All language subtitles for Foursome s03e07 Laid in the Shade.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,840 --> 00:00:10,442 - Previously on Foursome. 2 00:00:10,542 --> 00:00:12,077 Things got heated when my big bro 3 00:00:12,177 --> 00:00:13,679 sent us to the swelter shelter. 4 00:00:13,779 --> 00:00:15,714 Some spiritual awakenings were woke. 5 00:00:15,814 --> 00:00:17,349 - I'm a cock. 6 00:00:17,449 --> 00:00:19,485 - While others kept us wishing we were still asleep. 7 00:00:19,585 --> 00:00:21,553 Something's not right. 8 00:00:21,653 --> 00:00:23,455 I had no time to get clarity on my vision 9 00:00:23,555 --> 00:00:25,391 because I got major chakra-ed. 10 00:00:25,491 --> 00:00:28,193 Hopefully, having Kent here will recenter my aura, 11 00:00:28,293 --> 00:00:31,130 or at least re-pleasure my areo-ra. 12 00:00:33,565 --> 00:00:35,701 You're elbows deep in-- 13 00:00:35,801 --> 00:00:37,603 - Ah, that's my bag. 14 00:00:37,703 --> 00:00:39,738 - Should we just try another position? 15 00:00:39,838 --> 00:00:41,173 - Yeah, okay. 16 00:00:41,273 --> 00:00:42,141 - Should I put my leg like this? 17 00:00:42,241 --> 00:00:42,775 - Not that way. 18 00:00:42,875 --> 00:00:44,309 - Wrong one! 19 00:00:44,409 --> 00:00:45,811 - Sorry, sorry, unintentional. 20 00:00:46,745 --> 00:00:48,480 - Ow! 21 00:01:05,597 --> 00:01:06,432 - Yowza! 22 00:01:07,332 --> 00:01:08,133 Leave them! 23 00:01:08,233 --> 00:01:09,168 I like them! 24 00:01:12,504 --> 00:01:14,106 - SO-sex. 25 00:01:14,206 --> 00:01:16,075 I just had the worst boink of my life. 26 00:01:16,175 --> 00:01:18,143 It's like we both forgot what goes where. 27 00:01:18,243 --> 00:01:19,511 - Chin up, Wonderl-Andie. 28 00:01:19,611 --> 00:01:20,813 You guys are just out of practice. 29 00:01:20,913 --> 00:01:21,547 - Do you guys think it's possible 30 00:01:21,647 --> 00:01:24,149 that Kent and I just lost it? 31 00:01:24,249 --> 00:01:25,417 - Probably. 32 00:01:25,517 --> 00:01:26,552 - I highly doubt that your sexual chemistry 33 00:01:26,652 --> 00:01:28,554 has declined arbitrarily. 34 00:01:28,654 --> 00:01:31,457 Immensely probable that this is due to a lack of oxytocin. 35 00:01:31,557 --> 00:01:33,292 - Pill Nye, the Science Guy. 36 00:01:33,392 --> 00:01:35,227 All anyone remembers from chem class 37 00:01:35,327 --> 00:01:36,595 is your boy, tap and zap. 38 00:01:36,695 --> 00:01:38,730 Speak English, be humble. 39 00:01:39,864 --> 00:01:41,767 - Oxytocin is a hormone and neurotransmitter 40 00:01:41,867 --> 00:01:44,203 released through loving, intimate interactions. 41 00:01:44,303 --> 00:01:46,171 - When has science ever helped anybody? 42 00:01:46,271 --> 00:01:48,407 Your book babbling ain't solving nothing. 43 00:01:48,507 --> 00:01:50,209 Ugh, we need to reprogram you. 44 00:01:50,309 --> 00:01:51,210 Clear your sched today. 45 00:01:51,310 --> 00:01:51,844 - But I-- 46 00:01:51,944 --> 00:01:53,512 - Non negotiable. 47 00:01:53,612 --> 00:01:55,414 Today, you're gonna be enrolling in Beach Island U, 48 00:01:55,514 --> 00:01:57,649 school of changing your personality. 49 00:01:57,749 --> 00:02:00,519 - Great, yeah, let's definitely revisit this later. 50 00:02:00,619 --> 00:02:02,354 But right now, me time. 51 00:02:02,454 --> 00:02:05,190 I'm worried that part of the reason why Kent and I 52 00:02:05,290 --> 00:02:07,659 keep swinging and missing is because when we were 53 00:02:07,759 --> 00:02:10,662 in the sweat lodge, my vision was all about Josh and-- 54 00:02:10,762 --> 00:02:12,498 - Uh-uh, quit. 55 00:02:12,598 --> 00:02:14,633 I'd rather hear Peg recite a textbook from memory 56 00:02:14,733 --> 00:02:16,502 than hear one more than about that pansy fool. 57 00:02:16,602 --> 00:02:18,137 - Thank you. 58 00:02:18,237 --> 00:02:20,372 - I'm sorry, gr-Andie jester, but Dakota's right. 