All language subtitles for The.Flash_.2014.S07E12.720p.HDTV_.x265-MiNX.eng_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,125 --> 00:00:02,906 You're probably all wondering 2 00:00:02,931 --> 00:00:05,648 why I called this team meeting 3 00:00:05,673 --> 00:00:06,996 at 9:00 a.m. 4 00:00:07,039 --> 00:00:08,242 on a Saturday. 5 00:00:08,267 --> 00:00:10,000 Oh, babe, we should've brought breakfast. 6 00:00:10,025 --> 00:00:12,484 It's fine. No one's hungry. 7 00:00:13,158 --> 00:00:14,270 Ignore that. 8 00:00:14,295 --> 00:00:17,419 - I could get Belgian waffles. - From Brussels. 9 00:00:17,444 --> 00:00:19,755 Yum, that sounds incredible. - Yeah? Should I do it? 10 00:00:19,780 --> 00:00:21,653 Okay, no, no, no, no, no. 11 00:00:21,678 --> 00:00:23,279 Don't... don't do that, okay? 12 00:00:23,304 --> 00:00:25,341 As much as I hate to say it, 13 00:00:25,366 --> 00:00:27,932 waffles can wait. 14 00:00:27,957 --> 00:00:30,567 First, there's something 15 00:00:30,592 --> 00:00:32,145 we really need to tell you. 16 00:00:32,170 --> 00:00:35,110 And we wanted our closest friends to hear it first. 17 00:00:35,135 --> 00:00:36,344 Are you guys pregnant? 18 00:00:36,369 --> 00:00:38,059 Wait, is this about another big bad? 19 00:00:38,084 --> 00:00:39,693 I'll call Chester and Allegra. 20 00:00:39,718 --> 00:00:42,979 No, no, and definitely not. 21 00:00:43,004 --> 00:00:47,113 What we wanted to say is 22 00:00:47,701 --> 00:00:49,832 We're leaving Central City. 23 00:00:52,840 --> 00:00:54,145 When? 24 00:00:55,322 --> 00:00:57,289 Tomorrow. 25 00:01:20,612 --> 00:01:24,361 - So wait, you're... - You're moving? 26 00:01:24,405 --> 00:01:25,604 Yeah. 27 00:01:25,629 --> 00:01:27,073 We both realized that 28 00:01:27,098 --> 00:01:29,228 we're ready to start something new. 29 00:01:29,253 --> 00:01:32,036 For me it's my gallery show in Miami and, babe... 30 00:01:32,061 --> 00:01:35,105 You two remember that guy, Chip Cooper? 31 00:01:35,130 --> 00:01:36,554 Yeah, the A.R.G.U.S. 32 00:01:36,579 --> 00:01:38,945 Director of Technology and Science? 33 00:01:38,970 --> 00:01:41,188 Well, he's been reassigned to C.E.M.A. 34 00:01:42,280 --> 00:01:45,835 The Cosmic Emergency Management Agency. 35 00:01:45,860 --> 00:01:48,209 Wow, I really am the biggest nerd here. 36 00:01:48,234 --> 00:01:50,190 Anyway, Chip's leaving 37 00:01:50,215 --> 00:01:53,124 and thanks to a great recommendation 38 00:01:53,149 --> 00:01:55,627 from Lyla and Dig, 39 00:01:55,910 --> 00:01:58,954 A.R.G.U.S. offered me the job. 40 00:01:59,963 --> 00:02:03,385 The thing is they really needed me 41 00:02:03,410 --> 00:02:05,410 like, yesterday. 42 00:02:05,435 --> 00:02:08,132 Yeah, and I will be joining Cisco in Star City 43 00:02:08,157 --> 00:02:09,766 as soon as my exhibition is done. 44 00:02:11,048 --> 00:02:12,439 Look, 45 00:02:12,627 --> 00:02:13,877 I know this is 46 00:02:13,902 --> 00:02:17,463 super short notice, but 47 00:02:17,488 --> 00:02:19,966 they're both great opportunities for us. 48 00:02:19,991 --> 00:02:23,534 And we just hope you guys understand. 49 00:02:23,682 --> 00:02:25,909 - Of course we do. - Yeah, this is great. 50 00:02:25,934 --> 00:02:29,631 - This is great, man. - So great, we're so happy. 51 00:02:29,883 --> 00:02:31,797 Yeah. 52 00:02:31,822 --> 00:02:34,257 Well, you guys must have so much to do. 53 00:02:34,508 --> 00:02:37,736 Um, I just have to show Chester a couple things 54 00:02:37,761 --> 00:02:40,283 and then finish packing but... 55 00:02:40,308 --> 00:02:41,501 All right, well, whatever you need, 56 00:02:41,526 --> 00:02:43,440 - just let us know. - Of course. 57 00:02:43,645 --> 00:02:45,167 - Yeah, okay. - Yeah. 58 00:02:45,192 --> 00:02:46,279 Cool, thanks. 59 00:02:46,304 --> 00:02:47,652 - Okay. 60 00:02:47,677 --> 00:02:49,660 - All right, congrats. - Thank you. 61 00:02:49,685 --> 00:02:52,207 - Whoo-hoo. Yay. 62 00:02:52,232 --> 00:02:54,015 That went way better than expected. 63 00:02:54,133 --> 00:02:55,177 Yeah. 64 00:02:57,948 --> 00:03:00,905 Sweet Sarah E. Goode. 65 00:03:00,949 --> 00:03:03,904 This room has been here the whole time? 66 00:03:03,929 --> 00:03:05,303 Yup. 67 00:03:05,328 --> 00:03:07,589 And I kinda haven't done inventory 68 00:03:07,614 --> 00:03:10,485 in, like, six years, so... 69 00:03:14,517 --> 00:03:16,256 Speed treadmill. 70 00:03:17,394 --> 00:03:18,261 No way. 71 00:03:18,286 --> 00:03:19,808 Yeah. 72 00:03:19,833 --> 00:03:21,008 Yes! 73 00:03:24,725 --> 00:03:25,773 Cool, cool, cool. 74 00:03:25,798 --> 00:03:27,930 - Freeze. - Yup, mm-hmm. 75 00:03:27,955 --> 00:03:30,738 I don't even know what this is but it's so cool. 76 00:03:32,086 --> 00:03:33,651 The thinker's chair. 77 00:03:33,695 --> 00:03:36,435 This is the droid I've been looking for. 78 00:03:37,607 --> 00:03:38,999 Hey, what's all this? 79 00:03:41,436 --> 00:03:43,070 You got, like, a lifetime's worth 80 00:03:43,095 --> 00:03:46,139 of Comic-Con threads in here. 81 00:03:46,164 --> 00:03:48,164 These bad boys are all coming with me. 82 00:03:48,189 --> 00:03:49,798 - Mm. - But the rest... 83 00:03:51,930 --> 00:03:54,017 The rest is all yours. 84 00:03:57,108 --> 00:03:58,457 Whoa. 85 00:04:01,737 --> 00:04:03,228 Dude. 86 00:04:06,231 --> 00:04:08,058 I'm really gonna miss you, man. 87 00:04:09,815 --> 00:04:12,859 Team Chesco and all that. 88 00:04:13,005 --> 00:04:15,917 Sorry, I know I gotta be, like, 89 00:04:16,087 --> 00:04:18,826 the zillionth person to be getting all sappy on you. 90 00:04:18,966 --> 00:04:22,300 You know, actually, 91 00:04:22,325 --> 00:04:25,325 everyone else seems to be taking the news 92 00:04:25,489 --> 00:04:26,924 really well. 93 00:04:26,968 --> 00:04:28,577 Maybe it just didn't sink in yet? 94 00:04:28,621 --> 00:04:30,099 I mean, 'cause, dude, 95 00:04:30,143 --> 00:04:33,237 this is the end of an era. 96 00:04:33,262 --> 00:04:35,350 It is the end of an era. 97 00:04:35,375 --> 00:04:37,332 You are so right, Ches. 98 00:04:37,357 --> 00:04:40,271 This is such a big deal that people just 99 00:04:40,296 --> 00:04:43,166 probably need a little more time to process it. 100 00:04:43,324 --> 00:04:46,325 Yeah, they just need to soak it in, you know? 101 00:04:47,472 --> 00:04:48,994 I gotta go pack. 102 00:04:49,019 --> 00:04:51,324 'Cause an hour from now, we could be knee deep 103 00:04:51,349 --> 00:04:53,291 in Kleenex and tears, am I right? 