Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,938 --> 00:00:07,541
[rock music]
2
00:00:07,641 --> 00:00:15,283
*
3
00:00:15,383 --> 00:00:18,119
* Well, I met him
in first period *
4
00:00:18,219 --> 00:00:20,921
* The way he looked it
really flipped my lid *
5
00:00:21,021 --> 00:00:21,889
Dear diary,
6
00:00:21,989 --> 00:00:24,158
Hey, it's me! Cassie!
7
00:00:24,258 --> 00:00:26,026
I thought it was important
to tell you about a major
8
00:00:26,127 --> 00:00:27,261
milestone coming up.
9
00:00:27,361 --> 00:00:30,030
See, it's my sweet sixteen.
10
00:00:30,131 --> 00:00:31,265
That's right, diary.
11
00:00:31,365 --> 00:00:34,001
I'm turning 16 this weekend!
12
00:00:34,102 --> 00:00:35,969
This is the point where
I go from being a cute,
13
00:00:36,070 --> 00:00:38,972
fashion-savvy girl
to a sensual, sexual
14
00:00:39,073 --> 00:00:41,342
fashion-forward woman.
15
00:00:41,442 --> 00:00:43,377
I'm going to have a popular
group of friends and super-hot
16
00:00:43,477 --> 00:00:45,746
hunky boyfriend
before you know it.
17
00:00:45,846 --> 00:00:49,383
I'm so excited, diary, except,
the only problem is we just
18
00:00:49,483 --> 00:00:51,319
moved here, so I
don't know anybody.
19
00:00:51,419 --> 00:00:53,053
My mother lost her job so
she moved us back to her old
20
00:00:53,154 --> 00:00:54,255
hometown.
21
00:00:54,355 --> 00:00:56,290
Talk about worst timing ever!
22
00:00:56,390 --> 00:00:58,058
But I'm going to look
on the bright side.
23
00:00:58,159 --> 00:01:00,194
New place, fresh face.
24
00:01:00,294 --> 00:01:02,330
I'm going to have the
best birthday party ever.
25
00:01:02,430 --> 00:01:04,332
This is where it's all
going to happen diary.
26
00:01:04,432 --> 00:01:05,399
-Cassie!
27
00:01:05,499 --> 00:01:07,201
It's time for
breakfast, sweetheart!
28
00:01:07,301 --> 00:01:08,336
-Well, I'm off, diary.
29
00:01:08,436 --> 00:01:09,737
No need to wish me luck.
30
00:01:09,837 --> 00:01:12,873
After all, I'm Cassie Glenn,
totally rockin' superstar
31
00:01:12,973 --> 00:01:14,142
extraordinaire.
32
00:01:14,175 --> 00:01:15,409
You're welcome!
33
00:01:16,744 --> 00:01:19,147
* ... You can spend the
night and hold me tight *
34
00:01:19,180 --> 00:01:21,415
* In my princess bed
35
00:01:21,515 --> 00:01:24,152
* Now I see him in
my civics class *
36
00:01:24,218 --> 00:01:27,888
* So many questions
that I want to ask *
37
00:01:27,988 --> 00:01:33,494
* But I smile and choke up
every time that I see him pass *
38
00:01:33,594 --> 00:01:36,464
* I know we had a date
and we stayed up late *
39
00:01:36,564 --> 00:01:39,733
* He didn't want to drive
so I asked him inside *
40
00:01:39,833 --> 00:01:44,938
* Now I need him here
in my life right now *
41
00:01:45,038 --> 00:01:48,041
* Right now
42
00:01:48,176 --> 00:01:50,778
* Thank God for
my first period *
43
00:01:50,878 --> 00:01:54,182
* He's the one I might have,
he's the one in my bed *
44
00:01:54,215 --> 00:01:58,652
* I hope and pray that
I'm not late for my *
45
00:01:58,752 --> 00:02:02,089
* Oh, first period
46
00:02:02,190 --> 00:02:04,958
* First period
47
00:02:05,058 --> 00:02:08,629
* First period
48
00:02:16,704 --> 00:02:19,940
Oh honey, were you scribbling
in that diary of yours again?
49
00:02:20,040 --> 00:02:21,642
-Good morning, Mother.
50
00:02:21,742 --> 00:02:24,212
-You better be careful or
you're going to get arthritis.
51
00:02:24,245 --> 00:02:26,414
And nobody's going to put
a ring on raptor fingers.
52
00:02:26,514 --> 00:02:28,749
-Actually, I was documenting
the fact that I have a very
53
00:02:28,849 --> 00:02:31,084
important milestone coming up
in my young woman life this
54
00:02:31,219 --> 00:02:32,220
weekend.
55
00:02:32,286 --> 00:02:34,455
-Oh sweetheart, we
talked about this.
56
00:02:37,658 --> 00:02:39,059
[together, in sing-Song]
* When girls get hairy,
57
00:02:39,227 --> 00:02:40,361
* They want to hump and marry
58
00:02:40,461 --> 00:02:42,930
* Any boy or man
59
00:02:43,030 --> 00:02:44,064
* They take off their clothes
60
00:02:44,232 --> 00:02:45,633
* Snort coke up their nose
61
00:02:45,733 --> 00:02:48,302
* And regret having
sex in the can *
62
00:02:48,402 --> 00:02:50,338
-Yes, I know the
nursery rhyme mother.
63
00:02:50,438 --> 00:02:52,640
I passed puberty
quite some time ago.
64
00:02:52,740 --> 00:02:54,842
And I'm talking about
a different milestone.
65
00:02:55,576 --> 00:02:57,144
And I'm actually kind
of curious about it.
66
00:02:57,245 --> 00:02:59,780
-That's my curious Cassie,
always asking questions!
67
00:02:59,880 --> 00:03:02,350
Like, "Why don't I look
anything like you?"
68
00:03:02,450 --> 00:03:04,318
"How come I don't
have a father?"
69
00:03:04,418 --> 00:03:06,119
"Why do I look like the
girl on the milk carton?"
70
00:03:06,254 --> 00:03:07,054
Oh, that reminds me.
71
00:03:07,154 --> 00:03:07,921
I need milk.
72
00:03:08,021 --> 00:03:09,757
Anyway, finders keepers.
73
00:03:09,857 --> 00:03:11,024
End of discussion.
74
00:03:11,124 --> 00:03:15,263
-Okay, um, it's my birthday
this weekend, the big 1-6.
75
00:03:15,296 --> 00:03:17,331
The day I become a woman.
76
00:03:17,431 --> 00:03:21,269
-Oh, I remember the day I took
you home from the hospital.
77
00:03:21,335 --> 00:03:22,169
After having you, of course.
78
00:03:22,270 --> 00:03:23,170
I'm not barren.
79
00:03:23,271 --> 00:03:24,272
You're my joy.
80
00:03:24,372 --> 00:03:25,839
My reason for living!
81
00:03:25,939 --> 00:03:28,409
And that's why I've never
regretted not taking you back.
82
00:03:28,509 --> 00:03:30,278
-But what does that
have to do with...
83
00:03:30,378 --> 00:03:32,079
-Well, you're going to be
late for school young lady.
84
00:03:32,179 --> 00:03:33,381
I packed your lunch.
85
00:03:33,481 --> 00:03:35,148
When you get to school, go
straight to the guidance
86
00:03:35,283 --> 00:03:37,818
counselor's office and
get your class schedule.
87
00:03:37,918 --> 00:03:39,920
And don't forget to
take your transcripts.
88
00:03:40,888 --> 00:03:42,089
-Okay, mother.
89
00:03:42,189 --> 00:03:43,357
I love you.
90
00:03:43,457 --> 00:03:45,092
-I love you too, sweetheart.
91
00:03:45,192 --> 00:03:46,360
And happy birthday.
92
00:03:46,460 --> 00:03:47,928
-It's this weeke-ow!
93
00:03:48,028 --> 00:03:48,862
Rude!
94
00:03:48,962 --> 00:03:50,431
-Oh, they grow up so fast.
95
00:03:51,432 --> 00:03:53,701
[vibraphone sting]
96
00:03:53,801 --> 00:03:55,769
[synth music]
97
00:03:55,869 --> 00:04:05,379
*
98
00:04:05,479 --> 00:04:08,782
* Sexy people
99
00:04:08,882 --> 00:04:11,084
-Okay Cassie, did you
remember to bring the sexy?
100
00:04:11,184 --> 00:04:12,320
I did, Cassie.
101
00:04:12,386 --> 00:04:13,687
Oh, and look at that?
102
00:04:13,787 --> 00:04:14,955
I brought extra.
103
00:04:16,089 --> 00:04:17,224
Hey guys, what's the haps?
104
00:04:17,325 --> 00:04:18,058
How's it hanging?
105
00:04:18,158 --> 00:04:19,327
Where's the beef?
106
00:04:20,328 --> 00:04:21,795
-Clearly you must've eaten it.
107
00:04:22,696 --> 00:04:23,230
What are you?
108
00:04:23,331 --> 00:04:24,197
-Rhetorical.
109
00:04:24,332 --> 00:04:25,533
-And why are you
speaking to us?
110
00:04:25,633 --> 00:04:26,334
-Literal.
111
00:04:26,367 --> 00:04:27,335
-Hi, Cassie Glenn.
112
00:04:27,435 --> 00:04:29,002
Totally rockin'
superstar extraordinaire.
113
00:04:29,102 --> 00:04:29,970
You're welcome.
114
00:04:30,070 --> 00:04:30,838
I'm new here.
115
00:04:30,938 --> 00:04:31,839
First day.
116
00:04:31,939 --> 00:04:32,673
Fresh meat.
117
00:04:33,474 --> 00:04:34,975
-Uh, I'm uh, Dirk.
118
00:04:35,075 --> 00:04:36,043
Uh, this is Brett.
119
00:04:36,143 --> 00:04:37,345
-Is there something
wrong with you?
120
00:04:37,411 --> 00:04:38,178
-Other than hating Mondays?
121
00:04:38,346 --> 00:04:40,147
Am I right, new best friends?
122
00:04:40,247 --> 00:04:41,181
-And uh, this is Heather.
123
00:04:41,349 --> 00:04:42,416
And Heather...
124
00:04:42,516 --> 00:04:42,950
-Oh my god, what is
there an echo in here?
125
00:04:43,050 --> 00:04:43,751
I'm totally kidding.
126
00:04:43,851 --> 00:04:44,952
I love everything
about you guys.
127
00:04:45,052 --> 00:04:45,919
Sleepover at my place!
128
00:04:46,019 --> 00:04:47,355
What?
129
00:04:47,455 --> 00:04:49,890
-Seriously though, is there
something wrong with you?
130
00:04:49,990 --> 00:04:53,627
-Well, now that we're
all acquainted, go away.
131
00:04:53,727 --> 00:04:55,829
-Actually, I'm looking for the
guidance counselor's office,
132
00:04:55,929 --> 00:04:57,097
so if you guys could point me
in the right direction, that'd
133
00:04:57,197 --> 00:04:58,532
be so totally rad of you.
134
00:04:58,632 --> 00:05:01,369
-Sure, it's right back
wherever you came from.
135
00:05:01,435 --> 00:05:03,236
-So you should go there.
136
00:05:03,371 --> 00:05:05,005
-Ugh, I must've totally
passed right by it.
137
00:05:05,105 --> 00:05:05,906
Thank you!
138
00:05:07,240 --> 00:05:08,175
-Okay.
139
00:05:08,275 --> 00:05:09,477
We're outta here.
140
00:05:10,378 --> 00:05:11,845
-Okay, well don't
be a stranger.
141
00:05:11,945 --> 00:05:13,714
-I won't if you will.
142
00:05:14,615 --> 00:05:18,218
* Yeah, you go girl
143
00:05:18,386 --> 00:05:21,955
* Living in her own world
144
00:05:23,090 --> 00:05:23,991
-Oh, excuse me.
145
00:05:24,858 --> 00:05:26,026
-Yes? I mean...
146
00:05:27,227 --> 00:05:28,128
Okay.
147
00:05:28,228 --> 00:05:29,162
I mean...
148
00:05:29,262 --> 00:05:30,230
Whatever you want.
149
00:05:30,398 --> 00:05:31,865
-Oh, I haven't asked
you anything yet.
150
00:05:32,400 --> 00:05:33,767
-Oh, I'm sorry.
151
00:05:33,867 --> 00:05:35,068
Not a lot of
people talk to me.
152
00:05:35,168 --> 00:05:36,003
-Oh, that's okay.
153
00:05:36,103 --> 00:05:37,571
People talk to
me all the time.
154
00:05:37,671 --> 00:05:38,572
"What are you doing in there?
155
00:05:38,672 --> 00:05:39,740
Get outta there! This is a
funeral!"
156
00:05:39,840 --> 00:05:40,741
Heh.
157
00:05:40,841 --> 00:05:42,676
All a part of being
so awesome, I guess.
158
00:05:42,776 --> 00:05:45,078
-I once took a nap on a park
bench and people thought I was
159
00:05:45,178 --> 00:05:46,447
a dead body.
160
00:05:46,547 --> 00:05:48,015
-You do look really corpse-y.
161
00:05:48,782 --> 00:05:49,717
But that's okay.
162
00:05:49,817 --> 00:05:52,119
A good moisturizing routine
will totally fix that.
163
00:05:52,886 --> 00:05:53,721
-Thanks.
164
00:05:53,821 --> 00:05:54,888
I'll try that.
165
00:05:54,988 --> 00:05:56,256
-So anyway, back to me.
166
00:05:56,424 --> 00:05:58,291
I'm new here and I'm trying to
find the guidance counselor's
167
00:05:58,426 --> 00:06:00,127
office, but I cannot
find it anywhere.
168
00:06:00,227 --> 00:06:01,328
-Oh, well I can
take you there.
169
00:06:01,429 --> 00:06:02,863
I mean I, I know where it is.
170
00:06:02,963 --> 00:06:04,732
-Oh my God, that'd be so
totally awesome rad of you.
171
00:06:05,599 --> 00:06:06,734
But don't you have a
class or something?
172
00:06:06,834 --> 00:06:08,201
-Yeah, but...
173
00:06:08,301 --> 00:06:10,070
They just think I'm
a coat rack anyway.
174
00:06:10,170 --> 00:06:11,505
-It's the pointy shoulders.
175
00:06:13,240 --> 00:06:14,842
So it's totally
neat to meet you.
176
00:06:14,942 --> 00:06:16,477
I'm Cassie Glenn,
totally rockin' superstar
177
00:06:16,577 --> 00:06:17,811
extraordinaire.
178
00:06:17,911 --> 00:06:18,712
You're welcome.
179
00:06:18,812 --> 00:06:21,582
-Heh, I'm Margaret Tandice
Obscenity Miller.
180
00:06:21,682 --> 00:06:23,350
But most people
just call me Maggie.
181
00:06:23,451 --> 00:06:24,452
[squish noise]
182
00:06:24,485 --> 00:06:25,653
-Hey turdface!
183
00:06:27,120 --> 00:06:28,589
-Most people.
184
00:06:28,689 --> 00:06:29,457
-Neat.
185
00:06:29,557 --> 00:06:31,058
So where are we
headed new friend?
186
00:06:31,158 --> 00:06:32,726
-Human contact!
187
00:06:33,927 --> 00:06:35,295
[vibraphone sting]
188
00:06:35,463 --> 00:06:37,831
[voice on loudspeaker]
Dean Smith to Principal
McGee's office...
189
00:06:37,931 --> 00:06:39,199
Again.
[knocking at the door]
190
00:06:39,299 --> 00:06:40,568
-Come in.
191
00:06:45,573 --> 00:06:46,574
Please, have a seat.
192
00:06:47,708 --> 00:06:49,477
-Hi, Cassie Glenn,
totally rockin' superstar
193
00:06:49,543 --> 00:06:51,979
extraordinaire,
you're welcome.
194
00:06:52,079 --> 00:06:52,980
-Oh, Cassie.
195
00:06:53,080 --> 00:06:54,882
You must be the new student.
196
00:06:54,982 --> 00:06:55,683
I'm Ms. Wood.
197
00:06:55,783 --> 00:06:57,785
Welcome to Florence
Fisher High.
198
00:06:57,885 --> 00:07:00,287
I'm the guidance counselor
here, so I'll be helping you
199
00:07:00,488 --> 00:07:01,622
to acclimate.
200
00:07:01,722 --> 00:07:04,758
And you can feel free to
talk to me about anything.
201
00:07:04,858 --> 00:07:06,594
-Oh!
202
00:07:06,694 --> 00:07:08,028
When you're on your period, do
you like to aggressively eat
203
00:07:08,128 --> 00:07:09,897
buffalo wings and pretend
that they're people?
204
00:07:11,231 --> 00:07:12,733
-U-Um, no.
205
00:07:12,833 --> 00:07:15,335
-It makes me feel powerful.
206
00:07:15,503 --> 00:07:17,370
-Feeling powerful is
a good thing, I think.
207
00:07:18,271 --> 00:07:19,507
-Have you ever had one of
those dreams where you're
208
00:07:19,607 --> 00:07:21,809
eating a hamburger, and then
you're making out with a
209
00:07:21,909 --> 00:07:25,813
hamburger, and then
other stuff happens?
210
00:07:28,348 --> 00:07:29,182
-No.
211
00:07:29,282 --> 00:07:30,250
-Me neither.
212
00:07:30,350 --> 00:07:31,685
Do you think I would
do well in prison?
213
00:07:31,785 --> 00:07:34,788
-Okay, uh, I am going to
need to see your previous
214
00:07:34,888 --> 00:07:36,990
paperwork, records,
documents...
215
00:07:37,090 --> 00:07:39,627
-Mother says documents only
tell lies that keep us apart.
216
00:07:40,227 --> 00:07:42,162
-Ah, I see now.
217
00:07:42,262 --> 00:07:43,697
Homeschooled.
218
00:07:43,797 --> 00:07:45,533
Don't worry, I've dealt
with your kind before.
219
00:07:45,633 --> 00:07:46,734
We're going to get
you taken care of.
220
00:07:46,834 --> 00:07:49,803
Do you have anything that
shows any previous work?
221
00:07:49,903 --> 00:07:52,305
-Oh, I do have something that
shows my previous church work.
222
00:07:52,405 --> 00:07:53,140
-Oh, okay.
223
00:07:53,240 --> 00:07:54,007
Let's see that.
224
00:08:02,215 --> 00:08:04,752
This is just pictures of
you dressed up like a nun.
225
00:08:04,852 --> 00:08:05,819
-Yeah.
226
00:08:07,287 --> 00:08:08,021
-With your fist in your mouth.
227
00:08:08,121 --> 00:08:08,922
-Uh huh.
228
00:08:12,259 --> 00:08:13,426
-I see you shaved your cat.
229
00:08:13,561 --> 00:08:14,728
-Oh, I don't have a cat.
230
00:08:16,263 --> 00:08:17,898
You see, I was trying out for
The Sisterhood of Optional
231
00:08:17,998 --> 00:08:18,966
Clothing.
232
00:08:19,066 --> 00:08:20,868
It's a magazine for
Catholic schoolgirls...
233
00:08:20,968 --> 00:08:21,869
On girls, heh.
234
00:08:21,969 --> 00:08:23,170
Oh, but it's totally tasteful.
235
00:08:24,271 --> 00:08:25,372
Mostly.
236
00:08:25,472 --> 00:08:26,740
-Cassie, this is wrong.
237
00:08:26,840 --> 00:08:27,841
-Why?
238
00:08:27,941 --> 00:08:28,876
Are you atheist?
239
00:08:28,976 --> 00:08:29,610
-No.
-Jewish?
240
00:08:29,710 --> 00:08:30,744
-No.
-Buddhist?
241
00:08:30,844 --> 00:08:32,245
'cause there's a fat guy...
242
00:08:32,345 --> 00:08:34,948
-Cassie, it's wrong because
you shouldn't be dressing
243
00:08:35,048 --> 00:08:36,016
like this.
244
00:08:36,116 --> 00:08:37,484
-Aren't we all truly naked
underneath the eyes of our
245
00:08:37,585 --> 00:08:38,752
creator?
246
00:08:38,852 --> 00:08:40,187
Oh, and those that pay a
monthly subscription fee of
247
00:08:40,287 --> 00:08:41,589
$19.99?
248
00:08:41,689 --> 00:08:42,590
Now, I know what
you're thinking.
249
00:08:42,623 --> 00:08:44,157
Totally outrageously priced.
250
00:08:44,257 --> 00:08:46,326
But you have to ask yourself,
do you want quality or
251
00:08:46,426 --> 00:08:48,261
unbleached anuses
and c-section scars?
252
00:08:50,764 --> 00:08:54,334
-No, i-it's wrong because
you're only 15 years old.
253
00:08:54,434 --> 00:08:55,603
You're still a child.
254
00:08:55,669 --> 00:08:57,337
-Oh, I agree.
255
00:08:57,437 --> 00:08:58,972
But Nadia's not a child.
256
00:08:59,072 --> 00:08:59,607
-Who's Nadia?
257
00:08:59,707 --> 00:09:01,341
-My pictorial persona.
258
00:09:01,441 --> 00:09:03,010
She's a hardworking mother of
three just trying to keep her
259
00:09:03,110 --> 00:09:05,278
babies fed on the
mean streets of Chile.
260
00:09:05,378 --> 00:09:07,615
Her no good husband left her
for some puta with starry eyes
261
00:09:07,715 --> 00:09:08,949
for anyone with a guitar.
262
00:09:09,049 --> 00:09:11,384
She bought him that guitar
for their anniversary, and now
263
00:09:11,484 --> 00:09:13,253
she'll never hear
the music again.
264
00:09:13,353 --> 00:09:15,623
We ask ourselves, por que?
265
00:09:16,724 --> 00:09:17,925
-Cassie, honey.
266
00:09:19,192 --> 00:09:22,696
These are bad people who con
innocent girls into taking off
267
00:09:22,796 --> 00:09:24,197
their clothes for money.
268
00:09:24,297 --> 00:09:25,899
-But that's how all the
great super rockin' superstar
269
00:09:25,999 --> 00:09:27,801
extraordinaires
got their start.
270
00:09:27,901 --> 00:09:30,337
They come from a past of
pain, abuse and humiliation.
271
00:09:30,437 --> 00:09:32,005
It's the filler for their
first night of their four-part
272
00:09:32,105 --> 00:09:34,041
miniseries starring
Kristy McNichol.
273
00:09:34,141 --> 00:09:35,676
So I've really
gotta get hopping.
274
00:09:35,776 --> 00:09:37,010
Are you in or out?
275
00:09:37,110 --> 00:09:38,145
-No.
276
00:09:38,245 --> 00:09:40,047
-Fine, but as my manager...
277
00:09:40,147 --> 00:09:41,148
-Guidance counselor.
278
00:09:41,248 --> 00:09:42,983
-I just want to let you
know that I'm not happy.
279
00:09:43,083 --> 00:09:44,652
Do you know what
10% of nothing is?
280
00:09:44,718 --> 00:09:46,153
-Yes.
-It's negative ten.
281
00:09:46,253 --> 00:09:46,954
-No it's not.
282
00:09:47,054 --> 00:09:48,455
-So we'll say you
owe me ten bucks.
283
00:09:48,555 --> 00:09:49,657
-I am not giving you money.
284
00:09:49,723 --> 00:09:50,924
-And we'll call
this what it is.
285
00:09:51,024 --> 00:09:51,859
-Delusional?
286
00:09:51,959 --> 00:09:53,894
-But next time, let's
bring our A-game.
287
00:09:53,994 --> 00:09:56,196
We'll scrap the nudie magazine
for now and maybe kick it up
288
00:09:56,296 --> 00:09:57,497
with a sex tape.
289
00:09:57,665 --> 00:09:58,465
What's Rob Lowe doing?
290
00:09:58,565 --> 00:10:00,267
Answer: my vagina.
291
00:10:00,367 --> 00:10:01,334
See where I'm going with this?
292
00:10:02,469 --> 00:10:06,339
-Here is your class schedule
and a map of the school.
293
00:10:06,439 --> 00:10:09,142
Legally I am supposed to
tell you that if you have any
294
00:10:09,242 --> 00:10:11,912
problems feel free to
come to me for assistance.
295
00:10:12,012 --> 00:10:12,612
-Oh.
296
00:10:12,713 --> 00:10:13,413
-Please don't.
297
00:10:13,513 --> 00:10:14,782
-Oh.
298
00:10:14,882 --> 00:10:16,249
-[gasps] Oh, I gotcha.
299
00:10:16,349 --> 00:10:18,551
If the office is rockin',
don't come a knockin'?
300
00:10:18,652 --> 00:10:20,553
Don't open the door
for shakin' the floor?
301
00:10:20,654 --> 00:10:22,189
If you put it in the
pooper, that'd be super?
302
00:10:22,289 --> 00:10:23,290
[laughs lightly]
303
00:10:23,390 --> 00:10:24,124
Okay.
304
00:10:28,696 --> 00:10:30,597
[vibraphone sting]
305
00:10:30,698 --> 00:10:32,165
-Absolutely not.
306
00:10:32,265 --> 00:10:32,900
N-No!
307
00:10:33,000 --> 00:10:34,267
It's not going to happen.
308
00:10:34,367 --> 00:10:35,669
-Why?
309
00:10:35,769 --> 00:10:37,237
-Well it's completely
abnormal, and honestly it's
310
00:10:37,337 --> 00:10:38,806
just plain weird.
311
00:10:38,906 --> 00:10:40,607
-This is a female
anatomy class.
312
00:10:40,708 --> 00:10:41,875
-Uh huh.
313
00:10:41,975 --> 00:10:43,143
-This is exactly the sort of
thing you're supposed
314
00:10:43,243 --> 00:10:44,511
to know about.
315
00:10:44,611 --> 00:10:46,246
-I've never heard of anything
called a "tampon" or why you'd
316
00:10:46,346 --> 00:10:47,815
need to change one.
