All language subtitles for Lazor.Wulf.S01E06_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:26,490 â™Ș La, la, la â™Ș 2 00:00:26,493 --> 00:00:30,403 â™Ș La, la la la, la‐la la la â™Ș 3 00:00:30,397 --> 00:00:32,267 â™Ș Da da da da â™Ș 4 00:00:32,266 --> 00:00:35,196 â™Ș Da da da da da da â™Ș 5 00:00:35,202 --> 00:00:38,742 â™Ș Heyyyyyyyyyyyyyy â™Ș 6 00:00:38,739 --> 00:00:40,809 Funding for this program is provided by 7 00:00:40,807 --> 00:00:42,207 The National Drank Council, 8 00:00:42,209 --> 00:00:43,939 The International Beverage Council, 9 00:00:43,944 --> 00:00:45,214 Your Local Thirst Quenchers, 10 00:00:45,212 --> 00:00:46,752 and viewers like you. 11 00:00:49,116 --> 00:00:50,676 "I’d rather drink ditch water 12 00:00:50,684 --> 00:00:53,424 than suffer another drop of savory lemonade" ‐‐ 13 00:00:53,420 --> 00:00:55,120 Oliver Wendell Holmes. 14 00:00:55,122 --> 00:00:56,422 At the dawn of the century, 15 00:00:56,423 --> 00:00:58,263 the city of Strongburg was the site 16 00:00:58,258 --> 00:01:01,228 of the largest citrus‐related battle in history. 17 00:01:01,228 --> 00:01:03,798 It forever changed the landscape of beverage menus 18 00:01:03,797 --> 00:01:06,227 and the lives of the very few people involved. 19 00:01:06,233 --> 00:01:08,803 The Islander whose invention started the war. 20 00:01:08,802 --> 00:01:10,772 The young woman who was too eager to fight 21 00:01:10,771 --> 00:01:13,611 because she was without the guidance of her father figure. 22 00:01:13,607 --> 00:01:15,577 The tough‐as‐nails general who kept one ear 23 00:01:15,576 --> 00:01:18,236 to the ground and the other to the streets. 24 00:01:18,245 --> 00:01:21,275 The wealthy but very, very, very stupid heir 25 00:01:21,281 --> 00:01:23,651 to a beverage empire with everything to lose. 26 00:01:23,650 --> 00:01:26,820 And finally, the one wolf who laid down her life 27 00:01:26,820 --> 00:01:29,460 and her edges for soft‐drink freedom. 28 00:01:29,456 --> 00:01:31,156 Hello. My name is Lamont Brickwater. 29 00:01:31,158 --> 00:01:32,658 And along with some special guests, 30 00:01:32,659 --> 00:01:36,229 I will take you through The Battle of the ADES. 31 00:01:39,333 --> 00:01:41,733 At one point in time, the town of Strongburg 32 00:01:41,735 --> 00:01:44,435 was once known for its endless fields of lemons. 33 00:01:44,438 --> 00:01:46,238 The town was settled by the Horse Family 34 00:01:46,239 --> 00:01:47,839 when it was just a mud pit. 35 00:01:47,841 --> 00:01:50,811 But after generations of shitting in the same spot, 36 00:01:50,811 --> 00:01:52,481 a lemon field grew. 37 00:01:52,479 --> 00:01:55,649 And from it, the most delicious lemons the world had ever known. 38 00:01:55,649 --> 00:01:58,519 Thus began the Horse Family, the number‐one supplier 39 00:01:58,518 --> 00:02:00,618 of all lemons and lemon‐related products, 40 00:02:00,621 --> 00:02:03,091 most notably, their savory lemonade 41 00:02:03,090 --> 00:02:04,790 that replaced sugar with bone broth. 42 00:02:04,791 --> 00:02:08,461 All I remember about the Horse Family is the bad lemonade 43 00:02:08,462 --> 00:02:11,202 and the stupid idiot in charge ‐‐ Robert, a horse. 44 00:02:11,198 --> 00:02:14,298 I believe it was Robert A. Horse. 45 00:02:14,301 --> 00:02:17,871 No. It was Robert, and he was a horse. 