209 You can count on us. 120 00:06:13,498 --> 00:06:18,168 Remember, we have to have all the toys back here in time for the Little Parade. 121 00:06:18,253 --> 00:06:20,713 [CHUCKLES] So let's go. 122 00:06:23,675 --> 00:06:25,005 -Whee! -[HOWLS] 123 00:06:28,805 --> 00:06:30,215 [LAUGHS] 124 00:06:30,765 --> 00:06:32,425 [BUZZING] 125 00:06:33,351 --> 00:06:35,851 That's the Handy Dandy Machine, Buzz-Buzz. 126 00:06:35,937 --> 00:06:38,397 It makes all the Handy Helpers work. 127 00:06:38,481 --> 00:06:39,731 [PLUTO BARKS] 128 00:06:40,942 --> 00:06:44,072 Goody, goody, Pluto. You found the trumpeter. 129 00:06:44,154 --> 00:06:47,744 Uh-oh. It looks like he's missing some parts. 130 00:06:47,824 --> 00:06:49,534 Let's see which ones. 131 00:06:49,617 --> 00:06:52,287 What parts is the toy trumpeter missing? 132 00:06:55,165 --> 00:06:57,705 That's right. He's missing his hat. 133 00:06:58,626 --> 00:07:00,206 And his trumpet. 134 00:07:01,671 --> 00:07:03,051 And his key. 135 00:07:04,049 --> 00:07:05,469 Good eye, everybody. 136 00:07:05,550 --> 00:07:07,680 The parts have to be around here somewhere. 137 00:07:07,761 --> 00:07:09,641 Come on! Let's find them! 138 00:07:09,721 --> 00:07:11,311 [SNIFFING] 139 00:07:15,352 --> 00:07:16,732 Oh, goody, goody. 140 00:07:17,270 --> 00:07:20,110 Look what I found. It's the trumpeter's hat. 141 00:07:20,190 --> 00:07:21,230 [BUZZ-BUZZ BUZZING] 142 00:07:21,316 --> 00:07:24,276 Oh! It sounds like Buzz-Buzz has found something too! 143 00:07:26,404 --> 00:07:27,704 [BUZZES TUNE OF "CHARGE!"] 144 00:07:27,781 --> 00:07:29,451 It's the trumpet! 145 00:07:29,532 --> 00:07:32,742 Now we have only one more missing part to find! 146 00:07:32,827 --> 00:07:34,287 [PLUTO WHIMPERS] 147 00:07:34,704 --> 00:07:35,714 Uh, oh. 148 00:07:35,789 --> 00:07:38,499 Sounds like something's troubling Pluto. 149 00:07:39,918 --> 00:07:42,128 -What's wrong, boy? -[WHINES] 150 00:07:42,212 --> 00:07:44,512 Oh, no. There's the key. 151 00:07:44,964 --> 00:07:46,174 But I can't reach it. 152 00:07:46,257 --> 00:07:47,547 [BUZZ-BUZZ BUZZES] 153 00:07:47,634 --> 00:07:51,224 Good idea, Buzz-Buzz. What we need is a Mouseketool. 154 00:07:51,888 --> 00:07:54,888 Everybody say, "Oh, Toodles!" 155 00:07:54,974 --> 00:07:57,394 Oh, Toodles! 156 00:08:00,188 --> 00:08:01,518 [RINGING] 157 00:08:06,319 --> 00:08:09,279 DAISY: We have a magnet, a slide, 158 00:08:09,364 --> 00:08:12,994 a butterfly net and the mystery Mouseketool. 159 00:08:13,076 --> 00:08:16,996 Which one can help us get the key out from the Handy Dandy Machine? 160 00:08:17,956 --> 00:08:18,956 [BUZZES] 161 00:08:19,040 --> 00:08:22,090 Good thinking, Buzz-Buzz. The key is made of metal. 162 00:08:22,168 --> 00:08:25,208 And a magnet attracts things that are made of metal. 163 00:08:25,380 --> 00:08:27,380 It can pull out the key! 164 00:08:29,217 --> 00:08:32,137 We've got ears. Say, "Cheers." 