Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,875 --> 00:00:03,955
(theme music playing)
2
00:00:03,958 --> 00:00:05,168
Both:
Bark! Bark! Bark!
3
00:00:05,166 --> 00:00:07,876
♪ Bingo and Rolly,
couple of puppies ♪
4
00:00:07,875 --> 00:00:09,875
-♪ They bark
and chase at you ♪
-Both: Bark! Bark!
5
00:00:09,875 --> 00:00:12,825
♪ And there's a guy named Bob
who makes up inventions ♪
6
00:00:12,833 --> 00:00:15,253
♪ A couple puppies can use ♪
7
00:00:15,250 --> 00:00:18,330
-♪ But when Bob's away ♪
-See you later, pups!
8
00:00:18,333 --> 00:00:20,383
♪ The pups
will play-ay-ay ♪
9
00:00:20,375 --> 00:00:21,955
♪ On a mission
'round the world ♪
10
00:00:23,833 --> 00:00:27,583
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
11
00:00:27,583 --> 00:00:28,883
Both:
Bark! Bark! Bark!
12
00:00:28,875 --> 00:00:32,875
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
13
00:00:32,875 --> 00:00:33,995
Both:
Bark! Bark! Bark!
14
00:00:38,083 --> 00:00:40,423
(record scratching)
15
00:00:43,458 --> 00:00:47,458
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
16
00:00:47,458 --> 00:00:48,998
Both:
Bark! Bark! Bark!
17
00:00:49,000 --> 00:00:52,580
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
18
00:00:52,583 --> 00:00:53,883
Both:
Bark! Bark! Bark!
19
00:00:56,625 --> 00:00:59,325
(barking)
20
00:01:01,375 --> 00:01:04,125
(Bingo/Rolly speak)
21
00:01:04,125 --> 00:01:05,415
Woo-hoo!
22
00:01:07,208 --> 00:01:09,288
Ground Control
to Major Bob,
23
00:01:09,291 --> 00:01:11,001
we're coming in for a landing!
24
00:01:11,000 --> 00:01:12,580
-(screeches)
-(grunts)
25
00:01:12,583 --> 00:01:15,083
(giggling)
26
00:01:15,083 --> 00:01:16,463
Another successful mission!
27
00:01:16,458 --> 00:01:20,168
I'm at the tourist destination,
Roy's Peak, where people
throughout the years
28
00:01:20,166 --> 00:01:22,576
claim to have seen UFOs.
29
00:01:22,583 --> 00:01:25,133
Unidentified flying objects?
30
00:01:25,125 --> 00:01:27,125
Space ships that travel
in outer space.
31
00:01:27,125 --> 00:01:29,705
This scientist has been speakin
today at Roy's Peak
32
00:01:29,708 --> 00:01:31,878
about the possibility
of alien life
33
00:01:31,875 --> 00:01:33,705
and other outer space travelers
34
00:01:33,708 --> 00:01:38,128
Oh, it's a possibility.
Outer space is quite
a large place.
35
00:01:38,125 --> 00:01:40,325
(gasps)
Hey! I'm rhymed!
36
00:01:40,333 --> 00:01:44,333
Ha-ha!
I wish I could meet someone
who's traveled in outer space.
37
00:01:44,333 --> 00:01:46,383
I'd love to know
what it's like up there.
38
00:01:46,375 --> 00:01:49,995
-Like an alien?
-Yeah. They're space travelers.
39
00:01:50,000 --> 00:01:51,330
(both barking)
40
00:01:51,333 --> 00:01:53,713
Well, I'm off to work.
I left you guys extra food
41
00:01:53,708 --> 00:01:55,578
because I'm gonna be
working late.
42
00:01:55,583 --> 00:02:00,753
Have fun!
And let me know
if you see any UFOs! Ha-ha!
43
00:02:00,750 --> 00:02:04,880
Bob was excited when he heard
there could be alien life
and other space travelers.
44
00:02:04,875 --> 00:02:08,325
We should help him
meet someone who has traveled
in outer space.
45
00:02:08,333 --> 00:02:10,293
Where are we going
to find one of those?
