All language subtitles for The.Flash.2014.S07E12.HDTV.x264-PHOENiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,976 --> 00:00:02,782 You're probably all wondering 2 00:00:02,839 --> 00:00:05,347 why I called this team meeting 3 00:00:05,431 --> 00:00:06,684 at 9:00 a.m. 4 00:00:06,769 --> 00:00:08,012 on a Saturday. 5 00:00:08,096 --> 00:00:09,872 Oh, babe, we should've brought breakfast. 6 00:00:09,957 --> 00:00:12,246 It's fine. No one's hungry. 7 00:00:13,144 --> 00:00:14,137 Ignore that. 8 00:00:14,221 --> 00:00:17,326 I could get Belgian waffles. From Brussels. 9 00:00:17,410 --> 00:00:19,434 - Yum, that sounds incredible. - Yeah? Should I do it? 10 00:00:19,518 --> 00:00:21,329 Okay, no, no, no, no, no. 11 00:00:21,414 --> 00:00:22,931 Don't... don't do that, okay? 12 00:00:23,015 --> 00:00:24,640 As much as I hate to say it, 13 00:00:24,800 --> 00:00:27,140 waffles can wait. 14 00:00:27,820 --> 00:00:30,309 First, there's something 15 00:00:30,405 --> 00:00:31,939 we really need to tell you. 16 00:00:32,023 --> 00:00:34,970 And we wanted our closest friends to hear it first. 17 00:00:35,054 --> 00:00:36,228 Are you guys pregnant? 18 00:00:36,311 --> 00:00:37,868 Wait, is this about another big bad? 19 00:00:37,953 --> 00:00:39,588 I'll call Chester and Allegra. 20 00:00:39,671 --> 00:00:42,954 No, no, and definitely not. 21 00:00:43,039 --> 00:00:47,545 What we wanted to say, is... 22 00:00:47,645 --> 00:00:50,136 - We're leaving Central City. - We're leaving Central City. 23 00:00:52,594 --> 00:00:54,070 When? 24 00:00:55,171 --> 00:00:56,835 Tomorrow. 25 00:01:15,716 --> 00:01:17,772 *THE FLASH (2014)* Season 07 Episode 12 26 00:01:17,856 --> 00:01:20,027 Episode Title: "Good-Bye Vibrations" Aired on: June 08, 2021. 27 00:01:20,460 --> 00:01:24,197 So wait, you're... You're moving? 28 00:01:24,281 --> 00:01:25,402 Yeah. 29 00:01:25,486 --> 00:01:26,971 We both realized that 30 00:01:27,055 --> 00:01:29,025 we're ready to start something new. 31 00:01:29,109 --> 00:01:32,049 For me it's my gallery show in Miami and, babe... 32 00:01:32,133 --> 00:01:34,908 You two remember that guy, Chip Cooper? 33 00:01:34,991 --> 00:01:36,447 Yeah, the A.R.G.U.S. 34 00:01:36,531 --> 00:01:38,825 Director of Technology and Science? 35 00:01:38,909 --> 00:01:41,301 Well, he's been reassigned to C.E.M.A. 36 00:01:42,186 --> 00:01:45,674 The Cosmic Emergency Management Agency. 37 00:01:45,758 --> 00:01:48,165 Wow, I really am the biggest nerd here. 38 00:01:48,250 --> 00:01:50,197 Anyway, Chip's leaving 39 00:01:50,281 --> 00:01:52,978 and thanks to a great recommendation 40 00:01:53,061 --> 00:01:55,634 from Lyla and Dig, 41 00:01:55,718 --> 00:01:58,686 A.R.G.U.S. offered me the job. 42 00:01:59,878 --> 00:02:02,993 The thing is they really needed me 43 00:02:03,078 --> 00:02:05,212 like, yesterday. 44 00:02:05,296 --> 00:02:08,215 Yeah, and I will be joining Cisco in Star City 45 00:02:08,299 --> 00:02:10,080 as soon as my exhibition is done. 46 00:02:10,846 --> 00:02:12,306 Look, 47 00:02:12,390 --> 00:02:13,674 I know this is 48 00:02:13,758 --> 00:02:17,259 super short notice, but... 49 00:02:17,343 --> 00:02:19,891 they're both great opportunities for us. 50 00:02:19,975 --> 00:02:23,400 And we just hope you guys understand. 51 00:02:23,484 --> 00:02:25,908 Of course we do. Yeah, this is great. 52 00:02:25,991 --> 00:02:29,432 - This is great, man. - So great, we're so happy. 53 00:02:29,516 --> 00:02:31,240 Yeah. 54 00:02:31,616 --> 00:02:34,043 Well, you guys must have so much to do. 55 00:02:34,350 --> 00:02:37,697 Um, I just have to show Chester a couple things 56 00:02:37,781 --> 00:02:39,966 and then finish packing but... 57 00:02:40,050 --> 00:02:41,337 All right, well, whatever you need, 58 00:02:41,421 --> 00:02:43,313 - just let us know. - Of course. 59 00:02:43,515 --> 00:02:44,799 - Yeah, okay. - Yeah. 60 00:02:44,883 --> 00:02:45,841 Cool, thanks. 61 00:02:45,925 --> 00:02:47,525 Okay. 62 00:02:47,609 --> 00:02:49,235 - All right, congrats. - Thank you. 63 00:02:49,319 --> 00:02:51,889 Whoo-hoo. Yay. 64 00:02:51,973 --> 00:02:54,045 That went way better than expected. 65 00:02:54,128 --> 00:02:55,646 Yeah. 66 00:02:57,765 --> 00:03:00,504 Sweet Sarah E. Goode. 67 00:03:00,883 --> 00:03:03,594 This room has been here the whole time? 68 00:03:03,693 --> 00:03:05,060 Yup. 69 00:03:05,241 --> 00:03:07,210 And I kinda haven't done inventory 70 00:03:07,294 --> 00:03:10,296 in, like, six years, so... 71 00:03:13,997 --> 00:03:15,867 Speed treadmill. 72 00:03:17,086 --> 00:03:18,165 No way. 73 00:03:18,250 --> 00:03:19,569 Yeah. 74 00:03:19,653 --> 00:03:21,490 Yes! 75 00:03:24,442 --> 00:03:25,489 Cool, cool, cool. 76 00:03:25,573 --> 00:03:27,853 - Freeze. - Yup, mm-hmm. 77 00:03:27,937 --> 00:03:30,664 I don't even know what this is but it's so cool. 78 00:03:31,913 --> 00:03:33,596 The thinker's chair. 79 00:03:33,680 --> 00:03:36,062 This is the droid I've been looking for. 80 00:03:37,324 --> 00:03:38,977 Hey, what's all this? 81 00:03:40,843 --> 00:03:43,021 You got, like, a lifetime's worth 82 00:03:43,104 --> 00:03:45,780 of Comic-Con threads in here. 83 00:03:46,050 --> 00:03:48,014 These bad boys are all coming with me. 84 00:03:48,098 --> 00:03:49,837 - Mm. - But the rest... 85 00:03:51,736 --> 00:03:53,831 The rest is all yours. 86 00:03:56,777 --> 00:03:58,258 Whoa. 87 00:04:01,348 --> 00:04:02,817 Dude. 88 00:04:06,056 --> 00:04:08,055 I'm really gonna miss you, man. 89 00:04:09,715 --> 00:04:12,663 Team Chesco and all that. 90 00:04:12,894 --> 00:04:15,120 Sorry, I know I gotta be, like, 91 00:04:15,918 --> 00:04:18,935 the zillionth person to be getting all sappy on you. 92 00:04:19,019 --> 00:04:21,862 You know, actually, 93 00:04:22,199 --> 00:04:24,939 everyone else seems to be taking the news 94 00:04:25,024 --> 00:04:26,420 really well. 95 00:04:26,504 --> 00:04:28,557 Maybe it just didn't sink in yet? 96 00:04:28,641 --> 00:04:30,153 I mean, 'cause, dude, 97 00:04:30,237 --> 00:04:32,988 this is the end of an era. 98 00:04:33,159 --> 00:04:35,201 It is the end of an era. 99 00:04:35,284 --> 00:04:37,209 You are so right, Ches. 100 00:04:37,293 --> 00:04:40,082 This is such a big deal that people just 101 00:04:40,269 --> 00:04:43,209 probably need a little more time to process it. 102 00:04:43,293 --> 00:04:46,086 Yeah, they just need to soak it in, you know? 103 00:04:47,346 --> 00:04:48,702 I gotta go pack. 104 00:04:48,786 --> 00:04:51,348 'Cause an hour from now, we could be knee deep 105 00:04:51,432 --> 00:04:53,310 in Kleenex and tears, am I right? 