Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,875 --> 00:00:03,995
(theme music playing)
2
00:00:04,000 --> 00:00:05,210
Both:
Bark! Bark! Bark!
3
00:00:05,208 --> 00:00:07,958
♪ Bingo and Rolly,
couple of puppies ♪
4
00:00:07,958 --> 00:00:10,328
-♪ They bark
and chase at you ♪
-Both: Bark! Bark!
5
00:00:10,333 --> 00:00:13,253
♪ And there's a guy named Bob
who makes up inventions ♪
6
00:00:13,250 --> 00:00:15,290
♪ A couple puppies can use ♪
7
00:00:15,291 --> 00:00:18,381
-♪ But when Bob's away ♪
-See you later, pups!
8
00:00:18,375 --> 00:00:20,415
♪ The pups
will play-ay-ay ♪
9
00:00:20,416 --> 00:00:21,576
♪ On a mission
'round the world ♪
10
00:00:21,583 --> 00:00:23,463
♪ Tryin' to save the day ♪
11
00:00:23,458 --> 00:00:27,578
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
12
00:00:27,583 --> 00:00:28,963
Both:
Bark! Bark! Bark!
13
00:00:28,958 --> 00:00:32,878
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
14
00:00:32,875 --> 00:00:34,075
Both:
Bark! Bark! Bark!
15
00:00:38,125 --> 00:00:40,455
(record scratching)
16
00:00:43,458 --> 00:00:47,458
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
17
00:00:47,458 --> 00:00:48,578
Both:
Bark! Bark! Bark!
18
00:00:48,583 --> 00:00:52,633
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
19
00:00:52,625 --> 00:00:53,955
Both:
Bark! Bark! Bark!
20
00:00:56,708 --> 00:00:59,378
(barking)
21
00:01:01,416 --> 00:01:04,626
(Bingo/Rolly speak)
22
00:01:04,625 --> 00:01:06,375
(snoring)
23
00:01:06,375 --> 00:01:08,575
-Bingo/Rolly:
Hurray!
-Rolly: It's birthday day!
24
00:01:08,583 --> 00:01:11,583
-(dogs barking)
-Happy Birthday, guys.
25
00:01:11,583 --> 00:01:13,503
(chuckles)
It's still pretty early.
26
00:01:13,500 --> 00:01:18,380
(yawns)
Why don't you play outside
while I finish sleeping?
27
00:01:18,375 --> 00:01:21,165
(dogs giggling)
28
00:01:23,000 --> 00:01:24,420
Now that I'm a year older,
29
00:01:24,416 --> 00:01:26,876
I'm gonna make
my stick collection
even bigger!
30
00:01:26,875 --> 00:01:29,325
Captain Dog's voice:
Captain Dog ready to launch!
31
00:01:29,333 --> 00:01:32,423
Captain Dog to the rescue!
32
00:01:32,416 --> 00:01:35,246
Captain Dog soar!
33
00:01:35,250 --> 00:01:38,500
(giggles)
34
00:01:38,500 --> 00:01:42,000
-Ha-ha!
-Captain Dog's voice:
Mission accomplished!
35
00:01:42,000 --> 00:01:44,330
I'm going
to name you... Stickster.
36
00:01:44,333 --> 00:01:47,383
You can be friends
with all the other sticks
in my collection.
37
00:01:50,875 --> 00:01:52,285
-(crash)
-Whoa!
38
00:01:52,291 --> 00:01:54,171
You okay, Rolly?
39
00:01:54,166 --> 00:01:57,496
Yep.
I just wish my sticks
would stop spilling everywhere.
40
00:01:57,500 --> 00:02:00,000
If I could just get something
to put them in.
41
00:02:00,000 --> 00:02:02,460
Captain Dog's voice:
Captain Dog to the rescue!
42
00:02:04,375 --> 00:02:07,125
No! It broke!
43
00:02:08,416 --> 00:02:11,326
Who's ready
for their breakfast
birthday bones?
44
00:02:11,333 --> 00:02:13,293
Maybe breakfast
will cheer us up.
45
00:02:14,750 --> 00:02:15,830
Thanks, Bob!
46
00:02:15,833 --> 00:02:18,333
And guess what?
When I get home
from work,
47
00:02:18,333 --> 00:02:21,253
we're gonna have our own
little puppy party!
Ha ha ha!
48
00:02:21,250 --> 00:02:22,460
-Wow!
-I can't wait!
49
00:02:22,458 --> 00:02:25,208
-(dogs barking)
-I'll see you tonight, pups!
50
00:02:25,208 --> 00:02:28,578
-(chewing)
-I'm glad we were born
on the same day,
51
00:02:28,583 --> 00:02:30,383
so we can be
birthday buddies!
52
00:02:30,375 --> 00:02:33,375
Yeah, we'll have double the fun
at our birthday party!
53
00:02:33,375 --> 00:02:35,205
(chewing)
54
00:02:35,208 --> 00:02:39,128
Ahh!
So... what gifts did you guys
get for each other?
55
00:02:39,125 --> 00:02:40,995
Bob said
he's giving us presents.
56
00:02:41,000 --> 00:02:43,460
Don't you wanna give something
to your brother, too?
57
00:02:43,458 --> 00:02:46,878
Of course.
I want you to have
the best birthday ever.
58
00:02:46,875 --> 00:02:48,165
Ditto!
59
00:02:48,166 --> 00:02:50,496
You know, you could
also make something,
60
00:02:50,500 --> 00:02:53,000
like a card, or a paw print
in clay.
61
00:02:53,000 --> 00:02:56,460
Perfect!
Except, we don't have
any markers.
62
00:02:56,458 --> 00:02:58,458
Or paper.
Or clay.
63
00:02:58,458 --> 00:03:00,578
Come on, Rolly.
We'd better start
our gift-mission
64
00:03:00,583 --> 00:03:02,463
if we're gonna be back
in time for our party.
65
00:03:02,458 --> 00:03:04,128
I'm going to find you
a present.
66
00:03:04,125 --> 00:03:05,995
I'm going to find you a present.
67
00:03:06,000 --> 00:03:08,330
You'll be so surprised!
