Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by WeTV and Ripped by skysoultan
♔ Follow My Instagram @skysoultan ♔
2
00:02:15,060 --> 00:02:20,140
♥ Eternal Love of Dream ♥
3
00:02:21,820 --> 00:02:23,460
♔ Follow My Instagram @skysoultan ♔
Episode 56
4
00:02:45,080 --> 00:02:46,320
You created the starlight ward
5
00:02:46,600 --> 00:02:48,280
at the risk of losing your own life.
6
00:02:49,840 --> 00:02:50,800
Dong Hua,
7
00:02:52,200 --> 00:02:55,080
don't you have any compassion for me?
8
00:02:55,480 --> 00:02:58,200
My compassion for you was the reason you escaped last time.
9
00:02:58,880 --> 00:02:59,480
This time,
10
00:03:00,480 --> 00:03:02,680
I will show you no mercy.
11
00:03:03,040 --> 00:03:03,760
Today,
12
00:03:04,840 --> 00:03:07,000
I will give you the satisfaction.
13
00:03:07,680 --> 00:03:08,560
Great.
14
00:03:09,320 --> 00:03:12,160
If you seal me in the starlight ward,
15
00:03:12,360 --> 00:03:14,120
none of us is getting out.
16
00:03:14,920 --> 00:03:18,880
You will go to hell with me.
17
00:03:59,360 --> 00:04:00,040
Right.
18
00:04:00,680 --> 00:04:01,800
Ice face can fight.
19
00:04:19,040 --> 00:04:21,840
You took half of your heart out to make this ring for me.
20
00:04:36,520 --> 00:04:38,880
His Majesty can't just die like that.
21
00:04:40,880 --> 00:04:41,760
Chong Lin.
22
00:04:42,720 --> 00:04:44,120
I want to see him.
23
00:04:47,680 --> 00:04:49,720
Look. The stars are falling down.
24
00:04:50,720 --> 00:04:52,080
I'm afraid it's too late.
25
00:04:53,440 --> 00:04:54,960
No, it's not.
26
00:04:55,440 --> 00:04:57,640
We're not destined to be together.
27
00:04:58,400 --> 00:04:59,920
But that doesn't mean
28
00:04:59,920 --> 00:05:01,400
we can't die together.
29
00:05:11,360 --> 00:05:12,720
His Majesty's got to be fighting Miao Luo
30
00:05:13,040 --> 00:05:14,440
somewhere.
31
00:05:14,840 --> 00:05:15,800
Do you know
32
00:05:16,200 --> 00:05:18,040
where they are now?
33
00:05:21,160 --> 00:05:22,640
The stars are falling down to the Fanyin Valley.
34
00:05:23,520 --> 00:05:26,000
So His Majesty's probably there.
35
00:05:26,280 --> 00:05:27,880
You may get to see him alive
36
00:05:29,400 --> 00:05:31,440
if you rush over now.
37
00:05:35,120 --> 00:05:35,880
Your Majesty.
38
00:05:37,560 --> 00:05:38,480
Your Majesty.
39
00:05:41,960 --> 00:05:42,680
Dong Hua.
40
00:05:43,440 --> 00:05:45,760
Are you really going to die with me here?
41
00:05:46,960 --> 00:05:48,040
I've made myself clear about
42
00:05:48,680 --> 00:05:50,600
why I'm here.
43
00:05:51,320 --> 00:05:53,400
Don't ask me over and over again.
44
00:05:54,360 --> 00:05:56,440
You are indeed fearless.
45
00:05:56,840 --> 00:05:58,040
If my death is a price to pay
46
00:05:58,560 --> 00:06:00,200
for the peace of the Eight Deserts and Six Directions,
47
00:06:01,360 --> 00:06:02,440
it's worth it.
48
00:06:02,640 --> 00:06:05,360
I didn't know you could be so ruthless with yourself.
49
00:06:05,720 --> 00:06:06,840
I'm not ruthless.
50
00:06:07,280 --> 00:06:09,000
It's you who has this overwhelming obsession.
51
00:06:09,240 --> 00:06:10,080
Obsession?
52
00:06:10,480 --> 00:06:13,240
I, the demon king, have no obsession.
53
00:06:13,640 --> 00:06:14,840
Don't forget that
54
00:06:15,680 --> 00:06:19,680
you were the one who made me a demon.
55
00:06:36,840 --> 00:06:37,480
Chong Lin.
56
00:06:37,760 --> 00:06:38,640
Are you alright?
57
00:06:42,400 --> 00:06:43,800
The dark energy is too strong.
58
00:06:44,000 --> 00:06:44,760
Even starlight ward
59
00:06:44,920 --> 00:06:46,560
can't cleanse it.
60
00:06:47,400 --> 00:06:48,520
Looks like His Majesty is determined to
61
00:06:48,840 --> 00:06:50,920
fight Miao Luo on his own.
62
00:06:52,160 --> 00:06:52,840
Lian Song.
63
00:06:53,080 --> 00:06:54,760
Do something about it!
64
00:06:56,800 --> 00:06:57,880
No one can enter the ward,
65
00:06:59,080 --> 00:06:59,960
except His Majesty.
66
00:07:16,360 --> 00:07:17,240
Yan.
67
00:07:18,600 --> 00:07:19,680
Yan Chiwu?