104 00:04:53,331 --> 00:04:55,278 - Yeah, I bet. 105 00:04:55,303 --> 00:04:57,391 I'm just gonna spend the rest of the day here. 106 00:04:57,416 --> 00:04:59,024 Go for it! 107 00:05:08,107 --> 00:05:10,065 What the... 108 00:05:17,719 --> 00:05:20,763 "Happy to help. Barry." 109 00:05:25,487 --> 00:05:28,336 So I guess that's done. 110 00:05:29,469 --> 00:05:32,512 Wow. That was fast. 111 00:05:32,635 --> 00:05:34,547 Yeah, well, it helps 112 00:05:34,572 --> 00:05:36,455 when your best friend's The Flash, doesn't it? 113 00:05:36,480 --> 00:05:38,234 Sure does. 114 00:05:38,376 --> 00:05:41,752 Since it's just us... 115 00:05:43,855 --> 00:05:45,720 How you holding up? 116 00:05:45,745 --> 00:05:47,853 You sure you're doing okay 117 00:05:47,878 --> 00:05:51,005 with everything that's happening? 118 00:05:51,030 --> 00:05:52,539 You know, me leaving? 119 00:05:52,564 --> 00:05:55,423 - Oh, of course. - I mean, come on. 120 00:05:55,467 --> 00:05:57,516 A.R.G.U.S. has not one, 121 00:05:57,541 --> 00:05:59,815 but three bionic neural integrators. 122 00:05:59,858 --> 00:06:01,884 You are movin' on up, my friend. 123 00:06:01,909 --> 00:06:05,759 Yeah, but fancy new toys aside, 124 00:06:06,046 --> 00:06:10,756 if you wanna talk about anything... 125 00:06:10,781 --> 00:06:13,514 Oh, there is something that I wanted to say. 126 00:06:13,558 --> 00:06:16,080 - I knew it. What is it? - Lay it on me. 127 00:06:16,123 --> 00:06:19,341 - "You suck forever. - But I love you anyway." 128 00:06:20,776 --> 00:06:22,037 It's from Frost. 129 00:06:22,081 --> 00:06:23,734 She's stuck up at Mom's lab. 130 00:06:23,777 --> 00:06:25,387 She's sorry she couldn't say goodbye. 131 00:06:25,430 --> 00:06:28,609 Frost, she kills me. 132 00:06:28,634 --> 00:06:29,634 She really does. 133 00:06:29,856 --> 00:06:31,161 Me, too. 134 00:06:31,213 --> 00:06:34,476 Do you remember how I got stuck 135 00:06:34,519 --> 00:06:36,345 in the cryo-vault my first day? 136 00:06:36,389 --> 00:06:38,390 You would've hacked your way out of there. 137 00:06:38,433 --> 00:06:40,789 We all knew you were a genius from day one. 138 00:06:42,347 --> 00:06:44,129 Yeah. 139 00:06:51,044 --> 00:06:53,567 Can I have your ID badge? 140 00:06:55,958 --> 00:06:58,089 Mm. Mm-hmm, yeah. 141 00:06:58,132 --> 00:07:00,003 Sure. Right, right. 142 00:07:00,046 --> 00:07:00,959 Thank you. 143 00:07:00,984 --> 00:07:02,436 And your access codes too, please. 144 00:07:04,699 --> 00:07:07,047 Yes, ma'am. Happy to help. 145 00:07:07,091 --> 00:07:09,037 - Thank you. 146 00:07:12,353 --> 00:07:13,962 So you'd like to open an account. 147 00:07:14,006 --> 00:07:15,398 Actually, 148 00:07:15,441 --> 00:07:18,355 what I'd like to know is, 149 00:07:18,399 --> 00:07:20,877 what would make you happy? 150 00:07:23,964 --> 00:07:25,791 Quitting this job. I hate it. 151 00:07:25,835 --> 00:07:28,052 Then do it. 152 00:07:28,096 --> 00:07:31,227 Live your best life. 153 00:07:31,271 --> 00:07:32,663 You know what? I will. 154 00:07:32,706 --> 00:07:33,970 I'll record an album. 155 00:07:33,995 --> 00:07:36,212 I'm thinking a... An EDM country hybrid. 156 00:07:36,237 --> 00:07:37,368 What do you think? 157 00:07:37,393 --> 00:07:40,915 I think what would make me happy 158 00:07:41,099 --> 00:07:45,361 is a cashier's check for $10 million. 159 00:07:47,317 --> 00:07:48,796 Of course. Right away. 160 00:07:49,965 --> 00:07:51,887 And who shall I make it out to? 161 00:07:51,928 --> 00:07:52,864 Cash. 162 00:07:58,521 --> 00:08:01,017 And there you go. 163 00:08:01,060 --> 00:08:02,712 Oh! 164 00:08:03,068 --> 00:08:04,372 You're the best. 165 00:08:05,974 --> 00:08:08,453 Now I need you to wait here. 166 00:08:08,497 --> 00:08:11,401 - Kay. - Say, 30 minutes. 167 00:08:11,698 --> 00:08:12,454 Yeah. 168 00:08:12,498 --> 00:08:14,237 Then you can leave 169 00:08:14,281 --> 00:08:15,889 and never look back. 170 00:08:16,979 --> 00:08:18,104 - Got it? - Yeah. 171 00:08:22,211 --> 00:08:25,360 - Who says money can't buy happiness? 172 00:08:29,542 --> 00:08:31,604 - How much was stolen? - 10 million. 173 00:08:31,629 --> 00:08:34,107 But no one stole anything. 174 00:08:34,223 --> 00:08:37,963 Somehow our suspect got Ellis to give her a cashier's check, 175 00:08:37,988 --> 00:08:39,304 then she strolled out of the bank 176 00:08:39,329 --> 00:08:40,745 and drove off in a blue van. 177 00:08:40,770 --> 00:08:43,336 But Ellis was acting so weirdly happy, 178 00:08:43,361 --> 00:08:45,578 I thought I'd check to see if our suspect 179 00:08:45,603 --> 00:08:49,734 used a neurotoxin on him, and found this instead. 180 00:08:49,886 --> 00:08:51,929 Whoa, that's a lot of dark matter. 181 00:08:51,954 --> 00:08:53,492 So we know our thief's a meta. 182 00:08:53,517 --> 00:08:55,483 Now we just need to figure out how her powers work. 183 00:08:55,508 --> 00:08:57,072 Mm, I can help with that. 184 00:08:57,116 --> 00:08:59,117 She makes people euphoric. 185 00:08:59,160 --> 00:09:01,160 Take a look at Ellis' brain scan. 186 00:09:01,185 --> 00:09:03,794 So she controls people's cingulate cortexes. 187 00:09:03,857 --> 00:09:05,486 Yes, which is why there's such huge levels 188 00:09:05,510 --> 00:09:07,537 of dopamine and serotonin in his scan. 189 00:09:07,562 --> 00:09:09,921 These levels are definitely enough to make him 190 00:09:09,946 --> 00:09:12,271 loopy and susceptible to suggestion. 191 00:09:12,296 --> 00:09:15,600 Oh, yeah, he would've done anything she asked him to do. 192 00:09:15,773 --> 00:09:17,556 But the good news is is the blissful effects 193 00:09:17,600 --> 00:09:20,600 of her powers wear off in about 24 hours. 194 00:09:20,643 --> 00:09:22,427 Are you guys debriefing without me? 195 00:09:23,173 --> 00:09:24,571 Hey. 196 00:09:24,813 --> 00:09:26,689 Yeah, we didn't wanna bother you. 197 00:09:26,714 --> 00:09:29,758 We figured you'd be busy packing your apartment 198 00:09:29,838 --> 00:09:31,992 and whatnot. 