All language subtitles for A.Luv.Tale.S01E06_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,344 --> 00:00:04,834 [synth beats] 2 00:00:10,310 --> 00:00:14,100 [saxophone solo music plays] 3 00:00:32,034 --> 00:00:34,864 [drum solo plays] 4 00:00:48,517 --> 00:00:51,857 - Yeah. Thank you, I like it. - It's good. 5 00:00:52,379 --> 00:00:53,309 - Hey baby girl. 6 00:00:53,310 --> 00:00:54,100 - Hey Dad. 7 00:00:54,862 --> 00:00:56,482 Sorry I'm late. - Oh, it's all good. 8 00:00:56,482 --> 00:00:58,662 Hey, you know anything about the booth being left open? 9 00:00:58,655 --> 00:01:01,065 We came in this afternoon and the door was unlocked. 10 00:01:01,068 --> 00:01:04,238 - Oh shit, that was me. My bad. 11 00:01:04,241 --> 00:01:05,791 I came in here late last night. 12 00:01:05,793 --> 00:01:07,763 I had to get some stuff off my chest. 13 00:01:07,758 --> 00:01:10,688 Haven't found a better outlet than banging on that drum. 14 00:01:10,689 --> 00:01:12,029 - It's all good, baby girl. 15 00:01:12,034 --> 00:01:13,554 I'm the same way with my trumpet. 16 00:01:13,551 --> 00:01:17,931 All my pain, frustration, and joy go into that thing. 17 00:01:17,931 --> 00:01:20,551 - Oh, I have some ideas I wanna run by you 18 00:01:20,551 --> 00:01:22,861 for the bridge on track six. 19 00:01:24,379 --> 00:01:26,859 - You know, why don't you give us a second. 20 00:01:26,862 --> 00:01:27,692 - [Other Man] Sure. 21 00:01:27,689 --> 00:01:28,859 - Thanks, man. 22 00:01:32,517 --> 00:01:34,067 - What's up? 23 00:01:34,068 --> 00:01:36,068 - See, the thing is your mom and I have been talking 24 00:01:36,068 --> 00:01:39,238 and we think we might finish out the record 25 00:01:39,241 --> 00:01:41,381 in a different way. 26 00:01:41,379 --> 00:01:42,759 - Different how? 27 00:01:42,758 --> 00:01:44,378 - Baby girl, you've enjoyed your time here, right? 28 00:01:44,379 --> 00:01:47,519 I can tell you that your fuse is lit, I like it. 29 00:01:47,586 --> 00:01:48,376 - Dad? 30 00:01:51,241 --> 00:01:52,551 - Your mom and I think that maybe 31 00:01:52,551 --> 00:01:55,281 you don't finish out on this album. 32 00:01:55,275 --> 00:01:56,615 - Mom! - Aklia, come on, now. 33 00:01:56,620 --> 00:01:58,520 This is not the place to do this now. 34 00:01:58,517 --> 00:01:59,337 Aklia. 35 00:02:00,655 --> 00:02:01,965 - Mom, for real? 36 00:02:02,862 --> 00:02:04,102 I finally tell you what the fuck is on my mind 37 00:02:04,103 --> 00:02:05,143 and this is how you react? 38 00:02:05,137 --> 00:02:06,997 - First of all, language. 39 00:02:07,000 --> 00:02:09,100 You have something you want to say to me? 40 00:02:09,103 --> 00:02:11,103 - You're being petty, Mom. 41 00:02:11,103 --> 00:02:12,973 - I don't know what you're talking about. 42 00:02:12,965 --> 00:02:15,475 - Then why am I off the record? 43 00:02:17,137 --> 00:02:19,337 - We need a stronger drummer. - Diana, please, come on. 44 00:02:19,344 --> 00:02:22,794 - No, Preston, honey, she needs to learn. 45 00:02:24,000 --> 00:02:27,930 Aklia, you take the easy way out on every turn. 46 00:02:28,965 --> 00:02:32,165 You don't push yourself, you don't dig 47 00:02:32,172 --> 00:02:34,932 and you sure enough don't take correction 48 00:02:34,931 --> 00:02:39,031 and you fight me every time I say anything. 49 00:02:39,034 --> 00:02:43,004 You refuse to acknowledge that you can do better. 50 00:02:43,000 --> 00:02:44,760 - I'm trying. 51 00:02:44,758 --> 00:02:45,968 - No you're not, honey. 