Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,702 --> 00:00:04,205
Narrator: Chairman netero
gathered the top leaders
2
00:00:04,238 --> 00:00:08,109
of the hunter association,
a group known as the zodiacs,
3
00:00:08,141 --> 00:00:10,977
for the purpose of electing
the next chairman.
4
00:00:11,011 --> 00:00:13,981
The zodiacs are composed
of 12 hunters
5
00:00:14,014 --> 00:00:16,583
whose abilities
the chairman recognized.
6
00:00:16,617 --> 00:00:20,588
He trusted them to lead
the association in emergencies
7
00:00:20,621 --> 00:00:25,192
and expected them to spar
with him in his free time.
8
00:00:25,225 --> 00:00:27,394
Each member
was given a code name,
9
00:00:27,427 --> 00:00:30,497
and most of the zodiacs,
out of loyalty to the chairman,
10
00:00:30,531 --> 00:00:33,401
adopted their new name
legally and officially
11
00:00:33,433 --> 00:00:36,403
and altered their appearances
to match the theme,
12
00:00:36,436 --> 00:00:39,005
though there were exceptions.
13
00:00:39,039 --> 00:00:40,240
♪
14
00:00:40,274 --> 00:00:42,209
( Singing in Japanese )
15
00:01:14,408 --> 00:01:18,612
♪ You can smile again
16
00:01:18,645 --> 00:01:20,881
( singing in Japanese )
17
00:01:20,914 --> 00:01:24,551
♪ You can fly away
18
00:01:24,585 --> 00:01:26,520
( singing in Japanese )
19
00:01:41,268 --> 00:01:42,503
♪ You can fly!
20
00:01:42,536 --> 00:01:43,537
( Singing in Japanese )
21
00:02:00,587 --> 00:02:04,157
Man: Chairman!
22
00:02:04,191 --> 00:02:06,126
( Sobbing )
23
00:02:09,129 --> 00:02:11,832
Mizaistom: I thought all
of the zodiacs were called up,
24
00:02:11,865 --> 00:02:13,367
but the rat’s missing.
25
00:02:13,400 --> 00:02:15,636
Piyon: Even at a difficult time
like this,
26
00:02:15,669 --> 00:02:18,272
the vice-chairman
is incredibly busy.
27
00:02:18,305 --> 00:02:20,407
Geru: Now more
than ever, really.
28
00:02:20,440 --> 00:02:22,709
I’m sure he’s scrambling
to secure votes.
29
00:02:22,743 --> 00:02:24,278
( Ginta sobs )
30
00:02:24,311 --> 00:02:26,814
Why, oh, why did you have
to leave us, chairman?!
31
00:02:26,847 --> 00:02:28,716
Cluck: Ginta, calm down!
32
00:02:28,749 --> 00:02:30,351
Shut up! You stink!
33
00:02:30,384 --> 00:02:34,088
Saiyu: Even that chronic no-show
ging’s here.
34
00:02:34,121 --> 00:02:35,689
I guess the rat just sucks.
35
00:02:35,722 --> 00:02:37,657
Ging: "Even ging is here"?
36
00:02:37,691 --> 00:02:39,259
You’re dead, monkey.
37
00:02:39,293 --> 00:02:41,595
Saiyu: I’d like
to see you try, dumb-ass.
38
00:02:41,628 --> 00:02:43,697
Botobai: I can’t accept this.
39
00:02:43,730 --> 00:02:46,433
Why didn’t the chairman
call us to help?
40
00:02:46,466 --> 00:02:48,101
It doesn’t make any sense!
41
00:02:48,135 --> 00:02:49,436
Kanzai: We’re stronger!
42
00:02:49,469 --> 00:02:52,072
Well, for all
intensive purposes.
43
00:02:52,105 --> 00:02:54,507
Cheadle: You mean
"intents and purposes."
44
00:02:54,541 --> 00:02:58,211
You wanted to hunt them
yourself. That correct?
45
00:02:58,245 --> 00:02:59,413
( Botobai groans )
46
00:02:59,446 --> 00:03:01,682
Saccho: We’ll decide
all together,
47
00:03:01,715 --> 00:03:03,250
like the chairman said.
48
00:03:03,283 --> 00:03:04,451
I say we wait.
49
00:03:05,752 --> 00:03:07,621
Pariston: Really sorry
i’m late, guys.
50
00:03:07,654 --> 00:03:09,122
It won’t happen again.
51
00:03:09,156 --> 00:03:12,426
Everyone is in a real frenzy
over east gorteau.
52
00:03:12,459 --> 00:03:14,394
Gotta admit i’m wiped out.
53
00:03:14,428 --> 00:03:15,529
( Laughs )
54
00:03:15,562 --> 00:03:17,831
Mizaistom:
Just sit down already.