199 00:09:33,298 --> 00:09:35,560 Yeah, well, 200 00:09:35,604 --> 00:09:39,343 I wouldn't pass up the chance to solve 201 00:09:39,387 --> 00:09:42,909 one last case together, now would I? 202 00:09:42,953 --> 00:09:45,562 Cisco, this is just a meta who makes people happy. 203 00:09:45,606 --> 00:09:48,737 I think Barry and I can handle it ourselves. 204 00:09:48,780 --> 00:09:50,476 Or, 205 00:09:50,520 --> 00:09:53,085 O.G. Team Flash 206 00:09:53,129 --> 00:09:55,217 can make taking her down 207 00:09:55,259 --> 00:10:00,131 part of our last mission together. 208 00:10:00,174 --> 00:10:03,044 Guys, come on. 209 00:10:03,087 --> 00:10:05,958 I wanna do this with you. 210 00:10:06,001 --> 00:10:07,219 Oh, okay. 211 00:10:07,262 --> 00:10:08,268 Well, 212 00:10:08,573 --> 00:10:11,127 then that's what we'll do. 213 00:10:12,228 --> 00:10:15,547 - Thank you so much. - Good news, boss. 214 00:10:15,572 --> 00:10:17,656 Though I didn't get much from the badge on site, 215 00:10:17,700 --> 00:10:19,440 I did manage to get quotes 216 00:10:19,483 --> 00:10:20,688 from an eyewitness who saw the perp leave. 217 00:10:20,713 --> 00:10:21,932 Okay, great work. 218 00:10:22,310 --> 00:10:23,807 I will send you my interview with Stanley Ellis. 219 00:10:23,831 --> 00:10:26,310 Can you start on a copy? I need 1,000 words ASAP. 220 00:10:26,353 --> 00:10:29,050 On it. I'm gonna need a photo to run with the story. 221 00:10:29,093 --> 00:10:30,098 Yeah, of course. 222 00:10:30,123 --> 00:10:33,472 I have one of Ellis giving his statement. 223 00:10:34,008 --> 00:10:36,400 Wait, was Cecile here earlier? 224 00:10:36,444 --> 00:10:38,487 Guess so. 225 00:10:38,531 --> 00:10:40,618 Oh, that's Detective Finn. 226 00:10:40,661 --> 00:10:43,227 Gonna see if he'll chat on the record. B-R-B. 227 00:10:43,270 --> 00:10:45,423 Hey. Detective Finn. 228 00:10:45,448 --> 00:10:48,032 Hey, so about Cisco and me leaving. 229 00:10:48,315 --> 00:10:49,683 I would've told you earlier. It's just, 230 00:10:49,707 --> 00:10:51,314 we wanted to tell you all together. 231 00:10:51,339 --> 00:10:53,611 - No, don't worry. - We were all so busy. 232 00:10:53,636 --> 00:10:57,535 Iris, you trusted me to be the eyes of "The Citizen." 233 00:10:57,578 --> 00:10:58,883 And that gave me the confidence 234 00:10:58,926 --> 00:11:00,666 to take my career to the next level. 235 00:11:00,710 --> 00:11:03,319 You changed my life and I'll never forget that. 236 00:11:03,362 --> 00:11:04,801 So thank you. 237 00:11:04,826 --> 00:11:06,841 You're welcome. 238 00:11:06,885 --> 00:11:08,494 Now I feel guilty about leaving you 239 00:11:08,538 --> 00:11:10,190 - on such short notice. - No, it's fine. 240 00:11:10,234 --> 00:11:11,277 Really, really. 241 00:11:11,321 --> 00:11:12,929 No, it's not. 242 00:11:12,973 --> 00:11:14,776 Well, I know you're seeing new candidates today. 243 00:11:14,800 --> 00:11:16,409 Maybe I can help you vet them? 244 00:11:16,453 --> 00:11:17,844 Yeah. Yeah, that'd be great. 245 00:11:17,888 --> 00:11:20,236 - Great. - Come on. 246 00:11:22,497 --> 00:11:24,193 I checked out Ellis' brain scan 247 00:11:24,237 --> 00:11:26,532 and I had major déjà vu. 248 00:11:26,579 --> 00:11:29,977 Folks, we've been on this exact emotional rollercoaster before. 249 00:11:30,020 --> 00:11:31,891 Well, sorta. 250 00:11:31,934 --> 00:11:35,674 Last time, it was Roy G. Bivolo. 251 00:11:35,718 --> 00:11:38,935 But our new meta makes people happy, not angry. 252 00:11:38,979 --> 00:11:42,284 Enter Rainbow Raider 2.0, 253 00:11:42,328 --> 00:11:44,459 which means we already know how to stop her. 254 00:11:44,502 --> 00:11:46,372 Using that prismatic light grid I built 255 00:11:46,416 --> 00:11:48,155 to reverse Bivolo's whammy effects, 256 00:11:48,198 --> 00:11:51,336 we can use it to neutralize her meta abilities. 257 00:11:51,361 --> 00:11:53,736 Just remember. Don't make eye contact. 258 00:11:55,635 --> 00:11:58,203 Hey, how many gadgets do you think we've built 259 00:11:58,228 --> 00:12:00,463 over the years, huh? 260 00:12:00,506 --> 00:12:03,419 Really, when you do the math, 261 00:12:03,463 --> 00:12:05,519 that's a lot of bad guys we've taken down. 262 00:12:05,544 --> 00:12:06,551 You know, when you leave, 263 00:12:06,594 --> 00:12:08,508 you should take all the plans with you. 264 00:12:08,551 --> 00:12:10,536 I mean, I'm sure everything you've built 265 00:12:10,561 --> 00:12:12,779 must mean a lot to you. 266 00:12:14,770 --> 00:12:16,378 Yeah, it does. 267 00:12:20,162 --> 00:12:22,815 Satellite's got a hit on the van from the robbery. 268 00:12:22,858 --> 00:12:25,120 Let's do this. 269 00:12:25,164 --> 00:12:26,451 One last time. 270 00:12:32,992 --> 00:12:35,122 All right, crime spree's over, miss. 271 00:12:35,166 --> 00:12:36,993 Step away from the case. 272 00:12:37,035 --> 00:12:38,514 You think I'm a crook? 273 00:12:38,558 --> 00:12:39,515 Uh... 274 00:12:41,602 --> 00:12:44,516 Flash, you've got it all wrong. 275 00:12:44,560 --> 00:12:46,255 Nice leotard, by the way. 276 00:12:46,298 --> 00:12:47,777 Thank you. 277 00:12:47,821 --> 00:12:50,430 Mm, who's the sidekick? 278 00:12:50,608 --> 00:12:51,971 I'm Mecha-Vibe, 279 00:12:51,996 --> 00:12:54,155 and you're toast. 280 00:13:02,302 --> 00:13:04,945 Wanna see a real light show now? 281 00:13:11,411 --> 00:13:15,175 Oh, it's not exactly Circuit de la Sarthe, 282 00:13:15,218 --> 00:13:18,523 but let's see how fast this baby can go! 283 00:13:24,225 --> 00:13:26,319 - Uh, Flash? - Yeah, I'm on it. 284 00:13:31,675 --> 00:13:33,136 Where'd she go? 285 00:13:33,347 --> 00:13:35,870 Where'd she go? She had, like, $1 million worth of jewelry. 286 00:13:36,528 --> 00:13:38,572 Mecha-Vibe? 287 00:13:38,615 --> 00:13:41,529 - That's my name. - Don't wear it out! 288 00:13:43,285 --> 00:13:46,678 Dude, I am so happy to have you in my life! 289 00:13:46,979 --> 00:13:49,853 Okay, this is happening. 290 00:13:50,041 --> 00:13:51,226 On a very public street. 291 00:13:51,288 --> 00:13:53,289 Oh, man, don't be embarrassed. 292 00:13:53,658 --> 00:13:54,532 Embrace it. 293 00:13:54,955 --> 00:13:55,979 - Yeah. 294 00:13:57,314 --> 00:13:59,109 - We should probably stop. 295 00:13:59,134 --> 00:14:00,685 - You know I love you, right? 