317
00:10:47,915 --> 00:10:49,249
That sounds more
like drug talk.
318
00:10:49,349 --> 00:10:50,450
That I know about.
319
00:10:50,550 --> 00:10:51,584
Bathroom request denied.
320
00:10:51,685 --> 00:10:53,754
You do your angel
dust at home, junkie.
321
00:10:53,854 --> 00:10:54,922
[door creaks open]
First...
322
00:10:56,223 --> 00:10:57,858
Oh God, another one.
323
00:10:57,958 --> 00:10:59,526
-Look at what the
fat ass dragged in!
324
00:10:59,626 --> 00:11:00,728
[scattered laughter]
325
00:11:00,761 --> 00:11:01,929
-Where's the beef?
326
00:11:02,029 --> 00:11:04,431
I don't know, she must've
eaten it all, am I right?
327
00:11:04,531 --> 00:11:05,098
[laughs]
328
00:11:06,366 --> 00:11:08,235
It was really funny when
you said that earlier.
329
00:11:08,335 --> 00:11:09,536
-Yeah, o-okay.
330
00:11:09,636 --> 00:11:11,504
There's an empty seat next
to the coat rack in the back.
331
00:11:11,604 --> 00:11:13,106
-Rad.
332
00:11:13,206 --> 00:11:14,241
-[sighs]
333
00:11:16,209 --> 00:11:17,510
-Oh, hey Mags.
334
00:11:17,610 --> 00:11:18,912
-Hey Cassie.
335
00:11:19,012 --> 00:11:22,082
Oh, I'm so excited we have
our first period together.
336
00:11:22,182 --> 00:11:24,151
-Oh sweetie, mine's not
for a couple more days.
337
00:11:24,251 --> 00:11:26,820
But don't worry, we'll totally
sync up, and then we'll show
338
00:11:26,920 --> 00:11:28,255
Hanes who's way it is.
339
00:11:28,355 --> 00:11:29,256
Am I right?
340
00:11:31,091 --> 00:11:32,292
[laughing]
341
00:11:32,392 --> 00:11:34,995
-Well when that happens, I
have some old cotton balls in
342
00:11:35,095 --> 00:11:36,596
my backpack from
an art project.
343
00:11:36,764 --> 00:11:37,664
Just in case.
344
00:11:37,765 --> 00:11:39,566
-That is so sweet!
345
00:11:39,666 --> 00:11:41,568
But I have a rolled up sock
and some duct tape in case of
346
00:11:41,668 --> 00:11:42,770
emergencies.
347
00:11:42,870 --> 00:11:44,137
-You're so resourceful.
348
00:11:44,237 --> 00:11:45,005
-What can I say?
349
00:11:45,105 --> 00:11:46,173
Girl Scouts.
350
00:11:46,273 --> 00:11:47,775
-I didn't know you
were in Girl Scouts.
351
00:11:47,808 --> 00:11:48,809
-Why, what have you heard?
352
00:11:48,909 --> 00:11:50,377
[slapping sounds]
353
00:11:50,477 --> 00:11:52,780
-I'll repeat myself for those
of you who weren't listening!
354
00:11:52,813 --> 00:11:54,114
-I wasn't, I swear!
355
00:11:55,448 --> 00:11:56,784
-Who are you?
356
00:11:56,817 --> 00:11:57,785
-I'm Maggie.
357
00:11:59,252 --> 00:12:00,353
Maggie Miller?
358
00:12:01,354 --> 00:12:02,823
I've been in your
class the whole time.
359
00:12:08,361 --> 00:12:09,162
-Oh, yes.
360
00:12:09,262 --> 00:12:10,097
Coat rack.
361
00:12:10,197 --> 00:12:11,331
Well, there must
be some mistake.
362
00:12:11,431 --> 00:12:14,067
This is a female human
anatomy class, okay?
363
00:12:14,167 --> 00:12:15,969
All boys should be in P.E.
this hour.
364
00:12:16,870 --> 00:12:18,071
-But I'm a girl.
365
00:12:19,539 --> 00:12:20,440
-Really?
366
00:12:20,540 --> 00:12:21,674
For how long?
367
00:12:21,809 --> 00:12:23,010
-Forever.
368
00:12:24,611 --> 00:12:26,346
-Oh my God, I am so sorry.
369
00:12:27,948 --> 00:12:30,150
Let this hideously deformed
girl be a lesson to all of
370
00:12:30,250 --> 00:12:35,222
you: beauty is only skin deep,
and ugliness is just right
371
00:12:35,322 --> 00:12:37,190
above that on the surface
where we all have to
372
00:12:37,290 --> 00:12:38,225
look at it.
373
00:12:39,993 --> 00:12:44,097
But, thanks to the wonders of
plastic surgery, she can fix
374
00:12:44,197 --> 00:12:47,835
the damage her grotesqueness
does to society.
375
00:12:47,935 --> 00:12:51,238
And that's called
accountability, girls.
376
00:12:51,338 --> 00:12:53,040
-Uh, Mr. Klein...
377
00:12:53,140 --> 00:12:54,207
-What?
378
00:12:54,307 --> 00:12:56,576
-I don't feel that's an
appropriate thing to say.
379
00:12:56,676 --> 00:12:57,544
-Why?
380
00:12:57,644 --> 00:12:59,212
I said she could fix it.
381
00:12:59,312 --> 00:13:02,049
-Society already puts too much
pressure on women to look a
382
00:13:02,149 --> 00:13:04,351
certain way, and isn't beauty
in the eye of the beholder
383
00:13:04,451 --> 00:13:05,218
anyways?
384
00:13:05,318 --> 00:13:06,319
-Nonsense!
385
00:13:07,420 --> 00:13:09,656
Nobody wants to
behold ugly people.
386
00:13:09,756 --> 00:13:10,991
Or look at them.
387
00:13:12,125 --> 00:13:13,927
And b-but before you go
burning your bra over that
388
00:13:14,027 --> 00:13:16,363
one, it's, it's called an
elective surgery, okay?
389
00:13:16,463 --> 00:13:18,465
That means she can electively
change all the things we tell
390
00:13:18,565 --> 00:13:19,732
her to.
391
00:13:19,867 --> 00:13:21,869
Okay, n-now let's all
settle down, okay?
392
00:13:21,902 --> 00:13:23,770
We're all making the
she-beast very uncomfortable.
393
00:13:23,871 --> 00:13:24,972
[giggling]
394
00:13:25,072 --> 00:13:27,574
Yes, beautiful blonde girl?
395
00:13:28,876 --> 00:13:32,913
-I think any woman would so
be totally smart for doing it.
396
00:13:33,013 --> 00:13:35,415
If all of the ugly people
in the world just fixed
397
00:13:35,515 --> 00:13:37,985
themselves, then nobody would
make fun of them anymore and
398
00:13:38,085 --> 00:13:40,387
we'd have nothing but
beautiful people to look at
399
00:13:40,487 --> 00:13:43,123
and we'd all be totally happy
and stop killing each other.
400
00:13:43,223 --> 00:13:44,124
-Mm.
401
00:13:44,224 --> 00:13:45,893
-Pretty people don't kill.
402
00:13:45,959 --> 00:13:47,895
Only jealous uggos do.
403
00:13:49,029 --> 00:13:51,031
-Yeah, death to the fat ones!
404
00:13:56,136 --> 00:13:58,171
-Well, that's why we're
here in this class.
405
00:13:58,271 --> 00:14:00,607
We're going to learn about the
female human anatomy, what's
406
00:14:00,707 --> 00:14:03,510
biologically wrong with it,
and one day hope to find a
407
00:14:03,610 --> 00:14:04,444
cure.
408
00:14:05,412 --> 00:14:06,513
Let's watch a film.
409
00:14:09,917 --> 00:14:11,118
[clapping]
410
00:14:12,685 --> 00:14:15,122
[projector whirring]
411
00:14:15,222 --> 00:14:20,928
[upbeat orchestral music]
412
00:14:20,994 --> 00:14:22,262
[narrator]
This is Jenny.
413
00:14:22,362 --> 00:14:25,065
Jenny's turning 16
years old today.
414
00:14:25,165 --> 00:14:28,801
She is transitioning from
girlhood to womanhood.
415
00:14:28,936 --> 00:14:30,971
A transition girls have
been preparing for
416
00:14:31,071 --> 00:14:35,008
since the beginning of time.
[Alarm Clock Rings]
417
00:14:35,108 --> 00:14:38,578
Since time began so long
ago, it's hard to say when it
418
00:14:38,678 --> 00:14:41,414
exactly started, so we won't.
419
00:14:41,514 --> 00:14:44,184
And now we're
here, in the now.
420
00:14:44,284 --> 00:14:46,686
As girls to soon become women.
421
00:14:46,786 --> 00:14:48,821
But don't jump the
gun yet, missy.
422
00:14:48,956 --> 00:14:50,157
That's impolite.
423
00:14:50,257 --> 00:14:51,992
And you'll become barren.
424
00:14:52,092 --> 00:14:55,562
Now, listen closely as
I tell you a secret.
425
00:14:55,662 --> 00:14:58,698
Since childhood, every girl
dreams for the day when she
426
00:14:58,798 --> 00:15:01,468
can grow to be a
wife and a mother.
427
00:15:01,568 --> 00:15:04,237
But being a woman hasn't
always come so easy.
428
00:15:04,337 --> 00:15:07,407
Women are historically known
for having to endure extreme
429
00:15:07,507 --> 00:15:10,443
measures to survive and
protect themselves against
430
00:15:10,543 --> 00:15:17,650
things like snowstorms,
tsunamis, meteors, hurricanes,
431
00:15:17,750 --> 00:15:25,458
radiation, famine, Koreans,
rock and roll, mouth,
432
00:15:25,558 --> 00:15:33,166
excessive bacon, colic, toxic
waste, vodka tonics, rabid
433
00:15:33,266 --> 00:15:38,438
bats, Dracula, and drugs.
434
00:15:38,538 --> 00:15:42,209
Oh, what a marvelous
survivor a woman is.
435
00:15:42,309 --> 00:15:46,046
All while staying the pinnacle
of beauty, grace, and poise.
436
00:15:46,146 --> 00:15:48,715
The idolization of her peers.
437
00:15:48,815 --> 00:15:51,218
The admiration of her family.
438
00:15:51,318 --> 00:15:55,022
The popularization
of all mankind.
439
00:15:55,122 --> 00:15:57,224
And she's pretty too.
440
00:15:57,324 --> 00:16:00,227
Oh, becoming a woman.
441
00:16:00,327 --> 00:16:08,535
Beauty, poise, grace, Dracula,
popular, beauty, poise, grace,
442
00:16:08,635 --> 00:16:12,505
Dracula, popular,
popular, popular...
443
00:16:12,605 --> 00:16:14,041
-Happy birthday, Cassie.
444
00:16:14,141 --> 00:16:15,542
You look amazing!
445
00:16:15,642 --> 00:16:19,212
Wow, this is the best
sweet 16 party ever.
446
00:16:19,312 --> 00:16:20,413
-Thanks for coming, Maggie.
447
00:16:20,513 --> 00:16:22,449
I hope you're
having a great time.
448
00:16:22,549 --> 00:16:26,086
-Wow Cassie, what a
great sweet 16 party.
449
00:16:26,186 --> 00:16:28,188
You're so cool and popular.
450
00:16:28,288 --> 00:16:30,057
I wish I could be you.
451
00:16:30,090 --> 00:16:31,058
-Thanks Heather.
452
00:16:31,091 --> 00:16:32,492
It's really rad
of you to notice.
453
00:16:35,595 --> 00:16:39,266
-You are so, like,
totally amazing Cassie.
454
00:16:39,366 --> 00:16:41,501
I too wish I could
be you as well.
455
00:16:41,601 --> 00:16:43,203
Like, for sure.
456
00:16:43,303 --> 00:16:44,271
-Thanks other Heather.
457
00:16:44,371 --> 00:16:45,672
I'll just try to be me.
458
00:16:47,740 --> 00:16:49,742
-Happy birthday Cassie.
459
00:16:49,842 --> 00:16:51,278
We brought you a present.
460
00:16:51,378 --> 00:16:53,413
-Thanks Brett, what is it?
461
00:16:53,513 --> 00:16:55,082
-Sex.
462
00:16:55,182 --> 00:16:56,949
We both want to make love
to you at the same time, and
463
00:16:57,084 --> 00:16:58,118
then...
464
00:16:58,218 --> 00:16:59,719
To each other.
465
00:16:59,819 --> 00:17:01,288
While you watch.
466
00:17:02,355 --> 00:17:04,624
And then, I'm going to marry
you and have sex with you
467
00:17:04,724 --> 00:17:06,959
again like in those videos
your mom keeps hidden behind
468
00:17:07,094 --> 00:17:08,961
the VCR.
469
00:17:09,096 --> 00:17:11,464
-Thanks boys, you didn't
have to get me anything.
470
00:17:11,564 --> 00:17:15,001
-And then I'm going
to give you a massage.
471
00:17:15,102 --> 00:17:16,836
For hours.
472
00:17:16,936 --> 00:17:18,638
I know how sore you get.
473
00:17:18,738 --> 00:17:20,773
-I do have insufficient
lumbar support.
474
00:17:20,873 --> 00:17:21,608
Thanks boys.
475
00:17:21,708 --> 00:17:22,742
I appreciate it.
476
00:17:24,544 --> 00:17:26,513
-Hey Dracula, what
are you doing here?
477
00:17:26,613 --> 00:17:30,117
-Cassie, I've come to take you
away and make you young and
478
00:17:30,183 --> 00:17:33,120
beautiful forever, blah!
479
00:17:33,220 --> 00:17:34,954
-Thanks Dracula,
have some cake.
480
00:17:35,122 --> 00:17:35,722
[sneeze]
481
00:17:35,822 --> 00:17:37,157
-Cake!
482
00:17:40,593 --> 00:17:42,129
[bell rings]
483
00:17:42,229 --> 00:17:43,463
-[clears throat] Ladies!
484
00:17:43,563 --> 00:17:45,232
Don't forget, you're reading
chapters three through five
485
00:17:45,332 --> 00:17:48,034
about the human
female life cycle!
486
00:17:48,135 --> 00:17:49,802
It's mandatory,
for some reason.
487
00:17:49,902 --> 00:17:50,803
A-And you two!
488
00:17:52,004 --> 00:17:53,140
I'm warning you.
489
00:17:53,206 --> 00:17:55,142
I don't like troublemakers.
490
00:17:55,208 --> 00:17:56,509
-I don't like tapioca.
491
00:17:56,609 --> 00:17:58,278
Now we both don't
like something.
492
00:18:05,152 --> 00:18:09,689
[door creaks shut]
493
00:18:14,394 --> 00:18:16,196
[slide guitar sting]
494
00:18:17,164 --> 00:18:18,431
-I mean...
495
00:18:18,531 --> 00:18:21,201
I don't know if he
likes me or not.
496
00:18:22,469 --> 00:18:24,437
I mean I know he's a teacher
so he has to be discreet...
497
00:18:25,472 --> 00:18:26,806
And he did throw a book
at my head one time.
498
00:18:27,940 --> 00:18:29,309
-When I was little, the boys
on the playground used to push
499
00:18:29,409 --> 00:18:31,211
me down all the time.
500
00:18:31,311 --> 00:18:32,445
But that's just 'cause they
didn't know how to express
501
00:18:32,545 --> 00:18:33,746
themselves.
502
00:18:33,846 --> 00:18:35,382
They'd tell me to stop
stealing their underwear.
503
00:18:36,416 --> 00:18:38,185
They really meant
their hearts.
504
00:18:38,285 --> 00:18:40,520
Sometimes love hurts, Maggie.
505
00:18:40,620 --> 00:18:42,555
-Just grab something in the
room and do something weird
506
00:18:42,655 --> 00:18:44,023
with it.
507
00:18:44,191 --> 00:18:46,693
-Oh, salutations class!
508
00:18:46,793 --> 00:18:48,595
Salutations!
509
00:18:48,695 --> 00:18:49,996
[scattered voices]
-Good morning, Ms. Mallow.
510
00:18:50,096 --> 00:18:51,498
-Wasn't she fired?
511
00:18:51,598 --> 00:18:55,702
-Oh, isn't this the most
magnificent day to create?
512
00:18:56,803 --> 00:19:00,740
I can feel the life energy
in this class and...
513
00:19:00,840 --> 00:19:03,075
God, it invigorates me!
514
00:19:03,210 --> 00:19:04,644
Oh, yes!
515
00:19:05,545 --> 00:19:09,349
I live off of your
youthful essences.
516
00:19:10,550 --> 00:19:12,219
Oh, Arturo.
517
00:19:13,119 --> 00:19:15,422
The curse of every
painter is thine.
518
00:19:16,256 --> 00:19:19,492
The cursed white wall.
519
00:19:19,592 --> 00:19:24,897
Is it purity that we dare not
step on the freshly lain snow?
520
00:19:24,997 --> 00:19:30,903
Or is it the ever expanding
void that we drown in its
521
00:19:31,003 --> 00:19:32,339
limbo.
522
00:19:33,306 --> 00:19:35,007
Break free, Arturo!
523
00:19:35,107 --> 00:19:36,476
Break free!
524
00:19:39,246 --> 00:19:40,480
Oh!
525
00:19:40,580 --> 00:19:41,113
[laughing]
526
00:19:41,248 --> 00:19:42,949
yes!
527
00:19:43,049 --> 00:19:43,983
-Death to the white void!
528
00:19:44,083 --> 00:19:45,117
-Yes!
529
00:19:45,252 --> 00:19:47,454
You're indeed a warrior!
530
00:19:47,554 --> 00:19:48,455
[grunts]
531
00:19:50,257 --> 00:19:53,059
and, what have we here?
532
00:19:53,159 --> 00:19:55,995
-Making a doll out of the body
fluid and hair of my enemies.
533
00:19:56,095 --> 00:19:57,063
-[laughs]
534
00:19:57,163 --> 00:20:00,066
-They will feel my
torment and rage.
535
00:20:00,166 --> 00:20:01,234
-Oh!
536
00:20:02,402 --> 00:20:03,870
-I also used a double
half-knotted cross-stitch and
537
00:20:03,970 --> 00:20:06,906
stuffed it with pine needles,
so it smells like Christmas.
538
00:20:07,006 --> 00:20:07,940
-[gasping]
539
00:20:08,040 --> 00:20:09,041
Oh!
540
00:20:09,141 --> 00:20:11,210
What have we here?
541
00:20:11,311 --> 00:20:13,613
Is there a new
fledgling in our nest?
542
00:20:13,713 --> 00:20:15,147
[cackles]
543
00:20:15,248 --> 00:20:17,350
Let me flock to
you, childling.
544
00:20:17,450 --> 00:20:19,886
Let me flock to you!
545
00:20:19,986 --> 00:20:20,720
-Oh...
546
00:20:20,820 --> 00:20:22,455
-And who might you be?
547
00:20:22,555 --> 00:20:24,924
-Cassie Glenn, totally rockin'
superstar extraordinaire.
548
00:20:25,024 --> 00:20:26,092
You're welcome.
549
00:20:26,192 --> 00:20:29,496
-Oh my God, my God
look, Cassie, darling.
550
00:20:29,596 --> 00:20:32,098
Look at your beautiful face!
551
00:20:32,198 --> 00:20:34,166
I can see so much in it.
552
00:20:34,267 --> 00:20:36,969
All of your pain
and your fear.
553
00:20:37,069 --> 00:20:40,239
[Cassie grunts]
-You have come to the right
place to create and together
554
00:20:40,340 --> 00:20:41,841
we will touch your soul.
555
00:20:41,941 --> 00:20:44,811
-[gasps]
reach, reach high
into your soul!
556
00:20:44,911 --> 00:20:46,279
-I release you!
557
00:20:47,580 --> 00:20:51,984
This is no mere art class.
558
00:20:52,084 --> 00:20:53,920
Your teacher is your art.
559
00:20:54,020 --> 00:20:55,488
Not me.
560
00:20:55,588 --> 00:20:59,659
I am only here to be a seeker
to help you find your flame,
561
00:20:59,759 --> 00:21:05,332
and I can see your flame,
Cassie, and it burns bright.
562
00:21:05,365 --> 00:21:06,833
-Oh, I'm so sorry.
563
00:21:07,800 --> 00:21:10,470
-Alright, my
class, my darlings.
564
00:21:10,570 --> 00:21:14,374
Twinkle while I am gone,
you Christmas lights.
565
00:21:14,474 --> 00:21:18,110
I must away to ready the
auditorium for Friday's
566
00:21:18,210 --> 00:21:19,846
great event.
567
00:21:19,946 --> 00:21:20,747
Au revoir!
568
00:21:21,348 --> 00:21:22,882
Au revoir!
569
00:21:22,982 --> 00:21:24,784
[class]
Goodbye! Bye!
570
00:21:26,953 --> 00:21:28,555
-So what's happening Friday?
571
00:21:28,655 --> 00:21:29,722
-Oh, it's just this
talent show thing.
572
00:21:29,822 --> 00:21:30,490
It's stupid.
573
00:21:30,590 --> 00:21:31,758
-[gasps] It's perfect!
574
00:21:31,858 --> 00:21:32,992
-I mean it's perfect!
575
00:21:33,092 --> 00:21:34,527
That's what I meant to say
it was, it's perfect, yeah.
576
00:21:35,362 --> 00:21:36,596
Wait, why?
577
00:21:36,696 --> 00:21:39,131
-Maggie, my sixteenth
birthday is this Saturday.
578
00:21:39,231 --> 00:21:39,999
-Oh happy birthd-
579
00:21:40,099 --> 00:21:40,733
-Saturday.
580
00:21:40,833 --> 00:21:42,669
-Right, sorry.
581
00:21:42,769 --> 00:21:44,971
-So if I want everyone to
come to my birthday party by
582
00:21:45,071 --> 00:21:48,541
Saturday, that only leaves me
five days to become popular.
583
00:21:48,641 --> 00:21:51,644
-Well, how do you plan to
become popular in five days?
584
00:21:51,744 --> 00:21:54,146
-It's just as easy as becoming
a total rockin' superstar
585
00:21:54,246 --> 00:21:55,982
extraordinaire,
you're welcome.
586
00:21:57,817 --> 00:22:00,286
-A totally rockin' superstar
extraordinaire, because i...
587
00:22:00,387 --> 00:22:01,454
-You know one?
588
00:22:01,554 --> 00:22:02,755
Oh my God, is it Alf?
589
00:22:02,855 --> 00:22:04,123
-No, I am one!
590
00:22:04,223 --> 00:22:05,892
Cassie Glenn, totally rockin
superstar extraordinaire!
591
00:22:05,992 --> 00:22:07,093
You're welcome!
592
00:22:07,894 --> 00:22:08,661
-Thank you.
593
00:22:09,896 --> 00:22:12,899
-Look, first of all, we have
to wear the totally coolest
594
00:22:12,999 --> 00:22:13,766
clothes ever.
595
00:22:13,866 --> 00:22:16,403
And check on that
one, because, heh...
596
00:22:17,970 --> 00:22:18,771
-No, I'm wearing them.
597
00:22:20,540 --> 00:22:21,408
-Are they mixed in with the...
598
00:22:21,474 --> 00:22:22,642
-I am fashion-forward!
599
00:22:22,742 --> 00:22:23,643
-You got it.
600
00:22:23,743 --> 00:22:25,578
-Let's just move
on to point two.
601
00:22:25,678 --> 00:22:28,114
We have to date totally
hot super-hunky guys.
602
00:22:28,214 --> 00:22:30,583
-Well the hottest guys in
school are Dirk and Brett, but
603
00:22:30,683 --> 00:22:32,118
they're dating the Heathers.
604
00:22:32,218 --> 00:22:34,421
-Which leads me to point
three: we have got to get in
605
00:22:34,521 --> 00:22:35,321
the cool group.
606
00:22:35,422 --> 00:22:36,556
-And kill them.
607
00:22:37,156 --> 00:22:38,057
-No.
608
00:22:39,859 --> 00:22:41,160
-Well, what does this have
to do with the talent show on
609
00:22:41,260 --> 00:22:42,562
Friday?
610
00:22:42,662 --> 00:22:44,163
-That's the final
nail in the coffin.
611
00:22:44,263 --> 00:22:45,432
-So we are killing them.
612
00:22:45,465 --> 00:22:46,633
-We are not killing
anyone, Maggie.
613
00:22:46,733 --> 00:22:47,467
-Sorry.
614
00:22:47,567 --> 00:22:49,168
-We can't just
look cool, Maggie.
615
00:22:49,268 --> 00:22:50,970
We have to be cool.
616
00:22:51,070 --> 00:22:53,673
And so, when I show my
super-hot radness on the
617
00:22:53,773 --> 00:22:56,308
talent competition on Friday,
it'll be official that I'm...
618
00:22:56,443 --> 00:22:58,177
-We had an alibi
for the night...
619
00:22:58,277 --> 00:22:59,479
-We are not killing
anyone, Maggie!
620
00:23:01,080 --> 00:23:02,515
-[nervous laughter]
621
00:23:02,615 --> 00:23:05,952
You think maybe if I did all
those things that, uh, I could
622
00:23:06,052 --> 00:23:07,086
be popular too?
623
00:23:08,187 --> 00:23:09,656
-Oh, I don't know.
624
00:23:09,756 --> 00:23:11,190
I've never thought about doing
anything that benefits others
625
00:23:11,290 --> 00:23:12,324
before.
626
00:23:12,459 --> 00:23:13,159
-Oh.
627
00:23:14,326 --> 00:23:15,795
-Well, why not?
628
00:23:15,895 --> 00:23:17,864
If Ebenezer Scrooge can banish
those demons and save all the
629
00:23:17,964 --> 00:23:21,267
Jews in time for
Christmas, then so can I!