106 00:04:53,394 --> 00:04:55,067 Yeah, I bet. 107 00:04:55,151 --> 00:04:57,240 I'm just gonna spend the rest of the day here. 108 00:04:57,324 --> 00:04:59,105 Go for it! 109 00:05:08,182 --> 00:05:09,764 What the... 110 00:05:17,293 --> 00:05:20,550 "Happy to help. Barry." 111 00:05:25,302 --> 00:05:28,240 So I guess that's done. 112 00:05:29,130 --> 00:05:32,494 Wow. That was fast. 113 00:05:32,577 --> 00:05:34,470 Yeah, well, it helps 114 00:05:34,553 --> 00:05:36,430 when your best friend's The Flash, doesn't it? 115 00:05:36,514 --> 00:05:38,183 Sure does. 116 00:05:38,326 --> 00:05:42,048 Since it's just us... 117 00:05:43,449 --> 00:05:45,629 How you holding up? 118 00:05:45,713 --> 00:05:48,197 You sure you're doing okay 119 00:05:48,281 --> 00:05:50,547 with everything that's happening? 120 00:05:50,630 --> 00:05:51,983 You know, me leaving? 121 00:05:52,067 --> 00:05:55,658 Oh, of course. I mean, come on. 122 00:05:55,744 --> 00:05:56,814 A.R.G.U.S. has not one, 123 00:05:56,898 --> 00:05:59,745 but three bionic neural integrators. 124 00:05:59,829 --> 00:06:01,819 You are movin' on up, my friend. 125 00:06:01,903 --> 00:06:05,814 Yeah, but fancy new toys aside, 126 00:06:05,899 --> 00:06:10,666 if you wanna talk about anything... 127 00:06:10,750 --> 00:06:13,262 Oh, there is something that I wanted to say. 128 00:06:13,360 --> 00:06:15,776 I knew it. What is it? Lay it on me. 129 00:06:15,860 --> 00:06:19,252 "You suck forever. But I love you anyway." 130 00:06:20,399 --> 00:06:21,800 It's from Frost. 131 00:06:21,884 --> 00:06:23,319 She's stuck up at Mom's lab. 132 00:06:23,403 --> 00:06:25,213 She's sorry she couldn't say goodbye. 133 00:06:25,298 --> 00:06:28,367 Frost, she kills me. 134 00:06:28,451 --> 00:06:29,781 She really does. 135 00:06:29,867 --> 00:06:31,132 Me, too. 136 00:06:31,216 --> 00:06:34,069 Do you remember how I got stuck 137 00:06:34,153 --> 00:06:35,941 in the cryo-vault my first day? 138 00:06:36,024 --> 00:06:37,985 You would've hacked your way out of there. 139 00:06:38,069 --> 00:06:40,562 We all knew you were a genius from day one. 140 00:06:42,062 --> 00:06:43,490 Yeah. 141 00:06:50,691 --> 00:06:53,346 Can I have your ID badge? 142 00:06:55,608 --> 00:06:57,701 Mm. Mm-hmm, yeah. 143 00:06:57,784 --> 00:06:59,615 Sure. Right, right. 144 00:06:59,699 --> 00:07:00,747 Thank you. 145 00:07:00,831 --> 00:07:03,050 And your access codes too, please. 146 00:07:04,357 --> 00:07:06,999 Yes, ma'am. Happy to help. 147 00:07:07,083 --> 00:07:09,358 Thank you. 148 00:07:12,266 --> 00:07:13,858 So you'd like to open an account. 149 00:07:13,942 --> 00:07:15,295 Actually, 150 00:07:15,379 --> 00:07:17,564 what I'd like to know is, 151 00:07:18,230 --> 00:07:20,880 what would make you happy? 152 00:07:23,910 --> 00:07:25,697 Quitting this job. I hate it. 153 00:07:25,781 --> 00:07:27,697 Then do it. 154 00:07:27,988 --> 00:07:30,526 Live your best life. 155 00:07:31,088 --> 00:07:32,442 You know what? I will. 156 00:07:32,526 --> 00:07:33,848 I'll record an album. 157 00:07:33,932 --> 00:07:36,112 I'm thinking a... An EDM country hybrid. 158 00:07:36,197 --> 00:07:37,288 What do you think? 159 00:07:37,372 --> 00:07:40,973 I think what would make me happy 160 00:07:41,057 --> 00:07:45,235 is a cashier's check for $10 million. 161 00:07:47,115 --> 00:07:48,901 Of course. Right away. 162 00:07:50,197 --> 00:07:51,812 And who shall I make it out to? 163 00:07:51,896 --> 00:07:53,346 Cash. 164 00:07:57,552 --> 00:08:00,949 And there you go. 165 00:08:01,033 --> 00:08:02,648 Oh! 166 00:08:02,732 --> 00:08:04,329 You're the best. 167 00:08:05,951 --> 00:08:08,393 Now I need you to wait here. 168 00:08:08,476 --> 00:08:10,959 - Kay. - Say, 30 minutes. 169 00:08:11,043 --> 00:08:12,396 Yeah. 170 00:08:12,480 --> 00:08:14,048 Then you can leave 171 00:08:14,132 --> 00:08:15,872 and never look back. 172 00:08:17,005 --> 00:08:18,990 - Got it? - Yeah. 173 00:08:21,750 --> 00:08:23,228 Who says money 174 00:08:23,312 --> 00:08:26,045 can't buy happiness? 175 00:08:29,446 --> 00:08:30,754 - How much was stolen? - 10 million. 176 00:08:30,838 --> 00:08:33,979 But no one stole anything. 177 00:08:34,062 --> 00:08:37,947 Somehow our suspect got Ellis to give her a cashier's check, 178 00:08:38,032 --> 00:08:39,123 then she strolled out of the bank 179 00:08:39,206 --> 00:08:40,540 and drove off in a blue van. 180 00:08:40,625 --> 00:08:43,301 But Ellis was acting so weirdly happy, 181 00:08:43,384 --> 00:08:45,565 I thought I'd check to see if our suspect 182 00:08:45,649 --> 00:08:49,741 used a neurotoxin on him, and found this instead. 183 00:08:49,826 --> 00:08:51,831 Whoa, that's a lot of dark matter. 184 00:08:51,915 --> 00:08:53,528 So we know our thief's a meta. 185 00:08:53,613 --> 00:08:55,313 Now we just need to figure out how her powers work. 186 00:08:55,398 --> 00:08:56,923 Mm, I can help with that. 187 00:08:57,008 --> 00:08:58,969 She makes people euphoric. 188 00:08:59,052 --> 00:09:00,943 Take a look at Ellis' brain scan. 189 00:09:01,028 --> 00:09:03,606 So she controls people's cingulate cortexes. 190 00:09:03,691 --> 00:09:05,548 Yes, which is why there's such huge levels 191 00:09:05,633 --> 00:09:07,500 of dopamine and serotonin in his scan. 192 00:09:07,583 --> 00:09:09,791 These levels are definitely enough to make him 193 00:09:09,875 --> 00:09:12,244 loopy and susceptible to suggestion. 194 00:09:12,327 --> 00:09:15,485 Oh, yeah, he would've done anything she asked him to do. 195 00:09:15,568 --> 00:09:17,423 But the good news is is the blissful effects 196 00:09:17,506 --> 00:09:20,469 of her powers wear off in about 24 hours. 197 00:09:20,552 --> 00:09:22,509 Are you guys debriefing without me? 198 00:09:23,163 --> 00:09:24,368 Hey. 199 00:09:24,451 --> 00:09:26,506 Yeah, we didn't wanna bother you. 200 00:09:26,591 --> 00:09:29,620 We figured you'd be busy packing your apartment 201 00:09:29,703 --> 00:09:31,522 and whatnot. 202 00:09:33,061 --> 00:09:35,023 Yeah, well, 203 00:09:35,375 --> 00:09:39,086 I wouldn't pass up the chance to solve 204 00:09:39,169 --> 00:09:42,796 one last case together, now would I? 205 00:09:42,879 --> 00:09:45,451 Cisco, this is just a meta who makes people happy. 206 00:09:45,534 --> 00:09:48,628 I think Barry and I can handle it ourselves. 207 00:09:48,711 --> 00:09:50,273 Or, 208 00:09:50,610 --> 00:09:52,980 O.G. Team Flash 209 00:09:53,063 --> 00:09:55,111 can make taking her down 210 00:09:55,196 --> 00:09:59,163 part of our last mission together. 