All language subtitles for Student-of-the-Year-2-2019-Hindi-Proper-HDRip-720p-x264-DD5.1-224Kbps-1.4GB-ESub

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,800 --> 00:01:52,440 STUDENT! STUDENT! 2 00:01:52,520 --> 00:01:55,230 STUDENT! STUDENT! 3 00:01:55,630 --> 00:01:58,670 STUDENT! STUDENT! 4 00:01:58,750 --> 00:02:01,400 STUDENT! STUDENT! 5 00:02:02,170 --> 00:02:06,610 GOOD EVENING STUDENTS! 6 00:02:06,690 --> 00:02:08,570 GOOD EVENING! 7 00:02:08,770 --> 00:02:13,330 It's time for the biggest sports competition of the year... 8 00:02:13,410 --> 00:02:17,410 ...where eight colleges compete for the Dignity cup and today is the grand finale. 9 00:02:17,490 --> 00:02:20,450 The Kabaddi FINALS! 10 00:02:23,370 --> 00:02:27,210 And this best player of the winning team will be the... 11 00:02:27,650 --> 00:02:33,210 STUDENT OF THE YEAR! 12 00:02:39,230 --> 00:02:40,890 Come on guys, lets do this. 13 00:02:40,970 --> 00:02:41,940 On my count. 14 00:02:42,020 --> 00:02:43,330 ONE...TWO... 15 00:02:47,260 --> 00:02:49,570 Come on Rohan! 16 00:02:55,290 --> 00:02:58,330 Go, Rohan! Go! 17 00:02:58,410 --> 00:03:00,250 -R- 18 00:03:01,810 --> 00:03:03,690 -O- 19 00:03:03,970 --> 00:03:06,450 -H- 20 00:03:06,730 --> 00:03:08,450 -A- 21 00:03:09,730 --> 00:03:11,370 -N- 22 00:03:12,210 --> 00:03:15,410 ROHAN! ROHAN! 23 00:03:15,570 --> 00:03:19,770 ROHAN! ROHAN! 24 00:03:20,290 --> 00:03:21,570 Go Rohan. 25 00:03:22,170 --> 00:03:24,970 ROHAN! ROHAN! 26 00:03:25,490 --> 00:03:28,170 ROHAN! ROHAN! 27 00:03:28,770 --> 00:03:31,090 ROHAN! ROHAN! 28 00:03:49,600 --> 00:03:52,170 The ones who don't go after their own dream.... 29 00:03:52,480 --> 00:03:55,250 Spend their entire lives in fulfilling someone else's. 30 00:03:55,730 --> 00:03:57,810 So pick your own dreams... 31 00:03:58,210 --> 00:04:00,010 ...and go after them. 32 00:04:00,610 --> 00:04:03,650 So that one day when it turns to reality, you're the first one to notice. 33 00:04:09,170 --> 00:04:14,130 STUDENT OF THE YEAR IS - ROHAN SACHDEV! 34 00:04:14,690 --> 00:04:17,280 But this Student trophy isn't my dream. 35 00:04:22,970 --> 00:04:24,650 My dream will turn to reality the day 36 00:04:24,730 --> 00:04:27,890 Mia Chawla from plot C-4 Jhula Ghar Mussorie, 37 00:04:27,970 --> 00:04:29,410 personally walks up to me and says... 38 00:04:29,570 --> 00:04:33,610 Rohan Sachdev, from plot C-23 Jhula Ghar Mussoorie, 39 00:04:34,690 --> 00:04:36,530 I Mridula Chawla 40 00:04:37,090 --> 00:04:40,770 kind-of love you. 41 00:04:51,610 --> 00:04:55,330 (Popular Hindi Poem) 42 00:04:59,130 --> 00:05:02,490 And in the next paragraph the poet is trying to say... 43 00:05:02,690 --> 00:05:04,930 Stupid kids! You boys will never learn! 44 00:05:05,010 --> 00:05:06,570 Ughhhh...gaahhhhh gaahhhh... 45 00:05:06,810 --> 00:05:08,450 INDIRA! Hand over the chalk Indira! 46 00:05:08,530 --> 00:05:09,730 Hand over the chalk Indira! 47 00:05:10,210 --> 00:05:11,290 Hand over the chalk Indira! 48 00:05:11,570 --> 00:05:14,450 CHALK DE O CHALK DE INDIRA 49 00:05:14,530 --> 00:05:17,810 CHALK DE O CHALK DE INDIRA. 50 00:05:17,970 --> 00:05:22,170 CHALK DE O CHALK DE INDIRA. 51 00:05:27,540 --> 00:05:30,660 Hello! Should I smack you with my socks? 52 00:05:30,900 --> 00:05:33,180 It's barely been sixty days since she's left college. 53 00:05:33,260 --> 00:05:34,380 And you're already pining for her. 54 00:05:34,460 --> 00:05:36,900 From the looks of it, you'll be doomed by the end of the semester. 55 00:05:37,340 --> 00:05:40,150 I'm not like the other hopeless romantics. 56 00:05:40,230 --> 00:05:41,460 Who brood and cry 57 00:05:42,770 --> 00:05:44,420 I will end up with Mridula. 58 00:05:45,850 --> 00:05:48,280 She's your future sister-in-law and my girlfriend. 59 00:05:48,480 --> 00:05:50,640 We've been together for twelve years Puggi... 60 00:05:51,160 --> 00:05:52,400 Almost our entire schooling 61 00:05:55,520 --> 00:05:58,080 Pishorilal Chamandas may just be a school-college for you guys. 62 00:05:58,680 --> 00:06:00,120 For me it was a shrine. 63 00:06:00,560 --> 00:06:01,200 The love temple. 64 00:06:55,640 --> 00:06:58,800 Mr. Drama! She hasn't moved to another country. 65 00:06:59,000 --> 00:07:00,920 Her new college is just an hour away. 66 00:07:01,340 --> 00:07:04,120 In order to close the distance between us, 67 00:07:04,440 --> 00:07:06,240 I'll need a twenty lac cheque. 68 00:07:06,760 --> 00:07:10,080 And i'm just a poor little boy who will never be able to afford the fees. 69 00:07:10,640 --> 00:07:13,440 These Barriers! 70 00:07:48,000 --> 00:07:52,000 Hello Mr.! Do you think this is a charity show? 71 00:07:52,160 --> 00:07:53,480 Would you like to get an award kind sir? 72 00:07:53,720 --> 00:07:54,360 Get away from the gate! 73 00:07:54,880 --> 00:07:57,080 Even their gatekeeper looks down on us here. 74 00:07:59,440 --> 00:08:02,440 The day I enroll in this college, the very same day... 75 00:08:02,520 --> 00:08:04,040 ...I'll take a smiling selfie with you, right here. 76 00:08:04,120 --> 00:08:07,400 Ok sure! And the day that happens i'll shave off my moustache. 77 00:08:07,560 --> 00:08:09,080 Remove your hand. 78 00:08:09,160 --> 00:08:10,680 Selfie with me, huh! 79 00:08:11,080 --> 00:08:11,560 Lets go! 80 00:08:12,720 --> 00:08:14,560 Wow! St. Teresa. 81 00:08:14,800 --> 00:08:16,600 If your'e planning to mortgage your house then do let me know. 82 00:08:16,760 --> 00:08:19,200 My uncle will get you a great deal. 83 00:08:19,280 --> 00:08:20,430 Yeah sure, mock me all you want. 84 00:08:21,920 --> 00:08:22,720 The day's yours... 85 00:08:23,400 --> 00:08:24,240 but I'll seize the year. 86 00:08:26,020 --> 00:08:27,020 You fool! 87 00:08:27,210 --> 00:08:28,600 Don't try to be over smart. 88 00:08:28,830 --> 00:08:30,000 You better watch out. 89 00:08:30,590 --> 00:08:32,360 I've applied in the sports quota Puggi! 90 00:08:33,390 --> 00:08:33,950 Hello. 91 00:08:34,470 --> 00:08:35,110 Hello. 92 00:08:37,270 --> 00:08:40,670 Oh Migh! You all look so lovely this fine morning. 93 00:08:40,750 --> 00:08:42,920 Madam! Did you'll tie the knot last night? 94 00:08:43,790 --> 00:08:48,550 Oh god. How many times should I say this? Get this cleared the previous evening. 95 00:08:48,710 --> 00:08:50,150 You continue please. 96 00:08:51,190 --> 00:08:53,790 Good morning dear students and our.... 97 00:08:54,830 --> 00:08:55,990 Teachers! 98 00:08:56,310 --> 00:08:57,470 You think you'll are here for a party? 99 00:08:57,550 --> 00:09:00,110 Please stand up. Show some respect. 100 00:09:00,350 --> 00:09:02,270 Our respected teachers! 101 00:09:02,870 --> 00:09:06,150 And once again eight colleges of Dehradhun and Mussoorie... 102 00:09:06,280 --> 00:09:10,950 will be competing against each other for the Dinity Cup 103 00:09:11,030 --> 00:09:12,790 DIGNITY! DIGNITY CUP! 104 00:09:12,990 --> 00:09:15,510 Yes! Exactly that Cup. The competition has been announced. 105 00:09:16,070 --> 00:09:16,590 Hello. 106 00:09:17,550 --> 00:09:18,350 Hello. 107 00:09:19,150 --> 00:09:20,990 The rats have nibbled on the wires once again. 108 00:09:22,310 --> 00:09:23,870 Get my special mic. 109 00:09:23,950 --> 00:09:25,030 Someone get it. 110 00:09:26,030 --> 00:09:26,710 Yes... 111 00:09:28,310 --> 00:09:29,110 And this year... 112 00:09:29,310 --> 00:09:31,150 we have to show our rival college, 113 00:09:31,270 --> 00:09:36,270 Ghamshyam College, that this year we won't be the last team. 114 00:09:36,350 --> 00:09:39,470 This year, we will be SECOND LAST! 115 00:09:41,830 --> 00:09:47,030 ALL TOGETHER! Praise the lord... 116 00:09:47,400 --> 00:09:48,790 Praise the Lord! 117 00:09:48,990 --> 00:09:53,270 And Rohan all our hopes are in you now. 118 00:09:53,390 --> 00:09:55,590 All together! Three cheers for Rohan! 119 00:09:55,670 --> 00:09:57,150 - Hip hip - HOORAY! 120 00:09:57,270 --> 00:09:58,550 - Hip hip - HOORAY! 121 00:09:58,630 --> 00:10:00,150 - Hip hip - HOORAY! 122 00:10:00,310 --> 00:10:02,430 Come on Rohan, let's get them. 123 00:10:02,820 --> 00:10:04,310 Get him. 124 00:10:04,430 --> 00:10:06,270 Let's go, very good. 125 00:10:06,470 --> 00:10:07,950 Quick! Quick! 126 00:10:12,030 --> 00:10:13,470 YAY! 127 00:10:19,350 --> 00:10:20,670 Yay, Rohan. 128 00:10:22,150 --> 00:10:23,710 Go Go Go Abhishek... 129 00:10:23,790 --> 00:10:25,110 Take down four guys. Let's go! 130 00:10:25,270 --> 00:10:27,110 - Yes Puggi! Look left. - Come sweety come. 131 00:10:27,190 --> 00:10:28,590 You fool not my left, your left. 132 00:10:28,670 --> 00:10:30,270 Puggi, here. Catch. 133 00:10:31,430 --> 00:10:32,470 Yes... Get in! 134 00:10:32,550 --> 00:10:33,110 ABU!! 135 00:10:33,270 --> 00:10:33,950 What are you guys doing. 136 00:10:34,110 --> 00:10:36,870 Great! You guys should join ballroom dancing. 137 00:10:37,350 --> 00:10:39,230 Wow... such graceful movements. 138 00:10:39,310 --> 00:10:40,990 Get him Abu. 139 00:10:41,070 --> 00:10:42,710 Choke him. Sit on him. 140 00:10:43,550 --> 00:10:44,510 Yes! 141 00:10:48,510 --> 00:10:49,790 I'm telling you guys, follow my lead. 142 00:10:49,870 --> 00:10:52,190 What are you doing Rohan... Why didn't you catch him! 143 00:10:52,870 --> 00:10:53,710 What do you mean by that? 144 00:10:54,870 --> 00:10:56,510 Are you guys playing Kabaddi or is this tug of war? 145 00:10:56,630 --> 00:10:58,910 That you'll just hold me but not pull. 146 00:10:58,990 --> 00:11:00,110 You said it right! 147 00:11:00,670 --> 00:11:02,510 In the name of defenders they are just a bunch of duffers 148 00:11:03,110 --> 00:11:04,110 I've left it coach. 149 00:11:04,430 --> 00:11:06,190 You can't blame the darkness if you choose to keep your eyes shut. 150 00:11:06,310 --> 00:11:07,030 You're right... 151 00:11:07,910 --> 00:11:11,150 Wait a sec, are you telling me off or them? 152 00:11:11,350 --> 00:11:12,710 Sir Mridula was right. 153 00:11:13,270 --> 00:11:14,630 The real world is outside this college! 154 00:11:14,750 --> 00:11:19,270 Then go... Mr. Romeo... You're Juliet is waiting for you in that college 155 00:11:20,110 --> 00:11:22,270 Hey! Stop it. 156 00:11:26,670 --> 00:11:27,430 Stop it. 157 00:11:28,030 --> 00:11:29,550 AH! AH! I'm dead. 158 00:11:29,630 --> 00:11:33,630 You guys are going to kill me. Kill me! 159 00:11:33,990 --> 00:11:35,070 You fools... 160 00:11:35,380 --> 00:11:37,950 even if you show half this enthusiasm on the field... 161 00:11:38,110 --> 00:11:41,470 then you could not only compete you could actually win. 162 00:11:42,790 --> 00:11:45,270 Get me a cold bottle... a hot bottle. 163 00:11:55,710 --> 00:11:56,670 PLEASE HELP! 164 00:11:57,330 --> 00:12:00,710 Helping. Now repeat Kamdev mantra (prayer) after me 165 00:12:00,790 --> 00:12:06,390 and in sharp 5 days, Johnny will fall and call... I love you Mary. 166 00:12:06,870 --> 00:12:09,070 No. It's Jenny. Not Johnny. 167 00:12:10,100 --> 00:12:11,670 Whatever I say, you say. 168 00:12:11,870 --> 00:12:13,710 Now close all your eyes 169 00:12:14,630 --> 00:12:15,510 and repeat. 170 00:12:15,590 --> 00:12:18,110 Kaamdev Kaam Vasham 171 00:12:18,270 --> 00:12:20,790 Kaamdev kaam vasan 172 00:12:22,650 --> 00:12:24,710 Amukshay karaey har dum.. 173 00:12:25,390 --> 00:12:28,270 Amukshay karey hrudhummm.. 174 00:12:28,350 --> 00:12:29,150 What happened? 175 00:12:29,230 --> 00:12:30,230 What happened? 176 00:12:30,310 --> 00:12:33,190 My spiritual instinct says, you had a bad day 177 00:12:33,270 --> 00:12:36,310 My spiritual you bad. 178 00:12:36,390 --> 00:12:39,550 The red envelope on the table looks auspicious for you. 179 00:12:40,030 --> 00:12:43,350 Table... auspicious.. you? 180 00:12:43,430 --> 00:12:45,310 Yes Yes. Go ahead. Pick it up! 181 00:12:46,230 --> 00:12:48,270 Yes Yes. ahead. Up. 182 00:12:48,390 --> 00:12:49,550 My scholarship application? 183 00:12:49,630 --> 00:12:50,470 Read it! Go Ahead 184 00:12:52,550 --> 00:12:53,750 Read. Go. 185 00:12:55,190 --> 00:12:56,070 I don't believe this. 186 00:12:59,110 --> 00:13:00,350 Aunty! 187 00:13:01,460 --> 00:13:02,990 I go into St. Teresa. 188 00:13:03,270 --> 00:13:04,590 Sports scholarship! 189 00:13:04,670 --> 00:13:05,910 Amen! 190 00:13:06,030 --> 00:13:06,820 Amen 191 00:13:06,900 --> 00:13:07,910 You're a fool! 192 00:13:08,030 --> 00:13:08,590 You're a-- 193 00:13:08,670 --> 00:13:09,710 Careful, you'll drop her. 194 00:13:09,790 --> 00:13:12,310 Sports scholarship! I'm so happy! 195 00:13:13,870 --> 00:13:14,470 I'll see you'll later! 196 00:13:14,550 --> 00:13:15,390 Where are you going? 197 00:13:15,470 --> 00:13:16,990 To tell Mridula. 198 00:13:17,670 --> 00:13:22,110 You just wait and watch... Mridula will be his key to success. 