46 00:02:17,871 --> 00:02:21,011 Lamont: Robert A. Horse was likeable enough, I guess. 47 00:02:21,008 --> 00:02:23,638 But what he lacked in smarts he also lacked in intelligence. 48 00:02:23,644 --> 00:02:26,114 So when his family returned to Kentucky to become race horses 49 00:02:26,113 --> 00:02:29,583 and left him the farm, he needed a business partner. 50 00:02:29,583 --> 00:02:31,723 Can N. Wulf was a man of the skreets 51 00:02:31,718 --> 00:02:34,648 whose biggest skrength was his skrength. 52 00:02:34,655 --> 00:02:37,015 He ran the Horse Farm with an iron fist. 53 00:02:37,024 --> 00:02:38,394 And also a tire iron. 54 00:02:38,392 --> 00:02:39,532 Yo get back to work, son! 55 00:02:39,526 --> 00:02:41,126 What you think this is, a rest stop? 56 00:02:41,128 --> 00:02:42,798 We works around here, ya heard? 57 00:02:42,796 --> 00:02:44,526 Together, these unlikely partners 58 00:02:44,531 --> 00:02:46,331 and kind‐of‐homeys thrived. 59 00:02:46,333 --> 00:02:48,403 But there was one problem. 60 00:02:48,402 --> 00:02:50,842 I already said that [Bshh] was bad. 61 00:02:50,837 --> 00:02:54,307 So bad that the citizens of Strongburg started to talk. 62 00:02:54,307 --> 00:02:55,707 A letter sent to Can N. Wulf 63 00:02:55,709 --> 00:02:58,709 dated "sometime in July" reads... 64 00:03:04,017 --> 00:03:05,747 Signed, "The Streets." 65 00:03:05,752 --> 00:03:07,692 [ Whistles ] 66 00:03:07,688 --> 00:03:09,688 At this time, lemon production in the North 67 00:03:09,690 --> 00:03:12,190 was at an all‐time high due to Eli Yeti 68 00:03:12,192 --> 00:03:13,892 and his invention of the Lemon Gin, 69 00:03:13,894 --> 00:03:15,664 a machine that cleverly and expertly 70 00:03:15,662 --> 00:03:17,602 extracted juice from lemons. 71 00:03:17,597 --> 00:03:22,097 Can N. Wulf wanted to give the skreets what they wanted. 72 00:03:22,102 --> 00:03:25,312 But mostly, he wanted to make lots of moneys. 73 00:03:25,305 --> 00:03:27,535 So he decided to move up North. 74 00:03:27,541 --> 00:03:32,251 And just like that, the partnership came to an end. 75 00:03:32,245 --> 00:03:33,805 Can N. Wulf entered the sweet‐lemonade 76 00:03:33,814 --> 00:03:36,554 business with his new partner, Yeti. 77 00:03:36,550 --> 00:03:38,150 And Strongburg was divided into 78 00:03:38,151 --> 00:03:39,551 Northern and Southern territories 79 00:03:39,553 --> 00:03:41,193 along the Lemon Line, 80 00:03:41,188 --> 00:03:42,688 meant to keep the savory out of the North 81 00:03:42,689 --> 00:03:44,119 and the sweet out of the South. 82 00:03:44,124 --> 00:03:45,164 And it did. 83 00:03:45,158 --> 00:03:46,988 Until it didn’t. 84 00:03:46,993 --> 00:03:48,363 [ Whinnies ] 85 00:03:48,361 --> 00:03:51,531 Good workers, I bring you salty refreshments. 86 00:03:51,531 --> 00:03:55,571 Form a line, please, before the bony bits settle on the bottom. 87 00:03:55,569 --> 00:03:56,839 We good. 88 00:03:56,837 --> 00:03:58,707 But you’ve been working in the sun all day. 89 00:03:58,705 --> 00:04:01,235 What kind of owner ‐‐ I mean master ‐‐ 90 00:04:01,241 --> 00:04:03,741 I mean boss would I be if I let you go thirsty? 91 00:04:03,744 --> 00:04:04,884 [ Slurping ] 92 00:04:04,878 --> 00:04:07,308 Hey, you there! That’ll be all, Cousin Seth. 93 00:04:07,314 --> 00:04:09,154 Giddy‐up! ‐Bye. 94 00:04:09,149 --> 00:04:10,349 [ Slurping ] 95 00:04:10,350 --> 00:04:13,350 Mmm, sounds delic‐‐ I mean, yuck! 96 00:04:13,353 --> 00:04:15,393 Sweet lemonade in the South? 