211 00:10:00,225 --> 00:10:02,663 Guys, come on. 212 00:10:03,022 --> 00:10:05,240 I wanna do this with you. 213 00:10:05,850 --> 00:10:07,124 Oh, okay. 214 00:10:07,207 --> 00:10:11,256 Well, then that's what we'll do. 215 00:10:12,100 --> 00:10:15,548 Thank you so much. Good news, boss. 216 00:10:15,633 --> 00:10:17,697 Though I didn't get much from the badge on site, 217 00:10:17,780 --> 00:10:19,203 I did manage to get quotes 218 00:10:19,288 --> 00:10:20,682 from an eyewitness who saw the perp leave. 219 00:10:20,765 --> 00:10:21,852 Okay, great work. 220 00:10:21,937 --> 00:10:23,706 I will send you my interview with Stanley Ellis. 221 00:10:23,789 --> 00:10:26,235 Can you start on a copy? I need 1,000 words ASAP. 222 00:10:26,320 --> 00:10:28,971 On it. I'm gonna need a photo to run with the story. 223 00:10:29,056 --> 00:10:30,086 Yeah, of course. 224 00:10:30,171 --> 00:10:33,046 I have one of Ellis giving his statement. 225 00:10:33,879 --> 00:10:36,404 Wait, was Cecile here earlier? 226 00:10:36,530 --> 00:10:37,889 Guess so. 227 00:10:38,500 --> 00:10:40,548 Oh, that's Detective Finn. 228 00:10:40,633 --> 00:10:43,290 Gonna see if he'll chat on the record. B-R-B. 229 00:10:43,375 --> 00:10:45,461 Hey. Detective Finn. 230 00:10:45,546 --> 00:10:48,130 Hey, so about Cisco and me leaving. 231 00:10:48,215 --> 00:10:49,524 I would've told you earlier. It's just, 232 00:10:49,609 --> 00:10:51,259 we wanted to tell you all together. 233 00:10:51,342 --> 00:10:53,432 No, don't worry. We were all so busy. 234 00:10:53,515 --> 00:10:57,479 Iris, you trusted me to be the eyes of "The Citizen." 235 00:10:57,562 --> 00:10:58,828 And that gave me the confidence 236 00:10:58,913 --> 00:11:00,515 to take my career to the next level. 237 00:11:00,600 --> 00:11:03,171 You changed my life and I'll never forget that. 238 00:11:03,254 --> 00:11:04,740 So thank you. 239 00:11:04,823 --> 00:11:06,417 You're welcome. 240 00:11:06,868 --> 00:11:08,576 Now I feel guilty about leaving you 241 00:11:08,659 --> 00:11:10,184 - on such short notice. - No, it's fine. 242 00:11:10,269 --> 00:11:11,231 Really, really. 243 00:11:11,316 --> 00:11:12,817 No, it's not. 244 00:11:12,900 --> 00:11:14,645 Well, I know you're seeing new candidates today. 245 00:11:14,730 --> 00:11:16,368 Maybe I can help you vet them? 246 00:11:16,451 --> 00:11:17,803 Yeah. Yeah, that'd be great. 247 00:11:17,888 --> 00:11:19,378 - Great. - Come on. 248 00:11:22,465 --> 00:11:24,158 I checked out Ellis' brain scan 249 00:11:24,241 --> 00:11:25,989 and I had major d�ja vu. 250 00:11:26,072 --> 00:11:30,083 Folks, we've been on this exact emotional rollercoaster before. 251 00:11:30,168 --> 00:11:31,860 Well, sorta. 252 00:11:31,945 --> 00:11:35,648 Last time, it was Roy G. Bivolo. 253 00:11:35,731 --> 00:11:38,927 But our new meta makes people happy, not angry. 254 00:11:39,010 --> 00:11:42,263 Enter Rainbow Raider 2.0, 255 00:11:42,346 --> 00:11:44,438 which means we already know how to stop her. 256 00:11:44,523 --> 00:11:46,354 Using that prismatic light grid I built 257 00:11:46,437 --> 00:11:48,138 to reverse Bivolo's whammy effects, 258 00:11:48,221 --> 00:11:51,231 we can use it to neutralize her meta abilities. 259 00:11:51,316 --> 00:11:53,793 Just remember. Don't make eye contact. 260 00:11:55,515 --> 00:11:58,115 Hey, how many gadgets do you think we've built 261 00:11:58,198 --> 00:12:00,253 over the years, huh? 262 00:12:00,361 --> 00:12:02,432 Really, when you do the math, 263 00:12:03,499 --> 00:12:05,403 that's a lot of bad guys we've taken down. 264 00:12:05,488 --> 00:12:06,548 You know, when you leave, 265 00:12:06,631 --> 00:12:08,506 you should take all the plans with you. 266 00:12:08,591 --> 00:12:10,479 I mean, I'm sure everything you've built 267 00:12:10,562 --> 00:12:12,650 must mean a lot to you. 268 00:12:14,703 --> 00:12:16,485 Yeah, it does. 269 00:12:20,341 --> 00:12:22,825 Satellite's got a hit on the van from the robbery. 270 00:12:22,908 --> 00:12:24,865 Let's do this. 271 00:12:24,950 --> 00:12:26,519 One last time. 272 00:12:33,049 --> 00:12:35,142 All right, crime spree's over, miss. 273 00:12:35,225 --> 00:12:36,815 Step away from the case. 274 00:12:36,924 --> 00:12:38,365 You think I'm a crook? 275 00:12:38,450 --> 00:12:39,620 Uh... 276 00:12:41,667 --> 00:12:44,361 Flash, you've got it all wrong. 277 00:12:44,626 --> 00:12:46,453 Nice leotard, by the way. 278 00:12:46,557 --> 00:12:47,806 - Hey! - Thank you. 279 00:12:47,890 --> 00:12:50,633 Mm, who's the sidekick? 280 00:12:50,721 --> 00:12:51,985 I'm Mecha-Vibe, 281 00:12:52,068 --> 00:12:54,010 and you're toast. 282 00:13:02,221 --> 00:13:05,143 Wanna see a real light show now? 283 00:13:11,268 --> 00:13:15,083 Oh, it's not exactly Circuit de la Sarthe, 284 00:13:15,168 --> 00:13:18,606 but let's see how fast this baby can go! 285 00:13:24,667 --> 00:13:27,213 - Uh, Flash? - Yeah, I'm on it. 286 00:13:31,629 --> 00:13:33,940 Where'd she go? Where'd she go? 287 00:13:34,024 --> 00:13:36,440 She had, like, $1 million worth of jewelry. 288 00:13:36,634 --> 00:13:38,572 Mecha-Vibe? 289 00:13:38,724 --> 00:13:41,770 That's my name. Don't wear it out! 290 00:13:43,292 --> 00:13:46,798 Dude, I am so happy to have you in my life! 291 00:13:46,881 --> 00:13:49,912 Okay, this is happening. 292 00:13:49,995 --> 00:13:51,304 On a very public street. 293 00:13:51,389 --> 00:13:53,283 Oh, man, don't be embarrassed. 294 00:13:53,659 --> 00:13:54,841 Embrace it. 295 00:13:54,924 --> 00:13:57,354 Yeah. 296 00:13:57,437 --> 00:13:59,052 We should probably stop. 297 00:13:59,135 --> 00:14:02,510 You know I love you, right? 298 00:14:05,004 --> 00:14:07,169 d I got my dream job 299 00:14:07,254 --> 00:14:09,255 d Gonna go to A.R.G.U.S. 300 00:14:09,340 --> 00:14:13,177 d And do some science, science-y science d 301 00:14:13,260 --> 00:14:15,278 At least he's not raging out and trying to kill us. 302 00:14:15,363 --> 00:14:16,615 Why didn't the prism grid work? 303 00:14:16,698 --> 00:14:18,684 My working theory is that Roy used 304 00:14:18,769 --> 00:14:20,130 one color of the spectrum, red, 305 00:14:20,215 --> 00:14:22,206 to induce anger in his victims. 306 00:14:22,291 --> 00:14:23,629 d So many lenses! 307 00:14:23,713 --> 00:14:26,044 But our 2.0 version uses the whole rainbow. 308 00:14:26,129 --> 00:14:27,826 Since that makes her power seven times stronger 309 00:14:27,909 --> 00:14:29,794 than Roy's, when Cisco tried using the grid... 310 00:14:29,879 --> 00:14:32,169 d And "Miami Vice"! Do-do-do-do d 311 00:14:32,254 --> 00:14:34,224 She overloaded it with vibrational energy 312 00:14:34,307 --> 00:14:36,544 from the entire electromagnetic spectrum. 