199 00:13:22,510 --> 00:13:24,430 Can you please write it down. 200 00:14:05,310 --> 00:14:06,110 Sorry. 201 00:14:06,470 --> 00:14:10,110 Son, i've got an expensive main door built for the house. 202 00:14:10,190 --> 00:14:12,390 Just to see it, why don't you try using it at least once in a while. 203 00:14:12,470 --> 00:14:13,830 Next time for sure Aunty! Sorry! 204 00:15:32,390 --> 00:15:33,830 Where do you think you're going? 205 00:15:34,910 --> 00:15:36,110 We'll take that selfie in the evening. 206 00:16:48,990 --> 00:16:49,630 Mridula? 207 00:16:49,790 --> 00:16:51,550 No Mridula here bro. Is she a teacher? 208 00:16:51,800 --> 00:16:53,310 No, I meant.. Mridula Chawla.. 209 00:16:54,270 --> 00:16:55,590 Do you mean Mia Chawla? 210 00:16:55,710 --> 00:16:57,470 Dude! Her real name's Mridula. 211 00:16:57,710 --> 00:16:59,870 Check the audi. Her comp try outs are on. 212 00:17:09,770 --> 00:17:10,690 Mridula? 213 00:17:41,980 --> 00:17:43,130 CUT! 214 00:17:44,820 --> 00:17:45,970 Cut the sound. 215 00:17:49,890 --> 00:17:51,290 What's wrong Mikey baby? 216 00:17:52,130 --> 00:17:53,090 Are you ill? 217 00:17:53,610 --> 00:17:54,890 Haven't slept enough... 218 00:17:55,370 --> 00:17:56,490 or did your girl dump you for someone else? 219 00:17:56,570 --> 00:17:57,090 Huh? 220 00:17:57,890 --> 00:17:58,650 Huh? 221 00:17:59,090 --> 00:18:00,730 Why is the tempo so fast? 222 00:18:01,730 --> 00:18:03,570 Shreya, this has always been the original speed. 223 00:18:03,930 --> 00:18:05,730 Who's on speed, I know. 224 00:18:05,930 --> 00:18:07,570 Now shut up and take it from the top. 225 00:18:16,250 --> 00:18:17,100 She's good han. 226 00:18:18,930 --> 00:18:19,610 MRIDULA! 227 00:18:24,090 --> 00:18:24,730 Rohan? 228 00:18:24,810 --> 00:18:26,890 Okay! Who's the duffer now? Huh? 229 00:18:29,730 --> 00:18:31,770 Er... Sorry. I was just calling out to my girlfriend. 230 00:18:33,690 --> 00:18:35,050 Wa- wait, wait, wait, wait. 231 00:18:35,210 --> 00:18:36,730 Aren't you that Pishori boy? 232 00:18:38,050 --> 00:18:39,290 You're here for a donation? 233 00:18:39,650 --> 00:18:41,970 I'm a new student. I've just enrolled. 234 00:18:42,370 --> 00:18:45,370 Wow! Teresa's standards have really dropped. 235 00:18:46,330 --> 00:18:48,930 Yes of course! If you're the one setting it. 236 00:18:49,570 --> 00:18:50,330 WHAT? 237 00:18:50,650 --> 00:18:52,770 The tempo isn't fast! You're slow. 238 00:18:53,090 --> 00:18:55,930 Oh really? Why don't you come and show us then? 239 00:19:06,570 --> 00:19:08,650 Mikey... the same tempo, please! 240 00:20:05,610 --> 00:20:07,010 Send the bill to my dad. 241 00:20:17,490 --> 00:20:19,610 Subway! In the college? Are you kidding? 242 00:20:22,210 --> 00:20:23,890 It's just a college Ro. 243 00:20:24,570 --> 00:20:25,970 Why are you overreacting? 244 00:20:27,490 --> 00:20:28,410 Your cold coffee.. 245 00:20:29,410 --> 00:20:30,370 Ro that's a Frappe. 246 00:20:36,730 --> 00:20:38,770 Ok so Ro...no offense han... 247 00:20:39,770 --> 00:20:42,570 But... my dad owns a couple of petrol stations... 248 00:20:42,850 --> 00:20:44,290 so I managed to get here. 249 00:20:45,130 --> 00:20:48,370 But you... Here? 250 00:20:48,650 --> 00:20:49,690 Sports scholarship. 251 00:20:50,210 --> 00:20:50,970 Ahhhh! 252 00:20:58,490 --> 00:21:00,170 Okay! What's the deal with her? 253 00:21:01,570 --> 00:21:02,210 Her! 254 00:21:02,410 --> 00:21:03,210 What are you looking at? 255 00:21:06,410 --> 00:21:07,810 It's best to avoid her. 256 00:21:08,050 --> 00:21:08,690 Hmm. 257 00:21:08,770 --> 00:21:11,330 Have you noticed the College Founder statue with the broken hand? 258 00:21:12,050 --> 00:21:15,610 Last week some guy parked his car in Shreya's spot. 259 00:21:23,370 --> 00:21:24,890 Woah!! Then why do you'll tolerate her? 260 00:21:25,690 --> 00:21:27,810 Because her dad is the college trustee! 261 00:21:29,290 --> 00:21:29,890 That explains it. 262 00:21:33,490 --> 00:21:36,530 By the way Ro...the girls here... 263 00:21:36,940 --> 00:21:38,290 way out of your league. 264 00:21:38,810 --> 00:21:41,450 so don't try too hard... ok? 265 00:21:42,730 --> 00:21:45,570 Ok but... why would I approach anyone else? 266 00:21:47,330 --> 00:21:48,410 In fact you know what? 267 00:21:49,370 --> 00:21:52,490 We should pair up in the dance competition and take her down. 268 00:21:52,570 --> 00:21:53,130 What Say? 269 00:21:55,450 --> 00:21:57,290 You know what? I have a math class... 270 00:21:57,770 --> 00:21:59,050 I'll see you. Okay Ro? 271 00:22:03,970 --> 00:22:04,730 Mridula? 272 00:22:07,290 --> 00:22:07,850 Hey! 273 00:22:11,170 --> 00:22:11,770 What's wrong? 274 00:22:12,090 --> 00:22:13,130 Why do you sound so different? 275 00:22:13,330 --> 00:22:14,370 Not different. 276 00:22:14,610 --> 00:22:15,650 I've just evolved. 277 00:22:16,570 --> 00:22:18,730 Life does not always stay the same Rohan. 278 00:22:19,210 --> 00:22:21,170 We have to grow up sometime. Right? 279 00:22:22,570 --> 00:22:25,890 But the only reason i'm here... 280 00:22:27,450 --> 00:22:29,130 ...is for you. 281 00:22:29,210 --> 00:22:30,170 Did I ask you to? 282 00:22:33,170 --> 00:22:33,810 Listen! 283 00:22:34,050 --> 00:22:36,970 I'd kind of respect you more if you did it for yourself Ro. 284 00:22:38,810 --> 00:22:40,730 I don't need this right now. 285 00:22:41,090 --> 00:22:44,130 I'm here to make something of myself... 286 00:22:44,730 --> 00:22:46,090 not for anyone else. 287 00:22:47,370 --> 00:22:48,370 Mridula, i'm here for... 288 00:22:48,450 --> 00:22:49,410 It's MIA! 289 00:22:50,050 --> 00:22:50,770 Bye Ro. 290 00:23:00,810 --> 00:23:02,410 Bro. Get the dip! 291 00:23:03,970 --> 00:23:05,010 George Wickham! 292 00:23:06,370 --> 00:23:07,090 Who's that? 293 00:23:07,170 --> 00:23:10,570 You see, If Mr. Darcey does everything for Elizabeth 294 00:23:10,730 --> 00:23:13,810 ...and she turns around and says "thank you but... I'm not interested ". 295 00:23:13,890 --> 00:23:16,890 It means her agenda has shifted from Mr. Darcey to Wickham 296 00:23:19,090 --> 00:23:21,170 Guys... Mia is just confused, okay. 297 00:23:21,410 --> 00:23:24,050 You continue hopping on rooftops... 298 00:23:24,130 --> 00:23:26,410 But she has taken the real leap! 299 00:23:43,330 --> 00:23:46,450 Good morning students! 300 00:23:46,690 --> 00:23:49,210 GOOD MORNING SIR! 301 00:23:49,330 --> 00:23:51,450 It gives me great pleasure to announce 302 00:23:51,570 --> 00:23:55,690 that this years sports team for the Dignity Cup has been finally... 303 00:23:58,970 --> 00:24:00,330 - Shortlisted. - What? 304 00:24:00,410 --> 00:24:01,530 Shortlisted. 305 00:24:01,890 --> 00:24:05,010 CHOSEN! The team has been chosen! 306 00:24:07,290 --> 00:24:11,410 DIGNITY! DIGNITY! DIGNITY! 307 00:24:11,890 --> 00:24:15,810 And the team will be lead by this years Sports Captain— 308 00:24:15,890 --> 00:24:19,050 Who has been our lucky mascot and strength. 309 00:24:22,810 --> 00:24:23,490 Dude! 310 00:24:24,490 --> 00:24:25,570 You're the guy right... 311 00:24:26,050 --> 00:24:27,730 that had a dance off with Shreya? 312 00:24:28,090 --> 00:24:30,090 Uh... yeah! But— 313 00:24:30,970 --> 00:24:31,690 Put it there. 314 00:24:33,290 --> 00:24:34,050 Respect bro! 315 00:24:35,410 --> 00:24:36,130 Thanks. 316 00:24:39,290 --> 00:24:43,130 He has also won the trophy for the 'Best player'. 317 00:24:44,140 --> 00:24:45,890 She seems really crazy. 318 00:24:46,210 --> 00:24:48,090 I should know. She's my sister. 319 00:24:48,170 --> 00:24:51,610 Who has won Student of the Year title twice in a row. 320 00:24:51,970 --> 00:24:54,410 But well... i'm sure she has a heart of gold. 321 00:24:54,610 --> 00:24:55,450 Chill bro... 322 00:24:55,970 --> 00:25:00,050 --- the star amongst stars... the one and only... 323 00:25:00,930 --> 00:25:02,210 - Manav! - Who? 324 00:25:02,290 --> 00:25:03,370 Manav Singh Randhawa. 325 00:25:03,650 --> 00:25:06,170 MANAV SINGH RANDHAWA! 326 00:25:06,370 --> 00:25:09,170 MANAV! MANAV! MANAV! MANAV! 327 00:25:09,290 --> 00:25:10,690 Who's Manav? 328 00:25:10,890 --> 00:25:11,770 That's my cue. 329 00:25:13,050 --> 00:25:16,690 MANAV! MANAV! MANAV! MANAV! 330 00:25:18,940 --> 00:25:22,850 MANAV! MANAV! MANAV! MANAV! 331 00:25:23,090 --> 00:25:28,130 MANAV! MANAV! MANAV! MANAV! 332 00:25:38,810 --> 00:25:41,010 Duffer! You're trying to impress the wrong girl. 333 00:25:43,450 --> 00:25:44,770 You're not my type. 334 00:25:45,010 --> 00:25:46,970 Not me... coach Kuljeet! 335 00:25:48,530 --> 00:25:49,850 The college coach buddy! 336 00:25:50,490 --> 00:25:52,210 She is really into fair boys. 337 00:25:52,570 --> 00:25:53,690 Show her this. 338 00:25:55,210 --> 00:25:55,930 My bone? 339 00:25:56,690 --> 00:25:58,050 Your Tricep buddy! 340 00:25:58,690 --> 00:26:00,690 Strong boys, are her weakness. 341 00:26:01,050 --> 00:26:03,090 If you impress her, you can compete for the student trophy... 342 00:26:03,330 --> 00:26:04,810 and then Mia will be all like... 343 00:26:05,010 --> 00:26:07,770 Rohan... I love you Rohan! 344 00:26:16,810 --> 00:26:17,490 One second, why are you— 345 00:26:17,650 --> 00:26:19,770 I'm just feeling bad for you! 346 00:26:21,330 --> 00:26:23,330 And our issue is still not sorted, okay! 347 00:26:23,530 --> 00:26:24,370 DUFFER! 348 00:26:33,890 --> 00:26:35,410 Ahhh... 349 00:26:36,130 --> 00:26:37,210 Seriously ma'am... 350 00:26:37,410 --> 00:26:38,170 seriously! 351 00:26:40,330 --> 00:26:41,610 I was the best sportsman of Pishori . 352 00:26:47,410 --> 00:26:49,130 You need to look into my achievements more clearly. 353 00:26:57,610 --> 00:26:58,690 Anyway, what do you think? 354 00:27:02,930 --> 00:27:04,850 Will I be able to compete for Student? 355 00:27:12,650 --> 00:27:13,650 Will you allow me? 356 00:27:19,370 --> 00:27:20,810 Oh! Hi sir, good morning. 357 00:27:24,090 --> 00:27:25,210 Baby your coffee. 358 00:27:25,410 --> 00:27:26,170 Thanks babe. 359 00:27:38,170 --> 00:27:38,890 Ma'am 360 00:27:40,170 --> 00:27:41,370 Ma'am's ma'am. 361 00:27:44,370 --> 00:27:45,810 Duffer! 362 00:27:51,330 --> 00:27:53,450 Great! But late. 363 00:27:53,610 --> 00:27:56,050 You've missed the deadline. 364 00:27:56,210 --> 00:27:58,130 You were competing with amateurs to this day. 365 00:27:58,370 --> 00:28:00,570 Your a senior now... 366 00:28:01,010 --> 00:28:03,130 You're going to compete with seniors now. 367 00:28:03,570 --> 00:28:04,290 Get It? 368 00:28:05,410 --> 00:28:06,010 Yeah. 369 00:28:08,490 --> 00:28:11,450 Our college holds the record time for the 100 meters race! 370 00:28:11,850 --> 00:28:13,530 11.6 Seconds! 371 00:28:13,730 --> 00:28:16,130 Held by Manav Singh Randhawa! 372 00:28:16,730 --> 00:28:19,410 But this year, this year we're going to beat that. 373 00:28:19,690 --> 00:28:20,650 Can we do that boys? 374 00:28:20,730 --> 00:28:21,370 Yes Coach. 375 00:28:21,450 --> 00:28:22,330 Can we do it boys? 376 00:28:22,410 --> 00:28:23,410 Yes Coach! 377 00:28:24,690 --> 00:28:25,970 You're going to run in these shoes? 378 00:28:29,410 --> 00:28:30,170 Yes ma'am. 379 00:28:32,650 --> 00:28:33,770 On your marks... 380 00:28:35,450 --> 00:28:36,450 Set... 381 00:28:37,170 --> 00:28:37,730 GO! 382 00:29:15,290 --> 00:29:16,930 And it's a new record. 383 00:29:43,570 --> 00:29:47,130 Dude! I think we all need to change our shoes, not you. 384 00:29:47,410 --> 00:29:48,570 Thanks. 385 00:29:50,210 --> 00:29:51,170 Epic stuff man! 386 00:29:52,010 --> 00:29:53,050 I'll see you soon. 387 00:33:45,210 --> 00:33:48,610 Ok. So which tattoo do you want? My treat! 388 00:33:48,690 --> 00:33:49,370 Uhhh.. 389 00:33:49,450 --> 00:33:51,130 Tattoo's are not really my scene. 390 00:33:51,210 --> 00:33:53,330 I mean you like one thing today... you hate it tomorrow! 391 00:33:53,410 --> 00:33:54,530 Tattoo's stay forever. 392 00:33:54,610 --> 00:33:57,450 So look for something that you'll always like. 393 00:33:58,810 --> 00:33:59,850 Ok. 394 00:34:14,810 --> 00:34:16,690 Ok.. So which country would you like to visit? 395 00:34:17,330 --> 00:34:18,050 My treat! 396 00:34:20,650 --> 00:34:22,570 More than seeing the whole world, 397 00:34:22,770 --> 00:34:24,650 I want the world to see me Ro. 398 00:34:26,570 --> 00:34:28,730 Once I win the dance competition... 399 00:34:29,090 --> 00:34:30,770 ...then there'll be like no turning back. 400 00:34:32,010 --> 00:34:34,370 I'll make all my dreams come true. 401 00:34:36,170 --> 00:34:37,210 Even I have just one dream. 402 00:34:38,090 --> 00:34:38,610 What? 403 00:34:39,450 --> 00:34:40,290 Student of the Year? 404 00:34:42,370 --> 00:34:43,650 To make all your dreams come true. 405 00:34:46,450 --> 00:34:47,410 It was their day. 406 00:34:49,370 --> 00:34:50,650 But we'll seize the year. 407 00:34:51,220 --> 00:34:52,170 I promise you. 408 00:35:08,340 --> 00:35:09,180 What's your height? 