68
00:03:08,333 --> 00:03:11,583
-♪ Everybody shout ♪
-Bingo/Rolly:
♪ Hurray ♪
69
00:03:11,583 --> 00:03:14,463
♪ We're gonna celebrate
all day ♪
70
00:03:14,458 --> 00:03:16,458
-♪ Are we gonna party ♪
-Bingo/Rolly:
♪ Yes ♪
71
00:03:16,458 --> 00:03:18,998
-♪ Sing it with me ♪
-Bingo/Rolly:
♪ Birthdays are the best ♪
72
00:03:19,000 --> 00:03:21,460
♪ I'll be pickin' out
a gift for you ♪
73
00:03:21,458 --> 00:03:24,998
♪ And I'll get one
for you, too ♪
74
00:03:25,000 --> 00:03:27,630
♪ We'll wrap 'em up
and try to guess
what's inside ♪
75
00:03:27,625 --> 00:03:29,495
♪ Birthdays are the best ♪
76
00:03:29,500 --> 00:03:32,210
♪ Gonna gonna party ♪
77
00:03:32,208 --> 00:03:34,418
♪ Party with my buddy ♪
78
00:03:34,416 --> 00:03:37,286
♪ I get a little silly ♪
79
00:03:37,291 --> 00:03:39,461
♪ When I'm celebrating
with you ♪
80
00:03:39,458 --> 00:03:42,418
-♪ Everybody shout ♪
-Bingo/Rolly:
♪ Hurray ♪
81
00:03:42,416 --> 00:03:45,706
♪ We're gonna celebrate
all day ♪
82
00:03:45,708 --> 00:03:47,578
-♪ Are we gonna party ♪
-Bingo/Rolly:
♪ Yes ♪
83
00:03:47,583 --> 00:03:50,083
-Bingo: ♪ Sing it with me ♪
-Bingo/Rolly:
♪ Birthdays are the best ♪
84
00:03:50,083 --> 00:03:53,383
♪ One more time,
are we gonna party ♪
85
00:03:53,375 --> 00:03:54,575
-♪ Yes ♪
-Bingo:
♪ Sing it with me ♪
86
00:03:54,583 --> 00:03:56,463
Bingo/Rolly:
♪ Birthdays are the best ♪
87
00:03:59,458 --> 00:04:03,498
Hey, ARF, I need to come up
with the perfect present
for Rolly.
88
00:04:03,500 --> 00:04:04,880
Do you have any ideas?
89
00:04:04,875 --> 00:04:07,495
Oh, yes!
ARF has many ideas!
90
00:04:07,500 --> 00:04:11,170
ARF has an idea for a dance move
called "The Robot Dog."
91
00:04:11,166 --> 00:04:14,996
- ♪ ♪
-Weh. Weh.
Weh. Weh.
92
00:04:15,000 --> 00:04:17,710
♪ ♪
93
00:04:17,708 --> 00:04:21,578
(giggles)
I meant ideas
for Rolly's birthday present!
94
00:04:21,583 --> 00:04:25,083
Then, no.
ARF has no ideas for that.
95
00:04:25,083 --> 00:04:27,713
- ♪ ♪
- Weh. Weh.
96
00:04:29,500 --> 00:04:31,830
Weh. Weh.
97
00:04:31,833 --> 00:04:33,583
Tad!
Are you out here?
98
00:04:33,583 --> 00:04:35,883
-Uh-huh!
-Oh! Hey! I need help
99
00:04:35,875 --> 00:04:37,575
thinking of a birthday present
for Bingo.
100
00:04:37,583 --> 00:04:40,383
Hmm! Mmm, ah!
101
00:04:40,375 --> 00:04:42,415
(mumbling)
102
00:04:42,416 --> 00:04:46,576
Good suggestion,
but I'm not sure what Bingo
would do with a mop.
103
00:04:46,583 --> 00:04:48,503
(mumbles)
104
00:04:48,500 --> 00:04:49,710
Ahh!
105
00:04:49,708 --> 00:04:50,878
(mumbles)
106
00:04:50,875 --> 00:04:53,455
How much stuff
do you have down there?
107
00:04:53,458 --> 00:04:55,958
Quick!
Hide the gift!
Here comes Bingo!
108
00:04:55,958 --> 00:04:57,578
(crash)
109
00:04:57,583 --> 00:04:59,213
-Hi, Tad!
-What's up?
110
00:04:59,208 --> 00:05:03,578
Ha-ha, I'm gonna
get you, feather!
111
00:05:03,583 --> 00:05:04,503
Ha-ha!
112
00:05:04,500 --> 00:05:06,580
Oh, love this thing.
113
00:05:06,583 --> 00:05:09,253
I found the perfect gift
for Rolly!
114
00:05:09,250 --> 00:05:10,500
And that is...?
115
00:05:10,500 --> 00:05:11,880
A stick!
116
00:05:11,875 --> 00:05:12,995
Rolly loves sticks!
117
00:05:13,000 --> 00:05:14,880
Hm.
Where'd you get it?
118
00:05:14,875 --> 00:05:16,125
Rolly's stick collection.
119
00:05:16,125 --> 00:05:19,075
(chuckles)
Bingo, that's not a present.
120
00:05:19,083 --> 00:05:20,463
It's already his.
121
00:05:20,458 --> 00:05:23,458
Why don't you
think about something
that Rolly doesn't have,
122
00:05:23,458 --> 00:05:25,288
but you think
he could use.
123
00:05:25,291 --> 00:05:29,081
Huh.
Today he wished he had someplace
to keep his sticks.
124
00:05:29,083 --> 00:05:30,833
Maybe I could find him
a stick holder!
125
00:05:30,833 --> 00:05:33,133
Oh, that sounds
like a great present.
126
00:05:33,125 --> 00:05:34,455
Thanks, Hissy!
127
00:05:35,958 --> 00:05:37,958
Presenting, Bingo's
birthday gift.
128
00:05:37,958 --> 00:05:41,078
Rolly,
that's Bingo's toy.
129
00:05:41,083 --> 00:05:42,713
Yeah!
That's how I know
he'll like it!
130
00:05:42,708 --> 00:05:47,248
Wow.
Okay, you can't give someone
131
00:05:47,250 --> 00:05:49,960
something
that's already theirs.
132
00:05:51,583 --> 00:05:53,503
Oh.