46
00:02:10,291 --> 00:02:13,381
So, if you're hoping
to catch a glimpse
of a space traveling alien
47
00:02:13,375 --> 00:02:16,575
or UFO...
check out Roy's Peak.
48
00:02:16,583 --> 00:02:19,333
That's it, Rolly!
We need to go there!
49
00:02:19,333 --> 00:02:22,463
Our mission is to find
a space traveler for Bob
to meet!
50
00:02:22,458 --> 00:02:24,708
This mission is going
to be out of this world!
51
00:02:25,875 --> 00:02:28,875
Now, let's find
our space traveler!
52
00:02:30,291 --> 00:02:32,331
Looks like we've come
to the right place.
53
00:02:36,000 --> 00:02:38,380
Rolly:
Either that's the biggest,
blinkiest dog dish
54
00:02:38,375 --> 00:02:40,955
I've ever seen,
or we just found...
55
00:02:40,958 --> 00:02:42,458
Bingo:
...a UFO!
56
00:02:42,458 --> 00:02:44,828
There's gotta be
a space traveler inside of that!
57
00:02:50,291 --> 00:02:51,751
Mm-mm!
58
00:02:51,750 --> 00:02:55,420
That UFO burger was
galactically good, Frank!
59
00:02:55,416 --> 00:02:58,326
Best on this side
of the Milky Way.
60
00:02:58,333 --> 00:03:02,253
Huh. From back there,
this looked like a UFO.
61
00:03:02,250 --> 00:03:04,460
But it's just a restaurant
shaped like one.
62
00:03:04,458 --> 00:03:07,498
It may not be a UFO,
but it sure smells delicious.
63
00:03:07,500 --> 00:03:09,000
(sniffs)
64
00:03:09,000 --> 00:03:10,500
Let's keep looking, Rolly.
65
00:03:10,500 --> 00:03:12,380
(gasps)
Bingo, look!
66
00:03:14,333 --> 00:03:16,633
That doesn't look like anything
I've seen on Earth before.
67
00:03:16,625 --> 00:03:18,455
It might be an alien!
68
00:03:20,500 --> 00:03:22,250
Take me to your leader.
69
00:03:23,750 --> 00:03:26,170
(laughs) You're
so silly, Todd.
70
00:03:26,166 --> 00:03:28,206
That alien looks
like a boy.
71
00:03:28,208 --> 00:03:29,998
That's because
he is a boy, Rolly.
72
00:03:30,000 --> 00:03:31,960
He was just wearing
an alien mask.
73
00:03:31,958 --> 00:03:33,418
Aw.
74
00:03:33,416 --> 00:03:36,456
I thought we had just found
our space traveling alien
for Bob.
75
00:03:36,458 --> 00:03:38,998
There's a lot of people here
wearing masks.
76
00:03:39,000 --> 00:03:42,210
If everyone here's a human,
how are we going to find someone
77
00:03:42,208 --> 00:03:44,208
from outer space
for Bob to meet?
78
00:03:44,208 --> 00:03:46,878
Welcome, humans, to another
intergalactic adventure
79
00:03:46,875 --> 00:03:49,455
with Space Dudes!
80
00:03:49,458 --> 00:03:52,288
Space sure is bumpy, eh, Jenson
81
00:03:52,291 --> 00:03:54,581
If there's anything bumpier,
I sure don't want to know
about it!
82
00:03:54,583 --> 00:03:57,293
But that's life
in a rocket for you.
83
00:03:57,291 --> 00:03:58,501
That's it, Rolly!
84
00:03:58,500 --> 00:04:01,500
If we wanna meet someone
from outer space,
85
00:04:01,500 --> 00:04:03,170
we would need to go
to outer space!
86
00:04:03,166 --> 00:04:04,746
We just need a rocket!
87
00:04:04,750 --> 00:04:07,460
And it looks like
we're in luck!
88
00:04:07,458 --> 00:04:10,998
Next stop, outer space!
89
00:04:11,000 --> 00:04:12,750
-Ready?