409 00:35:09,380 --> 00:35:10,020 I'm 5'10. 410 00:35:10,820 --> 00:35:11,380 And weight? 411 00:35:11,660 --> 00:35:12,820 Ok relax ma'am. 412 00:35:13,140 --> 00:35:14,220 I'm the king of Kabaddi. 413 00:35:14,580 --> 00:35:15,820 It's really no big deal. 414 00:35:15,940 --> 00:35:17,140 This isn't track and field. 415 00:35:17,580 --> 00:35:19,420 It's a completely different sport. 416 00:35:20,820 --> 00:35:21,580 Better watch out. 417 00:35:21,820 --> 00:35:22,220 Come. 418 00:35:26,060 --> 00:35:27,820 She's just messing with your head bro. 419 00:35:27,980 --> 00:35:30,980 If you prove yourself in Kabaddi then you're in the team. 420 00:35:31,260 --> 00:35:32,180 And in this event... 421 00:35:32,780 --> 00:35:33,940 Kabaddi is king. 422 00:35:34,620 --> 00:35:35,540 So do not screw up. 423 00:35:37,500 --> 00:35:38,180 Don't worry... 424 00:35:38,460 --> 00:35:39,380 I have my lucky shoes. 425 00:35:40,820 --> 00:35:41,820 Get over them man. 426 00:35:42,580 --> 00:35:43,100 Lets go! 427 00:35:46,460 --> 00:35:47,460 On the whistle! 428 00:35:54,250 --> 00:35:55,580 Okay guys concentrate. 429 00:36:06,890 --> 00:36:08,300 Get him! Get him! 430 00:36:21,580 --> 00:36:23,980 Okay next raid... Rohan. 431 00:36:24,650 --> 00:36:25,940 Okay. 432 00:36:28,110 --> 00:36:29,500 Come on, Rohan. 433 00:36:30,180 --> 00:36:31,380 Get him. 434 00:36:39,820 --> 00:36:43,780 Kabaddi Kabaddi Kabaddi 435 00:36:47,340 --> 00:36:49,900 Kabaddi Kabaddi Kabaddi 436 00:36:51,820 --> 00:36:53,940 Left! Left! 437 00:37:03,580 --> 00:37:04,580 Move. 438 00:37:16,140 --> 00:37:17,260 - You ok? - Yeah. 439 00:37:17,340 --> 00:37:18,340 Good play. 440 00:37:18,420 --> 00:37:19,460 - You sure? - Yeah. 441 00:37:19,540 --> 00:37:20,500 Sorry man... Sorry 442 00:37:20,940 --> 00:37:21,820 Thanks. 443 00:37:29,540 --> 00:37:30,380 Hurting? 444 00:37:31,580 --> 00:37:32,860 Ro, Is it hurting? 445 00:37:35,980 --> 00:37:36,620 What? 446 00:37:37,580 --> 00:37:38,700 Can you hear? 447 00:37:39,140 --> 00:37:39,580 Huh? 448 00:37:46,300 --> 00:37:47,060 YUCK! 449 00:37:47,340 --> 00:37:48,820 Take it from the left... 450 00:37:49,580 --> 00:37:50,820 Hey! 451 00:37:51,860 --> 00:37:52,940 Sorry bro! 452 00:37:53,380 --> 00:37:55,020 You're out of the team because of me. 453 00:37:56,180 --> 00:37:58,220 It's okay man. You guys are superb. 454 00:37:58,460 --> 00:37:59,540 You're a total kabaddi pro. 455 00:38:00,500 --> 00:38:01,300 Team bro! 456 00:38:01,940 --> 00:38:02,900 I'm nothing without the others! 457 00:38:03,060 --> 00:38:03,820 It's all team! 458 00:38:04,540 --> 00:38:06,500 Anyways, ice it and get some rest. 459 00:38:06,620 --> 00:38:07,380 I'll see you. 460 00:38:09,660 --> 00:38:10,460 And listen... 461 00:38:10,780 --> 00:38:11,900 tonight, Jeffrey's! 462 00:38:12,100 --> 00:38:13,260 Let me make this up to you. 463 00:38:15,620 --> 00:38:16,380 Jeffrey's? 464 00:38:17,580 --> 00:38:20,020 It's a new nightclub, on Rajpur road. 465 00:38:20,340 --> 00:38:21,380 It's my birthday tomorrow. 466 00:38:21,940 --> 00:38:23,220 And you both are invited. 467 00:38:24,700 --> 00:38:26,900 And it's a Superhero theme party. So dress cool. 468 00:38:27,420 --> 00:38:28,940 Superhero theme party? 469 00:38:29,100 --> 00:38:30,820 I'll come as Flying Jatt. (indian superhero) 470 00:38:33,100 --> 00:38:33,820 NO! 471 00:38:35,060 --> 00:38:36,580 Mia please take care of him. 472 00:38:36,660 --> 00:38:37,700 Yes... of course 473 00:38:37,820 --> 00:38:38,900 Lets go guys? 474 00:38:39,660 --> 00:38:40,620 I'll see you'll later. 475 00:38:43,460 --> 00:38:44,620 He's a really cool guy! 476 00:38:52,980 --> 00:38:55,100 Wow! Nice car! 477 00:38:55,820 --> 00:38:56,700 Whose is it? 478 00:38:57,220 --> 00:38:58,500 Uh... It's mine! 479 00:38:58,860 --> 00:39:00,820 I didn't like the color so I rent it out. 480 00:39:00,980 --> 00:39:02,300 It's actually Manav's car. 481 00:39:06,660 --> 00:39:09,820 Look at you Mr. Dapper, found a babe so forgot your friends? 482 00:39:09,900 --> 00:39:11,420 Why are you wearing a bed sheet? 483 00:39:11,500 --> 00:39:14,180 Abu!... It's the rich boy party look! 484 00:39:14,300 --> 00:39:17,420 Hey Mridula! You're dressed as Bappi Lahri? 485 00:39:18,660 --> 00:39:19,940 He said it's a singles night at the club today... 486 00:39:20,020 --> 00:39:21,660 ...but there's a private party inside. 487 00:39:21,820 --> 00:39:23,020 Whose party is it? 488 00:39:24,940 --> 00:39:26,580 It's my friend's party. Manav. 489 00:39:27,060 --> 00:39:29,100 A friend's friend is also a friend! 490 00:39:29,220 --> 00:39:30,260 Get us in brother! 491 00:39:30,340 --> 00:39:31,100 Er.. how can I?— 492 00:39:31,260 --> 00:39:32,500 Rohan! Let's go? 493 00:39:32,660 --> 00:39:33,940 Rohan, wait listen please— 494 00:39:34,020 --> 00:39:36,380 Let's go home guys... No ones going to get us in. 495 00:39:49,540 --> 00:39:50,620 Yeah, from London? 496 00:39:50,700 --> 00:39:51,860 Hi Manav! 497 00:39:51,940 --> 00:39:54,580 Hey! you guys made it! Hows it going? 498 00:39:54,820 --> 00:39:56,140 Hey Manav, Happy Birthday! 499 00:39:57,540 --> 00:39:58,700 Thank you so much! 500 00:39:58,820 --> 00:40:00,940 Hey! Rohan's friends right? 501 00:40:02,820 --> 00:40:04,140 Why are you guys standing like a valet service? 502 00:40:04,300 --> 00:40:04,820 Come in! 503 00:40:05,260 --> 00:40:07,860 It's a private party of someone called Manasvi. 504 00:40:08,100 --> 00:40:09,100 So we can't get in. 505 00:40:10,220 --> 00:40:12,060 Rohan has got all you guys in. 506 00:40:14,540 --> 00:40:15,980 But what about costumes? 507 00:40:16,420 --> 00:40:17,540 We are not dressed. 508 00:40:17,900 --> 00:40:19,100 That's ok... 509 00:40:19,180 --> 00:40:22,660 We'll go as regular people. Superheros need to rescue someone right? 510 00:40:25,460 --> 00:40:26,700 So cute! 511 00:40:28,820 --> 00:40:29,900 I told you Abhishek? 512 00:40:30,100 --> 00:40:31,620 The boy may have left Pishori 513 00:40:31,780 --> 00:40:33,260 but Pishori hasn't left the boy. 514 00:40:33,820 --> 00:40:34,660 Hit me! 515 00:40:42,660 --> 00:40:44,220 Bro, what's in the brown bottle? 516 00:40:44,460 --> 00:40:45,180 Vinegar 517 00:40:45,260 --> 00:40:45,900 We'll have it if its free 518 00:40:47,300 --> 00:40:47,900 Guys! 519 00:40:48,300 --> 00:40:49,220 Hey Rohan... brother! 520 00:40:49,420 --> 00:40:50,380 what are you guys doing here? 521 00:40:50,460 --> 00:40:51,820 We are Krissh! 522 00:40:51,940 --> 00:40:52,860 We've flown here. 523 00:40:52,940 --> 00:40:54,260 WOOOOHOOO... 524 00:40:54,340 --> 00:40:57,620 Look... Krissh 1, Krissh 2, Krissh 3, Krissh 5... 525 00:40:58,460 --> 00:40:59,220 4 has gone to pee. 526 00:40:59,300 --> 00:41:00,260 Who got you guys in? 527 00:41:00,340 --> 00:41:01,740 You.... Who else? 528 00:41:01,820 --> 00:41:02,340 With me? 529 00:41:02,420 --> 00:41:06,540 Lets go! Where's the birthday girl? Manasvi baby... where are you? 530 00:41:06,620 --> 00:41:08,220 Guys please come on. 531 00:41:08,380 --> 00:41:10,340 Manav... Lovely club. 532 00:41:10,580 --> 00:41:11,420 Sorry... what? 533 00:41:11,900 --> 00:41:13,900 I SAID THE CLUB IS AWESOME!!! 534 00:41:13,980 --> 00:41:17,100 Oh thank y-- thank You. My dad owns it! 535 00:41:17,580 --> 00:41:18,820 - Really? - Yeah. 536 00:41:18,940 --> 00:41:19,620 Wow 537 00:41:19,980 --> 00:41:22,020 Good evening guys! 538 00:41:23,260 --> 00:41:25,860 Birthday baby this ones for you. 539 00:41:27,020 --> 00:41:30,300 Enough of this Spiderman, Superman Batman. 540 00:41:30,500 --> 00:41:33,420 Welcoming, all the way from Mussoorie... 541 00:41:33,540 --> 00:41:37,220 ...we have with us Rohan's friend. THE PISHORI MAN! 542 00:41:42,940 --> 00:41:44,420 Thank you Catwoman. 543 00:41:44,660 --> 00:41:47,020 Mic check 1, 2... mic check. OKAY! 544 00:41:47,140 --> 00:41:49,100 So this goes for you birthday girl! 545 00:41:49,300 --> 00:41:51,860 Happy birthday Manasvi! 546 00:41:54,820 --> 00:41:57,620 Happy birthday to you... 547 00:41:57,860 --> 00:42:01,020 Happy birthday dear Manasvi... 548 00:42:01,340 --> 00:42:04,340 Happy birthday to you. 549 00:42:04,500 --> 00:42:07,460 You were born in the zoo... 550 00:42:07,620 --> 00:42:10,820 With monkeys and donkeys like you... 551 00:42:10,940 --> 00:42:14,260 And when your girlfriend dumps you... 552 00:42:14,420 --> 00:42:17,340 We will do you! 553 00:42:19,700 --> 00:42:21,860 Lets go guys... That's enough.. Get out of here. 554 00:42:23,580 --> 00:42:25,340 Before the cake cutting ... No way! 555 00:42:26,500 --> 00:42:28,540 We'll cut a cake outside. Lets go! 556 00:42:28,660 --> 00:42:30,700 Oh hello! You box. 557 00:42:30,900 --> 00:42:32,500 Show some respect! We are the guest. 558 00:42:32,580 --> 00:42:33,540 Whose guests? 559 00:42:33,820 --> 00:42:35,020 Manav didn't invite you guys. 560 00:42:35,100 --> 00:42:37,260 We're Rohan's friends! And Rohan is Manasvi's friend. 561 00:42:37,340 --> 00:42:38,940 That makes us friends too. 562 00:42:39,900 --> 00:42:42,700 You green lump of slime! Wait! Let me show you. 563 00:42:51,660 --> 00:42:53,420 Fight! Fight! Fight! 564 00:43:04,540 --> 00:43:05,380 Are you'll crazy? 565 00:43:05,460 --> 00:43:06,420 Leave him! 566 00:43:08,780 --> 00:43:09,580 Come on! 567 00:43:11,620 --> 00:43:12,940 Leave it! Leave! 568 00:43:23,340 --> 00:43:24,060 MANAV! 569 00:43:30,580 --> 00:43:33,380 That's great Rohan! Just stand there and stare? 570 00:43:33,460 --> 00:43:34,620 Why don't you go join the crowd? 571 00:43:34,820 --> 00:43:37,220 You got us in and that's why we came. Isn't it true? 572 00:43:37,540 --> 00:43:38,900 Guys I didn't— 573 00:43:38,980 --> 00:43:41,260 I knew it! Chameleon! 574 00:43:41,460 --> 00:43:43,340 Such a shame. 575 00:43:43,420 --> 00:43:45,380 Guys stop it... Please. 576 00:43:45,900 --> 00:43:47,300 Just leave! 577 00:43:48,380 --> 00:43:49,340 Rohan! Tell them! 578 00:43:51,100 --> 00:43:51,940 That's just great. 579 00:43:52,020 --> 00:43:55,820 If I had a good come back I would have said it just about now. 580 00:43:56,460 --> 00:43:57,660 I'll think about it and text you later. 581 00:43:57,860 --> 00:43:59,220 Such a shallow guy. 582 00:43:59,940 --> 00:44:00,860 Let's go. 583 00:44:01,660 --> 00:44:02,700 He's not our friend anymore. 584 00:44:02,820 --> 00:44:03,340 Let's go. 585 00:44:05,980 --> 00:44:08,820 - Mia? Listen to me! - You know what Rohan? 586 00:44:08,940 --> 00:44:13,020 Make up your mind! Either you're here or there. 587 00:44:13,180 --> 00:44:14,420 Mia I am with you. 588 00:44:15,660 --> 00:44:17,260 Listen...I didn't get them in— 589 00:44:17,340 --> 00:44:18,340 Then who did? 590 00:44:46,220 --> 00:44:47,500 Hey Duffer! 591 00:44:48,060 --> 00:44:49,100 That's my spot. 592 00:44:50,020 --> 00:44:51,580 Oh! Reserved for ladies? Is it? 593 00:44:56,580 --> 00:44:58,700 You've messed with the wrong girl. DUFFER! 594 00:44:59,620 --> 00:45:03,420 The leading economic indicators are income and wages... 595 00:45:03,780 --> 00:45:05,660 - Unemployment rate.. - ROHAN! ROHAN! Your bike. 596 00:45:05,780 --> 00:45:06,980 Just come. Come fast. 597 00:45:18,900 --> 00:45:21,660 Now here's a lady-like bike. Park here now. 598 00:45:21,900 --> 00:45:22,820 Princess! 599 00:45:33,380 --> 00:45:34,820 Er.. Sir tea? 600 00:45:35,780 --> 00:45:36,620 It's getting cold. 601 00:45:41,220 --> 00:45:43,020 Mr.Gujral, please talk. 602 00:45:43,260 --> 00:45:48,020 You see normally... I ignore all her childish tantrums. 603 00:45:49,420 --> 00:45:52,660 I'm confused about what to do. On one hand your son Manav. 604 00:45:53,300 --> 00:45:55,340 He's the pride of St. Teresa. 605 00:45:56,700 --> 00:45:57,500 and her? 606 00:45:58,820 --> 00:46:00,020 She's his-- 607 00:46:00,980 --> 00:46:02,620 Uhh... Sister sir. 608 00:46:02,820 --> 00:46:04,380 SIBLING! 609 00:46:05,700 --> 00:46:06,820 Sibling sir. 610 00:46:07,620 --> 00:46:08,820 Totally opposite. 611 00:46:09,100 --> 00:46:09,900 Manav-- 612 00:46:11,820 --> 00:46:13,140 Can you understand where I'm coming from. 613 00:46:20,340 --> 00:46:21,140 Sir. 614 00:46:23,820 --> 00:46:25,820 Sir-- Mr. Randhava please-- 615 00:46:33,820 --> 00:46:39,060 The next time, I get the smallest complaint against you... 616 00:46:39,260 --> 00:46:41,020 I'll break your face. 617 00:46:42,500 --> 00:46:44,420 Your damages will be taken care of. 618 00:48:00,380 --> 00:48:01,820 You're leaning on the wrong leg. 619 00:48:08,660 --> 00:48:09,420 Shreya? 