97 00:04:15,388 --> 00:04:16,688 Who gave this to you? 98 00:04:16,690 --> 00:04:18,560 Lamont: Muskitt Wulf was Strongburg’s 99 00:04:18,558 --> 00:04:20,488 most skilled and fearless smuggler. 100 00:04:20,494 --> 00:04:23,034 For 20 years, or maybe weeks, 101 00:04:23,029 --> 00:04:25,569 Muskitt Wulf had been traveling back and forth, 102 00:04:25,565 --> 00:04:27,625 moving Robert’s superior lemons to her older brother, 103 00:04:27,634 --> 00:04:29,474 Can N. Wulf, in the North, 104 00:04:29,469 --> 00:04:30,999 and also supplying sweet lemonade 105 00:04:31,004 --> 00:04:32,744 to the people in the South. 106 00:04:32,739 --> 00:04:34,909 In a time when most wolves ran with the pack, 107 00:04:34,908 --> 00:04:38,038 Muskitt Wulf made it clear that her only allegiance... 108 00:04:38,044 --> 00:04:40,284 was to herself. 109 00:04:40,280 --> 00:04:44,780 How many times must I tell you, bone broth is good for you. 110 00:04:44,785 --> 00:04:47,115 For the record, that has never been proven. 111 00:04:47,120 --> 00:04:50,360 I will not let you violate 100 years of tradition. 112 00:04:50,357 --> 00:04:53,457 And I will not disappoint my father. 113 00:04:53,460 --> 00:04:55,190 Robert did not take this violation 114 00:04:55,195 --> 00:04:56,395 with a lack of Vaseline. 115 00:04:56,396 --> 00:04:58,026 Robert A. Horse dumped 116 00:04:58,031 --> 00:05:00,631 every drop of sweet lemonade in the South. 117 00:05:00,634 --> 00:05:02,504 Like a [Bshh] idiot. 118 00:05:02,502 --> 00:05:03,902 Lamont: After a week of recovery, 119 00:05:03,904 --> 00:05:05,844 Robert drafted a strongly‐lettered letter 120 00:05:05,839 --> 00:05:07,839 to his former business partner. 121 00:05:07,841 --> 00:05:09,341 Robert A. Horse: "Hi, Can N. Wulf. 122 00:05:09,342 --> 00:05:11,512 I found sweet lemonade in the South. 123 00:05:11,511 --> 00:05:13,311 I’m not angry. Just [Bshh] pissed. 124 00:05:13,313 --> 00:05:14,513 If we could please ‐‐ 125 00:05:14,514 --> 00:05:16,224 Can N. Wulf: "[Bshh] off. We at war. 126 00:05:16,216 --> 00:05:18,246 Signed, General Can. N. Wulf. 127 00:05:18,251 --> 00:05:19,851 Grr, motha[bshh]a!" 128 00:05:20,554 --> 00:05:23,194 [ Camera shutter clicks ] 129 00:05:23,190 --> 00:05:25,660 Lamont: The situation was sour for both sides. 130 00:05:25,659 --> 00:05:28,129 In The North, Can N. Wulf lost his lemon crop 131 00:05:28,128 --> 00:05:29,798 suddenly and expectedly. 132 00:05:29,796 --> 00:05:31,726 With no lemons coming up from the South, 133 00:05:31,731 --> 00:05:34,771 Can N. Wulf turned to his partner for a solution. 134 00:05:34,768 --> 00:05:36,968 Yeti set out to create another sweet drink 135 00:05:36,970 --> 00:05:38,340 without using lemons. 136 00:05:38,338 --> 00:05:40,938 He tried PotatoAde. 137 00:05:40,941 --> 00:05:43,811 MonkfishAde. 138 00:05:43,810 --> 00:05:47,510 And my personal, least favorite, the Ade of Cotton. 139 00:05:49,149 --> 00:05:51,719 Yeti worked around the clock for 11 minutes straight 140 00:05:51,718 --> 00:05:53,318 before Can N. Wulf said... 141 00:05:53,320 --> 00:05:54,990 Yo, yo, you know what? 142 00:05:54,988 --> 00:05:56,458 Let’s just fight, man. 143 00:05:56,456 --> 00:05:59,586 "Let’s just fight, man" became the first slogan of the war. 144 00:05:59,593 --> 00:06:02,363 In the South, Robert, an already nervous horse, 145 00:06:02,362 --> 00:06:03,932 was beginning to [Bshh] bricks 146 00:06:03,930 --> 00:06:06,070 due to the constant fear of attack. 