165 00:08:34,764 --> 00:08:35,814 [MAGNET HUMMING] 166 00:08:35,890 --> 00:08:38,690 Now we'll have that key in no time! 167 00:08:42,105 --> 00:08:43,355 We have the key. 168 00:08:43,440 --> 00:08:47,400 Now that we have all the parts, we can put the trumpeter back together. 169 00:08:47,485 --> 00:08:50,905 Hmm. I wonder how everybody else is doing? 170 00:08:52,198 --> 00:08:54,578 Come on, Wilbur, let's get him! 171 00:08:55,702 --> 00:08:58,962 Slow down, you little tuba tooter! 172 00:09:02,208 --> 00:09:05,668 Gee, that little fellow is fast. 173 00:09:09,924 --> 00:09:11,974 Gosh, where'd he go? 174 00:09:16,181 --> 00:09:18,851 Did you see where the tuba player went? 175 00:09:20,560 --> 00:09:24,190 He did? He went inside the Shoe Garage? 176 00:09:24,272 --> 00:09:27,112 Come on, Wilbur. You know what we gotta do. 177 00:09:34,366 --> 00:09:35,866 Get him! 178 00:09:36,785 --> 00:09:37,945 Over there! 179 00:09:38,036 --> 00:09:39,696 Whoa! Watch out! 180 00:09:39,788 --> 00:09:41,958 Yikes! There he goes! 181 00:09:42,457 --> 00:09:43,787 Watch him! 182 00:09:45,335 --> 00:09:47,665 Whoa! Ow! Ooh! 183 00:09:49,047 --> 00:09:50,087 Whoa. 184 00:09:50,173 --> 00:09:54,223 I didn't catch him, but maybe Wilbur did. 185 00:09:58,181 --> 00:09:59,681 Let's face it, Wilbur. 186 00:09:59,766 --> 00:10:02,556 That tuba fellow is just toying with us. 187 00:10:02,644 --> 00:10:04,314 What's the matter, boys? 188 00:10:04,437 --> 00:10:06,147 Oh. Hi, Minnie. 189 00:10:06,231 --> 00:10:09,281 Wilbur and me are trying to catch an escaped toy. 190 00:10:09,359 --> 00:10:11,399 But he keeps getting away. 191 00:10:11,486 --> 00:10:13,736 Really? What kind of toy? 192 00:10:15,949 --> 00:10:17,239 That kind. 193 00:10:17,325 --> 00:10:20,575 Oh, my. A flying toy. 194 00:10:20,662 --> 00:10:22,212 I'll catch it. 195 00:10:22,288 --> 00:10:23,668 [LAUGHING] 196 00:10:24,582 --> 00:10:26,132 Come here, you. 197 00:10:27,961 --> 00:10:29,881 Oh, ho! I've got you now. 198 00:10:32,632 --> 00:10:34,092 Oh, my! 199 00:10:36,219 --> 00:10:38,969 Stop that, you silly toy, you. [GIGGLES] 200 00:10:39,723 --> 00:10:42,353 Whoa, oh. Oh! 201 00:10:43,977 --> 00:10:45,017 You okay, Minnie? 202 00:10:45,103 --> 00:10:46,103 Uh huh. 203 00:10:46,187 --> 00:10:47,937 My, that was fun. 204 00:10:48,023 --> 00:10:50,863 That little tuba player sure is spunky. 205 00:10:50,942 --> 00:10:52,242 Don't I know it. 206 00:10:52,318 --> 00:10:54,988 We'll never catch him in time for the Little Parade! 207 00:10:55,071 --> 00:10:58,991 Well, I've got an idea. Let's call for a Mouseketool. 208 00:10:59,075 --> 00:11:02,155 Everybody say, "Oh, Toodles!" 209 00:11:02,454 --> 00:11:04,874 BOTH: Oh, Toodles! 210 00:11:08,084 --> 00:11:09,214 [RINGING] 211 00:11:11,421 --> 00:11:14,841 MINNIE: There's a slide, a butterfly net, 212 00:11:14,924 --> 00:11:17,594 and the mystery Mouseketool. 