620 00:48:11,900 --> 00:48:14,020 I know we hit it off on the wrong foot... 621 00:48:14,980 --> 00:48:16,540 But you hate me that much? 622 00:48:20,900 --> 00:48:22,100 Listen cant we- 623 00:48:22,780 --> 00:48:23,980 Can't we just be friends? 624 00:48:30,860 --> 00:48:32,500 The dance competition is in four days. 625 00:48:33,020 --> 00:48:33,980 Don't go soft now. 626 00:48:36,020 --> 00:48:38,700 Or I'll loose the thrill of taking you down. 627 00:48:47,020 --> 00:48:50,420 Bro she crossed the line and you're on a guilt trip? 628 00:48:51,300 --> 00:48:52,220 Just chill out man. 629 00:48:52,300 --> 00:48:55,460 She wants to join some dance school in the UK, for two years. 630 00:48:55,540 --> 00:48:57,620 No wonder she's taking the competition so seriously. 631 00:48:58,780 --> 00:49:03,100 Dad has allowed her to participate only on one condition. It has to be with me. 632 00:49:03,340 --> 00:49:04,260 Whoa! 633 00:49:04,420 --> 00:49:04,940 So... 634 00:49:05,140 --> 00:49:07,300 That means... We are going to be rivals in the dance competition? 635 00:49:07,460 --> 00:49:08,940 Aha... But dude... 636 00:49:10,290 --> 00:49:11,220 Word of caution... 637 00:49:11,380 --> 00:49:13,500 my doctor has advised me against losing. 638 00:49:15,820 --> 00:49:17,140 Then you need to consult a new one. 639 00:49:17,700 --> 00:49:21,450 Because Mia's dream is greater than your ego... 640 00:49:22,780 --> 00:49:24,150 Which I will fulfill for her. 641 00:50:06,940 --> 00:50:07,990 We'll win right? 642 00:50:08,990 --> 00:50:10,110 Should I sign it off for you? 643 00:50:12,810 --> 00:50:13,830 Yes please! 644 00:50:27,770 --> 00:50:29,770 Good thing you cut your name short to Mia. 645 00:50:30,610 --> 00:50:32,570 Mridula would have been complicated. 646 00:55:19,450 --> 00:55:21,690 Ladies and gentlemen... 647 00:55:21,930 --> 00:55:23,730 The judges have made their decision. 648 00:55:23,810 --> 00:55:26,890 And the winners of the dance competition are... 649 00:55:27,050 --> 00:55:30,970 Shreya and Manav! 650 00:55:58,770 --> 00:55:59,770 Smile. 651 00:56:32,530 --> 00:56:33,330 Mia? 652 00:57:03,110 --> 00:57:05,690 Losing is not in my blood. 653 00:58:25,210 --> 00:58:28,970 Rohan! The dean has called you. 654 00:58:41,490 --> 00:58:45,370 Did you hit Manav Randhawa last night? 655 00:58:46,610 --> 00:58:47,370 Yes sir... 656 00:58:47,530 --> 00:58:49,290 But sir that happened outside college premises. 657 00:58:49,370 --> 00:58:50,690 Does it really matter Rohan? 658 00:58:51,850 --> 00:58:52,610 Outside. 659 00:58:52,810 --> 00:58:53,530 Inside. 660 00:58:54,330 --> 00:58:55,650 You know who his father is right? 661 00:58:55,850 --> 00:58:58,010 Sir, I do... but he was with my girlfriend and-- 662 00:58:58,170 --> 00:58:59,210 I know! 663 00:59:00,170 --> 00:59:01,770 But this issue has escalated to the board. 664 00:59:03,250 --> 00:59:04,450 And I'm really helpless. 665 00:59:06,330 --> 00:59:07,490 Here. 666 00:59:11,890 --> 00:59:13,530 Your expulsion letter. 667 00:59:15,890 --> 00:59:19,530 You've been thrown out of St.Teresa. 668 00:59:22,490 --> 00:59:24,170 S-Sir... This is not fair. 669 00:59:25,170 --> 00:59:26,450 I'm sorry. 670 00:59:52,170 --> 00:59:53,290 Look i'm sorry ok. 671 00:59:53,490 --> 00:59:54,690 But I had warned you... 672 00:59:55,050 --> 00:59:56,370 I don't like to loose. 673 00:59:56,530 --> 00:59:58,890 Listen! Why don't you get lost you cheat. 674 01:00:00,570 --> 01:00:01,450 Cheat? 675 01:00:02,850 --> 01:00:03,850 That's your come back? 676 01:00:04,690 --> 01:00:05,490 Really? 677 01:00:07,490 --> 01:00:08,290 What were you expecting? 678 01:00:09,450 --> 01:00:12,770 You'll get in here with a charity scholarship and fit right in? 679 01:00:13,890 --> 01:00:14,930 Just look at him guys. 680 01:00:15,610 --> 01:00:19,050 The loser of Pishori... is out to become the stud of Teresa. 681 01:00:21,930 --> 01:00:23,130 Did you forget your place. 682 01:00:29,370 --> 01:00:30,330 What are you looking at? 683 01:00:31,370 --> 01:00:33,970 I took pity on you and got you under my wing... 684 01:00:34,130 --> 01:00:36,250 Invited you to my Birthday... included you in the team. 685 01:00:36,650 --> 01:00:37,530 You know why? 686 01:00:37,610 --> 01:00:39,450 Because you would have been a good sidekick. 687 01:00:39,890 --> 01:00:43,450 But you were out to trample on me? 688 01:00:44,130 --> 01:00:45,610 Teresa's champ! 689 01:00:47,330 --> 01:00:48,170 Rohan Sachdev? 690 01:00:51,810 --> 01:00:53,970 Why did you have to involve Mia? 691 01:00:58,610 --> 01:01:00,770 Do you still think I had to do anything? 692 01:01:02,650 --> 01:01:04,090 Bro, look at you. 693 01:01:04,450 --> 01:01:05,690 And look at me. 694 01:01:08,370 --> 01:01:09,530 She just chose man. 695 01:01:10,770 --> 01:01:11,610 Fair and square. 696 01:02:44,610 --> 01:02:46,050 Let go! 697 01:02:50,210 --> 01:02:51,010 Let go! 698 01:03:47,210 --> 01:03:50,450 Girlfriend in one hand and trophy in the other. 699 01:03:50,930 --> 01:03:52,730 And this college as a backdrop. 700 01:03:52,890 --> 01:03:55,370 That was your aim in life right? 701 01:04:06,050 --> 01:04:09,930 But this is who you are... a small town boy. 702 01:04:10,290 --> 01:04:11,610 Not Student... 703 01:04:12,570 --> 01:04:13,890 Loser of the Year! 704 01:04:53,280 --> 01:04:54,520 Come on Rohaaaannn! 705 01:04:55,480 --> 01:04:57,240 Come on you can do it. 706 01:05:02,480 --> 01:05:03,760 Come on Ro! 707 01:05:13,190 --> 01:05:15,680 Not Student... Loser of the Year! 708 01:08:39,520 --> 01:08:40,240 Let it be. 709 01:08:41,880 --> 01:08:44,280 Before cleaning all this up, clear your head. 710 01:08:52,480 --> 01:08:53,400 Rohan! 711 01:08:54,560 --> 01:08:58,280 My son, she was trying to find her own self. 712 01:08:59,080 --> 01:09:01,640 She wanted to do a lot of things. 713 01:09:02,640 --> 01:09:05,760 But... what do you want to do? 714 01:09:06,200 --> 01:09:07,560 Have you thought about that? 715 01:09:11,920 --> 01:09:14,800 What do you call "Talent" in english? 716 01:09:18,480 --> 01:09:19,080 Talent. 717 01:09:21,800 --> 01:09:25,880 Work on your talent son... destiny will fall in it's place. 718 01:10:12,600 --> 01:10:13,480 What had you called me? 719 01:10:14,320 --> 01:10:15,280 Loser of the year? 720 01:10:17,000 --> 01:10:18,640 But the year isn't over yet my friend. 721 01:10:21,840 --> 01:10:23,080 Look Hero... 722 01:10:23,440 --> 01:10:25,200 What had to happen, happened! 723 01:10:25,760 --> 01:10:28,280 And to be honest, it shouldn't have. 724 01:10:29,240 --> 01:10:31,160 So for that...I'm sorry. 725 01:10:33,160 --> 01:10:34,040 And anyway... 726 01:10:34,360 --> 01:10:35,520 Let's just move on buddy. 727 01:10:35,960 --> 01:10:37,920 What's the connection between us anyhow? 728 01:10:40,800 --> 01:10:42,200 The connection is made my friend. 729 01:10:44,040 --> 01:10:45,200 Which can't be broken now. 730 01:10:49,680 --> 01:10:51,440 Mia will always remain my ex girlfriend. 731 01:10:53,440 --> 01:10:54,560 And you... 732 01:10:55,400 --> 01:10:57,000 The Stud of Teresa... 733 01:10:57,800 --> 01:10:59,400 ...who will lose the Diginity trophy... 734 01:10:59,480 --> 01:11:01,520 ...to Pishorilal Chamandas College. 735 01:11:03,240 --> 01:11:04,200 And... 736 01:11:08,400 --> 01:11:09,840 ...the Student of the Year title to me. 737 01:11:14,880 --> 01:11:16,640 I've won two years in a row buddy. 738 01:11:17,920 --> 01:11:19,040 I'm going to get the hat-trick too. 739 01:11:20,440 --> 01:11:22,400 I had just one dream in my life. 740 01:11:23,880 --> 01:11:26,200 You snatched from me. 741 01:11:26,560 --> 01:11:28,480 So I have to return the favor, right? 742 01:11:28,640 --> 01:11:30,280 I guess after my trashing... 743 01:11:30,560 --> 01:11:33,800 ...you've lost your mind and forgotten your place. 744 01:11:33,960 --> 01:11:35,680 It's not about that anymore. 745 01:11:36,880 --> 01:11:38,000 It's now about my self respect. 746 01:11:39,480 --> 01:11:42,320 And the day I get into your side of the court... 747 01:11:43,440 --> 01:11:46,360 I'll strip you off your pride and you wouldn't even know what hit you. 748 01:11:48,960 --> 01:11:50,520 The day was yours, 749 01:11:51,520 --> 01:11:52,760 But I'll seize the year! 750 01:12:17,760 --> 01:12:20,000 I knew it from the very beginning... 751 01:12:20,240 --> 01:12:23,200 That after going on this sabbatical my Rohan would definitely come home. 752 01:12:23,360 --> 01:12:26,840 Now that you're back, take over your team and get back to your captaincy. 753 01:12:27,320 --> 01:12:30,400 No Ma'am, Let Abhishek remain the captain. 754 01:12:31,120 --> 01:12:33,400 I just want to stay in the team and compete for Student. 755 01:12:33,760 --> 01:12:35,960 Son, think of it this way, you weren't expelled. 756 01:12:36,040 --> 01:12:37,320 You were sent back to us for a reason. 757 01:12:37,400 --> 01:12:41,200 Now with your help, we'll thrash Ghanshyam. 758 01:12:50,920 --> 01:12:53,200 Hey! looked all over for you. 759 01:12:54,080 --> 01:12:55,520 I needed a favor. 760 01:12:55,800 --> 01:12:57,560 Just as you got Rohan expelled from college... 761 01:12:57,840 --> 01:12:59,440 ...can you get Manav out too? 762 01:13:01,640 --> 01:13:02,600 What? 763 01:13:03,240 --> 01:13:04,360 I'll pay you! 764 01:13:04,640 --> 01:13:05,360 Cash! 765 01:13:07,800 --> 01:13:09,640 I didn't get Rohan expelled. 766 01:13:10,320 --> 01:13:12,320 Of course! you just betrayed him. 767 01:13:12,760 --> 01:13:13,880 Cheated me. 768 01:13:14,080 --> 01:13:14,800 Right? 769 01:13:16,520 --> 01:13:18,120 Oh I'm so sorry. 770 01:13:18,840 --> 01:13:20,920 You got all that you desired because of me. 771 01:13:21,080 --> 01:13:22,680 And you won the trophy. 772 01:13:22,880 --> 01:13:23,600 Tch... tch... tch... 773 01:13:23,800 --> 01:13:25,120 With your bloody charity? 774 01:13:25,560 --> 01:13:27,120 Your life must be so difficult right? 775 01:13:27,560 --> 01:13:31,560 You're just a poor little rich girl, who kind of has a problem with everything. 776 01:13:33,750 --> 01:13:34,440 Wow! 777 01:13:35,240 --> 01:13:37,520 You have no clue what you did. Right? 778 01:13:37,600 --> 01:13:39,760 Listen, I know exactly what I've done. Okay? 779 01:13:40,040 --> 01:13:41,520 How I did it was wrong. 780 01:13:42,200 --> 01:13:44,040 And I regret only that. 781 01:13:44,120 --> 01:13:44,800 Cool? 782 01:13:45,360 --> 01:13:47,520 Well... even I have a regret... 783 01:13:47,920 --> 01:13:49,320 That you couldn't win the trophy. 784 01:13:49,960 --> 01:13:50,960 So here! 785 01:13:52,480 --> 01:13:53,560 To the best sister-in-law. 786 01:13:55,920 --> 01:13:57,240 Of the week. 787 01:14:04,760 --> 01:14:08,840 Puggi your boxers have a hole! 788 01:14:09,000 --> 01:14:12,120 Puggi your boxers have a hole! 789 01:14:12,200 --> 01:14:13,960 Puggi your boxers have a hole! 790 01:14:27,600 --> 01:14:30,800 Romeo! Take a number and sit in the reserve. 791 01:14:31,280 --> 01:14:33,160 I'll call you when it's your turn. 792 01:14:33,680 --> 01:14:35,040 What are you looking at? 793 01:14:35,120 --> 01:14:36,760 It's your 'Captains' order. 794 01:14:40,760 --> 01:14:42,040 Come on guys, What are you'll looking at me for? 795 01:14:42,280 --> 01:14:43,200 You'll want to sit there too? 796 01:14:43,400 --> 01:14:45,000 Practice your in-turn out-turn. 797 01:14:45,080 --> 01:14:46,120 Come on. 798 01:14:48,160 --> 01:14:48,880 Come on! 799 01:14:49,880 --> 01:14:51,240 Let's go... or I'll send you'll out too. 800 01:14:59,240 --> 01:15:01,280 Nice College. NOT! 801 01:15:01,800 --> 01:15:03,760 Come here fast. 802 01:15:08,880 --> 01:15:09,560 Chill! 803 01:15:09,920 --> 01:15:11,920 Couriers are expensive so I thought... 804 01:15:14,260 --> 01:15:15,880 Ohh...k... 805 01:15:18,600 --> 01:15:19,520 Look! 806 01:15:19,960 --> 01:15:21,200 I know it's not easy. 807 01:15:21,520 --> 01:15:23,200 Mutual disrespect and all that. 808 01:15:23,800 --> 01:15:25,280 But the common point is that... 809 01:15:25,800 --> 01:15:27,760 ...as cheated and hurt as you are... 810 01:15:27,960 --> 01:15:29,240 I am too! 811 01:15:29,880 --> 01:15:31,200 Because even I didn't know! 812 01:15:33,600 --> 01:15:34,640 But now I know... 813 01:15:34,840 --> 01:15:37,360 ...that there's only one way to get back at Manav and Mia. 814 01:15:42,640 --> 01:15:44,840 Dehradhun's biggest dance competition. 815 01:15:45,000 --> 01:15:46,120 Even bigger than college one! 816 01:15:46,760 --> 01:15:48,000 Pair up with me. 817 01:15:48,320 --> 01:15:50,120 Your talent and my hard work. 818 01:15:50,280 --> 01:15:52,280 We'll win it and show those cheats! 819 01:15:52,360 --> 01:15:53,160 What say? 820 01:15:59,640 --> 01:16:00,440 Whatever. 821 01:16:03,880 --> 01:16:04,920 Hey Juliet! 822 01:16:06,520 --> 01:16:07,640 This is perfect. 