68
00:07:24,000 --> 00:07:26,160
Why are you all wearing a sad expression?
69
00:07:30,600 --> 00:07:32,760
It's true that we can't enter the starlight ward.
70
00:07:33,040 --> 00:07:35,640
But ice face will come out eventually
71
00:07:35,880 --> 00:07:37,040
when he defeats Miao Luo, right?
72
00:07:37,760 --> 00:07:40,440
The stars are falling down already.
73
00:07:40,640 --> 00:07:42,280
Don't you see it?
74
00:07:43,600 --> 00:07:44,800
That means an immortal is dying.
75
00:07:45,080 --> 00:07:45,720
You mean...
76
00:07:47,000 --> 00:07:48,440
Ice face...
77
00:07:48,880 --> 00:07:49,960
He's not getting out?
78
00:07:59,200 --> 00:08:00,080
Your Majesty.
79
00:08:04,600 --> 00:08:05,400
Your Majesty.
80
00:08:34,200 --> 00:08:34,720
Your Majesty.
81
00:08:34,720 --> 00:08:35,360
- Your Highness. - Your Highness.
82
00:08:58,160 --> 00:08:58,960
Fengjiu.
83
00:09:01,600 --> 00:09:02,400
What are you doing, Ye Qingti?
84
00:09:02,760 --> 00:09:04,240
I know you want to break in and help His Majesty.
85
00:09:04,640 --> 00:09:07,080
But I can't just watch you die.
86
00:09:07,320 --> 00:09:08,080
Let go of me.
87
00:09:08,680 --> 00:09:09,360
Your Highness.
88
00:09:09,680 --> 00:09:11,160
I'd rather be hated by you
89
00:09:11,400 --> 00:09:12,120
than let you die for nothing.
90
00:09:12,400 --> 00:09:12,880
Qingti.
91
00:09:13,240 --> 00:09:14,800
Only the one who created the ward
92
00:09:14,800 --> 00:09:15,560
is allowed to enter.
93
00:09:15,760 --> 00:09:16,680
Others won't be able to get in.
94
00:09:17,080 --> 00:09:17,800
Let go of me!
95
00:09:18,280 --> 00:09:21,400
I don't know much about things in the immortal realm.
96
00:09:21,640 --> 00:09:23,200
How could I know if you're lying or not?
97
00:09:24,560 --> 00:09:25,240
Qingti.
98
00:09:25,800 --> 00:09:27,400
His Majesty's life is at stake.
99
00:09:27,640 --> 00:09:28,840
I won't do stupid things.
100
00:09:29,160 --> 00:09:30,720
I just want to take a close look at him.
101
00:09:30,880 --> 00:09:31,680
Let me go.
102
00:11:12,040 --> 00:11:13,600
The stars are falling down nonstop.
103
00:11:14,120 --> 00:11:15,640
Is any god dying?
104
00:11:19,400 --> 00:11:19,840
Something's up.
105
00:11:20,120 --> 00:11:20,560
What's going on?
106
00:11:21,200 --> 00:11:21,720
Follow me.
107
00:11:26,080 --> 00:11:27,200
Let me go!
108
00:11:37,760 --> 00:11:38,440
Xiaojiu.
109
00:11:38,520 --> 00:11:39,520
- Fengjiu. - Your Highness.
110
00:11:39,520 --> 00:11:39,880
Fengjiu.
111
00:11:40,000 --> 00:11:40,560
Your Highness.
112
00:11:43,600 --> 00:11:44,280
Xiaojiu.
113
00:11:45,200 --> 00:11:47,080
How did she get into the starlight ward?
114
00:11:47,360 --> 00:11:48,440
It's because of the colored glaze ring.
115
00:11:50,440 --> 00:11:52,320
That's half of His Majesty's heart.
116
00:11:53,680 --> 00:11:55,040
With half of His Majesty's heart,
117
00:11:55,880 --> 00:11:59,000
of course Fengjiu could get in easily.
118
00:12:00,440 --> 00:12:02,360
I don't know if Her Highness is His Majesty's misfortune
119
00:12:02,560 --> 00:12:03,960
or the other way around any more.
120
00:12:29,400 --> 00:12:30,280
Xiaobai.
121
00:12:55,080 --> 00:12:55,720
Xiaobai.
122
00:13:05,600 --> 00:13:06,960
How could this happen?
123
00:13:09,840 --> 00:13:10,680
How could this happen?
124
00:13:11,280 --> 00:13:11,920
Xiaobai.
125
00:13:19,440 --> 00:13:22,000
Blood from nine-tailed fox's heart can cleanse evil spirit.
126
00:13:22,440 --> 00:13:24,200
Her cultivation has been weakened
127
00:13:24,680 --> 00:13:26,160
after she was stained by my blood.
128
00:13:28,760 --> 00:13:29,520
Dong Hua.
129
00:13:29,840 --> 00:13:30,400
Even now,
130
00:13:30,600 --> 00:13:32,440
you are still protecting the fox.
131
00:13:33,360 --> 00:13:35,000
I want you to lose the love of your life forever
132
00:13:35,560 --> 00:13:37,920
and experience the heartbreaking pain.
133
00:14:44,880 --> 00:14:45,800
Xiaobai.