630
00:23:21,367 --> 00:23:22,769
-That's not how it happened.
631
00:23:22,869 --> 00:23:24,504
-Well, we'd better start
working on our talent if we're
632
00:23:24,604 --> 00:23:28,007
performing together
this Friday, partner.
633
00:23:28,107 --> 00:23:29,476
-Oh my God!
634
00:23:29,509 --> 00:23:30,677
Cassie, thank you so much!
635
00:23:32,178 --> 00:23:34,146
-[Brett laughs]
636
00:23:34,246 --> 00:23:37,149
Oh, well this is
too good to be true.
637
00:23:38,718 --> 00:23:40,920
Wait until Heather
gets a load of this.
638
00:23:41,020 --> 00:23:42,188
-A load of what?
639
00:23:42,288 --> 00:23:43,155
-Don't mind us.
640
00:23:43,255 --> 00:23:44,123
-Why are you rubbing that?
641
00:23:44,223 --> 00:23:45,024
-But don't stop.
642
00:23:45,124 --> 00:23:47,494
[breathing heavily]
643
00:23:54,366 --> 00:23:55,134
[wooshing sound]
644
00:23:56,569 --> 00:23:58,505
-God, I can't stand that
fat cow,
645
00:23:58,538 --> 00:23:59,338
-[laughs and growls]
646
00:23:59,506 --> 00:24:01,007
-Who does she think she is?
647
00:24:01,107 --> 00:24:02,241
-Besides enormous?
648
00:24:02,341 --> 00:24:03,943
-Totally.
649
00:24:04,043 --> 00:24:05,512
-They seem nice.
650
00:24:05,612 --> 00:24:07,914
-They seem like they
need to be locked up.
651
00:24:08,014 --> 00:24:09,281
-At a fat camp.
652
00:24:09,381 --> 00:24:10,750
For fatties.
653
00:24:10,850 --> 00:24:12,384
-Good one!
654
00:24:12,519 --> 00:24:13,853
-The other one looks
like she's dying.
655
00:24:13,953 --> 00:24:16,055
-Someone should go the
hospital and give her some
656
00:24:16,155 --> 00:24:17,056
antibiotics.
657
00:24:19,225 --> 00:24:23,563
-Well, I uh, overheard
them talking in art class.
658
00:24:23,663 --> 00:24:25,665
Apparently the chubby one
is making a plan to become
659
00:24:25,765 --> 00:24:27,934
popular in five days.
660
00:24:28,034 --> 00:24:30,002
Something about a birthday
party on Saturday.
661
00:24:30,102 --> 00:24:31,203
-[scoffs]
662
00:24:31,303 --> 00:24:32,038
Are you kidding me?
663
00:24:32,138 --> 00:24:32,939
-Mm.
664
00:24:33,039 --> 00:24:34,574
-Nobody can become
popular that fast.
665
00:24:34,674 --> 00:24:36,676
-[scoffs]
-Or in her case, ever.
666
00:24:36,776 --> 00:24:37,777
-Well, she's new here.
667
00:24:37,877 --> 00:24:39,746
Maybe she just wants friends.
668
00:24:39,846 --> 00:24:41,213
I think we should
be nice to her.
669
00:24:41,313 --> 00:24:43,249
-Oh, sweetie.
670
00:24:43,349 --> 00:24:45,885
What did we say about saying
things that make me angry?
671
00:24:45,985 --> 00:24:47,053
-Uh...
672
00:24:48,555 --> 00:24:51,824
To stop talking and
take my shirt off.
673
00:24:55,394 --> 00:24:56,095
Oh.
674
00:25:00,466 --> 00:25:01,868
[light laughter]
675
00:25:03,670 --> 00:25:06,305
-Now, tell us more about
this plan of theirs.
676
00:25:06,405 --> 00:25:07,406
-[laughs]
677
00:25:07,574 --> 00:25:09,108
I don't think it
works that way.
678
00:25:09,208 --> 00:25:11,744
-But if she takes off the
bow, she looks just like him.
679
00:25:11,844 --> 00:25:14,146
-I know, but I don't think
that makes Pac Man gay.
680
00:25:14,246 --> 00:25:16,182
-Then why do they have
to have separate games?
681
00:25:16,282 --> 00:25:18,785
I'll tell you why: 'cause he
loves to gobble those balls
682
00:25:18,885 --> 00:25:19,385
[laughs]
683
00:25:19,485 --> 00:25:22,955
[imitating pac man noise]
684
00:25:24,591 --> 00:25:25,925
-This makes me uncomfortable.
685
00:25:26,593 --> 00:25:27,426
-So what are we going to
do about
686
00:25:27,594 --> 00:25:29,095
a talent for the
competition on Friday?
687
00:25:29,195 --> 00:25:31,831
-I mean, granted I'm amazing
at everything, but...
688
00:25:31,931 --> 00:25:34,767
- * ...oh yeah, things
are getting cool so turn up the
heat *
689
00:25:34,867 --> 00:25:37,136
* I'm on top. I'm on top.
690
00:25:37,236 --> 00:25:38,270
* When the ladies...
691
00:25:38,370 --> 00:25:39,505
-I see someone likes a little
dark meat with their
692
00:25:39,606 --> 00:25:40,907
chicken breasts.
693
00:25:41,941 --> 00:25:43,209
-Are you talking
about my areolas?
694
00:25:44,210 --> 00:25:45,778
-No.
695
00:25:45,878 --> 00:25:48,180
-They're like silver dollar
pancakes that got burnt.
696
00:25:49,415 --> 00:25:50,883
And they kept cooking them.
697
00:25:51,718 --> 00:25:53,285
-You're making
me hungry, Maggie.
698
00:25:53,385 --> 00:25:55,021
No, I was talking about that
hottie dipped in chocolate
699
00:25:55,121 --> 00:25:55,988
over there.
700
00:25:56,088 --> 00:25:57,757
-Oh, him, no, no.
701
00:25:57,857 --> 00:25:59,626
I wasn't looking
at him like that.
702
00:25:59,692 --> 00:26:00,727
-Oh, no, it's okay.
703
00:26:00,827 --> 00:26:01,894
I think it's legal now.
704
00:26:01,994 --> 00:26:03,863
You know, with Whoopi
Goldberg and all?
705
00:26:03,963 --> 00:26:04,797
-No it's...
706
00:26:06,298 --> 00:26:07,266
Rapping.
707
00:26:08,400 --> 00:26:10,269
I mean, I know it's silly, but
I've just always wanted
708
00:26:10,369 --> 00:26:11,971
to do it.
709
00:26:12,071 --> 00:26:13,906
-Maggie, I think that's one of
those things that it's okay if
710
00:26:14,006 --> 00:26:16,342
they do it, but if we
do it then we're racist.
711
00:26:16,442 --> 00:26:18,444
-But it would be so much fun!
712
00:26:18,544 --> 00:26:21,480
I mean, I have daydreams about
it, just getting up there,
713
00:26:21,648 --> 00:26:22,481
showing myself to the world.
714
00:26:22,649 --> 00:26:23,983
No one can stop me.
715
00:26:24,083 --> 00:26:26,018
-Now that sounds like a
totally rockin' superstar
716
00:26:26,118 --> 00:26:27,419
extraordinaire.
717
00:26:27,519 --> 00:26:28,320
-You think so?
718
00:26:28,420 --> 00:26:29,789
-You're welcome so.
719
00:26:29,889 --> 00:26:31,123
-[laughing] No, no, no.
720
00:26:31,223 --> 00:26:32,558
I couldn't do it.
721
00:26:32,659 --> 00:26:33,826
-A rap battle.
722
00:26:34,360 --> 00:26:35,561
-What?
723
00:26:35,662 --> 00:26:36,428
-Rap battle!
724
00:26:36,528 --> 00:26:37,163
[gong sounds]
725
00:26:37,263 --> 00:26:38,931
-Rap battle?
726
00:26:39,031 --> 00:26:39,766
-Rap battle.
727
00:26:40,667 --> 00:26:41,701
-Rap battle.
728
00:26:41,801 --> 00:26:46,238
[hip hop beat]
729
00:26:46,338 --> 00:26:48,307
- * Hey there girly, you
think you're a match *
730
00:26:48,407 --> 00:26:50,442
* In your thrift-store
clothes with your stank-ass
snatch? *
731
00:26:50,542 --> 00:26:52,979
* I'm on top, I'm on top
732
00:26:53,079 --> 00:26:55,314
* You wanna step to me,
you're gonna get bopped *
733
00:26:55,414 --> 00:26:59,986
*
734
00:27:00,086 --> 00:27:02,321
- * Your clock is broken
and so is your face *
735
00:27:02,421 --> 00:27:04,691
* You're running outta
time and I'm on your case *
736
00:27:04,724 --> 00:27:06,859
* You try and act tough,
but you're easy to beat *
737
00:27:06,959 --> 00:27:08,695
* Hell, you're the kind of thug
you'd find on Sesame Street *
738
00:27:08,795 --> 00:27:09,762
* I'm on top
739
00:27:09,862 --> 00:27:11,263
- * I'm on top!
740
00:27:11,363 --> 00:27:13,432
- * This battle's heating
up, someone call a cop *
741
00:27:13,532 --> 00:27:18,237
*
742
00:27:18,337 --> 00:27:20,773
- * I'm killing these rhymes
so I should be in jail *
743
00:27:20,873 --> 00:27:22,942
- * I'll take the top bunk,
watch you piss in a pail *
744
00:27:23,042 --> 00:27:25,144
- * I'm freakin' Al Capone
and you're Lizzie Borden *
745
00:27:25,244 --> 00:27:27,313
- * Shut up sucker, 'cause
I paid off the warden *
746
00:27:27,413 --> 00:27:29,749
* Put your head in a pillow,
make you wear a skirt *
747
00:27:29,849 --> 00:27:31,918
* I'll spit on my hand,
but it's still gonna hurt *
748
00:27:32,018 --> 00:27:34,186
* Take it out on your ass
like a three-dollar snitch *
749
00:27:34,286 --> 00:27:36,255
* Get ready to cry 'cause
you're my prison bitch *
750
00:27:36,355 --> 00:27:38,858
* I'm gonna rape you,
I'm gonna rape you *
751
00:27:38,958 --> 00:27:40,927
* Scare you, tear
you, duct tape you *
752
00:27:41,027 --> 00:27:43,295
* Yeah you try and resist,
and your point is valid *
753
00:27:43,395 --> 00:27:45,732
* But shut up, bitch,
you're gonna toss my salad *
754
00:27:46,465 --> 00:27:47,599
* I'm on top
755
00:27:47,734 --> 00:27:50,870
*
756
00:27:52,304 --> 00:27:53,873
-Maggie you did it!
757
00:27:53,973 --> 00:27:56,242
That was amazing,
I'm so proud of you.
758
00:27:56,342 --> 00:27:57,376
-I did it!
759
00:27:57,476 --> 00:27:59,145
I actually did it!
760
00:27:59,245 --> 00:28:00,646
Oh my God, do you
think I went too far?
761
00:28:00,747 --> 00:28:01,981
-Probably.
762
00:28:02,081 --> 00:28:03,883
I couldn't understand
anything you two were saying.
763
00:28:03,983 --> 00:28:05,484
I have a really hard
time with rhyming.
764
00:28:05,584 --> 00:28:07,019
But you looked amazing.
765
00:28:07,119 --> 00:28:08,888
-I feel amazing!
766
00:28:09,655 --> 00:28:10,790
-Hey ladies.
767
00:28:11,490 --> 00:28:12,391
-Oh hey Dirk.
768
00:28:12,491 --> 00:28:13,525
Sorry I didn't see
you coming, heh.
769
00:28:13,625 --> 00:28:14,626
But I'd like to.
770
00:28:14,761 --> 00:28:15,862
No!
771
00:28:15,962 --> 00:28:18,330
I'm sorry, I know you
two are dating, I...
772
00:28:18,430 --> 00:28:21,267
-Actually, we just broke up.
773
00:28:21,367 --> 00:28:23,302
We're better off as friends.
774
00:28:23,402 --> 00:28:24,503
Isn't that right, Dirk.
775
00:28:24,603 --> 00:28:25,938
-Um...
776
00:28:27,306 --> 00:28:27,907
Yeah.
777
00:28:28,808 --> 00:28:31,610
-Oh, hm, I'm so
sorry to hear that.
778
00:28:31,778 --> 00:28:33,112
-Me and Brett
just broke up too.
779
00:28:33,212 --> 00:28:34,981
-Yeah, I figured that'd
happen sooner or later.
780
00:28:35,081 --> 00:28:35,948
-What?
781
00:28:36,949 --> 00:28:38,450
-I saw what you did
a minute ago, Maggie.
782
00:28:38,550 --> 00:28:41,520
That was pretty, uh, rad.
783
00:28:41,620 --> 00:28:42,922
-[nervous laughter]
784
00:28:43,022 --> 00:28:44,924
-You talked really
fast and it rhymed!
785
00:28:45,024 --> 00:28:47,393
-I... Like... Going... Thing...
Heh.
786
00:28:48,594 --> 00:28:51,330
-So, what the boys were
wondering, if it would be okay
787
00:28:51,430 --> 00:28:53,499
for them to ask you
out on a date tonight.
788
00:28:53,599 --> 00:28:55,267
-And of course we said yes.
789
00:28:55,367 --> 00:28:58,270
We don't normally just let
anyone take out our exes, but
790
00:28:58,370 --> 00:28:59,806
you two are pretty cool.
791
00:28:59,839 --> 00:29:01,307
-I mean I'm not doubting
that, but,
792
00:29:01,407 --> 00:29:02,441
you really think we're cool?
793
00:29:02,541 --> 00:29:03,409
-For sure.
794
00:29:05,912 --> 00:29:08,114
-Oh my God, is she okay?
795
00:29:09,115 --> 00:29:10,149
-Yes.
796
00:29:10,682 --> 00:29:11,818
She's just...
797
00:29:12,618 --> 00:29:13,352
Praying.
798
00:29:13,452 --> 00:29:15,988
-I think she peed herself.
799
00:29:16,088 --> 00:29:16,956
-What?
800
00:29:17,056 --> 00:29:17,689
Oh.
801
00:29:17,824 --> 00:29:19,525
Um, no.
802
00:29:19,625 --> 00:29:20,592
That is not pee.
803
00:29:20,692 --> 00:29:21,828
That is...
804
00:29:21,861 --> 00:29:23,029
Sexy juice.
805
00:29:23,129 --> 00:29:23,963
[scoffs]
806
00:29:24,430 --> 00:29:25,497
I mean...
807
00:29:25,597 --> 00:29:27,233
You know what they say,
whenever the basement's
808
00:29:27,333 --> 00:29:28,267
flooding, the...
809
00:29:28,367 --> 00:29:30,069
The pipes need banging.
810
00:29:31,670 --> 00:29:33,005
-Great.
811
00:29:34,273 --> 00:29:36,308
You write down your address
and the boys will be by around
812
00:29:36,408 --> 00:29:37,509
7:30 to pick you up?
813
00:29:40,412 --> 00:29:42,448
-That is perfect.
814
00:29:42,548 --> 00:29:45,484
-I can tell we're all going
to be really good friends.
815
00:29:45,584 --> 00:29:47,053
-Not!
816
00:29:47,153 --> 00:29:49,721
-...much time for you to get
ready, so you girls better get
817
00:29:49,856 --> 00:29:50,857
to it.
818
00:29:51,323 --> 00:29:52,358
-Bye!
819
00:29:59,298 --> 00:30:00,099
-[snorts]
820
00:30:00,732 --> 00:30:02,134
What happened?
821
00:30:02,234 --> 00:30:04,203
-Well, you sexy-juiced all
over yourself, we have a date
822
00:30:04,303 --> 00:30:06,472
tonight with the two hottest
guys, and we're practically
823
00:30:06,572 --> 00:30:09,275
besties with the two most
popular girls in school.
824
00:30:09,375 --> 00:30:10,776
I told you I'd have
us popular in no time.
825
00:30:10,877 --> 00:30:11,878
-[laughs]
826
00:30:11,978 --> 00:30:13,946
How could I have
ever doubted you?
827
00:30:14,046 --> 00:30:16,448
-Well we'd better go shopping
and get some date outfits.
828
00:30:16,548 --> 00:30:17,649
And a shower.
829
00:30:17,749 --> 00:30:19,818
Your sexy juice really reeks.
830
00:30:19,919 --> 00:30:22,321
-I eat a lot of
sexy asparagus.
831
00:30:25,357 --> 00:30:26,492
[laughing]
832
00:30:26,592 --> 00:30:27,726
But he'd kill you!
833
00:30:27,826 --> 00:30:29,661
-Only at first.
834
00:30:29,761 --> 00:30:31,363
But then I'd be yours forever.
835
00:30:32,564 --> 00:30:33,532
-What's this?
836
00:30:33,632 --> 00:30:34,566
-Don't touch that!
837
00:30:34,666 --> 00:30:35,801
-I'm sorry.
838
00:30:35,902 --> 00:30:37,303
-Oh, it's okay.
839
00:30:38,270 --> 00:30:40,039
It's my diary.
840
00:30:40,139 --> 00:30:42,875
But we're friends,
so I can trust you.
841
00:30:42,975 --> 00:30:45,144
-I swear to you, Cassie Glenn.
842
00:30:45,244 --> 00:30:46,745
-Totally rockin' superstar
extraordinaire,
843
00:30:46,845 --> 00:30:47,947
you're welcome.
844
00:30:48,047 --> 00:30:50,582
-I will never do anything
to betray our friendship.
845
00:30:51,717 --> 00:30:52,952
We should take a blood oath.
846
00:30:54,220 --> 00:30:55,087
[gasps]
847
00:30:55,187 --> 00:30:56,622
-That's okay, I trust you.
848
00:30:58,457 --> 00:31:00,960
-Oh, well, if you want, how
about I tell you something
849
00:31:01,060 --> 00:31:02,261
really embarrassing about me?
850
00:31:02,361 --> 00:31:03,262
-[gasps]
851
00:31:03,362 --> 00:31:05,331
That'd be hilarious,
you should do that!
852
00:31:05,431 --> 00:31:09,235
-Okay, um, I've
never had my period.
853
00:31:09,335 --> 00:31:11,003
[light laughter]
854
00:31:11,103 --> 00:31:12,939
-You've never had
your monthly visitor?
855
00:31:13,039 --> 00:31:14,773
Surfed the crimson tide?
856
00:31:14,941 --> 00:31:16,475
Had lunch with Aunt Flo?
857
00:31:16,575 --> 00:31:17,944
Partied at Club Menses?
858
00:31:17,977 --> 00:31:19,011
Ridden the cotton pony?
859
00:31:19,111 --> 00:31:20,479
Took Carrie to the prom?
860
00:31:20,579 --> 00:31:21,780
Saddled up old rusty?
861
00:31:21,948 --> 00:31:22,949
Teased vampires?
862
00:31:23,015 --> 00:31:24,616
Had a massacre at the Y?
863
00:31:24,716 --> 00:31:26,118
Gagged your growler?
864
00:31:26,218 --> 00:31:27,954
Bled the lining of your uterus
through the opening of your
865
00:31:28,020 --> 00:31:29,555
vagina during a monthly cycle?
866
00:31:32,091 --> 00:31:35,361
-Um, sometimes when I
sneeze really hard, I pee.
867
00:31:35,461 --> 00:31:36,095
Does that count?
868
00:31:36,195 --> 00:31:37,729
-Well that's a start.
869
00:31:37,829 --> 00:31:39,298
It's no big deal.
870
00:31:39,398 --> 00:31:42,768
-That's what my mom says, but,
all those other girls have
871
00:31:42,868 --> 00:31:46,772
great big boobs and big bloody
vaginas, and I'm just like...
872
00:31:46,872 --> 00:31:48,307
When's it my turn?
873
00:31:48,407 --> 00:31:50,409
-Oh Maggie, you're probably
just not ready yet.
874
00:31:50,509 --> 00:31:52,678
-But I am ready, cass.
875
00:31:52,778 --> 00:31:54,513
I want to meet a boy.
876
00:31:54,613 --> 00:31:58,117
Fall in love, get married, but
then realize he's cheating on
877
00:31:58,217 --> 00:32:00,552
me, but I'll look
the other way.
878
00:32:02,021 --> 00:32:04,123
I've got to keep this
marriage together.
879
00:32:04,223 --> 00:32:06,258
His parents would
never let us divorce.
880
00:32:08,160 --> 00:32:10,229
I know he resents me because
I couldn't carry the baby to
881
00:32:10,329 --> 00:32:11,730
full term.
882
00:32:11,830 --> 00:32:14,700
Of course he won't even
think about adoption, but...
883
00:32:15,701 --> 00:32:18,004
I can take care of
this Asian baby myself.
884
00:32:18,837 --> 00:32:21,707
I have so much love to give,
and with the money from his
885
00:32:21,807 --> 00:32:25,911
life insurance plan, well...
886
00:32:26,012 --> 00:32:29,148
He'd just have
to go away, heh.
887
00:32:29,248 --> 00:32:30,849
I'll run away
with the mailman.
888
00:32:31,017 --> 00:32:32,418
I know he loves me.
889
00:32:32,518 --> 00:32:35,721
He brings me all those nice
things, and values me, and
890
00:32:35,821 --> 00:32:38,557
damn it, that's what Pei-Ling
needs in a father figure!
891
00:32:40,259 --> 00:32:42,394
-Maybe we shouldn't
tell people that story.
892
00:32:44,663 --> 00:32:46,032
-I realize that now.
893
00:32:48,767 --> 00:32:53,039
-Oh Cassie sweetheart, those
two handsome boys are here.
894
00:32:53,139 --> 00:32:54,773
Oh, that's something.
895
00:32:54,873 --> 00:32:57,043
My little girl going
on her first date!
896
00:32:57,143 --> 00:32:58,944
-Mom, this isn't
my first date.
897
00:32:59,045 --> 00:33:01,113
What about the boy at
the seafood restaurant?
898
00:33:01,213 --> 00:33:02,748
-The one who was
choking on a scallop?
899
00:33:02,848 --> 00:33:04,050
-He was choking?
900
00:33:04,116 --> 00:33:05,784
-Yes, you gave him CPR.
901
00:33:05,884 --> 00:33:08,054
-I gave him 3rd base.
902
00:33:08,120 --> 00:33:09,855
And my number, but
he never called.
903
00:33:09,955 --> 00:33:11,757
-Oh sweetie, he died.
904
00:33:11,857 --> 00:33:13,925
-Oh, that explains
so much now.
905
00:33:14,060 --> 00:33:17,163
-Anyway, you girls
look just gorgeous.
906
00:33:17,263 --> 00:33:20,066
Like those fabulous
actresses on tv.
907
00:33:20,166 --> 00:33:21,600
-What, I can't do film?
908
00:33:21,700 --> 00:33:22,934
-Thanks Mrs. Glenn.
909
00:33:23,069 --> 00:33:25,104
-Oh please, call me Mom.
910
00:33:25,204 --> 00:33:26,272
-Oh, I don't know about that.
911
00:33:26,372 --> 00:33:26,872
-Do it!
912
00:33:26,972 --> 00:33:28,107
-[screams] Mom!
913
00:33:28,207 --> 00:33:29,141
-Come on, Maggie.
914
00:33:29,241 --> 00:33:30,742
We can't keep
those guys waiting.
915
00:33:30,842 --> 00:33:34,513
[vibraphone sting]
916
00:33:36,848 --> 00:33:38,584
-Cass, I can't do this.
917
00:33:38,684 --> 00:33:40,086
I'm nervous, I'm sweating...
918
00:33:40,186 --> 00:33:41,753
I'm feeling really gassy.
919
00:33:41,853 --> 00:33:43,255
-Oh, you're doing great.
920
00:33:43,355 --> 00:33:44,756
Just go for his crotch
like it's a taffy pull.
921
00:33:44,856 --> 00:33:46,592
Guys love that.
922
00:33:46,692 --> 00:33:48,627
-Oh yeah, whisper.
923
00:33:48,727 --> 00:33:50,729
I totally can't hear
what you two are saying.
924
00:33:50,829 --> 00:33:52,131
-Oh, I can.
925
00:33:53,365 --> 00:33:54,800
I'm a really good lip reader.
926
00:33:55,967 --> 00:33:57,436
I'm psychic!
927
00:33:57,536 --> 00:33:59,505
Quick, tell me
what I'm thinking.
928
00:33:59,605 --> 00:34:02,474
-I don't think that's
how psychic works.
929
00:34:02,574 --> 00:34:03,642
And I should know.
930
00:34:03,742 --> 00:34:06,345
I'm 1/18th gypsy sea-hag
on my mother's side.
931
00:34:07,679 --> 00:34:09,581
-Hey Dirk, can you
tell what I'm thinking?
932
00:34:13,319 --> 00:34:14,320
-No.
933
00:34:14,420 --> 00:34:16,255
But I think a professional
might need to.
934
00:34:17,956 --> 00:34:19,358
Hey.
935
00:34:19,458 --> 00:34:22,694
Why don't we play a good old
fashioned game of truth or
936
00:34:22,794 --> 00:34:24,230
dare to break the ice?
937
00:34:24,330 --> 00:34:26,332
-Oh, Brett loves
truth or dare.
938
00:34:26,432 --> 00:34:28,400
We play it all the time when
we hang out at his place, and
939
00:34:28,500 --> 00:34:31,470
he dares me to do all kinds
of crazy stuff, like take my
940
00:34:31,570 --> 00:34:34,306
shirt off, and take my pants
off, oh, and pull out my...
941
00:34:34,406 --> 00:34:35,574
-Okay!
942
00:34:35,674 --> 00:34:36,942
We all know how it goes.
943
00:34:37,042 --> 00:34:38,577
-Don't ask, don't
tell, right Brett?
944
00:34:40,246 --> 00:34:41,713
Well I'm certainly game.
945
00:34:41,813 --> 00:34:42,881
For anything.