296 00:14:13,115 --> 00:14:15,443 At least he's not raging out and trying to kill us. 297 00:14:15,468 --> 00:14:16,816 Why didn't the prism grid work? 298 00:14:16,841 --> 00:14:18,625 My working theory is that Roy used 299 00:14:18,650 --> 00:14:20,013 one color of the spectrum, red, 300 00:14:20,038 --> 00:14:22,162 to induce anger in his victims. 301 00:14:23,776 --> 00:14:26,143 But our 2.0 version uses the whole rainbow. 302 00:14:26,168 --> 00:14:28,049 Since that makes her power seven times stronger 303 00:14:28,074 --> 00:14:29,924 than Roy's, when Cisco tried using the grid. 304 00:14:32,307 --> 00:14:34,424 She overloaded it with vibrational energy 305 00:14:34,449 --> 00:14:36,560 from the entire electromagnetic spectrum. 306 00:14:36,585 --> 00:14:39,161 Yeah, yeah, yeah! 307 00:14:40,876 --> 00:14:42,485 Ouch. 308 00:14:42,519 --> 00:14:43,864 Speaking of overloaded, 309 00:14:43,889 --> 00:14:45,629 he's gonna be like that till tomorrow. 310 00:14:45,654 --> 00:14:47,741 I'll have the satellites keep searching 311 00:14:47,766 --> 00:14:49,700 for Rainbow Raider 2.0. 312 00:14:49,725 --> 00:14:51,378 Once we get a hit, I'll meta-cuff her 313 00:14:51,403 --> 00:14:52,944 and give her a one-way transport to Iron Heights. 314 00:14:52,969 --> 00:14:54,709 Okay, great, but what about him? 315 00:14:54,893 --> 00:14:56,539 Hey, hey! 316 00:14:56,564 --> 00:14:58,890 I'm doin' just fine! 317 00:14:58,915 --> 00:15:00,953 Thanks for asking. 318 00:15:01,640 --> 00:15:03,703 We're gonna need a babysitter. 319 00:15:06,492 --> 00:15:07,984 All those applicants... 320 00:15:08,009 --> 00:15:10,382 I really thought we'd meet someone you'd like. 321 00:15:10,407 --> 00:15:11,976 Yeah, me too. 322 00:15:12,001 --> 00:15:14,914 I will try again next week. 323 00:15:15,158 --> 00:15:17,793 What was wrong with Kenji again? 324 00:15:17,818 --> 00:15:21,428 She's super talented and she seemed really nice. 325 00:15:21,621 --> 00:15:23,550 Kamilla, you know better than anyone that 326 00:15:23,575 --> 00:15:26,141 we don't just cover local politics and football scores. 327 00:15:26,166 --> 00:15:29,819 We need someone who can handle everything. 328 00:15:29,844 --> 00:15:32,453 And I get that, but... 329 00:15:32,478 --> 00:15:35,090 I mean, even I couldn't handle everything on day one, 330 00:15:35,115 --> 00:15:37,811 so maybe expecting everything from the get-go 331 00:15:37,836 --> 00:15:39,965 is asking a bit much? 332 00:15:40,077 --> 00:15:44,035 Okay, I will keep her in mind. 333 00:15:44,060 --> 00:15:46,340 I just... I want to find the right person. 334 00:15:46,365 --> 00:15:47,410 Totally. 335 00:15:47,596 --> 00:15:51,102 But she's not the only good applicant you passed on today. 336 00:15:51,127 --> 00:15:52,954 I said I would keep her in mind. 337 00:15:57,361 --> 00:15:59,259 I'm sorry. That was harsh. 338 00:15:59,284 --> 00:16:02,849 Uh, no, it's fine. 339 00:16:03,031 --> 00:16:04,251 You don't have to explain. 340 00:16:04,276 --> 00:16:06,209 I gotta go. 341 00:16:16,912 --> 00:16:19,608 So I was thinking maybe waffles? 342 00:16:19,651 --> 00:16:21,913 You know I love waffles! 343 00:16:21,957 --> 00:16:23,789 Oh, yeah, you love those! 344 00:16:23,814 --> 00:16:25,805 What are these doing down here, man? 345 00:16:25,867 --> 00:16:28,480 Dude, you know I'm Mecha-Vibe. 346 00:16:28,524 --> 00:16:31,062 You know I had to upgrade the specs. 347 00:16:31,087 --> 00:16:33,656 But it's only 'cause the convex filtration coating 348 00:16:33,681 --> 00:16:35,543 on these wore off over time. 349 00:16:36,070 --> 00:16:37,781 These poor little buggers. 350 00:16:37,806 --> 00:16:40,372 - I miss 'em. - Poor guys. 351 00:16:40,397 --> 00:16:42,137 What else you got going on down here, man? 352 00:16:42,162 --> 00:16:45,033 There's just... there's, you know, so much stuff! 353 00:16:45,058 --> 00:16:48,450 All that waffle talk made me hungry. 354 00:16:48,475 --> 00:16:50,171 I gotta eat. B-R-B. 355 00:16:50,196 --> 00:16:51,103 - No, no, no. 356 00:16:53,853 --> 00:16:57,138 - Chester P. Runk. 357 00:16:57,181 --> 00:17:00,835 You don't want me to leave the Starchives. 358 00:17:00,879 --> 00:17:03,401 Okay, fine, look, they made me do it because... 359 00:17:03,426 --> 00:17:04,984 Shh! 360 00:17:05,495 --> 00:17:06,758 I know 361 00:17:06,783 --> 00:17:09,167 why you're trying to keep me down here. 362 00:17:12,495 --> 00:17:15,864 It's because they wanna throw me 363 00:17:15,889 --> 00:17:18,856 a surprise going away party. 364 00:17:18,881 --> 00:17:21,809 - Uh... - And to think... 365 00:17:22,448 --> 00:17:24,825 I thought they didn't care. 366 00:17:28,192 --> 00:17:29,458 Spin move! 367 00:17:29,483 --> 00:17:30,895 No, Cisco, wait! 368 00:17:30,920 --> 00:17:32,536 Come on, Ches! 369 00:17:33,176 --> 00:17:34,410 Man. 370 00:17:34,435 --> 00:17:36,004 Satellite's picked up our perp's van 371 00:17:36,029 --> 00:17:37,668 parked right outside Ferris Airfield. 372 00:17:37,693 --> 00:17:39,867 It's registered to a former collections officer 373 00:17:39,892 --> 00:17:41,270 named Carrie Bates. 374 00:17:43,145 --> 00:17:45,317 There aren't any banks or jewelry stores out there. 375 00:17:45,342 --> 00:17:46,951 What's she up to? 376 00:17:46,976 --> 00:17:48,684 Surprise! 377 00:17:48,709 --> 00:17:50,785 - Cisco? - Yeah, sans Chester. 378 00:17:50,815 --> 00:17:52,551 Where all the balloons at? 379 00:17:52,723 --> 00:17:54,418 Am I early? 380 00:17:54,754 --> 00:17:56,801 I'm early, aren't I? 381 00:17:56,826 --> 00:17:59,610 No sweat, Boba Fett. It's all hakuna matata. 382 00:17:59,635 --> 00:18:02,426 I know exactly how to get this party started. 383 00:18:04,089 --> 00:18:06,371 - Okay, get ready, get ready. - I'm almost there. 384 00:18:06,415 --> 00:18:08,472 No, you get ready. 385 00:18:08,497 --> 00:18:09,636 To laugh. 386 00:18:14,591 --> 00:18:16,896 So cute. 387 00:18:16,939 --> 00:18:18,852 But also so funny! 388 00:18:18,896 --> 00:18:20,505 Turn it off! Turn it off... 389 00:18:20,549 --> 00:18:22,375 - What did you do? - I just turned. 390 00:18:22,419 --> 00:18:24,570 Flash's happy dial up to 11 391 00:18:24,595 --> 00:18:25,919 with a little suit upgrade. 