59 00:02:20,472 --> 00:02:23,542 You get super extra when dealing with Josh. 60 00:02:23,642 --> 00:02:25,677 - Besides, your boy has a killer accent 61 00:02:25,777 --> 00:02:27,312 and a body that just won't quit. 62 00:02:27,412 --> 00:02:28,614 - Mm-hmm. 63 00:02:29,715 --> 00:02:31,350 Plus he's the only guy who's ever stood up to Alec. 64 00:02:32,584 --> 00:02:34,486 - I like all the letters in his name because they're his. 65 00:02:34,586 --> 00:02:36,255 - Well, what I think what Peg was trying 66 00:02:36,355 --> 00:02:38,690 but failing super hard to say earlier is that 67 00:02:38,790 --> 00:02:41,260 you and Kent need to take a day to reconnect. 68 00:02:41,360 --> 00:02:42,694 That way, your, uh-- 69 00:02:42,794 --> 00:02:43,862 - Oxytocin levels. 70 00:02:43,962 --> 00:02:45,797 - Yeah, they can bounce back. 71 00:02:45,897 --> 00:02:49,234 Then you and Kent can bounce back, up on it. 72 00:02:49,334 --> 00:02:51,937 You are in the most romantic place in the world, 73 00:02:52,037 --> 00:02:53,572 Beach Island! 74 00:02:53,672 --> 00:02:54,907 Seize the day. 75 00:02:55,007 --> 00:02:57,543 - You know what, you guys are right. 76 00:02:57,643 --> 00:02:58,877 I'm not gonna go backwards. 77 00:02:58,977 --> 00:03:00,612 the past. 78 00:03:00,712 --> 00:03:02,181 Feel the future. 79 00:03:02,281 --> 00:03:03,649 I'm not gonna take this lying down 80 00:03:03,749 --> 00:03:06,652 because I already did that, and it did not work. 81 00:03:06,752 --> 00:03:09,755 Things are about to get real romantic. 82 00:03:13,292 --> 00:03:13,859 Guys. 83 00:03:15,727 --> 00:03:16,762 Hello? 84 00:03:18,663 --> 00:03:22,401 - Humpback whales pass by Beach Island during mating season. 85 00:03:22,501 --> 00:03:24,236 Known for their majestic whale song-- 86 00:03:24,336 --> 00:03:25,671 - Terry! 87 00:03:25,771 --> 00:03:28,640 If you tell me one more whale migration story, 88 00:03:28,740 --> 00:03:32,344 I'm gonna make you sleep in the bathroom! 89 00:03:32,444 --> 00:03:34,413 On to more serious matters. 90 00:03:34,513 --> 00:03:36,548 Now that Peg has pulled a Benedict Arnold, 91 00:03:36,648 --> 00:03:38,483 no more mister nice guy. 92 00:03:38,583 --> 00:03:40,986 It's time to frame the Foursome. 93 00:03:42,820 --> 00:03:44,356 - I don't know. 94 00:03:44,456 --> 00:03:47,226 Peg seemed pretty sure sabotaging them was a bad idea. 95 00:03:47,326 --> 00:03:50,963 - Peg, like the novel turned cinema, has become Gone Girl, 96 00:03:51,063 --> 00:03:53,565 and so is her futile way of doing things. 97 00:03:53,665 --> 00:03:55,634 - Great film, even better book. 98 00:03:55,734 --> 00:03:59,538 - She's going to be devastated, no, Divit-stated, 99 00:03:59,638 --> 00:04:02,374 when my plan prevails and I finally take down 100 00:04:02,474 --> 00:04:04,710 the Foursome once and for all. 101 00:04:05,777 --> 00:04:07,412 - Okey-dokey. 102 00:04:07,512 --> 00:04:10,449 - We're gonna need a solid frame, perhaps based on truth. 103 00:04:10,549 --> 00:04:13,518 Peg's no bozo like the rest of those clowns. 104 00:04:13,618 --> 00:04:15,721 - Maybe whale watching 105 00:04:15,821 --> 00:04:17,923 would give us a good idea. 106 00:04:22,760 --> 00:04:24,630 - I'm more excited to proofread this paper 107 00:04:24,730 --> 00:04:26,765 than when I found out male seahorses have the babies. 108 00:04:26,865 --> 00:04:30,369 I mean what kind of hilarious trick of nature is that? 109 00:04:30,469 --> 00:04:31,970 - Step away from the highlighter! 110 00:04:32,070 --> 00:04:33,672 - Hey, it was just getting good. 111 00:04:33,772 --> 00:04:35,774 - We're here to collect your admissions to Beach Island U, 112 00:04:35,874 --> 00:04:37,976 as in you gonna get reprogrammed. 113 00:04:38,076 --> 00:04:40,779 - Time to turn this bookworm into an earthworm. 