134
00:15:08,400 --> 00:15:09,760
Stop the bleeding from your wound
135
00:15:09,760 --> 00:15:10,760
and wait for me under the Lingshu Stage.
136
00:15:11,560 --> 00:15:13,200
I will take you home soon.
137
00:15:16,520 --> 00:15:17,840
You are lying again.
138
00:15:24,520 --> 00:15:25,160
Look.
139
00:15:25,960 --> 00:15:28,840
Blood from nine-tailed fox's heart can cleanse evil spirit.
140
00:15:29,800 --> 00:15:32,400
But I couldn't have cleansed Miao Luo's evil spirit
141
00:15:32,800 --> 00:15:34,560
so fast.
142
00:15:36,000 --> 00:15:37,560
If you hadn't fed me with your golden blood
143
00:15:38,120 --> 00:15:39,920
in the Dream of Aranya,
144
00:15:40,760 --> 00:15:42,440
I couldn't have done that.
145
00:15:45,280 --> 00:15:46,920
After you lied to me for so many times
146
00:15:48,240 --> 00:15:50,280
and I got you wrong for so many times,
147
00:15:52,400 --> 00:15:54,240
we are still together now.
148
00:15:55,480 --> 00:15:57,280
Aren't we destined for each other?
149
00:16:02,920 --> 00:16:03,720
Your Majesty.
150
00:16:05,680 --> 00:16:07,360
Don't push me away every time.
151
00:16:49,080 --> 00:16:51,440
You think you can kill me by doing that?
152
00:17:12,040 --> 00:17:13,200
You still don't get it, do you?
153
00:17:13,760 --> 00:17:16,800
You can't kill me by doing that!
154
00:17:32,400 --> 00:17:33,360
What's wrong?
155
00:17:34,640 --> 00:17:35,840
Do they win or lose?
156
00:17:36,040 --> 00:17:37,600
There seems to be nothing going on.
157
00:17:38,560 --> 00:17:40,120
Should we just wait it out?
158
00:17:41,640 --> 00:17:42,960
Xiaojiu, wait for me.
159
00:17:43,480 --> 00:17:44,240
I bet
160
00:17:44,560 --> 00:17:45,520
I will break the ward
161
00:17:45,800 --> 00:17:46,600
and get you out.
162
00:17:46,800 --> 00:17:47,760
No.
163
00:17:48,800 --> 00:17:49,680
The starlight ward is set for
164
00:17:50,040 --> 00:17:51,920
eliminating all evil spirits.
165
00:17:52,160 --> 00:17:53,880
If you break in while evil spirits are not eliminated,
166
00:17:54,240 --> 00:17:56,160
everything in there will be destroyed.
167
00:17:58,560 --> 00:17:59,800
Dark energy is so strong now.
168
00:18:00,160 --> 00:18:01,320
Ice face has to fight against Miao Luo
169
00:18:01,480 --> 00:18:02,640
while injured heavily.
170
00:18:03,000 --> 00:18:04,000
He and Xiaojiu don't seem to have energy
171
00:18:04,160 --> 00:18:05,320
for removing the dark energy.
172
00:18:42,520 --> 00:18:43,640
What's wrong with me?
173
00:18:44,800 --> 00:18:45,440
What's wrong with me?
174
00:18:46,200 --> 00:18:47,640
What's wrong with me?
175
00:18:48,960 --> 00:18:49,640
No.
176
00:18:50,200 --> 00:18:51,240
Dong Hua, don't.
177
00:18:51,600 --> 00:18:52,840
Don't make me disappear.
178
00:18:53,120 --> 00:18:53,960
Dong Hua.
179
00:18:54,200 --> 00:18:55,960
Seal me!
180
00:18:57,040 --> 00:18:57,800
No, Dong Hua!
181
00:18:59,600 --> 00:19:00,440
Dong Hua!
182
00:19:02,400 --> 00:19:03,240
Dong Hua!
183
00:19:11,760 --> 00:19:12,880
You are all immortals.
184
00:19:13,120 --> 00:19:15,240
Can either one of you do something about it?
185
00:19:15,680 --> 00:19:16,360
There's one way
186
00:19:17,040 --> 00:19:18,120
that may work.
187
00:19:20,120 --> 00:19:20,840
What is it?
188
00:19:21,720 --> 00:19:22,960
When the ward is being broken,
189
00:19:23,320 --> 00:19:25,560
if there's a strong force supporting from the outside,
190
00:19:25,880 --> 00:19:28,040
the people inside may be saved.
191
00:19:28,760 --> 00:19:30,240
You mean
192
00:19:31,400 --> 00:19:32,800
we gather all our powers
193
00:19:33,200 --> 00:19:34,560
to force the ward open
194
00:19:35,240 --> 00:19:36,760
and then we let the ward destroy all dark energy
195
00:19:37,440 --> 00:19:39,240
after we rescue them out?
196
00:19:41,680 --> 00:19:42,440
No one has ever tried
197
00:19:42,720 --> 00:19:43,720
this way before.
198
00:19:44,400 --> 00:19:47,120
I don't know how it will turn out.
199
00:19:49,560 --> 00:19:50,200
The condition is critical now.
200
00:19:50,800 --> 00:19:52,040
As long as we can save ice face and Xiaojiu,
201
00:19:52,240 --> 00:19:53,400
it's worth trying.