313 00:14:36,629 --> 00:14:39,150 Yeah, yeah, yeah! 314 00:14:40,719 --> 00:14:42,405 Ouch. 315 00:14:42,490 --> 00:14:43,761 Speaking of overloaded, 316 00:14:43,846 --> 00:14:45,582 he's gonna be like that till tomorrow. 317 00:14:45,667 --> 00:14:47,716 I'll have the satellites keep searching 318 00:14:47,799 --> 00:14:49,386 for Rainbow Raider 2.0. 319 00:14:49,471 --> 00:14:50,950 Once we get a hit, I'll meta-cuff her 320 00:14:51,033 --> 00:14:52,778 and give her a one-way transport to Iron Heights. 321 00:14:52,863 --> 00:14:54,669 Okay, great, but what about him? 322 00:14:54,754 --> 00:14:56,245 Hey, hey! 323 00:14:56,330 --> 00:14:58,769 I'm doin' just fine! 324 00:14:58,854 --> 00:15:01,221 Thanks for asking. 325 00:15:01,509 --> 00:15:04,182 We're gonna need a babysitter. 326 00:15:06,384 --> 00:15:07,865 All those applicants... 327 00:15:07,950 --> 00:15:10,162 I really thought we'd meet someone you'd like. 328 00:15:10,245 --> 00:15:11,826 Yeah, me too. 329 00:15:11,910 --> 00:15:14,846 I will try again next week. 330 00:15:15,159 --> 00:15:17,701 What was wrong with Kenji again? 331 00:15:17,786 --> 00:15:21,010 She's super talented and she seemed really nice. 332 00:15:21,442 --> 00:15:23,360 Kamilla, you know better than anyone that 333 00:15:23,443 --> 00:15:25,971 we don't just cover local politics and football scores. 334 00:15:26,054 --> 00:15:29,671 We need someone who can handle everything. 335 00:15:29,754 --> 00:15:32,104 And I get that, but... 336 00:15:32,409 --> 00:15:35,024 I mean, even I couldn't handle everything on day one, 337 00:15:35,107 --> 00:15:37,765 so maybe expecting everything from the get-go 338 00:15:37,850 --> 00:15:39,724 is asking a bit much? 339 00:15:39,807 --> 00:15:43,727 Okay, I will keep her in mind. 340 00:15:43,812 --> 00:15:46,427 I just... I want to find the right person. 341 00:15:46,510 --> 00:15:48,298 Totally. 342 00:15:48,381 --> 00:15:50,995 But she's not the only good applicant you passed on today. 343 00:15:51,080 --> 00:15:53,038 I said I would keep her in mind. 344 00:15:57,390 --> 00:15:59,178 I'm sorry. That was harsh. 345 00:15:59,263 --> 00:16:02,533 Uh, no, it's fine. 346 00:16:02,616 --> 00:16:04,047 You don't have to explain. 347 00:16:04,130 --> 00:16:06,547 I gotta go. 348 00:16:16,889 --> 00:16:19,542 So I was thinking maybe waffles? 349 00:16:19,625 --> 00:16:21,635 You know I love waffles! 350 00:16:21,720 --> 00:16:23,681 Oh, yeah, you love those! 351 00:16:23,764 --> 00:16:26,010 What are these doing down here, man? 352 00:16:26,095 --> 00:16:28,338 Dude, you know I'm Mecha-Vibe. 353 00:16:28,423 --> 00:16:30,705 You know I had to upgrade the specs. 354 00:16:30,788 --> 00:16:33,403 But it's only 'cause the convex filtration coating 355 00:16:33,486 --> 00:16:35,187 on these wore off over time. 356 00:16:35,272 --> 00:16:37,582 These poor little buggers. 357 00:16:37,667 --> 00:16:40,263 - I miss 'em. - Poor guys. 358 00:16:40,346 --> 00:16:42,047 What else you got going on down here, man? 359 00:16:42,130 --> 00:16:44,962 There's just... there's, you know, so much stuff! 360 00:16:45,047 --> 00:16:48,158 All that waffle talk made me hungry. 361 00:16:48,243 --> 00:16:50,125 I gotta eat. B-R-B. 362 00:16:50,210 --> 00:16:51,508 No, no, no. 363 00:16:53,750 --> 00:16:56,956 Chester P. Runk. 364 00:16:57,039 --> 00:17:00,587 You don't want me to leave the Starchives. 365 00:17:00,672 --> 00:17:03,154 Okay, fine, look, they made me do it 366 00:17:03,239 --> 00:17:04,422 - because... - Shh! 367 00:17:05,156 --> 00:17:06,567 I know 368 00:17:06,652 --> 00:17:09,180 why you're trying to keep me down here. 369 00:17:12,493 --> 00:17:15,076 It's because they wanna throw me 370 00:17:15,595 --> 00:17:18,451 a surprise going away party. 371 00:17:18,695 --> 00:17:21,373 - Uh... - And to think... 372 00:17:22,258 --> 00:17:24,692 I thought they didn't care. 373 00:17:28,042 --> 00:17:29,183 Spin move! 374 00:17:29,268 --> 00:17:30,621 No, Cisco, wait! 375 00:17:30,704 --> 00:17:32,355 Come on, Ches! 376 00:17:32,440 --> 00:17:34,200 Man. 377 00:17:34,284 --> 00:17:35,992 Satellite's picked up our perp's van 378 00:17:36,076 --> 00:17:37,405 parked right outside Ferris Airfield. 379 00:17:37,490 --> 00:17:39,970 It's registered to a former collections officer 380 00:17:40,054 --> 00:17:41,646 named Carrie Bates. 381 00:17:42,869 --> 00:17:45,153 There aren't any banks or jewelry stores out there. 382 00:17:45,238 --> 00:17:46,807 What's she up to? 383 00:17:46,892 --> 00:17:48,510 Surprise! 384 00:17:48,595 --> 00:17:50,898 - Cisco? - Yeah, sans Chester. 385 00:17:50,982 --> 00:17:52,552 Where all the balloons at? 386 00:17:52,636 --> 00:17:54,498 Am I early? 387 00:17:54,601 --> 00:17:56,563 I'm early, aren't I? 388 00:17:56,646 --> 00:17:59,516 No sweat, Boba Fett. It's all hakuna matata. 389 00:17:59,599 --> 00:18:02,826 I know exactly how to get this party started. 390 00:18:03,989 --> 00:18:06,082 Okay, get ready, get ready. I'm almost there. 391 00:18:06,165 --> 00:18:08,259 No, you get ready. 392 00:18:08,343 --> 00:18:09,709 To laugh. 393 00:18:14,194 --> 00:18:16,519 So cute. 394 00:18:16,603 --> 00:18:18,493 But also so funny! 395 00:18:18,577 --> 00:18:20,148 Turn it off! Turn it off... 396 00:18:20,232 --> 00:18:22,041 - What did you do? - I just turned 397 00:18:22,125 --> 00:18:24,262 Flash's happy dial up to 11 398 00:18:24,346 --> 00:18:25,742 with a little suit upgrade. 399 00:18:25,826 --> 00:18:27,659 - Cisco, he can't see. - Yeah, he can. 400 00:18:27,742 --> 00:18:30,096 No, I can't. I can't see. 401 00:18:30,181 --> 00:18:32,967 Whoops, my bad. 402 00:18:36,282 --> 00:18:39,289 Barry, are you all right? 403 00:18:39,374 --> 00:18:41,345 Cisco, shut it off! 404 00:18:41,672 --> 00:18:43,310 Shut it off! 405 00:18:43,394 --> 00:18:46,214 Okay, bro-tholomew. 406 00:18:46,298 --> 00:18:47,520 You all right? 407 00:18:47,605 --> 00:18:49,824 I'm fine. 408 00:18:51,791 --> 00:18:53,470 Looking for me, Red? 409 00:18:56,438 --> 00:19:00,540 You heroes, always on a mission. 410 00:19:01,837 --> 00:19:03,729 Well, I'm on a mission, too. 411 00:19:03,813 --> 00:19:06,713 - And you don't want to stop me. - No. 412 00:19:06,798 --> 00:19:11,938 So be a happy boy and enjoy some me time somewhere else. 413 00:19:12,021 --> 00:19:13,365 Okay. 414 00:19:24,642 --> 00:19:25,645 You okay? 415 00:19:25,730 --> 00:19:27,344 Did you stop the bad lady? 416 00:19:27,428 --> 00:19:28,960 Nope. 417 00:19:29,044 --> 00:19:30,914 I didn't want to! 418 00:19:40,813 --> 00:19:42,903 Go, Flash! Go, Flash! 