114 00:04:40,879 --> 00:04:43,682 There's a big ass world out there, and we are all about 115 00:04:43,782 --> 00:04:47,552 experiencing things, not just reading about them, ugh. 116 00:04:47,652 --> 00:04:49,755 - You may be able to quote a sonnet from Shakespeare's 117 00:04:49,855 --> 00:04:52,424 Othello or give us the science behind a smooch, 118 00:04:52,524 --> 00:04:55,460 but it's time you discovered real life, Peg. 119 00:04:55,560 --> 00:04:57,796 It's time that you become you. 120 00:05:00,531 --> 00:05:01,667 - Yeah. 121 00:05:01,767 --> 00:05:02,801 - What she said. 122 00:05:04,035 --> 00:05:06,305 - Hey, there is no need for that! 123 00:05:06,405 --> 00:05:07,806 First of all, it is recyclable. 124 00:05:07,906 --> 00:05:09,574 And secondly, I already agreed. 125 00:05:09,674 --> 00:05:10,842 - Feelings over facts. 126 00:05:10,942 --> 00:05:12,644 Let the life lessons begin. 127 00:05:17,382 --> 00:05:19,751 - Wow, this is prime real estate. 128 00:05:19,851 --> 00:05:22,788 - Yeah, I reserved the cabana for the two of us. 129 00:05:22,888 --> 00:05:24,790 Great spot for connecting. 130 00:05:26,724 --> 00:05:28,493 - There's also nobody here. 131 00:05:28,593 --> 00:05:30,796 Did you reserve the whole area just for us? 132 00:05:30,896 --> 00:05:32,531 - No, I just spread a rumor 133 00:05:32,631 --> 00:05:33,965 that someone diarrhea-ed in the pool. 134 00:05:36,768 --> 00:05:38,370 - Beauty and brains. 135 00:05:39,604 --> 00:05:40,772 - Ow! 136 00:05:40,872 --> 00:05:41,640 - Yeah. 137 00:05:42,507 --> 00:05:43,141 Ouch. 138 00:05:46,744 --> 00:05:49,414 This privacy's really good, huh? 139 00:05:50,515 --> 00:05:51,817 - So rare these days. 140 00:05:51,917 --> 00:05:53,785 - Yeah, cheers to that. 141 00:05:54,919 --> 00:05:55,754 - Amen. 142 00:06:00,892 --> 00:06:01,827 Great weather. 143 00:06:01,927 --> 00:06:02,994 - Mm, great. 144 00:06:03,094 --> 00:06:03,829 - It's good. 145 00:06:03,929 --> 00:06:05,097 - Yeah, no, it is. 146 00:06:05,197 --> 00:06:08,533 It's good weather for this kind of activity. 147 00:06:08,633 --> 00:06:09,401 - Yeah. 148 00:06:11,836 --> 00:06:13,038 Whew. 149 00:06:18,209 --> 00:06:21,947 I'm gonna go take a dip in the pool. 150 00:06:22,047 --> 00:06:25,517 - Yeah, I mean it's pretty hot out here. 151 00:06:26,751 --> 00:06:28,120 - More like lukewarm. 152 00:06:28,220 --> 00:06:28,954 - Hmm? 153 00:06:29,054 --> 00:06:29,821 - Nothing. 154 00:06:38,095 --> 00:06:40,065 Water feels great. 155 00:06:40,165 --> 00:06:40,999 - Oh, yeah? 156 00:06:43,901 --> 00:06:45,570 - I'm completely naked, aren't I? 157 00:06:45,670 --> 00:06:48,573 - Yeah. 158 00:06:48,673 --> 00:06:49,775 Yeah, you are. 159 00:06:55,213 --> 00:06:57,649 Guess we're skinny dipping. 160 00:07:00,251 --> 00:07:02,187 - All right, Peg, let's start with the basics 161 00:07:02,287 --> 00:07:04,189 to avoid being basic. 162 00:07:04,289 --> 00:07:08,593 Facts and figures are no substitute for real feelings. 163 00:07:09,627 --> 00:07:10,862 - Who threw that? 164 00:07:10,962 --> 00:07:12,831 - Feelings over facts, step one. 165 00:07:12,931 --> 00:07:14,933 To win the gold, be bold. 166 00:07:15,033 --> 00:07:16,435 Every member of the Foursome 167 00:07:16,535 --> 00:07:19,805 is known for being bold and taking chances. 168 00:07:19,905 --> 00:07:21,907 Dakota banged a teacher on school grounds. 169 00:07:22,007 --> 00:07:22,974 - Courtney rushed the most ruthless 170 00:07:23,074 --> 00:07:25,677 sorority in the world. 171 00:07:25,777 --> 00:07:28,547 - Living dangerously makes you feel so alive. 172 00:07:28,647 --> 00:07:31,683 - I feel most alive when I'm living as myself. 173 00:07:31,783 --> 00:07:34,853 Be you, whoever that may be underneath. 174 00:07:34,953 --> 00:07:36,488 - May, oh, my god. 175 00:07:36,588 --> 00:07:37,989 Put your clothes on. 176 00:07:41,960 --> 00:07:43,829 - I suppose your observations are correct. 177 00:07:43,929 --> 00:07:47,098 I am a very risk averse individual. 178 00:07:47,198 --> 00:07:48,834 Perhaps I could entertain the thought 179 00:07:48,934 --> 00:07:50,702 of changing that behavior. 180 00:07:50,802 --> 00:07:51,970 - Exactly. 