202
00:19:53,840 --> 00:19:55,040
Third Prince, what do you think?
203
00:19:55,320 --> 00:19:56,400
We don't seem
204
00:19:56,760 --> 00:19:58,160
to have another choice.
205
00:20:05,680 --> 00:20:06,320
Okay.
206
00:20:06,960 --> 00:20:07,760
Everyone.
207
00:20:08,760 --> 00:20:09,680
We will work together
208
00:20:09,840 --> 00:20:11,360
to open the ward.
209
00:20:11,720 --> 00:20:13,760
When the ward is open slightly,
210
00:20:14,720 --> 00:20:15,600
God Zhe Yan,
211
00:20:16,520 --> 00:20:17,960
you and I,
212
00:20:18,400 --> 00:20:19,600
the longest living immortals here
213
00:20:20,880 --> 00:20:22,440
should get in
214
00:20:22,800 --> 00:20:24,120
and rescue them.
215
00:20:24,600 --> 00:20:25,400
That's for the best.
216
00:20:25,760 --> 00:20:26,680
Others will stay here
217
00:20:27,120 --> 00:20:28,280
to keep the dark energy.
218
00:20:28,840 --> 00:20:29,560
Let's get ready.
219
00:21:08,120 --> 00:21:08,920
It must hurt a lot.
220
00:21:09,560 --> 00:21:10,400
Xiaobai.
221
00:21:12,640 --> 00:21:13,560
No.
222
00:21:15,760 --> 00:21:17,280
I've worked so hard to finally see you.
223
00:21:18,080 --> 00:21:20,000
It doesn't hurt at all.
224
00:21:21,840 --> 00:21:23,280
You shouldn't be here.
225
00:21:27,520 --> 00:21:29,320
You made starlight ward
226
00:21:30,120 --> 00:21:31,320
to smash Miao Luo
227
00:21:31,560 --> 00:21:34,120
and the Miaoyi Chasm, along with yourself.
228
00:21:38,880 --> 00:21:41,000
Although I'm not so smart,
229
00:21:42,280 --> 00:21:45,080
I've loved you for so long.
230
00:21:46,160 --> 00:21:47,680
I know what you're thinking.
231
00:21:51,680 --> 00:21:52,320
Tell me.
232
00:21:54,120 --> 00:21:56,080
How can I get you out?
233
00:22:01,640 --> 00:22:04,480
Why do you want to get me out?
234
00:22:08,240 --> 00:22:12,480
Because I broke your heart?
235
00:22:16,400 --> 00:22:18,680
But you broke my heart, too.
236
00:22:20,680 --> 00:22:22,680
Let's call it even,
237
00:22:23,000 --> 00:22:24,160
okay?
238
00:22:26,560 --> 00:22:28,240
I want to be by your side.
239
00:22:30,480 --> 00:22:33,000
You want me to keep you company, right?
240
00:22:41,480 --> 00:22:43,080
Yeah, you're right.
241
00:22:43,960 --> 00:22:45,520
I did want you to come.
242
00:22:46,920 --> 00:22:49,000
I've always wanted to take you along wherever I go.
243
00:22:49,760 --> 00:22:50,960
Even when I'm going to die,
244
00:22:51,840 --> 00:22:53,760
I don't want to part with you.
245
00:22:57,800 --> 00:22:59,320
But I can't do that, Xiaobai.
246
00:23:00,480 --> 00:23:02,360
You have a long way to go.
247
00:23:08,520 --> 00:23:10,600
You don't want to take me along.
248
00:23:12,840 --> 00:23:15,280
But I'm afraid I'll have to go before you.
249
00:23:22,960 --> 00:23:23,880
Dong Hua.
250
00:23:26,440 --> 00:23:27,840
It hurts.
251
00:23:30,400 --> 00:23:32,000
Say something nice to me.
252
00:23:32,400 --> 00:23:33,600
Cheer me up.
253
00:23:34,880 --> 00:23:37,040
What do you want to hear?
254
00:23:38,920 --> 00:23:42,200
Tell me that you like me.
255
00:23:57,720 --> 00:23:58,800
I love you.
256
00:24:03,280 --> 00:24:05,040
I love you, too.
257
00:24:08,760 --> 00:24:09,680
Promise me that
258
00:24:13,000 --> 00:24:14,960
you will hold my hands
259
00:24:16,840 --> 00:24:18,720
when I'm about to die.
260
00:24:22,240 --> 00:24:24,000
Wherever you go,
261
00:24:25,440 --> 00:24:27,440
I want to be with you.
262
00:24:30,080 --> 00:24:31,000
Dong Hua.
263
00:24:32,280 --> 00:24:34,160
Hold my hands and don't let go.
264
00:24:35,040 --> 00:24:35,920
Okay.