946
00:34:42,981 --> 00:34:43,882
-Oh!
947
00:34:43,982 --> 00:34:45,317
Okay.
948
00:34:45,417 --> 00:34:45,917
-Me too!
949
00:34:46,017 --> 00:34:48,554
[giggles]
950
00:34:50,889 --> 00:34:51,390
[sizzling]
951
00:34:51,490 --> 00:34:53,492
[gasps]
952
00:34:53,592 --> 00:34:57,529
* I need you want
you all to myself *
953
00:34:57,629 --> 00:34:59,998
* My rod is crying
out to you *
954
00:35:00,166 --> 00:35:03,034
* Your flower is
about to bloom *
955
00:35:03,169 --> 00:35:04,870
* Let it bloom
for me.... *
956
00:35:04,970 --> 00:35:06,572
-Okay.
957
00:35:06,672 --> 00:35:09,941
-I'll go first so your ladies
get an idea of how we play.
958
00:35:10,041 --> 00:35:12,378
-I'm sensing it involves a lot
of rough trade and vaseline.
959
00:35:12,478 --> 00:35:13,312
-Ha ha!
960
00:35:13,412 --> 00:35:14,913
And we're starting.
961
00:35:15,013 --> 00:35:16,215
-Dirk!
962
00:35:16,315 --> 00:35:17,082
Truth or dare?
963
00:35:17,183 --> 00:35:18,517
-Dare.
964
00:35:18,617 --> 00:35:20,652
Brett says I can't pick
truth 'cause it's stalling.
965
00:35:21,520 --> 00:35:25,924
-I dare you to kiss Cassie.
966
00:35:26,024 --> 00:35:26,758
-Done.
967
00:35:26,858 --> 00:35:28,294
-Oh, my, no...
968
00:35:29,661 --> 00:35:30,529
Wait!
969
00:35:30,629 --> 00:35:31,230
Wait...
970
00:35:31,330 --> 00:35:32,998
-Right, I'm sorry.
971
00:35:33,098 --> 00:35:34,566
He didn't say where.
972
00:35:34,666 --> 00:35:35,301
-On the lips.
973
00:35:35,401 --> 00:35:36,768
-We talking upper, or...
974
00:35:37,869 --> 00:35:38,937
-Oh, my God, no.
975
00:35:39,037 --> 00:35:40,539
Just, just a kiss.
976
00:35:40,639 --> 00:35:41,307
-I can't.
977
00:35:41,407 --> 00:35:43,008
I'm sorry, I can't do this.
978
00:35:43,108 --> 00:35:44,443
It's not right, Brett.
979
00:35:44,543 --> 00:35:45,744
-Dirk!
980
00:35:45,844 --> 00:35:47,979
What did you say when
you talk out of line.
981
00:35:48,079 --> 00:35:49,215
-[sighs]
982
00:35:50,682 --> 00:35:51,250
-Yeah.
983
00:35:51,350 --> 00:35:53,051
-I like where this is going.
984
00:35:53,219 --> 00:35:54,820
-And I know where
this is going.
985
00:35:54,920 --> 00:35:55,754
-You do.
986
00:35:57,223 --> 00:35:57,856
-[grunts]
987
00:35:57,956 --> 00:35:58,790
She does.
988
00:35:58,890 --> 00:35:59,691
-Oh...
989
00:35:59,791 --> 00:36:00,959
-No, she doesn't.
990
00:36:01,059 --> 00:36:02,361
-I do!
991
00:36:02,461 --> 00:36:04,530
Look, you're both
hurting right now.
992
00:36:04,630 --> 00:36:06,665
You just got dumped by the
Heathers and you're on a
993
00:36:06,765 --> 00:36:07,833
rebound.
994
00:36:07,933 --> 00:36:09,401
-That is such a turn-on.
995
00:36:10,068 --> 00:36:12,404
-Broken hearts and
crushed spirits.
996
00:36:12,504 --> 00:36:15,040
Needing anything to fill
the void and stop the pain.
997
00:36:15,140 --> 00:36:19,278
See, I understand, because I
imagine what it's like to have
998
00:36:19,378 --> 00:36:21,413
a husband and an Asian baby...
999
00:36:21,513 --> 00:36:22,881
-Don't you tell that story!
1000
00:36:22,981 --> 00:36:24,316
Don't you tell that story!
1001
00:36:24,950 --> 00:36:25,884
-[nervous laughter]
1002
00:36:25,984 --> 00:36:29,154
-And I was hoping that you...
1003
00:36:29,255 --> 00:36:32,291
Could help me fill that hole.
1004
00:36:32,391 --> 00:36:33,259
Shut up, cow!
1005
00:36:33,325 --> 00:36:34,893
-You shut up, you lady anus.
1006
00:36:35,761 --> 00:36:38,264
-Maggie, I need you.
1007
00:36:40,266 --> 00:36:43,001
[sensual music]
1008
00:36:43,101 --> 00:36:46,805
*
1009
00:36:46,905 --> 00:36:47,639
-I'm ready!
1010
00:36:47,739 --> 00:36:48,274
I'm ready Brett!
1011
00:36:49,341 --> 00:36:51,042
The flower may be wilting,
1012
00:36:51,142 --> 00:36:54,346
its pedals like damp leather.
1013
00:36:54,446 --> 00:36:58,617
But just like Nelson
Mandela it can set you free.
1014
00:36:58,717 --> 00:37:02,020
[moaning]
1015
00:37:02,120 --> 00:37:04,089
I'm ready my prince.
1016
00:37:04,189 --> 00:37:05,724
Oh my prince, give it to me.
1017
00:37:05,824 --> 00:37:06,825
Give it to me.
1018
00:37:06,925 --> 00:37:09,428
Come on, take it, take
it, take, ahh, take it.
1019
00:37:09,528 --> 00:37:10,095
-No!
1020
00:37:10,195 --> 00:37:10,896
No, no, no, I can't do it!
1021
00:37:10,996 --> 00:37:12,698
No, ugh.
1022
00:37:12,798 --> 00:37:14,700
Look, I don't care
what the Heathers want.
1023
00:37:14,800 --> 00:37:15,967
-I don't understand.
1024
00:37:16,067 --> 00:37:18,337
-The Heathers wanted us to
take you guys out so we could
1025
00:37:18,437 --> 00:37:20,105
find out what you're doing
for the talent competition.
1026
00:37:20,205 --> 00:37:21,707
-It's just business.
1027
00:37:21,807 --> 00:37:24,175
-But I was going to
give you my business!
1028
00:37:24,310 --> 00:37:26,612
I was going to let
you park in my garage!
1029
00:37:26,712 --> 00:37:29,348
Who knows, maybe even visit
the car port around back.
1030
00:37:29,448 --> 00:37:32,083
I don't know how sex works!
1031
00:37:32,183 --> 00:37:35,086
They don't make a barbie doll
that prepares you for this.
1032
00:37:35,186 --> 00:37:37,889
-You mean to tell me that you
two did this just to get a leg
1033
00:37:37,989 --> 00:37:40,025
up in the competition?
1034
00:37:40,125 --> 00:37:41,793
Well I've got
news for you boys.
1035
00:37:41,893 --> 00:37:45,196
The only legs up around here
are going to be ours, and I
1036
00:37:45,331 --> 00:37:47,599
don't know which way
I mean that anymore.
1037
00:37:51,036 --> 00:37:51,837
-Agh!
1038
00:37:51,937 --> 00:37:53,238
-Come on, Maggie.
1039
00:37:53,339 --> 00:37:54,573
We're leaving.
1040
00:38:03,415 --> 00:38:05,651
-I feel awful.
1041
00:38:05,751 --> 00:38:10,922
-Yeah, well, at least we
uh, got what we came for.
1042
00:38:13,058 --> 00:38:14,360
Speaking of which...
1043
00:38:14,426 --> 00:38:15,894
-I think I just
want to go home.
1044
00:38:15,994 --> 00:38:17,629
-Okay buddy.
1045
00:38:17,729 --> 00:38:20,966
I'll even lick your back
until you fall asleep.
1046
00:38:21,066 --> 00:38:22,434
You're a good friend.
1047
00:38:26,037 --> 00:38:27,606
-I think at lunch time, we
should rehearse our rap a
1048
00:38:27,706 --> 00:38:28,907
little more.
1049
00:38:29,007 --> 00:38:29,741
I've got to learn to make my
booty bounce without letting
1050
00:38:29,841 --> 00:38:30,909
out a tooter.
1051
00:38:32,077 --> 00:38:33,178
-Cassie, have you noticed
anything weird with all the
1052
00:38:33,278 --> 00:38:34,480
other students?
1053
00:38:34,580 --> 00:38:35,747
-They all seem to
be looking at us.
1054
00:38:35,847 --> 00:38:37,082
-Dirty whores!
1055
00:38:37,182 --> 00:38:38,183
-Slutty sluts!
1056
00:38:38,283 --> 00:38:39,485
Go back to Slutsville!
1057
00:38:40,386 --> 00:38:42,187
-I wonder if
we're popular now.
1058
00:38:42,287 --> 00:38:43,989
-I don't think that's it.
1059
00:38:44,089 --> 00:38:45,524
-Sluts.
1060
00:38:46,758 --> 00:38:48,827
-And I found this
in my locker.
1061
00:38:48,927 --> 00:38:50,596
-I know, I put it there.
1062
00:38:50,696 --> 00:38:51,730
-Oh.
1063
00:38:52,698 --> 00:38:53,632
-Whores!
1064
00:38:55,300 --> 00:38:56,402
-Oh!
1065
00:38:57,403 --> 00:38:59,137
-I wanted to be the
first to invite you.
1066
00:38:59,237 --> 00:39:00,839
-Aw, thank you.
1067
00:39:00,939 --> 00:39:01,707
-Slutty whores!
1068
00:39:01,807 --> 00:39:03,074
-We heard you!
1069
00:39:03,174 --> 00:39:05,010
-Jeez, I was just checking.
1070
00:39:05,110 --> 00:39:06,412
Bitch.
1071
00:39:06,478 --> 00:39:09,448
* So you want
to be popular *
1072
00:39:09,548 --> 00:39:10,449
-I don't know...
1073
00:39:12,484 --> 00:39:15,153
-Something strange is
definitely going on.
1074
00:39:15,253 --> 00:39:16,655
-I swear I thought you were
asleep and I just wanted to
1075
00:39:16,755 --> 00:39:18,123
try it.
1076
00:39:18,223 --> 00:39:19,425
-Wait, what are
you talking about?
1077
00:39:19,491 --> 00:39:20,626
-I don't know if you don't.
1078
00:39:22,293 --> 00:39:23,562
[crying]
1079
00:39:23,662 --> 00:39:25,531
[class bell rings]
-Okay, let's settle down.
1080
00:39:26,932 --> 00:39:29,000
I know we all want to talk
about how the new girl and her
1081
00:39:29,100 --> 00:39:31,737
ugly aunt are grody,
boyfriend-stealing whores,
1082
00:39:31,837 --> 00:39:33,171
but we can't.
1083
00:39:33,271 --> 00:39:34,305
I just found out.
1084
00:39:34,440 --> 00:39:35,106
-That's outrageous!
1085
00:39:35,206 --> 00:39:36,442
We didn't do that!
1086
00:39:36,475 --> 00:39:38,677
-I have done a lot
of things, sir.
1087
00:39:41,079 --> 00:39:43,982
Oh, but I did not steal
anyone's boyfriends.
1088
00:39:44,082 --> 00:39:45,250
-They asked us out.
1089
00:39:45,350 --> 00:39:46,952
Tell 'em, Heather!
1090
00:39:47,052 --> 00:39:50,021
-When they picked us up
for school this morning...
1091
00:39:50,121 --> 00:39:52,223
I found these in
their back seat!
1092
00:39:52,323 --> 00:39:53,792
-Oh, okay.
1093
00:39:53,892 --> 00:39:56,294
That's where that sour
milk smell is coming from.
1094
00:39:56,462 --> 00:39:57,463
-Ugh!
1095
00:39:59,030 --> 00:40:01,332
-They said you asked them for
a ride home from school, and
1096
00:40:01,467 --> 00:40:02,568
then just threw yourselves
at them like
1097
00:40:02,668 --> 00:40:04,069
rabid sweaty beavers!
1098
00:40:04,169 --> 00:40:05,103
-[crying]
1099
00:40:07,038 --> 00:40:09,007
-You know, this reminds me of
something that someone once
1100
00:40:09,107 --> 00:40:10,942
told a friend of mine, and
because of which, we're no
1101
00:40:11,042 --> 00:40:12,277
longer friends.
1102
00:40:12,377 --> 00:40:15,547
Now, often in women's prisons,
they will get the ladies to
1103
00:40:15,647 --> 00:40:18,416
open up about their feelings
when tensions are high and
1104
00:40:18,517 --> 00:40:20,285
periods are period-ing.
1105
00:40:20,385 --> 00:40:22,153
You know, get them to talk
about what bothers them about
1106
00:40:22,253 --> 00:40:23,354
each other.
1107
00:40:23,455 --> 00:40:25,924
This of course lead to a rise
in shower-shanking and finger
1108
00:40:26,024 --> 00:40:28,126
rape, but let's give it
a try and see if it goes
1109
00:40:28,226 --> 00:40:29,327
differently.
1110
00:40:29,427 --> 00:40:31,429
-Now, let's start
with ourselves.
1111
00:40:31,530 --> 00:40:34,099
I want you all to
name your vaginas.
1112
00:40:34,199 --> 00:40:35,233
You know, because your...
1113
00:40:35,333 --> 00:40:38,637
Your vagina, that's that, that
is, that's the center, you
1114
00:40:38,737 --> 00:40:40,338
know, of the problem.
1115
00:40:40,438 --> 00:40:41,840
I mean, let's face it.
1116
00:40:41,940 --> 00:40:42,874
I mean it's just.
1117
00:40:42,974 --> 00:40:45,577
It's gross to look at and...
Euh.
1118
00:40:45,677 --> 00:40:47,713
But maybe if we give it a nice
name, we won't feel so bad
1119
00:40:47,813 --> 00:40:50,215
about ourselves and take
it out on other people.
1120
00:40:50,315 --> 00:40:52,150
So let's give it
a try, shall we?
1121
00:40:52,250 --> 00:40:53,952
-Well, I'd name mine Heather.
1122
00:40:54,052 --> 00:40:56,755
And I think that it's time I
really got to know who
1123
00:40:56,855 --> 00:40:58,557
Heather is.
1124
00:40:58,657 --> 00:40:59,591
-I think we'd all like to get
to know Heather a
1125
00:40:59,691 --> 00:41:00,225
little bit better.
1126
00:41:00,325 --> 00:41:00,926
Know what I mean?
1127
00:41:02,127 --> 00:41:03,394
-[disgusted sigh]
1128
00:41:03,529 --> 00:41:05,531
-Well, I'd name mine...
1129
00:41:05,564 --> 00:41:06,532
-Been there, done that.
1130
00:41:09,568 --> 00:41:11,937
Gah, don't even
think about it!
1131
00:41:12,037 --> 00:41:13,705
Whatever you're about to say
will haunt me for the rest of
1132
00:41:13,805 --> 00:41:14,940
my life.
1133
00:41:15,040 --> 00:41:16,608
You literally make me vomit
in my mouth just
1134
00:41:16,708 --> 00:41:18,043
by looking at you.
1135
00:41:18,143 --> 00:41:19,244
-Gotcha.
1136
00:41:19,344 --> 00:41:21,146
In private. [smack noise]
1137
00:41:21,246 --> 00:41:22,948
-Stay away from me.
1138
00:41:23,048 --> 00:41:26,552
-I'd name mine "penis" because
it holds as much power as one,
1139
00:41:26,618 --> 00:41:29,354
despite its actual
physicality.
1140
00:41:29,454 --> 00:41:30,689
-But it's not one, right?
1141
00:41:30,789 --> 00:41:33,659
I mean, you don't
actually have one, do you?
1142
00:41:34,726 --> 00:41:35,961
-Well I'd name mine...
1143
00:41:36,061 --> 00:41:37,062
-Sloppy seconds!
1144
00:41:37,162 --> 00:41:38,363
-Open 24 hours!
1145
00:41:38,463 --> 00:41:39,565
-Degrading to women!
1146
00:41:39,665 --> 00:41:40,465
-The town bicycle!
1147
00:41:40,566 --> 00:41:41,867
-Mr. Klein!
1148
00:41:41,967 --> 00:41:43,401
-Because everyone
wants a ride!
1149
00:41:43,569 --> 00:41:44,469
-Cassie!
1150
00:41:44,570 --> 00:41:46,004
-I'm sorry, it's a funny joke.
1151
00:41:46,104 --> 00:41:48,674
-Well, all this talk is
making me sick to my stomach.
1152
00:41:48,774 --> 00:41:50,909
-Let's all read chapters six
through nine for the remainder
1153
00:41:51,009 --> 00:41:52,944
of class while I look through
the classifieds and hunt for a
1154
00:41:53,044 --> 00:41:54,112
real person's job.
1155
00:41:56,782 --> 00:41:57,382
-What are we going
to do, Cassie?
1156
00:41:57,482 --> 00:41:58,850
Everybody hates us.
1157
00:41:58,950 --> 00:42:00,451
-[scoffs] Well we can't give up
now.
1158
00:42:00,586 --> 00:42:01,887
Look at Frankenstein.
1159
00:42:01,987 --> 00:42:04,255
Everyone thought he was
a monstrous abomination.
1160
00:42:04,355 --> 00:42:05,791
-But he was.
1161
00:42:05,891 --> 00:42:08,627
-A whole town was against
him, even wanted to kill him.
1162
00:42:08,727 --> 00:42:10,762
-He drowned a girl and
strangled some guy.
1163
00:42:10,862 --> 00:42:12,197
-But did he let that stop him?
1164
00:42:12,297 --> 00:42:13,198
-Yes!
1165
00:42:13,298 --> 00:42:14,399
Yes, they killed him!
1166
00:42:14,499 --> 00:42:16,067
They set him on fire!
1167
00:42:16,167 --> 00:42:18,804
-Maggie, the point is I
haven't seen that movie and it
1168
00:42:18,904 --> 00:42:21,306
sounds hilarious, and I think
we should watch it at my place
1169
00:42:21,406 --> 00:42:21,973
tonight.
1170
00:42:25,176 --> 00:42:30,782
* Love love, love yeah
1171
00:42:30,882 --> 00:42:34,853
* Love love
love, love love *
1172
00:42:34,953 --> 00:42:39,057
* Love love love
love, love you *
1173
00:42:39,157 --> 00:42:42,227
* Love her, but you
don't love me too *
1174
00:42:42,327 --> 00:42:46,698
*
1175
00:42:46,798 --> 00:42:50,669
* We were close, we were
friends, we said "I love you" *
1176
00:42:50,769 --> 00:42:54,640
* You said we were lovers,
then you said I do *
1177
00:42:54,673 --> 00:42:56,908
* But for someone else,
1178
00:42:57,008 --> 00:43:01,647
* You
said it for
someone else *
1179
00:43:01,747 --> 00:43:05,283
* Love love
1180
00:43:05,383 --> 00:43:08,353
* Love love
1181
00:43:09,554 --> 00:43:13,725
* Love love...
1182
00:43:13,825 --> 00:43:15,694
[slide guitar sting]
1183
00:43:17,663 --> 00:43:20,766
-You boys have a lot of
nerve showing up today.
1184
00:43:20,866 --> 00:43:23,134
-But we go to school here?
1185
00:43:23,234 --> 00:43:25,671
-Dirk, what do we say
about stating the obvious?
1186
00:43:27,572 --> 00:43:29,140
-No, that's not a thing.
1187
00:43:29,240 --> 00:43:30,141
-Oh.
1188
00:43:30,876 --> 00:43:32,110
-No.
1189
00:43:32,210 --> 00:43:33,144
Leave it off.
1190
00:43:35,380 --> 00:43:35,947
-Brett!
1191
00:43:36,547 --> 00:43:37,683
Brett!
1192
00:43:38,850 --> 00:43:40,151
We're willing to forgive you
if you just tell us why you
1193
00:43:40,251 --> 00:43:41,920
did it.
1194
00:43:42,020 --> 00:43:42,821
-No.
1195
00:43:44,723 --> 00:43:46,725
-I accept your apology.
1196
00:43:46,825 --> 00:43:48,694
-Look, let's not make this any
more complicated
1197
00:43:48,760 --> 00:43:50,428
than what it is.
1198
00:43:50,528 --> 00:43:51,396
What are your names again?
1199
00:43:51,496 --> 00:43:52,698
-Maggie!
1200
00:43:53,932 --> 00:43:56,134
-Sometimes I go by Cassandra
'cause it sounds more exotic.
1201
00:43:56,234 --> 00:43:59,237
-I mean, can't we just
go back to being friends?
1202
00:43:59,337 --> 00:44:00,706
-But we were never friends.
1203
00:44:00,806 --> 00:44:01,940
-And we should go
back to being that.
1204
00:44:02,040 --> 00:44:04,309
-That is no way to
speak to a lady.
1205
00:44:04,409 --> 00:44:05,476
-Oh, you're right.
1206
00:44:05,576 --> 00:44:06,712
Thank god I don't see one.
1207
00:44:06,778 --> 00:44:07,946
-Oh my God, he's blind.
1208
00:44:08,046 --> 00:44:10,315
-It's just a
phrase, you idiots.
1209
00:44:10,415 --> 00:44:11,783
-Oh, real mature Brett.
1210
00:44:11,883 --> 00:44:13,785
Making fun of blind people?
1211
00:44:13,885 --> 00:44:16,354
You're lucky they can't see
you talk about them like that.
1212
00:44:16,454 --> 00:44:17,055
[clicks tongue]
1213
00:44:17,856 --> 00:44:19,124
[clicks tongue]
1214
00:44:20,225 --> 00:44:21,259
-Not cool, man!
1215
00:44:26,531 --> 00:44:27,899
-Oh, you hang in
there Heather.
1216
00:44:27,999 --> 00:44:30,635
You're beautiful on the
inside and the outside.
1217
00:44:30,736 --> 00:44:31,937
-Yes.
1218
00:44:33,004 --> 00:44:35,841
-Heather thanks you for
your keen observation.
1219
00:44:35,941 --> 00:44:37,142
You may leave now.
1220
00:44:40,779 --> 00:44:42,480
-How long are you
going to milk this?
1221
00:44:42,580 --> 00:44:43,581
-[scoffs]
1222
00:44:43,749 --> 00:44:45,550
until I win the
talent competition.
1223
00:44:45,650 --> 00:44:46,952
Duh!
1224
00:44:47,052 --> 00:44:49,620
-Why do you want to win this
talent thing so bad, anyway?
1225
00:44:50,655 --> 00:44:53,624
-Because, pookums, that's my
chance to show everybody I'm
1226
00:44:53,759 --> 00:44:56,995
not just beautiful,
I'm talented also.
1227
00:44:57,095 --> 00:44:59,364
-Well, what are
you going to do?
1228
00:45:00,498 --> 00:45:01,532
-Modeling.
1229
00:45:01,632 --> 00:45:04,836
[both laughing]
1230
00:45:06,471 --> 00:45:07,939
-That's not a talent.
1231
00:45:08,039 --> 00:45:10,175
-If it isn't a talent, then
how come everybody in the
1232
00:45:10,275 --> 00:45:11,977
world isn't a model?
1233
00:45:12,077 --> 00:45:13,111
-Huh...
1234
00:45:13,211 --> 00:45:14,545
-Exactly!
1235
00:45:14,645 --> 00:45:15,646
Thank you!
1236
00:45:15,781 --> 00:45:17,015
-You're so right.
1237
00:45:17,115 --> 00:45:18,016
Oh my God.
1238
00:45:18,116 --> 00:45:19,284
You're so totally
going to win.
1239
00:45:19,384 --> 00:45:20,919
-[gasps] I know!
1240
00:45:21,019 --> 00:45:22,153
We should throw a
party to celebrate!
1241
00:45:22,253 --> 00:45:23,521
Tomorrow.
1242
00:45:23,621 --> 00:45:26,191
-Wait, isn't the
talent contest Friday?
1243
00:45:27,692 --> 00:45:29,227
-God, Dirk.
1244
00:45:29,327 --> 00:45:30,428
Be more supportive?
1245
00:45:34,565 --> 00:45:36,501
-My parents are
still out of town.
1246
00:45:36,601 --> 00:45:37,836
We could throw it at my place.
1247
00:45:38,603 --> 00:45:41,039
-And I know just
who not to invite.
1248
00:45:41,139 --> 00:45:42,473
-[giggles]
1249
00:45:42,573 --> 00:45:45,610
God Heather, you're
such a bitch.
1250
00:45:45,710 --> 00:45:47,045
-I know.
1251
00:45:47,678 --> 00:45:49,815
[both giggling]
1252
00:45:53,318 --> 00:45:54,920
-This is just what
we needed, Maggie.
1253
00:45:55,020 --> 00:45:56,988
A girls-only slumber night?
1254
00:45:57,088 --> 00:45:58,689
It'll totally cheer us up.
1255
00:45:58,824 --> 00:46:00,358
-Well I know what'll
really cheer us up.
1256
00:46:02,327 --> 00:46:03,728
-You know where the hot angry
homeless guy outside of the
1257
00:46:03,829 --> 00:46:05,096
supermarket lives?
1258
00:46:06,031 --> 00:46:07,565
-Why would that cheer you up?
1259
00:46:07,665 --> 00:46:09,000
-I have my reasons.
1260
00:46:10,168 --> 00:46:12,971
-Well I was going to say
winning the talent competition
1261
00:46:13,071 --> 00:46:15,040
and becoming so popular that
all the hot guys will want to
1262
00:46:15,140 --> 00:46:16,207
date us.
1263
00:46:16,307 --> 00:46:19,410
And maybe we'll get
discovered and be big stars.