213 00:11:17,677 --> 00:11:21,637 Which one of these can help us catch that flying tuba player? 214 00:11:23,808 --> 00:11:26,978 GOOFY: That there butterfly net ought to do the trick. 215 00:11:28,355 --> 00:11:31,775 We've got ears. Say, "Cheers." 216 00:11:35,695 --> 00:11:38,775 Perfect! Now, Goofy, if you and Wilbur will just 217 00:11:38,865 --> 00:11:40,525 chase the tuba player toward me, 218 00:11:40,617 --> 00:11:41,617 I'll catch him! 219 00:11:42,202 --> 00:11:45,212 You heard what Minnie said. Let's get to it! 220 00:11:45,789 --> 00:11:49,329 Whoa! There he goes! After him, Wilbur! 221 00:11:54,714 --> 00:11:56,224 Ooga-booga-booga. 222 00:11:58,009 --> 00:11:59,969 Got him! Oh! Oh, my! 223 00:12:04,724 --> 00:12:05,854 Whoa! 224 00:12:07,435 --> 00:12:09,095 Now I've got him. 225 00:12:09,187 --> 00:12:11,647 I used my shoe. [CHUCKLES] 226 00:12:11,731 --> 00:12:12,981 Listen. 227 00:12:13,066 --> 00:12:14,606 [TUBA PLAYING] 228 00:12:14,693 --> 00:12:16,443 It's a shoe horn! 229 00:12:18,238 --> 00:12:19,568 Good for you, Goofy. 230 00:12:19,864 --> 00:12:21,704 Let's get the little fellow inside. 231 00:12:21,783 --> 00:12:23,993 It's almost time for the Little Parade! 232 00:12:24,369 --> 00:12:27,409 Hmm. I wonder how Mickey's doing. 233 00:12:28,081 --> 00:12:29,331 [TWEETS] 234 00:12:29,541 --> 00:12:30,751 There's the drummer! 235 00:12:37,382 --> 00:12:38,802 Ooh! 236 00:12:39,884 --> 00:12:41,094 Hey! 237 00:12:44,431 --> 00:12:45,641 [DONALD SHOUTS] 238 00:12:46,599 --> 00:12:48,809 Now, where did that-- Huh? 239 00:12:48,935 --> 00:12:50,185 [SPUTTERS] 240 00:12:51,062 --> 00:12:54,772 Why does this always happen to me? 241 00:12:54,858 --> 00:12:56,028 MICKEY: Donald! 242 00:12:56,609 --> 00:12:59,399 We're looking for a little toy drummer. Have you seen him? 243 00:12:59,779 --> 00:13:03,369 I sure have! He went that way! 244 00:13:04,951 --> 00:13:07,541 Baby Red Bird and I have to get him back to the clubhouse 245 00:13:07,620 --> 00:13:09,250 to march in the Little Parade. 246 00:13:09,330 --> 00:13:12,580 I'll help you catch that little pest. 247 00:13:17,213 --> 00:13:19,553 Split up. We'll surround him. 248 00:13:22,469 --> 00:13:23,929 [TWEETING] 249 00:13:24,471 --> 00:13:26,011 Come here, you! 250 00:13:28,516 --> 00:13:31,186 I'll head him off at the other side. 251 00:13:33,188 --> 00:13:36,068 Ha. I got you now. 252 00:13:36,149 --> 00:13:37,569 Ow! 253 00:13:39,694 --> 00:13:41,284 Donald! Are you all right? 254 00:13:41,946 --> 00:13:44,566 What a predicament that one was. 255 00:13:44,657 --> 00:13:46,367 Now where did he go? 256 00:13:46,451 --> 00:13:47,911 [TWEETING] 257 00:14:01,257 --> 00:14:02,627 Amazing! 