55
00:03:17,865 --> 00:03:20,167
Pariston: Oh. Pardon me.
56
00:03:24,805 --> 00:03:26,273
Let’s start this meeting
57
00:03:26,306 --> 00:03:28,675
by discussing elections
for the next chairman.
58
00:03:28,709 --> 00:03:30,711
Kanzai: Wait a minute!
I don’t remember
59
00:03:30,744 --> 00:03:32,646
giving you permission
to run the meeting!
60
00:03:32,679 --> 00:03:34,848
Pariston: Is that
a problem for you?
61
00:03:34,882 --> 00:03:36,350
Piyon: You show up late,
62
00:03:36,383 --> 00:03:38,385
and then you
start bossing us around?
63
00:03:38,418 --> 00:03:41,288
Cluck: Pariston, leave!
You creep! So annoying!
64
00:03:41,321 --> 00:03:43,790
Pariston: Yeah, I guess
that was a bit forward.
65
00:03:43,824 --> 00:03:45,359
You’ll have to forgive me.
66
00:03:45,392 --> 00:03:48,295
But the fact remains
that I am the vice chairman.
67
00:03:48,328 --> 00:03:52,432
Not only do I outrank you,
but i’m an excellent mediator,
68
00:03:52,466 --> 00:03:55,269
and we all want
to wrap this up quickly.
69
00:03:55,302 --> 00:03:56,804
That’s all I was thinking.
70
00:03:56,837 --> 00:03:59,807
Mister botobai is
the most senior,
71
00:03:59,840 --> 00:04:03,410
and miss cheadle is best
at fostering progress.
72
00:04:03,443 --> 00:04:06,746
Both are better suited
to the task than I am.
73
00:04:06,780 --> 00:04:09,416
You want to lead?
We can switch.
74
00:04:09,449 --> 00:04:11,184
Cheadle: I’ll refrain.
75
00:04:11,218 --> 00:04:12,753
I would just get derailed.
76
00:04:13,820 --> 00:04:15,822
( Pariston chuckles )
77
00:04:15,856 --> 00:04:17,725
Botobai: Same here.
78
00:04:19,226 --> 00:04:21,462
Saiyu: Forget it.
Just start the meeting.
79
00:04:21,495 --> 00:04:24,231
We can all tell
that you want to, you creep.
80
00:04:24,264 --> 00:04:25,732
Pariston: Well, in that case,
81
00:04:25,766 --> 00:04:28,802
how many of you are opposed
to me moderating this meeting?
82
00:04:28,836 --> 00:04:30,604
A show of hands should suffice.
83
00:04:30,637 --> 00:04:33,140
Cluck: I object!
I object! I object!
84
00:04:33,173 --> 00:04:35,442
Pariston:
That’s four objections,
85
00:04:35,475 --> 00:04:38,278
but the majority rules,
so I will continue.
86
00:04:38,312 --> 00:04:40,748
If you’re not satisfied
with my performance,
87
00:04:40,781 --> 00:04:42,216
please let me know.
88
00:04:42,249 --> 00:04:45,219
I’m happy to withdraw
at any time.
89
00:04:47,187 --> 00:04:50,323
Now, then, I do have a proposal.
90
00:04:50,357 --> 00:04:52,693
I nominate myself as chairman.
91
00:04:52,726 --> 00:04:55,128
We’ll skip the election.
92
00:04:57,698 --> 00:05:01,802
Ginta: Do you wanna die, brat?
Well, do ya?
93
00:05:01,835 --> 00:05:04,771
Pariston: Hey, calm down.
You guys are scaring me.
94
00:05:04,805 --> 00:05:08,242
Skipping the election would save
a lot of time and money,
95
00:05:08,275 --> 00:05:10,410
and we all know
i’m the right choice.
96
00:05:10,444 --> 00:05:15,215
Geru: Not a single one of us
would ever cast a vote for you.
97
00:05:15,249 --> 00:05:18,419
- Pariston: That’s 11 votes.
- ( Geru groans )
98
00:05:18,452 --> 00:05:22,623
Pariston: All together,
you only total 11 votes.
99
00:05:22,656 --> 00:05:25,626
Know how many hunters
there are in the association?
100
00:05:25,659 --> 00:05:29,463
The late chairman netero
was far too strong.
101
00:05:29,496 --> 00:05:32,733
That’s why
he couldn’t relate to the weak.
102
00:05:32,766 --> 00:05:36,103
The same can be said
for you guys,
103
00:05:36,136 --> 00:05:38,772
while I, on the other hand,
can empathize.
104
00:05:38,805 --> 00:05:42,175
That’s the kind of chairman
i’ll be!
105
00:05:42,209 --> 00:05:44,445
Piyon: Then explain
why the weaker hunters
106
00:05:44,478 --> 00:05:46,680
are all slaves
to your temp agency.