1264
00:46:19,510 --> 00:46:21,980
-Ooh, and we can buy mansions
with swimming pools and
1265
00:46:22,080 --> 00:46:24,449
butlers and servants.
1266
00:46:24,549 --> 00:46:27,485
-Well, if we're going to win,
we need awesome costumes.
1267
00:46:27,585 --> 00:46:29,754
[upbeat music]
1268
00:46:29,855 --> 00:46:31,289
* We are girls
1269
00:46:32,457 --> 00:46:34,159
* We are girls
1270
00:46:35,460 --> 00:46:36,995
* We are girls
1271
00:46:37,095 --> 00:46:39,197
* Put the boys in a trance,
suffer through menstrual
cramps *
1272
00:46:39,297 --> 00:46:41,132
* Show the world
we can dance *
1273
00:46:41,232 --> 00:46:43,601
* We are girls and
we are who we are *
1274
00:46:43,701 --> 00:46:47,772
* Yeah, we'll go pretty far
and leave emotional scars *
1275
00:46:47,873 --> 00:46:49,574
* We are girls
1276
00:46:50,475 --> 00:46:53,244
* We are girls
1277
00:46:53,344 --> 00:46:54,379
* Girls
1278
00:46:58,183 --> 00:47:00,418
Cassie, I don't know if I'm
being just paranoid, but...
1279
00:47:00,518 --> 00:47:01,586
-Dracula again?
1280
00:47:01,686 --> 00:47:03,421
-No, no.
1281
00:47:03,521 --> 00:47:04,522
The other students.
1282
00:47:06,357 --> 00:47:07,893
There aren't any.
1283
00:47:07,993 --> 00:47:09,427
-Oh my God, what
if we're dead.
1284
00:47:10,628 --> 00:47:11,629
-Maggie, I'm sure if we were
dead there'd be a lot more
1285
00:47:11,729 --> 00:47:13,164
fire and screaming.
1286
00:47:14,565 --> 00:47:16,234
-You know, when I die, I
hope I get to haunt Whoopi
1287
00:47:16,334 --> 00:47:17,202
Goldberg.
1288
00:47:17,302 --> 00:47:18,436
Like in "Ghost."
1289
00:47:18,536 --> 00:47:20,471
Oh, she's so talented.
1290
00:47:20,571 --> 00:47:21,806
-[Fat Albert impression]
What you talkin' about Maggie?
1291
00:47:21,907 --> 00:47:23,041
Hey hey hey!
1292
00:47:23,909 --> 00:47:25,110
-That's not her.
1293
00:47:26,945 --> 00:47:29,147
[upbeat piano music]
1294
00:47:29,247 --> 00:47:34,152
*
1295
00:47:35,086 --> 00:47:36,254
-Well there's nobody
in here either!
1296
00:47:37,688 --> 00:47:39,190
-What if they all died?
1297
00:47:39,290 --> 00:47:40,491
What if we're the only
people left on earth?
1298
00:47:40,591 --> 00:47:41,359
How are we gonna live?
1299
00:47:41,459 --> 00:47:42,427
What are we gonna eat?
1300
00:47:42,527 --> 00:47:43,794
-I don't know!
1301
00:47:43,929 --> 00:47:45,931
If everyone's dead there's no
way to find out what happened,
1302
00:47:46,031 --> 00:47:47,832
so we're just going to have
to repopulate the earth or
1303
00:47:47,933 --> 00:47:49,134
something.
1304
00:47:49,234 --> 00:47:50,501
Oh my God, we're totally
going to have to les out.
1305
00:47:51,536 --> 00:47:54,205
-[yelps]
[loud piano noise]
1306
00:47:54,305 --> 00:47:55,740
-My gems...
1307
00:47:55,840 --> 00:47:57,342
What are you two doing here?
1308
00:47:57,442 --> 00:47:59,945
I thought you'd be gone
with everyone else.
1309
00:48:01,046 --> 00:48:02,447
-Where is everyone else?
1310
00:48:02,547 --> 00:48:05,083
-To be honest, I don't know.
1311
00:48:05,183 --> 00:48:09,054
And I've been breathing in a
lot of paint thinners, so...
1312
00:48:09,154 --> 00:48:11,990
Everything is
kind of rainbows!
1313
00:48:12,090 --> 00:48:14,993
[laughing giddily]
1314
00:48:15,961 --> 00:48:21,432
But you know, when I
need answers, I go here.
1315
00:48:33,578 --> 00:48:36,847
[laughing]
1316
00:48:36,982 --> 00:48:40,418
I'll call ahead and
book you an appointment.
1317
00:48:42,053 --> 00:48:43,288
[sharp musical sting]
1318
00:48:44,489 --> 00:48:47,458
Now fly, my sparrows!
1319
00:48:47,558 --> 00:48:48,426
Flitter!
1320
00:48:48,526 --> 00:48:49,594
Flock!
1321
00:48:53,999 --> 00:48:56,367
I'm so high.
1322
00:48:56,467 --> 00:48:58,603
[harp glissando]
1323
00:48:58,703 --> 00:49:00,005
-Hello?
1324
00:49:01,039 --> 00:49:03,208
-Oh, this is so
exciting, Cass.
1325
00:49:03,308 --> 00:49:05,243
I've always wanted
to see Madam Mulva.
1326
00:49:05,343 --> 00:49:07,745
I've always considered
myself a little bit psychic.
1327
00:49:07,845 --> 00:49:08,679
-Oh, I don't know.
1328
00:49:08,779 --> 00:49:09,680
You don't seem that crazy.
1329
00:49:10,648 --> 00:49:12,250
-No, psychic, not psycho.
1330
00:49:12,350 --> 00:49:13,851
-Okay, don't get crazy, crazy.
1331
00:49:14,019 --> 00:49:15,186
You said it, not me.
1332
00:49:15,720 --> 00:49:16,754
-Hello?
1333
00:49:17,088 --> 00:49:18,189
Madam Mulva?
1334
00:49:19,257 --> 00:49:20,858
-Maybe we have to like,
rub a lamp or something.
1335
00:49:21,026 --> 00:49:22,227
-No, you're
thinking of a genie.
1336
00:49:22,327 --> 00:49:25,496
-Welcome, Cassie and Maggie!
1337
00:49:25,596 --> 00:49:27,898
I've been expecting you!
1338
00:49:28,033 --> 00:49:29,367
-From beyond the grave?
1339
00:49:29,467 --> 00:49:31,036
-No, no, you're
thinking of a ghost.
1340
00:49:31,802 --> 00:49:32,770
-I am Ma...
1341
00:49:32,870 --> 00:49:33,804
-Demon!
1342
00:49:33,904 --> 00:49:35,406
-No, no!
1343
00:49:35,506 --> 00:49:37,608
No, no, no!
1344
00:49:37,708 --> 00:49:38,909
I'm Madam Mulva.
1345
00:49:39,044 --> 00:49:40,845
Ms. Mallow called me.
1346
00:49:40,945 --> 00:49:43,481
-Cassie, this is Madam Mulva,
the psychic we're here to see.
1347
00:49:43,581 --> 00:49:45,650
-Oh my God, are you going
to fatten us up and eat us?
1348
00:49:46,517 --> 00:49:47,885
-I'm not a witch.
1349
00:49:48,053 --> 00:49:49,387
-No, she thinks
you're a cannibal.
1350
00:49:49,487 --> 00:49:50,721
-Yeah.
1351
00:49:50,821 --> 00:49:53,124
Wait, is that the one that
has sex with the dead bodies.
1352
00:49:53,224 --> 00:49:55,460
-Well, technically
you could do both.
1353
00:49:55,560 --> 00:49:57,562
I mean, whatever you choose to
do with a body before you eat
1354
00:49:57,662 --> 00:49:58,929
it is up to you.
1355
00:49:59,064 --> 00:49:59,930
-Oh.
1356
00:50:00,065 --> 00:50:01,932
-Okay, so I'm confused.
1357
00:50:02,067 --> 00:50:04,335
Aren't you Cassie and
Maggie, my 12 o'clock?
1358
00:50:04,435 --> 00:50:07,972
-Oh my God, you
really are psychic!
1359
00:50:08,073 --> 00:50:10,007
You know, I've always
wanted to meet a psychic.
1360
00:50:10,108 --> 00:50:12,410
I've always considered
myself a little bit psychic.
1361
00:50:12,510 --> 00:50:13,211
-Oh, don't worry.
1362
00:50:13,311 --> 00:50:14,612
She doesn't mean the
stabby-stab kind.
1363
00:50:14,712 --> 00:50:17,682
-But you already know that,
because you know everything.
1364
00:50:17,782 --> 00:50:19,750
Because you're psychic,
which you know already.
1365
00:50:19,850 --> 00:50:21,018
Which is why we're here.
1366
00:50:21,119 --> 00:50:23,288
Oh my God, are you
reading my mind?
1367
00:50:23,388 --> 00:50:25,523
-Why are you staring
at me like that?
1368
00:50:25,623 --> 00:50:29,860
-I'm trying to communicate
with you telepathically.
1369
00:50:29,960 --> 00:50:31,296
-Well stop it!
1370
00:50:31,396 --> 00:50:33,464
-Oh my God, when you
said that I stopped.
1371
00:50:33,564 --> 00:50:36,033
You are a really
powerful psychic.
1372
00:50:36,134 --> 00:50:38,869
I bow to you, oh master.
1373
00:50:38,969 --> 00:50:40,471
-Oh no, no.
1374
00:50:40,571 --> 00:50:42,473
No bowing, you
don't need to bow.
1375
00:50:42,573 --> 00:50:43,374
Okay.
1376
00:50:43,474 --> 00:50:48,113
So, let's just sit
and have a nice chat.
1377
00:50:48,213 --> 00:50:50,448
Uh, not telepathically.
1378
00:50:50,548 --> 00:50:51,416
Okay.
1379
00:50:51,516 --> 00:50:52,983
I'll give you a basic reading.
1380
00:50:53,084 --> 00:50:54,419
-Ugh, I hate reading.
1381
00:50:54,519 --> 00:50:56,053
-No, no, she's
going to read us.
1382
00:50:56,154 --> 00:50:57,755
-Ooh, girl!
1383
00:50:57,855 --> 00:51:00,258
-Okay, so.
1384
00:51:00,358 --> 00:51:02,860
Everyone from your
school has disappeared.
1385
00:51:02,960 --> 00:51:03,894
-How did you know that?
1386
00:51:03,994 --> 00:51:04,995
-So psychic.
1387
00:51:05,130 --> 00:51:07,398
-What did you do with
them you sick bitch?
1388
00:51:07,498 --> 00:51:09,367
-She thinks you're the
bad guy from "Die Hard."
1389
00:51:09,467 --> 00:51:10,701
-[scoffs]
1390
00:51:10,801 --> 00:51:13,704
Your teacher called me and
said everyone from your school
1391
00:51:13,804 --> 00:51:15,140
has disappeared.
1392
00:51:15,240 --> 00:51:18,476
Now, if this is true,
shouldn't you call the police?
1393
00:51:18,576 --> 00:51:21,746
-Oh my God, you can see into
the past and tell us what we
1394
00:51:21,846 --> 00:51:23,181
should've done?
1395
00:51:23,281 --> 00:51:24,549
You are amazing!
1396
00:51:24,649 --> 00:51:26,451
-Oh, let's just
get this over with.
1397
00:51:26,551 --> 00:51:29,520
Do either of you have
something personal from one of
1398
00:51:29,620 --> 00:51:30,388
the disappeared?
1399
00:51:30,488 --> 00:51:31,289
-Oh!
1400
00:51:33,758 --> 00:51:34,792
-Oh, thank you.
1401
00:51:40,898 --> 00:51:42,167
-Cassie, where
did you get this?
1402
00:51:42,267 --> 00:51:43,501
-They were hanging
all over the school.
1403
00:51:43,601 --> 00:51:45,303
-Well why didn't you
tell me anything?
1404
00:51:45,403 --> 00:51:46,371
-Well you heard the flyer.
1405
00:51:46,471 --> 00:51:47,938
I can't tell you about it.
1406
00:51:48,038 --> 00:51:49,240
I'm not even supposed to know.
1407
00:51:49,340 --> 00:51:52,210
-Well thank God for Madame
Mulva's psychic power sensing
1408
00:51:52,310 --> 00:51:54,479
this party or we never
would've known about it.
1409
00:51:54,579 --> 00:51:57,315
-I can see why they
didn't want to invite you.
1410
00:51:58,216 --> 00:51:59,650
-Okay, we get it,
you're psychic.
1411
00:51:59,750 --> 00:52:01,051
Now is not the time.
1412
00:52:01,186 --> 00:52:02,487
We're very upset.
1413
00:52:02,587 --> 00:52:05,790
-Look, you seem
like nice girls.
1414
00:52:05,890 --> 00:52:09,194
I know what it's like to be
picked on in high school and
1415
00:52:09,227 --> 00:52:12,430
you're popular with the
football team and all the
1416
00:52:12,530 --> 00:52:14,799
girls hate you 'cause you're
a slut, and then you don't get
1417
00:52:14,899 --> 00:52:16,301
invited to parties.
1418
00:52:16,401 --> 00:52:18,269
-Because you're
one of the undead.
1419
00:52:18,369 --> 00:52:21,239
-How are you not getting
what a psychic is?
1420
00:52:21,339 --> 00:52:23,073
-How did you get to this
planet, and whose face did you
1421
00:52:23,208 --> 00:52:24,475
steal?
1422
00:52:25,343 --> 00:52:25,976
-[quietly] what?
1423
00:52:26,076 --> 00:52:27,278
-Body snatcher.
1424
00:52:27,378 --> 00:52:30,215
-Okay, you want some advice?
1425
00:52:30,248 --> 00:52:32,417
I'll give you some advice.
1426
00:52:32,517 --> 00:52:35,720
You gotta stop caring about
what everyone's telling
1427
00:52:35,820 --> 00:52:36,987
you to do.
1428
00:52:37,087 --> 00:52:40,258
The world is going to eat
you alive unless you learn to
1429
00:52:40,358 --> 00:52:42,793
stand up for yourselves
and assert yourselves.
1430
00:52:42,893 --> 00:52:44,429
Nobody is gonna rescue you.
1431
00:52:44,529 --> 00:52:45,463
[spits]
1432
00:52:45,563 --> 00:52:47,698
You have got to rescue you.
1433
00:52:47,798 --> 00:52:50,801
And don't take any
crap from anybody.
1434
00:52:50,901 --> 00:52:54,138
You need to become a teen...
1435
00:52:54,239 --> 00:52:55,240
-Witch.
1436
00:52:55,340 --> 00:52:56,574
-I sensed you were
going to say that.
1437
00:52:56,674 --> 00:52:57,475
-No!
1438
00:52:57,575 --> 00:52:59,710
Teen bitch!
1439
00:52:59,810 --> 00:53:00,845
-I sensed that too.
1440
00:53:00,945 --> 00:53:03,514
-And don't let these girls
take advantage of you.
1441
00:53:03,614 --> 00:53:07,985
You show them who
the real bitches are!
1442
00:53:08,085 --> 00:53:09,487
-That's great advice.
1443
00:53:09,587 --> 00:53:11,522
-Thanks, creepy laundry lady.
1444
00:53:11,622 --> 00:53:14,392
-Maggie, I think we've
got a party to crash.
1445
00:53:19,630 --> 00:53:21,266
-[sighs]
1446
00:53:21,332 --> 00:53:24,335
Oy, I need to go back
to doing phone sex.
1447
00:53:24,435 --> 00:53:26,437
[bouncy rock music]
1448
00:53:26,537 --> 00:53:31,276
*
1449
00:53:31,376 --> 00:53:32,577
-Great party, Heather.
1450
00:53:32,677 --> 00:53:34,279
-Yeah, this party
is wicked cool.
1451
00:53:34,379 --> 00:53:35,546
-Thanks for coming.
1452
00:53:35,646 --> 00:53:37,648
Glad you're having
a good time.
1453
00:53:37,748 --> 00:53:39,617
Don't forget to vote for me
in the talent competition on
1454
00:53:39,717 --> 00:53:41,286
Friday.
1455
00:53:41,386 --> 00:53:44,889
Hm, you know, this whole
ordeal made me realize
1456
00:53:44,989 --> 00:53:46,023
something about myself.
1457
00:53:46,123 --> 00:53:48,559
-That eventually your time
on this Earth will expire and
1458
00:53:48,659 --> 00:53:51,296
you'll have to return to the
darkness from where you came?
1459
00:53:51,329 --> 00:53:53,398
-Oh my God, 'cause
you're so funny!
1460
00:53:53,498 --> 00:53:54,865
No.
1461
00:53:54,965 --> 00:53:59,003
It made me realize that I
really do care about people.
1462
00:53:59,103 --> 00:54:02,106
Because when I thought that
they didn't care about me,
1463
00:54:02,206 --> 00:54:04,208
that made me feel bad.
1464
00:54:04,309 --> 00:54:08,178
And I care too much about
me to let that happen.
1465
00:54:08,313 --> 00:54:11,982
Sometimes, I just
think I care too much.
1466
00:54:12,082 --> 00:54:13,451
-Oh my God!
1467
00:54:13,551 --> 00:54:16,120
Heather, you're
going to make me cry!
1468
00:54:16,220 --> 00:54:17,988
-Hey, turn that up!
1469
00:54:18,088 --> 00:54:20,057
* You're a freak
1470
00:54:20,157 --> 00:54:21,892
* Make it freakin' hot
1471
00:54:21,992 --> 00:54:25,796
* Show the goods, show
them you are prime *
1472
00:54:25,896 --> 00:54:28,032
* You're a freak
1473
00:54:28,132 --> 00:54:31,702
* Make your freaking life
1474
00:54:32,403 --> 00:54:35,706
[sensual music]
1475
00:54:35,806 --> 00:54:41,846
*
1476
00:54:48,553 --> 00:54:49,454
-Hey, who's the hot girl?
1477
00:54:49,554 --> 00:54:50,655
-Does she go to our school?
1478
00:54:50,755 --> 00:54:52,357
-Oh my God, it's Cassie Glenn!
1479
00:54:52,390 --> 00:54:53,591
-Looking good, Cassie.
1480
00:54:53,691 --> 00:54:55,626
-Thanks, I have a reflection.
1481
00:54:55,726 --> 00:54:58,629
-Wow, Cassie, you're
like totally hot.
1482
00:54:58,729 --> 00:55:00,498
-Better get out
your thermometer.
1483
00:55:00,598 --> 00:55:01,499
-Who's that other girl?
1484
00:55:01,599 --> 00:55:03,100
-Too hot to handle.
1485
00:55:03,200 --> 00:55:04,369
-Oh, someone's working it.
1486
00:55:04,402 --> 00:55:05,235
-That's right my ni-
1487
00:55:05,370 --> 00:55:06,236
-Don't get crazy.
1488
00:55:06,371 --> 00:55:07,938
-Sorry.
1489
00:55:08,038 --> 00:55:09,474
I love "Jumping Jack Flash."
1490
00:55:12,276 --> 00:55:13,378
-Hey Steve.
1491
00:55:13,478 --> 00:55:15,045
Do you mind if I
borrow some lip balm?
1492
00:55:15,145 --> 00:55:16,747
My lips are really dry.
1493
00:55:16,847 --> 00:55:17,582
-Sure.
1494
00:55:17,682 --> 00:55:18,883
-Thanks.
1495
00:55:18,983 --> 00:55:20,585
-[muffled scream]
1496
00:55:20,685 --> 00:55:22,420
-Thanks, that's better.
1497
00:55:23,253 --> 00:55:24,455
-Oh hey, hey.
1498
00:55:24,555 --> 00:55:25,923
Could I have some gum?
1499
00:55:26,023 --> 00:55:28,225
My breath is really stinky.
1500
00:55:28,393 --> 00:55:30,060
-Oh, uh, this is nicotine gum.
1501
00:55:30,160 --> 00:55:31,195
I'm trying to quit smoking.
1502
00:55:31,295 --> 00:55:33,831
-Oh, I love nicotine.
1503
00:55:33,931 --> 00:55:35,933
-Yeah, so did my dad just
before he died from
1504
00:55:36,033 --> 00:55:37,034
lung cancer.
1505
00:55:38,436 --> 00:55:40,671
-I'm so sorry for your loss.
1506
00:55:42,407 --> 00:55:43,240
-Here's your gum.
1507
00:55:43,408 --> 00:55:44,875
Enjoy.
1508
00:55:44,975 --> 00:55:46,711
-Well I don't want it now.
1509
00:55:51,782 --> 00:55:53,651
-Okay, so everything
is going great so far.
1510
00:55:53,751 --> 00:55:55,152
-Well what about phase two?
1511
00:55:55,252 --> 00:55:56,253
-Is that where we
shit in the pool?
1512
00:55:56,421 --> 00:55:57,688
-No, that's a number two.
1513
00:55:57,788 --> 00:55:59,424
Phase two is where we make
Brett and Dirk jealous they
1514
00:55:59,524 --> 00:56:00,157
ever dumped us.
1515
00:56:00,257 --> 00:56:01,659
-Right.
1516
00:56:01,759 --> 00:56:03,494
Wait, I thought
that was plan B.
1517
00:56:03,594 --> 00:56:05,563
-No, plan B is what we
do in case plan a fails.
1518
00:56:05,663 --> 00:56:06,764
-Then what was plan A?
1519
00:56:06,864 --> 00:56:08,699
-The makeover and the
pool party crashing.
1520
00:56:08,799 --> 00:56:10,435
-Right, so now we
shit in the pool.
1521
00:56:10,535 --> 00:56:12,803
-U-Uh, we'll just
call that a plan B.
1522
00:56:12,903 --> 00:56:14,038
-I know.
1523
00:56:14,138 --> 00:56:15,305
-Okay, we're
getting off track.
1524
00:56:15,440 --> 00:56:16,907
Brett and Dirk are over there.
1525
00:56:17,007 --> 00:56:18,208
Let's make our move.
1526
00:56:18,308 --> 00:56:19,444
-Hey Maggie...
1527
00:56:19,477 --> 00:56:21,846
-You know what
comes before part B?
1528
00:56:21,946 --> 00:56:23,748
[both]
Part-A!
1529
00:56:23,848 --> 00:56:27,452
[upbeat music]
1530
00:56:27,485 --> 00:56:28,252
-Hello boys.
1531
00:56:28,352 --> 00:56:29,820
-Oh, hey Cassie.
1532
00:56:29,920 --> 00:56:30,921
Hey Maggie, wow.
1533
00:56:31,021 --> 00:56:31,856
You girls look amazing.
1534
00:56:31,956 --> 00:56:33,257
Like totally hot.
1535
00:56:33,357 --> 00:56:34,459
-Thanks Dirky.
1536
00:56:34,525 --> 00:56:35,826
We are totally hot.
1537
00:56:35,926 --> 00:56:37,161
-So hot.
1538
00:56:37,261 --> 00:56:38,863
-And not at all conceited.
1539
00:56:38,963 --> 00:56:41,331
-I wish there was a
way we could cool down.
1540
00:56:41,466 --> 00:56:43,801
-Oh, t-there's a pool.
1541
00:56:43,901 --> 00:56:44,702
Or ice.
1542
00:56:44,802 --> 00:56:46,871
Ah, Brett has
air conditioning.
1543
00:56:46,971 --> 00:56:49,339
-I think I had
something else in mind.
1544
00:56:49,474 --> 00:56:50,541
[snaps fingers]
1545
00:56:52,342 --> 00:56:53,310
[both moaning]
1546
00:56:53,478 --> 00:56:56,246
-Is this what you
had in mind Cassie?
1547
00:56:56,346 --> 00:56:59,717
[moaning]
1548
00:56:59,817 --> 00:57:02,019
-Oh, it's so cold
I can't stand it.
1549
00:57:02,119 --> 00:57:04,254
Here Maggie, have some.
1550
00:57:04,354 --> 00:57:06,857
[moaning]
1551
00:57:06,957 --> 00:57:10,360
-Oh, oh, that's, that's just
what I need in my face hole.
1552
00:57:10,495 --> 00:57:12,262
Ahh.
1553
00:57:12,362 --> 00:57:13,798
That's okay.
1554
00:57:13,898 --> 00:57:16,901
I don't need a whole popsicle
to satisfy me, on account of
1555
00:57:17,001 --> 00:57:20,838
my crooked vagina and
sensitive gag reflex.
1556
00:57:20,938 --> 00:57:22,573
[gagging]
1557
00:57:23,674 --> 00:57:25,976
-Eh, oh just right.
1558
00:57:26,076 --> 00:57:27,111
-Yeah.
1559
00:57:27,211 --> 00:57:28,412
-Oh oh, oh work the tip.
1560
00:57:28,513 --> 00:57:29,647
-Oh, gets me hot.
1561
00:57:29,747 --> 00:57:32,082
-Ooh, ooh it's so hot.
1562
00:57:33,117 --> 00:57:34,652
-[gagging]
1563
00:57:34,752 --> 00:57:37,054
[both oohing and aahing]
1564
00:57:37,154 --> 00:57:43,594
[both moaning]
1565
00:57:49,834 --> 00:57:51,401
-I think it's time
you both left.
1566
00:57:51,536 --> 00:57:52,937
You're not wanted here.
1567
00:57:53,037 --> 00:57:55,673
-So put your ugly monkey back
on its leash and scamper on
1568
00:57:55,773 --> 00:57:58,543
home, or whatever
bridge you live under.
1569
00:57:58,609 --> 00:57:59,877
-We're not afraid
of you, Heather.
1570
00:57:59,977 --> 00:58:01,546
I mean what's your
problem with us, anyway?
1571
00:58:01,579 --> 00:58:03,280
-You are nothing.
1572
00:58:03,380 --> 00:58:06,784
You've always been nothing
and you'll always be nothing.