419 00:19:42,988 --> 00:19:44,993 Go, Flash! Go, Flash! 420 00:19:45,077 --> 00:19:47,911 Okay, Barry, why don't we take a break from the dancing? 421 00:19:47,994 --> 00:19:50,126 Yo! She said "break dancing"! 422 00:19:51,304 --> 00:19:53,243 Whoo! 423 00:19:53,327 --> 00:19:55,422 You saw how he slid in like that? 424 00:19:55,506 --> 00:19:57,163 d All night to the early morning d 425 00:19:57,248 --> 00:19:59,689 - d Can you feel the music - Okay, okay! 426 00:19:59,772 --> 00:20:01,297 d All night to the early morning d 427 00:20:02,923 --> 00:20:04,625 Yeah, Flash dance! 428 00:20:04,709 --> 00:20:06,962 - He's a maniac! - d I got the baddest flows 429 00:20:07,047 --> 00:20:08,826 d I rock the baddest shows Yeah, oh, he's a beast! 430 00:20:08,910 --> 00:20:10,760 d I'm the illest MC that you have to know d 431 00:20:10,862 --> 00:20:13,519 Since when do you know how to break-dance? 432 00:20:13,604 --> 00:20:17,219 Since I sped watched 17 break dancing videos online. 433 00:20:17,303 --> 00:20:19,526 Oh, what up, party people! 434 00:20:19,609 --> 00:20:21,528 My G! 435 00:20:21,612 --> 00:20:23,921 Ay, ay, ay, ay. Oh, oh! 436 00:20:24,005 --> 00:20:25,094 - Send it back. - Sending it back. 437 00:20:25,178 --> 00:20:26,401 - Ooh! - Ooh! 438 00:20:26,484 --> 00:20:28,326 Chester. 439 00:20:28,410 --> 00:20:29,711 Chester! 440 00:20:29,795 --> 00:20:31,633 - Oh, right, yeah. - d Feel the music 441 00:20:31,717 --> 00:20:33,521 Hey, guys, guys. 442 00:20:33,605 --> 00:20:35,680 d Say cheese! 443 00:20:35,763 --> 00:20:37,955 - Cheese! - Cheese! 444 00:20:41,521 --> 00:20:43,049 How do you guys feel? 445 00:20:43,134 --> 00:20:45,009 Uh, exhausted. 446 00:20:45,093 --> 00:20:46,787 And a lot less happy. 447 00:20:48,060 --> 00:20:50,430 - Chester, how'd you cure them? - Okay, so I figured 448 00:20:50,513 --> 00:20:52,508 if we focus Carrie's full spectrum light particles 449 00:20:52,592 --> 00:20:54,077 through a vibrational filter, 450 00:20:54,162 --> 00:20:55,246 the resulting fractal energy 451 00:20:55,329 --> 00:20:57,377 would counteract the whammy effect. 452 00:20:57,461 --> 00:20:59,593 You know, it's... kinda like Vibe 453 00:20:59,676 --> 00:21:01,538 saved the day one last time. 454 00:21:01,623 --> 00:21:04,663 Carrie put a Ferris Air logo on her van. 455 00:21:04,748 --> 00:21:06,336 That must be where she's going next. 456 00:21:06,420 --> 00:21:08,636 I think I know why. 457 00:21:11,241 --> 00:21:12,826 You see that airship? 458 00:21:12,936 --> 00:21:14,047 It's a stealth dirigible 459 00:21:14,131 --> 00:21:16,696 with a bleeding edge auto-navigation 460 00:21:16,780 --> 00:21:18,032 and a two-ton payload. 461 00:21:18,116 --> 00:21:19,617 And guess where it just got stolen from? 462 00:21:19,701 --> 00:21:20,986 Ferris Airfield. 463 00:21:21,069 --> 00:21:22,272 Why would she steal a blimp? 464 00:21:22,356 --> 00:21:23,796 Maybe it's okay. I mean, it's not like 465 00:21:23,880 --> 00:21:25,595 she stole the Death Star, right? 466 00:21:25,679 --> 00:21:27,586 No, but it can cloak itself, 467 00:21:27,671 --> 00:21:30,582 making it untraceable by satellites, including ours. 468 00:21:30,921 --> 00:21:32,664 Cisco, you're gonna be, 469 00:21:32,749 --> 00:21:34,228 like, a boss at A.R.G.U.S. 470 00:21:34,311 --> 00:21:35,953 so maybe they've got something 471 00:21:36,038 --> 00:21:37,762 that we don't that could help us out. 472 00:21:41,419 --> 00:21:42,873 Yeah. 473 00:21:43,154 --> 00:21:45,072 Yeah, you know what? 474 00:21:45,155 --> 00:21:48,164 Why don't I just show up to work a day early, 475 00:21:48,263 --> 00:21:50,384 report for duty, and ask them in person? 476 00:21:50,468 --> 00:21:51,865 Why don't I just do that? 477 00:21:53,663 --> 00:21:55,059 I was just... 478 00:21:57,616 --> 00:21:59,163 I need a minute. 479 00:22:43,366 --> 00:22:45,103 Listen, I don't know what's got you two 480 00:22:45,186 --> 00:22:47,060 so ready to get rid of me, 481 00:22:47,576 --> 00:22:49,356 but maybe we should just 482 00:22:49,451 --> 00:22:51,763 say goodbye now and get it over with. 483 00:22:52,022 --> 00:22:56,365 Cisco, we really messed up. 484 00:22:57,174 --> 00:22:58,576 Big time. 485 00:22:59,960 --> 00:23:01,263 You don't... 486 00:23:02,217 --> 00:23:03,578 want to get rid of me? 487 00:23:03,663 --> 00:23:05,634 No, we don't want to get rid of you. 488 00:23:05,718 --> 00:23:08,486 I mean, we're barely holding it together. 489 00:23:08,569 --> 00:23:10,492 This whole time I thought you guys 490 00:23:10,576 --> 00:23:12,259 just didn't care that I was leaving. 491 00:23:12,343 --> 00:23:15,142 We are so sorry we made you feel that way. 492 00:23:15,226 --> 00:23:17,126 But when you told us, I mean, 493 00:23:17,211 --> 00:23:18,961 we both decided to 494 00:23:19,046 --> 00:23:21,345 put on a brave face so we could 495 00:23:21,655 --> 00:23:24,209 tackle one last case together 496 00:23:24,632 --> 00:23:26,393 so you could move on. 497 00:23:26,616 --> 00:23:28,773 And your last day wouldn't be a tear fest. 498 00:23:28,857 --> 00:23:30,607 Caitlin, have you met us? 499 00:23:36,772 --> 00:23:39,232 We are gonna miss you so much. 500 00:23:44,218 --> 00:23:45,873 I'm gonna miss you, too. 501 00:23:46,623 --> 00:23:48,375 Honestly, man, I was scared 502 00:23:48,460 --> 00:23:52,373 if we started talking about you leaving, 503 00:23:52,693 --> 00:23:54,552 I would ask you to stay. 504 00:23:55,856 --> 00:23:58,413 And maybe you actually would. 505 00:23:59,015 --> 00:24:01,388 I couldn't do that to my best friend. 506 00:24:02,304 --> 00:24:06,000 From the second I woke up after being hit by lighting, 507 00:24:06,085 --> 00:24:07,914 you've been there. 508 00:24:07,999 --> 00:24:11,271 You were there every step of this journey. 509 00:24:12,215 --> 00:24:14,967 There wouldn't be a Flash without Cisco Ramon. 510 00:24:22,797 --> 00:24:25,413 I did build some pretty rad suits. 511 00:24:26,772 --> 00:24:28,542 You did. 512 00:24:31,288 --> 00:24:32,763 Do you remember when 513 00:24:33,287 --> 00:24:36,052 Psych made us see our worst fears? 514 00:24:38,153 --> 00:24:40,413 Mine was seeing myself, 515 00:24:40,929 --> 00:24:43,578 30 years from now. 516 00:24:43,663 --> 00:24:45,232 I was still here 517 00:24:46,804 --> 00:24:49,435 with the next gen of heroes. 518 00:24:51,030 --> 00:24:52,818 I still had my long hair. 519 00:24:56,436 --> 00:24:58,185 But it was gray. 520 00:25:01,059 --> 00:25:03,693 And everyone else was changing 521 00:25:04,698 --> 00:25:06,512 and growing. 