181 00:07:52,070 --> 00:07:53,572 What's something you always wanted to do 182 00:07:53,672 --> 00:07:55,907 but chicken out on every time? 183 00:07:57,074 --> 00:07:59,878 - I've always wanted to pierce my ears. 184 00:08:04,282 --> 00:08:05,884 Tartar sauce! 185 00:08:05,984 --> 00:08:06,952 Shaka Khan! 186 00:08:07,052 --> 00:08:08,620 - Hey, guys, what's going on? 187 00:08:08,720 --> 00:08:11,590 Girl blood. 188 00:08:13,024 --> 00:08:14,526 - How do you feel? 189 00:08:15,760 --> 00:08:16,595 - I feel, 190 00:08:17,862 --> 00:08:20,532 I feel that being bold and taking chances 191 00:08:20,632 --> 00:08:22,934 is different than being reckless with your body. 192 00:08:23,034 --> 00:08:27,138 Court, guess what, you have a penis burned on your back. 193 00:08:28,005 --> 00:08:29,207 Dakota, your teacher banging 194 00:08:29,307 --> 00:08:32,177 is going to affect you down the line 100%. 195 00:08:32,277 --> 00:08:34,779 I should have stood stronger with my convictions, 196 00:08:34,879 --> 00:08:36,715 but it's a learning experience. 197 00:08:36,815 --> 00:08:38,950 And for that, I am grateful. 198 00:08:41,085 --> 00:08:41,920 Ugh. 199 00:08:44,155 --> 00:08:44,990 I learned. 200 00:08:46,324 --> 00:08:49,160 - We need something juicy, 201 00:08:49,260 --> 00:08:53,532 something big, something, anything. 202 00:08:54,966 --> 00:08:56,668 - I can go in as a stripper and you can take pictures 203 00:08:56,768 --> 00:09:00,305 of them touching me inappropriately and show that to Slacks. 204 00:09:01,939 --> 00:09:04,009 - Constance, did you see we had to share this island? 205 00:09:04,109 --> 00:09:06,011 - With the bums from Brayer? 206 00:09:06,111 --> 00:09:07,712 Yes, Rosamund. 207 00:09:07,812 --> 00:09:10,248 Public school students are always so-- 208 00:09:10,348 --> 00:09:12,317 - Unwashed, I know. 209 00:09:12,417 --> 00:09:14,719 - I'm sure I saw Kent Saydak. 210 00:09:14,819 --> 00:09:17,255 He must regret downgrading from Stevenston to Brayer, 211 00:09:17,355 --> 00:09:18,924 or as we like to call it-- 212 00:09:19,024 --> 00:09:20,191 - Share. 213 00:09:21,258 --> 00:09:22,060 - As they're poor and have to share everything. 214 00:09:23,428 --> 00:09:27,732 - Pardon, but didn't you just say "Kent Saydak"? 215 00:09:28,933 --> 00:09:31,136 - Yes, he used to attend Stevenston Prep with us. 216 00:09:31,236 --> 00:09:33,338 - You guys go to the Stevenston? 217 00:09:33,438 --> 00:09:35,840 I heard you have a seltzer water fountain. 218 00:09:35,940 --> 00:09:37,342 - Drink your mead, Terry. 219 00:09:37,442 --> 00:09:40,045 Tell me more about Kent Saydak. 220 00:09:40,145 --> 00:09:41,079 - No. 221 00:09:41,179 --> 00:09:42,347 - I'll make it worth your while. 222 00:09:43,414 --> 00:09:46,618 I'll buy you all the shrimps and drinks you like. 223 00:09:47,351 --> 00:09:48,320 - Fine. 224 00:09:48,420 --> 00:09:50,221 We'll stay but only because-- 225 00:09:50,321 --> 00:09:52,591 - Our massage was postponed, 226 00:09:52,691 --> 00:09:55,760 and we love when the destitute treat the affluent. 227 00:09:55,860 --> 00:09:56,995 It's bizarre. 228 00:09:57,095 --> 00:09:58,096 - So bizarre. 229 00:09:59,030 --> 00:10:00,932 Fun and bizarre. 230 00:10:01,032 --> 00:10:01,832 - About Kent. 231 00:10:01,933 --> 00:10:04,202 - Well, Kent was always a sportsman. 232 00:10:04,302 --> 00:10:06,071 He played football against the commoners of-- 233 00:10:06,171 --> 00:10:07,005 - Brayer. 234 00:10:07,105 --> 00:10:09,107 Slumming it, if you ask me. 235 00:10:09,207 --> 00:10:11,643 Anyway, during a game against the Bobcats, 236 00:10:11,743 --> 00:10:15,614 there was this brute who was constantly flipping his hair. 237 00:10:15,714 --> 00:10:17,616 - Terry, listen. 238 00:10:17,716 --> 00:10:19,618 Go on, ladies. 239 00:10:19,718 --> 00:10:22,787 - Here's where it gets really succulent. 240 00:10:22,887 --> 00:10:25,223 - I honestly can't decide what surprised me the most, 241 00:10:25,323 --> 00:10:28,093 the fact that we were naked in public 242 00:10:28,193 --> 00:10:31,129 or you showing up after the sweat lodge. 