823 01:16:08,080 --> 01:16:09,760 Take this loser's help to become a winner. 824 01:16:10,120 --> 01:16:11,200 Go for it! Go for it! 825 01:16:15,200 --> 01:16:16,080 Loser? 826 01:16:16,280 --> 01:16:17,080 Really? 827 01:16:17,920 --> 01:16:20,000 Because he trusted someone blindly? 828 01:16:20,360 --> 01:16:22,280 And gave up everything for her? 829 01:16:22,680 --> 01:16:24,760 And what about the fact that he betrayed us? 830 01:16:24,840 --> 01:16:25,880 What was our fault? 831 01:16:25,960 --> 01:16:27,320 You saw it all at Jeffrey's that night right? 832 01:16:27,480 --> 01:16:29,520 Dorks! That was all my doing. 833 01:16:30,120 --> 01:16:32,320 I used Rohan's name and sent you'll in. 834 01:16:37,160 --> 01:16:41,200 You'll ruined a life long friendship over few minutes of misunderstanding? 835 01:16:41,280 --> 01:16:43,080 What a line, anyway... 836 01:16:43,480 --> 01:16:45,760 Loser! Loser! Loser! Loser! 837 01:16:47,440 --> 01:16:48,160 Duffer! 838 01:16:49,280 --> 01:16:50,040 Idiot! 839 01:16:50,800 --> 01:16:51,960 I made a mistake by coming here. 840 01:17:04,000 --> 01:17:06,120 Abhishek, I think I have a weird cramp. 841 01:17:06,800 --> 01:17:09,680 Please let Rohan play instead of me? 842 01:17:16,430 --> 01:17:18,080 Come on guys! Take your positions. 843 01:17:18,560 --> 01:17:19,840 Let's begin with defense practice. 844 01:17:20,160 --> 01:17:21,080 Come on! 845 01:17:21,560 --> 01:17:22,560 Come on, let's play. 846 01:17:22,640 --> 01:17:23,480 Come on boys! 847 01:17:24,160 --> 01:17:25,120 Thigh hold. 848 01:17:31,360 --> 01:17:33,840 - What the hell is she doing? - What is she doing? 849 01:17:39,840 --> 01:17:42,280 You're just taking advantage of us since we forgave you. 850 01:17:42,360 --> 01:17:44,280 Out of all the places you get us to Jeffrey's? 851 01:17:44,880 --> 01:17:47,080 Let's stay together or we'll get beaten up again. 852 01:18:03,360 --> 01:18:05,240 If you have to prove something, prove it to yourself. 853 01:18:05,800 --> 01:18:06,880 Not to anyone else. 854 01:18:07,440 --> 01:18:08,600 Especially to the both of them. 855 01:18:10,280 --> 01:18:11,800 You're real competition is the mirror. 856 01:18:13,160 --> 01:18:14,840 Sorry. Can't hear you. 857 01:18:29,360 --> 01:18:30,840 He still affects you so much? 858 01:18:34,000 --> 01:18:35,080 Manav tell me the truth ... 859 01:18:36,640 --> 01:18:39,920 Do you love me or is this all just to teach Rohan a lesson? 860 01:18:44,600 --> 01:18:47,040 I love this small town girl insecurity. 861 01:20:52,320 --> 01:20:54,160 Yes! Yes! I know. We've got only 5 minutes to go! 862 01:20:54,240 --> 01:20:55,280 Come! Lets go! 863 01:20:58,080 --> 01:20:58,560 Cake? 864 01:20:59,880 --> 01:21:00,760 Rusty's birthday. 865 01:21:00,880 --> 01:21:01,320 Want some? 866 01:21:03,240 --> 01:21:05,440 Man! You do need to get some friends. 867 01:21:06,160 --> 01:21:07,160 And by friends... 868 01:21:08,800 --> 01:21:09,800 I don't mean Rohan. 869 01:21:11,160 --> 01:21:13,440 All the attention that he's giving you... 870 01:21:14,360 --> 01:21:15,240 I hope you know why. 871 01:21:16,760 --> 01:21:18,200 Just to get to me. 872 01:21:18,760 --> 01:21:19,480 Attention? 873 01:21:19,880 --> 01:21:21,560 One must respect women. 874 01:21:21,920 --> 01:21:23,680 Because even dogs can give attention. 875 01:21:28,120 --> 01:21:29,680 Come my boy. Come! Come! Come! 876 01:21:31,360 --> 01:21:32,960 Sit! Wait! Stay! 877 01:21:47,440 --> 01:21:49,800 Happy birthday to me... 878 01:21:51,280 --> 01:21:53,520 Happy birthday to me... 879 01:21:55,120 --> 01:21:57,960 Happy birthday dear Shreya... 880 01:22:00,840 --> 01:22:03,040 Happy birthday to me! 881 01:22:05,320 --> 01:22:07,640 Thank you! Thank you everyone! 882 01:22:07,960 --> 01:22:09,560 You are all here for my birthday? 883 01:22:09,800 --> 01:22:11,280 Really means a lot guys! 884 01:22:12,800 --> 01:22:13,760 This first bite... 885 01:22:20,000 --> 01:22:20,680 For my mom... 886 01:22:25,800 --> 01:22:26,560 Then dad... 887 01:22:32,040 --> 01:22:33,120 Manav who I hate... 888 01:22:37,080 --> 01:22:39,010 And finally! My main man. 889 01:22:39,090 --> 01:22:40,730 Come here Rusty. Come here! 890 01:23:15,760 --> 01:23:18,560 Happy birthday! Shreya! 891 01:23:18,760 --> 01:23:21,600 Happy birthday to you. 892 01:23:21,880 --> 01:23:25,240 Happy birthday dear Shreya... 893 01:23:25,440 --> 01:23:29,040 Happy birthday to you. 894 01:23:29,440 --> 01:23:30,400 What did you think? 895 01:23:30,720 --> 01:23:32,600 If you didn't mention it, I wouldn't find out? 896 01:23:33,240 --> 01:23:34,680 But how did you find out? 897 01:23:35,000 --> 01:23:36,640 I had sent you a friend request on facebook. 898 01:23:36,840 --> 01:23:37,760 Such a dead birthday? 899 01:23:37,840 --> 01:23:39,400 I mean how come no big Jeffrey's party? 900 01:23:41,240 --> 01:23:44,000 Dad was insisting but I didn't want to. 901 01:23:45,640 --> 01:23:46,520 Come. 902 01:23:48,840 --> 01:23:50,000 Thank you duffer. 903 01:26:37,800 --> 01:26:39,240 But why don't you say something to her? 904 01:26:39,320 --> 01:26:40,480 You have every right to. 905 01:26:40,560 --> 01:26:42,720 What can I say that she already doesn't know? 906 01:26:42,800 --> 01:26:44,880 Insulting Mia is like insulting my love for her. 907 01:26:44,960 --> 01:26:46,560 Which I can never possibly do. 908 01:26:48,560 --> 01:26:50,160 People can say whatever they want Shreya... 909 01:26:50,640 --> 01:26:52,960 but twelve years of love... doesn't turn to hate in four days. 910 01:26:53,040 --> 01:26:55,440 Twelve years of love versus four days of hate? 911 01:26:55,600 --> 01:26:56,160 That's sick! 912 01:26:56,240 --> 01:26:57,760 Sick? Who is sick? 913 01:27:00,480 --> 01:27:01,240 Dude! 914 01:27:01,320 --> 01:27:02,440 I've surely fallen for you. 915 01:27:02,520 --> 01:27:04,680 My tweleve-year timer starts, NOW! 916 01:27:06,080 --> 01:27:07,440 Well, I'm serious! 917 01:27:07,680 --> 01:27:09,320 The way you have loved Mia... 918 01:27:09,480 --> 01:27:11,840 If someone gives me ten even percent of that... 919 01:27:11,960 --> 01:27:12,960 just ten percent of that... 920 01:27:13,040 --> 01:27:14,840 then i'll never let go of him. 921 01:27:15,360 --> 01:27:16,080 What? 922 01:27:16,160 --> 01:27:17,240 Do you understand life long? 923 01:27:17,320 --> 01:27:21,840 When you're 91 years old and lying in a hospital on your death bed... 924 01:27:22,040 --> 01:27:27,760 you won't have your uncle and aunt or your lame Pishori friends holding your hand... 925 01:27:27,840 --> 01:27:29,240 But instead just one person.. 926 01:27:31,520 --> 01:27:32,600 Nurse Nancy? 927 01:27:37,600 --> 01:27:39,640 It's confirmed! You are a duffer. 928 01:28:21,960 --> 01:28:22,480 Dude! 929 01:28:22,560 --> 01:28:24,080 I'm so so so happy! 930 01:28:24,360 --> 01:28:27,440 You know... the stupid toy that you win in a cornflakes box... 931 01:28:27,840 --> 01:28:29,000 I've never even won that! 932 01:28:29,320 --> 01:28:30,840 - What? Really? - Yes! 933 01:28:31,120 --> 01:28:33,440 The entire house is filled with Manav's trophies. 934 01:28:35,000 --> 01:28:35,840 But now... 935 01:28:37,600 --> 01:28:38,360 Here! 936 01:28:40,000 --> 01:28:40,920 What? Why are you giving it to me? 937 01:28:41,000 --> 01:28:41,840 It's yours. 938 01:28:42,120 --> 01:28:44,040 If I take it home... It will create a scene. 939 01:28:44,240 --> 01:28:45,680 What is it? Where did it come from? 940 01:28:45,760 --> 01:28:47,120 You're lying and all that drama. 941 01:28:47,200 --> 01:28:48,040 I mean but-- 942 01:28:48,200 --> 01:28:49,680 You've worked so hard for it. 943 01:28:50,280 --> 01:28:51,080 No Rohan. 944 01:28:51,160 --> 01:28:52,760 It won't matter to anybody! 945 01:28:53,240 --> 01:28:54,520 The men in my house? 946 01:28:55,200 --> 01:28:56,240 They're not like you. 947 01:28:58,440 --> 01:28:59,600 And your Mom? 948 01:29:06,680 --> 01:29:08,280 While giving birth to me she... 949 01:29:11,760 --> 01:29:13,440 Dad calls me 'Jinxed'. 950 01:29:15,360 --> 01:29:17,960 Now you understand why we don't celebrate my birthday. 951 01:29:37,000 --> 01:29:37,840 Mia? 952 01:29:57,720 --> 01:29:59,680 I'm not with Manav anymore Ro. 953 01:30:01,080 --> 01:30:01,960 Wow! 954 01:30:02,160 --> 01:30:03,000 Now? 955 01:30:04,000 --> 01:30:05,560 I'm really sorry Ro! 956 01:30:05,720 --> 01:30:07,400 I had no idea Manav would behave like that. 957 01:30:07,480 --> 01:30:08,960 Please! Let me handle her! 958 01:30:09,160 --> 01:30:12,240 - You know what I can't believe-- - Can we talk someplace else? 959 01:30:18,680 --> 01:30:19,800 Please. 960 01:30:21,080 --> 01:30:22,280 Yeah. Sure. 961 01:30:31,200 --> 01:30:33,000 Couldn't you just send a text message? 962 01:30:35,520 --> 01:30:37,040 Ok guys. This is really awkward. 963 01:30:37,120 --> 01:30:38,480 So I'm just gonna explain the rules once. 964 01:30:38,560 --> 01:30:40,960 Please no one is going to cry or scream... are we clear? 965 01:30:41,160 --> 01:30:43,080 - Shreya please. I don't-- - Why are you looking at me? 966 01:30:43,280 --> 01:30:44,080 Why would I cry? 967 01:30:44,160 --> 01:30:45,000 She'll cry. 968 01:30:45,080 --> 01:30:46,080 Drama queen! 969 01:30:46,630 --> 01:30:47,320 Shreya... 970 01:30:47,400 --> 01:30:49,000 Please... Calm down... 971 01:30:49,840 --> 01:30:50,760 Please... 972 01:30:53,040 --> 01:30:54,000 Ro... 973 01:30:55,680 --> 01:30:57,000 I was wrong. 974 01:30:58,160 --> 01:30:59,280 And you were right. 975 01:31:00,240 --> 01:31:02,720 I was just looking out for myself and... 976 01:31:03,080 --> 01:31:04,200 I got carried away. 977 01:31:06,080 --> 01:31:07,440 Oh my god! 978 01:31:08,560 --> 01:31:11,040 What I did to you... 979 01:31:11,960 --> 01:31:13,800 And what I lost in return— 980 01:31:14,320 --> 01:31:16,040 Oh my god! Are you serious? 981 01:31:17,000 --> 01:31:18,000 Look! 982 01:31:18,720 --> 01:31:20,160 I know I've lost you Ro. 983 01:31:21,840 --> 01:31:23,960 If you don't want to get back with me... 984 01:31:25,080 --> 01:31:26,000 Don't. 985 01:31:26,480 --> 01:31:28,040 If you don't want to talk to me... 986 01:31:28,120 --> 01:31:28,720 Don't. 987 01:31:28,800 --> 01:31:30,080 Ok cool! So you're done right? 988 01:31:30,160 --> 01:31:31,040 Come Rohan! Let's go. 989 01:31:31,120 --> 01:31:32,000 Shreya please. 990 01:31:32,680 --> 01:31:33,560 Please. 991 01:31:34,760 --> 01:31:35,840 Continue. 992 01:31:36,080 --> 01:31:37,360 But please.. 993 01:31:38,280 --> 01:31:40,080 Don't hate me Ro. Just... 994 01:31:40,400 --> 01:31:41,600 Please don't hate me! 995 01:31:41,680 --> 01:31:43,240 Rohan... Don't fall for this. 996 01:31:43,320 --> 01:31:44,600 This is all just a game. 997 01:31:45,240 --> 01:31:46,720 Shreya please... I still love him. 998 01:31:46,800 --> 01:31:48,120 And guess what? So do I! 999 01:31:49,760 --> 01:31:50,760 What? 1000 01:31:51,680 --> 01:31:53,440 You had your chance and you messed it up. 1001 01:31:53,520 --> 01:31:54,480 Now its my turn. 1002 01:31:55,120 --> 01:31:55,880 It's fair! 1003 01:31:56,000 --> 01:31:57,400 Shreya stop behaving like a child-- 1004 01:31:57,480 --> 01:31:58,920 Yes! And you're being very mature right? 1005 01:31:59,000 --> 01:32:01,080 Rohan- Manav-Rohan! Are you a girl or a shuttlecock? 1006 01:32:01,160 --> 01:32:03,480 Rohan, you don't have to explain anything to her... 1007 01:32:03,560 --> 01:32:05,840 You know what... Instead of sorry have some coffee! 1008 01:32:06,720 --> 01:32:08,240 ARE YOU CRAZY? HAVE YOU TOTALLY LOST IT? 1009 01:32:08,520 --> 01:32:10,240 Mia I'm so sorry... Are you ok? 1010 01:32:11,080 --> 01:32:12,320 Did you burn your hand? 1011 01:32:14,720 --> 01:32:15,640 Leave Shreya! 1012 01:33:14,280 --> 01:33:15,320 I want to go to London... 1013 01:33:16,600 --> 01:33:17,640 To a dance school. 1014 01:33:20,000 --> 01:33:21,960 I've kept repeating myself... 1015 01:33:22,040 --> 01:33:23,360 Don't you get it? 1016 01:33:23,680 --> 01:33:25,400 Should I explain it to you another way? 1017 01:33:27,560 --> 01:33:28,440 Ahhh... Excuse me sir! 1018 01:33:33,000 --> 01:33:34,240 Sir... May I come in please? 1019 01:33:34,840 --> 01:33:35,520 You? 1020 01:33:39,000 --> 01:33:40,280 What has she done this time? 1021 01:33:48,160 --> 01:33:49,080 This Sir! 1022 01:33:49,400 --> 01:33:50,360 'Your Daughter' has done this. 1023 01:33:53,080 --> 01:33:53,800 What is this? 1024 01:33:54,080 --> 01:33:56,320 Sir, 'Your Daughter' won this trophy last night... 