That makes it harder.
133
00:05:53,500 --> 00:05:55,330
But you know Bingo
better than anyone.
134
00:05:55,333 --> 00:05:57,003
What does he like?
135
00:05:57,000 --> 00:05:59,420
He used to like
his Captain Dog fetch toy
136
00:05:59,416 --> 00:06:01,876
until the launch pad broke.
137
00:06:01,875 --> 00:06:04,455
(gasp)
Hey! Maybe I can find him
something springy
138
00:06:04,458 --> 00:06:06,328
so his toy can fly again!
139
00:06:06,333 --> 00:06:07,503
Good idea!
140
00:06:07,500 --> 00:06:09,500
Now go find it,
so I can take a nap.
141
00:06:09,500 --> 00:06:12,580
All this advice-giving
is exhausting.
142
00:06:12,583 --> 00:06:13,463
Enjoy your nap!
143
00:06:15,875 --> 00:06:17,455
Thanks for letting me
get Rolly's present
144
00:06:17,458 --> 00:06:19,168
at your junkyard, Bulworth.
145
00:06:19,166 --> 00:06:20,626
No problem, kid.
146
00:06:20,625 --> 00:06:24,575
I got more containers
than I know what to do with.
Take your pick.
147
00:06:24,583 --> 00:06:27,333
(gasp)
It's perfect!
148
00:06:27,333 --> 00:06:30,503
Aren't you lookin' for somethin'
to hold lotsa sticks?
149
00:06:30,500 --> 00:06:31,880
Yeah, but it's blue!
150
00:06:31,875 --> 00:06:33,375
My favorite color!
151
00:06:33,375 --> 00:06:36,285
Yeah, but isn't it
supposed to be for Rolly?
152
00:06:36,291 --> 00:06:38,421
If I like it, he will, too.
153
00:06:38,416 --> 00:06:39,576
Thanks, Bulworth!
154
00:06:39,583 --> 00:06:41,713
Anytime, Bingo.
155
00:06:41,708 --> 00:06:45,498
Present for Bingo.
Present for Bingo.
156
00:06:45,500 --> 00:06:48,500
(gasp)
Hey, Jackie, I'm on a mission
157
00:06:48,500 --> 00:06:50,290
to find a birthday present
for Bingo.
158
00:06:50,291 --> 00:06:51,581
It needs to be springy.
159
00:06:51,583 --> 00:06:53,583
Springy, huh?
160
00:06:53,583 --> 00:06:55,633
I might have somethin'
like that.
161
00:06:55,625 --> 00:06:57,995
Perfect!
It's springy!
162
00:06:58,000 --> 00:06:59,130
And red!
163
00:06:59,125 --> 00:07:01,705
But red is your favorite color.
164
00:07:01,708 --> 00:07:04,128
Doesn't Bingo
like blue?
165
00:07:04,125 --> 00:07:06,995
He likes blue best,
but this is too good
to pass up.
166
00:07:07,000 --> 00:07:08,830
Jackie, you saved the day.
167
00:07:08,833 --> 00:07:10,173
The birth-day!
168
00:07:10,166 --> 00:07:12,286
Happy to help, buddy.
169
00:07:15,750 --> 00:07:17,580
Ahhh, too small.
170
00:07:17,583 --> 00:07:19,213
And Rolly likes red.
171
00:07:19,208 --> 00:07:21,998
Remember, it's not
for you, it's for Rolly.
172
00:07:22,000 --> 00:07:23,580
Right.
For Rolly.
173
00:07:24,875 --> 00:07:27,575
Oh... not springy enough.
174
00:07:27,583 --> 00:07:30,633
And it's red,
which is your favorite color.
175
00:07:30,625 --> 00:07:32,325
Presents should be thoughtful.
176
00:07:32,333 --> 00:07:35,003
Right.
Right, thoughtful.
177
00:07:35,000 --> 00:07:36,880
Thinking.
Thinking.
178
00:07:38,500 --> 00:07:39,630
What does Bingo like?
179
00:07:39,625 --> 00:07:40,745
(siren sounds)
180
00:07:40,750 --> 00:07:41,880
(gasp)
181
00:07:48,583 --> 00:07:51,003
Hey, Rolly,
how's it goin'?
182
00:07:51,000 --> 00:07:54,710
Okay.
I'm on a mission to find Bingo
the perfect birthday gift.
183
00:07:54,708 --> 00:07:56,708
(gasp)
184
00:07:56,708 --> 00:07:59,458
That spring!
It's just what I'm looking for!
185
00:07:59,458 --> 00:08:00,628
You have any extras?
186
00:08:00,625 --> 00:08:03,375
Mm, no, sorry.
I'd give you that one,
187
00:08:03,375 --> 00:08:06,325
but I need to prop up
the front of my dog house.
188
00:08:06,333 --> 00:08:08,423
If I can trade you
something else that will work,
189
00:08:08,416 --> 00:08:09,626
can I have your spring
for Bingo?
190
00:08:09,625 --> 00:08:12,825
Sure.
If you got something
that'll get the job done,
191
00:08:12,833 --> 00:08:14,503
I'd be happy to trade you.
192
00:08:14,500 --> 00:08:15,710
Yay!
193
00:08:17,708 --> 00:08:20,168
Faster, Rufus, faster!
194
00:08:20,166 --> 00:08:21,826
What are you doing
with that box?
195
00:08:21,833 --> 00:08:24,753
Pretending
it's a car, obviously!
196
00:08:24,750 --> 00:08:27,960
I'm looking for a box
just like that for Rolly's
birthday present.
197
00:08:27,958 --> 00:08:30,708
You're barkin' up
the wrong tree, Bingo.
198
00:08:30,708 --> 00:08:33,498
Unless you can trade me
something even better,
199
00:08:33,500 --> 00:08:35,960
you're never gonna get your paws
on this thing.
200
00:08:35,958 --> 00:08:38,078
I think I can trade you
for something better.
201
00:08:38,083 --> 00:08:39,293
I'll be back.
202
00:08:43,875 --> 00:08:45,705
(barking)
203
00:08:45,708 --> 00:08:47,958
Hey, thanks, Rolly.
204
00:08:47,958 --> 00:08:50,828
You know, those sticks
work even better
than the spring.