243 00:10:31,229 --> 00:10:34,065 Thank you, by the way, in case I haven't already said that. 244 00:10:34,165 --> 00:10:35,667 It really means a lot that you came 245 00:10:35,767 --> 00:10:37,268 all the way here to be with me. 246 00:10:37,368 --> 00:10:39,638 - Well, you know I'd walk 500 miles just to be 247 00:10:39,738 --> 00:10:42,807 the man who walked 500 miles to meet you at your door. 248 00:10:42,907 --> 00:10:44,776 - Australian band? 249 00:10:44,876 --> 00:10:45,944 - Yeah, yeah, it is. 250 00:10:46,044 --> 00:10:47,078 I thought you would, 251 00:10:47,178 --> 00:10:48,813 don't worry. 252 00:10:48,913 --> 00:10:50,949 Oh, hey, I took the liberty of ordering an appetizer. 253 00:10:51,049 --> 00:10:52,317 - Yay. 254 00:10:52,417 --> 00:10:53,184 - Enjoy. 255 00:11:00,124 --> 00:11:01,760 You don't like oysters? 256 00:11:01,860 --> 00:11:02,927 It's okay, I'll order something else. 257 00:11:03,027 --> 00:11:04,162 - Oh, no, no, no. 258 00:11:04,262 --> 00:11:06,698 That was probably just a bad one. 259 00:11:09,867 --> 00:11:10,702 Okay. 260 00:11:12,203 --> 00:11:15,907 There might be a small possibility that I don't love them, 261 00:11:16,007 --> 00:11:19,077 but you do and I just wanna have something in common. 262 00:11:19,177 --> 00:11:20,879 - We have things in common. 263 00:11:20,979 --> 00:11:23,915 - Scary movies, I hate them, you love them. 264 00:11:24,015 --> 00:11:25,183 What's next, you know? 265 00:11:26,250 --> 00:11:26,951 Are you gonna tell me you hate roller coasters? 266 00:11:27,818 --> 00:11:30,121 - Well, yeah, they make me nauseous. 267 00:11:30,221 --> 00:11:32,123 - That was supposed to be an impossible example. 268 00:11:32,223 --> 00:11:34,125 - I'll still wait in line with you though. 269 00:11:34,225 --> 00:11:35,226 - That's the worst part. 270 00:11:35,326 --> 00:11:36,828 - Sorry, I didn't realize 271 00:11:36,928 --> 00:11:38,897 that you had such a passion for roller coasters. 272 00:11:38,997 --> 00:11:41,766 If it means that much, I'll take a Dramamine. 273 00:11:41,866 --> 00:11:43,935 - Then I'll know you're faking it, and it won't be as fun. 274 00:11:44,035 --> 00:11:47,038 - Hey, hey, it's okay that we have different interests. 275 00:11:47,138 --> 00:11:50,141 Have you ever heard that opposites attract? 276 00:11:50,241 --> 00:11:51,342 - No. 277 00:11:51,442 --> 00:11:54,012 - It's a law of physics. 278 00:11:54,112 --> 00:11:55,246 - Keep talking. 279 00:11:55,346 --> 00:11:58,183 - Well, because we have our differences, 280 00:11:58,283 --> 00:12:00,351 we can teach each other new things. 281 00:12:00,451 --> 00:12:04,489 For example, did you know that oysters are an aphrodisiac? 282 00:12:05,456 --> 00:12:06,791 - Really? 283 00:12:06,891 --> 00:12:07,826 - Yeah. 284 00:12:07,926 --> 00:12:09,094 - Are they working? 285 00:12:10,161 --> 00:12:12,230 - Yes, indeed, they are, Ms. Fixler. 286 00:12:12,330 --> 00:12:13,798 - I'm sorry. 287 00:12:13,898 --> 00:12:16,101 I just got a little freaked out. 288 00:12:16,201 --> 00:12:17,802 You may be surprised to hear this 289 00:12:17,902 --> 00:12:20,138 but you're my first boyfriend. 290 00:12:27,244 --> 00:12:29,247 Nope, nope, I can't do it. 291 00:12:32,584 --> 00:12:34,219 No, I can't do that either. 292 00:12:34,319 --> 00:12:35,253 - Oh, man. 293 00:12:35,353 --> 00:12:37,122 - You smell like fish. 294 00:12:38,255 --> 00:12:41,092 - Feelings over facts, step two. 295 00:12:43,561 --> 00:12:43,594 To go on a real date, you must first find your mate. 296 00:12:44,162 --> 00:12:45,163 What revs your engine? 297 00:12:45,730 --> 00:12:46,431 What shucks your clam? 298 00:12:47,298 --> 00:12:49,768 Life's garbage without a solid crush. 299 00:12:51,168 --> 00:12:52,403 Now don't think. 300 00:12:52,503 --> 00:12:54,305 Just feel out your perfect squeeze 301 00:12:54,405 --> 00:12:57,175 to build the man you wanna please. 