258 00:14:02,717 --> 00:14:03,967 Well, I'll be. 259 00:14:04,260 --> 00:14:05,510 [TWEETING] 260 00:14:06,096 --> 00:14:08,346 Don't be sad, Baby Red Bird. 261 00:14:08,431 --> 00:14:12,441 Donald and I will get across the stream with a Mouseketool. 262 00:14:12,519 --> 00:14:16,059 Everybody say, "Oh, Toodles!" 263 00:14:16,815 --> 00:14:19,065 BOTH: Oh, Toodles! 264 00:14:28,201 --> 00:14:31,911 MICKEY: We have a slide, and the mystery Mouseketool. 265 00:14:32,497 --> 00:14:35,417 Which one can help us get across the stream? 266 00:14:37,669 --> 00:14:39,419 DONALD: The slide! 267 00:14:39,504 --> 00:14:42,344 MICKEY: Yeah. If we lay it across the stream, 268 00:14:42,424 --> 00:14:44,094 we can use it like a bridge. 269 00:14:44,884 --> 00:14:47,434 We got ears. Say, "Cheers!" 270 00:14:49,514 --> 00:14:50,524 [RINGING] 271 00:14:51,224 --> 00:14:52,234 [LAUGHS] 272 00:14:53,393 --> 00:14:54,813 -Whee! -Ha, ha! 273 00:14:57,188 --> 00:15:00,978 Okay, now where is that pesky little toy? 274 00:15:01,276 --> 00:15:02,686 He went thataway! 275 00:15:04,112 --> 00:15:07,162 Oh, no! He's headed for Mistletoe Mountain! 276 00:15:07,490 --> 00:15:10,160 Well, here we go again! 277 00:15:11,786 --> 00:15:13,656 [WHINING] 278 00:15:15,165 --> 00:15:18,705 I know, Pluto. Putting the trumpeter back together isn't easy. 279 00:15:18,793 --> 00:15:20,463 We need some help. 280 00:15:20,545 --> 00:15:23,045 Will you help us fix the trumpeter? 281 00:15:24,632 --> 00:15:25,722 Thanks! 282 00:15:25,800 --> 00:15:28,890 Now, the parts have to be put on in this order. 283 00:15:28,970 --> 00:15:31,060 First, we put on his hat... 284 00:15:32,849 --> 00:15:34,639 then the trumpet... 285 00:15:34,726 --> 00:15:36,476 and then the key. 286 00:15:37,479 --> 00:15:40,689 Hat, trumpet, key. Hat, trumpet, key. 287 00:15:40,940 --> 00:15:42,480 -Are you ready? -[BARKS] 288 00:15:42,567 --> 00:15:43,737 Okay. 289 00:15:44,402 --> 00:15:47,412 What part should I put on the trumpeter first? 290 00:15:48,740 --> 00:15:49,910 [BUZZING] 291 00:15:49,991 --> 00:15:51,121 That's right, Buzz-Buzz. 292 00:15:52,452 --> 00:15:54,122 His hat. Okay. 293 00:15:54,204 --> 00:15:56,584 What part do we attach next? 294 00:15:58,500 --> 00:16:01,630 That's right. His trumpet. 295 00:16:01,711 --> 00:16:04,591 So, what's the last part we have to attach? 296 00:16:06,591 --> 00:16:07,591 [BARKS] 297 00:16:07,676 --> 00:16:09,466 Right. The key. 298 00:16:10,428 --> 00:16:12,258 There. We're done. 299 00:16:12,347 --> 00:16:13,717 [BARKING HAPPILY] 300 00:16:14,140 --> 00:16:16,020 Goody, goody! We did it! 301 00:16:16,101 --> 00:16:18,651 Now let's take him back upstairs! 