522 00:25:08,404 --> 00:25:10,107 But not me. 523 00:25:15,093 --> 00:25:17,193 And that scares the hell out of me. 524 00:25:20,804 --> 00:25:22,201 Cisco. 525 00:25:24,412 --> 00:25:27,670 You are a born leader. 526 00:25:29,287 --> 00:25:32,513 You're probably gonna be running A.R.G.U.S. in no time. 527 00:25:33,177 --> 00:25:34,709 I know. 528 00:25:37,240 --> 00:25:39,170 I am a man on a mission. 529 00:25:43,747 --> 00:25:45,008 What do you say we figure out 530 00:25:45,092 --> 00:25:48,767 why our thief took that blimp for a joyride 531 00:25:48,851 --> 00:25:52,947 so we can wrap up this case and celebrate? 532 00:25:53,030 --> 00:25:57,386 I think I actually know what Carrie's plan is. 533 00:26:00,451 --> 00:26:02,114 Barry, you were right. 534 00:26:02,248 --> 00:26:04,358 Carrie's been fired from six different collection agencies 535 00:26:04,442 --> 00:26:06,593 - in the last three months. - What for? 536 00:26:06,676 --> 00:26:08,499 Says here whenever somebody 537 00:26:08,583 --> 00:26:10,405 had a huge medical debt, she'd cancel it 538 00:26:10,490 --> 00:26:12,737 - instead of collecting. - That makes sense. 539 00:26:12,820 --> 00:26:14,957 Carrie told me she was on a mission, too. 540 00:26:15,040 --> 00:26:16,827 She didn't steal cash and diamonds for herself. 541 00:26:16,912 --> 00:26:19,813 She's giving it away like a Rainbow Robin Hood. 542 00:26:19,896 --> 00:26:21,426 Then what's the blimp for? 543 00:26:30,969 --> 00:26:33,061 She's gonna make it rain. 544 00:26:33,145 --> 00:26:35,931 All that money and jewels... It's gonna be chaos. 545 00:26:38,846 --> 00:26:40,155 As they say, 546 00:26:40,240 --> 00:26:43,587 it's better to give than to receive. 547 00:26:49,740 --> 00:26:53,056 The Gotham Goliaths are feeling small in Central City, 548 00:26:53,140 --> 00:26:54,531 where the Sharks are leading 549 00:26:54,615 --> 00:26:56,595 by 21 points in the fourth quarter. 550 00:26:56,679 --> 00:26:58,291 As if things weren't bad enough, 551 00:26:58,375 --> 00:27:00,294 20,000 screaming football fans 552 00:27:00,377 --> 00:27:02,470 are about to exit Shark Stadium all at once. 553 00:27:02,554 --> 00:27:04,429 Drunken sports fans tearing each other apart, 554 00:27:04,512 --> 00:27:06,734 fighting over diamonds and cash falling from the sky? 555 00:27:06,818 --> 00:27:08,993 We have to find a way to stop her before it starts. 556 00:27:09,077 --> 00:27:10,448 What about Chester's new device? 557 00:27:10,531 --> 00:27:12,523 Uh-uh, to counter Carrie's rainbow blast, 558 00:27:12,607 --> 00:27:14,268 we'd need a much more powerful light grid... 559 00:27:14,352 --> 00:27:16,336 One the size of Texas. 560 00:27:17,037 --> 00:27:19,414 Good thing we have one. 561 00:27:25,571 --> 00:27:26,665 That's pretty high. 562 00:27:26,750 --> 00:27:29,013 You sure you can't just "fathwoom" us up there? 563 00:27:29,190 --> 00:27:30,367 The ship's hull contains two tons 564 00:27:30,451 --> 00:27:31,978 of compressed hydrogen. 565 00:27:32,061 --> 00:27:34,096 One spark of lightning could make it explode. 566 00:27:34,747 --> 00:27:38,445 You can do this. You've done it before. 567 00:27:38,608 --> 00:27:41,698 Okay, hang on to your buns. 568 00:27:45,198 --> 00:27:46,752 Flash? 569 00:27:52,778 --> 00:27:55,073 Come on, Red, give me a break. 570 00:27:55,259 --> 00:27:58,044 I'm just trying to help ordinary people get ahead. 571 00:28:00,829 --> 00:28:02,286 Go, go. 572 00:28:02,369 --> 00:28:03,896 There's a better way to help people. 573 00:28:03,980 --> 00:28:05,334 Is there? 574 00:28:05,417 --> 00:28:07,365 Because folks are really hurting right now. 575 00:28:07,449 --> 00:28:09,884 Some people can barely put food on the table, 576 00:28:09,969 --> 00:28:12,452 let alone pay rent. You know why? 577 00:28:12,537 --> 00:28:14,625 Because the systems left them behind. 578 00:28:16,071 --> 00:28:19,503 Those people need help. Real help. 579 00:28:19,587 --> 00:28:22,111 The kind that starts after you're gone. 580 00:28:22,204 --> 00:28:23,880 That's where I step in. 581 00:28:23,963 --> 00:28:27,057 Because I care what happens, Flash. 582 00:28:27,142 --> 00:28:28,160 Do you? 583 00:28:28,243 --> 00:28:31,028 Yes, I do. 584 00:28:31,208 --> 00:28:32,685 That's why instead of sending you 585 00:28:32,769 --> 00:28:34,055 to Iron Heights, 586 00:28:34,138 --> 00:28:35,804 I'm gonna recommend you work off 587 00:28:35,887 --> 00:28:37,565 whatever sentence you receive with Mayor Sampson's 588 00:28:37,648 --> 00:28:39,175 economic development committee. 589 00:28:39,259 --> 00:28:41,352 You're right, Carrie. 590 00:28:41,435 --> 00:28:43,005 The city does need you. 591 00:28:43,088 --> 00:28:44,659 From what I've just heard, I'm confident 592 00:28:44,742 --> 00:28:46,570 you're the right woman for the job. 593 00:28:48,269 --> 00:28:51,797 You'd do that for me? 594 00:28:51,881 --> 00:28:54,230 My hero. 595 00:28:57,407 --> 00:28:59,500 The auto-navigation control's been damaged. 596 00:28:59,584 --> 00:29:02,816 Looks like that energy tango fried the system. 597 00:29:02,946 --> 00:29:06,035 Uh, folks, we got less than two minutes to impact. 598 00:29:11,109 --> 00:29:13,426 Flash, please tell me you can get us off this balloon 599 00:29:13,510 --> 00:29:15,342 before it explodes, 'cause if I use a tele-sphere 600 00:29:15,425 --> 00:29:16,386 with us moving this fast... 601 00:29:16,471 --> 00:29:17,670 We might all end up 602 00:29:17,753 --> 00:29:19,295 pancaked in the nearest sidewalk. 603 00:29:19,378 --> 00:29:21,346 Look, I can try and phase us out of here 604 00:29:21,431 --> 00:29:23,092 without sparking an explosion. 605 00:29:23,175 --> 00:29:25,442 I never wanted to hurt anyone. 606 00:29:25,527 --> 00:29:28,574 Damn it, this thing's stuck on autopilot. 607 00:29:31,451 --> 00:29:33,910 Uh, guys, 90 seconds. 608 00:29:38,474 --> 00:29:41,019 Get them to safety and then evacuate the area. 609 00:29:41,103 --> 00:29:43,296 If this thing crashes, the hydrogen's gonna flash fry 610 00:29:43,380 --> 00:29:44,733 everything within a two-mile radius. 611 00:29:44,817 --> 00:29:45,858 - No, I'm not... - Look, Barry, 612 00:29:45,942 --> 00:29:47,895 - there's not enough time. - I'm not gonna let you die. 613 00:29:47,980 --> 00:29:49,551 I'm not planning on it! 614 00:29:49,954 --> 00:29:51,520 Go! 615 00:29:55,387 --> 00:29:56,786 I got this. 616 00:30:01,509 --> 00:30:03,092 Let's go. 617 00:30:07,372 --> 00:30:10,592 Flash, there's 20,000 people in there and the game... 618 00:30:10,675 --> 00:30:12,365 Will be over any minute. I know. 619 00:30:18,646 --> 00:30:20,580 Chester, what do I need to bypass 620 00:30:20,664 --> 00:30:22,365 a six dorsal propulsion unit? 621 00:30:22,450 --> 00:30:25,278 Uh, I... I don't know. What do you have up there? 