302 00:13:02,313 --> 00:13:03,414 - Hey, what, 303 00:13:03,514 --> 00:13:04,415 oh, okay. 304 00:13:04,515 --> 00:13:07,218 I forgot I gotta go catch a wave. 305 00:13:12,189 --> 00:13:13,391 - Ugh. 306 00:13:13,491 --> 00:13:16,795 I mean "no judgment." 307 00:13:17,194 --> 00:13:18,363 How do you feel? 308 00:13:18,463 --> 00:13:19,230 - Hmm, I feel, 309 00:13:21,398 --> 00:13:24,035 I feel like this makeshift stranger 310 00:13:24,135 --> 00:13:27,238 and I have no emotional connection. 311 00:13:27,338 --> 00:13:28,339 Who are you, guy? 312 00:13:29,139 --> 00:13:30,308 I don't know. 313 00:13:30,408 --> 00:13:32,243 I feel attracted to someone when we connect 314 00:13:32,343 --> 00:13:35,380 over shared interests like how exciting it is 315 00:13:35,480 --> 00:13:39,250 that female kangaroos have three vaginas. 316 00:13:39,350 --> 00:13:41,252 See, handsome deteriorates over time. 317 00:13:41,352 --> 00:13:43,087 How will I ever find a lasting relationship 318 00:13:43,187 --> 00:13:45,290 if I don't look beyond looks? 319 00:13:45,390 --> 00:13:46,457 - Oh! 320 00:13:46,557 --> 00:13:48,126 Oh, god! 321 00:13:48,226 --> 00:13:50,361 I have never connected with someone longer than a hot beat. 322 00:13:50,461 --> 00:13:54,332 Should I move on from studs to boring duds? 323 00:13:54,432 --> 00:13:57,168 - Are Justin and I just cheap thrills? 324 00:13:57,268 --> 00:13:58,570 Do I even know him? 325 00:13:59,503 --> 00:14:02,207 - The only person I know is me. 326 00:14:03,140 --> 00:14:04,275 I know her well. 327 00:14:05,276 --> 00:14:06,277 She's crazy. 328 00:14:09,179 --> 00:14:11,416 - I'm sorry if I crashed your trip. 329 00:14:11,516 --> 00:14:13,218 I know how important your friends are to you. 330 00:14:13,318 --> 00:14:17,188 I just had to make sure that everything was okay. 331 00:14:17,288 --> 00:14:18,323 - What do you mean? 332 00:14:18,423 --> 00:14:19,591 - I just feel like things have been 333 00:14:19,691 --> 00:14:23,361 a bit weird between us lately, you know? 334 00:14:23,461 --> 00:14:27,298 And not just on the phone but ever since I got here. 335 00:14:27,398 --> 00:14:29,968 - Yeah, they kinda have been. 336 00:14:31,302 --> 00:14:35,406 But today really made me feel a lot better about everything. 337 00:14:35,506 --> 00:14:38,309 My friends are important to me but so are you, 338 00:14:38,409 --> 00:14:41,446 and I'm really glad that you're here. 339 00:14:54,525 --> 00:14:57,095 - Feelings over facts, step three. 340 00:14:57,195 --> 00:14:57,962 Be May. 341 00:14:59,697 --> 00:15:01,299 - You mean be me? 342 00:15:01,399 --> 00:15:04,269 - I think she means be you, as in yourself. 343 00:15:04,369 --> 00:15:06,037 Weird but enlightened. 344 00:15:21,118 --> 00:15:23,922 - Part of feeling great is loving the skin you're in. 345 00:15:24,022 --> 00:15:26,257 The more you show, the more you glow. 346 00:15:26,357 --> 00:15:27,592 You'll ooze confidence. 347 00:15:27,692 --> 00:15:29,294 And when you're confident, 348 00:15:29,394 --> 00:15:31,462 you have the best life experiences. 349 00:15:31,562 --> 00:15:35,266 Now that I'm free of being a clone, I'm free of clothing, 350 00:15:35,366 --> 00:15:38,670 and I can show you guys who I really am. 351 00:15:38,770 --> 00:15:39,537 - She's not ready. 352 00:15:39,637 --> 00:15:40,405 - No. 353 00:15:42,373 --> 00:15:43,441 I don't hate it. 354 00:15:43,541 --> 00:15:45,343 - Ooh, delish, delight, delight. 355 00:15:45,443 --> 00:15:47,245 - It's a May-over. 356 00:15:47,345 --> 00:15:48,413 How do you feel? 357 00:15:50,781 --> 00:15:51,616 - I feel, 358 00:15:54,451 --> 00:15:57,555 I feel like I fit the standard of what you think is dressing 359 00:15:57,655 --> 00:16:01,693 to impress, but I dress to impress myself, not others. 360 00:16:03,327 --> 00:16:05,697 I don't wanna reveal too much to the outside world. 361 00:16:05,797 --> 00:16:07,131 Anyone I want to attract 362 00:16:07,231 --> 00:16:09,534 won't have anything left for their imagination. 