205
00:08:50,833 --> 00:08:52,463
Thanks for helping me
give my brother
206
00:08:52,458 --> 00:08:53,578
the best-ever present.
207
00:08:55,708 --> 00:08:58,578
Bye, Stickster.
Bye, Woodsman.
208
00:08:58,583 --> 00:09:00,633
Bye, Leafless.
I'll miss you all.
209
00:09:00,625 --> 00:09:05,705
You sure you wanna trade?
Seems like you really love
those sticks.
210
00:09:05,708 --> 00:09:08,078
Yeah, but not as much
as I love my brother.
211
00:09:08,083 --> 00:09:10,883
See ya, Dallie.
I have a present to wrap.
212
00:09:10,875 --> 00:09:13,875
And if you see Bingo,
don't tell him!
213
00:09:13,875 --> 00:09:15,325
Cupcake:
Whatever you brought
214
00:09:15,333 --> 00:09:17,883
better be really great
or no deal.
215
00:09:17,875 --> 00:09:19,875
Hey, what's that?
216
00:09:19,875 --> 00:09:21,745
Oh, how'd that get in there?
217
00:09:21,750 --> 00:09:23,750
That's what I want.
218
00:09:23,750 --> 00:09:27,750
Okay.
For Rolly... I'll trade.
219
00:09:27,750 --> 00:09:31,000
You can have the old box.
We didn't want it anyway.
220
00:09:31,000 --> 00:09:32,250
Uh-huh.
221
00:09:32,250 --> 00:09:35,000
Rolly's gonna be
so excited when
he sees this.
222
00:09:37,375 --> 00:09:39,875
Looks like
our present-getting mission
is complete.
223
00:09:39,875 --> 00:09:41,745
-Bingo: I can't take it!
-Rolly: Let's open 'em now!
224
00:09:41,750 --> 00:09:42,880
Open yours first!
225
00:09:42,875 --> 00:09:44,455
You're gonna be,
like, "Bow-wow!"
226
00:09:44,458 --> 00:09:45,828
No-- No, you go first!
227
00:09:45,833 --> 00:09:48,003
Your face is gonna be,
like, mmmmmm!
228
00:09:48,000 --> 00:09:51,630
For goodness sakes,
open them at the same time!
229
00:09:53,875 --> 00:09:55,745
Wow, a box!
230
00:09:55,750 --> 00:09:57,000
Is it for hide and seek?
231
00:09:57,000 --> 00:09:58,130
Uhh!
232
00:09:59,458 --> 00:10:02,998
-Oh.
-It's a spring to launch
your Captain Dog action figure.
233
00:10:03,000 --> 00:10:07,170
Oh.
It is.
Thanks, Rolly.
234
00:10:07,166 --> 00:10:08,706
Yours is a stick holder!
235
00:10:10,083 --> 00:10:12,253
For your stick collection!
236
00:10:12,250 --> 00:10:13,960
That's so thoughtful.
237
00:10:13,958 --> 00:10:14,708
Thanks.
238
00:10:14,708 --> 00:10:16,288
What are you waiting for?
239
00:10:16,291 --> 00:10:17,461
Try it out!
240
00:10:17,458 --> 00:10:18,578
Put your sticks in there!
241
00:10:18,583 --> 00:10:20,463
The thing is, uh--
242
00:10:20,458 --> 00:10:21,878
I don't have them anymore.
243
00:10:21,875 --> 00:10:23,285
What do you mean?
244
00:10:23,291 --> 00:10:27,381
I traded my stick collection
to Dallie for that spring.
245
00:10:27,375 --> 00:10:28,825
You did that for me?
246
00:10:28,833 --> 00:10:33,503
Yeah.
So come on, let's use the spring
to launch Captain Dog!
247
00:10:33,500 --> 00:10:35,710
Oh... we can't.
248
00:10:35,708 --> 00:10:37,958
-Why not?
-Because I traded my Captain Dog
249
00:10:37,958 --> 00:10:39,998
to Cupcake for your present.
250
00:10:40,000 --> 00:10:42,830
But Captain Dog
is your favorite toy.
251
00:10:42,833 --> 00:10:44,713
Yeah, but,
you're my brother.
252
00:10:44,708 --> 00:10:46,628
You're more important
than a toy.
253
00:10:46,625 --> 00:10:50,495
But aren't you guys
sad you don't have
your stuff anymore?
254
00:10:50,500 --> 00:10:51,830
(both whimper)
255
00:10:51,833 --> 00:10:53,963
Yeah, but I do have
a brother who traded
256
00:10:53,958 --> 00:10:56,458
his most favorite thing
to make me happy.
257
00:10:56,458 --> 00:10:57,958
And that's better
than any present
258
00:10:57,958 --> 00:10:59,498
I can think of, anyway.
259
00:10:59,500 --> 00:11:01,580
I'm home, birthday boys.
260
00:11:01,583 --> 00:11:03,133
Who's ready for a party?
261
00:11:03,125 --> 00:11:06,455
-(dogs barking)
-Hey, I've got some, uh,
262
00:11:06,458 --> 00:11:08,878
boring cat business
to take care of.
263
00:11:08,875 --> 00:11:10,125
I'll be back.
264
00:11:10,125 --> 00:11:12,705
Rolly/Bingo:
Huh-- Uh-- Uh! Uh!
265
00:11:12,708 --> 00:11:14,878
I hope you like your presents.
266
00:11:14,875 --> 00:11:16,875
I knitted them myself.
267
00:11:16,875 --> 00:11:19,325
-We love 'em, Bob!
-Thank you so much!
268
00:11:19,333 --> 00:11:22,883
Yeah, Hissy was right.
Handmade gifts are great.
269
00:11:22,875 --> 00:11:24,825
Hey, where is Hissy?
270
00:11:24,833 --> 00:11:26,003
(mouth full)
I'm right here.
271
00:11:26,000 --> 00:11:27,880
(grunts) Here.
272
00:11:27,875 --> 00:11:30,125
Happy Birthday!
273
00:11:30,125 --> 00:11:31,995
-My stick collection!
-My Captain Dog!
274
00:11:32,000 --> 00:11:33,960
Rolly:
Yeah! Woo-hoo-hoo-hoo!