52 00:02:45,965 --> 00:02:47,475 You're not even making an effort. 53 00:02:47,482 --> 00:02:49,862 You come in late, you know, you leave, you know, early 54 00:02:49,862 --> 00:02:51,932 and then when you're in here, you're not even focused. 55 00:02:51,931 --> 00:02:53,691 You know, worst thing about it 56 00:02:53,689 --> 00:02:57,449 is your father and I just allow this behavior. 57 00:03:00,862 --> 00:03:01,662 - Daddy. 58 00:03:02,862 --> 00:03:05,382 I didn't even want to do this. 59 00:03:05,379 --> 00:03:07,519 You asked me to do this. 60 00:03:07,517 --> 00:03:09,857 - Aklia, hey, baby girl, 61 00:03:09,862 --> 00:03:13,032 your next record is in you, I know it. 62 00:03:13,034 --> 00:03:15,074 - She'll come around. 63 00:03:15,068 --> 00:03:17,518 - Why would she, huh? 64 00:03:17,517 --> 00:03:19,587 Why the hell would she come around? 65 00:03:19,586 --> 00:03:21,546 - Baby, she needs to learn. 66 00:03:21,551 --> 00:03:23,001 And you know there's nothing wrong with a little tough love. 67 00:03:23,000 --> 00:03:25,830 - But that wasn't tough love, Diana. 68 00:03:25,827 --> 00:03:27,067 She's a kid. 69 00:03:27,068 --> 00:03:28,588 - She's 29 years old. 70 00:03:28,586 --> 00:03:32,026 - But she's my kid. You're just trying to break her spirit. 71 00:03:32,034 --> 00:03:34,384 You know, the worst part is that you're using me to do it. 72 00:03:34,896 --> 00:03:35,896 God dammit! 73 00:03:36,827 --> 00:03:39,717 [melancholy music] 74 00:03:47,344 --> 00:03:50,904 [upbeat, fast-paced music] 75 00:04:15,137 --> 00:04:16,787 - What do you think? 76 00:04:17,758 --> 00:04:18,758 - It's nice. 77 00:04:20,896 --> 00:04:22,926 - [Tammy] Thanks for doing this. 78 00:04:22,931 --> 00:04:24,311 - Yeah, no problem. 79 00:04:24,310 --> 00:04:27,720 - I honestly don't think you were gonna say yes. 80 00:04:27,724 --> 00:04:30,454 - We're friends, okay? Friends. 81 00:04:30,448 --> 00:04:32,098 - I promise when I get signed again, 82 00:04:32,103 --> 00:04:34,723 I'll pay you back. - It's cool. 83 00:04:38,103 --> 00:04:40,313 Hey! - [Jake] Hey, what's up? 84 00:04:40,310 --> 00:04:43,070 - What are you doing here? 85 00:04:43,068 --> 00:04:44,138 - Aklia told me you was here 86 00:04:44,137 --> 00:04:45,617 so I wanted to pull up on you. 87 00:04:45,620 --> 00:04:46,970 - Okay. - Yeah. 88 00:04:46,965 --> 00:04:48,065 Tammy, what up? - [Tammy] Hey, what's up? 89 00:04:48,068 --> 00:04:49,278 - How you doing? - Good. 90 00:04:49,275 --> 00:04:50,475 - Good seeing you. 91 00:04:50,482 --> 00:04:52,722 - I'm gonna go change, let you two chat. 92 00:04:52,724 --> 00:04:53,794 - Yeah, cool. 93 00:04:58,655 --> 00:05:02,025 - You've been dodging me, Jake. 94 00:05:02,034 --> 00:05:04,864 - Well, Taylor, I'm busy, you know. 95 00:05:06,137 --> 00:05:09,517 - That's what you're gonna go with? Busy? 96 00:05:11,310 --> 00:05:14,100 - Taylor, you had sex with my mom. 97 00:05:15,551 --> 00:05:18,551 I think I've been very chill if I'm being honest with you. 98 00:05:18,551 --> 00:05:23,521 Are you serious right now? - No, you're right. I'm sorry. 99 00:05:24,310 --> 00:05:25,830 Have you talked to her? 100 00:05:25,827 --> 00:05:26,657 - No. 101 00:05:29,310 --> 00:05:31,340 I can't right now, so... 102 00:05:31,344 --> 00:05:35,004 - Maybe you should try. She feels terrible. 