363 00:16:09,634 --> 00:16:13,738 And my female or gentleman caller is going to have a huge 364 00:16:15,372 --> 00:16:16,374 imagination. 365 00:16:19,376 --> 00:16:20,712 - Class dis-May. 366 00:16:23,380 --> 00:16:25,116 - Hey, guys, how are you doing? 367 00:16:25,216 --> 00:16:25,750 - Get out! 368 00:16:25,850 --> 00:16:26,584 Don't look at me! 369 00:16:26,684 --> 00:16:27,418 Close your eyes! 370 00:16:27,518 --> 00:16:29,387 Use your imagination! 371 00:16:30,487 --> 00:16:32,190 - One special edition coming right up. 372 00:16:32,290 --> 00:16:36,060 This is gonna be the mac daddy of destruction. 373 00:16:37,761 --> 00:16:39,564 - It seems a little harsh. 374 00:16:39,664 --> 00:16:41,466 Maybe we should just let everything go 375 00:16:41,566 --> 00:16:43,534 and sometime. 376 00:16:43,634 --> 00:16:45,603 - Stevenston would be to thank. 377 00:16:45,703 --> 00:16:48,473 Not even Peg will see this coming. 378 00:16:54,411 --> 00:16:56,214 - We still have time to take it back. 379 00:16:56,314 --> 00:16:57,782 - I thought I'm gonna get sick of saying this but I haven't. 380 00:16:57,882 --> 00:17:00,418 So shut up, Terry, and run! 381 00:17:00,518 --> 00:17:01,786 - Did you guys hear that? 382 00:17:01,886 --> 00:17:03,254 - No. 383 00:17:03,354 --> 00:17:04,122 No. 384 00:17:05,322 --> 00:17:06,157 No, no. 385 00:17:07,491 --> 00:17:09,160 Ugh, damn! 386 00:17:09,260 --> 00:17:10,428 Being slightly less superficial 387 00:17:10,528 --> 00:17:12,697 really does take the fun out of online mating. 388 00:17:12,797 --> 00:17:15,500 Maybe I should finally add words to my profile. 389 00:17:15,600 --> 00:17:17,502 - Hey, Court, come on out of there. 390 00:17:17,602 --> 00:17:18,503 - Don't look at me! 391 00:17:18,603 --> 00:17:19,604 Only know me. 392 00:17:20,604 --> 00:17:21,806 - Dakota, Courtney, what gives? 393 00:17:21,906 --> 00:17:24,208 Why are you acting stranger than usual? 394 00:17:24,308 --> 00:17:26,444 - We tried to reprogram you but instead, 395 00:17:26,544 --> 00:17:28,379 you gave us a new hard drive. 396 00:17:28,479 --> 00:17:30,181 Or should I say soft drive? 397 00:17:30,281 --> 00:17:32,316 Maybe it's us not living our life to the fullest. 398 00:17:32,416 --> 00:17:35,386 Could banging teachers be inappropriate? 399 00:17:35,486 --> 00:17:36,587 - You said it, Dakota. 400 00:17:36,687 --> 00:17:39,057 I've been so focused on showing skin 401 00:17:39,157 --> 00:17:41,526 that I missed out on showing what's within. 402 00:17:41,626 --> 00:17:45,630 I'm just an empty shell with a forever tramp stamp. 403 00:17:45,730 --> 00:17:49,067 - Courtney, you love being a part of your sorority. 404 00:17:49,167 --> 00:17:52,303 That forever brand earned you an unforgettable winter break 405 00:17:52,403 --> 00:17:54,806 that it will forever remind you of. 406 00:17:54,906 --> 00:17:57,508 Mistakes are there to teach us. 407 00:17:57,608 --> 00:17:59,410 Now what do you say? 408 00:17:59,510 --> 00:18:03,347 - I'm sorry I pierced your ears without your permission? 409 00:18:03,447 --> 00:18:06,250 - While the risk of infection in my lobe hole still stands, 410 00:18:06,350 --> 00:18:09,487 the world didn't crumble and ear I am. 411 00:18:11,455 --> 00:18:12,356 - It's a dad joke. 412 00:18:12,456 --> 00:18:13,624 - It's good. 413 00:18:13,724 --> 00:18:14,725 - You forced me out of my comfort zone, 414 00:18:15,625 --> 00:18:16,694 an important lesson in and of itself. 415 00:18:17,528 --> 00:18:18,663 And Dakota, I'm sure that teacher 416 00:18:18,763 --> 00:18:20,665 taught you a valuable lesson. 417 00:18:20,765 --> 00:18:23,568 Thanks to you, I've realized that perhaps I'm ready 418 00:18:23,668 --> 00:18:26,370 to start dating when the right suitor presents themself. 419 00:18:26,470 --> 00:18:29,407 If scantily clad clothes or first day third base 420 00:18:29,507 --> 00:18:31,175 is what works for your life, 421 00:18:31,275 --> 00:18:33,744 then you do what makes you happy. 