-Ready to rocket!
90
00:04:12,750 --> 00:04:16,170
Three, two, one,
blast off!
91
00:04:21,333 --> 00:04:22,883
Bingo, we have a problem.
92
00:04:24,000 --> 00:04:25,290
(clunks)
93
00:04:27,291 --> 00:04:28,581
Look, Bingo!
94
00:04:28,583 --> 00:04:31,253
Okay, that's gotta be
an alien.
95
00:04:33,000 --> 00:04:36,080
I do love my food.
Mm-mm-mm!
96
00:04:36,083 --> 00:04:37,883
-(barking)
-Wait!
97
00:04:39,458 --> 00:04:41,498
Are those two dogs
running toward me?
98
00:04:41,500 --> 00:04:42,580
How frightening!
99
00:04:43,583 --> 00:04:45,833
What do I do?
What do I do ?
100
00:04:45,833 --> 00:04:48,963
Uh, Todd? Todd?
101
00:04:48,958 --> 00:04:50,958
(grunts)
102
00:04:52,458 --> 00:04:54,248
Both:
Take me to your leader!
103
00:04:54,250 --> 00:04:56,500
(laughing)
104
00:04:56,500 --> 00:04:58,420
Todd! Todd, wait!
105
00:04:59,708 --> 00:05:02,078
Dogs! Gotta hide!
106
00:05:02,083 --> 00:05:04,133
-Aah!
-(grunts)
107
00:05:04,125 --> 00:05:07,205
So far, I've learned
that aliens eat dandelions,
108
00:05:07,208 --> 00:05:09,578
and that they like
to run really fast.
109
00:05:13,583 --> 00:05:16,583
Rolly:
♪ Tell me, what can that be? ♪
110
00:05:16,583 --> 00:05:19,083
Bingo:
♪ Oh it's somethin'
that we've never seen ♪
111
00:05:19,083 --> 00:05:21,003
Rolly:
♪ Like nothin' livin'
here on Earth ♪
112
00:05:21,000 --> 00:05:23,630
Bingo:
♪ No no, he's a creature
from a different world ♪
113
00:05:23,625 --> 00:05:26,075
Both:
♪ I think we found an alien ♪
114
00:05:26,083 --> 00:05:29,003
And he's so cute!
115
00:05:29,000 --> 00:05:30,630
♪ I think we found an alien ♪
116
00:05:31,708 --> 00:05:34,328
Wait a second.
Where did he go?
117
00:05:34,333 --> 00:05:35,503
Aah!
118
00:05:35,500 --> 00:05:36,750
Bingo:
♪ Got that crazy
outer-spacey skin ♪
119
00:05:36,750 --> 00:05:39,580
♪ Look out!
He's changing
how he looks again ♪
120
00:05:39,583 --> 00:05:41,883
Bingo:
♪ Ooh! One thing
that I know for sure ♪
121
00:05:41,875 --> 00:05:44,875
♪ We're chasing a creature
from a different world ♪
122
00:05:44,875 --> 00:05:46,825
Bingo/Rolly:
♪ I think we found an alien ♪
123
00:05:49,708 --> 00:05:51,828
♪ I think we found an alien ♪
124
00:05:53,958 --> 00:05:56,458
♪ From outer space ♪
125
00:05:58,458 --> 00:06:02,128
(panting)
126
00:06:06,708 --> 00:06:07,878
Aah!
127
00:06:07,875 --> 00:06:09,575
Rolly:
Where can he be?
128
00:06:09,583 --> 00:06:11,583
I saw him run back here.
129
00:06:11,583 --> 00:06:13,753
Look!
It's a dandelion.
130
00:06:13,750 --> 00:06:15,630
This is what
he was eating earlier.
131
00:06:18,500 --> 00:06:20,500
Here, Mr. Alien.
132
00:06:20,500 --> 00:06:23,080
I've got a delicious
dandelion for you.
133
00:06:29,458 --> 00:06:31,708
Ah!
134
00:06:31,708 --> 00:06:33,458
-Both: Hi!