275
00:11:33,958 --> 00:11:35,578
How did you get
our stuff back?
276
00:11:37,625 --> 00:11:40,745
Wow.
I see why cats
like these things.
277
00:11:40,750 --> 00:11:43,880
Rolly's gonna be really happy
to see his stick collection.
278
00:11:43,875 --> 00:11:47,075
I hope so.
But I've got
one more stop to make.
279
00:11:47,083 --> 00:11:49,753
(mouth full)
Who wants to trade a Captain Dog
for a pretty feather?
280
00:11:49,750 --> 00:11:51,460
I'll trade!
I'll trade!
281
00:11:51,458 --> 00:11:54,078
(excited laughter)
282
00:11:54,083 --> 00:11:56,213
That was easier than I thought.
283
00:11:56,208 --> 00:11:59,458
Just made a couple trades.
284
00:11:59,458 --> 00:12:01,168
(chuckles)
Don't worry about it.
285
00:12:01,166 --> 00:12:04,206
-Bingo: Thank you!
-Rolly: You're the best
kitty sister in the whole world!
286
00:12:04,208 --> 00:12:06,708
I know.
Don't rub it in.
287
00:12:06,708 --> 00:12:09,248
The sticks fit perfectly!
288
00:12:09,250 --> 00:12:11,130
And Captain Dog
flies again!
289
00:12:11,125 --> 00:12:13,995
Captain Dog's voice:
Captain Dog, launch!
290
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
Happy Birthday, brothers.
291
00:12:16,000 --> 00:12:20,960
(dogs giggling)
292
00:12:23,000 --> 00:12:25,460
Bingo/Rolly speak:
293
00:12:25,458 --> 00:12:29,878
(dogs giggling)
294
00:12:29,875 --> 00:12:31,955
Bingo! Rolly!
Come on!
295
00:12:31,958 --> 00:12:34,708
Bring the stick back, boys!
296
00:12:34,708 --> 00:12:38,828
All right.
One more, then I gotta go home
and get ready for work.
297
00:12:38,833 --> 00:12:41,133
Whoa!
298
00:12:41,125 --> 00:12:42,415
Hi, Gina.
299
00:12:42,416 --> 00:12:43,996
(giggles)
Hi, Bob.
300
00:12:44,000 --> 00:12:45,130
(barking)
301
00:12:45,125 --> 00:12:47,705
-Hey!
It's baby!
-Hi, Baby!
302
00:12:47,708 --> 00:12:49,578
(panting, barking)
303
00:12:49,583 --> 00:12:52,423
(giggles)
Hey, I'll see you
at the dance contest.
304
00:12:52,416 --> 00:12:54,326
It starts at eight.
Don't forget!
305
00:12:54,333 --> 00:12:59,383
Well, I'd never forget
about the dance contest tonight.
306
00:12:59,375 --> 00:13:03,205
I totally forgot
about the dance contest tonight!
307
00:13:03,208 --> 00:13:05,998
I was supposed to come up
with a dance to perform,
308
00:13:06,000 --> 00:13:07,880
but I didn't even learn
how to dance!
309
00:13:07,875 --> 00:13:09,495
And now there's no time!
310
00:13:09,500 --> 00:13:11,750
I've gotta take you home
and go to work!
311
00:13:11,750 --> 00:13:14,000
Oh, how frustrating!
312
00:13:14,000 --> 00:13:16,580
Let me untangle these
and then we'll go.
313
00:13:18,166 --> 00:13:20,076
-Ha-ha!
-(dogs giggle)
314
00:13:21,125 --> 00:13:23,125
Almost got it!
315
00:13:23,125 --> 00:13:24,705
This oughta do it! Huh--
316
00:13:24,708 --> 00:13:27,288
(sniffs)
Rolly, do you smell that?
317
00:13:27,291 --> 00:13:28,581
Is it me?
318
00:13:28,583 --> 00:13:30,883
No, silly, it's a mission!
319
00:13:30,875 --> 00:13:33,455
Whoa!
Whoa-whoa, whoa!
320
00:13:33,458 --> 00:13:36,878
Bob's gotta learn
to dance, and we gotta
teach him!
321
00:13:36,875 --> 00:13:39,325
It'll be easy.
I'll show him
my best moves!
322
00:13:39,333 --> 00:13:40,633
Shake, shake, shake.
323
00:13:40,625 --> 00:13:42,415
Bob's gonna love that!
324
00:13:42,416 --> 00:13:44,376
What do you think
you're doing?
325
00:13:44,375 --> 00:13:47,455
I'm dancing the way
I'm gonna dance
when I teach Bob.
326
00:13:47,458 --> 00:13:49,748
Ha!
You call that dancing?
327
00:13:49,750 --> 00:13:51,080
Uh, yes?
328
00:13:51,083 --> 00:13:52,883
That's not dancing!
329
00:13:52,875 --> 00:13:55,745
Really?
I thought that was dancing.
330
00:13:55,750 --> 00:13:58,710
That's just tail wiggling,
right, Rufus?
331
00:13:58,708 --> 00:13:59,878
Huh?
332
00:13:59,875 --> 00:14:01,825
Rufus!
Uh-huh.
333
00:14:01,833 --> 00:14:04,423
I guess I never
saw dancing before.
Me neither.
334
00:14:04,416 --> 00:14:06,206
Well, I've seen lots of dancing,
335
00:14:06,208 --> 00:14:09,168
and let me tell you somethin',
that's not it!
336
00:14:09,166 --> 00:14:12,996
Come on, Rufus!
Let's go someplace
with less tail wiggling
337
00:14:13,000 --> 00:14:14,880
and less puppies!
338
00:14:14,875 --> 00:14:16,955
(chuckles)
339
00:14:16,958 --> 00:14:18,828
-Rufus!
-(panting)
340
00:14:18,833 --> 00:14:21,713
Maybe Cupcake's right.
Maybe we can't dance.
341
00:14:21,708 --> 00:14:23,878
Yet.
So we'll just have to learn!
342
00:14:23,875 --> 00:14:26,825
And then we can help Bob learn
in time for the competition.
343
00:14:26,833 --> 00:14:28,883
-Bob:
Ha! Got it!