302 00:16:23,149 --> 00:16:26,239 [BABY RED BIRD TWEETING MARCHING RHYTHM] 303 00:16:26,319 --> 00:16:27,949 [BOTH PANTING] 304 00:16:28,029 --> 00:16:31,119 We've almost got him. 305 00:16:32,701 --> 00:16:35,951 Well, it's about time. 306 00:16:38,081 --> 00:16:39,621 Got you! Huh? 307 00:16:40,041 --> 00:16:43,291 Uh-oh. There he goes. Donald, grab him. 308 00:16:45,755 --> 00:16:47,255 [SHOUTING] 309 00:16:51,553 --> 00:16:52,643 [GRUNTS] 310 00:16:54,472 --> 00:16:55,602 [MUTTERS] 311 00:16:55,682 --> 00:16:58,892 Why does this always happen to me? 312 00:16:59,352 --> 00:17:00,352 Whoa! 313 00:17:01,938 --> 00:17:04,978 Oh ho! He sure is a slippery little guy. 314 00:17:05,066 --> 00:17:07,146 [SAD TWEETING] 315 00:17:07,235 --> 00:17:10,695 I know, Baby Red Bird. That didn't go so well. 316 00:17:15,243 --> 00:17:16,793 Ooh! There he goes. 317 00:17:18,788 --> 00:17:20,118 DONALD: Aw, nuts! 318 00:17:20,206 --> 00:17:21,826 Wait a minute, guys! 319 00:17:21,916 --> 00:17:27,456 When the drummer gets to the top, the only place he can go is back down. 320 00:17:27,547 --> 00:17:29,007 -So? -[TWEETS] 321 00:17:29,090 --> 00:17:32,340 We can catch him when he comes back down this trail. 322 00:17:32,427 --> 00:17:34,887 And do you know what will help us catch him? 323 00:17:35,138 --> 00:17:36,848 A Mouseketool! 324 00:17:36,931 --> 00:17:40,691 Everybody say, "Oh, Toodles!" 325 00:17:40,769 --> 00:17:43,359 BOTH: Oh, Toodles! 326 00:17:43,438 --> 00:17:45,068 [YODELING] 327 00:17:55,533 --> 00:17:58,293 MICKEY: All that's left is the mystery Mouseketool. 328 00:17:58,370 --> 00:17:59,950 Everybody say, "Mystery Mouseketool!" 329 00:18:00,038 --> 00:18:02,708 ALL: Mystery Mouseketool! 330 00:18:04,584 --> 00:18:07,424 MICKEY: What's today's mystery Mouseketool? 331 00:18:09,255 --> 00:18:12,715 A cowboy hat? How's that gonna help us? 332 00:18:14,260 --> 00:18:17,010 DONALD: I know how! Let me have it. 333 00:18:17,847 --> 00:18:20,727 MICKEY: We picked all our Mouseketools. 334 00:18:20,809 --> 00:18:23,689 Say, "Super cheers!" 335 00:18:30,193 --> 00:18:31,653 -[DRUMMING NEARBY] -Uh-oh! 336 00:18:31,736 --> 00:18:34,856 He's coming. Everybody hide! 337 00:18:43,748 --> 00:18:45,628 Got you! What? 338 00:18:46,626 --> 00:18:48,666 Hey! What's the big idea? 339 00:18:50,130 --> 00:18:52,300 Good going, Donald. You got him. 340 00:18:52,382 --> 00:18:54,512 [LAUGHS] Thanks, Mickey! 341 00:18:54,592 --> 00:18:56,642 [TWEETING] 342 00:18:57,137 --> 00:18:58,757 Right, Baby Red Bird. 343 00:18:58,847 --> 00:19:02,847 We've got to get back to the clubhouse in time for the Little Parade! 344 00:19:10,650 --> 00:19:12,030 So where's Mickey? 345 00:19:12,110 --> 00:19:13,950 Where's Baby Red Bird? 346 00:19:14,029 --> 00:19:17,489 BOTH: We can't start the Little Parade without them! 347 00:19:17,907 --> 00:19:19,197 Don't give up yet. 348 00:19:19,284 --> 00:19:22,914 Because if I know Mickey, he'll be getting back right about... 349 00:19:22,996 --> 00:19:25,036 -[DOOR CHIMES] -now. 350 00:19:25,123 --> 00:19:27,543 [LAUGHS] We got him! 351 00:19:27,876 --> 00:19:29,586 Hooray! Yeah! 352 00:19:31,171 --> 00:19:35,761 Let's wind up all the toys and get the Little Parade started! 