265
00:25:11,960 --> 00:25:14,720
♪ Whisper love in dreams. ♪
266
00:25:15,920 --> 00:25:18,920
♪ Everything I think about is for my lover. ♪
267
00:25:19,920 --> 00:25:22,760
♪ In one moment, I forget about what confuses me. ♪
268
00:25:23,400 --> 00:25:26,400
♪ Because I'm surrounded by love. ♪
269
00:25:27,600 --> 00:25:30,960
♪ Until I get hurt after giving all I have, ♪
270
00:25:31,840 --> 00:25:34,680
♪ I finally understand how cruel you are. ♪
271
00:25:35,680 --> 00:25:39,200
♪ I'm just afraid the fate might not recognize lovers, ♪
272
00:25:39,600 --> 00:25:43,240
♪ Setting hundreds of tests to keep them apart. ♪
273
00:25:46,000 --> 00:25:48,840
♪ It's like falling leaves tapping on the gate. ♪
274
00:25:49,720 --> 00:25:52,560
♪ I used to be a fool who followed you all the time. ♪
275
00:25:53,760 --> 00:25:56,800
♪ The transient affection ♪
276
00:25:57,200 --> 00:26:00,920
♪ only gets deeper for trouble. ♪
277
00:26:01,600 --> 00:26:05,080
♪ If we become strangers
only to recognize each other again, ♪
278
00:26:05,440 --> 00:26:08,920
♪ will you remember our past? ♪
279
00:26:09,560 --> 00:26:13,040
♪ I am willing to die if you trust me. ♪
280
00:26:13,640 --> 00:26:19,520
♪ I don't care to be lonely. ♪
281
00:26:19,720 --> 00:26:23,560
♪ I can't decide whether to leave or to stay. ♪
282
00:26:23,920 --> 00:26:27,160
♪ The vast universe changes nonstop. ♪
283
00:26:27,720 --> 00:26:33,600
♪ Never have you stopped fighting for our love. ♪
284
00:26:35,440 --> 00:26:39,640
♪ Go far away in your shadow. ♪
285
00:26:40,000 --> 00:26:43,000
♪ I'm free but I have nothing. ♪
286
00:26:43,000 --> 00:26:43,920
Dong Hua.
287
00:26:45,600 --> 00:26:46,440
Dong Hua.
288
00:26:47,280 --> 00:26:48,280
Open your eyes!
289
00:26:49,400 --> 00:26:50,200
Dong Hua.
290
00:26:51,520 --> 00:26:52,640
Dong Hua.
291
00:26:56,800 --> 00:26:57,640
Dong Hua.
292
00:27:04,280 --> 00:27:05,840
Please stay awake.
293
00:27:06,520 --> 00:27:08,400
Open your eyes, Dong Hua.
294
00:27:09,600 --> 00:27:12,560
I will hate you if you close your eyes.
295
00:27:13,040 --> 00:27:13,600
Dong Hua.
296
00:27:15,920 --> 00:27:18,920
♪ It's like falling leaves tapping on the gate. ♪
297
00:27:19,840 --> 00:27:20,560
♪ I used to be a fool ♪
298
00:27:20,600 --> 00:27:21,480
Dong Hua.
299
00:27:21,800 --> 00:27:22,880
♪ who followed you all the time. ♪
300
00:27:23,880 --> 00:27:26,760
♪ The transient affection ♪
301
00:27:27,280 --> 00:27:30,720
♪ only gets deeper for hatred. ♪
302
00:27:31,640 --> 00:27:32,440
Thank you.
303
00:27:33,040 --> 00:27:34,400
Don't talk.
304
00:27:35,520 --> 00:27:38,240
From now on, you will listen to me, okay?
305
00:27:39,720 --> 00:27:42,280
♪ I'd rather wake up from
my sweetest dream to keep you safe, ♪
306
00:27:42,320 --> 00:27:43,600
Just forget me.
307
00:27:48,120 --> 00:27:49,040
Dong Hua.
308
00:27:49,600 --> 00:27:50,720
♪ I can't decide whether to leave or to stay. ♪
309
00:27:50,920 --> 00:27:53,080
It's in my nature to love you.
310
00:27:53,840 --> 00:27:56,080
How can I forget you?
311
00:27:58,280 --> 00:27:59,200
Dong Hua.
312
00:27:59,200 --> 00:28:01,600
♪ Never have you stopped fighting for our love. ♪
313
00:28:01,840 --> 00:28:03,000
Dong Hua.
314
00:28:06,080 --> 00:28:07,760
Come on. Open your eyes.
315
00:28:08,400 --> 00:28:09,080
Dong Hua.
316
00:28:09,480 --> 00:28:10,440
Dong Hua.
317
00:28:11,360 --> 00:28:12,160
Dong Hua.
318
00:28:12,440 --> 00:28:13,840
Open your eyes.
319
00:28:14,040 --> 00:28:14,840
Dong Hua.
320
00:28:14,840 --> 00:28:19,960
♪ I can't see us be together forever. ♪
321
00:28:20,240 --> 00:28:22,160
Dong Hua. Dong Hua.
322
00:28:22,560 --> 00:28:23,480
Dong Hua.
323
00:28:24,000 --> 00:28:25,280
Dong Hua.
324
00:28:30,920 --> 00:28:32,200
Dong Hua.
325
00:28:32,360 --> 00:28:33,520
Dong Hua.
326
00:28:33,760 --> 00:28:36,680
♪ Hide the hopeless dream in the bedside sleeve. ♪
327
00:28:37,960 --> 00:28:40,720
♪ That's my craving for all my life. ♪
328
00:28:41,720 --> 00:28:47,200
♪ I said I love you, and I'll honor that promise forever. ♪
329
00:28:47,440 --> 00:28:48,560
Dong Hua.