107
00:05:46,713 --> 00:05:49,549
Exactly how much money
have you made off of them,
108
00:05:49,583 --> 00:05:51,185
o prince of kickbacks?
109
00:05:51,218 --> 00:05:53,420
Pariston: That was
a big misunderstanding.
110
00:05:53,453 --> 00:05:56,323
My account was used,
but it was only held
111
00:05:56,356 --> 00:05:59,125
as a reserve fund
to back the association.
112
00:06:00,360 --> 00:06:03,196
Mizaistom: Pariston,
does the number 18
113
00:06:03,230 --> 00:06:05,799
ring any bells for you?
114
00:06:05,833 --> 00:06:09,603
In the three years since
you became the vice-chairman,
115
00:06:09,636 --> 00:06:12,806
that is the number of hunters
who’ve gone missing.
116
00:06:12,840 --> 00:06:16,644
We’re pros who risk our lives.
We’re obligated to keep track
117
00:06:16,677 --> 00:06:19,213
of our colleagues
out in the field.
118
00:06:19,246 --> 00:06:21,515
A hunter dying is one thing.
119
00:06:21,548 --> 00:06:24,317
A missing hunter
is something else.
120
00:06:24,351 --> 00:06:26,687
Before you became vice-chairman,
121
00:06:26,720 --> 00:06:29,790
the average
was .6 hunters missing a year.
122
00:06:29,823 --> 00:06:32,059
It’s increased tenfold.
123
00:06:34,728 --> 00:06:36,396
Care to respond?
124
00:06:38,398 --> 00:06:40,400
Pariston: That is unfortunate.
125
00:06:40,434 --> 00:06:42,069
It breaks my heart,
126
00:06:42,102 --> 00:06:44,371
but once I am chairman,
127
00:06:44,404 --> 00:06:46,606
- i’m sure it’ll go down.
- ( Mizaistom grunts )
128
00:06:49,510 --> 00:06:51,612
- Ging: I nominate myself.
- Both: Hmm?
129
00:06:54,114 --> 00:06:56,617
Ging: I’ll follow
the old man’s wishes.
130
00:06:56,650 --> 00:06:58,585
♪
131
00:07:04,191 --> 00:07:08,028
Zodiac: I don’t want to vote
for either of them!
132
00:07:08,061 --> 00:07:11,231
Pariston: Mister ging, isn’t
your son having some trouble?
133
00:07:11,265 --> 00:07:12,566
Ging: Sounds like it.
134
00:07:12,599 --> 00:07:14,568
Pariston: Would you like me
to pay him a visit?
135
00:07:14,601 --> 00:07:17,137
Ging: Sure.
I bet he’d love that.
136
00:07:17,171 --> 00:07:18,572
Pariston: What? ( Laughs )
137
00:07:18,605 --> 00:07:20,073
That seems unlikely.
138
00:07:20,107 --> 00:07:22,242
I heard he’s still
in critical condition.
139
00:07:22,276 --> 00:07:24,411
I guess maybe I shouldn’t go.
140
00:07:24,444 --> 00:07:27,580
He could be dead
by the time I got there, right?
141
00:07:28,649 --> 00:07:29,683
Ging: Nah, go.
142
00:07:29,716 --> 00:07:32,085
That kid’s not gonna die.
143
00:07:36,623 --> 00:07:38,625
Pariston: I’d like
to say something.
144
00:07:38,659 --> 00:07:40,094
I feel like we should
145
00:07:40,127 --> 00:07:42,596
probably reconsider
these self-nominations.
146
00:07:42,629 --> 00:07:44,397
- Mizaistom: Hmm?
- Kanzai: But you’re the one
147
00:07:44,431 --> 00:07:45,666
who started it, dumb-ass!
148
00:07:45,699 --> 00:07:48,202
What in the hell
is wrong with you, huh?!
149
00:07:48,235 --> 00:07:49,770
Pariston:
I just offered to serve
150
00:07:49,803 --> 00:07:52,673
as a way of saving
valuable time and money.
151
00:07:52,706 --> 00:07:54,274
Since we’re bound by procedure,
152
00:07:54,308 --> 00:07:56,310
we should decide
on the process first.
153
00:07:56,343 --> 00:07:59,112
( Kanzai growls ) Here we go.
154
00:07:59,146 --> 00:08:01,782
Mizaistom: We’ve let him
run things before,
155
00:08:01,815 --> 00:08:05,018
and everything
always gets complicated.
156
00:08:05,052 --> 00:08:08,222
Cheadle: In that case,
let’s draw lots.
157
00:08:08,255 --> 00:08:10,524
Saiyu: Huh? Hey, screw that!
158
00:08:10,557 --> 00:08:13,560
A raffle?
That’s no way to pick a leader.