-(screams)
135
00:06:34,458 --> 00:06:36,578
We're sorry
for scaring you,
Mr. Alien.
136
00:06:36,583 --> 00:06:39,293
Yeah! We were hoping
you could come meet
our owner.
137
00:06:39,291 --> 00:06:42,381
He'd be so happy to talk
to a space-traveling alien!
138
00:06:42,375 --> 00:06:45,285
Alien?
I'm not from outer space.
139
00:06:45,291 --> 00:06:46,881
I'm from Earth, just like you.
140
00:06:46,875 --> 00:06:49,955
We don't know anybody
on this planet who can
change colors.
141
00:06:49,958 --> 00:06:51,328
You've gotta be
an alien.
142
00:06:51,333 --> 00:06:52,423
Right?
143
00:06:52,416 --> 00:06:53,576
Oh, no, no, no, no, no!
144
00:06:53,583 --> 00:06:56,883
My name's Orby,
and I can change colors
because I'm a chameleon.
145
00:06:58,166 --> 00:06:59,576
Watch this!
146
00:07:02,708 --> 00:07:03,748
Bow-wow!
147
00:07:03,750 --> 00:07:05,960
(sighs)
148
00:07:07,708 --> 00:07:09,578
Is something wrong, Orby?
149
00:07:09,583 --> 00:07:12,383
I just realized, I don't know
where my owner is.
150
00:07:12,375 --> 00:07:14,495
I think I'm lost.
151
00:07:14,500 --> 00:07:16,420
We'll help you find him.
152
00:07:16,416 --> 00:07:18,576
There's nothing sadder
than a lost pet.
153
00:07:18,583 --> 00:07:20,583
I'm sure we'll find him
out front.
154
00:07:20,583 --> 00:07:21,583
Come on!
155
00:07:29,708 --> 00:07:32,078
If I were Orby's owner,
where would I be?
156
00:07:32,083 --> 00:07:34,583
Hey, Orby?
Does your owner like
chewing dog toys
157
00:07:34,583 --> 00:07:36,713
and digging holes
in your yard?
158
00:07:36,708 --> 00:07:38,628
No. No, he doesn't.
159
00:07:38,625 --> 00:07:42,575
(giggles)
I guess those are more
Rolly kinds of activities.
160
00:07:42,583 --> 00:07:45,293
Hey, guys!
I think I found him!
161
00:07:46,500 --> 00:07:48,330
Orby! Orby?
162
00:07:48,333 --> 00:07:50,583
Hey, Todd! Todd!
163
00:07:50,583 --> 00:07:53,713
Orby? Where are you?
164
00:07:53,708 --> 00:07:56,958
He can't hear me.
He's too far away.
165
00:07:56,958 --> 00:07:58,828
We'll never catch up
to him now.
166
00:07:58,833 --> 00:08:01,253
We just need to find a way
to get you to your owner.
167
00:08:01,250 --> 00:08:02,580
And fast.
168
00:08:02,583 --> 00:08:04,463
Fast like a rocket!
169
00:08:04,458 --> 00:08:06,418
I know just what to do!
170
00:08:06,416 --> 00:08:08,876
But I thought
the rocket didn't work.
171
00:08:08,875 --> 00:08:11,205
That's because
it was moving too slow.
172
00:08:11,208 --> 00:08:14,378
A rocket needs to go
really fast to fly.
173
00:08:14,375 --> 00:08:15,495
I have an idea.
174
00:08:18,000 --> 00:08:19,290
Count us down,
brother.
175
00:08:19,291 --> 00:08:22,001
No time for counting!
Blast off!
176
00:08:22,000 --> 00:08:24,580
Shake the rocket
to make it go faster!
177
00:08:24,583 --> 00:08:25,583
Like this!
178
00:08:29,000 --> 00:08:30,750
It's working, Bingo!
179
00:08:32,416 --> 00:08:34,206
Orby:
And I see sparks!
180
00:08:34,208 --> 00:08:36,328
Sparks are always good, right?
181
00:08:39,375 --> 00:08:41,245
Now we're really rockin' it!