1573
00:58:06,884 --> 00:58:09,787
You both can get all dressed
up and talk a big game, put on
1574
00:58:09,887 --> 00:58:13,357
a good show, but we can all
see what you really are.
1575
00:58:13,457 --> 00:58:14,759
-Everyone can see.
1576
00:58:14,859 --> 00:58:16,060
-Dogs.
1577
00:58:16,160 --> 00:58:19,129
And I'm sorry, but I don't
deal with dogs, and I don't
1578
00:58:19,229 --> 00:58:22,867
want to see dogs, and I
definitely don't want dogs to
1579
00:58:22,967 --> 00:58:26,604
think that they can
be friends with me.
1580
00:58:26,704 --> 00:58:28,773
It's so cute that you
both think you're people.
1581
00:58:31,041 --> 00:58:32,677
-Woof.
1582
00:58:32,777 --> 00:58:33,944
-You're so full
of shit, Heather.
1583
00:58:34,044 --> 00:58:35,112
[people gasping]
1584
00:58:35,212 --> 00:58:36,614
-Excuse me?
1585
00:58:36,714 --> 00:58:38,583
-You go around treating
everyone like shit, but you're
1586
00:58:38,616 --> 00:58:40,484
the one that's full of it.
1587
00:58:40,585 --> 00:58:42,953
And just a whiff, the
bullshit on your breath is
1588
00:58:43,053 --> 00:58:44,722
overpowering.
1589
00:58:44,822 --> 00:58:46,591
I mean you would bullshit
anyone just to put yourself
1590
00:58:46,691 --> 00:58:49,159
ahead or put
someone else down.
1591
00:58:49,259 --> 00:58:53,030
And then secondly, there's
bat shit, as in crazy?
1592
00:58:53,130 --> 00:58:55,499
'Cause you'd have to be
bat-shit crazy to think that
1593
00:58:55,600 --> 00:58:57,635
you can talk to me and
my friend that way.
1594
00:58:57,735 --> 00:58:59,804
Oh, and then there's dog
shit, and that's all you are
1595
00:58:59,904 --> 00:59:01,105
Heather.
1596
00:59:01,205 --> 00:59:03,440
'cause if you ever mess with
me and my friend again, we
1597
00:59:03,608 --> 00:59:06,076
will chew you up
and shit you out.
1598
00:59:06,176 --> 00:59:08,178
-My dog eats its own
shit all the time.
1599
00:59:08,278 --> 00:59:09,313
-Shut up, Dirk!
1600
00:59:11,381 --> 00:59:12,983
Is that all you bitches got?
1601
00:59:13,083 --> 00:59:14,118
-Not quite.
1602
00:59:14,218 --> 00:59:16,353
Maggie, phase two.
1603
00:59:16,453 --> 00:59:18,522
-Ooh, what's phase two?
1604
00:59:18,623 --> 00:59:19,790
[both]
Shit in the pool!
1605
00:59:20,958 --> 00:59:21,726
[shrieking]
1606
00:59:22,627 --> 00:59:26,631
[crowd laughing]
1607
00:59:26,664 --> 00:59:29,233
[Heathers shrieking]
1608
00:59:38,776 --> 00:59:39,777
-[clears throat]
1609
00:59:41,712 --> 00:59:43,814
-What are you two doing here?
1610
00:59:43,914 --> 00:59:47,051
-Look, we've had a little time
to cool off,
1611
00:59:47,151 --> 00:59:48,518
thanks to you two.
1612
00:59:48,653 --> 00:59:51,789
-Yeah, we took things
too far and we're sorry.
1613
00:59:52,990 --> 00:59:55,559
-You girls are
okay in our book.
1614
00:59:55,660 --> 00:59:58,729
It took a lot of courage
to stand up to us, and...
1615
00:59:58,829 --> 01:00:01,966
We realize we can
be kind of bitchy.
1616
01:00:02,066 --> 01:00:04,234
It's not easy being popular
and we can see how much
1617
01:00:04,334 --> 01:00:06,436
everybody loved you, so...
1618
01:00:06,536 --> 01:00:09,139
We got nervous and didn't want
you to take it away from us.
1619
01:00:10,140 --> 01:00:11,676
We never gave you
girls a chance.
1620
01:00:12,810 --> 01:00:15,780
So if you want, we'd love
to hang out some time.
1621
01:00:16,380 --> 01:00:17,314
-Really?
1622
01:00:17,414 --> 01:00:18,348
No tricks?
1623
01:00:20,317 --> 01:00:21,752
-No tricks.
1624
01:00:21,852 --> 01:00:23,453
-Well if you want, I was going
to have a girls' night at my
1625
01:00:23,553 --> 01:00:24,822
place tonight.
1626
01:00:24,922 --> 01:00:26,023
Why don't you two come?
1627
01:00:26,123 --> 01:00:27,357
-Totally.
1628
01:00:27,457 --> 01:00:28,392
We'll see you then.
1629
01:00:30,260 --> 01:00:30,995
Later.
1630
01:00:35,532 --> 01:00:36,767
-Cassie, I don't
feel good about this.
1631
01:00:36,867 --> 01:00:37,935
I don't trust them.
1632
01:00:38,769 --> 01:00:40,237
My psychic senses
are tingling.
1633
01:00:40,337 --> 01:00:42,072
-Oh Maggie, don't worry.
1634
01:00:42,172 --> 01:00:43,373
We're popular now.
1635
01:00:43,473 --> 01:00:44,775
This is exactly
what we wanted.
1636
01:00:44,875 --> 01:00:46,276
Besides, they apologized.
1637
01:00:46,376 --> 01:00:47,344
We should give them a chance.
1638
01:00:48,412 --> 01:00:49,947
-Okay.
1639
01:00:50,047 --> 01:00:53,050
But if this doesn't
go well, we kill them.
1640
01:00:53,150 --> 01:00:54,518
-Seriously, we
talked about this.
1641
01:00:54,618 --> 01:00:55,385
-I know, I'm sorry.
1642
01:00:55,485 --> 01:00:56,153
It's like a thing.
1643
01:00:56,253 --> 01:00:57,187
I can't stop.
1644
01:00:59,356 --> 01:01:02,059
[upbeat music]
1645
01:01:02,159 --> 01:01:03,728
*
1646
01:01:03,828 --> 01:01:04,895
-Hey girlfriends!
1647
01:01:04,995 --> 01:01:07,197
Come on in, have a seat,
take your panties off, make
1648
01:01:07,297 --> 01:01:08,265
yourselves comfortable.
1649
01:01:08,365 --> 01:01:09,800
-So I can redecorate then?
1650
01:01:10,567 --> 01:01:12,336
[Heathers giggling]
1651
01:01:12,436 --> 01:01:13,603
-Oh relax, Cassie.
1652
01:01:13,738 --> 01:01:15,272
I'm just kidding.
1653
01:01:15,372 --> 01:01:16,273
-I knew that.
1654
01:01:16,373 --> 01:01:17,574
You're so funny, Heather.
1655
01:01:17,742 --> 01:01:19,009
-I know.
1656
01:01:19,109 --> 01:01:21,278
So do you have any,
like, booze or something?
1657
01:01:22,579 --> 01:01:23,547
-What?
1658
01:01:23,647 --> 01:01:25,449
-She means alcohol.
1659
01:01:25,549 --> 01:01:27,551
-We don't drink alcohol.
1660
01:01:27,651 --> 01:01:30,087
-Yeah, my mom doesn't keep any
in the house 'cause she's an
1661
01:01:30,187 --> 01:01:32,256
alcoholic and really lazy
about keeping up with her
1662
01:01:32,356 --> 01:01:33,090
addiction.
1663
01:01:34,591 --> 01:01:35,760
I'm just kidding.
1664
01:01:35,860 --> 01:01:37,294
Of course we have alcohol.
1665
01:01:37,394 --> 01:01:38,495
We drink all the time.
1666
01:01:38,595 --> 01:01:40,097
I'm drunk right now!
1667
01:01:40,197 --> 01:01:41,498
Ahh!
1668
01:01:41,598 --> 01:01:43,000
I'm drunk, I'm drinking!
1669
01:01:43,100 --> 01:01:45,002
Grr, rah!
1670
01:01:47,104 --> 01:01:48,138
I don't even know
why I did that.
1671
01:01:48,238 --> 01:01:49,639
I'm so drunk.
1672
01:01:49,774 --> 01:01:50,540
Sorry.
1673
01:01:50,640 --> 01:01:51,375
-It's okay.
1674
01:01:51,475 --> 01:01:52,777
[exhales]
1675
01:01:52,877 --> 01:01:55,846
-Why don't I step out and
make us some super awesome
1676
01:01:55,946 --> 01:01:58,615
cocktails that are gonna get
us so drunk it blows out our
1677
01:01:58,783 --> 01:01:59,784
vaginas.
1678
01:02:01,518 --> 01:02:02,519
It'll be great.
1679
01:02:02,619 --> 01:02:03,788
Drinking.
1680
01:02:11,395 --> 01:02:12,629
-What's this?
1681
01:02:12,797 --> 01:02:14,464
-That's private,
don't touch that!
1682
01:02:16,033 --> 01:02:17,301
-It's Cassie's diary.
1683
01:02:17,401 --> 01:02:18,368
-Ugh jeez.
1684
01:02:19,369 --> 01:02:20,137
Sorry.
1685
01:02:20,805 --> 01:02:24,674
-So, Maggie...
1686
01:02:24,809 --> 01:02:27,444
Excited about the talent
competition on Friday.
1687
01:02:28,612 --> 01:02:29,479
-I am, actually.
1688
01:02:30,347 --> 01:02:32,049
I know Cassie and
I are sure to win.
1689
01:02:32,149 --> 01:02:33,183
-No doubt.
1690
01:02:33,283 --> 01:02:35,719
Your rapping the other
day was seriously amazing.
1691
01:02:35,820 --> 01:02:37,221
-Like for sure.
1692
01:02:37,321 --> 01:02:38,856
Serious amazing.
1693
01:02:38,956 --> 01:02:40,925
-Well, it wasn't that good.
1694
01:02:41,025 --> 01:02:42,827
-I didn't know
Cassie can rap too.
1695
01:02:42,893 --> 01:02:44,228
-Oh, she can.
1696
01:02:44,328 --> 01:02:46,530
I mean we've been doing
a lot of practicing.
1697
01:02:46,630 --> 01:02:48,698
She's mainly focusing on,
uh, the choreography and the
1698
01:02:48,833 --> 01:02:49,733
costumes.
1699
01:02:49,834 --> 01:02:51,435
She's so creative.
1700
01:02:51,535 --> 01:02:52,236
-Oh.
1701
01:02:53,170 --> 01:02:53,971
-Wait, what?
1702
01:02:54,604 --> 01:02:56,606
-No, it's nothing.
1703
01:02:56,706 --> 01:02:57,842
It's just...
1704
01:02:59,109 --> 01:03:01,378
I used to be in a lot of plays
in school, and the people who
1705
01:03:01,478 --> 01:03:04,381
always did the costumes and
choreography were more...
1706
01:03:04,481 --> 01:03:06,250
Behind the scenes.
1707
01:03:06,350 --> 01:03:07,551
That's all.
1708
01:03:08,853 --> 01:03:10,087
-What are these?
1709
01:03:10,187 --> 01:03:12,489
-Oh, these are the costumes
that Cassie's making.
1710
01:03:12,589 --> 01:03:13,858
-It's a bed sheet.
1711
01:03:14,458 --> 01:03:15,325
Cute!
1712
01:03:16,593 --> 01:03:20,197
-Yeah, well, um, we've been
doing a lot of practicing with
1713
01:03:20,297 --> 01:03:22,732
her, so um, we haven't really
had time for anything else.
1714
01:03:22,867 --> 01:03:24,034
-Oh.
1715
01:03:24,134 --> 01:03:28,238
-But, why don't you just rap
by yourself, since it's
1716
01:03:28,338 --> 01:03:29,173
your talent.
1717
01:03:29,273 --> 01:03:31,608
-[gasps] Don't say that, that's
so rude!
1718
01:03:31,708 --> 01:03:33,978
No matter how true
and obvious it is.
1719
01:03:34,078 --> 01:03:35,913
-Well, we're
doing it together.
1720
01:03:36,013 --> 01:03:37,114
-So noble of you.
1721
01:03:37,214 --> 01:03:38,315
-Totally a good friend of you.
1722
01:03:38,415 --> 01:03:40,017
-Don't worry, we won't
tell her you said anything.
1723
01:03:40,117 --> 01:03:42,086
-It's our little secret.
1724
01:03:45,890 --> 01:03:46,991
-What's happening?
1725
01:03:48,692 --> 01:03:50,627
[upbeat rock music]
1726
01:03:50,727 --> 01:03:56,967
*
1727
01:04:26,063 --> 01:04:28,565
-Okay, who's ready to party?
1728
01:04:30,467 --> 01:04:31,936
-Why is it glowing?
1729
01:04:31,969 --> 01:04:33,703
-Mine's really warm.
1730
01:04:33,803 --> 01:04:34,939
-No thank you.
1731
01:04:34,972 --> 01:04:36,473
We don't drink.
1732
01:04:38,775 --> 01:04:40,144
-Wow...
1733
01:04:40,244 --> 01:04:41,445
It makes the back
of my eyes tingle.
1734
01:04:42,846 --> 01:04:44,081
-What's wrong, Cassie?
1735
01:04:44,181 --> 01:04:46,083
Why aren't you
partying with us?
1736
01:04:46,183 --> 01:04:49,086
-Oh, um, I'm just not
thirsty right now.
1737
01:04:49,186 --> 01:04:51,388
I did a Jägerbomb with
my mom downstairs.
1738
01:04:51,488 --> 01:04:52,322
It was crazy.
1739
01:04:52,422 --> 01:04:53,090
We made out.
1740
01:04:53,690 --> 01:04:54,491
Crazy stuff.
1741
01:04:54,591 --> 01:04:55,625
Yay, drunk!
1742
01:04:55,725 --> 01:04:56,626
-[laughs lightly]
1743
01:04:56,726 --> 01:04:58,228
Well don't get too drunk.
1744
01:04:58,328 --> 01:05:00,464
We have school tomorrow and
you probably have to practice
1745
01:05:00,564 --> 01:05:02,566
like crazy with Maggie if
you're going to be ready by
1746
01:05:02,666 --> 01:05:03,567
Friday.
1747
01:05:03,667 --> 01:05:05,369
-What do you mean
"like crazy?"
1748
01:05:05,469 --> 01:05:07,771
-No, it's just,
it's not like that.
1749
01:05:07,871 --> 01:05:08,872
-What is that not like?
1750
01:05:08,973 --> 01:05:11,041
-Oh, I didn't mean anything.
1751
01:05:11,141 --> 01:05:13,110
Oh, I said I wouldn't
say anything.
1752
01:05:13,210 --> 01:05:14,411
-But you did say anything.
1753
01:05:14,511 --> 01:05:15,712
You said it twice.
1754
01:05:15,812 --> 01:05:18,148
-I can't, I promised
Maggie I wouldn't.
1755
01:05:18,248 --> 01:05:19,216
-Maggie!
1756
01:05:19,316 --> 01:05:20,684
Are you keeping
secrets from me?
1757
01:05:20,784 --> 01:05:22,152
I thought we
trusted each other!
1758
01:05:22,252 --> 01:05:23,453
-No, i-it's just
we were saying...
1759
01:05:23,553 --> 01:05:25,722
-The point is that Maggie
doesn't blame you for not
1760
01:05:25,822 --> 01:05:27,691
having a talent of your
own and you're kind of just
1761
01:05:27,791 --> 01:05:29,393
stealing hers.
1762
01:05:29,493 --> 01:05:31,761
She's willing to let you be a
part of it so you don't feel
1763
01:05:31,861 --> 01:05:32,997
left behind.
1764
01:05:33,030 --> 01:05:34,564
-But I have a talent.
1765
01:05:34,664 --> 01:05:37,234
-So does Maggie, but she's
not rubbing it in our faces,
1766
01:05:37,334 --> 01:05:37,634
Cassie.
1767
01:05:38,702 --> 01:05:40,137
Show some modesty.
1768
01:05:40,237 --> 01:05:41,671
-I want to see your
talent, Cassie!
1769
01:05:43,007 --> 01:05:43,640
-Okay! [laughs]
1770
01:05:47,344 --> 01:05:48,012
-Ugh...
1771
01:05:49,646 --> 01:05:51,481
[funk music]
1772
01:05:51,581 --> 01:05:56,020
*
1773
01:06:07,797 --> 01:06:09,099
[clapping]
1774
01:06:09,199 --> 01:06:10,167
-Cassie, that's great!
1775
01:06:10,267 --> 01:06:11,568
Where did you learn that?
1776
01:06:11,668 --> 01:06:12,336
-Girl Scouts.
1777
01:06:12,436 --> 01:06:13,503
Seventh grade.
1778
01:06:13,603 --> 01:06:15,405
We used to sell and feed
these cookies to a Russian
1779
01:06:15,505 --> 01:06:17,574
prostitute with no
arms named Lola.
1780
01:06:17,674 --> 01:06:19,643
She used to keep a tube of
lipstick in her bra for work
1781
01:06:19,743 --> 01:06:21,211
at a moment's notice.
1782
01:06:21,311 --> 01:06:23,813
There was no work, but you
couldn't tell her that.
1783
01:06:23,913 --> 01:06:25,682
-Cause she never gave up hope.
1784
01:06:25,782 --> 01:06:26,916
-No, she didn't speak English.
1785
01:06:27,051 --> 01:06:28,152
-[laughs] Commies!
1786
01:06:29,186 --> 01:06:30,087
-Well, perfect!
1787
01:06:30,187 --> 01:06:31,721
It's settled then.
1788
01:06:31,821 --> 01:06:35,192
Maggie will do her wrapping,
and Cassie will do that...
1789
01:06:35,292 --> 01:06:38,762
Lipstick seizure thing, and
you both will have a talent to
1790
01:06:38,862 --> 01:06:40,697
perform at the
talent competition.
1791
01:06:40,797 --> 01:06:41,865
Separately.
1792
01:06:41,965 --> 01:06:43,733
Against one another.
1793
01:06:43,833 --> 01:06:46,436
But it's just a competition
to see who is better than
1794
01:06:46,536 --> 01:06:47,704
everyone else.
1795
01:06:47,804 --> 01:06:49,273
It's not like it's going to
tear apart your friendship
1796
01:06:49,373 --> 01:06:52,609
[laughs]
1797
01:06:52,709 --> 01:07:02,452
[maniacal laughter]
1798
01:07:03,553 --> 01:07:04,454
Good night.
1799
01:07:10,194 --> 01:07:14,098
[fizzing noise]
1800
01:07:14,698 --> 01:07:19,269
[soft rock music]
1801
01:07:19,369 --> 01:07:32,116
*
1802
01:07:33,883 --> 01:07:36,120
* There ain't no reason
1803
01:07:36,153 --> 01:07:38,388
* You should walk away
1804
01:07:38,488 --> 01:07:43,360
* You should walk
away from me *
1805
01:07:43,460 --> 01:07:45,662
* And there
ain't no reason *
1806
01:07:45,762 --> 01:07:48,132
* You ever gotta leave
1807
01:07:48,198 --> 01:07:52,736
* You ain't gotta
leave, leave me *
1808
01:07:52,836 --> 01:08:02,546
*
1809
01:08:02,646 --> 01:08:07,284
* I got a feeling, you're
never gonna leave *
1810
01:08:07,384 --> 01:08:10,787
* You're never
gonna leave me, no *
1811
01:08:12,322 --> 01:08:16,826
* And you got a feeling,
that you want me *
1812
01:08:16,926 --> 01:08:18,962
* That you want to be...
1813
01:08:19,062 --> 01:08:20,530
[screaming]
1814
01:08:20,630 --> 01:08:22,566
-Muffin punch dick!
-Oh my God, what is she doing?
1815
01:08:22,666 --> 01:08:24,368
-Nipple butt sucking!
1816
01:08:24,468 --> 01:08:26,336
-My paining!
-Dog licker, nubby knees!
1817
01:08:26,436 --> 01:08:27,371
-She's seizing,
or something...
1818
01:08:27,471 --> 01:08:29,473
-Burt Reynolds,
orgasms, salad!
1819
01:08:29,573 --> 01:08:31,841
-Maggie, calm down, you're
not making any sense.
1820
01:08:31,941 --> 01:08:33,177
-How would you know?
1821
01:08:33,277 --> 01:08:35,044
We don't hang out.
1822
01:08:35,179 --> 01:08:36,946
I don't even know
what you've become!
1823
01:08:37,046 --> 01:08:38,982
I don't know who I am anymore!
1824
01:08:39,082 --> 01:08:40,717
-Oh my God, she has amnesia!
1825
01:08:40,817 --> 01:08:41,951
-It's just a phrase.
1826
01:08:42,051 --> 01:08:43,487
-Is it?
1827
01:08:43,587 --> 01:08:44,921
Because I remember we both
wanted to be popular, and now
1828
01:08:45,021 --> 01:08:46,022
we are.
1829
01:08:46,190 --> 01:08:47,557
Unless you've forgotten that.
1830
01:08:47,657 --> 01:08:49,193
Due to amnesia!
1831
01:08:49,293 --> 01:08:50,660
[crowd murmurs]
-I haven't forgotten it.
1832
01:08:51,528 --> 01:08:52,629
I just don't want
that anymore.
1833
01:08:53,863 --> 01:08:56,400
I want to go back to us
being the way we used to be.
1834
01:08:56,500 --> 01:08:58,468
Where we could hang out and be
ourselves and not try to act
1835
01:08:58,568 --> 01:09:00,937
like we're something
we're not all the time.
1836
01:09:01,037 --> 01:09:02,872
-Well I don't want
to go back to that.
1837
01:09:04,641 --> 01:09:06,310
-Is this honestly
what you want?
1838
01:09:06,410 --> 01:09:07,811
-You mean having
lots of friends?
1839
01:09:07,911 --> 01:09:09,213
Having everyone like me?
1840
01:09:09,246 --> 01:09:10,347
Knowing my name?
1841
01:09:10,447 --> 01:09:11,915
Wanting to buy me lunch?
1842
01:09:12,015 --> 01:09:13,817
Hang out and build a french
fry fort just to have it
1843
01:09:13,917 --> 01:09:15,619
destroyed by a chocolate
milkshake flood and have to
1844
01:09:15,719 --> 01:09:18,455
eat my way out as a
testament to my survival?
1845
01:09:18,555 --> 01:09:22,226
Yeah Maggie, I think I do want
those things, and a jetpack.
1846
01:09:23,026 --> 01:09:26,463
-You are so clueless, Cassie.
1847
01:09:26,563 --> 01:09:28,532
-Oh, I have a clue alright.
1848
01:09:28,632 --> 01:09:30,667
To the mystery of why
Maggie sucks so much!
1849
01:09:30,767 --> 01:09:33,637
-Maybe it's 'cause her
best friend is an idiot.
1850
01:09:33,737 --> 01:09:35,439
Mystery solved!
1851
01:09:35,539 --> 01:09:37,574
-Well I declare that case
is a mistrial due to lack of
1852
01:09:37,674 --> 01:09:38,308
evidence.
1853
01:09:38,408 --> 01:09:39,876
A stupid suck crap!
1854
01:09:39,976 --> 01:09:40,844
-Oh, you want evidence?
-Mm.
1855
01:09:40,944 --> 01:09:41,678
-Okay!
1856
01:09:42,712 --> 01:09:43,547
Exhibit A!
1857
01:09:45,649 --> 01:09:47,951
-Oh, order in
the court, bitch!
1858
01:09:48,051 --> 01:09:50,554
[dramatic music]
1859
01:09:50,654 --> 01:09:57,261
*
1860
01:10:01,265 --> 01:10:01,731
-Ha ha!
1861
01:10:16,613 --> 01:10:17,180
-Get off me!
1862
01:10:17,281 --> 01:10:17,914
[mock crying]
1863
01:10:18,014 --> 01:10:18,915
[laughing]
1864
01:10:19,015 --> 01:10:20,083
[growling]
1865
01:10:20,183 --> 01:10:20,850
[screaming]
1866
01:10:20,950 --> 01:10:21,718
[crowd gasps]
1867
01:10:23,987 --> 01:10:24,621
-Get up!
1868
01:10:40,270 --> 01:10:41,505
[gasps]
1869
01:10:42,872 --> 01:10:44,408
-Cassie, how could you!
1870
01:10:45,208 --> 01:10:46,643
I thought you were my friend!
1871
01:10:47,877 --> 01:10:48,445
No!
1872
01:10:48,545 --> 01:10:49,513
[screaming and crying]
1873
01:10:49,613 --> 01:10:51,315
-But wait, Maggie! We are!
1874
01:10:51,415 --> 01:10:53,383
-You're better off
without her, sweetie.
1875
01:10:53,483 --> 01:10:56,786
If you two were meant to be
friends, then you would be.
1876
01:10:56,886 --> 01:10:58,254
-Maybe you're right.
1877
01:10:58,355 --> 01:11:00,189
Maybe it is for the best.
1878
01:11:00,290 --> 01:11:02,258
You know, it could be,
oh and you're gone.
1879
01:11:02,359 --> 01:11:03,893
Okay, talk to you
later b-best friend.
1880
01:11:12,068 --> 01:11:21,411
[melancholy music]
1881
01:11:21,511 --> 01:11:24,848
* I lost you
1882
01:11:24,948 --> 01:11:29,553
* And I don't know
what to do about it *
1883
01:11:30,454 --> 01:11:33,222
* My best friend
1884
01:11:33,357 --> 01:11:41,365
* I lost you, I don't
know what to do *
1885
01:11:41,398 --> 01:11:43,767
* My best friend
1886
01:11:44,534 --> 01:11:45,869
[pounding synth music]
1887
01:11:45,969 --> 01:11:47,103
* Sex
1888
01:11:47,203 --> 01:11:50,740
*
1889
01:11:52,676 --> 01:11:54,611
-Where are you going
all dressed up?