622 00:30:34,156 --> 00:30:36,420 I have me. 623 00:30:52,089 --> 00:30:53,913 Come on. 624 00:31:01,267 --> 00:31:02,876 You can do it. 625 00:31:03,009 --> 00:31:05,663 Ooh, come on! 626 00:31:12,717 --> 00:31:14,982 Come on, come on, come on, come on! 627 00:31:15,067 --> 00:31:16,897 Come on! 628 00:31:16,981 --> 00:31:18,720 You can do it! 629 00:31:21,116 --> 00:31:22,773 Come on! 630 00:31:22,857 --> 00:31:25,382 You can do it, come on! 631 00:31:34,314 --> 00:31:38,665 Whoo! Whoo! 632 00:31:44,425 --> 00:31:46,797 Dude, there is no word to describe 633 00:31:46,881 --> 00:31:48,500 how awesome you are right now. 634 00:31:48,599 --> 00:31:50,817 Actually, there is. 635 00:31:50,901 --> 00:31:53,034 He's da bomb. 636 00:31:54,849 --> 00:31:56,852 Hell yeah, I am. 637 00:32:09,782 --> 00:32:11,119 Okay, folks. 638 00:32:11,203 --> 00:32:12,643 Our hijacked airship 639 00:32:12,727 --> 00:32:14,557 is safely back at Ferris Air... 640 00:32:14,642 --> 00:32:16,560 Where in the hell... 641 00:32:16,644 --> 00:32:18,753 Just, go on. 642 00:32:18,837 --> 00:32:21,625 Man, this is supposed to be my last debrief. 643 00:32:21,710 --> 00:32:23,414 It's... it's cool, it's cool. 644 00:32:23,499 --> 00:32:24,519 Just... just keep going. 645 00:32:24,603 --> 00:32:25,830 Like, just think of it as, uh, 646 00:32:25,914 --> 00:32:28,688 Team Chesco, one last time. 647 00:32:29,692 --> 00:32:32,766 - Um, uh... - Huh? 648 00:32:33,822 --> 00:32:38,526 Well, looks like the D.A. is officially on board... 649 00:32:38,609 --> 00:32:40,528 - Mm-hmm. - With Carrie working off 650 00:32:40,613 --> 00:32:43,143 the rest of her sentence at the Mayor's office. 651 00:32:43,227 --> 00:32:44,308 Yeah. 652 00:32:44,393 --> 00:32:47,768 Also, the Sharks beat the Goliaths, 653 00:32:48,290 --> 00:32:50,122 28 to nothing. 654 00:32:50,205 --> 00:32:51,776 Go, Sharks. 655 00:32:51,859 --> 00:32:53,472 As a bonus, 656 00:32:53,557 --> 00:32:55,432 CCPN is reporting 657 00:32:55,516 --> 00:32:57,781 a wave of donations across the city 658 00:32:57,865 --> 00:33:00,087 inspired by Carrie's 659 00:33:00,172 --> 00:33:02,221 "unique brand of charity." 660 00:33:02,305 --> 00:33:03,675 There is gonna be a surprise party, isn't there? 661 00:33:03,759 --> 00:33:05,079 - Yes! - Yeah! 662 00:33:05,165 --> 00:33:06,346 Well, actually, there's gonna be two, 663 00:33:06,431 --> 00:33:07,532 and they're a little last minute, 664 00:33:07,617 --> 00:33:10,409 but... Team Citizen is gonna par-tay with Kamilla 665 00:33:10,492 --> 00:33:12,542 at their office, which means... 666 00:33:12,626 --> 00:33:14,237 That the rest of the team... 667 00:33:14,320 --> 00:33:17,087 d Is gonna kick it at the loft d 668 00:33:17,172 --> 00:33:18,742 At the loft. 669 00:33:18,826 --> 00:33:22,917 The only missing piece is the guest of honor, sir. 670 00:33:23,152 --> 00:33:24,982 You. 671 00:33:25,067 --> 00:33:27,420 So you ready to do this thing? 672 00:33:27,503 --> 00:33:29,285 Not yet. 673 00:33:32,040 --> 00:33:34,126 This has 674 00:33:34,326 --> 00:33:37,429 all of my conceptual designs for S.T.A.R. Labs... 675 00:33:37,512 --> 00:33:39,950 Software fixes, fortifications for the Time Vault, 676 00:33:40,778 --> 00:33:43,780 Babel upgrades. 677 00:33:46,914 --> 00:33:50,790 You're the man now, dog. 678 00:33:50,875 --> 00:33:54,969 Thanks, Cisco. 679 00:33:55,052 --> 00:33:59,796 This is... wow. 680 00:33:59,880 --> 00:34:02,575 I know I'm leaving this place in great hands. 681 00:34:04,962 --> 00:34:07,385 You wanna drop that off in your new workshop 682 00:34:07,470 --> 00:34:10,344 - so we can skedaddle? - Hoo... 683 00:34:10,547 --> 00:34:11,978 New workshop? 684 00:34:12,806 --> 00:34:15,454 - Seriously? - Yes. 685 00:34:18,719 --> 00:34:20,635 Okay. 686 00:34:22,411 --> 00:34:25,041 Oh, I know that look. 687 00:34:26,043 --> 00:34:28,746 You're gonna bail on me so you can spend all night 688 00:34:28,829 --> 00:34:30,632 organizing your stuff in that space, aren't you? 689 00:34:30,717 --> 00:34:32,291 - Uh-huh. - Yep. 690 00:34:32,376 --> 00:34:34,152 But I promise I'll be there tomorrow morning 691 00:34:34,237 --> 00:34:36,182 at the epic goodbye breakfast at Jitters. 692 00:34:36,266 --> 00:34:37,715 I know you will. 693 00:34:37,800 --> 00:34:39,846 Thanks for showing me the ropes, man. 694 00:34:41,822 --> 00:34:44,188 Keep 'em safe for me, will you? 695 00:34:44,599 --> 00:34:46,422 Roger that. 696 00:35:15,987 --> 00:35:17,786 What are you doing? 697 00:35:17,871 --> 00:35:19,057 He likes this song. 698 00:35:19,141 --> 00:35:20,682 How could you possibly know that? 699 00:35:20,766 --> 00:35:22,206 I checked his Facebook page. 700 00:35:22,291 --> 00:35:23,688 It's like everyone else is standing still. 701 00:35:23,771 --> 00:35:24,907 The party's here! 702 00:35:24,990 --> 00:35:27,516 Supersonic punch, baby, whoo! 703 00:35:27,806 --> 00:35:29,159 I'll always remember this. 704 00:35:29,242 --> 00:35:30,204 Doctor Wells and I... 705 00:35:30,288 --> 00:35:31,626 Doppelganger. 706 00:35:31,710 --> 00:35:33,909 You'd have to be a Weather Wizard. 707 00:35:33,992 --> 00:35:35,867 Captain Cold. The Mist. 708 00:35:35,951 --> 00:35:37,608 The Turtle. Samuroid. 709 00:35:37,692 --> 00:35:38,998 Now go... 710 00:35:41,043 --> 00:35:43,204 Serve your higher purpose. 711 00:35:43,318 --> 00:35:44,972 I knew you wouldn't let me down. 712 00:35:45,056 --> 00:35:46,762 How did you know what I like? 713 00:35:46,846 --> 00:35:48,438 I had a feeling. 714 00:35:49,666 --> 00:35:51,228 Cisco. 715 00:35:51,342 --> 00:35:53,137 You're a hero, man. 716 00:35:53,221 --> 00:35:55,197 How do you feel? 717 00:35:56,025 --> 00:35:58,922 It's the end of an era. 718 00:36:21,682 --> 00:36:23,376 Yeah. 719 00:36:25,911 --> 00:36:27,954 I'm gonna miss you, too. 720 00:36:56,760 --> 00:36:58,289 I'm gonna miss all this. 721 00:37:00,369 --> 00:37:02,373 Even this drafty old building? 722 00:37:02,458 --> 00:37:04,634 Mm. 723 00:37:04,717 --> 00:37:07,869 Kamilla, you know, about earlier, I... 724 00:37:08,152 --> 00:37:11,376 I wasn't thinking and I was out of line. 725 00:37:11,460 --> 00:37:13,672 It's okay. I totally get it. 726 00:37:14,186 --> 00:37:17,708 I think it was just hard for me because 727 00:37:17,791 --> 00:37:20,737 I'm not just saying goodbye to a valuable team member. 