353 00:19:35,842 --> 00:19:39,302 Only this time, easy does it on the winding. 354 00:19:40,930 --> 00:19:42,850 [BAND PLAYING MARCHING MUSIC] 355 00:19:45,977 --> 00:19:47,147 -Yippee! -Yay! 356 00:19:47,228 --> 00:19:48,608 Hooray! 357 00:19:48,688 --> 00:19:50,148 Oh, boy! 358 00:19:54,652 --> 00:19:56,242 ♪ Forward march Forward march ♪ 359 00:19:56,321 --> 00:19:57,951 ♪ Beat the drum Beat the drum ♪ 360 00:19:58,031 --> 00:20:00,701 CHIPMUNKS: ♪ Out of the way, here we come ♪ 361 00:20:01,451 --> 00:20:05,661 ♪ It's time for the Little Parade ♪ 362 00:20:05,747 --> 00:20:07,037 Oh, boy! 363 00:20:07,123 --> 00:20:08,293 Two, three... 364 00:20:08,375 --> 00:20:09,705 ♪ Even though ♪ 365 00:20:09,793 --> 00:20:11,503 ♪ We're looking down ♪ 366 00:20:11,586 --> 00:20:14,336 ♪ They're still the biggest show in town ♪ 367 00:20:14,422 --> 00:20:16,762 ♪ That's right They're stupendous ♪ 368 00:20:16,841 --> 00:20:20,641 ♪ Despite their tiny size ♪ 369 00:20:20,720 --> 00:20:22,010 Hup, two, three. 370 00:20:22,097 --> 00:20:25,387 ♪ We may be kind of small ♪ 371 00:20:25,475 --> 00:20:28,765 ♪ But we all stand proud and tall ♪ 372 00:20:28,853 --> 00:20:33,153 ♪ When we march in the Little Parade ♪ 373 00:20:33,233 --> 00:20:35,073 [PLUTO BARKING IN TUNE] 374 00:20:35,860 --> 00:20:41,280 ♪ When we march in the Little Parade ♪ 375 00:20:41,366 --> 00:20:42,446 [TWEETING] 376 00:20:42,534 --> 00:20:44,294 ♪ Forward march Forward march ♪ 377 00:20:44,369 --> 00:20:45,909 ♪ Beat the drum Beat the drum ♪ 378 00:20:45,995 --> 00:20:49,325 CHIPMUNKS: ♪ Out of the way, here we come ♪ 379 00:20:49,416 --> 00:20:53,746 ♪ It's time for the Little Parade ♪ 380 00:20:53,837 --> 00:20:55,207 Oh, boy! 381 00:20:55,296 --> 00:20:56,296 Two, three... 382 00:20:56,381 --> 00:20:57,841 ♪ Even though ♪ 383 00:20:57,924 --> 00:20:59,474 ♪ We're looking down ♪ 384 00:20:59,551 --> 00:21:02,391 ♪ They're still the biggest show in town ♪ 385 00:21:02,470 --> 00:21:04,810 ♪ That's right They're stupendous ♪ 386 00:21:04,889 --> 00:21:08,849 ♪ Despite their tiny size ♪ 387 00:21:08,935 --> 00:21:10,015 BOTH: Hup, two, three. 388 00:21:10,103 --> 00:21:13,483 ♪ We may be kind of small ♪ 389 00:21:13,565 --> 00:21:16,775 ♪ But we all stand proud and tall ♪ 390 00:21:16,860 --> 00:21:21,160 ♪ When we march in the Little Parade ♪ 391 00:21:21,239 --> 00:21:23,119 [BARKING IN TUNE] 392 00:21:23,783 --> 00:21:25,163 ♪ When we march ♪ 393 00:21:25,243 --> 00:21:29,333 ♪ In the Little Parade ♪ 394 00:21:29,414 --> 00:21:30,924 [TWEETING IN TUNE] 395 00:21:33,084 --> 00:21:36,504 Come on, everybody, let's all march in the Little Parade. 