103 00:05:35,000 --> 00:05:37,860 I mean, we did not mean for you to find out like this. 104 00:05:37,862 --> 00:05:38,692 - We? 105 00:05:43,862 --> 00:05:46,282 You don't get it, do you? 106 00:05:46,275 --> 00:05:47,095 - What? 107 00:05:48,655 --> 00:05:51,305 - Taylor, I fucking like you. 108 00:05:51,310 --> 00:05:54,970 I've liked you for years, I like you a lot. 109 00:05:55,965 --> 00:05:58,715 Wow. Yo, I feel stupid, dog. 110 00:05:58,724 --> 00:06:00,724 I bring you breakfast damn near every day, 111 00:06:00,724 --> 00:06:03,414 I scream your praises everywhere I go, 112 00:06:03,413 --> 00:06:06,243 I tell people how dope, how beautiful, 113 00:06:06,241 --> 00:06:08,691 how talented you are. 114 00:06:08,689 --> 00:06:10,029 It was not obvious? 115 00:06:10,034 --> 00:06:12,244 - Well, not to me, clearly. 116 00:06:13,275 --> 00:06:16,065 Why didn't you say something? 117 00:06:16,068 --> 00:06:20,518 - Because I didn't wanna mess up our friendship, okay? 118 00:06:21,517 --> 00:06:23,067 And I thought, you know, 119 00:06:23,068 --> 00:06:25,208 I've seen you with dudes before so I thought maybe-- 120 00:06:25,206 --> 00:06:26,716 - You thought what? 121 00:06:26,724 --> 00:06:30,034 - I thought I could-- - No. Jake, no. 122 00:06:30,034 --> 00:06:32,764 No. Those dudes, that was my choice. 123 00:06:32,758 --> 00:06:36,688 I don't believe in absolutes and I hate labels. 124 00:06:38,103 --> 00:06:39,033 You know I care about you. 125 00:06:39,034 --> 00:06:41,244 - Yeah, yeah. I know, okay? 126 00:06:42,275 --> 00:06:44,585 - Even if it wasn't Candice, 127 00:06:45,586 --> 00:06:47,756 I mean, it wouldn't be you. 128 00:06:50,206 --> 00:06:50,996 - What? 129 00:06:55,241 --> 00:06:59,621 Yeah, you know my mom is never leaving my dad, right? 130 00:06:59,620 --> 00:07:01,930 Not for you, not for anyone. 131 00:07:01,931 --> 00:07:03,411 So it won't be you. 132 00:07:05,413 --> 00:07:06,243 - Jake. 133 00:07:07,758 --> 00:07:08,588 Jake. 134 00:07:09,413 --> 00:07:10,243 Jake! 135 00:07:23,758 --> 00:07:26,658 [knocking on door] 136 00:07:31,965 --> 00:07:33,925 - Where'd you get that? 137 00:07:36,965 --> 00:07:39,475 - Record store on 125th. 138 00:07:39,482 --> 00:07:42,102 - I didn't know they still sold CDs. 139 00:07:42,103 --> 00:07:43,623 - [laughs] Yeah. 140 00:07:43,620 --> 00:07:45,930 - You don't even have a CD player. 141 00:07:45,931 --> 00:07:48,101 - I already own that on iTunes. 142 00:07:48,103 --> 00:07:51,663 I got that for you to sign for me. 143 00:07:51,655 --> 00:07:53,305 - You didn't have to do that. 144 00:07:53,310 --> 00:07:54,790 - But I wanted to. 145 00:07:57,448 --> 00:08:01,478 So I heard that you're recording an album with your parents. 146 00:08:01,482 --> 00:08:03,552 - Nah, not anymore. 147 00:08:03,551 --> 00:08:05,481 I'm doing my own thing. 148 00:08:06,827 --> 00:08:07,997 - Good for you. 149 00:08:09,862 --> 00:08:12,862 I finally listened to Terri Lyne Carrington. 150 00:08:12,862 --> 00:08:15,342 I see why you like her. 151 00:08:15,344 --> 00:08:17,524 - Yeah, she's cool. - Yeah. 152 00:08:18,689 --> 00:08:20,069 She had this one song that reminded me 153 00:08:20,068 --> 00:08:22,828 of your drum solo on Heartbeat. 154 00:08:22,827 --> 00:08:25,167 Man, I love that record. 155 00:08:25,172 --> 00:08:26,902 That shit moved me. 156 00:08:26,896 --> 00:08:29,206 - How do you remember that? 157 00:08:29,206 --> 00:08:31,166 That shit's old as hell. 158 00:08:32,379 --> 00:08:35,829 - I remember everything you make, Aklia. 