330
00:28:49,640 --> 00:28:51,160
♪ How could I get close to you
if your mind settles as still water? ♪
331
00:28:51,160 --> 00:28:52,000
Dong Hua.
332
00:28:53,080 --> 00:28:53,760
Dong Hua.
333
00:28:54,000 --> 00:28:57,560
♪ If I was in your eyes, ♪
334
00:28:57,760 --> 00:29:03,960
♪ remember not to let tears take me away. ♪
335
00:29:05,640 --> 00:29:12,160
♪ It turns out that the love is so torturous. ♪
336
00:30:26,160 --> 00:30:27,520
Qingqiu will let go of hatred
337
00:30:27,840 --> 00:30:29,200
and accept inseparable king birds.
338
00:30:29,320 --> 00:30:30,560
We really appreciate it.
339
00:30:31,360 --> 00:30:33,320
We are following what the gods do.
340
00:30:33,680 --> 00:30:34,520
To move on
341
00:30:34,840 --> 00:30:36,720
and be friends with the demons.
342
00:30:38,440 --> 00:30:39,040
This way.
343
00:31:56,120 --> 00:31:57,160
It's me.
344
00:31:57,400 --> 00:31:58,480
I'm here to bring you home.
345
00:32:05,280 --> 00:32:06,240
Yan.
346
00:32:06,880 --> 00:32:08,080
Don't talk.
347
00:32:08,960 --> 00:32:10,480
I'm afraid if you start talking,
348
00:32:10,840 --> 00:32:11,800
I'll lose the courage to
349
00:32:12,000 --> 00:32:13,480
speak out these words.
350
00:32:15,200 --> 00:32:17,400
I used to think that to love someone
351
00:32:17,840 --> 00:32:19,840
is to give
352
00:32:20,320 --> 00:32:22,680
and to become the person they like.
353
00:32:22,760 --> 00:32:25,320
Even if it means turning myself into someone else,
354
00:32:25,680 --> 00:32:27,600
my love for him is all that matters.
355
00:32:28,000 --> 00:32:30,160
Even if it's like a moth to a flame,
356
00:32:30,480 --> 00:32:32,360
it's the best kind of love.
357
00:32:39,040 --> 00:32:40,640
I didn't realize
358
00:32:41,000 --> 00:32:42,120
until I lost you that
359
00:32:44,520 --> 00:32:45,960
the best kind of love
360
00:32:46,320 --> 00:32:48,920
is that I can remove all my camouflage
361
00:32:49,760 --> 00:32:52,040
and be who I am.
362
00:32:52,880 --> 00:32:55,440
I can be a kid if I want to.
363
00:32:55,640 --> 00:32:57,840
I can cry and laugh in front of him
364
00:32:58,000 --> 00:32:59,480
without pretending.
365
00:33:00,000 --> 00:33:01,800
I can act like a spoiled child if I want to.
366
00:33:02,120 --> 00:33:04,200
I can get into a huff
367
00:33:04,240 --> 00:33:06,200
if I want to.
368
00:33:08,000 --> 00:33:09,880
Whenever I feel upset,
369
00:33:10,760 --> 00:33:13,520
he will stretch out his arms for me
370
00:33:13,880 --> 00:33:15,240
to lean on.
371
00:33:16,760 --> 00:33:18,760
I didn't know that the best kind of love
372
00:33:19,840 --> 00:33:22,360
has always been around me.
373
00:33:23,000 --> 00:33:25,840
I didn't even know.
374
00:33:26,200 --> 00:33:27,520
Yan, I'm sorry.
375
00:33:29,520 --> 00:33:32,080
It took me so long to finally
376
00:33:33,040 --> 00:33:36,240
realize how important you are to me.
377
00:33:38,880 --> 00:33:42,320
The sweetest word in the world
378
00:33:42,520 --> 00:33:45,000
is nothing poetic.
379
00:33:46,520 --> 00:33:48,560
It's that I don't want to part with you
380
00:33:50,040 --> 00:33:51,920
as long as you're by my side.
381
00:33:52,400 --> 00:33:54,880
I want to be with you for the rest of my life, Yan.
382
00:34:00,120 --> 00:34:01,360
Yan.
383
00:34:01,960 --> 00:34:03,000
From now on,
384
00:34:03,840 --> 00:34:06,440
I want to be the one who loves you.
385
00:34:13,760 --> 00:34:14,600
What's wrong?
386
00:34:15,000 --> 00:34:16,480
Why are you not talking?
387
00:34:19,880 --> 00:34:21,720
Don't you like me now?
388
00:34:21,960 --> 00:34:22,240
I...
389
00:34:22,680 --> 00:34:23,800
No, no, no. I...
390
00:34:24,160 --> 00:34:25,720
It's not like that. I...
391
00:34:26,560 --> 00:34:27,360
Ji Heng.
392
00:34:27,640 --> 00:34:29,320
Of course I like you.
393
00:34:29,880 --> 00:34:32,880
Loving you is the most important thing in my life.
394
00:34:33,160 --> 00:34:34,560
I... I...
395
00:34:35,080 --> 00:34:36,320
Jeez, you finally see me.