-(gasp)
344
00:14:30,083 --> 00:14:31,213
Good enough.
345
00:14:31,208 --> 00:14:34,458
(dogs barking)
346
00:14:34,458 --> 00:14:37,628
Dancing: To move one's body
or feet to music.
347
00:14:37,625 --> 00:14:40,455
To boogie, to bop,
to get one's groove on.
348
00:14:40,458 --> 00:14:44,208
Dancing often includes
twirling, jumping,
and moving your feet.
349
00:14:44,208 --> 00:14:47,248
Twirling, jumping,
moving your feet.
Got it!
350
00:14:47,250 --> 00:14:49,130
Here is an example
of dancing.
351
00:14:49,125 --> 00:14:53,875
(disco music playing)
352
00:14:58,166 --> 00:15:00,826
I'm tired just watching him.
353
00:15:00,833 --> 00:15:03,633
ARF is the twirliest twirler
I ever saw.
354
00:15:03,625 --> 00:15:05,205
It's makin' me kinda dizzy.
355
00:15:05,208 --> 00:15:06,708
-So if we're gonna
learn to dance,
-(Rolly falls down)
356
00:15:06,708 --> 00:15:08,878
-Rolly: I'm good!
-we need to learn
to twirl, and jump,
357
00:15:08,875 --> 00:15:10,245
and move our feet!
358
00:15:10,250 --> 00:15:12,210
Well, I got your twirling
right here!
359
00:15:12,208 --> 00:15:13,328
-Easy!
-Watch out!
360
00:15:13,333 --> 00:15:14,963
-Ooh--
-(all grunting)
361
00:15:14,958 --> 00:15:16,828
Okay, so maybe not that easy.
362
00:15:16,833 --> 00:15:19,383
I might know just the place
where we can learn to twirl!
363
00:15:19,375 --> 00:15:21,205
ARF, we're gonna
need your help.
364
00:15:21,208 --> 00:15:23,208
Yes!
Oh, yes!
365
00:15:24,125 --> 00:15:25,705
(crash)
366
00:15:25,708 --> 00:15:28,248
ARF:
Whoopsie!
367
00:15:28,250 --> 00:15:29,830
Let us boogie!
368
00:15:29,833 --> 00:15:30,963
Bingo/Rolly:
Let's go!
369
00:15:32,583 --> 00:15:35,133
(both giggling)
370
00:15:35,125 --> 00:15:37,825
♪ On your bark, get ready,
got a lot to do ♪
371
00:15:37,833 --> 00:15:40,253
♪ It's gonna
be an awesome adventure ♪
372
00:15:40,250 --> 00:15:43,000
♪ We're super duper
extra overly excited ♪
373
00:15:43,000 --> 00:15:45,630
♪ To be goin' on a mission,
goin' on a mission ♪
374
00:15:45,625 --> 00:15:47,705
♪ Five, four, three, two, one ♪
375
00:15:47,708 --> 00:15:51,748
(dance music playing)
376
00:15:54,166 --> 00:15:56,456
-(both laughing)
-Both:
Let's go!
377
00:15:59,875 --> 00:16:01,165
Both:
Yay!
378
00:16:01,166 --> 00:16:03,456
-♪ Ba-ba-ba-ba-ba-ba ♪
-Wahoo!
379
00:16:03,458 --> 00:16:06,328
♪ We're goin' on a mission,
goin' on a mission ♪
380
00:16:06,333 --> 00:16:08,583
-♪ Ba-ba-ba-ba-ba-ba ♪
-Yahoo!
381
00:16:08,583 --> 00:16:12,293
♪ We're goin' on a mission,
goin' on a mission ♪
382
00:16:12,291 --> 00:16:15,751
Bingo/Rolly:
Whoa, whoa, whoa...
383
00:16:15,750 --> 00:16:18,170
Okay, stop
the merry-go-round, ARF!
384
00:16:19,583 --> 00:16:22,133
Look, Bingo!
I'm twirling!
385
00:16:22,125 --> 00:16:23,325
It's working!
386
00:16:23,333 --> 00:16:26,133
Whoa, but the world's
twirling, too!
387
00:16:26,125 --> 00:16:27,325
Bingo/Rolly:
Oof!
388
00:16:27,333 --> 00:16:28,383
I'm definitely twirling,
389
00:16:28,375 --> 00:16:30,325
but this doesn't look
a whole lot like dancing.
390
00:16:30,333 --> 00:16:33,503
Maybe that's
because we're not jumping
and moving our feet, too.
391
00:16:33,500 --> 00:16:35,460
Dance Instructor:
Come on, class,
move your feet!
392
00:16:36,583 --> 00:16:38,713
Of course, we have the jump,
393
00:16:38,708 --> 00:16:39,998
and the twirl.
394
00:16:40,000 --> 00:16:42,880
But dancing is about
so much more than that.
395
00:16:42,875 --> 00:16:44,325
I knew it!
396
00:16:44,333 --> 00:16:46,213
Allow me to demonstrate.
397
00:16:46,208 --> 00:16:47,458
Keep up if you can!
398
00:16:47,458 --> 00:16:51,078
(dance music playing)
399
00:17:02,416 --> 00:17:04,706
We found dancing!
400
00:17:04,708 --> 00:17:06,288
They're already pretty good.
401
00:17:06,291 --> 00:17:08,381
So, how do we learn?
402
00:17:08,375 --> 00:17:09,375
Hedgie:
I can teach you!
403
00:17:11,333 --> 00:17:12,503
(dogs sniffing)
404
00:17:12,500 --> 00:17:13,750
Bingo/Rolly:
Aah!
405
00:17:13,750 --> 00:17:15,080
-Hedgie!
-Hi, Hedgie!
406
00:17:15,083 --> 00:17:16,583
I didn't know you could dance.
407
00:17:16,583 --> 00:17:19,833
This class happens
right outside my house
three times a week.
408
00:17:19,833 --> 00:17:23,213
I've seen these moves
so many times, I can
teach them myself!
409
00:17:23,208 --> 00:17:24,578
We'd love to learn!
410
00:17:24,583 --> 00:17:27,173
Okay!
Just follow my lead!