147 00:06:06,066 --> 00:06:09,096 Meanwhile, people grew angry without access to sweet lemonade 148 00:06:09,102 --> 00:06:11,542 and the sales plummeted through the roof. 149 00:06:11,538 --> 00:06:13,838 Robert wrote his father for help. 150 00:06:13,840 --> 00:06:16,680 But he would later find out that his daddy had been shot 151 00:06:16,676 --> 00:06:20,246 after cutting his leg off on his own jar of lemonade. 152 00:06:20,247 --> 00:06:22,877 Of these affected by the loss of sweet in the South, 153 00:06:22,883 --> 00:06:24,853 Robert’s workers had it the worst. 154 00:06:24,851 --> 00:06:26,721 They forced patrons of Old Esther’s, 155 00:06:26,720 --> 00:06:29,090 where they only served savory lemonade. 156 00:06:29,089 --> 00:06:30,689 One young woman tried to unite them. 157 00:06:30,690 --> 00:06:32,190 The Young: Brothers and sisters, 158 00:06:32,192 --> 00:06:35,862 now is the time for rebellion against the master. 159 00:06:35,862 --> 00:06:38,532 We deserve our rights and our free lives! 160 00:06:38,531 --> 00:06:39,771 All: Yeah! 161 00:06:39,766 --> 00:06:41,466 Yo, where’s this kid’s father? 162 00:06:41,468 --> 00:06:43,968 Lamont: Muskitt Wulf returned to he South with sweet lemonade, 163 00:06:43,970 --> 00:06:46,440 never one to back down from a smuggling challenge. 164 00:06:46,439 --> 00:06:48,209 But also, she had traveled to Bakersfield 165 00:06:48,208 --> 00:06:51,378 to get her hair did and was unaware of the war. 166 00:06:51,378 --> 00:06:54,078 When the workers explained that they had no lemons to offer, 167 00:06:54,080 --> 00:06:57,380 Muskitt Wulf decided she had no further business in the South. 168 00:06:57,384 --> 00:06:59,694 But wait! You have to help us. 169 00:06:59,686 --> 00:07:01,686 I can’t help you guys escape this place. 170 00:07:01,688 --> 00:07:02,758 It’s too risky. 171 00:07:02,756 --> 00:07:04,216 Well, we don’t want to escape. 172 00:07:04,224 --> 00:07:06,464 We just want the war to end so we can go back to 173 00:07:06,459 --> 00:07:08,129 picking lemons and dancing in the fields 174 00:07:08,128 --> 00:07:09,398 like some real spinnas. 175 00:07:09,396 --> 00:07:10,926 Y’all want to keep doing free labor? 176 00:07:10,931 --> 00:07:13,701 ‐Free? ‐Yo, well, he gonna pay us. 177 00:07:13,700 --> 00:07:15,570 ‐He better pay us. ‐He promised. 178 00:07:15,568 --> 00:07:16,768 ‐Yeah! ‐Uh‐huh! 179 00:07:16,770 --> 00:07:18,840 ‐That’s right! ‐Yeah! Fo’ sho! 180 00:07:18,838 --> 00:07:21,838 For any of you Comic‐Con and cheesy otaku mother[bshh] 181 00:07:21,841 --> 00:07:24,681 out there who think we glossed over the unpaid labor thing... 182 00:07:24,678 --> 00:07:26,208 That’s ’cause we did. 183 00:07:26,212 --> 00:07:28,282 I’m sorry. There’s just nothing I could do for you. 184 00:07:28,281 --> 00:07:29,921 I need to find a new hustle. 185 00:07:29,916 --> 00:07:33,416 Our taste buds are at stake, and all you care about is money! 186 00:07:33,420 --> 00:07:34,520 End the war! 187 00:07:34,521 --> 00:07:36,721 All: End the war! End the war! 188 00:07:36,723 --> 00:07:39,793 End the war! Ayeeeee! 