1025 01:33:57,680 --> 01:34:00,960 'Your Daughter' isn't just the best dancer in Teresa... but of the entire city. 1026 01:34:03,200 --> 01:34:05,120 I'm sure this must be a very proud moment for you... 1027 01:34:06,000 --> 01:34:06,680 Isn't it sir? 1028 01:34:09,560 --> 01:34:10,800 But can you believe it? 1029 01:34:11,320 --> 01:34:13,040 She was afraid to tell you. 1030 01:34:15,000 --> 01:34:16,320 But I told her sir... 1031 01:34:17,440 --> 01:34:20,800 If your father feels so happy on his sons smallest achievements ... 1032 01:34:22,410 --> 01:34:23,320 then just imagine... 1033 01:34:24,360 --> 01:34:26,640 how happy he would feel for his daughter's first big win. 1034 01:34:27,200 --> 01:34:28,080 Isn't it sir? 1035 01:34:34,000 --> 01:34:34,960 Right sir! I'll make a move. 1036 01:34:35,120 --> 01:34:36,120 Sorry to take your time. 1037 01:34:36,400 --> 01:34:37,000 And Shreya... 1038 01:34:38,680 --> 01:34:39,600 Congratulations! 1039 01:34:44,280 --> 01:34:45,600 Sir I don't know about your son... 1040 01:34:46,280 --> 01:34:47,760 But your daughter is incredible. 1041 01:35:26,800 --> 01:35:31,160 Good Morning Students! 1042 01:35:31,320 --> 01:35:33,400 Good Morning Sir! 1043 01:35:33,480 --> 01:35:36,240 Being the official hosts of this great event... 1044 01:35:37,560 --> 01:35:39,880 It gives me great pleasure to declare... 1045 01:35:40,000 --> 01:35:42,320 The 29th... Annunal... 1046 01:35:42,400 --> 01:35:44,800 Inter College... Dignity Cup... 1047 01:35:45,000 --> 01:35:46,600 OPENNNNN!! 1048 01:35:51,520 --> 01:35:55,000 The Dignity tournament will commence in one month . 1049 01:35:55,240 --> 01:35:56,440 Ohhh! Manasvi? 1050 01:35:57,000 --> 01:35:58,400 Happy birthday dear Manasvi. 1051 01:35:58,480 --> 01:36:00,840 Happy birthday to you... 1052 01:36:01,000 --> 01:36:03,480 Happy birthday to you... 1053 01:36:03,960 --> 01:36:05,960 Ole oleole! How old is the diva now? 1054 01:36:07,240 --> 01:36:08,320 Enjoy this moment for now! 1055 01:36:09,600 --> 01:36:13,800 By the end of the competition you'll forget your name too. 1056 01:36:13,960 --> 01:36:16,400 Awwwww...Manasvi is offended. 1057 01:36:16,480 --> 01:36:18,040 What's the diva doing in that team? 1058 01:36:18,120 --> 01:36:19,680 Do one thing, come on to our team. 1059 01:36:19,840 --> 01:36:21,280 No one will tease you here. 1060 01:36:21,360 --> 01:36:22,600 Go Puggi... Give him a hug. 1061 01:36:22,680 --> 01:36:23,840 Come my baby doll. 1062 01:36:24,040 --> 01:36:25,560 Awwwww. 1063 01:36:25,840 --> 01:36:28,970 Wishing all the teams best of luck... 1064 01:36:29,480 --> 01:36:33,680 May the best team win. 1065 01:36:33,760 --> 01:36:34,880 Bro did you see his face? 1066 01:36:35,000 --> 01:36:35,840 It turned this small? 1067 01:36:37,440 --> 01:36:38,360 Who did that? 1068 01:36:40,520 --> 01:36:41,400 Who did it? 1069 01:36:50,480 --> 01:36:51,760 Bro, why are you hitting us? 1070 01:36:57,640 --> 01:36:58,400 Hey... 1071 01:36:58,480 --> 01:37:00,360 Abu, run. 1072 01:37:31,720 --> 01:37:33,000 I'm sorry Ro! 1073 01:37:33,760 --> 01:37:35,240 Please just forget about it. 1074 01:37:36,840 --> 01:37:37,560 Rohan! 1075 01:37:39,640 --> 01:37:41,760 Manav and the Teresa boys are beating Puggi. 1076 01:37:42,360 --> 01:37:43,400 Go! Go! 1077 01:37:44,000 --> 01:37:44,800 Go quick! 1078 01:37:44,960 --> 01:37:45,520 Go! 1079 01:37:53,800 --> 01:37:55,800 Come. 1080 01:37:56,480 --> 01:37:57,680 Please let them go. 1081 01:38:12,440 --> 01:38:13,600 Now do you remember my name? 1082 01:38:14,400 --> 01:38:15,840 Did you recollect it? 1083 01:38:23,080 --> 01:38:25,160 Hit him. 1084 01:39:50,040 --> 01:39:51,960 Come on Rohan! Come on hit him! 1085 01:40:49,880 --> 01:40:52,440 Rohan... Rohan stop. 1086 01:40:53,050 --> 01:40:55,330 Stop son! Let go! 1087 01:40:55,410 --> 01:40:57,360 Pull him away. 1088 01:41:24,520 --> 01:41:25,360 Hi! 1089 01:41:26,720 --> 01:41:27,560 Hi! 1090 01:41:39,400 --> 01:41:40,200 How's he? 1091 01:41:43,720 --> 01:41:45,600 He's got six stitches on his head. 1092 01:41:46,240 --> 01:41:47,840 But the doctor says not to worry. 1093 01:41:48,600 --> 01:41:50,560 Guys, anyone wants a coffee? 1094 01:41:50,640 --> 01:41:52,080 - Yes i'd like a cappuc--... - NO! 1095 01:41:53,600 --> 01:41:54,680 Nevermind... 1096 01:41:56,680 --> 01:41:58,240 I've stopped drinking Coffee... 1097 01:41:58,440 --> 01:41:59,680 Too much caffeine. 1098 01:42:03,200 --> 01:42:04,120 Listen Mia... 1099 01:42:04,200 --> 01:42:07,280 I'm really so sorry... I was just being so stupid. 1100 01:42:16,520 --> 01:42:17,840 You love him right? 1101 01:42:21,280 --> 01:42:22,160 Love? 1102 01:42:23,640 --> 01:42:24,720 It's a big word. 1103 01:42:27,480 --> 01:42:29,440 But the way Rohan loves you... 1104 01:42:30,080 --> 01:42:32,960 My love seems like a small schoolgirl crush. 1105 01:42:35,480 --> 01:42:37,120 Summer love I guess. 1106 01:42:44,800 --> 01:42:45,760 But Mia... 1107 01:42:46,000 --> 01:42:47,680 If you try to hurt him again... 1108 01:42:47,840 --> 01:42:48,960 I swear to god... 1109 01:42:49,040 --> 01:42:50,200 I wont let you get away with it... 1110 01:42:50,280 --> 01:42:51,280 nor this duffer! 1111 01:43:09,280 --> 01:43:10,320 Great! 1112 01:43:14,000 --> 01:43:14,800 Here! 1113 01:43:16,400 --> 01:43:17,040 Don't blush. 1114 01:43:17,120 --> 01:43:18,800 It's not for you, It's for Abhishek. 1115 01:43:18,960 --> 01:43:20,160 He'll be fine. 1116 01:43:37,960 --> 01:43:39,000 Shreya! 1117 01:43:44,360 --> 01:43:45,360 Don't tell me! 1118 01:43:45,440 --> 01:43:46,800 She ran away with the doctor? 1119 01:43:48,000 --> 01:43:48,840 You ok? 1120 01:43:51,000 --> 01:43:52,600 Thanks for talking to my dad. 1121 01:43:54,960 --> 01:43:56,960 Thanks to you dad's sending me to London. 1122 01:43:58,520 --> 01:43:59,280 What? 1123 01:44:01,240 --> 01:44:02,960 To graduate from London School of Dance. 1124 01:44:03,320 --> 01:44:04,520 That's great! 1125 01:44:05,560 --> 01:44:06,520 Your dream! 1126 01:44:07,000 --> 01:44:08,000 Finally! 1127 01:44:11,520 --> 01:44:12,440 When? 1128 01:44:13,120 --> 01:44:14,280 At the end of this term. 1129 01:44:15,960 --> 01:44:17,000 But don't worry... 1130 01:44:17,400 --> 01:44:19,800 I wont miss the joy of watching you lose Student. 1131 01:44:20,560 --> 01:44:22,280 I'm a Teresaite after all. 1132 01:44:29,760 --> 01:44:30,960 Shreya... 1133 01:44:34,440 --> 01:44:35,440 I love you. 1134 01:44:38,640 --> 01:44:39,760 But I don't. 1135 01:45:03,000 --> 01:45:03,640 Abhishek. 1136 01:45:05,480 --> 01:45:08,940 Thank god! His eye is not hurt. 1137 01:45:09,020 --> 01:45:10,320 That's all ok now... 1138 01:45:10,440 --> 01:45:13,680 But why don't you ask these idiots what happened? 1139 01:45:13,760 --> 01:45:16,880 Idiots! Will you'll tell us what happened? 1140 01:45:20,040 --> 01:45:22,120 Sir...How should I put it? 1141 01:45:22,800 --> 01:45:25,160 Rohan's challenge backfired on all of us. 1142 01:45:36,730 --> 01:45:38,250 The challenge was Rohan's... 1143 01:45:40,130 --> 01:45:41,850 but the team is ours right? 1144 01:45:48,290 --> 01:45:51,170 My least favorite player in this room is Rohan. 1145 01:45:54,130 --> 01:45:56,090 But he is the one who came to my rescue. 1146 01:45:58,090 --> 01:46:01,370 Those Terisaites... they play as a team. 1147 01:46:01,970 --> 01:46:02,930 And we? 1148 01:46:04,570 --> 01:46:06,930 We have lost even before we started. 1149 01:46:08,050 --> 01:46:09,450 You know guys... 1150 01:46:10,010 --> 01:46:15,970 Just once in our lives let's play as a team. 1151 01:46:16,570 --> 01:46:18,130 Then we'll see what happens. 1152 01:46:20,570 --> 01:46:21,770 That's the spirit. 1153 01:46:22,100 --> 01:46:26,130 Lets all say together, 'Praise the Lord!' 1154 01:46:26,290 --> 01:46:27,210 Praise the Lord! 1155 01:46:27,290 --> 01:46:29,170 Silence! This is a hospital. 1156 01:46:29,250 --> 01:46:31,090 Sorry! Sorry! Sorry! 1157 01:46:31,530 --> 01:46:36,410 'Praise the Lord!' 1158 01:46:36,570 --> 01:46:37,610 Praise the Lord! 1159 01:46:48,410 --> 01:46:50,170 The three important rules of Kabaddi. 1160 01:46:50,250 --> 01:46:52,410 Number one... RESISTANCE! 1161 01:46:53,010 --> 01:46:55,170 Become invincible! 1162 01:46:55,250 --> 01:46:57,770 So that no one can ever get to you. 1163 01:47:33,250 --> 01:47:34,130 Team work! 1164 01:47:34,210 --> 01:47:35,650 Play like a team... 1165 01:47:35,850 --> 01:47:36,970 If you stay together... 1166 01:47:37,050 --> 01:47:38,290 you'll survive longer. 1167 01:47:38,930 --> 01:47:40,570 COME ONNNNNN! 1168 01:47:57,090 --> 01:47:59,810 Power! Use your strength in such a way... 1169 01:47:59,930 --> 01:48:03,410 that you destroy your opponent! 1170 01:49:24,270 --> 01:49:25,610 And it's finally the big day! 1171 01:49:25,690 --> 01:49:29,370 Welcome to the Dignity Cup 2019! 1172 01:49:29,450 --> 01:49:32,210 I am Dimpy, your ex student. 1173 01:49:32,410 --> 01:49:35,690 And i'm, the one and only Jeet Khuraana! 1174 01:49:35,770 --> 01:49:38,770 Eight colleges from Dehradhun and Mussoorie, will compete against each other... 1175 01:49:38,850 --> 01:49:42,290 for the years biggest sports competition... which will be held for three days! 1176 01:49:42,370 --> 01:49:45,050 Athletics on day one and Kabaddi on the remaining two days! 1177 01:49:45,130 --> 01:49:49,170 The team that scores the highest points in both events... will win the Dignity Cup! 1178 01:49:49,250 --> 01:49:52,840 And the best player of the best team will win STUDENT OF THE YEAR! 1179 01:49:54,850 --> 01:49:56,410 The first race of the first day. 1180 01:49:56,490 --> 01:49:57,690 Hundred meter race! 1181 01:49:57,770 --> 01:50:01,130 Manav Singh Randhawa holds the record for this. 1182 01:50:01,210 --> 01:50:05,090 And he is competing for his Student of the year hat-trick this year! 1183 01:50:06,650 --> 01:50:08,410 - Come on, come on! - Let's go Rohan! 1184 01:50:12,330 --> 01:50:13,330 The race begins! 1185 01:50:13,410 --> 01:50:15,090 The competition underway... 1186 01:50:15,170 --> 01:50:15,970 And oh my god! 1187 01:50:16,050 --> 01:50:18,010 Rohan's just taken off. 1188 01:50:18,090 --> 01:50:19,450 He is in the lead. 1189 01:50:20,690 --> 01:50:21,970 Wait! hold on! 1190 01:50:31,370 --> 01:50:32,570 WHAT A FINISH! 1191 01:50:32,650 --> 01:50:36,250 Manav wins the hundred meters for the third time in a row! 1192 01:50:38,170 --> 01:50:38,970 Too good! 1193 01:50:39,050 --> 01:50:40,690 Manav has broken his own record! 1194 01:50:42,690 --> 01:50:43,650 But no worry. 1195 01:50:43,850 --> 01:50:45,210 The day has just begun. 1196 01:50:45,290 --> 01:50:47,210 Up next... 400 meters. 1197 01:50:47,370 --> 01:50:49,010 Ready! Steady! Go! 1198 01:50:49,170 --> 01:50:52,450 Pishori makes a stellar start. Rohan bolts like a rocket. 1199 01:50:56,650 --> 01:50:59,290 And once again Manav picks up speed... 1200 01:51:07,130 --> 01:51:10,250 And....Manav Randhawa wins again! 1201 01:51:13,210 --> 01:51:14,170 This is a super start. 1202 01:51:14,250 --> 01:51:17,370 And Teresa is aiming for the Dignity cup once again. 1203 01:51:17,450 --> 01:51:19,970 Pishori can't seem to make a clean finish. 1204 01:51:20,050 --> 01:51:22,970 Let's wait a see how the 800 meter race turns out. 1205 01:51:23,330 --> 01:51:24,290 What is happening out there? 1206 01:51:24,450 --> 01:51:26,930 Pay attention to the sign's. The strategy! Watch him. 1207 01:51:27,570 --> 01:51:29,010 He tires you out... 1208 01:51:29,090 --> 01:51:31,530 and in the final thirty meters he over takes you. 1209 01:51:31,810 --> 01:51:32,970 Don't worry sir! 1210 01:51:33,450 --> 01:51:36,330 This time...the last thirty meters will start fifty meters in advance. 1211 01:51:37,250 --> 01:51:39,370 Yeah. 1212 01:51:40,810 --> 01:51:42,490 800 meter race. 1213 01:51:47,570 --> 01:51:50,130 And Pishori in the lead once again... 1214 01:51:51,570 --> 01:51:53,850 Sweet! but.. is he making the same mistake once again? 1215 01:51:54,850 --> 01:51:55,970 Round one in speed... 1216 01:51:56,050 --> 01:51:56,650 Round two... 1217 01:51:56,730 --> 01:51:59,050 Leisure Lap. Where runners drop their speed. 1218 01:52:02,450 --> 01:52:03,410 And as expected, 1219 01:52:03,490 --> 01:52:06,730 Manav overtakes once again. 1220 01:52:06,930 --> 01:52:08,850 Looks like Manav-- 1221 01:52:10,730 --> 01:52:11,730 Wait, hold on-- 1222 01:52:37,090 --> 01:52:38,050 STRATEGY! 1223 01:52:38,130 --> 01:52:40,770 Rohan used Manav's own game on him. 1224 01:52:40,850 --> 01:52:44,250 This is Pishori's first win in the athletic games. 1225 01:52:44,490 --> 01:52:45,730 WHAT A DAY! 1226 01:52:47,810 --> 01:52:49,970 Manav is shocked. Coach's are worried. 1227 01:52:50,050 --> 01:52:52,090 Pishori ecstatic. 1228 01:52:52,170 --> 01:52:53,690 10 points to Pishori. 1229 01:52:53,770 --> 01:52:57,170 Amazing competition! And the result of the other games... 