392 00:18:25,986 --> 00:18:27,856 - Cisco, he can't see. - Yeah, he can. 393 00:18:27,887 --> 00:18:30,279 No, I can't. I can't see. 394 00:18:30,377 --> 00:18:33,030 - Whoops, my bad. 395 00:18:37,683 --> 00:18:39,683 - Barry, are you all right? 396 00:18:39,727 --> 00:18:42,336 Cisco, shut it off! 397 00:18:42,379 --> 00:18:43,902 Shut it off! 398 00:18:43,927 --> 00:18:45,290 - Okay, bro-tholomew. 399 00:18:46,424 --> 00:18:47,685 You all right? 400 00:18:48,604 --> 00:18:49,819 I'm fine. 401 00:18:51,643 --> 00:18:53,866 Looking for me, Red? 402 00:18:56,563 --> 00:19:00,344 You heroes, always on a mission. 403 00:19:01,430 --> 00:19:03,907 Well, I'm on a mission, too. 404 00:19:03,932 --> 00:19:06,715 - And you don't want to stop me. - No. 405 00:19:06,740 --> 00:19:11,784 So be a happy boy and enjoy some me time somewhere else. 406 00:19:11,995 --> 00:19:13,038 Okay. 407 00:19:24,737 --> 00:19:25,781 You okay? 408 00:19:25,825 --> 00:19:27,694 Did you stop the bad lady? 409 00:19:27,738 --> 00:19:28,821 Nope. 410 00:19:28,846 --> 00:19:31,087 I didn't want to! 411 00:19:40,917 --> 00:19:43,611 Go, Flash! Go, Flash! 412 00:19:43,655 --> 00:19:45,177 Go, Flash! Go, Flash! 413 00:19:45,202 --> 00:19:48,072 Okay, Barry, why don't we take a break from the dancing? 414 00:19:48,097 --> 00:19:50,097 Yo! She said "break dancing"! 415 00:19:51,592 --> 00:19:53,654 Whoo! 416 00:19:53,687 --> 00:19:55,340 You saw how he slid in like that? 417 00:20:03,528 --> 00:20:05,268 Yeah, Flash dance! 418 00:20:10,476 --> 00:20:12,386 Since when do you know how to break-dance? 419 00:20:13,177 --> 00:20:16,456 Since I sped watched 17 break dancing videos online. 420 00:20:16,599 --> 00:20:19,112 Oh, what up, party people! 421 00:20:19,137 --> 00:20:21,093 - My G! 422 00:20:21,118 --> 00:20:23,229 Ay, ay, ay, ay. Oh, oh! 423 00:20:23,254 --> 00:20:24,863 - Send it back. - Sending it back. 424 00:20:24,896 --> 00:20:26,157 Ooh! 425 00:20:26,527 --> 00:20:28,073 Chester. 426 00:20:29,262 --> 00:20:30,871 Chester! 427 00:20:31,766 --> 00:20:33,723 Hey, guys, guys. 428 00:20:36,242 --> 00:20:38,156 Cheese! 429 00:20:41,648 --> 00:20:42,969 How do you guys feel? 430 00:20:42,994 --> 00:20:45,187 Uh, exhausted. 431 00:20:45,212 --> 00:20:46,821 And a lot less happy. 432 00:20:48,191 --> 00:20:50,660 - Chester, how'd you cure them? - Okay, so I figured 433 00:20:50,685 --> 00:20:53,027 if we focus Carrie's full spectrum light particles 434 00:20:53,052 --> 00:20:54,300 through a vibrational filter, 435 00:20:54,325 --> 00:20:55,925 the resulting fractal energy 436 00:20:55,950 --> 00:20:57,839 would counteract the whammy effect. 437 00:20:57,864 --> 00:20:59,808 You know, it's kinda like Vibe 438 00:20:59,833 --> 00:21:01,730 saved the day one last time. 439 00:21:01,755 --> 00:21:04,894 Carrie put a Ferris Air logo on her van. 440 00:21:04,919 --> 00:21:06,484 That must be where she's going next. 441 00:21:06,509 --> 00:21:07,988 I think I know why. 442 00:21:11,238 --> 00:21:13,066 You see that airship? 443 00:21:13,091 --> 00:21:14,472 It's a stealth dirigible 444 00:21:14,497 --> 00:21:16,786 with a bleeding edge auto-navigation 445 00:21:16,811 --> 00:21:18,185 and a two-ton payload. 446 00:21:18,210 --> 00:21:19,989 And guess where it just got stolen from? 447 00:21:20,014 --> 00:21:21,146 Ferris Airfield. 448 00:21:21,171 --> 00:21:22,481 Why would she steal a blimp? 449 00:21:22,506 --> 00:21:24,411 - Maybe it's okay. - I mean, it's not like 450 00:21:24,436 --> 00:21:25,708 she stole the Death Star, right? 451 00:21:25,733 --> 00:21:27,646 No, but it can cloak itself, 452 00:21:27,671 --> 00:21:30,803 making it untraceable by satellites, including ours. 453 00:21:31,130 --> 00:21:32,989 Cisco, you're gonna be, 454 00:21:33,014 --> 00:21:34,232 like, a boss at A.R.G.U.S. 455 00:21:34,257 --> 00:21:36,127 so maybe they've got something 456 00:21:36,152 --> 00:21:37,935 that we don't that could help us out. 457 00:21:41,685 --> 00:21:43,769 Yeah. 458 00:21:43,812 --> 00:21:45,186 Yeah, you know what? 459 00:21:45,211 --> 00:21:48,366 Why don't I just show up to work a day early, 460 00:21:48,391 --> 00:21:50,373 report for duty, and ask them in person? 461 00:21:50,398 --> 00:21:52,553 Why don't I just do that? 462 00:21:53,807 --> 00:21:55,510 I was just... 463 00:21:57,881 --> 00:21:59,256 I need a minute. 464 00:22:43,576 --> 00:22:45,240 Listen, I don't know what's got you two 465 00:22:45,265 --> 00:22:47,475 so ready to get rid of me, 466 00:22:47,693 --> 00:22:49,537 but maybe we should just 467 00:22:49,562 --> 00:22:52,061 say goodbye now and get it over with. 468 00:22:52,086 --> 00:22:56,873 Cisco, we really messed up. 469 00:22:57,287 --> 00:22:58,936 Big time. 470 00:23:00,021 --> 00:23:01,412 You don't 471 00:23:02,376 --> 00:23:03,855 want to get rid of me? 472 00:23:03,880 --> 00:23:05,833 No, we don't want to get rid of you. 473 00:23:05,858 --> 00:23:08,529 I mean, we're barely holding it together. 474 00:23:08,662 --> 00:23:10,592 This whole time I thought you guys 475 00:23:10,617 --> 00:23:12,449 just didn't care that I was leaving. 476 00:23:12,474 --> 00:23:15,412 We are so sorry we made you feel that way. 477 00:23:15,437 --> 00:23:17,567 But when you told us, I mean, 478 00:23:17,592 --> 00:23:19,193 we both decided to 479 00:23:19,218 --> 00:23:21,523 put on a brave face so we could 480 00:23:21,594 --> 00:23:24,682 tackle one last case together 481 00:23:24,718 --> 00:23:26,587 so you could move on. 482 00:23:26,612 --> 00:23:28,873 And your last day wouldn't be a tear fest. 483 00:23:28,898 --> 00:23:30,943 Caitlin, have you met us? 484 00:23:36,915 --> 00:23:39,838 We are gonna miss you so much. 485 00:23:44,247 --> 00:23:46,841 I'm gonna miss you, too. 486 00:23:46,872 --> 00:23:49,237 Honestly, man, I was scared if ... 487 00:23:49,419 --> 00:23:52,722 we started talking about you leaving, 488 00:23:52,747 --> 00:23:55,120 I would ask you to stay. 489 00:23:56,058 --> 00:23:59,146 And maybe you actually would. 490 00:23:59,171 --> 00:24:02,215 I couldn't do that to my best friend. 491 00:24:02,255 --> 00:24:06,120 From the second I woke up after being hit by lighting, 492 00:24:06,145 --> 00:24:07,964 you've been there. 493 00:24:08,092 --> 00:24:12,093 You were there every step of this journey. 