1890
01:11:54,711 --> 01:11:56,480
-Heather and Brett are
throwing a little party that
1891
01:11:56,580 --> 01:11:58,748
they personally invited me to.
1892
01:11:58,848 --> 01:12:00,517
-I thought you
didn't like them.
1893
01:12:00,617 --> 01:12:01,785
-Ha!
1894
01:12:01,885 --> 01:12:03,787
I have no other friends,
so I might as well.
1895
01:12:04,754 --> 01:12:05,589
-Well good.
1896
01:12:05,689 --> 01:12:07,023
I hope you have a
great time with them.
1897
01:12:07,123 --> 01:12:08,257
-Oh, I will.
1898
01:12:08,392 --> 01:12:09,759
Thank you for
loaning me the dress.
1899
01:12:09,859 --> 01:12:10,394
-You're welcome.
1900
01:12:10,427 --> 01:12:11,761
It looks very nice on you.
1901
01:12:11,861 --> 01:12:13,229
-I'm glad.
1902
01:12:13,397 --> 01:12:15,098
Maybe I'll even
get to third base!
1903
01:12:15,198 --> 01:12:16,232
-I certainly hope so.
1904
01:12:16,400 --> 01:12:17,801
You're a very attractive girl.
1905
01:12:17,901 --> 01:12:18,968
-I feel like one!
1906
01:12:19,969 --> 01:12:21,037
What's third base?
1907
01:12:21,137 --> 01:12:23,540
-I'm not sure, but I think
it's up to the knuckle.
1908
01:12:23,640 --> 01:12:25,975
-Well I'll let you
know when I find out!
1909
01:12:26,075 --> 01:12:28,678
-Well great, I look forward
to that conversation!
1910
01:12:31,448 --> 01:12:32,982
-I'm on top [scoffs]
1911
01:12:35,284 --> 01:12:36,786
[electronic music]
1912
01:12:36,886 --> 01:12:42,426
*
1913
01:12:45,328 --> 01:12:46,329
-Chill out.
1914
01:12:46,430 --> 01:12:47,196
She's gonna come.
1915
01:12:47,296 --> 01:12:48,264
-Oh really?
1916
01:12:48,432 --> 01:12:49,799
I didn't know she
was your type.
1917
01:12:49,899 --> 01:12:51,134
-[scoffs]
1918
01:12:51,234 --> 01:12:52,702
Don't be disgusting.
1919
01:12:53,903 --> 01:12:54,804
I wouldn't touch her with an
eight-inch pole, no matter
1920
01:12:54,904 --> 01:12:56,305
whose it was.
1921
01:12:56,440 --> 01:12:57,507
And she's not my type.
1922
01:12:57,607 --> 01:12:59,609
-Ugh, who is your type?
1923
01:12:59,709 --> 01:13:01,678
I know you and Heather
didn't get back together.
1924
01:13:01,778 --> 01:13:03,212
Even when you were together,
she said you were like a
1925
01:13:03,312 --> 01:13:05,014
Catholic priest.
1926
01:13:05,114 --> 01:13:06,483
-What'd she mean by that?
1927
01:13:07,751 --> 01:13:09,753
-You told her you wanted to
wait until marriage, and that
1928
01:13:09,853 --> 01:13:13,557
you were Catholic, and
you wanted to be a priest.
1929
01:13:13,657 --> 01:13:16,526
-Right, I forgot I said that.
1930
01:13:16,626 --> 01:13:19,796
Besides, she's moved
on, so who cares?
1931
01:13:19,896 --> 01:13:20,830
Everybody's happy.
1932
01:13:22,265 --> 01:13:24,468
-There's something
odd about you.
1933
01:13:24,568 --> 01:13:27,003
-Hey Brett, you coming?
1934
01:13:27,103 --> 01:13:28,371
-Repeatedly.
1935
01:13:28,472 --> 01:13:29,473
[doorbell rings]
1936
01:13:30,306 --> 01:13:32,108
-I can't quite put
my finger on it.
1937
01:13:32,208 --> 01:13:32,676
[door opens]
1938
01:13:32,776 --> 01:13:33,042
mm.
1939
01:13:34,511 --> 01:13:35,945
Okay, she's here.
1940
01:13:36,613 --> 01:13:38,181
Remember the plan.
1941
01:13:38,281 --> 01:13:40,484
-I remember, you
squawking harpy.
1942
01:13:41,818 --> 01:13:43,152
-Hey Maggie!
1943
01:13:43,252 --> 01:13:45,354
How you holding up?
1944
01:13:45,489 --> 01:13:47,857
That was a pretty
brutal falling out, huh?
1945
01:13:47,957 --> 01:13:48,592
-Yeah, I...
1946
01:13:49,726 --> 01:13:50,894
I really don't want
to talk about it.
1947
01:13:51,661 --> 01:13:52,829
-Well you're in luck!
1948
01:13:52,929 --> 01:13:56,399
Tonight is all about
relaxing and feeling good!
1949
01:13:56,500 --> 01:13:58,167
[laughs]
1950
01:13:58,267 --> 01:13:59,302
-I don't drink, remember?
1951
01:13:59,402 --> 01:14:00,804
-Trying to forget.
1952
01:14:00,904 --> 01:14:05,108
-Oh, I think tonight of all
nights is a night to drink.
1953
01:14:06,510 --> 01:14:08,077
Come on.
1954
01:14:08,177 --> 01:14:10,346
One little drink can't hurt.
1955
01:14:10,514 --> 01:14:12,115
It'll help you relax.
1956
01:14:15,552 --> 01:14:16,185
-There you go.
1957
01:14:16,285 --> 01:14:17,053
[muffled gagging]
1958
01:14:17,153 --> 01:14:18,121
'At a girl!
1959
01:14:21,390 --> 01:14:23,059
-[laughing]
1960
01:14:23,760 --> 01:14:24,761
-That wasn't so bad!
1961
01:14:24,861 --> 01:14:25,428
-Mm!
1962
01:14:25,529 --> 01:14:27,531
-It tasted like watermelons.
1963
01:14:27,597 --> 01:14:29,065
-Now you're one of us!
1964
01:14:29,165 --> 01:14:30,967
-Heh, okay.
1965
01:14:31,067 --> 01:14:33,570
Well just, just don't let
me do anything stupid.
1966
01:14:33,670 --> 01:14:35,304
-Don't worry!
1967
01:14:35,404 --> 01:14:36,573
We won't.
1968
01:14:36,673 --> 01:14:38,307
[fast rock music]
1969
01:14:38,407 --> 01:14:40,744
-Hey everybody, let's party!
1970
01:14:40,844 --> 01:14:41,545
Yeah!
1971
01:14:41,611 --> 01:14:42,879
-Move [shouting
unintelligibly]
1972
01:14:42,979 --> 01:14:43,913
[screams]
1973
01:14:44,013 --> 01:14:45,181
[grunting]
1974
01:14:47,016 --> 01:14:49,118
[grunting]
1975
01:14:50,887 --> 01:14:51,921
[screams]
1976
01:14:52,021 --> 01:14:52,922
-Hey, what?
1977
01:14:53,022 --> 01:14:53,690
[people gasping]
What are you doing?
1978
01:14:54,558 --> 01:14:55,258
Oh!
1979
01:14:56,192 --> 01:14:58,461
[forceful grunting]
1980
01:14:58,562 --> 01:14:59,729
[glass shattering]
1981
01:15:06,936 --> 01:15:07,571
[screaming]
1982
01:15:08,304 --> 01:15:09,372
-Heather!
1983
01:15:09,472 --> 01:15:12,609
You are my best
friend in the whole...
1984
01:15:12,709 --> 01:15:13,577
[bottle shatters]
1985
01:15:17,046 --> 01:15:19,348
[vibraphone sting]
1986
01:15:19,883 --> 01:15:20,950
[knocking at the door]
1987
01:15:21,785 --> 01:15:22,819
-I'm fine, Mother.
1988
01:15:22,919 --> 01:15:24,654
I just want to be left alone.
1989
01:15:26,322 --> 01:15:27,991
-Sorry, it's me.
1990
01:15:28,091 --> 01:15:28,992
Your mom let me in.
1991
01:15:30,760 --> 01:15:31,895
-Well, have a seat.
1992
01:15:35,832 --> 01:15:36,933
What are you doing here?
1993
01:15:37,033 --> 01:15:39,335
-I just wanted to see
how you were doing.
1994
01:15:39,435 --> 01:15:41,137
-Me, I-I'm doing great.
1995
01:15:41,237 --> 01:15:42,338
Couldn't be better.
1996
01:15:42,438 --> 01:15:44,073
-Yeah, I probably should've
called first instead of
1997
01:15:44,173 --> 01:15:45,274
just...
1998
01:15:45,374 --> 01:15:46,142
Walking in.
1999
01:15:46,242 --> 01:15:49,145
-No no, I like a man
that's spontaneous.
2000
01:15:49,245 --> 01:15:51,514
And you can't spell
spontaneous without...
2001
01:15:51,615 --> 01:15:52,181
Anus...
2002
01:15:53,382 --> 01:15:55,151
Spot, I think.
2003
01:15:56,385 --> 01:15:58,755
-Cassie, we should talk about
what happened with Maggie.
2004
01:15:58,855 --> 01:16:00,089
-Shh!
2005
01:16:01,390 --> 01:16:03,627
Before we talk about that, my
prince, why don't I slip into
2006
01:16:03,660 --> 01:16:04,694
something more...
2007
01:16:05,494 --> 01:16:06,663
Removable?
2008
01:16:11,500 --> 01:16:14,137
-Wow, those are your pajamas?
2009
01:16:14,237 --> 01:16:17,106
-No, this is just something I
wear sometimes when I'm alone.
2010
01:16:17,206 --> 01:16:19,042
My mother always says when
a woman's alone, a man's
2011
01:16:19,142 --> 01:16:22,411
probably watching somewhere
from a tree, so you know.
2012
01:16:22,511 --> 01:16:23,747
Look your best.
2013
01:16:23,847 --> 01:16:25,514
-Yeah that's, uh, good advice.
2014
01:16:25,649 --> 01:16:27,450
I guess.
2015
01:16:27,550 --> 01:16:29,218
-Why don't I go
put on some music.
2016
01:16:33,222 --> 01:16:37,226
[hip hop music]
* Booty, boo-tay
2017
01:16:37,326 --> 01:16:39,663
* Hey drop that booty,
make it flop bitch *
2018
01:16:39,729 --> 01:16:42,331
* Flop, flop, fl...
2019
01:16:44,133 --> 01:16:48,371
* Do you know the muffin man,
the muffin man, the muffin man *
2020
01:16:48,471 --> 01:16:49,172
* Do you know...
2021
01:16:50,206 --> 01:16:52,341
[smooth jazz music]
2022
01:16:52,441 --> 01:16:54,678
yeah, that's better.
2023
01:16:54,711 --> 01:16:56,179
You like jazz, Dirk?
2024
01:16:56,279 --> 01:16:57,180
-I guess so.
2025
01:16:57,280 --> 01:16:58,447
-Mm...
2026
01:16:58,547 --> 01:17:00,283
What else do you like, Dirky?
2027
01:17:00,383 --> 01:17:01,685
-I like football.
2028
01:17:01,785 --> 01:17:03,486
I like hanging out and...
2029
01:17:03,586 --> 01:17:05,121
Watching tv.
2030
01:17:05,221 --> 01:17:06,555
Oh, I like to eat, heh.
2031
01:17:06,690 --> 01:17:08,792
-Ooh, I like where
this is going.
2032
01:17:08,892 --> 01:17:10,393
-Oh, you like to eat too?
2033
01:17:10,493 --> 01:17:12,962
-Not particularly, but
everyone gets bored at girl
2034
01:17:13,062 --> 01:17:15,131
scout camp and they all run
out of cookies eventually.
2035
01:17:16,399 --> 01:17:17,701
-Man, I'm hungry now.
2036
01:17:17,734 --> 01:17:18,935
-Oh, Dirky.
2037
01:17:20,704 --> 01:17:22,005
Oh, look at this.
2038
01:17:22,105 --> 01:17:24,473
I found some icing from
when I made cupcakes.
2039
01:17:24,573 --> 01:17:25,474
Want a lick.
2040
01:17:25,574 --> 01:17:27,243
-Uh, nah.
2041
01:17:27,343 --> 01:17:28,712
I don't really like sweets.
2042
01:17:33,616 --> 01:17:34,718
-Oh that's good.
2043
01:17:37,320 --> 01:17:38,354
Oh, Dirky.
2044
01:17:38,454 --> 01:17:39,455
You have a rip in your shirt.
2045
01:17:39,555 --> 01:17:40,924
-Where?
2046
01:17:41,357 --> 01:17:42,458
-Oh, it's just right...
2047
01:17:42,558 --> 01:17:42,992
Over...
2048
01:17:44,861 --> 01:17:45,862
-Wow, uh, thanks.
2049
01:17:45,962 --> 01:17:46,830
I didn't even notice.
2050
01:17:47,731 --> 01:17:49,198
-I didn't know you
knew how to sew.
2051
01:17:49,298 --> 01:17:49,966
-I don't.
2052
01:17:51,067 --> 01:17:53,737
But uh, now I'm kind of naked.
2053
01:17:53,770 --> 01:17:55,204
-Hey Dirk, want to
hear a funny joke?
2054
01:17:55,304 --> 01:17:55,739
-Sure.
2055
01:17:55,805 --> 01:17:56,405
-Knock knock.
2056
01:17:56,505 --> 01:17:57,006
-Who's there?
2057
01:17:57,106 --> 01:17:57,774
-Me.
2058
01:17:58,808 --> 01:18:01,610
[sultry music]
2059
01:18:01,745 --> 01:18:03,612
*
2060
01:18:03,747 --> 01:18:06,282
-Ugh, Cassie, what
are you doing?
2061
01:18:09,318 --> 01:18:10,219
-I'm...
2062
01:18:10,920 --> 01:18:12,155
I'm sorry, I just...
2063
01:18:14,623 --> 01:18:17,894
Thank you so much for stopping
by, but I think you should go.
2064
01:18:17,994 --> 01:18:20,363
-Cassie, I think you're
totally rad, but...
2065
01:18:21,497 --> 01:18:23,199
I'm in love with someone else.
2066
01:18:23,299 --> 01:18:24,267
But that doesn't mean I
don't think you're like...
2067
01:18:24,367 --> 01:18:25,368
-I know, I know.
2068
01:18:26,836 --> 01:18:28,104
I know what you're
going to say.
2069
01:18:29,538 --> 01:18:32,308
You think I'm sweet and you
think I'm special and you
2070
01:18:32,408 --> 01:18:34,177
think I'm pretty, I know.
2071
01:18:35,544 --> 01:18:36,813
I don't think that I'm ugly.
2072
01:18:37,646 --> 01:18:38,481
I like me.
2073
01:18:40,249 --> 01:18:40,784
It's just that...
2074
01:18:41,885 --> 01:18:45,188
It gets harder and
harder believing it.
2075
01:18:46,956 --> 01:18:48,958
It's hard having to constantly
remind yourself that you're
2076
01:18:49,058 --> 01:18:51,060
special when no one
else seems to think so.
2077
01:18:52,461 --> 01:18:55,264
I mean, every day, I put
everything I have out there
2078
01:18:55,364 --> 01:18:59,402
and just hope that maybe
someone, some day will see it
2079
01:18:59,502 --> 01:19:03,940
and, and that someone will
think I'm special too.
2080
01:19:04,040 --> 01:19:06,309
-I guess it's kind of like
ordering a sandwich in the
2081
01:19:06,409 --> 01:19:07,877
cafeteria.
2082
01:19:07,977 --> 01:19:09,712
I mean, you can see what
the food is and you tell the
2083
01:19:09,813 --> 01:19:13,216
ladies what you want,
and they give it to you.
2084
01:19:13,316 --> 01:19:15,351
But when you eat it, you're
not really as sure if that's
2085
01:19:15,451 --> 01:19:17,520
what it was to begin with.
2086
01:19:17,620 --> 01:19:20,656
But it's gone, so
you can't check.
2087
01:19:20,824 --> 01:19:22,025
Unless you make
yourself throw up.
2088
01:19:23,259 --> 01:19:24,360
You know?
2089
01:19:24,460 --> 01:19:26,229
-You're a little bit
different, aren't you?
2090
01:19:27,696 --> 01:19:29,032
Yeah, okay.
2091
01:19:40,076 --> 01:19:41,377
-Good morning, sunshine.
2092
01:19:43,880 --> 01:19:45,314
-What time is it?
2093
01:19:45,414 --> 01:19:48,151
-It's time for you to get up,
get out, and then get lost.
2094
01:19:48,885 --> 01:19:50,419
-Wait, what's happening?
2095
01:19:50,519 --> 01:19:53,389
-Look, I think this whole
charade needs to come to an
2096
01:19:53,489 --> 01:19:54,690
end.
2097
01:19:54,858 --> 01:19:58,127
I'm tired, you look tired...
2098
01:19:58,227 --> 01:20:01,097
All the time, so let's
just finish this.
2099
01:20:02,098 --> 01:20:03,900
-But, I don't understand.
2100
01:20:04,000 --> 01:20:05,468
-It's simple.
2101
01:20:05,568 --> 01:20:08,504
You won't be performing at the
talent competition, or I show
2102
01:20:08,604 --> 01:20:12,008
the whole school, including
the principal, the pictures I
2103
01:20:12,108 --> 01:20:14,143
took of you last night.
2104
01:20:14,243 --> 01:20:17,413
Drinking alcohol, taking
off your clothes,
2105
01:20:18,381 --> 01:20:20,950
defiling a television...
2106
01:20:21,050 --> 01:20:24,253
Either way, you'll be
suspended if not expelled.
2107
01:20:24,353 --> 01:20:26,489
And that's nothing compared
to what I have in store for
2108
01:20:26,589 --> 01:20:28,291
Ms. Cassie Glenn.
2109
01:20:28,391 --> 01:20:29,893
-Totally rockin' superstar
extraordinaire,
2110
01:20:29,993 --> 01:20:30,927
you're welcome?
2111
01:20:31,494 --> 01:20:31,995
-Whatever.
2112
01:20:33,329 --> 01:20:34,563
I've won.
2113
01:20:34,663 --> 01:20:35,564
Now get out.
2114
01:20:39,936 --> 01:20:40,970
-You know, it's okay.
2115
01:20:42,838 --> 01:20:44,540
-What?
2116
01:20:44,640 --> 01:20:45,909
-I want you to know it's okay.
2117
01:20:47,743 --> 01:20:50,646
I understand why you're doing
all this, but you really don't
2118
01:20:50,746 --> 01:20:51,847
have to.
2119
01:20:53,282 --> 01:20:55,584
I've watched you for
a very long time.
2120
01:20:56,752 --> 01:20:58,021
We even went to
kindergarten together.
2121
01:20:59,488 --> 01:21:00,656
I mean, it's okay if
you don't remember me.
2122
01:21:00,756 --> 01:21:01,490
Nobody...
2123
01:21:02,158 --> 01:21:04,260
Noticed me, but I noticed you.
2124
01:21:05,828 --> 01:21:09,198
You tried so hard to get
everybody to like you, but for
2125
01:21:09,298 --> 01:21:12,435
some reason, none of the kids
would pick you for kickball or
2126
01:21:12,535 --> 01:21:13,502
share their lunch with you.
2127
01:21:14,603 --> 01:21:15,404
But that didn't stop you.
2128
01:21:15,504 --> 01:21:16,505
You kept on trying.
2129
01:21:17,640 --> 01:21:20,509
And then in junior high,
everything changed for you.
2130
01:21:21,477 --> 01:21:22,645
And I was happy for you.
2131
01:21:22,745 --> 01:21:25,281
I never hated you, because I
knew you just didn't want to
2132
01:21:25,381 --> 01:21:26,315
be alone.
2133
01:21:28,384 --> 01:21:34,123
I was so alone before I met
Cassie, and now I never want
2134
01:21:34,223 --> 01:21:35,524
to go back to
being that again.
2135
01:21:37,760 --> 01:21:38,995
Maybe we could just...
2136
01:21:40,563 --> 01:21:44,033
Maybe we could just be friends
one day, and we could all not
2137
01:21:44,133 --> 01:21:45,368
be alone together.
2138
01:21:49,338 --> 01:21:50,273
-You and I...
2139
01:21:51,140 --> 01:21:53,342
Are nothing alike.
2140
01:21:54,610 --> 01:21:56,479
I will never be like you.
2141
01:21:57,813 --> 01:22:02,685
The difference between us is
that I fought to be who I am.
2142
01:22:03,987 --> 01:22:06,455
I fought to get to the top.
2143
01:22:08,091 --> 01:22:10,326
And I will fight anyone who
tries to take that away
2144
01:22:10,426 --> 01:22:11,294
from me.
2145
01:22:12,996 --> 01:22:14,330
Now get out!
2146
01:22:30,513 --> 01:22:31,247
-Cassie!
2147
01:22:31,347 --> 01:22:31,880
Party!
2148
01:22:32,015 --> 01:22:33,249
Defiling!
2149
01:22:33,349 --> 01:22:34,517
Blackmail!
2150
01:22:34,617 --> 01:22:36,019
Lap dance!
2151
01:22:37,220 --> 01:22:38,154
-If you just want to talk
about hooking up with a really
2152
01:22:38,254 --> 01:22:40,156
hot black guy last night,
I don't want to hear it.
2153
01:22:40,256 --> 01:22:41,324
-No, you don't understand.
2154
01:22:43,026 --> 01:22:45,094
That party was just a
setup to blackmail us.
2155
01:22:46,262 --> 01:22:47,896
T-The whole, they've been
scamming us the whole time,
2156
01:22:48,031 --> 01:22:49,565
and Heather's got
something planned for you.
2157
01:22:49,665 --> 01:22:52,101
Something really big, and
it's going to happen today.
2158
01:22:52,201 --> 01:22:54,037
-Why should I believe you?
2159
01:22:54,070 --> 01:22:55,704
-Because I'm asking you to.
2160
01:22:57,806 --> 01:22:58,674
You trusted me once.
2161
01:22:59,775 --> 01:23:00,743
Please trust me.
2162
01:23:02,945 --> 01:23:04,347
-I'm sorry Maggie, but...
2163
01:23:06,449 --> 01:23:08,451
I should've trusted you
from the very beginning.
2164
01:23:09,518 --> 01:23:10,586
-Oh Cassie!
2165
01:23:13,122 --> 01:23:14,757
Let's never fight again.
2166
01:23:19,328 --> 01:23:20,863
-Thanks for letting me
borrow a shirt, Cassie.
2167
01:23:20,963 --> 01:23:22,565
-Heh, you're lucky
we're the same size.
2168
01:23:22,665 --> 01:23:23,832
See you at school!
2169
01:23:23,932 --> 01:23:24,733
-Hey Maggie.
2170
01:23:28,204 --> 01:23:30,073
-What's going on with that.
2171
01:23:30,173 --> 01:23:32,475
-Oh, he came over super late
last night and slept over.
2172
01:23:32,575 --> 01:23:34,310
-You slept with him?
2173
01:23:34,410 --> 01:23:34,943
-Well, yeah.
2174
01:23:35,078 --> 01:23:36,112
It was super late.
2175
01:23:36,212 --> 01:23:37,846
I took his shirt off, but
I couldn't send him home
2176
01:23:37,946 --> 01:23:38,914
half-naked.
2177
01:23:39,082 --> 01:23:41,350
-Well, did you at
least use a condom?
2178
01:23:41,450 --> 01:23:42,451
-What for?
2179
01:23:42,551 --> 01:23:44,353
-Um, so you don't
get pregnant?
2180
01:23:44,453 --> 01:23:46,389
-Oh, there's no chance
of that happening.
2181
01:23:46,489 --> 01:23:48,557
-Haven't you seen the
films in Mr. Klein's class?
2182
01:23:48,657 --> 01:23:50,659
If you sleep with a guy
without using a condom you're
2183
01:23:50,759 --> 01:23:51,627
gonna get pregnant.
2184
01:23:53,996 --> 01:23:55,098
-Oh my God!
2185
01:23:56,599 --> 01:23:58,101
Well then we'd better
take a pregnancy test.
2186
01:23:58,767 --> 01:24:00,436
-Well, do you have one?
2187
01:24:00,536 --> 01:24:01,204
-Yes.
2188
01:24:01,304 --> 01:24:02,538
My mom keeps tons
around the house.
2189
01:24:02,638 --> 01:24:04,107
Something about not believing
the lie and the plumbing
2190
01:24:04,173 --> 01:24:05,508
still works? I dunno.
2191
01:24:05,608 --> 01:24:06,975
I just know she buys some new
ones whenever she goes out on
2192
01:24:07,110 --> 01:24:08,177
a date.
2193
01:24:12,781 --> 01:24:14,950
I'm so freaked out, Maggie,
I can't think straight!
2194
01:24:15,118 --> 01:24:16,585
I mean, what do I do with it?
2195
01:24:16,685 --> 01:24:17,753
Do I pee on it?
2196
01:24:17,853 --> 01:24:18,754
How much pee?
2197
01:24:18,854 --> 01:24:19,722
For how long?
2198
01:24:19,822 --> 01:24:21,190
Do I poop on it, too?
2199
01:24:21,290 --> 01:24:22,825
I don't think I can
do this, Maggie.
2200
01:24:22,925 --> 01:24:24,493
-Shh, don't worry about it.
2201
01:24:24,593 --> 01:24:25,694
O-okay.
2202
01:24:25,794 --> 01:24:27,163
I'm holding the stick.
2203
01:24:27,263 --> 01:24:30,866
Whatever you do, just relax
and try and focus on letting
2204
01:24:30,966 --> 01:24:32,000
your fountain flow.