396
00:34:36,560 --> 00:34:37,840
I'm... I'm more than happy.
397
00:34:39,000 --> 00:34:39,600
I...
398
00:34:39,760 --> 00:34:40,920
I finally did it!
399
00:34:41,080 --> 00:34:42,200
You are finally in love with me!
400
00:34:44,680 --> 00:34:45,280
Ji Heng.
401
00:34:45,480 --> 00:34:46,800
Look at you.
402
00:34:47,200 --> 00:34:48,400
Ji Heng.
403
00:34:49,720 --> 00:34:51,280
You're not going to regret it, right?
404
00:34:51,840 --> 00:34:53,120
I think... maybe...
405
00:34:53,440 --> 00:34:54,040
maybe...
406
00:34:55,800 --> 00:34:56,920
we should
407
00:34:58,920 --> 00:35:00,120
go to the bedroom now.
408
00:35:01,120 --> 00:35:02,200
Let go of me. Let go of me.
409
00:35:02,360 --> 00:35:03,600
What are you talking about?
410
00:35:04,200 --> 00:35:05,600
I'm not going to the bedroom with you.
411
00:35:11,000 --> 00:35:13,280
I'm kidding, girl.
412
00:35:16,680 --> 00:35:17,480
Ji Heng.
413
00:35:18,640 --> 00:35:19,560
I'm here with you.
414
00:35:20,560 --> 00:35:22,120
From now on,
415
00:35:22,840 --> 00:35:24,160
we will never part with each other.
416
00:35:46,760 --> 00:35:48,400
You're working in Tai Chen Palace.
417
00:35:48,880 --> 00:35:50,320
Have you noticed any beautiful new fairy maids
418
00:35:51,080 --> 00:35:53,400
recently?
419
00:35:59,080 --> 00:35:59,760
Good one.
420
00:36:02,040 --> 00:36:03,640
You're getting to resemble Dong Hua.
421
00:36:04,480 --> 00:36:05,440
Third Prince.
422
00:36:06,880 --> 00:36:08,680
Demon Lord Yan, you're here again.
423
00:36:09,280 --> 00:36:10,040
I'm passing by.
424
00:36:11,400 --> 00:36:12,800
Third Prince, you're losing this one.
425
00:36:14,080 --> 00:36:15,400
I was distracted.
426
00:36:15,680 --> 00:36:16,680
So I made the wrong move.
427
00:36:16,960 --> 00:36:17,440
Come on, Qingti.
428
00:36:17,600 --> 00:36:18,400
Let's play one more round.
429
00:36:19,520 --> 00:36:21,520
I have to go back to the Tai Chen Palace for my duty.
430
00:36:21,760 --> 00:36:23,280
Sorry.
431
00:36:24,200 --> 00:36:25,000
I'll get going.
432
00:36:29,560 --> 00:36:31,560
I'll play it with you.
433
00:36:34,000 --> 00:36:35,640
I thought you hate playing the game of go.
434
00:36:36,400 --> 00:36:37,600
It's true.
435
00:36:37,960 --> 00:36:39,480
But I haven't seen you for a while.
436
00:36:39,800 --> 00:36:40,760
I miss you more than
437
00:36:41,040 --> 00:36:42,240
I hate to play chess.
438
00:36:43,280 --> 00:36:44,920
The starlight ward has already been broken.
439
00:36:45,160 --> 00:36:47,080
And you've been stopping by Bihai Cangling
440
00:36:47,240 --> 00:36:48,440
for the past three months.
441
00:36:49,040 --> 00:36:50,440
You have nothing better to do in the demons, do you?
442
00:36:51,520 --> 00:36:52,960
I lost my way, okay?
443
00:36:54,480 --> 00:36:55,800
God Zhe Yan, you're right.
444
00:36:56,000 --> 00:36:56,560
Fox clan of Qingqiu
445
00:36:56,760 --> 00:36:58,600
is a treasure waiting to be dug up.
446
00:36:59,440 --> 00:37:00,360
No one would have expected it, right?
447
00:37:00,640 --> 00:37:03,040
As blood from nine-tailed fox's heart
448
00:37:03,280 --> 00:37:05,400
and His Majesty's golden blood cleansed the dark energy,
449
00:37:05,600 --> 00:37:08,480
the starlight ward was broken automatically.
450
00:37:09,880 --> 00:37:10,960
With that,
451
00:37:11,200 --> 00:37:12,640
Bihai Cangling was saved.
452
00:37:12,840 --> 00:37:14,280
All have survived safe and sound.
453
00:37:15,160 --> 00:37:16,080
Except Fengjiu.
454
00:37:16,440 --> 00:37:17,560
I'm really worried about her.
455
00:37:17,760 --> 00:37:18,880
She's still in a coma
456
00:37:19,200 --> 00:37:20,400
with her spirit hurt.
457
00:37:21,200 --> 00:37:22,000
Lord,
458
00:37:22,360 --> 00:37:24,440
I'm not a quack.
459
00:37:25,800 --> 00:37:29,160
Even if I was one,
Fengjiu would be blessed enough to be fine.
460
00:37:29,440 --> 00:37:31,160
They all say she and His Majesty are not meant to be.
461
00:37:31,440 --> 00:37:32,440
But what I think is that
462
00:37:32,760 --> 00:37:35,280
Fengjiu and Dong Hua are a destined couple.