159 00:08:38,379 --> 00:08:42,999 - Okay, so you come over here with your little outfit on 160 00:08:43,000 --> 00:08:45,240 with one of my CDs 161 00:08:45,241 --> 00:08:48,901 talking about you remember everything I make. 162 00:08:48,896 --> 00:08:52,206 You're coming at me real hard, Mercedes. 163 00:08:54,344 --> 00:08:56,834 - You're right, this is dumb. 164 00:08:58,689 --> 00:09:01,759 - I didn't say it wasn't working. 165 00:09:01,758 --> 00:09:05,068 I just wanted to acknowledge the effort. 166 00:09:05,068 --> 00:09:06,588 - Listen, I'm sorry. 167 00:09:06,586 --> 00:09:10,586 I shouldn't have talked down to you and I had no right. 168 00:09:10,586 --> 00:09:12,096 And I know I can be annoying sometimes 169 00:09:12,103 --> 00:09:13,933 and I know I talk too much and my voice can-- 170 00:09:13,931 --> 00:09:17,551 - I ordered Indian food and I'm catching up on Atlanta. 171 00:09:17,551 --> 00:09:19,031 If you wanna stay. 172 00:09:20,724 --> 00:09:22,554 - Abso-fucking-lutely. 173 00:09:25,551 --> 00:09:28,451 [knocking on door] 174 00:09:30,241 --> 00:09:32,591 - Hi, Aklia, right? May I? 175 00:09:32,586 --> 00:09:34,786 I'm sorry to just barge in on you like this. 176 00:09:34,793 --> 00:09:36,033 Is Taylor here? 177 00:09:37,551 --> 00:09:38,381 - She's... 178 00:09:39,413 --> 00:09:41,453 I don't know where she is. 179 00:09:41,448 --> 00:09:45,548 - Oh. Well, you know, she doesn't have my number. 180 00:09:46,827 --> 00:09:50,617 Can you give it to her and ask her to call me? 181 00:09:56,068 --> 00:09:58,238 Thanks. - Mm-hm. 182 00:09:58,241 --> 00:09:59,721 - Okay. Thank you. 183 00:09:59,724 --> 00:10:00,554 - Yeah. 184 00:10:04,413 --> 00:10:08,143 ♪ Girl like you, like you 185 00:10:08,137 --> 00:10:09,997 ♪ Doing in a place like this 186 00:10:10,000 --> 00:10:14,790 - Good, Tammy, can you give me a little over the shoulder? 187 00:10:18,241 --> 00:10:19,031 Perfect. 188 00:10:22,241 --> 00:10:24,211 Let me adjust something. 189 00:10:32,241 --> 00:10:33,551 - You're tense as fuck. 190 00:10:33,551 --> 00:10:34,791 - No, I'm not. 191 00:10:34,793 --> 00:10:37,453 - I know you, Taylor, I know when you're tense. 192 00:10:37,448 --> 00:10:39,758 Let me guess, Jake told you how he feels, 193 00:10:39,758 --> 00:10:41,588 but shit is complicated because of the woman 194 00:10:41,586 --> 00:10:45,716 I saw you eye-fucking at your gallery closing. 195 00:10:45,724 --> 00:10:47,454 I'm close, right? 196 00:10:47,448 --> 00:10:49,448 - You're a fucking witch, I swear. 197 00:10:49,448 --> 00:10:54,378 - [laughs] Relax. You know I know what I'm doing. 198 00:10:56,413 --> 00:10:58,283 - Yeah, that's the problem. 199 00:10:58,275 --> 00:11:00,065 - Come on, give me some credit. 200 00:11:00,068 --> 00:11:02,028 You're always taking care of me, 201 00:11:02,034 --> 00:11:05,004 let me take care of you for a change. 202 00:11:05,000 --> 00:11:06,790 ♪ The glass don't talk back 203 00:11:06,793 --> 00:11:10,693 ♪ But I do 204 00:11:10,689 --> 00:11:15,689 ♪ I do 205 00:11:19,275 --> 00:11:21,165 ♪ I do 206 00:11:28,137 --> 00:11:32,337 [sirens wailing, melancholy music] 207 00:11:38,517 --> 00:11:41,617 [cell phone ringing] 208 00:11:46,793 --> 00:11:47,623 - Hello? 209 00:11:48,862 --> 00:11:49,662 - Hi. 210 00:11:54,000 --> 00:11:55,620 - I stopped by earlier. 211 00:11:55,620 --> 00:11:56,860 - Yeah, I heard. 