All language subtitles for A Quiet Place 2 2021 - TC 720p.HDCAM.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,370 --> 00:00:18,850 Looking out. 2 00:01:06,550 --> 00:01:07,090 Right? 3 00:01:38,020 --> 00:01:39,830 However. 4 00:01:39,830 --> 00:01:43,319 A bomb, I think. 5 00:01:43,319 --> 00:01:46,330 So sad. 6 00:01:46,330 --> 00:01:47,500 Project where? 7 00:02:34,790 --> 00:02:35,480 Go higher. 8 00:02:53,720 --> 00:02:56,370 Potentially the order. 9 00:02:56,370 --> 00:02:58,010 30 10 00:02:58,010 --> 00:02:59,559 what is good? 11 00:03:43,290 --> 00:03:45,240 Zoom in 3rd. 12 00:03:59,190 --> 00:03:59,900 Let me see. 13 00:04:03,990 --> 00:04:04,580 Temple 14 00:04:50,070 --> 00:04:50,510 sorry. 15 00:05:46,990 --> 00:05:47,400 Hey. 16 00:05:51,460 --> 00:05:52,489 Take the kids home. 17 00:05:55,180 --> 00:05:55,630 Alright then. 18 00:05:59,529 --> 00:06:01,779 Straight home Li Li. 19 00:06:14,950 --> 00:06:18,529 Right, yeah, good. 20 00:06:18,529 --> 00:06:19,750 Is there anything going on today? 21 00:06:21,960 --> 00:06:23,815 Just calling calling back alright. 22 00:06:23,815 --> 00:06:24,770 Yeah, let me know. 23 00:07:11,340 --> 00:07:13,430 Run. 24 00:07:13,430 --> 00:07:14,030 Out there now. 25 00:07:47,840 --> 00:07:48,510 Paul. 26 00:08:39,710 --> 00:08:40,230 It's OK. 27 00:09:18,090 --> 00:09:18,610 My. 28 00:21:07,160 --> 00:21:07,620 Yeah. 29 00:24:09,600 --> 00:24:10,479 He can stay. 30 00:24:16,450 --> 00:24:17,200 Kent State. 31 00:24:26,290 --> 00:24:27,470 What are these numbers? 32 00:24:31,740 --> 00:24:32,700 You know each other. 33 00:24:35,960 --> 00:24:37,000 You won't survive. 34 00:24:52,080 --> 00:24:52,859 How do you? 35 00:24:58,760 --> 00:24:59,330 M. 36 00:28:17,880 --> 00:28:19,379 Feedback from the microphone. 37 00:29:04,450 --> 00:29:05,100 I'm sorry. 38 00:29:16,680 --> 00:29:17,290 Nothing. 39 00:29:34,350 --> 00:29:34,900 Hello. 40 00:29:38,420 --> 00:29:39,100 Find. 41 00:29:44,720 --> 00:29:45,610 Started screaming. 42 00:30:08,950 --> 00:30:09,670 Question. 43 00:30:15,030 --> 00:30:16,379 When you saw the flame. 44 00:30:18,590 --> 00:30:19,849 Night after night. 45 00:30:24,960 --> 00:30:26,870 Did you know it was him? 46 00:30:31,740 --> 00:30:32,170 Yes. 47 00:30:37,360 --> 00:30:38,579 Everything to come from. 48 00:30:44,790 --> 00:30:45,280 No. 49 00:30:54,510 --> 00:30:55,740 People are left. 50 00:30:57,810 --> 00:30:58,320 Call 51 00:31:06,410 --> 00:31:06,940 right now. 52 00:31:36,100 --> 00:31:38,330 Watch. 53 00:31:38,330 --> 00:31:40,950 You see? 54 00:31:40,950 --> 00:31:41,260 Yes. 55 00:31:44,590 --> 00:31:47,368 Same song is being played over and over the last 56 00:31:47,426 --> 00:31:48,120 four months. 57 00:31:54,570 --> 00:31:55,459 What you saying? 58 00:32:00,140 --> 00:32:00,680 Play. 59 00:32:14,620 --> 00:32:16,820 We never heard anything until we got up here. 60 00:32:35,990 --> 00:32:38,500 I don't think there is nothing left. 61 00:36:44,490 --> 00:36:46,491 She's going to get help when I need you to 62 00:36:46,539 --> 00:36:48,540 go inside before they bring it back to me. 63 00:36:52,890 --> 00:36:54,770 My friends, please. 64 00:36:58,610 --> 00:36:58,910 Call 65 00:37:12,469 --> 00:37:13,220 if you were here. 66 00:37:17,330 --> 00:37:18,430 His little girl is. 67 00:37:21,480 --> 00:37:21,870 David. 68 00:59:44,720 --> 00:59:45,169 OK. 69 01:07:15,600 --> 01:07:16,020 Market. 70 01:10:18,510 --> 01:10:19,100 Thank you. 71 01:10:28,380 --> 01:10:30,510 This time. 72 01:10:30,510 --> 01:10:31,460 Figure it out. 73 01:10:34,040 --> 01:10:34,870 She did. 74 01:10:40,180 --> 01:10:40,890 She was sad. 75 01:10:49,070 --> 01:10:50,240 I'm not sure anyone here. 76 01:10:54,100 --> 01:10:56,640 Most people have finally given up hope. 77 01:10:58,740 --> 01:11:01,960 You don't own me. 78 01:11:01,960 --> 01:11:02,610 How long? 79 01:11:10,780 --> 01:11:11,809 Bad day. 80 01:11:15,910 --> 01:11:17,730 We got here the same way as you. 81 01:11:23,250 --> 01:11:25,550 In this city. 82 01:11:25,550 --> 01:11:28,800 Hurricane sirens 83 01:11:28,800 --> 01:11:32,540 once they knew they couldn't swim. 84 01:11:32,540 --> 01:11:37,650 National Guard were told to start loading people into boats. 85 01:11:37,650 --> 01:11:38,369 Any boat. 86 01:11:42,570 --> 01:11:45,309 So most people won't get out safe. 87 01:11:51,479 --> 01:11:53,899 Everyone just started pushing forward. 88 01:11:57,090 --> 01:11:59,420 Ask me this story screaming. 89 01:12:03,200 --> 01:12:07,080 They had 12, both lined up under duck that day. 90 01:12:09,100 --> 01:12:10,440 Only true God. 91 01:12:19,990 --> 01:12:22,140 You're here now. 92 01:12:22,140 --> 01:12:24,460 Gnudi 93 01:12:24,460 --> 01:12:25,649 where you coming from? 94 01:12:27,800 --> 01:12:33,180 Just only Appalachian Ridge. And how long did it take? 95 01:12:33,180 --> 01:12:36,599 Summer 2 days. That's determination. 96 01:12:41,760 --> 01:12:42,710 To get help. 97 01:12:49,750 --> 01:12:50,560 Think of it. 98 01:13:22,750 --> 01:13:23,189 He said. 99 01:13:33,240 --> 01:13:34,150 He said yes. 100 01:13:47,680 --> 01:13:48,610 Wanted to say. 101 01:14:04,860 --> 01:14:05,280 Alright. 102 01:14:15,270 --> 01:14:15,790 You are.5642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.