159
00:08:13,594 --> 00:08:15,229
You a scumbag, too?
160
00:08:15,262 --> 00:08:18,232
Cheadle: We’ll each
get a sheet of paper.
161
00:08:18,265 --> 00:08:19,466
Saiyu: Hey, wait!
162
00:08:19,500 --> 00:08:21,769
Cheadle: I want
each of you to write down
163
00:08:21,802 --> 00:08:24,438
what you believe is
the optimal election process,
164
00:08:24,471 --> 00:08:26,640
and I ask that you bear in mind
165
00:08:26,673 --> 00:08:30,343
that our ultimate goal
is a 95% quorum.
166
00:08:30,377 --> 00:08:33,380
Then all we have to do
is let a third party
167
00:08:33,413 --> 00:08:35,081
pick a proposal at random.
168
00:08:35,115 --> 00:08:36,717
Botobai: A third party?
169
00:08:36,750 --> 00:08:39,419
Geru: Beans.
Who else could she mean, right?
170
00:08:41,121 --> 00:08:43,657
Cheadle: Each one
has a 1-in-12 chance.
171
00:08:43,690 --> 00:08:45,592
That way,
there are no hard feelings.
172
00:08:45,626 --> 00:08:47,595
( Kanzai groans ) I guess so.
173
00:08:47,628 --> 00:08:49,096
Saccho: Yeah, good idea.
174
00:08:49,129 --> 00:08:51,698
Pariston: I concur,
since i’ll win anyway.
175
00:08:51,732 --> 00:08:54,435
But I propose
that we write down our names
176
00:08:54,468 --> 00:08:57,304
so that we know
whose idea is chosen.
177
00:08:57,337 --> 00:08:59,706
♪
178
00:08:59,740 --> 00:09:04,278
Saccho: She said the odds are
1 in 12, but that isn’t true.
179
00:09:04,311 --> 00:09:06,547
If all ten of us
write down something
180
00:09:06,580 --> 00:09:09,550
that puts pariston
and ging at a disadvantage,
181
00:09:09,583 --> 00:09:11,085
if that’s even possible,
182
00:09:11,118 --> 00:09:15,422
our odds will actually
be five in six. Not bad.
183
00:09:15,455 --> 00:09:18,291
Cheadle: If the voting is
anything less than anonymous,
184
00:09:18,325 --> 00:09:21,295
that will
definitely favor pariston.
185
00:09:21,328 --> 00:09:22,529
What if we make it anonymous
186
00:09:22,563 --> 00:09:25,399
and nominate
multiple candidates?
187
00:09:25,432 --> 00:09:26,733
Those indebted to him
188
00:09:26,767 --> 00:09:29,670
can betray him
with little fear of reprisal.
189
00:09:33,373 --> 00:09:35,742
Well, there you have it,
Mr. Beans.
190
00:09:35,776 --> 00:09:39,446
Inside of here, there are
12 folded sheets of paper.
191
00:09:39,479 --> 00:09:41,314
You need only draw one.
192
00:09:41,348 --> 00:09:44,751
It will determine the rules
we will use for the election.
193
00:09:44,785 --> 00:09:47,254
Beans: Me? You’re sure?
194
00:09:48,589 --> 00:09:52,460
That’s a lot of responsibility.
195
00:10:02,636 --> 00:10:05,305
All right. Here goes.
196
00:10:11,545 --> 00:10:14,581
And the winner is mister ging.
197
00:10:14,615 --> 00:10:16,550
♪
198
00:10:29,129 --> 00:10:31,064
♪
199
00:10:33,133 --> 00:10:34,401
( Saiyu scoffs )
200
00:10:34,434 --> 00:10:35,902
Ging’s rules.
201
00:10:35,936 --> 00:10:37,738
Mizaistom: He’s no pariston,
202
00:10:37,771 --> 00:10:40,240
but he’s still trouble
in a different way.
203
00:10:42,142 --> 00:10:45,345
Beans: "Rule number one:
All hunters
204
00:10:45,379 --> 00:10:48,716
"will be both nominated
and be eligible to vote.
205
00:10:48,749 --> 00:10:52,086
"Rule number two:
If the winner of the first vote
206
00:10:52,119 --> 00:10:54,054
"fails to get a clear majority,
207
00:10:54,087 --> 00:10:57,123
"there will be a revote
with the top 16 nominees.
208
00:10:57,157 --> 00:11:00,827
"If further revotes are deemed
necessary by the same criteria,
209
00:11:00,861 --> 00:11:04,932
"the pool must be culled
in half before proceeding.
210
00:11:04,965 --> 00:11:10,003
"Rule number three: If voter
turnout is less than 95%,
211
00:11:10,037 --> 00:11:12,740
"only that vote
will need to be repeated.