411
00:17:27,166 --> 00:17:30,286
♪ ♪
412
00:17:35,500 --> 00:17:39,420
♪ So you wanna learn
to dance, well, pups,
I can show you ♪
413
00:17:39,416 --> 00:17:43,126
♪ How to move your feet
and twirl and jump ♪
414
00:17:43,125 --> 00:17:46,325
♪ There's all kinds
of moves that a dancer
can do ♪
415
00:17:46,333 --> 00:17:50,083
♪ But the most important thing
is to have fun ♪
416
00:17:50,083 --> 00:17:53,713
♪ Are you ready, pups?
Follow my lead.
Here we go! ♪
417
00:17:53,708 --> 00:17:57,208
-♪ Step left, left,
and then clap ♪
-♪ Wait, which way's left ♪
418
00:17:57,208 --> 00:18:00,128
♪ Back the other way
Right, right, and then snap ♪
419
00:18:00,125 --> 00:18:01,325
♪ I'm lost, can we start over? ♪
420
00:18:01,333 --> 00:18:02,713
♪ Here we go, step two paws up ♪
421
00:18:02,708 --> 00:18:05,128
-♪ And two back,
You're doin' the splits ♪
-♪ Whoa ♪
422
00:18:05,125 --> 00:18:08,995
♪ Now twist around
like a pretzel, and jump up
like a cat, rawr ♪
423
00:18:09,000 --> 00:18:11,880
-♪ Good work, pups ♪
-♪ Uh, we don't look like
the other dancers ♪
424
00:18:11,875 --> 00:18:13,955
-♪ But are you havin'
a good time? ♪
-♪ Yeah ♪
425
00:18:13,958 --> 00:18:17,998
-♪ 'Cause that's
the most important part of ♪
-All: ♪ Dancin' ♪
426
00:18:18,000 --> 00:18:19,710
♪ Move how
you wanna move, yeah ♪
427
00:18:19,708 --> 00:18:21,328
All:
♪ Dancin' ♪
428
00:18:21,333 --> 00:18:25,423
-♪ Do what's
feelin' good, yeah ♪
-All: ♪ Dancin' ♪
429
00:18:25,416 --> 00:18:28,826
-♪ Shake and jump, ooh ♪
-All: ♪ Dancin' ♪
430
00:18:28,833 --> 00:18:30,833
-♪ Pups, are you havin' fun? ♪
-Bingo/Rolly:
♪ Yeah ♪
431
00:18:30,833 --> 00:18:35,333
(cheering and applause)
432
00:18:35,333 --> 00:18:37,003
We're great at having fun!
433
00:18:37,000 --> 00:18:39,710
Yeah, but we still look
just like we did this morning,
434
00:18:39,708 --> 00:18:41,878
and Cupcake said
that wasn't dancing.
435
00:18:41,875 --> 00:18:43,825
It sure looks like
you're dancin' to me.
436
00:18:43,833 --> 00:18:46,583
And we are having
a really good time.
437
00:18:46,583 --> 00:18:48,423
That's the whole point!
438
00:18:48,416 --> 00:18:50,076
Let's give it one more shot!
439
00:18:50,083 --> 00:18:52,463
All right, class.
Don't be shy.
440
00:18:52,458 --> 00:18:55,878
(disco music playing)
441
00:18:57,708 --> 00:19:00,998
(gasp)
This is my favorite song!
442
00:19:01,000 --> 00:19:02,960
You gotta really twirl it!
443
00:19:02,958 --> 00:19:04,498
Really jump it!
444
00:19:04,500 --> 00:19:08,000
And-- Oh yeah! Dancin'!
445
00:19:08,000 --> 00:19:10,330
Ooh!
446
00:19:10,333 --> 00:19:11,463
Ha-ha!
447
00:19:11,458 --> 00:19:12,998
(Bingo/Rolly giggling)
448
00:19:13,000 --> 00:19:14,830
Nice moves, Hedgie.
449
00:19:14,833 --> 00:19:18,003
(laughs)
What is that hedgehog doing?
450
00:19:18,000 --> 00:19:19,250
He's dancing!
451
00:19:19,250 --> 00:19:20,420
Doesn't he look great?
452
00:19:20,416 --> 00:19:23,956
He's not dancing,
he's just shaking his quills!
453
00:19:23,958 --> 00:19:28,288
-But he's having fun!
-So? He still looks
pretty silly to me.
454
00:19:28,291 --> 00:19:32,581
Uh-- Heh-heh-- I mean,
I've never danced in front
of this many people before.
455
00:19:32,583 --> 00:19:35,463
I thought it was dancing.
456
00:19:35,458 --> 00:19:39,498
Hah!
Well, like I said, I know
dancing, and that's not dancing!
457
00:19:39,500 --> 00:19:42,170
-Right, guys?
-Huh, dancing?
458
00:19:42,166 --> 00:19:43,456
I don't know
what dancin' is.
459
00:19:43,458 --> 00:19:44,828
Me, neither.
460
00:19:47,333 --> 00:19:48,713
(sniffing)
461
00:19:48,708 --> 00:19:50,498
Look how sad Hedgie is!
462
00:19:50,500 --> 00:19:52,580
We can't let Cupcake
get him down!
463
00:19:52,583 --> 00:19:54,173
We gotta do something, Bingo!
464
00:19:54,166 --> 00:19:56,496
I think I know
just what to do!
465
00:19:56,500 --> 00:19:58,000
Dance!
466
00:19:58,000 --> 00:19:59,960
In front of all these dogs?
467
00:19:59,958 --> 00:20:01,578
But what if they laugh at us?
468
00:20:03,125 --> 00:20:04,375
Lead the way, brother!
469
00:20:04,375 --> 00:20:05,875
I'm right behind you.
470
00:20:05,875 --> 00:20:08,075
Rolly:
Hey, Cupcake!
471
00:20:08,083 --> 00:20:10,253
Hedgie can dance
if he wants to.
472
00:20:10,250 --> 00:20:12,000
Yeah!
Hmph!
473
00:20:12,000 --> 00:20:14,580
You wanna see some dancing?
Watch this!
474
00:20:16,416 --> 00:20:18,456
Do you really think
we can do this, Bingo?
475
00:20:18,458 --> 00:20:20,378
Yeah!
It's just like Hedgie said.
476
00:20:20,375 --> 00:20:22,575
The most important thing
is to have fun!