422 00:18:33,844 --> 00:18:34,612 - Aw, Peg! 423 00:18:36,480 --> 00:18:40,651 Being exactly who you are is what the foursome is all about. 424 00:18:41,585 --> 00:18:43,354 We did teach you something after all. 425 00:18:43,454 --> 00:18:45,723 - You spoke from your heart and not from a textbook. 426 00:18:45,823 --> 00:18:48,392 You aren't a robot after all. 427 00:18:51,695 --> 00:18:52,864 - May! 428 00:18:56,366 --> 00:18:58,302 - Now I'm off to do what makes me feel 429 00:18:58,402 --> 00:19:00,905 the most dangerous, the most alive, 430 00:19:01,005 --> 00:19:02,540 grammar corrections. 431 00:19:13,450 --> 00:19:15,219 Dakota, Courtney, May, come quick! 432 00:19:15,319 --> 00:19:16,154 - What's wrong? 433 00:19:16,254 --> 00:19:17,421 Was there a run-on sentence? 434 00:19:17,521 --> 00:19:18,556 Did someone start a paragraph with but? 435 00:19:18,656 --> 00:19:19,824 - No, it's a special edition 436 00:19:19,924 --> 00:19:22,627 Beach Island Brayer Bulletin exclusive. 437 00:19:22,727 --> 00:19:24,595 - Ex-Stevenston jock, Kent Saydak, 438 00:19:24,695 --> 00:19:28,799 bags Brayer's own Andie Fixler to scorn rival Alec Fixler. 439 00:19:29,600 --> 00:19:30,368 - What? 440 00:19:30,468 --> 00:19:31,769 - Read the article. 441 00:19:32,970 --> 00:19:33,904 - After losing to Alec Fixler in the state championship, 442 00:19:34,004 --> 00:19:37,542 transfer student Kent Saydak moved to Brayer 443 00:19:37,642 --> 00:19:38,910 after taking a vow-- 444 00:19:39,010 --> 00:19:42,513 - To take down longtime rival Alec Fixler by-- 445 00:19:42,613 --> 00:19:44,682 - Taking his most prized possession, 446 00:19:44,782 --> 00:19:47,518 his sister, Andie Fixler, by-- 447 00:19:47,618 --> 00:19:49,220 - Taking her virtue. 448 00:19:50,354 --> 00:19:51,822 - Written by V. ITDI. 449 00:19:53,991 --> 00:19:56,494 V. ITDI is an anagram of Divit. 450 00:19:56,594 --> 00:19:57,962 This must be Divit's doing. 451 00:19:58,062 --> 00:20:00,231 - He writes for the Beach newspaper? 452 00:20:00,331 --> 00:20:01,732 - No, don't you see 453 00:20:01,832 --> 00:20:04,602 that this is the Bulletin, not the beach? 454 00:20:04,702 --> 00:20:08,606 This is a calculated and diabolical move by our nemesis. 455 00:20:09,673 --> 00:20:10,441 - Do you think it's true? 456 00:20:10,541 --> 00:20:11,576 - What does this mean? 457 00:20:11,676 --> 00:20:12,777 Did Kent come to Brayer because of Alec? 458 00:20:12,877 --> 00:20:13,744 - He couldn't have done that. 459 00:20:13,844 --> 00:20:14,979 It's despicable! 460 00:20:15,079 --> 00:20:15,980 - Deplorable! 461 00:20:16,080 --> 00:20:17,682 - Diabolical. 462 00:20:17,782 --> 00:20:21,485 People are capable of terrible things. 463 00:20:21,585 --> 00:20:22,887 - So should we tell Andie? 464 00:20:22,987 --> 00:20:24,322 - No! 465 00:20:24,422 --> 00:20:25,590 - We need to know the truth first. 466 00:20:25,690 --> 00:20:27,425 - Hey, sorry if you guys were worried. 467 00:20:27,525 --> 00:20:29,694 Kent and I spent the... 468 00:20:29,794 --> 00:20:31,729 Okay, why is everyone acting so weird? 469 00:20:31,829 --> 00:20:33,364 - We're not acting weird. 470 00:20:33,464 --> 00:20:35,833 - I'm doing a crossword puzzle, and I'm not done yet. 471 00:21:03,494 --> 00:21:04,662 - Andie! 472 00:21:07,931 --> 00:21:09,267 - Come on, Andie! 473 00:21:09,367 --> 00:21:11,302 - Are you okay? 474 00:21:12,836 --> 00:21:13,938 - We're worried about you. 475 00:21:21,879 --> 00:21:25,750 - Andie, please, let's talk about this. 476 00:21:25,850 --> 00:21:26,617 - Josh? 477 00:21:37,361 --> 00:21:39,664 ? I've waited for you, babe 478 00:21:39,764 --> 00:21:42,033 ? I played it by the rules 479 00:21:42,133 --> 00:21:44,502 ? I can't wait another day 480 00:21:44,602 --> 00:21:46,637 ? I can't afford to lose 481 00:21:46,687 --> 00:21:51,237 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.