212
00:11:12,773 --> 00:11:14,908
"Rule number four:
213
00:11:14,942 --> 00:11:18,345
"Votes need to be signed
by the hunters casting them.
214
00:11:18,378 --> 00:11:20,680
Anonymous votes don’t count."
215
00:11:22,282 --> 00:11:24,417
Kanzai: What in the hell
were you thinking?!
216
00:11:24,451 --> 00:11:26,053
Cluck: Making people sign?!
217
00:11:26,086 --> 00:11:29,356
Public votes?!
Are you a complete idiot?!
218
00:11:29,389 --> 00:11:31,458
Ging: You guys are the idiots.
219
00:11:31,492 --> 00:11:34,395
I mean we have to know
who voted for whom,
220
00:11:34,428 --> 00:11:36,797
because it’s
more fun that way.
221
00:11:36,830 --> 00:11:38,365
Kanzai: That’s his problem.
222
00:11:38,398 --> 00:11:41,368
The only thing
he cares about is having fun.
223
00:11:42,436 --> 00:11:44,004
Beans: "Rule number five..."
224
00:11:44,037 --> 00:11:45,705
Both: How many are there?!
225
00:11:45,739 --> 00:11:49,776
Beans: "Chief executive officer
of the election task force
226
00:11:49,810 --> 00:11:51,345
will be Mr. Ging freecss."
227
00:11:53,046 --> 00:11:54,981
Mizaistom: That clever bastard.
228
00:11:55,015 --> 00:11:58,785
Cheadle: I should have
thought of that, but I didn’t.
229
00:11:58,819 --> 00:12:01,989
Saccho: I was too focused
on the actual rules.
230
00:12:02,022 --> 00:12:05,792
Botobai: So that’s
his true objective.
231
00:12:05,826 --> 00:12:08,195
Now he can manipulate
the election
232
00:12:08,228 --> 00:12:10,997
all he wants
without interference.
233
00:12:11,031 --> 00:12:13,133
Pariston: May I say something?
234
00:12:13,167 --> 00:12:16,737
This was to determine
the voting process, was it not?
235
00:12:16,770 --> 00:12:18,805
I love rules one through four,
236
00:12:18,839 --> 00:12:22,209
but the executive
should be chosen separately.
237
00:12:22,242 --> 00:12:24,978
Ging: Fine.
Just one through four, then.
238
00:12:25,012 --> 00:12:26,347
Zodiac: You’re okay with that?
239
00:12:28,115 --> 00:12:30,150
Beans: That’s a real hunter.
240
00:12:34,221 --> 00:12:35,856
How frightening.
241
00:12:39,293 --> 00:12:40,261
( Door opens )
242
00:12:40,294 --> 00:12:43,063
Mister ging! Hello!
243
00:12:43,096 --> 00:12:44,297
Ging: Hey.
244
00:12:44,331 --> 00:12:46,366
Beans: What brings
you here so early? Heh.
245
00:12:46,400 --> 00:12:49,169
I’m a little surprised
you actually came.
246
00:12:49,203 --> 00:12:52,273
Ging: Oh. Yeah, I was
just in the neighborhood.
247
00:12:52,306 --> 00:12:54,942
Beans: That can’t be true.
248
00:12:56,009 --> 00:12:57,777
Thank you very much.
249
00:12:57,811 --> 00:13:00,013
Ging: I saw the old man’s video.
250
00:13:01,348 --> 00:13:04,184
That pen
and the notepad over there.
251
00:13:04,218 --> 00:13:06,153
- Beans: Huh?
- Ging: Can you leave one
252
00:13:06,186 --> 00:13:09,189
by the phone
in the conference room for me?
253
00:13:09,223 --> 00:13:12,760
Beans: Oh.
There should already be one.
254
00:13:12,793 --> 00:13:15,362
Ging: All right.
Never mind, then.
255
00:13:15,395 --> 00:13:17,797
And the same trash can, too?
256
00:13:17,831 --> 00:13:18,999
Beans: There is.
257
00:13:19,032 --> 00:13:22,636
If I may, why do you ask?
258
00:13:29,776 --> 00:13:31,845
Ging: So four-- hold on.
259
00:13:31,879 --> 00:13:33,114
Let’s make it eight.
260
00:13:33,146 --> 00:13:34,981
Beans: Huh?
261
00:13:35,015 --> 00:13:36,316
Ging: Read this.
262
00:13:37,851 --> 00:13:39,820
Beans: Your rules
for the election.
263
00:13:39,853 --> 00:13:41,254
Is that right?
264
00:13:41,288 --> 00:13:42,990
Ging: Yeah.
265
00:13:43,023 --> 00:13:45,058
Beans: But what is
this for, then?
266
00:13:45,092 --> 00:13:46,627
Ging: In a few days,
267
00:13:46,660 --> 00:13:49,129
this place will host
a meeting for the zodiacs.