494 00:24:12,274 --> 00:24:15,136 There wouldn't be a Flash without Cisco Ramon. 495 00:24:23,035 --> 00:24:25,473 I did build some pretty rad suits. 496 00:24:27,011 --> 00:24:28,081 You did. 497 00:24:31,444 --> 00:24:33,120 Do you remember when. 498 00:24:33,532 --> 00:24:36,480 Psych made us see our worst fears? 499 00:24:38,094 --> 00:24:40,890 Mine was seeing myself, 500 00:24:41,086 --> 00:24:42,687 30 years from now. 501 00:24:43,713 --> 00:24:45,789 I was still here 502 00:24:46,988 --> 00:24:49,414 with the next gen of heroes. 503 00:24:51,189 --> 00:24:53,016 I still had my long hair. 504 00:24:56,575 --> 00:24:58,598 But it was gray. 505 00:25:01,305 --> 00:25:04,066 And everyone else was changing 506 00:25:04,798 --> 00:25:07,074 and growing. 507 00:25:08,689 --> 00:25:10,488 But not me. 508 00:25:15,229 --> 00:25:17,707 And that scares the hell out of me. 509 00:25:20,947 --> 00:25:22,542 Cisco. 510 00:25:24,593 --> 00:25:28,042 You are a born leader. 511 00:25:29,317 --> 00:25:32,970 You're probably gonna be running A.R.G.U.S. in no time. 512 00:25:33,295 --> 00:25:34,932 I know. 513 00:25:37,346 --> 00:25:39,955 I am a man on a mission. 514 00:25:43,942 --> 00:25:45,639 What do you say we figure out 515 00:25:45,664 --> 00:25:49,123 why our thief took that blimp for a joyride so 516 00:25:49,148 --> 00:25:52,539 we can wrap up this case and celebrate? 517 00:25:53,079 --> 00:25:57,293 I think I actually know what Carrie's plan is. 518 00:26:00,607 --> 00:26:02,477 Barry, you were right. 519 00:26:02,502 --> 00:26:04,521 Carrie's been fired from six different collection agencies 520 00:26:04,546 --> 00:26:06,939 - in the last three months. - What for? 521 00:26:06,964 --> 00:26:08,741 Says here whenever somebody 522 00:26:08,766 --> 00:26:10,091 had a huge medical debt, she'd cancel it 523 00:26:10,116 --> 00:26:12,785 - instead of collecting. - That makes sense. 524 00:26:13,364 --> 00:26:15,270 Carrie told me she was on a mission, too. 525 00:26:15,295 --> 00:26:17,169 She didn't steal cash and diamonds for herself. 526 00:26:17,194 --> 00:26:19,892 She's giving it away like a Rainbow Robin Hood. 527 00:26:19,971 --> 00:26:21,259 Then what's the blimp for? 528 00:26:31,443 --> 00:26:33,388 She's gonna make it rain. 529 00:26:33,413 --> 00:26:36,065 All that money and jewels... It's gonna be chaos. 530 00:26:39,239 --> 00:26:40,513 As they say, 531 00:26:40,538 --> 00:26:43,099 it's better to give than to receive. 532 00:26:49,925 --> 00:26:53,017 The Gotham Goliaths are feeling small in Central City, 533 00:26:53,060 --> 00:26:54,118 where the Sharks are leading 534 00:26:54,143 --> 00:26:56,462 by 21 points in the fourth quarter. 535 00:26:56,487 --> 00:26:58,282 As if things weren't bad enough, 536 00:26:58,307 --> 00:27:00,087 20,000 screaming football fans 537 00:27:00,112 --> 00:27:02,400 are about to exit Shark Stadium all at once. 538 00:27:02,425 --> 00:27:04,454 Drunken sports fans tearing each other apart, 539 00:27:04,479 --> 00:27:06,728 fighting over diamonds and cash falling from the sky? 540 00:27:06,753 --> 00:27:09,009 We have to find a way to stop her before it starts. 541 00:27:09,034 --> 00:27:10,402 What about Chester's new device? 542 00:27:10,427 --> 00:27:12,147 Uh-uh, to counter Carrie's rainbow blast, 543 00:27:12,191 --> 00:27:14,231 we'd need a much more powerful light grid... 544 00:27:14,256 --> 00:27:15,975 One the size of Texas. 545 00:27:17,061 --> 00:27:18,647 Good thing we have one. 546 00:27:25,384 --> 00:27:26,542 That's pretty high. 547 00:27:26,585 --> 00:27:28,716 You sure you can't just "fathwoom" us up there? 548 00:27:28,760 --> 00:27:29,997 The ship's hull contains two tons 549 00:27:30,021 --> 00:27:31,586 of compressed hydrogen. 550 00:27:31,630 --> 00:27:34,375 One spark of lightning could make it explode. 551 00:27:34,805 --> 00:27:38,371 - You can do this. - You've done it before. 552 00:27:38,414 --> 00:27:41,304 Okay, hang on to your buns. 553 00:27:45,317 --> 00:27:46,883 Flash? 554 00:27:52,330 --> 00:27:54,961 Come on, Red, give me a break. 555 00:27:54,986 --> 00:27:57,734 I'm just trying to help ordinary people get ahead. 556 00:28:00,539 --> 00:28:02,091 Go, go. 557 00:28:02,460 --> 00:28:03,959 There's a better way to help people. 558 00:28:03,984 --> 00:28:05,116 Is there? 559 00:28:05,159 --> 00:28:07,320 Because folks are really hurting right now. 560 00:28:07,345 --> 00:28:09,726 Some people can barely put food on the table, 561 00:28:09,751 --> 00:28:12,275 let alone pay rent. You know why? 562 00:28:12,300 --> 00:28:14,360 Because the systems left them behind. 563 00:28:15,771 --> 00:28:19,224 Those people need help. Real help. 564 00:28:19,364 --> 00:28:22,120 The kind that starts after you're gone. 565 00:28:22,163 --> 00:28:23,729 That's where I step in. 566 00:28:23,791 --> 00:28:26,922 Because I care what happens, Flash. 567 00:28:26,947 --> 00:28:27,991 Do you? 568 00:28:28,035 --> 00:28:30,688 Yes, I do. 569 00:28:31,138 --> 00:28:33,818 That's why instead of sending you to Iron Heights, 570 00:28:34,130 --> 00:28:35,558 I'm gonna recommend you work off 571 00:28:35,601 --> 00:28:37,143 whatever sentence you receive with Mayor Sampson's 572 00:28:37,167 --> 00:28:39,076 economic development committee. 573 00:28:39,138 --> 00:28:40,907 You're right, Carrie. 574 00:28:41,099 --> 00:28:42,771 The city does need you. 575 00:28:42,818 --> 00:28:44,487 From what I've just heard, I'm confident 576 00:28:44,512 --> 00:28:46,209 you're the right woman for the job. 577 00:28:47,778 --> 00:28:50,078 You'd do that for me? 578 00:28:51,853 --> 00:28:53,640 My hero. 579 00:28:57,336 --> 00:28:59,467 The auto-navigation control's been damaged. 580 00:28:59,492 --> 00:29:02,651 Looks like that energy tango fried the system. 581 00:29:02,991 --> 00:29:05,817 Uh, folks, we got less than two minutes to impact. 582 00:29:11,370 --> 00:29:13,608 Flash, please tell me you can get us off this balloon 583 00:29:13,633 --> 00:29:15,106 before it explodes, 'cause if I use a tele-sphere 584 00:29:15,131 --> 00:29:16,427 with us moving this fast... 585 00:29:16,452 --> 00:29:17,575 We might all end up 586 00:29:17,600 --> 00:29:19,216 pancaked in the nearest sidewalk. 