1230 01:52:57,250 --> 01:52:59,290 Waltham! Teresa! Pishori! 1231 01:52:59,370 --> 01:53:02,410 Greenfield! Teresa! Amazing play by Pishori. 1232 01:53:03,130 --> 01:53:04,450 That's a new record. 1233 01:53:04,530 --> 01:53:05,730 Teresa is slipping. 1234 01:53:05,810 --> 01:53:06,930 Well done Pishori. 1235 01:53:07,090 --> 01:53:07,570 Hurdles! 1236 01:53:07,650 --> 01:53:10,050 End of day one! And we wrap with the Athletic round. 1237 01:53:10,130 --> 01:53:14,010 Defending champion Teresa is on number one. 1238 01:53:14,090 --> 01:53:16,930 But surprise package Pishori, that loses every year, 1239 01:53:17,050 --> 01:53:18,450 is now on the fifth position. 1240 01:53:20,130 --> 01:53:22,890 Welcome to Day 2 of the Dignity Cup. 1241 01:53:22,970 --> 01:53:25,690 And this is the main sport of the competition... 1242 01:53:25,770 --> 01:53:26,650 KABADDI! 1243 01:53:26,930 --> 01:53:31,010 The first game is between last years winners St. Teresa versus Greenfield!! 1244 01:53:31,770 --> 01:53:34,090 By the way Kabaddi is Teresa's strong suit. 1245 01:53:34,170 --> 01:53:37,730 And here is their final year team led by Manav Randhawa! 1246 01:53:37,810 --> 01:53:40,650 The defending champion of Student of the Year. 1247 01:53:42,570 --> 01:53:45,730 If he maintains his form Then he can be a part of the 1248 01:53:45,810 --> 01:53:51,130 north belt team of the All India Pro Kabaddi, the coming year. 1249 01:53:53,850 --> 01:53:54,770 One! Two... 1250 01:53:54,970 --> 01:53:55,730 and...FLIP! 1251 01:53:55,810 --> 01:53:58,010 Two points to Teresa quite easily! 1252 01:53:59,730 --> 01:54:01,930 And he is caught... SLAM! 1253 01:54:02,210 --> 01:54:03,850 Lift and Drop... BRUTAL! 1254 01:54:04,050 --> 01:54:05,730 Thrown in the sidelines. 1255 01:54:06,130 --> 01:54:09,010 Easy win for Teresa. 37 to 12. 1256 01:54:09,090 --> 01:54:11,490 And they stay on the top! 1257 01:54:11,570 --> 01:54:13,610 Pishori! Pishori! Pishori! 1258 01:54:13,930 --> 01:54:18,370 And this match is between last years runner up team Springdales and Pishori. 1259 01:54:18,690 --> 01:54:20,770 who was last years last team. 1260 01:54:23,050 --> 01:54:26,170 And the first raid... the captian of Springdales Vikas. 1261 01:54:26,770 --> 01:54:28,130 Rohan, look out! 1262 01:54:29,930 --> 01:54:30,970 Bonus point! 1263 01:54:31,210 --> 01:54:32,410 Dive and OUT! 1264 01:54:32,490 --> 01:54:34,330 Springdales takes it away! 1265 01:54:34,650 --> 01:54:37,250 First point to Springdales right away! 1266 01:54:39,090 --> 01:54:40,570 And now its Pishori's turn. 1267 01:54:40,650 --> 01:54:43,930 Their captain Abhishek comes in for the first raid. 1268 01:54:52,490 --> 01:54:56,610 Seems like Pishori is intimidated by this sport. 1269 01:55:00,330 --> 01:55:03,050 The match is heading towards a predictable outcome... 1270 01:55:03,610 --> 01:55:05,930 one after the other, all Pishori players are out. 1271 01:55:06,170 --> 01:55:07,650 It's just Rohan Sachdev. 1272 01:55:07,850 --> 01:55:08,970 Last man standing. 1273 01:55:09,050 --> 01:55:11,170 If he loses... they'll lose the match. 1274 01:55:15,050 --> 01:55:16,290 Come on... go for it. 1275 01:55:16,850 --> 01:55:17,370 Come on Rohan! 1276 01:55:17,450 --> 01:55:21,050 And this is Rohan's first raid in the Dignity Cup 2019. 1277 01:55:21,570 --> 01:55:24,450 And against him are seven very experienced players. 1278 01:55:30,410 --> 01:55:32,290 Tackle one! Tackle two! 1279 01:55:33,730 --> 01:55:35,530 Toe touch... toe touch and flip! 1280 01:55:35,610 --> 01:55:37,090 OH MY GOD! 1281 01:55:38,330 --> 01:55:40,970 Rohan's locked it in! That was amazing! 1282 01:55:41,250 --> 01:55:44,130 Pishori gets three points and three players are back in the game. 1283 01:55:44,290 --> 01:55:46,850 I didn't expect this. 1284 01:55:48,570 --> 01:55:53,170 Rohan has come out as the motivating factor for his team! 1285 01:55:54,010 --> 01:55:54,850 Leg grab! 1286 01:55:54,970 --> 01:55:55,730 And and and... 1287 01:55:58,810 --> 01:56:00,010 Good tackle and roll! 1288 01:56:00,770 --> 01:56:03,250 I've never ever seen this happen in Kabaddi 1289 01:56:03,330 --> 01:56:04,810 I don't know about Kabaddi 1290 01:56:04,930 --> 01:56:07,170 But if this was Gymnastics, I would have given them 10 points for this! 1291 01:56:08,410 --> 01:56:09,490 Pishori WINS! 1292 01:56:09,570 --> 01:56:11,690 Its day two's biggest upset. 1293 01:56:11,930 --> 01:56:14,290 The tournament commences with such a big shocker! 1294 01:56:14,570 --> 01:56:19,250 The college that always lost has defeated last years runner up team! 1295 01:56:19,450 --> 01:56:23,610 Pishori has now climbed from number 5 to number 4. 1296 01:56:27,410 --> 01:56:29,250 We won! 1297 01:56:31,090 --> 01:56:32,090 Come here. 1298 01:56:33,530 --> 01:56:34,570 How do you feel now? 1299 01:56:34,650 --> 01:56:35,410 Just like sex! 1300 01:56:35,570 --> 01:56:38,850 There's no guarantee that if you get it once, you'd get it again! 1301 01:56:39,570 --> 01:56:41,690 Brother we just got lucky. 1302 01:56:41,770 --> 01:56:43,490 We were this close to losing. 1303 01:56:48,210 --> 01:56:49,930 Do you guys remember the 1983 world cup? 1304 01:56:53,730 --> 01:56:55,530 Those days West Indies was Teresa. 1305 01:56:58,690 --> 01:56:59,740 and India... 1306 01:57:01,170 --> 01:57:02,410 was Pishori. 1307 01:57:03,290 --> 01:57:04,650 And no one could defeat West Indies. 1308 01:57:06,170 --> 01:57:08,050 Obviously no one took us seriously. 1309 01:57:09,650 --> 01:57:11,130 But just those eleven players... 1310 01:57:12,530 --> 01:57:14,050 they took the game seriously. 1311 01:57:15,850 --> 01:57:17,850 Let them have all the talent in the world. 1312 01:57:18,930 --> 01:57:20,450 We just need one talent... 1313 01:57:22,210 --> 01:57:23,530 To play together. 1314 01:57:25,090 --> 01:57:26,010 As a team. 1315 01:57:27,210 --> 01:57:28,010 Yes. 1316 01:57:29,050 --> 01:57:31,570 This one's for Pishorilal. 1317 01:57:39,570 --> 01:57:42,490 The surprise package of day one! Pishorilal Chamandas... 1318 01:57:42,570 --> 01:57:45,050 who is slowly but steading winning all their matches! 1319 01:57:45,250 --> 01:57:47,410 One inspires the other. Great team work! 1320 01:57:47,650 --> 01:57:51,730 But it's all thanks to their star player Rohan Sachdev! 1321 01:57:54,730 --> 01:57:55,770 Anything is possible... 1322 01:57:55,970 --> 01:58:00,090 just like Rohan's jumps. Pishori is climbing the pool table. 1323 01:58:00,290 --> 01:58:01,570 Teresa has made it a point. 1324 01:58:01,650 --> 01:58:05,170 Tomorrow, the Dignity cup will be theirs and Student Trophy Manav's! 1325 01:58:05,650 --> 01:58:08,450 Semi Final two. Raichand Versus Pishori. 1326 01:58:13,810 --> 01:58:15,210 And look at them play! 1327 01:58:15,490 --> 01:58:17,330 A new and improved Pishori team. 1328 01:58:17,610 --> 01:58:20,130 And they have made it a point to win. 1329 01:58:21,010 --> 01:58:22,930 They're not going easy on their opponent. 1330 01:58:23,130 --> 01:58:24,770 What a team effort. 1331 01:58:25,330 --> 01:58:26,570 I don't believe it! 1332 01:58:26,650 --> 01:58:31,170 Yesderday's loser team Pishorilal Chamandas is in the FINALS! 1333 01:58:32,370 --> 01:58:34,370 PISHORI WINS! 1334 01:58:37,370 --> 01:58:39,290 Pishori! Pishori! 1335 01:58:39,490 --> 01:58:41,410 Pishori! Pishori! 1336 01:58:41,490 --> 01:58:43,210 Pishori! Pishori! 1337 01:58:43,410 --> 01:58:45,530 Pishori! Pishori! 1338 01:59:02,530 --> 01:59:05,250 Pishori! Pishori! 1339 01:59:05,390 --> 01:59:07,950 I just can't believe it! I'm so happy. 1340 01:59:08,030 --> 01:59:11,270 I mean Ro... it's the finals! Finals! 1341 01:59:11,350 --> 01:59:12,630 I'm so so happy. 1342 01:59:30,550 --> 01:59:31,470 What's wrong? 1343 01:59:33,310 --> 01:59:34,510 You're still upset? 1344 01:59:36,110 --> 01:59:37,390 What did you think Mia? 1345 01:59:37,950 --> 01:59:40,350 Just by saying sorry everything will go back to the same? 1346 01:59:41,350 --> 01:59:42,670 It's not that easy. 1347 01:59:45,350 --> 01:59:46,270 I know. 1348 01:59:47,270 --> 01:59:48,470 But I've changed Rohan. 1349 01:59:49,510 --> 01:59:51,710 First I thought the way I handled it was wrong. 1350 01:59:52,670 --> 01:59:54,510 But now I know everything about it was wrong. 1351 01:59:55,870 --> 01:59:56,950 I messed up. 1352 01:59:58,110 --> 02:00:01,190 And you can punish me anyhow you like. 1353 02:00:03,150 --> 02:00:04,910 And now I'm supposed to worry about this too? 1354 02:00:07,030 --> 02:00:08,390 No Mia. 1355 02:00:09,510 --> 02:00:11,830 I just want to make my dreams come true. 1356 02:00:12,750 --> 02:00:17,630 Because I owe it to myself and I'm the one responsible for it. 1357 02:00:19,270 --> 02:00:22,630 And what if I say your dreams are now my dreams? 1358 02:00:23,270 --> 02:00:23,870 What then? 1359 02:00:24,030 --> 02:00:26,510 Then I'd say don't make the same mistake I made. 1360 02:00:32,990 --> 02:00:33,990 You're right. 1361 02:00:35,710 --> 02:00:36,870 But know this... 1362 02:00:38,950 --> 02:00:40,350 I'll always love you. 1363 02:00:54,830 --> 02:00:56,830 Have you seen Shreya? 1364 02:00:56,910 --> 02:00:58,150 Shreya? Nah... She's not here. 1365 02:00:58,310 --> 02:00:59,590 Even I was looking for her. 1366 02:01:30,110 --> 02:01:30,990 What happened? 1367 02:01:31,190 --> 02:01:32,390 Gave up so quickly? 1368 02:01:34,150 --> 02:01:35,150 Not yet. 1369 02:01:35,790 --> 02:01:39,070 And anyway how can you miss the chance to watch me lose? 1370 02:01:41,430 --> 02:01:43,990 Rohan! Bro! Make it quick. 1371 02:01:44,070 --> 02:01:46,350 Everyone's waiting for you in the locker room. 1372 02:01:47,630 --> 02:01:48,510 Shall we? 1373 02:01:48,990 --> 02:01:49,670 Why? 1374 02:01:49,790 --> 02:01:51,550 One cheerleader wasn't enough? 1375 02:01:52,670 --> 02:01:54,470 Mia is just my friend Shreya. 1376 02:01:55,310 --> 02:01:56,590 She's my past. 1377 02:01:58,350 --> 02:01:59,350 And me? 1378 02:02:00,390 --> 02:02:01,430 My present. 1379 02:02:02,510 --> 02:02:03,870 And your future? 1380 02:02:09,510 --> 02:02:11,110 When I'm 91 years old... 1381 02:02:11,990 --> 02:02:14,430 and on my death bed... 1382 02:02:15,030 --> 02:02:17,750 there'll only be one person besides me. 1383 02:02:20,790 --> 02:02:22,150 Nurse Nancy? 1384 02:02:24,030 --> 02:02:24,870 You! 1385 02:02:26,990 --> 02:02:28,350 Can you stand by my side until then? 1386 02:02:31,030 --> 02:02:31,950 Duffer! 1387 02:02:33,910 --> 02:02:35,830 My timer is already ticking. 1388 02:02:38,310 --> 02:02:39,750 Bro enough already. 1389 02:02:39,830 --> 02:02:41,270 Should we play now? 1390 02:02:43,870 --> 02:02:44,870 He's right Rohan. 1391 02:02:45,830 --> 02:02:47,830 Now only one thing matters. 1392 02:02:48,110 --> 02:02:49,150 Student of the Year! 1393 02:02:54,430 --> 02:02:55,950 Ladies and gentlemen... 1394 02:02:56,070 --> 02:02:58,470 Welcome to the Final Day of the Dignity Cup! 1395 02:02:58,710 --> 02:03:00,070 This is the final match! 1396 02:03:00,150 --> 02:03:01,790 Teresa's versus Pishori. 1397 02:03:01,870 --> 02:03:03,590 Whichever team wins.. gets the cup 1398 02:03:03,670 --> 02:03:06,510 and the best player wins the Student trophy! 1399 02:03:21,990 --> 02:03:24,950 I heard that there was a challenge between these two teams? 1400 02:03:25,030 --> 02:03:27,550 But the real decision will be made on the pitch. 1401 02:03:27,630 --> 02:03:30,110 Today we'll known the difference between men and boys. 1402 02:03:30,190 --> 02:03:31,670 Which means on one side we have... 1403 02:03:31,750 --> 02:03:34,070 two times defending champion, Manav Singh Randhawa! 1404 02:03:34,150 --> 02:03:35,350 And on the other side... 1405 02:03:35,430 --> 02:03:37,990 Underdog rising star... Rohan Sachdev! 1406 02:03:40,750 --> 02:03:42,230 First raid Teresa's 1407 02:03:42,310 --> 02:03:43,270 Best foot forward. 1408 02:03:43,390 --> 02:03:45,630 Team captain Manav's confident entry. 1409 02:03:45,990 --> 02:03:46,670 To this day... 1410 02:03:46,750 --> 02:03:49,750 Manav hasn't lost a raid in this tournament. 1411 02:03:50,830 --> 02:03:51,830 Wowwwww and... 1412 02:03:51,910 --> 02:03:53,150 Bonus point!. 1413 02:03:59,910 --> 02:04:01,870 And here it comes... Here we go... 1414 02:04:01,950 --> 02:04:03,390 MAGIC KICK! 1415 02:04:03,710 --> 02:04:06,070 And rockstar return! What a play! 1416 02:04:07,710 --> 02:04:08,790 3-0. 1417 02:04:11,670 --> 02:04:15,070 Teresa gets it's first points through Manav's super raid. 1418 02:04:17,830 --> 02:04:19,630 And he's-- 1419 02:04:19,910 --> 02:04:21,430 Abhishek Flat out! 1420 02:04:21,510 --> 02:04:22,870 Bad start for Pishori. 1421 02:04:22,950 --> 02:04:25,190 Teresa gets one more point. 