189 00:07:40,860 --> 00:07:43,660 Thus was born the second slogan of the war ‐‐ 190 00:07:43,663 --> 00:07:45,833 "End the war, ayeeeee." 191 00:07:45,832 --> 00:07:48,872 Up North, General Can N. Wulf prepared to fight, 192 00:07:48,868 --> 00:07:51,238 something he’d been good at from a young age. 193 00:07:51,237 --> 00:07:54,037 His court‐appointed therapist described him as 194 00:07:54,040 --> 00:07:55,810 "Mean, very mean, 195 00:07:55,809 --> 00:07:58,209 Like Laurence Fishburne playing Ike Turner mean. 196 00:07:58,211 --> 00:08:01,751 Not quite Sam Jackson mean, but a wolf who scares me." 197 00:08:01,748 --> 00:08:04,578 Strategic combat was still new to the general, 198 00:08:04,584 --> 00:08:07,694 as was the title general. 199 00:08:07,687 --> 00:08:09,757 ‐Yo, what’s the plan, bro? ‐Plan? 200 00:08:09,756 --> 00:08:11,516 We’re gonna run up in there and [Bshh] ’em up. 201 00:08:11,524 --> 00:08:12,794 That’s the plan. 202 00:08:12,792 --> 00:08:14,432 I mean, you could try to negotiate. 203 00:08:14,427 --> 00:08:16,627 You want me to set up a meeting? ‐Yo, when you have a meetin’, 204 00:08:16,629 --> 00:08:18,159 you got to have a follow‐up, son. 205 00:08:18,164 --> 00:08:20,274 And you know I hate following up. 206 00:08:20,266 --> 00:08:22,766 We move on them spinnas in the morning. 207 00:08:22,769 --> 00:08:24,669 Lamont: Later that night, Muskitt Wulf 208 00:08:24,671 --> 00:08:27,441 penned a text her sister Bayonet Wulf, 209 00:08:27,440 --> 00:08:29,510 who was away at university studying 210 00:08:29,509 --> 00:08:32,309 botany, French, and pyrotechnical [Bshh] 211 00:08:32,312 --> 00:08:34,382 The letter gives us a glimpse of the emotional side 212 00:08:34,381 --> 00:08:35,821 of this conflict. 213 00:08:35,815 --> 00:08:37,845 Muskitt Wufl: "Yo, sis. You know I’m a lone wolf, 214 00:08:37,851 --> 00:08:39,651 but I find myself caught between two sides 215 00:08:39,652 --> 00:08:40,852 that want to hurt each other. 216 00:08:40,854 --> 00:08:43,924 I don’t care. But I also might?" 217 00:08:44,991 --> 00:08:46,891 Lamont: Bayonet Wulf replied... 218 00:08:46,893 --> 00:08:50,803 Bayont Wulf: "Sister, I’ve studied your exact case countless times. 219 00:08:50,797 --> 00:08:52,227 You need to ‐‐" 220 00:08:52,232 --> 00:08:54,072 Oh [Bshh] 221 00:08:55,502 --> 00:08:57,272 Lamont: The next day, the army assembled at dawn, 222 00:08:57,270 --> 00:09:01,140 but waited for Can N. Wulf until 11:45 AM. 223 00:09:01,141 --> 00:09:03,441 Together, they set out for The Horse Farm. 224 00:09:03,443 --> 00:09:04,883 Silly little fruit. 225 00:09:04,878 --> 00:09:07,248 Dancing in our minds and hearts. 226 00:09:07,247 --> 00:09:09,217 Lemonade brings death. 227 00:09:09,215 --> 00:09:11,775 Now, this journey takes minutes because we failed to 228 00:09:11,785 --> 00:09:13,685 accurately depict the size of Strongburg, 229 00:09:13,686 --> 00:09:16,316 and it’s really quite small. 230 00:09:16,322 --> 00:09:18,722 Can N. Wulf takes the workers by violence 231 00:09:18,725 --> 00:09:20,585 with a surprise first attack. 232 00:09:20,593 --> 00:09:27,133 â™Ș 233 00:09:27,133 --> 00:09:29,843 What in tarnations is going on? 234 00:09:29,836 --> 00:09:33,066 Oh, hey, Can N. Wulf! It’s me! Robert! 235 00:09:33,073 --> 00:09:36,243 I know who you are. Now run your farm. 236 00:09:36,242 --> 00:09:37,582 Uh, no! 237 00:09:37,577 --> 00:09:38,777 ‐Yes! ‐Unh‐unh! 238 00:09:38,778 --> 00:09:40,148 ‐Yes! ‐Not happening! 