477
00:20:22,583 --> 00:20:24,463
Hey, I can do that!
478
00:20:24,458 --> 00:20:29,878
(dance music playing)
479
00:20:29,875 --> 00:20:33,495
(dogs giggling)
480
00:20:33,500 --> 00:20:35,250
Cupcake:
What's going on?
481
00:20:35,250 --> 00:20:36,250
(dogs giggling)
482
00:20:38,125 --> 00:20:40,495
When the music's playing,
and you're having fun,
483
00:20:40,500 --> 00:20:42,130
it's all dancing!
484
00:20:43,500 --> 00:20:47,580
Cupcake:
Hey, come on, dogs!
This isn't dancing!
485
00:20:47,583 --> 00:20:49,133
Whoo!
Nice moves!
486
00:20:49,125 --> 00:20:50,325
Look at 'em go!
487
00:20:50,333 --> 00:20:52,463
Oh, dancing!
I get it now.
488
00:20:54,458 --> 00:20:57,168
♪ ♪
489
00:20:57,166 --> 00:20:59,286
Hey, look
at those puppies dance!
490
00:20:59,291 --> 00:21:01,001
What? Really?
491
00:21:01,000 --> 00:21:03,710
Oh, yeah!
I watched a video like this!
492
00:21:03,708 --> 00:21:05,958
Come on, Hedgie!
Dance with us!
493
00:21:05,958 --> 00:21:08,208
Hedgie:
Ha-ha!
Boogie-woogie-woogie!
494
00:21:09,500 --> 00:21:12,460
ARF has got a fever!
A dancing fever!
495
00:21:12,458 --> 00:21:14,828
And the only cure: more dancing!
496
00:21:16,833 --> 00:21:21,633
♪ ♪
497
00:21:22,875 --> 00:21:27,245
Hah!
Puppies and robots
and hedgehogs dancing?
498
00:21:27,250 --> 00:21:30,960
Have you ever seen anything
so ridiculous, Rufus?
499
00:21:30,958 --> 00:21:31,998
Rufus?
500
00:21:32,000 --> 00:21:33,710
Rufus, what are you doing?
501
00:21:33,708 --> 00:21:35,498
Mm-mm.
502
00:21:37,958 --> 00:21:40,628
Those puppies are really
good dancers!
503
00:21:40,625 --> 00:21:41,705
Did you hear that, Rolly?
504
00:21:41,708 --> 00:21:44,168
Yeah, we're really
good dancers!
505
00:21:44,166 --> 00:21:46,706
So we've really gotta go home
and show Bob!
506
00:21:48,750 --> 00:21:51,580
-And then we saved Hedgie--
-With the power of dance!
507
00:21:51,583 --> 00:21:55,173
♪ ♪
508
00:21:55,166 --> 00:21:57,576
(laughs)
Nice moves, brother.
509
00:21:57,583 --> 00:22:00,173
-Thanks, Hissy!
-Bob: Hey, guys!
I'm home!
510
00:22:00,166 --> 00:22:01,286
(dogs barking)
511
00:22:01,291 --> 00:22:03,711
Aw, I'd love to stay
and play with you guys.
512
00:22:03,708 --> 00:22:06,578
But I gotta get ready
for the dance contest.
513
00:22:06,583 --> 00:22:09,083
And I still haven't learned
how to dance!
514
00:22:09,083 --> 00:22:10,583
-(dogs barking)
-Whoa!
515
00:22:10,583 --> 00:22:13,633
Okay!
I'm going!
I'm going!
516
00:22:13,625 --> 00:22:15,875
-Are you ready, Rolly?
-I was born ready.
517
00:22:15,875 --> 00:22:16,875
ARF?
518
00:22:18,291 --> 00:22:22,421
(disco music playing)
519
00:22:22,416 --> 00:22:24,576
-(laughs)
-(dogs barking)
520
00:22:24,583 --> 00:22:25,633
Hey! (laughs)
521
00:22:25,625 --> 00:22:27,495
This is how you dance, Bob!
522
00:22:27,500 --> 00:22:30,580
Just find your own boogie
and have fun!
523
00:22:30,583 --> 00:22:33,713
You know, you guys
look like you're
almost dancing!
524
00:22:33,708 --> 00:22:35,418
-(dogs giggling)
-(Bob laughing)
525
00:22:35,416 --> 00:22:37,416
Wait, hey!
Hey, I'm dancing!
526
00:22:37,416 --> 00:22:39,576
Shake, shake-shake!
(laughs)
527
00:22:39,583 --> 00:22:41,133
Oh, this is fun!
528
00:22:43,000 --> 00:22:45,750
(laughs)
Shake! Shake-shake!
529
00:22:45,750 --> 00:22:47,330
Whoo!
530
00:22:47,333 --> 00:22:50,463
(cheers)
531
00:22:53,375 --> 00:22:57,575
♪ ♪
532
00:23:01,875 --> 00:23:03,455
Gina/Rolly/Bingo:
Yay, Bob!
533
00:23:03,458 --> 00:23:04,498
You did it!
534
00:23:04,500 --> 00:23:06,580
He's doing it, Bingo!
Bob's dancing!
535
00:23:06,583 --> 00:23:09,633
Look at him twirl and jump
and move those feet!
536
00:23:09,625 --> 00:23:12,575
I can't stand it!
It looks like so much fun!
537
00:23:12,583 --> 00:23:14,883
♪ ♪
538
00:23:18,583 --> 00:23:22,213
(cheering and applause)
539
00:23:22,208 --> 00:23:24,878
(dogs giggling)
540
00:23:24,875 --> 00:23:28,705
Ha, thanks a lot, puppy pals.
I couldn't have done it
without you!
541
00:23:32,583 --> 00:23:35,883
(theme music playing)
542
00:23:35,875 --> 00:23:36,875
Both:
Bark! Bark! Bark!
543
00:23:40,958 --> 00:23:42,208
Both:
Bark! Bark! Bark!
544
00:23:43,708 --> 00:23:46,418
(record scratching)
545
00:23:52,250 --> 00:23:53,250
Both:
Bark!
546
00:23:56,750 --> 00:23:58,210
Both:
Bark! Bark! Bark!
39297
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.