2205
01:24:32,135 --> 01:24:33,136
-Okay
2206
01:24:33,169 --> 01:24:34,837
-Just think about
tinkling thoughts.
2207
01:24:34,937 --> 01:24:36,405
And drink some more water.
2208
01:24:36,505 --> 01:24:37,973
-I don't know if I can
drink any more water.
2209
01:24:38,141 --> 01:24:39,542
I've had three
glasses already.
2210
01:24:39,642 --> 01:24:41,610
-It might help if
your bladder's full.
2211
01:24:41,710 --> 01:24:43,179
-Okay.
2212
01:24:43,279 --> 01:24:46,782
-Just think about watery
thoughts, and rivers, and
2213
01:24:46,882 --> 01:24:50,286
rain, and, and
mountain streams.
2214
01:24:50,386 --> 01:24:52,288
Maybe think about
somebody else urinating.
2215
01:24:52,388 --> 01:24:55,791
In a river, while it's raining,
on top of a wet mountain.
2216
01:24:55,891 --> 01:24:56,492
[peeing sound]
2217
01:24:56,592 --> 01:24:58,261
Oh look, Cassie,
you're doing it!
2218
01:24:58,361 --> 01:25:00,163
-Ha ha ha, I'm doing it!
2219
01:25:00,196 --> 01:25:03,566
-Ah, um, you're
still doing it.
2220
01:25:03,666 --> 01:25:05,401
-We've got to make
sure we get enough.
2221
01:25:05,501 --> 01:25:07,770
-Okay, oh, yeah, I think,
I think that's enough.
2222
01:25:07,870 --> 01:25:08,971
- we've gotta make sure.
2223
01:25:09,071 --> 01:25:10,038
I'm gonna let her loose.
2224
01:25:10,173 --> 01:25:11,907
-No Cass, I don't think
that's gonna help.
2225
01:25:12,007 --> 01:25:12,708
[screams]
2226
01:25:15,010 --> 01:25:16,845
-Make sure you get
it nice and soaked.
2227
01:25:16,945 --> 01:25:18,080
It gives a better reading.
2228
01:25:18,181 --> 01:25:20,449
[screaming]
2229
01:25:23,186 --> 01:25:24,187
-Don't run from it Mag.
2230
01:25:24,287 --> 01:25:25,288
It senses fear.
2231
01:25:28,991 --> 01:25:29,658
-Why?
2232
01:25:33,629 --> 01:25:34,430
-Agh!
2233
01:25:35,998 --> 01:25:36,899
-Now we wait.
2234
01:25:39,067 --> 01:25:40,603
-Ah, uh...
2235
01:25:41,204 --> 01:25:42,104
Heheh.
2236
01:25:42,205 --> 01:25:43,872
-Ah, mhmm.
2237
01:25:43,972 --> 01:25:45,474
[toilet flush]
2238
01:25:48,577 --> 01:25:51,447
-Well, at least we
know I'm not pregnant.
2239
01:25:51,547 --> 01:25:54,016
-Oh, I'm sure someone's going
to lay it to you eventually.
2240
01:25:54,116 --> 01:25:57,253
-No, I mean, I had
my first period.
2241
01:25:57,353 --> 01:25:59,622
-Maggie, I'm so happy for you.
2242
01:25:59,722 --> 01:26:02,124
And I officially
welcome you to the club.
2243
01:26:02,225 --> 01:26:04,460
I knew this would happen,
and I knew we'd sync up.
2244
01:26:05,828 --> 01:26:06,995
-What do you mean?
2245
01:26:07,095 --> 01:26:09,232
-I just started my period.
2246
01:26:09,298 --> 01:26:10,833
-That means you
can't be pregnant.
2247
01:26:10,933 --> 01:26:11,634
-Ugh, I know, right?
2248
01:26:13,035 --> 01:26:14,637
-Why did we take
the pregnancy test?
2249
01:26:14,737 --> 01:26:16,772
-I'm very susceptible
to peer pressure.
2250
01:26:18,073 --> 01:26:18,907
[bloop]
2251
01:26:20,643 --> 01:26:21,244
-Okay.
2252
01:26:22,144 --> 01:26:23,145
What are we going
to do about Heather?
2253
01:26:23,246 --> 01:26:24,347
-Heather wins.
2254
01:26:24,447 --> 01:26:26,114
We should just let her win.
2255
01:26:26,249 --> 01:26:28,251
And being popular
was way too hard.
2256
01:26:28,351 --> 01:26:31,254
Having to be amazing and
perfect all the time?
2257
01:26:31,320 --> 01:26:32,521
It's exhausting!
2258
01:26:32,621 --> 01:26:34,423
-But what about
the talent contest?
2259
01:26:34,523 --> 01:26:35,824
-You should definitely go.
2260
01:26:35,924 --> 01:26:38,427
You're amazingly talented
and you're sure to win.
2261
01:26:38,527 --> 01:26:39,828
-But I wanted to
do it together.
2262
01:26:39,928 --> 01:26:42,064
-Maggie, you don't need
me holding you back.
2263
01:26:42,164 --> 01:26:43,632
You'll do fine without me.
2264
01:26:45,133 --> 01:26:48,471
-Okay, I've heard just about
enough of this kind of talk.
2265
01:26:48,571 --> 01:26:50,639
I feel like you girls are
missing the point of high
2266
01:26:50,739 --> 01:26:52,375
school entirely.
2267
01:26:52,475 --> 01:26:55,778
I mean nothing you do matters.
2268
01:26:55,878 --> 01:26:57,980
There isn't anything that you
do in high school that's going
2269
01:26:58,080 --> 01:27:02,418
to have anything to do with
your future whatsoever.
2270
01:27:02,518 --> 01:27:05,688
Just get out there, have
fun, go crazy with it!
2271
01:27:05,788 --> 01:27:07,390
Get pregnant if you can.
2272
01:27:07,490 --> 01:27:09,592
It's a lot harder
than it looks.
2273
01:27:09,692 --> 01:27:12,060
Anyway, sleep with the whole
football team if
2274
01:27:12,160 --> 01:27:13,296
they'll let you.
2275
01:27:14,096 --> 01:27:16,565
Just remember: have fun.
2276
01:27:16,665 --> 01:27:18,501
Make the most of these years.
2277
01:27:19,768 --> 01:27:22,571
No matter what you do, you'll
never get these years back.
2278
01:27:24,640 --> 01:27:27,976
But no matter what happens,
you'll always be my little...
2279
01:27:30,313 --> 01:27:31,514
Cassie?
2280
01:27:33,882 --> 01:27:35,484
[announcer]
Now for the amazing...
2281
01:27:35,584 --> 01:27:36,352
-I swear to God, if I have to
hear one more heartfelt speech
2282
01:27:36,452 --> 01:27:38,654
I'm going to period
all over the place.
2283
01:27:38,754 --> 01:27:39,555
-Humpty Dumpty?
2284
01:27:39,655 --> 01:27:40,556
Scarecrow?
2285
01:27:40,656 --> 01:27:42,358
What are you two doing here?
2286
01:27:42,458 --> 01:27:44,126
-We're performing, Heather.
2287
01:27:44,226 --> 01:27:45,761
We're not afraid of
you anymore, Heather.
2288
01:27:45,861 --> 01:27:48,364
We are tired of trying to
impress you or beat you or get
2289
01:27:48,464 --> 01:27:51,400
you to respect us, or just
get you to leave us alone.
2290
01:27:51,500 --> 01:27:53,135
You're not important
to us anymore.
2291
01:27:53,235 --> 01:27:55,671
-Oh, we'll see about that.
2292
01:27:55,771 --> 01:27:58,474
Now, if you'll excuse me,
I have a story to tell.
2293
01:28:01,610 --> 01:28:03,779
-Don't you think you're
taking all this way too far?
2294
01:28:03,879 --> 01:28:06,349
I mean, you're coming
off a little desperate.
2295
01:28:06,415 --> 01:28:07,916
- I'm a little desperate?
2296
01:28:08,016 --> 01:28:08,651
-Yeah.
2297
01:28:08,751 --> 01:28:11,354
-That's funny,
coming from you.
2298
01:28:11,387 --> 01:28:12,688
Don't think I don't know
you've been obsessing over
2299
01:28:12,788 --> 01:28:14,357
Dirk.
2300
01:28:14,457 --> 01:28:16,359
Yeah, I figured it out.
2301
01:28:16,459 --> 01:28:18,361
Almost made me throw up.
2302
01:28:18,461 --> 01:28:20,496
That's just sick.
2303
01:28:20,596 --> 01:28:23,432
You're lucky Dirk's too stupid
to realize his best friend's
2304
01:28:23,532 --> 01:28:25,868
just a sick pervert that's
been stalking him and living
2305
01:28:25,968 --> 01:28:27,970
off my scraps.
2306
01:28:28,070 --> 01:28:31,374
Well I'm done feeding you, and
it's time for you to go hang
2307
01:28:31,440 --> 01:28:34,410
with the rest of the
dogs where you belong.
2308
01:28:35,611 --> 01:28:37,713
He belongs to me and
you will never have him.
2309
01:28:38,246 --> 01:28:39,382
Freak.
2310
01:28:39,982 --> 01:28:42,150
[percussive music]
2311
01:28:42,250 --> 01:28:48,290
*
2312
01:28:48,391 --> 01:28:53,562
[applause]
2313
01:28:55,664 --> 01:29:00,002
-Up next is our very own
modeling talent.... Um,
2314
01:29:00,102 --> 01:29:01,303
Heather.
2315
01:29:01,404 --> 01:29:02,805
-Hello everyone!
2316
01:29:02,905 --> 01:29:07,142
My name is Heather, and I'm
here to model for you today.
2317
01:29:07,242 --> 01:29:09,177
But not just model.
2318
01:29:09,277 --> 01:29:11,414
I'm here to tell you a story.
2319
01:29:11,514 --> 01:29:12,915
-Hey, that's my diary!
2320
01:29:13,015 --> 01:29:17,420
-And of course, look
great while doing it!
2321
01:29:18,621 --> 01:29:24,560
It's the story of a girl who
just moved to a new school.
2322
01:29:24,660 --> 01:29:28,431
But this girl was
different than the rest.
2323
01:29:28,464 --> 01:29:31,467
She was secretly a freak!
2324
01:29:31,567 --> 01:29:34,770
And she befriended other
freaks, and they started a
2325
01:29:34,870 --> 01:29:39,508
freak band, and they liked to
force themselves onto innocent
2326
01:29:39,608 --> 01:29:43,546
pretty girls' boyfriends, and
they liked to drink bubble
2327
01:29:43,646 --> 01:29:48,216
bath, and they probably eat
garbage when nobody's looking!
2328
01:29:48,316 --> 01:29:53,055
You can tell because, then
after they like to wear it.
2329
01:29:55,057 --> 01:29:57,760
-[crying]
2330
01:29:58,293 --> 01:29:59,261
-Clap!
2331
01:29:59,361 --> 01:30:01,196
[scattered applause]
2332
01:30:01,296 --> 01:30:02,965
-Wasn't that wonderful?
2333
01:30:03,065 --> 01:30:03,999
-Thank you.
2334
01:30:04,099 --> 01:30:05,400
-Next, we have...
2335
01:30:07,002 --> 01:30:08,270
-I'm so sorry.
2336
01:30:08,370 --> 01:30:10,238
I can't do this.
2337
01:30:11,306 --> 01:30:13,742
Things were so much easier
before people knew I existed.
2338
01:30:14,977 --> 01:30:16,879
She's right, look at us.
2339
01:30:16,979 --> 01:30:18,481
We are freaks.
2340
01:30:19,047 --> 01:30:20,449
-Exactly!
2341
01:30:20,549 --> 01:30:23,886
Maggie, we are freaks,
and that's awesome.
2342
01:30:23,986 --> 01:30:25,353
Look at all the totally
awesome freaky things we've
2343
01:30:25,454 --> 01:30:26,755
done.
2344
01:30:26,855 --> 01:30:29,357
We went to a party
and totally owned it.
2345
01:30:29,458 --> 01:30:31,393
We weren't even invited.
2346
01:30:31,494 --> 01:30:33,829
We were asked out by the
two hottest guys in school
2347
01:30:33,929 --> 01:30:35,063
on a double date.
2348
01:30:35,163 --> 01:30:37,065
We took off our panties.
2349
01:30:37,165 --> 01:30:39,702
We even went to see a
zombie fortune teller.
2350
01:30:39,802 --> 01:30:41,103
-Psychic.
2351
01:30:41,203 --> 01:30:44,139
-See, and you're one of those
too, not to mention an amazing
2352
01:30:44,239 --> 01:30:45,541
rapper.
2353
01:30:46,809 --> 01:30:50,045
I know it, now it's time to
let the whole school know it.
2354
01:30:50,145 --> 01:30:52,815
We may be freaks, but we're
the freakiest freaks and we're
2355
01:30:52,915 --> 01:30:55,784
going to go freak their
mother-freaking minds.
2356
01:30:55,884 --> 01:30:57,686
-I love it when you
pep talk, Cassie.
2357
01:30:59,755 --> 01:31:02,457
-And next, we have the song
stylings of Cassie Glenn and
2358
01:31:02,558 --> 01:31:04,560
Maggie Miller
2359
01:31:06,862 --> 01:31:09,197
[together]
* Show the good
2360
01:31:09,297 --> 01:31:11,634
* Show the good inside
2361
01:31:11,734 --> 01:31:13,769
* You're my friend
2362
01:31:13,869 --> 01:31:16,672
* There's no need to hide
2363
01:31:16,772 --> 01:31:18,974
- * I'm M.C. Maggie and I'm here
to shout *
2364
01:31:19,074 --> 01:31:21,276
* If you like what you
see, then check us out *
2365
01:31:21,376 --> 01:31:22,911
-Yeah, check 'em
out
2366
01:31:24,079 --> 01:31:24,780
[crowd gasps]
2367
01:31:24,880 --> 01:31:25,881
-Oh my God
2368
01:31:25,981 --> 01:31:26,882
-Gross!
2369
01:31:28,250 --> 01:31:29,084
-Gross!
2370
01:31:49,071 --> 01:31:49,972
-[gasps]
2371
01:31:54,209 --> 01:31:55,043
-[gasps]
2372
01:32:05,020 --> 01:32:06,088
-Hit it.
2373
01:32:06,188 --> 01:32:10,058
[upbeat music]
2374
01:32:10,158 --> 01:32:13,461
*
2375
01:32:13,596 --> 01:32:15,598
* Show the goods
2376
01:32:15,664 --> 01:32:17,465
* Show them what
you've got *
2377
01:32:17,600 --> 01:32:18,767
* You're a freak
2378
01:32:19,635 --> 01:32:21,469
* Make it freakin' hot
2379
01:32:21,604 --> 01:32:22,771
* Show the goods
2380
01:32:23,739 --> 01:32:25,608
* Show them you are proud
2381
01:32:25,641 --> 01:32:26,875
* You're a freak
2382
01:32:27,776 --> 01:32:30,078
* Make it freakin' loud
2383
01:32:30,178 --> 01:32:32,114
- * That's my main man
Brett with his hiney shake *
2384
01:32:32,214 --> 01:32:34,149
* And see it wiggle, see it
sizzle like crispy bacon *
2385
01:32:34,249 --> 01:32:36,184
* And my homegirl funky
yummy muffin cask *
2386
01:32:36,284 --> 01:32:38,654
* Gonna take some baked
beats to rock her ass *
2387
01:32:38,754 --> 01:32:40,623
* Take off her clothes
tell me what you think *
2388
01:32:40,689 --> 01:32:42,524
* Take off my panties
'cause I'm pretty in pink *
2389
01:32:42,625 --> 01:32:44,359
* I take off my bra
'cause I help the needy *
2390
01:32:44,459 --> 01:32:46,829
* They ain't much, but
they bigger Ally Sheedy's *
2391
01:32:48,096 --> 01:32:50,032
- *...show 'em
what you got *
2392
01:32:50,132 --> 01:32:52,167
* You're a freak
2393
01:32:52,267 --> 01:32:54,703
* Make it freakin' hot
2394
01:32:54,803 --> 01:32:56,772
- * We're talkin' out of
school and ruffling feathers *
2395
01:32:56,872 --> 01:32:58,707
* We're ten times cooler
than any Heathers *
2396
01:32:58,807 --> 01:33:00,943
* Don't care what you
think, or haven't you heard? *
2397
01:33:01,043 --> 01:33:02,911
* Freaks are in, it's
revenge of the nerds *
2398
01:33:03,011 --> 01:33:04,813
* So join our crew,
let's cause a scandal *
2399
01:33:04,913 --> 01:33:06,915
* Gonna burn brighter
than "Sixteen Candles" *
2400
01:33:07,015 --> 01:33:08,917
* Feeling hotter than
St. Elmo's fire *
2401
01:33:09,017 --> 01:33:11,186
* Keep Rob Lowe, just
give me Jon Cryer *
2402
01:33:12,087 --> 01:33:13,922
-Cassie, I just
wanted to thank you.
2403
01:33:14,022 --> 01:33:15,858
Last night you showed me I've
been with the wrong person all
2404
01:33:15,958 --> 01:33:17,059
along.
2405
01:33:17,159 --> 01:33:19,728
I need to be with someone
who makes me feel special.
2406
01:33:19,828 --> 01:33:21,196
And the right one has been
right in front of me the
2407
01:33:21,296 --> 01:33:22,665
whole time.
2408
01:33:23,465 --> 01:33:25,000
-You mean, you really do l...
2409
01:33:27,703 --> 01:33:28,671
Oh, still not me.
2410
01:33:28,771 --> 01:33:30,205
Got it. Great. Awesome.
2411
01:33:30,305 --> 01:33:31,439
That's great for you both.
2412
01:33:31,539 --> 01:33:32,340
I'm so happy.
2413
01:33:33,676 --> 01:33:34,677
-I'm John, by the way.
2414
01:33:35,678 --> 01:33:37,345
You got some skills.
2415
01:33:37,445 --> 01:33:38,580
I like that.
2416
01:33:38,681 --> 01:33:40,048
-Thanks.
2417
01:33:40,148 --> 01:33:40,548
-Do you want to
maybe grab some...
2418
01:33:40,683 --> 01:33:41,750
-Yes!
2419
01:33:41,850 --> 01:33:43,285
I mean... Sure.
2420
01:33:43,385 --> 01:33:44,152
I mean, whatever.
2421
01:33:44,252 --> 01:33:45,020
Cool.
2422
01:33:45,120 --> 01:33:45,754
Fo' sho'.
2423
01:33:45,854 --> 01:33:46,889
[nervous laughter]
2424
01:33:46,989 --> 01:33:47,823
-Cool.
2425
01:33:49,557 --> 01:33:50,726
-[giggles]
2426
01:33:50,826 --> 01:33:53,328
Oh my God, Cassie, it happened
just like you predicted.
2427
01:33:53,428 --> 01:33:54,730
Maybe you're the psychic one.
2428
01:33:54,830 --> 01:33:56,164
-No, I shaved.
2429
01:33:56,264 --> 01:33:57,032
-Okay.
2430
01:33:57,700 --> 01:33:58,767
-It's just...
2431
01:33:59,968 --> 01:34:01,469
I thought it would all end
a bit differently, you know?
2432
01:34:01,569 --> 01:34:03,605
I mean, I didn't get the boy.
2433
01:34:03,706 --> 01:34:04,973
The other boy did.
2434
01:34:05,073 --> 01:34:08,210
And turns out I really don't
have a talent after all.
2435
01:34:08,310 --> 01:34:09,311
I don't know.
2436
01:34:09,411 --> 01:34:10,512
I just don't feel very
totally rockin' superstar
2437
01:34:10,612 --> 01:34:12,347
extraordinaire right now.
2438
01:34:12,447 --> 01:34:13,816
-But you do have a talent.
2439
01:34:13,916 --> 01:34:15,117
I mean, look around you.
2440
01:34:15,217 --> 01:34:17,986
All this is happening
because of you.
2441
01:34:18,086 --> 01:34:20,723
I mean, i-it may not be a
talent you can put on a stage
2442
01:34:20,756 --> 01:34:22,958
and win a contest with...
2443
01:34:23,058 --> 01:34:24,760
But you do something
no one else can.
2444
01:34:24,860 --> 01:34:26,594
You change people.
2445
01:34:26,729 --> 01:34:28,463
Make them live.
2446
01:34:28,563 --> 01:34:32,200
And beyond a doubt, you are
a totally rockin' superstar
2447
01:34:32,300 --> 01:34:33,101
extraordinaire.
2448
01:34:33,201 --> 01:34:34,269
-You're welcome.
2449
01:34:34,369 --> 01:34:36,538
-You're also my best friend.
2450
01:34:36,638 --> 01:34:40,175
-Thank you, for
being my best friend.
2451
01:34:40,275 --> 01:34:41,343
-You're welcome
2452
01:34:41,443 --> 01:34:42,377
-[laughs]
2453
01:34:44,079 --> 01:34:45,948
* Show the goods,
show the goods *
2454
01:34:46,048 --> 01:34:47,950
* Show 'em what you got
2455
01:34:48,050 --> 01:34:49,651
* You're a freak...
2456
01:34:49,752 --> 01:34:50,919
-[screams]
2457
01:34:52,220 --> 01:34:54,389
* Show the goods,
show the goods *
2458
01:34:54,489 --> 01:34:56,058
* Show them you are proud
2459
01:34:56,158 --> 01:34:58,293
* You're a freak, a freak
2460
01:34:58,393 --> 01:35:00,428
* Make it freakin' loud
2461
01:35:00,528 --> 01:35:02,397
* Show the goods,
show the goods *
2462
01:35:02,497 --> 01:35:04,466
* Show 'em what you got
2463
01:35:04,566 --> 01:35:06,434
* You're a freak, a freak
2464
01:35:06,534 --> 01:35:08,370
* Make it freakin' hot
2465
01:35:08,470 --> 01:35:10,038
* Show the goods
2466
01:35:10,138 --> 01:35:13,475
*
2467
01:35:18,580 --> 01:35:20,448
-Happy birthday, Cassie.
2468
01:35:20,548 --> 01:35:21,784
Thanks for bringing
us together.
2469
01:35:24,853 --> 01:35:26,021
-I'm gay now.
2470
01:35:28,090 --> 01:35:28,857
-Cake!
2471
01:35:33,228 --> 01:35:34,029
-Word up.
2472
01:35:36,398 --> 01:35:37,232
-Make a wish.
2473
01:35:42,104 --> 01:35:43,806
-Happy birthday, cupcake.
2474
01:35:43,872 --> 01:35:45,273
I live here now.
2475
01:35:45,373 --> 01:35:46,608
Yeah, you like it.
2476
01:35:46,708 --> 01:35:48,676
-Hot angry homeless guy?
2477
01:35:48,811 --> 01:35:49,711
You guys!
2478
01:35:49,812 --> 01:35:50,678
[all laughing]
2479
01:35:50,813 --> 01:35:52,414
-Happy birthday, Cassie.
2480
01:35:57,285 --> 01:35:58,253
[clapping]
2481
01:35:59,454 --> 01:36:04,692
[upbeat music]
2482
01:36:04,827 --> 01:36:16,604
*
2483
01:36:16,704 --> 01:36:19,607
* Who wants to be a woman?
2484
01:36:19,707 --> 01:36:21,844
* Not me for sure (no way)
2485
01:36:21,944 --> 01:36:24,646
* 'Cause my mom is
old and stupid *
2486
01:36:24,746 --> 01:36:27,415
* And I'm never
gonna be like her *
2487
01:36:28,216 --> 01:36:30,318
* You know I know
how to party *
2488
01:36:30,418 --> 01:36:33,856
* And wear the coolest,
hippest clothes (so perfect) *
2489
01:36:33,956 --> 01:36:35,991
* And if you
check out my braces *
2490
01:36:36,091 --> 01:36:38,861
* They match the
polish on my toes *
2491
01:36:38,894 --> 01:36:41,329
* We are girls and
we wanna have fun *
2492
01:36:41,429 --> 01:36:44,399
* See our world's just begun,
gonna play while we're young *
2493
01:36:44,499 --> 01:36:47,135
* We are girls and we
tease all the boys *
2494
01:36:47,235 --> 01:36:50,772
* And we make lots of noise,
don't care who it annoys *
2495
01:36:50,873 --> 01:36:52,908
* We are girls
2496
01:36:53,741 --> 01:36:55,310
* We are girls
2497
01:36:55,410 --> 01:37:08,590
*
2498
01:37:08,690 --> 01:37:10,792
* When we go to the mall
2499
01:37:10,893 --> 01:37:14,262
* I get eight friends
in my car (shotgun) *
2500
01:37:14,362 --> 01:37:16,531
* Then we all
share a cookie *
2501
01:37:16,631 --> 01:37:20,035
* And talk about how fat we
are (except we're not fat) *
2502
01:37:20,135 --> 01:37:22,237
* We dance in our
bras and our panties *
2503
01:37:22,337 --> 01:37:25,740
* I love to hang out
with my friends *
2504
01:37:25,908 --> 01:37:28,110
* And cry alone
in the bathroom *
2505
01:37:28,210 --> 01:37:30,778
* You see the
party never ends *
2506
01:37:30,913 --> 01:37:33,181
* We are girls put
the boys in a trance *
2507
01:37:33,281 --> 01:37:34,749
* Suffer through
menstrual cramps *
2508
01:37:34,917 --> 01:37:36,451
* Show the world we
can dance *
2509
01:37:36,551 --> 01:37:39,121
* We are girls
and we are who we are *
2510
01:37:39,221 --> 01:37:42,824
* Yeah, we'll go pretty far
and leave emotional scars *
2511
01:37:42,925 --> 01:37:45,693
* We are girls
2512
01:37:45,793 --> 01:37:48,563
* We are girls
2513
01:37:48,663 --> 01:37:49,932
* Girls
163585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.