268
00:13:49,163 --> 00:13:51,832
It’ll likely end
with drawing lots.
269
00:13:51,865 --> 00:13:53,934
Beans: Uh, but how
do you know that?
270
00:13:53,967 --> 00:13:55,802
Ging: If we all
try to talk it out
271
00:13:55,836 --> 00:13:59,073
or decide by a simple vote,
we’re not gonna get anywhere.
272
00:13:59,106 --> 00:14:01,609
After all,
pariston’ll be there.
273
00:14:02,743 --> 00:14:04,111
As far as he’s concerned,
274
00:14:04,144 --> 00:14:07,047
1-in-12 odds
are perfectly acceptable.
275
00:14:07,080 --> 00:14:10,150
All he cares about
is having the advantage.
276
00:14:10,184 --> 00:14:12,186
Either way, it’s a win for him.
277
00:14:12,219 --> 00:14:13,420
Beans: Oh.
278
00:14:13,453 --> 00:14:15,255
Ging: Meanwhile,
everyone else will assume
279
00:14:15,289 --> 00:14:20,094
that their odds are five in six,
which guarantees a drawing.
280
00:14:20,127 --> 00:14:22,162
Who will it be?
281
00:14:22,196 --> 00:14:23,431
Cheadle’s the favorite.
282
00:14:23,463 --> 00:14:25,732
Second place, saccho.
283
00:14:25,766 --> 00:14:27,301
Dark horse, piyon.
284
00:14:27,334 --> 00:14:28,902
Kanzai’s the long shot.
285
00:14:28,936 --> 00:14:31,672
Beans: You really think
they’ll ask me to draw?
286
00:14:31,705 --> 00:14:34,308
- Are you sure?
- Ging: Who else is there?
287
00:14:34,341 --> 00:14:38,212
Everyone else in this building
is in pariston’s pocket.
288
00:14:38,245 --> 00:14:40,247
If these rules
look acceptable to you,
289
00:14:40,280 --> 00:14:42,849
fold it three times,
and keep it until the meeting.
290
00:14:42,883 --> 00:14:44,051
Beans: Eh?
291
00:14:44,084 --> 00:14:46,253
Ging: But if they
don’t ask for you
292
00:14:46,286 --> 00:14:49,122
or you see that I folded
my paper differently,
293
00:14:49,156 --> 00:14:51,058
i’ll look down at the floor.
294
00:14:51,091 --> 00:14:53,594
If you see me do that, burn it.
295
00:14:54,928 --> 00:14:57,664
Beans: Mister ging,
if you would be willing
296
00:14:57,698 --> 00:14:59,066
to consider becoming chairman--
297
00:14:59,099 --> 00:15:00,901
ging: That’s not gonna happen.
298
00:15:00,934 --> 00:15:03,670
No chance. Sorry ’bout that.
299
00:15:03,704 --> 00:15:06,674
I’m not doing this
so I can change the result.
300
00:15:06,707 --> 00:15:08,842
- Beans: Huh?
- Ging: All i’m doing
301
00:15:08,876 --> 00:15:10,845
is following
the old man’s wishes,
302
00:15:10,878 --> 00:15:13,180
and i’m definitely
not looking for any trouble.
303
00:15:13,213 --> 00:15:16,850
Beans: If so,
then what of rule five?
304
00:15:16,884 --> 00:15:19,420
- Ging: That’s just a decoy.
- Beans: Uh...
305
00:15:19,453 --> 00:15:21,655
Ging: If I leave number five in,
306
00:15:21,688 --> 00:15:23,290
it’ll make people
stop and think,
307
00:15:23,323 --> 00:15:26,426
and if I agree
to concede number five,
308
00:15:26,460 --> 00:15:28,996
they’ll be more willing
to accept the others.
309
00:15:29,029 --> 00:15:31,965
This is how thugs
and frauds con people,
310
00:15:31,999 --> 00:15:34,134
not all that special.
311
00:15:34,168 --> 00:15:37,238
I’ll step down
if it passes. Deal?
312
00:15:37,271 --> 00:15:40,241
Beans: Mister ging,
why would you do all of this
313
00:15:40,274 --> 00:15:43,377
if not to change the result?
314
00:15:43,410 --> 00:15:45,846
Ging: That’s
a pretty unusual question.
315
00:15:45,879 --> 00:15:49,216
When I can make my quarry
move how I want,
316
00:15:49,249 --> 00:15:51,351
i’ve succeeded as a hunter.
317
00:15:51,385 --> 00:15:53,621
- ( Beans gasps )
- Ging: I just want to have
318
00:15:53,654 --> 00:15:56,190
some fun with the process.
That’s all.
319
00:16:04,998 --> 00:16:07,334
Narrator:
All 12 zodiacs as a group
320
00:16:07,367 --> 00:16:10,170
became the election task force.