396 00:21:36,588 --> 00:21:38,088 Okey doke. 397 00:21:38,381 --> 00:21:41,471 ♪ So whether you're big or small ♪ 398 00:21:41,843 --> 00:21:45,183 ♪ We all stand proud and tall ♪ 399 00:21:45,263 --> 00:21:46,473 ♪ When we march ♪ 400 00:21:46,556 --> 00:21:49,636 ♪ In the Little Parade ♪ 401 00:21:49,726 --> 00:21:51,436 Take tiny steps now! 402 00:21:52,103 --> 00:21:53,313 ♪ When we march ♪ 403 00:21:53,396 --> 00:21:58,856 ♪ In the Little Parade ♪ 404 00:22:00,028 --> 00:22:01,528 -Goodbye, everybody! -Goodbye! 405 00:22:01,613 --> 00:22:02,863 Bye now! 406 00:22:03,198 --> 00:22:07,078 Wow. Thanks for helping us with the toy marching band. 407 00:22:07,160 --> 00:22:09,700 Now let's all stand up... 408 00:22:10,747 --> 00:22:12,917 and do the Hot Dog Dance! 409 00:22:20,215 --> 00:22:21,465 ♪ Hot dog ♪ 410 00:22:23,051 --> 00:22:24,051 [COMPUTERIZED] ♪ Hot dog ♪ 411 00:22:24,135 --> 00:22:25,385 [BARKING] 412 00:22:25,470 --> 00:22:26,680 ♪ Hot dog ♪ 413 00:22:30,517 --> 00:22:33,097 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 414 00:22:33,186 --> 00:22:35,896 ♪ Now we got ears It's time for cheers ♪ 415 00:22:35,980 --> 00:22:40,240 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 416 00:22:40,568 --> 00:22:43,148 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 417 00:22:44,447 --> 00:22:46,407 Thanks for helping us today at the clubhouse. 418 00:22:46,491 --> 00:22:49,371 Oh, I sure had fun, and I hope you did too. 419 00:22:49,452 --> 00:22:53,002 And thanks for doing the Hot Dog Dance. Yeah! 420 00:22:53,373 --> 00:22:55,253 What a hot-dog day! 421 00:22:55,333 --> 00:22:57,843 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 422 00:22:57,919 --> 00:23:00,549 ♪ It's a brand new day What you waiting for? ♪ 423 00:23:00,630 --> 00:23:05,050 ♪ Get up, stretch out Stomp on the floor ♪ 424 00:23:05,135 --> 00:23:07,715 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 425 00:23:07,804 --> 00:23:10,354 ♪ Hot dog, hot dog Hot diggity dog ♪ 426 00:23:10,432 --> 00:23:12,982 ♪ We're splitting the scene We're full of beans ♪ 427 00:23:13,059 --> 00:23:16,229 ♪ So long for now from Mickey Mouse ♪ 428 00:23:16,312 --> 00:23:17,482 That's me! 429 00:23:17,564 --> 00:23:20,284 ♪ And the Mickey Mouse ♪ 430 00:23:20,358 --> 00:23:25,568 ♪ Clubhouse ♪ 431 00:23:25,655 --> 00:23:28,235 Aw. Thanks for stopping by. 432 00:23:30,326 --> 00:23:33,656 DAISY: Do you remember what parts were missing from the toy trumpeter? 433 00:23:33,747 --> 00:23:35,287 What were they? 434 00:23:36,082 --> 00:23:38,462 DONALD: Yeah! His hat! 435 00:23:38,543 --> 00:23:40,463 DAISY: What else was missing? 436 00:23:41,338 --> 00:23:43,048 GOOFY: Yep. His trumpet! 437 00:23:43,131 --> 00:23:46,131 And what was the third part that was missing? 438 00:23:46,843 --> 00:23:48,553 MINNIE: Right. The key. 439 00:23:48,636 --> 00:23:50,846 Good remembering, everybody! 440 00:23:50,930 --> 00:23:53,930 MICKEY: [LAUGHS] See you real soon! 30070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.