463
00:37:35,480 --> 00:37:37,400
They're one in a million.
464
00:37:37,840 --> 00:37:38,760
That's right.
465
00:37:40,520 --> 00:37:42,600
They shouldn't have listened to the Fate Stone.
466
00:37:43,000 --> 00:37:44,000
All they did was in vain.
467
00:37:44,920 --> 00:37:46,800
They're supposed to be together.
468
00:37:47,440 --> 00:37:48,760
The Fate Stone was so absurd.
469
00:37:49,040 --> 00:37:50,120
If it were me,
470
00:37:50,680 --> 00:37:52,160
I would be mad enough
471
00:37:52,640 --> 00:37:53,640
to crack it open.
472
00:37:54,560 --> 00:37:57,520
Third Prince, you've really got some balls.
473
00:37:58,480 --> 00:37:59,960
Well, yeah.
474
00:38:01,000 --> 00:38:02,640
Who was the one being so sacrificial
475
00:38:02,840 --> 00:38:04,520
and dragging God Zhe Yan
476
00:38:04,800 --> 00:38:06,600
into entering the ward
477
00:38:06,800 --> 00:38:08,600
that day?
478
00:38:11,440 --> 00:38:13,360
Fengjiu was obviously more useful.
479
00:38:16,240 --> 00:38:17,920
The one and only nine-tailed red fox in the universe
480
00:38:18,200 --> 00:38:19,760
should be so powerful!
481
00:38:20,000 --> 00:38:21,480
She's indeed my friend.
482
00:38:21,920 --> 00:38:22,880
Idiot.
483
00:38:24,280 --> 00:38:25,280
Hey, mind your tongue.
484
00:38:33,360 --> 00:38:34,640
Who's the kid?
485
00:38:36,560 --> 00:38:37,640
You can tell that.
486
00:38:40,280 --> 00:38:41,360
from his hair color,
487
00:38:42,560 --> 00:38:44,240
He's Dong Hua's child?
488
00:38:53,200 --> 00:38:54,560
What is Dong Hua?
489
00:38:54,800 --> 00:38:56,200
Is it a place?
490
00:38:56,480 --> 00:38:58,000
I'm my mother's son.
491
00:38:58,240 --> 00:39:01,320
Uncle Xie Guchou, where's my mother?
492
00:39:03,440 --> 00:39:05,440
Your mother is hurt.
493
00:39:05,840 --> 00:39:07,840
But she will wake up after a few months of rest.
494
00:39:09,000 --> 00:39:09,800
She used to compliment you a lot.
495
00:39:10,160 --> 00:39:12,200
That you are calm and responsible for your age.
496
00:39:12,440 --> 00:39:13,080
Let me see
497
00:39:13,520 --> 00:39:15,000
if you're really responsible.
498
00:39:30,680 --> 00:39:31,160
Go in there.
499
00:39:43,280 --> 00:39:45,440
The smell of medicine is so strong.
500
00:39:53,000 --> 00:39:54,400
Mother.
501
00:39:57,320 --> 00:39:59,400
Mother. Mother.
502
00:40:06,200 --> 00:40:06,920
Who are you?
503
00:40:07,440 --> 00:40:09,080
I'm Bai Gungun.
504
00:40:09,920 --> 00:40:11,400
Who's
505
00:40:13,600 --> 00:40:14,680
Bai Gungun?
506
00:40:19,800 --> 00:40:22,000
My mother's son.
507
00:40:28,560 --> 00:40:30,400
Is it so surprising
508
00:40:30,600 --> 00:40:32,120
for you?
509
00:40:32,320 --> 00:40:34,160
You even dropped the bowl.
510
00:40:43,640 --> 00:40:45,680
Uncle, you're so good-looking.
511
00:40:45,840 --> 00:40:47,200
Who are you?
512
00:40:58,640 --> 00:40:59,440
Gungun.
513
00:41:00,800 --> 00:41:02,640
I'm your father.
514
00:42:21,320 --> 00:42:23,400
Mother, father, you are kissing again.
515
00:42:23,640 --> 00:42:25,280
I want a kiss, too.
516
00:42:37,680 --> 00:42:39,600
The journey of life is so long.
517
00:42:40,520 --> 00:42:42,480
Fate can't decide my life.
518
00:42:43,480 --> 00:42:45,720
I, Bai Fengjiu, will bring Emperor Dong Hua
519
00:42:45,960 --> 00:42:47,680
into my life no matter what.
520
00:42:48,240 --> 00:42:49,000
Because
521
00:42:49,960 --> 00:42:51,280
I love you the most.
522
00:42:51,760 --> 00:42:53,160
For the three eternities,
523
00:42:54,360 --> 00:42:55,640
you little fox
524
00:42:56,520 --> 00:42:58,480
are bound to be mine.
525
00:42:59,920 --> 00:43:01,120
In every eternity,
526
00:43:01,760 --> 00:43:03,480
Dong Hua belongs to Fengjiu.
527
00:43:04,120 --> 00:43:05,840
Both of you are mine.
528
00:43:09,060 --> 00:43:19,560
Sub by WeTV and Ripped by skysoultan
♔ Follow My Instagram @skysoultan ♔
34420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.