321
00:16:10,204 --> 00:16:13,074
One of the zodiacs,
known as cluck,
322
00:16:13,106 --> 00:16:16,376
sent ballots out
to every hunter in the world.
323
00:16:16,410 --> 00:16:18,913
♪
324
00:16:22,082 --> 00:16:23,717
The 13th chairman
general election.
325
00:16:26,186 --> 00:16:29,723
Number of hunters, 661.
326
00:16:29,756 --> 00:16:32,792
Number of nominees, the same.
327
00:16:32,826 --> 00:16:36,897
Bring your ballot with you
and drop it into the ballot box
328
00:16:36,930 --> 00:16:40,667
while at least three election
task force members are present
329
00:16:40,701 --> 00:16:43,737
and your identification
has been verified.
330
00:16:43,770 --> 00:16:45,805
The venue...
331
00:16:45,839 --> 00:16:49,343
The hunter association
headquarters building.
332
00:16:49,376 --> 00:16:51,712
Off-site voting is also allowed
333
00:16:51,745 --> 00:16:55,082
as long as three election
task force members are present.
334
00:16:57,084 --> 00:17:00,321
Voting will take place
between 12 A.M., August 8,
335
00:17:00,354 --> 00:17:04,391
and 11:59 and 59 seconds P.M.
on the same day.
336
00:17:04,424 --> 00:17:08,128
Of course,
strict punctuality is expected.
337
00:17:08,162 --> 00:17:10,965
Off-site voting
will take place simultaneously,
338
00:17:10,998 --> 00:17:13,000
regardless of time zone.
339
00:17:13,033 --> 00:17:16,103
Votes will be tallied
the same day.
340
00:17:16,136 --> 00:17:17,170
( Clock ticks )
341
00:17:17,204 --> 00:17:19,073
It is now August eighth.
342
00:17:19,106 --> 00:17:20,774
The time is 12 A.M.
343
00:17:20,807 --> 00:17:23,176
The voting begins.
344
00:17:23,210 --> 00:17:25,112
♪
345
00:17:46,200 --> 00:17:48,269
( Hisoka chuckles )
346
00:17:48,302 --> 00:17:50,070
May I put it in now?
347
00:17:50,103 --> 00:17:51,338
Kanzai: Look who it is.
348
00:17:51,371 --> 00:17:53,974
I didn’t expect
a cold murderer like you
349
00:17:54,007 --> 00:17:55,775
to be interested
in worldly affairs.
350
00:17:59,012 --> 00:18:00,847
Hisoka: 85 points.
351
00:18:00,881 --> 00:18:03,751
( Chuckles ) Well, i’m not.
352
00:18:03,784 --> 00:18:05,352
This is blank, you see.
353
00:18:05,385 --> 00:18:06,953
( Kanzai growls )
354
00:18:06,987 --> 00:18:09,590
Ginta: Then what exactly
are you doing here?
355
00:18:10,891 --> 00:18:12,960
Hisoka: 90 points.
356
00:18:12,993 --> 00:18:17,831
What i’m doing is trying
to find a man named ging.
357
00:18:17,865 --> 00:18:20,167
Piyon: Well, i’m sorry,
but he’s gone already.
358
00:18:20,200 --> 00:18:22,736
And he said that the next time
we see him here
359
00:18:22,769 --> 00:18:24,271
will be at the revote,
360
00:18:24,304 --> 00:18:26,706
so why don’t you, like,
take your paper and leave?
361
00:18:28,208 --> 00:18:30,877
Hisoka: 77 points.
362
00:18:30,911 --> 00:18:32,846
Very well.
363
00:18:36,183 --> 00:18:38,052
♪
364
00:18:47,661 --> 00:18:48,762
Kanzai: Huh?
365
00:18:50,264 --> 00:18:52,800
You’re annoying!
Get out, would you?!
366
00:18:52,833 --> 00:18:55,135
What’s the matter with you?!
Aren’t you done here?!
367
00:18:55,169 --> 00:18:56,137
Hisoka: Hmph.
368
00:18:56,170 --> 00:18:58,739
( Kanzai growls )
369
00:18:58,772 --> 00:19:02,175
Ginta: I bet he’s
taking stock of everyone.
370
00:19:04,878 --> 00:19:06,813
Hisoka: Ten points.
371
00:19:06,847 --> 00:19:08,282
20 points.
372
00:19:08,315 --> 00:19:10,117
45 points.
373
00:19:10,150 --> 00:19:11,351
Ten points.
374
00:19:11,385 --> 00:19:12,820
Two points.
375
00:19:12,853 --> 00:19:14,188
50 points.
376
00:19:14,221 --> 00:19:15,189
30 points.