212 00:11:58,620 --> 00:12:01,030 I'm so sorry I missed you. 213 00:12:01,034 --> 00:12:04,524 - [Candice] I'm sorry I missed you too. 214 00:12:04,517 --> 00:12:07,447 [Taylor laughs] 215 00:12:07,448 --> 00:12:10,338 [melancholy music] 216 00:12:18,379 --> 00:12:20,379 - Hey. What's up? 217 00:12:20,379 --> 00:12:22,409 - I've been here an hour, George. 218 00:12:22,413 --> 00:12:24,903 What part of urgent don't you understand? 219 00:12:24,896 --> 00:12:27,066 - Michelle, look, I got a meeting across town, okay? 220 00:12:27,068 --> 00:12:27,998 What is it? 221 00:12:29,068 --> 00:12:32,028 - I was at your place the other night. 222 00:12:35,241 --> 00:12:37,691 - Whoa, you don't usually drink like this 223 00:12:37,689 --> 00:12:40,099 unless something's on your mind. 224 00:12:40,103 --> 00:12:42,033 Is it Cory? Is he okay? 225 00:12:42,034 --> 00:12:43,344 - My son's fine. 226 00:12:44,586 --> 00:12:48,376 I was trying to tell you something about Candice. 227 00:12:51,758 --> 00:12:54,718 - Michelle, I'm not doing this again, okay? 228 00:12:54,724 --> 00:12:56,724 Me and Candice may have our shit, 229 00:12:56,724 --> 00:12:59,004 but I'm not leaving my wife. 230 00:13:00,206 --> 00:13:02,066 - So fucking arrogant. 231 00:13:06,137 --> 00:13:08,447 Candice met someone, George. 232 00:13:10,482 --> 00:13:12,972 And I think she's leaving you. 233 00:13:18,103 --> 00:13:19,073 - Wait, what? 234 00:13:21,413 --> 00:13:22,593 - For a woman. 235 00:13:25,275 --> 00:13:26,965 He'll get that. 236 00:13:26,965 --> 00:13:31,925 ♪ My heart was set on you, set on you, set on you ♪ 237 00:13:33,448 --> 00:13:37,588 ♪ My heart was set on you, set on you, set on you ♪ 238 00:13:38,482 --> 00:13:43,282 ♪ My heart was set on you 239 00:13:46,310 --> 00:13:51,280 ♪ Young love, nice kid, no love psychic ♪ 240 00:13:52,448 --> 00:13:57,098 ♪ But my heart wasn't ready for it ♪ 241 00:13:58,310 --> 00:14:03,310 ♪ [saxophone plays a solo] 242 00:14:18,827 --> 00:14:22,337 ♪ Oh, oh, oh 243 00:14:22,344 --> 00:14:27,314 ♪ Caught up in the love tale 244 00:14:29,724 --> 00:14:34,694 ♪ If tonight ain't the right time, please tell me when ♪ 245 00:14:36,689 --> 00:14:41,659 ♪ 'Cause I can't wait in vain for what's to come ♪ 246 00:14:43,586 --> 00:14:48,546 ♪ If tonight is the wrong time, please tell me when ♪ 247 00:14:50,344 --> 00:14:55,314 ♪ 'Cause I can't wait for what's to come ♪ 248 00:14:57,344 --> 00:14:58,244 ♪ She loved me, loved me 249 00:14:58,241 --> 00:15:00,551 ♪ She want me what she said 250 00:15:00,551 --> 00:15:04,241 ♪ It's feeling like a ocean baby every time we lay ♪ 251 00:15:04,241 --> 00:15:08,241 ♪ We started from the bottom but I'm still up in your waist ♪ 252 00:15:08,241 --> 00:15:10,831 ♪ Please don't make me wanna meditate ♪ 253 00:15:10,827 --> 00:15:14,717 ♪ Oh, but I can't be the great pretender ♪ 254 00:15:14,724 --> 00:15:17,974 ♪ With these cuffs I surrender 255 00:15:17,965 --> 00:15:21,235 ♪ Play with fire 'cause we love danger ♪ 256 00:15:21,241 --> 00:15:24,591 ♪ Oh, from lovers to strangers 257 00:15:24,586 --> 00:15:29,546 ♪ If tonight ain't the right time, please tell me when ♪ 258 00:15:31,586 --> 00:15:36,546 ♪ 'Cause I can't wait in vain for what's to come ♪ 259 00:15:38,413 --> 00:15:43,383 ♪ If tonight is the wrong time, please tell me when ♪ 260 00:15:45,103 --> 00:15:50,073 ♪ 'Cause I can't wait for what's to come ♪ 261 00:15:51,137 --> 00:15:55,757 ♪ Oh baby 262 00:15:55,758 --> 00:15:57,928 ♪ Oh baby 263 00:15:58,965 --> 00:16:01,615 ♪ Oh sugar 264 00:16:04,310 --> 00:16:06,830 ♪ Oh baby 18779

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.