728 00:37:20,822 --> 00:37:23,907 I'm... saying goodbye to a friend. 729 00:37:24,731 --> 00:37:26,818 And I'm gonna miss you. 730 00:37:26,902 --> 00:37:29,172 So don't be a stranger. 731 00:37:29,257 --> 00:37:30,860 You got it. 732 00:37:31,163 --> 00:37:33,474 And, Iris, for the record, 733 00:37:33,557 --> 00:37:35,782 from the moment I first met Cisco, 734 00:37:35,865 --> 00:37:37,480 I knew things would be great, 735 00:37:37,563 --> 00:37:39,989 but I had that same feeling coming here 736 00:37:40,072 --> 00:37:42,954 and getting to know you and Allegra. 737 00:37:43,755 --> 00:37:46,583 So to Team Citizen. 738 00:37:46,864 --> 00:37:48,521 - Team Citizen. - Whoo! 739 00:37:48,605 --> 00:37:49,940 Looks like I'm just in time. 740 00:37:50,025 --> 00:37:51,143 - Hi. - Now it's a party. 741 00:37:51,228 --> 00:37:53,065 Aw, thank you. 742 00:37:53,150 --> 00:37:54,842 Hey, what's up with you 743 00:37:54,925 --> 00:37:56,788 being at the crime scene this morning? 744 00:37:56,871 --> 00:37:58,909 - Hmm? - The... 745 00:37:59,974 --> 00:38:01,893 Oh, um, 746 00:38:01,976 --> 00:38:05,715 I was meeting up with an old contact. 747 00:38:06,099 --> 00:38:07,990 There's something I've been trying to dig up 748 00:38:08,221 --> 00:38:11,987 for a case, and I am finally getting close. 749 00:38:12,512 --> 00:38:14,826 Oh, hey, what do you say? 750 00:38:14,909 --> 00:38:16,009 Group selfie, ladies. 751 00:38:16,092 --> 00:38:17,010 - Yes. - Yeah. 752 00:38:17,094 --> 00:38:18,927 Ready, one, two, three. 753 00:38:19,010 --> 00:38:20,534 Cheese. 754 00:38:23,161 --> 00:38:25,862 I'm gonna miss speedster delivery so much. 755 00:38:25,947 --> 00:38:28,005 Like, what am I supposed to do the next time 756 00:38:28,090 --> 00:38:29,833 we get a craving for Lou Malnati's? 757 00:38:29,918 --> 00:38:31,509 Order online like everyone else? 758 00:38:31,592 --> 00:38:33,643 Like a normie? No thanks. 759 00:38:33,726 --> 00:38:34,731 Well, I guess you're just gonna 760 00:38:34,815 --> 00:38:35,907 have to come back and visit. 761 00:38:35,992 --> 00:38:37,106 I guess so. 762 00:38:37,190 --> 00:38:39,057 So you're buying a place in Star City? 763 00:38:39,141 --> 00:38:40,530 That is the plan. 764 00:38:40,614 --> 00:38:41,809 That's a big step. 765 00:38:41,893 --> 00:38:43,141 But I'm proud of you. 766 00:38:43,224 --> 00:38:44,295 Kamilla, too. 767 00:38:44,378 --> 00:38:46,646 And it goes without saying. 768 00:38:46,730 --> 00:38:48,581 You always have a place to stay here. 769 00:38:48,728 --> 00:38:50,168 Thanks, Joe. 770 00:38:50,251 --> 00:38:52,762 Hey, it's me that should be thanking you. 771 00:38:53,313 --> 00:38:56,878 All these years, you've always had Barry's back. 772 00:38:58,331 --> 00:39:00,550 You are a good man, Cisco Ramon. 773 00:39:02,288 --> 00:39:04,050 We're gonna miss the hell out of you. 774 00:39:04,195 --> 00:39:05,722 Speaking of, 775 00:39:05,806 --> 00:39:08,090 I have something that should help with that. 776 00:39:08,311 --> 00:39:10,121 Pour vous. 777 00:39:10,451 --> 00:39:13,496 Whoa. 778 00:39:13,612 --> 00:39:17,606 As a token of how special you all are to me. 779 00:39:20,219 --> 00:39:23,054 You wore this on your first day at S.T.A.R. Labs. 780 00:39:23,137 --> 00:39:24,534 What can I say? 781 00:39:24,617 --> 00:39:25,760 From the beginning, 782 00:39:25,844 --> 00:39:28,271 you made me feel right at home. 783 00:39:29,637 --> 00:39:32,728 All right, it's your night. 784 00:39:32,882 --> 00:39:34,880 What do you want to do next? 785 00:39:36,972 --> 00:39:38,820 Mm-mm. 786 00:39:38,903 --> 00:39:41,907 Lady Gaga's "Poker Face" playing... 787 00:39:43,402 --> 00:39:44,706 Oh, my gosh. 788 00:39:46,028 --> 00:39:47,389 This song? 789 00:39:47,474 --> 00:39:49,599 You know, I didn't even put this as my favorite song 790 00:39:49,682 --> 00:39:51,257 on my Facebook. I don't know who did that. 791 00:39:51,340 --> 00:39:52,617 You already know what time it is. 792 00:39:52,702 --> 00:39:53,655 Don't make me sing. 793 00:39:53,739 --> 00:39:54,717 You know they're gonna compete, right? 794 00:39:54,802 --> 00:39:56,405 This is my jam, though. This is my jam. 795 00:39:56,489 --> 00:39:57,983 This is my jam. 796 00:40:01,224 --> 00:40:02,528 Wow. 797 00:40:02,784 --> 00:40:04,617 My gosh. 798 00:40:04,701 --> 00:40:06,789 d I wanna hold 'em 799 00:40:06,873 --> 00:40:08,487 d Like they do in Texas, please d 800 00:40:08,570 --> 00:40:10,619 - Okay. - d Fold 'em, let 'em hit me 801 00:40:10,704 --> 00:40:12,490 d Raise it, baby, stay with me d 802 00:40:12,574 --> 00:40:14,797 - Stay with me, huh? - d Luck and intuition 803 00:40:14,882 --> 00:40:16,800 d Play the cards with spades to start d 804 00:40:16,884 --> 00:40:18,496 d Yeah, and after he's been hooked d 805 00:40:18,581 --> 00:40:20,585 d I'll play the one that's on his heart d 806 00:40:20,670 --> 00:40:21,570 Yeah, yeah, yeah. 807 00:40:21,653 --> 00:40:24,023 - d Oh, oh, oh, oh, oh - d Oh, oh, oh, oh, oh 808 00:40:24,108 --> 00:40:25,590 - d Oh-oh-oh-oh, oh, oh - d Oh-oh-oh-oh, oh, oh 809 00:40:25,675 --> 00:40:27,121 - d I'll get him hot - Yeah. 810 00:40:27,204 --> 00:40:29,277 - d Show him what I've got - That's scary. 811 00:40:29,360 --> 00:40:31,918 - d Oh, oh, oh, oh, oh - d Oh, oh, oh, oh, oh 812 00:40:32,001 --> 00:40:33,355 d Oh-oh-oh-oh, oh, oh 813 00:40:33,438 --> 00:40:35,052 - d I'll get him hot - d I'll get him hot 814 00:40:35,137 --> 00:40:37,288 - d Show him what I got - Show, show, show, show! 815 00:40:37,371 --> 00:40:39,300 Can't read my, can't read my. 816 00:40:39,385 --> 00:40:40,347 Take it, take it. 817 00:40:40,431 --> 00:40:41,385 - Dance break. - Do it. 818 00:40:41,469 --> 00:40:43,302 - d Poker face - d Poker face 819 00:40:43,385 --> 00:40:45,655 d Salami, loyal money 820 00:40:45,739 --> 00:40:47,518 d Can't read my, can't read my d 821 00:40:47,603 --> 00:40:49,371 - Yeah! - d No, he can't read my 822 00:40:49,454 --> 00:40:52,346 - d Poker face - d Poker face 823 00:40:53,833 --> 00:40:55,288 - d P-p-p-poker face - d P-p-p-poker face 824 00:40:55,371 --> 00:40:56,927 - d P-p-p-poker face - d P-p-p-poker face 825 00:40:57,010 --> 00:40:58,400 Ah! 826 00:41:04,894 --> 00:41:06,331 Babe? 827 00:41:08,684 --> 00:41:11,130 Cecile. 828 00:41:20,659 --> 00:41:23,668 Cecile. 829 00:41:26,048 --> 00:41:28,735 Cecile. 830 00:41:43,840 --> 00:41:46,182 I will find you. 831 00:41:46,699 --> 00:41:48,666 Subtitles Synchronized by srjanapala 57300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.