377
00:19:16,857 --> 00:19:18,959
It looks like even pro hunters
378
00:19:18,992 --> 00:19:20,727
aren’t anything special.
379
00:19:20,761 --> 00:19:25,666
I suppose I should
go after the zodiacs next.
380
00:19:25,699 --> 00:19:27,067
( Gasps )
381
00:19:27,100 --> 00:19:29,069
95 points.
382
00:19:29,102 --> 00:19:31,605
( Clattering )
383
00:19:39,046 --> 00:19:42,016
♪
384
00:19:42,049 --> 00:19:43,817
( Beans clears throat )
385
00:19:43,851 --> 00:19:45,720
I have in my hands the results
386
00:19:45,752 --> 00:19:48,622
for the 13th
chairman’s election.
387
00:19:48,655 --> 00:19:52,259
Valid votes, 580.
388
00:19:52,292 --> 00:19:54,928
Invalid votes, 48.
389
00:19:54,962 --> 00:19:57,598
Absentee, 33.
390
00:19:57,631 --> 00:20:00,367
No candidates
received a majority.
391
00:20:00,400 --> 00:20:03,870
The turnout, 87.7%
392
00:20:03,904 --> 00:20:07,274
so as per the rules,
there must be a new vote.
393
00:20:10,077 --> 00:20:12,146
Ging: Come on!
Just let me take a peek!
394
00:20:12,179 --> 00:20:14,748
- Beans: Sorry, no.
- Ging: I’m only curious, okay?
395
00:20:14,781 --> 00:20:18,718
Beans: I will not allow anyone
to view the ballots,
396
00:20:18,752 --> 00:20:20,821
and, as the chief executive,
397
00:20:20,854 --> 00:20:23,156
i’m afraid the decision
is mine and mine alone.
398
00:20:23,190 --> 00:20:26,860
Ging: It’s no fun if I
can’t see who voted for who!
399
00:20:26,894 --> 00:20:28,295
Meanie! Baldy!
400
00:20:30,130 --> 00:20:31,365
Zodiacs: Idiot.
401
00:20:31,398 --> 00:20:34,268
( Wind blowing )
402
00:20:34,301 --> 00:20:35,969
Illumi: Nothing else to do?
403
00:20:36,003 --> 00:20:37,771
Hisoka: The same as you.
404
00:20:37,804 --> 00:20:41,374
Illumi: Something tells me
you don’t watch the news.
405
00:20:41,408 --> 00:20:43,210
Hisoka: Hmm?
406
00:20:43,243 --> 00:20:46,179
Illumi: We’re voting,
because chairman netero died.
407
00:20:46,213 --> 00:20:50,884
Rumor has it he died fighting
a non-native species of ant
408
00:20:50,918 --> 00:20:55,189
and the association was given
a big backyard as a reward.
409
00:20:55,222 --> 00:20:56,657
Hisoka: Ants?
410
00:20:56,690 --> 00:20:58,158
Illumi: That’s what I thought.
411
00:20:58,192 --> 00:21:00,761
A lot of stuff
happened around the world
412
00:21:00,794 --> 00:21:03,196
while you were off
playing tag with chrollo.
413
00:21:03,230 --> 00:21:07,067
If you’d stopped to think
even for a moment,
414
00:21:07,100 --> 00:21:08,902
you could have
fought the chairman
415
00:21:08,936 --> 00:21:11,038
or the ants, for that matter.
416
00:21:11,071 --> 00:21:13,874
My time is too precious
for those moments.
417
00:21:13,907 --> 00:21:17,411
Perhaps I could use a manager.
Are you interested?
418
00:21:17,444 --> 00:21:21,048
Illumi: Gon and killua
also joined in the ant hunt.
419
00:21:21,081 --> 00:21:23,250
Now gon is
on the verge of death,
420
00:21:23,283 --> 00:21:25,318
and killua’s
gone to see our father.
421
00:21:25,352 --> 00:21:27,855
Hisoka: Wait. Come again?
422
00:21:27,888 --> 00:21:30,724
Illumi: At this rate,
they’ll both die.
423
00:21:30,757 --> 00:21:33,126
Hisoka: Both, did you say?
424
00:21:33,160 --> 00:21:36,864
Illumi: I cannot
allow that to happen.
425
00:21:36,897 --> 00:21:38,732
♪
426
00:21:38,765 --> 00:21:42,235
Hisoka: Out with it.
What is it you’re talking about?
427
00:21:42,269 --> 00:21:43,871
( Illumi sighs )
428
00:21:43,904 --> 00:21:48,709
The zoldyck family
has another younger brother...
429
00:21:49,877 --> 00:21:52,213
And I want to get rid of him.
430
00:21:58,085 --> 00:22:00,020
♪
431
00:22:05,959 --> 00:22:07,360
( Singing in Japanese )
31919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.