587 00:29:19,241 --> 00:29:21,242 Look, I can try and phase us out of here 588 00:29:21,267 --> 00:29:22,873 without sparking an explosion. 589 00:29:22,916 --> 00:29:25,523 I never wanted to hurt anyone. 590 00:29:25,548 --> 00:29:28,590 Damn it, this thing's stuck on autopilot. 591 00:29:31,481 --> 00:29:33,816 Uh, guys, 90 seconds. 592 00:29:38,699 --> 00:29:40,940 Get them to safety and then evacuate the area. 593 00:29:40,965 --> 00:29:43,476 If this thing crashes, the hydrogen's gonna flash fry 594 00:29:43,501 --> 00:29:44,822 everything within a two-mile radius. 595 00:29:44,847 --> 00:29:46,008 - No, I'm not... - Look, Barry, 596 00:29:46,033 --> 00:29:48,010 - there's not enough time. - I'm not gonna let you die. 597 00:29:48,035 --> 00:29:49,767 I'm not planning on it! 598 00:29:50,135 --> 00:29:51,387 Go! 599 00:29:55,391 --> 00:29:56,826 I got this. 600 00:30:01,360 --> 00:30:02,665 Let's go. 601 00:30:07,274 --> 00:30:10,705 Flash, there's 20,000 people in there and the game... 602 00:30:10,730 --> 00:30:11,965 - Will be over any minute. - I know. 603 00:30:18,494 --> 00:30:20,557 Chester, what do I need to bypass 604 00:30:20,582 --> 00:30:22,158 a six dorsal propulsion unit? 605 00:30:22,183 --> 00:30:24,871 - Uh, I... I don't know. - What do you have up there? 606 00:30:33,960 --> 00:30:35,297 I have me. 607 00:30:52,347 --> 00:30:53,999 Come on. 608 00:31:01,314 --> 00:31:02,793 You can do it. 609 00:31:02,867 --> 00:31:05,070 Ooh, come on! 610 00:31:12,457 --> 00:31:14,420 Come on, come on, come on, come on! 611 00:31:14,598 --> 00:31:16,334 Come on! 612 00:31:16,588 --> 00:31:18,153 You can do it! 613 00:31:20,670 --> 00:31:22,223 Come on! 614 00:31:22,248 --> 00:31:24,639 You can do it, come on! 615 00:31:34,194 --> 00:31:38,413 Whoo! Whoo! 616 00:31:43,948 --> 00:31:46,210 Dude, there is no word to describe 617 00:31:46,253 --> 00:31:48,309 how awesome you are right now. 618 00:31:48,496 --> 00:31:50,515 Actually, there is. 619 00:31:50,784 --> 00:31:52,785 He's da bomb. 620 00:31:54,854 --> 00:31:56,725 Hell yeah, I am. 621 00:32:09,830 --> 00:32:11,172 Okay, folks. 622 00:32:11,215 --> 00:32:12,471 Our hijacked airship 623 00:32:12,496 --> 00:32:14,366 is safely back at Ferris Air... 624 00:32:14,391 --> 00:32:16,348 Where in the hell... 625 00:32:16,479 --> 00:32:18,782 Just, go on. 626 00:32:18,826 --> 00:32:21,708 Man, this is supposed to be my last debrief. 627 00:32:21,733 --> 00:32:23,310 It's... it's cool, it's cool. 628 00:32:23,392 --> 00:32:24,479 Just... just keep going. 629 00:32:24,523 --> 00:32:26,040 Like, just think of it as, uh, 630 00:32:26,065 --> 00:32:28,485 Team Chesco, one last time. 631 00:32:29,814 --> 00:32:33,134 - Um, uh... - Huh? 632 00:32:33,923 --> 00:32:38,700 - Well, looks like the D.A. - is officially on board... 633 00:32:38,744 --> 00:32:40,571 - Mm-hmm. - With Carrie working off 634 00:32:40,596 --> 00:32:43,197 the rest of her sentence at the mayor's office. 635 00:32:43,222 --> 00:32:44,415 Yeah. 636 00:32:44,440 --> 00:32:47,310 Also, the Sharks beat the Goliaths, 637 00:32:47,335 --> 00:32:49,205 28 to nothing. 638 00:32:49,529 --> 00:32:51,137 Go, Sharks. 639 00:32:51,181 --> 00:32:52,834 As a bonus, 640 00:32:52,877 --> 00:32:54,791 CCPN is reporting 641 00:32:54,834 --> 00:32:57,361 a wave of donations across the city 642 00:32:57,386 --> 00:32:59,332 inspired by Carrie's 643 00:32:59,357 --> 00:33:01,543 "unique brand of charity." 644 00:33:01,568 --> 00:33:03,694 There is gonna be a surprise party, isn't there? 645 00:33:03,719 --> 00:33:05,414 - Yes! - Yeah! 646 00:33:05,439 --> 00:33:06,764 Well, actually, there's gonna be two, 647 00:33:06,789 --> 00:33:08,311 and they're a little last minute, 648 00:33:08,336 --> 00:33:10,423 but Team Citizen is gonna par-tay with Kamilla 649 00:33:10,448 --> 00:33:12,777 at their office, which means... 650 00:33:12,835 --> 00:33:14,433 That the rest of the team... 651 00:33:14,457 --> 00:33:17,151 Is gonna kick it at the loft 652 00:33:17,176 --> 00:33:18,404 At the loft. 653 00:33:18,448 --> 00:33:22,405 The only missing piece is the guest of honor, sir. 654 00:33:22,449 --> 00:33:24,237 You. 655 00:33:24,262 --> 00:33:26,654 So you ready to do this thing? 656 00:33:26,727 --> 00:33:28,336 Not yet. 657 00:33:32,104 --> 00:33:34,507 This has 658 00:33:34,532 --> 00:33:37,532 all of my conceptual designs for S.T.A.R. Labs... 659 00:33:37,713 --> 00:33:40,162 Software fixes, fortifications for the Time Vault, 660 00:33:40,187 --> 00:33:43,057 Babel upgrades. 661 00:33:46,194 --> 00:33:48,189 You're the man now, dog. 662 00:33:50,151 --> 00:33:51,689 Thanks, Cisco. 663 00:33:54,343 --> 00:33:55,975 This is... 664 00:33:56,894 --> 00:33:58,403 wow. 665 00:33:59,197 --> 00:34:02,677 I know I'm leaving this place in great hands. 666 00:34:05,198 --> 00:34:07,372 You wanna drop that off in your new workshop 667 00:34:07,415 --> 00:34:10,460 - so we can skedaddle? - Hoo... 668 00:34:10,485 --> 00:34:12,703 New workshop? 669 00:34:12,982 --> 00:34:15,772 - Seriously? - Yes. 670 00:34:18,940 --> 00:34:20,723 Okay. 671 00:34:22,506 --> 00:34:25,452 Oh, I know that look. 672 00:34:26,064 --> 00:34:28,804 You're gonna bail on me so you can spend all night 673 00:34:28,829 --> 00:34:30,674 organizing your stuff in that space, aren't you? 674 00:34:30,699 --> 00:34:31,897 - Uh-huh. - Yep. 675 00:34:31,922 --> 00:34:33,913 But I promise I'll be there tomorrow morning 676 00:34:33,938 --> 00:34:36,267 at the epic goodbye breakfast at Jitters. 677 00:34:36,292 --> 00:34:37,858 I know you will. 678 00:34:37,901 --> 00:34:39,814 Thanks for showing me the ropes, man. 679 00:34:42,105 --> 00:34:44,136 Keep 'em safe for me, will you? 680 00:34:44,773 --> 00:34:46,238 Roger that. 681 00:35:16,083 --> 00:35:17,722 What are you doing? 682 00:35:17,902 --> 00:35:19,081 He likes this song. 683 00:35:19,106 --> 00:35:20,843 How could you possibly know that? 684 00:35:20,868 --> 00:35:22,214 I checked his Facebook page. 685 00:35:22,239 --> 00:35:23,816 It's like everyone else is standing still. 686 00:35:23,841 --> 00:35:25,042 The party's here! 687 00:35:25,085 --> 00:35:27,825 Supersonic punch, baby, whoo! 688 00:35:27,869 --> 00:35:29,260 I'll always remember this. 689 00:35:29,304 --> 00:35:30,304 Doctor Wells and I... 690 00:35:30,329 --> 00:35:31,590 Doppelganger. 