1422 02:04:25,350 --> 02:04:26,390 4-0 1423 02:04:26,550 --> 02:04:28,750 Next raid, Vikram from Teresa comes in. 1424 02:04:32,300 --> 02:04:35,470 And he takes it too! Pishori team is unsteady. 1425 02:04:35,550 --> 02:04:37,550 Choking during the finals. 1426 02:04:37,950 --> 02:04:38,590 5-0 1427 02:04:38,670 --> 02:04:41,630 If it continues like this... it will be a one sided match. 1428 02:04:43,790 --> 02:04:44,790 Come on Rohan. 1429 02:04:45,030 --> 02:04:48,350 The star player of Pishori... Rohan comes in for the next raid. 1430 02:04:48,550 --> 02:04:49,830 The last resort! 1431 02:04:52,910 --> 02:04:56,070 If Rohan fails this time, the game is over for them. 1432 02:05:00,030 --> 02:05:00,750 Tackle one... 1433 02:05:01,070 --> 02:05:01,870 Tackle two... 1434 02:05:04,470 --> 02:05:05,150 Toe Touch! 1435 02:05:05,350 --> 02:05:06,070 Kick! 1436 02:05:06,470 --> 02:05:07,910 and... signature FLIP! 1437 02:05:07,990 --> 02:05:09,510 And he makes it out! 1438 02:05:12,790 --> 02:05:14,510 They have lifted themselves from the sideline. 1439 02:05:14,590 --> 02:05:16,190 Score 5-2 1440 02:05:16,270 --> 02:05:17,750 This guy is something! 1441 02:05:17,830 --> 02:05:20,670 If anyone can challenge Manav for Student of the Year then it's only him. 1442 02:05:20,830 --> 02:05:22,630 Two players from Pishori are back in. 1443 02:05:22,710 --> 02:05:24,270 With new found energy! 1444 02:05:24,550 --> 02:05:26,670 And once again Rohan inspires the team. 1445 02:05:26,750 --> 02:05:28,630 Pishori... FIGHT BACK! 1446 02:05:28,710 --> 02:05:30,430 Score level 10 all. 1447 02:05:30,750 --> 02:05:33,110 Roll... Roll... Roll... And point. 1448 02:05:33,190 --> 02:05:35,550 Wow! Pishori is finally doing it. 1449 02:05:35,990 --> 02:05:37,590 Now Pishori in the lead! 1450 02:05:39,470 --> 02:05:42,910 and the biggest player of Teresa is down... 1451 02:05:44,910 --> 02:05:45,870 Super comeback. 1452 02:05:45,950 --> 02:05:47,510 12-17 1453 02:05:47,590 --> 02:05:51,070 Is this a first for the Dignity tournament? 1454 02:05:51,270 --> 02:05:51,790 Yes! 1455 02:05:51,870 --> 02:05:53,630 Manav and team will have to do something. 1456 02:06:02,150 --> 02:06:03,670 And... A full on attack! 1457 02:06:03,750 --> 02:06:06,150 - Rohan is down! - Come on Rohan! 1458 02:06:06,350 --> 02:06:07,670 Rohan! 1459 02:06:15,670 --> 02:06:17,510 - That's a foul. - Let go. 1460 02:06:17,590 --> 02:06:18,830 This is absolute rough play! 1461 02:06:18,910 --> 02:06:20,350 I'm sure it's an injury. 1462 02:06:20,430 --> 02:06:21,750 This isn't just rough play... 1463 02:06:21,830 --> 02:06:23,430 This is borderline offensive. 1464 02:06:23,510 --> 02:06:24,710 But it's the referee's call. 1465 02:06:24,950 --> 02:06:26,710 I hope its nothing serious. 1466 02:06:28,590 --> 02:06:30,550 I think it's a shoulder ligament tear. 1467 02:06:30,670 --> 02:06:31,750 Boss! Bad news! 1468 02:06:31,830 --> 02:06:34,190 If Rohan is injured then the team is in deep trouble. 1469 02:06:36,710 --> 02:06:37,550 Someone get the doctor. 1470 02:06:37,630 --> 02:06:40,790 Manav gets away with only a warning and a green card. 1471 02:06:40,870 --> 02:06:42,670 But the damage is done. 1472 02:06:43,270 --> 02:06:45,070 And now... Teresa is out to get them. 1473 02:06:45,150 --> 02:06:47,550 They're making up for the lost points. 1474 02:06:47,630 --> 02:06:48,990 Score 23-17 1475 02:06:49,070 --> 02:06:52,030 Rough play... Pishori players could never handle that! 1476 02:06:52,110 --> 02:06:53,910 One after the other they are all out. 1477 02:06:55,150 --> 02:06:56,870 Turn around for Teresa! 1478 02:06:58,110 --> 02:07:00,070 Seems like Teresa is punishing Pishori. 1479 02:07:00,150 --> 02:07:01,710 Point after point. 1480 02:07:04,150 --> 02:07:05,510 43-17. 1481 02:07:05,670 --> 02:07:06,790 Huge margin. 1482 02:07:06,990 --> 02:07:08,950 And this is the last raid of the first half. 1483 02:07:09,110 --> 02:07:13,790 Pishori'a last man standing! The petrified Darwin. 1484 02:07:15,030 --> 02:07:17,110 Teresa is a very experienced team. 1485 02:07:17,190 --> 02:07:19,590 They changed their game quite spontaneously. 1486 02:07:19,670 --> 02:07:20,710 And... Ankle hold... 1487 02:07:21,190 --> 02:07:23,270 and Darwin down! 1488 02:07:24,030 --> 02:07:26,110 This was almost like a wrestling move. 1489 02:07:27,590 --> 02:07:28,950 Offensive play! 1490 02:07:29,550 --> 02:07:31,030 This is just not allowed. 1491 02:07:31,110 --> 02:07:33,670 Referee has given a strict warning. 1492 02:07:33,830 --> 02:07:35,590 Teresa has not just thrown Darwin... 1493 02:07:35,670 --> 02:07:37,870 ...but the entire Pishori team out of the game. 1494 02:07:40,710 --> 02:07:42,510 And it's the end of the first half. 1495 02:07:42,710 --> 02:07:44,350 44-17. 1496 02:07:47,950 --> 02:07:49,470 He won't be able to play now. 1497 02:07:49,830 --> 02:07:52,790 And Rohan your shoulder is injured too. 1498 02:07:53,950 --> 02:07:55,030 Well... 1499 02:07:55,950 --> 02:07:56,950 Never mind. 1500 02:07:58,790 --> 02:08:00,310 This year looks difficult... 1501 02:08:00,860 --> 02:08:02,150 ...but we'll try again next year. 1502 02:08:29,190 --> 02:08:31,710 Come on boys... Go! 1503 02:08:31,910 --> 02:08:32,910 What? 1504 02:08:32,990 --> 02:08:35,710 Inspite of the injury Rohan will continue playing. 1505 02:08:35,790 --> 02:08:36,990 Amazing! 1506 02:08:37,070 --> 02:08:39,150 It's an open challenge to Teresa. 1507 02:08:39,270 --> 02:08:42,510 But it's a 27 point lead and they're left with just 20 minutes. 1508 02:08:53,870 --> 02:08:55,710 What... An attack on Rohan and... 1509 02:08:56,430 --> 02:08:57,910 AMAZING MOVE! 1510 02:09:01,270 --> 02:09:02,230 1 point. 1511 02:09:02,310 --> 02:09:03,070 Yes! 1512 02:09:04,070 --> 02:09:06,830 Rohan put himself up as bait and scored a point! 1513 02:09:06,910 --> 02:09:08,270 44-18 1514 02:09:09,750 --> 02:09:12,270 Next comes in the injured Tiger. 1515 02:09:12,430 --> 02:09:14,110 Holding his shoulder... 1516 02:09:14,350 --> 02:09:16,030 enters Rohan. 1517 02:09:18,310 --> 02:09:19,350 We got him. 1518 02:09:28,350 --> 02:09:30,590 One, Two... 1519 02:09:32,350 --> 02:09:33,390 THREE! 1520 02:09:34,830 --> 02:09:36,110 Three touch! 1521 02:09:36,190 --> 02:09:37,790 Three point! Three Players out! 1522 02:09:37,870 --> 02:09:39,350 And three players in! 1523 02:09:40,390 --> 02:09:42,590 And the score is 44-21. 1524 02:09:43,030 --> 02:09:45,950 But they still have a long way to go... 1525 02:09:47,110 --> 02:09:48,910 Teresa is still in a majority lead. 1526 02:09:48,990 --> 02:09:51,710 Teresa has taken such a big lead that even if Pisori tries... 1527 02:09:51,790 --> 02:09:54,270 They won't be able to get there. 1528 02:10:05,110 --> 02:10:06,270 Oh God! 1529 02:10:16,420 --> 02:10:18,830 Rohan has managed to break Manav's magic move. 1530 02:10:18,910 --> 02:10:22,870 And for the first time in the tournament Manav loses a point. 1531 02:10:27,110 --> 02:10:29,070 Big moment for Pishori! 1532 02:10:29,150 --> 02:10:31,590 But still just one point. 1533 02:10:31,990 --> 02:10:34,110 They're only halfway there. 1534 02:10:34,190 --> 02:10:36,390 Score 44-22. 1535 02:10:36,470 --> 02:10:38,030 Only 10 minutes left... 1536 02:10:38,830 --> 02:10:41,150 Literally fighting against time... 1537 02:10:41,270 --> 02:10:42,630 Look at them go! 1538 02:10:42,710 --> 02:10:43,630 SUPERB! 1539 02:10:43,710 --> 02:10:44,750 44-25. 1540 02:10:44,830 --> 02:10:47,750 Pishori is fighting to make every second count. 1541 02:10:47,990 --> 02:10:49,110 44-30. 1542 02:10:49,190 --> 02:10:50,590 Only five minutes left. 1543 02:10:54,870 --> 02:10:56,350 Score 44-40. 1544 02:10:56,430 --> 02:10:57,270 30 seconds. 1545 02:10:57,350 --> 02:10:59,630 And Pishori almost done for. 1546 02:11:00,510 --> 02:11:02,550 They're still falling short of 4 points... 1547 02:11:03,110 --> 02:11:06,550 and there is just enough time for one last raid by Teresa. 1548 02:11:06,630 --> 02:11:09,270 Pishori is as good as out. 1549 02:11:11,550 --> 02:11:14,310 They have a very slim chance of staying in the game. 1550 02:11:14,470 --> 02:11:19,630 And for that, they'll have to take Manav out in under thirty seconds. 1551 02:11:20,750 --> 02:11:26,190 And even if Manav dosen't tap a player, Teresa will still win by 4 points. 1552 02:11:31,510 --> 02:11:35,390 Manav Randhawa... almost holding the Student trophy. 1553 02:11:35,670 --> 02:11:37,910 Just wasting time in the raid. 1554 02:11:38,110 --> 02:11:39,030 10 seconds. 1555 02:11:39,990 --> 02:11:42,830 And toe Touch... side flip... 1556 02:11:44,750 --> 02:11:45,710 and DIVE! 1557 02:11:49,310 --> 02:11:50,470 Teresa! 1558 02:11:57,310 --> 02:11:59,030 47- 40. 1559 02:11:59,110 --> 02:12:01,110 Pishori could not take Manav out. 1560 02:12:01,310 --> 02:12:04,790 Instead Manav scored three points by tapping 3 players. 1561 02:12:04,910 --> 02:12:06,830 Comfortable win! 1562 02:12:09,670 --> 02:12:11,550 Teresa is the champion again! 1563 02:12:11,870 --> 02:12:16,430 And the Student of the Year 2019 is— 1564 02:12:28,170 --> 02:12:29,030 Hold on. 1565 02:12:29,430 --> 02:12:31,190 The result hasn't been declared yet. 1566 02:12:31,950 --> 02:12:33,910 Referees are discussing... 1567 02:12:34,190 --> 02:12:38,670 Apparently they think Manav completed his raid in twenty nine seconds. 1568 02:12:40,190 --> 02:12:42,630 If that's the case then Pishori will get one more raid. 1569 02:12:42,710 --> 02:12:44,470 One last opportunity! 1570 02:12:44,750 --> 02:12:46,270 And that's a new twist! 1571 02:12:50,510 --> 02:12:51,710 1 second! 1572 02:12:51,790 --> 02:12:57,270 Manav came back 1 second too soon and Pishori gets a final raid. 1573 02:12:57,350 --> 02:12:59,550 Manav has to pay the price for being over confident. 1574 02:13:01,350 --> 02:13:06,750 Manav's miscalculation has given Pishori a new fighting chance. 1575 02:13:06,870 --> 02:13:09,030 47- 40. 1576 02:13:09,190 --> 02:13:13,430 Which means Pishori needs eight points to win. 1577 02:13:13,790 --> 02:13:18,150 And that's only possible if Rohan gets an all out. 1578 02:13:18,390 --> 02:13:22,070 Seven points plus two bonus points. 1579 02:13:32,710 --> 02:13:35,470 Son... not everyday one get's an opportunity like this one. 1580 02:13:35,550 --> 02:13:37,070 Do or die! 1581 02:13:37,390 --> 02:13:41,670 Pishori's hope is now set on this one boy! 1582 02:13:41,910 --> 02:13:42,750 8 points... 1583 02:13:43,030 --> 02:13:44,430 8 points to win. 1584 02:14:11,790 --> 02:14:13,710 And one...two... 1585 02:14:13,990 --> 02:14:15,430 three... four... 1586 02:14:15,700 --> 02:14:16,710 five... 1587 02:14:17,430 --> 02:14:18,590 six... 1588 02:14:29,670 --> 02:14:31,390 and that's a seven! 1589 02:14:35,950 --> 02:14:37,310 Not student... 1590 02:14:38,270 --> 02:14:39,630 Loser of the Year. 1591 02:14:46,270 --> 02:14:47,390 The day was yours... 1592 02:14:48,110 --> 02:14:49,270 But I'll seize the year! 1593 02:15:07,230 --> 02:15:08,830 And he's done it. 1594 02:15:08,910 --> 02:15:11,630 Rohan Sachdev crosses the line! 1595 02:15:11,830 --> 02:15:14,590 Pishori has WON! 1596 02:15:24,110 --> 02:15:27,390 Final score 47- 49. 1597 02:15:34,270 --> 02:15:35,750 HISTORY IS MADE! 1598 02:15:35,830 --> 02:15:37,710 The best team of the competition is - Teresa! 1599 02:15:37,790 --> 02:15:39,870 Two time defending champions - Teresa! 1600 02:15:39,950 --> 02:15:42,550 The best player - from Teresa! 1601 02:15:42,630 --> 02:15:47,790 And everything in this competition was about Teresa and only Teresa. 1602 02:15:50,870 --> 02:15:55,150 But these underdogs have defeated Teresa and won the DIGNITY CUP! 1603 02:15:55,390 --> 02:15:58,710 What a game! What a FINISH! 1604 02:15:58,870 --> 02:15:59,990 We did it. 1605 02:16:02,630 --> 02:16:04,350 I love you duffer. 1606 02:16:20,470 --> 02:16:22,910 Ladies and gentlemen... 1607 02:16:23,070 --> 02:16:26,590 For the first time in the entire history of the Dignity cup... 1608 02:16:27,070 --> 02:16:32,270 the winner is Pishorilal Chamandas College! 1609 02:16:38,110 --> 02:16:40,710 Cheers to Pishorilal! 1610 02:16:47,030 --> 02:16:48,150 And now... 1611 02:16:48,270 --> 02:16:55,750 The winner of the Student of Year for the year 2019 is... 1612 02:16:56,150 --> 02:17:00,350 ROHAN SACHDEV! 1613 02:17:06,070 --> 02:17:07,950 Bro, you did it. 1614 02:17:17,990 --> 02:17:19,950 Student of the Year! 1615 02:17:31,190 --> 02:17:33,270 In life, pick your own dreams... 1616 02:17:33,910 --> 02:17:35,590 ...and go after them. 1617 02:17:36,630 --> 02:17:41,030 So that one day when it turns to reality, you're the first one to notice. 110459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.