239 00:09:40,146 --> 00:09:41,706 ‐Yes! ‐No! 240 00:09:41,714 --> 00:09:44,324 This went on and on and on... 241 00:09:44,317 --> 00:09:45,347 ‐Unh‐unh! ‐Yes! 242 00:09:45,351 --> 00:09:46,491 ...and on again. 243 00:09:46,486 --> 00:09:47,586 ‐Yes! ‐Not happening! 244 00:09:47,587 --> 00:09:49,717 And one more time after that. 245 00:09:49,722 --> 00:09:53,332 Then prepare for defeat! 246 00:09:53,326 --> 00:09:55,286 Hold the line! 247 00:09:57,263 --> 00:09:59,733 [ Both farting ] 248 00:09:59,732 --> 00:10:02,472 But before Can N. Wulf could "[Bshh] shit up," 249 00:10:02,469 --> 00:10:03,899 in swooped our unlikely hero. 250 00:10:03,903 --> 00:10:06,113 Wait! Wait! I have a solution! 251 00:10:06,106 --> 00:10:08,666 Lamont: The Country Time Lemon Pledge proposed a compromise 252 00:10:08,675 --> 00:10:12,045 in which The South continued manufacturing savory lemonade, 253 00:10:12,045 --> 00:10:14,155 but instead called it vinaigrette. 254 00:10:16,449 --> 00:10:18,079 Yo, that’s good [Bshh] 255 00:10:18,084 --> 00:10:20,994 Many would later realize that vinaigrette was already invented 256 00:10:20,987 --> 00:10:22,857 and did not include bone broth. 257 00:10:22,856 --> 00:10:25,926 But Robert truly was a stupid horse. 258 00:10:25,925 --> 00:10:28,325 And for the first time in some number of years, 259 00:10:28,328 --> 00:10:32,098 sweet and savory were able to coexist. 260 00:10:32,098 --> 00:10:34,068 What the ‐‐ Hold up a damn minute! 261 00:10:34,067 --> 00:10:36,237 How you gonna sign a peace treaty without a war? 262 00:10:36,236 --> 00:10:38,696 Yo, she right. This ain’t the Civil Agreement. 263 00:10:38,705 --> 00:10:41,205 This is the Civil War! 264 00:10:41,207 --> 00:10:43,507 The war’s last battle was a quick one. 265 00:10:43,510 --> 00:10:45,310 Ah! Aah! 266 00:10:45,311 --> 00:10:46,981 Can N. Wulf learned that the cannon 267 00:10:46,980 --> 00:10:48,310 on his back was functional 268 00:10:48,314 --> 00:10:49,984 and quickly destroyed everything, 269 00:10:49,983 --> 00:10:51,653 including his own army. 270 00:10:51,651 --> 00:10:53,191 And the entire farm. 271 00:10:53,186 --> 00:10:56,856 So decided to open a deliqadanci. 272 00:10:56,856 --> 00:10:59,526 Yeah, I remember it like it was yesterday. 273 00:10:59,526 --> 00:11:01,586 It was [Bshh] up. I loved it. 274 00:11:01,594 --> 00:11:03,364 Yo, Wallace, get me some lemonade, 275 00:11:03,363 --> 00:11:05,603 and none of that Newman’s Own bull[Bshh] 276 00:11:05,598 --> 00:11:09,138 Muskitt Wulf managed to escape the battle almost unscathed, 277 00:11:09,135 --> 00:11:10,365 and with wenches. 278 00:11:10,370 --> 00:11:13,370 Without edges, she retired from smuggling that day. 279 00:11:13,373 --> 00:11:15,473 Legend says she joined a group of free wolves 280 00:11:15,475 --> 00:11:16,735 called the "Carbonation Cult" 281 00:11:16,743 --> 00:11:18,683 and was renamed "Mist of the Sierra" 282 00:11:18,678 --> 00:11:21,108 or "A Copyrighted Soda." 283 00:11:21,114 --> 00:11:24,424 Together, they set off to find the mythical green lemon ‐‐ 284 00:11:24,417 --> 00:11:25,787 the lime. 285 00:11:25,785 --> 00:11:28,015 Sounds like some made‐up bullshit. 286 00:11:28,021 --> 00:11:30,861 And it probably is. 21923

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.