691 00:35:31,615 --> 00:35:33,790 You'd have to be a Weather Wizard. 692 00:35:33,815 --> 00:35:35,728 Captain Cold. The Mist. 693 00:35:35,753 --> 00:35:37,449 The Turtle. Samuroid. 694 00:35:37,474 --> 00:35:38,648 Now go... 695 00:35:41,307 --> 00:35:43,176 Serve your higher purpose. 696 00:35:43,220 --> 00:35:45,090 I knew you wouldn't let me down. 697 00:35:45,134 --> 00:35:46,569 How did you know what I like? 698 00:35:46,830 --> 00:35:48,397 I had a feeling. 699 00:35:49,743 --> 00:35:51,570 Cisco. 700 00:35:51,613 --> 00:35:53,353 You're a hero, man. 701 00:35:53,396 --> 00:35:55,311 How do you feel? 702 00:35:56,428 --> 00:35:57,913 It's the end of an era. 703 00:36:21,838 --> 00:36:23,620 Yeah. 704 00:36:25,969 --> 00:36:27,657 I'm gonna miss you, too. 705 00:36:56,857 --> 00:36:58,813 I'm gonna miss all this. 706 00:37:00,478 --> 00:37:02,499 Even this drafty old building? 707 00:37:02,542 --> 00:37:04,716 - Mm. 708 00:37:04,760 --> 00:37:08,196 Kamilla, you know, about earlier, I... 709 00:37:08,240 --> 00:37:11,501 I wasn't thinking and I was out of line. 710 00:37:11,544 --> 00:37:14,241 It's okay. I totally get it. 711 00:37:14,284 --> 00:37:17,828 I think it was just hard for me because 712 00:37:17,853 --> 00:37:21,437 I'm not just saying goodbye to a valuable team member,I'm... 713 00:37:21,913 --> 00:37:24,359 saying goodbye to a friend. 714 00:37:24,852 --> 00:37:26,852 And I'm gonna miss you. 715 00:37:26,896 --> 00:37:29,244 So don't be a stranger. 716 00:37:29,427 --> 00:37:31,176 You got it. 717 00:37:31,201 --> 00:37:33,549 And, Iris, for the record, 718 00:37:33,593 --> 00:37:35,854 from the moment I first met Cisco, 719 00:37:35,898 --> 00:37:37,550 I knew things would be great, 720 00:37:37,594 --> 00:37:39,942 but I had that same feeling coming here 721 00:37:39,986 --> 00:37:42,907 and getting to know you and Allegra. 722 00:37:43,900 --> 00:37:46,596 So to Team Citizen. 723 00:37:46,758 --> 00:37:48,336 - All: Team Citizen. - Whoo! 724 00:37:48,379 --> 00:37:49,858 Looks like I'm just in time. 725 00:37:49,901 --> 00:37:51,119 - Hi. - Now it's a party. 726 00:37:51,162 --> 00:37:53,119 Aw, thank you. 727 00:37:53,163 --> 00:37:54,772 Hey, what's up with you 728 00:37:54,816 --> 00:37:56,827 being at the crime scene this morning? 729 00:37:56,976 --> 00:37:58,538 - Hmm? - The... 730 00:37:59,726 --> 00:38:01,860 Oh, um, 731 00:38:01,904 --> 00:38:06,035 I was meeting up with an old contact. 732 00:38:06,079 --> 00:38:08,209 There's something I've been trying to dig up 733 00:38:08,253 --> 00:38:12,271 for a case, and I am finally getting close. 734 00:38:12,700 --> 00:38:14,820 Oh, hey, what do you say? 735 00:38:14,863 --> 00:38:15,994 Group selfie, ladies. 736 00:38:16,037 --> 00:38:16,995 - Yes. - Yeah. 737 00:38:17,038 --> 00:38:18,908 Ready, one, two, three. 738 00:38:18,951 --> 00:38:20,343 Cheese. 739 00:38:23,087 --> 00:38:25,884 I'm gonna miss speedster delivery so much. 740 00:38:25,931 --> 00:38:27,866 Like, what am I supposed to do the next time 741 00:38:27,901 --> 00:38:29,882 we get a craving for Lou Malnati's? 742 00:38:29,916 --> 00:38:31,570 Order online like everyone else? 743 00:38:31,743 --> 00:38:33,711 Like a normie? No thanks. 744 00:38:33,736 --> 00:38:34,670 Well, I guess you're just gonna 745 00:38:34,694 --> 00:38:35,953 have to come back and visit. 746 00:38:35,978 --> 00:38:37,173 I guess so. 747 00:38:37,198 --> 00:38:39,078 So you're buying a place in Star City? 748 00:38:39,103 --> 00:38:40,304 That is the plan. 749 00:38:40,347 --> 00:38:41,842 That's a big step. 750 00:38:41,867 --> 00:38:43,086 But I'm proud of you. 751 00:38:43,111 --> 00:38:44,150 Kamilla, too. 752 00:38:44,175 --> 00:38:46,697 And it goes without saying. 753 00:38:46,740 --> 00:38:48,653 You always have a place to stay here. 754 00:38:48,715 --> 00:38:50,194 Thanks, Joe. 755 00:38:50,219 --> 00:38:53,306 Hey, it's me that should be thanking you. 756 00:38:53,350 --> 00:38:57,560 All these years, you've always had Barry's back. 757 00:38:58,535 --> 00:39:00,646 You are a good man, Cisco Ramon. 758 00:39:02,287 --> 00:39:04,266 We're gonna miss the hell out of you. 759 00:39:04,309 --> 00:39:05,875 Speaking of, 760 00:39:05,919 --> 00:39:08,201 I have something that should help with that. 761 00:39:08,857 --> 00:39:10,571 Pour vous. 762 00:39:10,615 --> 00:39:13,529 - Whoa. 763 00:39:13,572 --> 00:39:17,215 As a token of how special you all are to me. 764 00:39:20,113 --> 00:39:23,229 You wore this on your first day at S.T.A.R. Labs. 765 00:39:23,254 --> 00:39:24,531 What can I say? 766 00:39:24,574 --> 00:39:25,838 From the beginning, 767 00:39:25,863 --> 00:39:28,185 you made me feel right at home. 768 00:39:29,575 --> 00:39:32,533 All right, it's your night. 769 00:39:32,840 --> 00:39:34,702 What do you want to do next? 770 00:39:37,085 --> 00:39:38,952 Mm-mm. 771 00:39:43,116 --> 00:39:44,362 - Oh, my gosh. 772 00:39:46,389 --> 00:39:47,436 - This song? 773 00:39:47,461 --> 00:39:49,442 You know, I didn't even put this as my favorite song 774 00:39:49,467 --> 00:39:51,637 on my Facebook. I don't know who did that. 775 00:39:51,662 --> 00:39:53,451 You already know what time it is. Don't make me sing. 776 00:39:53,494 --> 00:39:54,795 You know they're gonna compete, right? 777 00:39:54,820 --> 00:39:56,385 - This is my jam, though. - This is my jam. 778 00:39:56,410 --> 00:39:57,405 - This is my jam. 779 00:40:01,399 --> 00:40:02,571 Wow. 780 00:40:02,932 --> 00:40:03,915 My gosh. 781 00:40:20,245 --> 00:40:21,500 Yeah, yeah, yeah. 782 00:40:37,159 --> 00:40:39,595 - Can't read my, can't read my. 783 00:40:39,620 --> 00:40:40,487 Take it, take it. 784 00:40:40,512 --> 00:40:41,716 - Dance break. - Do it. 785 00:40:57,013 --> 00:40:57,772 Ah! 786 00:41:04,893 --> 00:41:06,198 Babe? 787 00:41:08,725 --> 00:41:11,577 Cecile. 788 00:41:20,463 --> 00:41:23,247 - Cecile. 789 00:41:25,992 --> 00:41:28,166 Cecile. 790 00:41:44,153 --> 00:41:46,035 I will find you. 791 00:42:11,482 --> 00:42:12,917 Greg, move your head. 54102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.