182
00:08:41,250 --> 00:08:43,250
All:
Wooo-hoo!
183
00:08:43,250 --> 00:08:44,750
Yeah!
184
00:08:44,750 --> 00:08:46,380
We're going to hit the rock!
185
00:08:46,375 --> 00:08:47,825
I can't get it to turn!
186
00:08:47,833 --> 00:08:49,253
Watch this!
187
00:08:54,708 --> 00:08:55,878
Way to to, Orby!
188
00:08:55,875 --> 00:08:56,625
(gasps)
189
00:08:57,625 --> 00:08:58,745
Watch out!
190
00:09:03,875 --> 00:09:06,165
(Bingo/Rolly giggling)
191
00:09:07,250 --> 00:09:09,080
Great work, Orby!
192
00:09:09,083 --> 00:09:12,583
Thanks, guys!
But we're not going fast enough
to catch up with Todd!
193
00:09:14,750 --> 00:09:16,460
There's gotta be something
we could do
194
00:09:16,458 --> 00:09:19,328
to make this rocket
go even faster!
195
00:09:19,333 --> 00:09:20,963
Both:
Let's lighten the load!
196
00:09:23,083 --> 00:09:25,003
-Whoa!
-Wow!
197
00:09:25,000 --> 00:09:27,880
Wow!
I don't know what you guys did,
198
00:09:27,875 --> 00:09:31,285
but this rocket just got
a whole lot faster!
199
00:09:36,875 --> 00:09:38,165
(gasps)
200
00:09:38,166 --> 00:09:39,576
(thuds)
201
00:09:43,958 --> 00:09:45,708
-Orby?
-Great goodness!
202
00:09:45,708 --> 00:09:46,998
-Oh, my!
-Orby!
203
00:09:49,708 --> 00:09:51,998
Todd!
I missed you, bud!
204
00:09:52,000 --> 00:09:54,580
Let's never get separated again!
205
00:09:55,583 --> 00:09:57,003
(laughs)
206
00:09:57,000 --> 00:10:00,460
I don't know what
just happened, but I'm glad
we found Orby.
207
00:10:00,458 --> 00:10:03,418
Yeah, I-- Wait, didn't
this used to be in front
of the diner?
208
00:10:06,875 --> 00:10:09,995
(groaning)
209
00:10:10,000 --> 00:10:11,330
You okay, Rolly?
210
00:10:11,333 --> 00:10:14,463
Yep. Rolling around's
my specialty.
211
00:10:14,458 --> 00:10:16,458
It is my name after all.
212
00:10:16,458 --> 00:10:17,878
Look!
213
00:10:17,875 --> 00:10:19,705
Orby's back with his family!
214
00:10:22,250 --> 00:10:24,420
(barking)
215
00:10:29,375 --> 00:10:32,955
It's starting to get dark.
Time for us to get back
to our family.
216
00:10:32,958 --> 00:10:36,078
I really wish we had met
a space traveler for Bob,
217
00:10:36,083 --> 00:10:38,753
but I'm glad
we made a new friend.
218
00:10:38,750 --> 00:10:40,580
(gasps)
Do you see that, Bingo?
219
00:10:40,583 --> 00:10:42,963
Lights!
And they're getting closer!
220
00:10:42,958 --> 00:10:46,748
Maybe it's a UFO
with space travelers
inside Bob can meet!
221
00:10:46,750 --> 00:10:48,460
We come in peace!
222
00:10:48,458 --> 00:10:51,208
Welcome, space travelers!
223
00:10:51,208 --> 00:10:53,458
Are they gonna
beam us up, Bingo?
224
00:10:54,958 --> 00:10:57,748
Hi, there. What are
you two puppies doin'
225
00:10:57,750 --> 00:10:59,750
all the way
out here?
226
00:11:02,000 --> 00:11:03,500
I'm gonna call your owner.
227
00:11:03,500 --> 00:11:06,130
-His number's
on your collars here.
-(beeping tones)
228
00:11:06,125 --> 00:11:09,825
Ah, I'm so glad
you're both safe and sound.
229
00:11:09,833 --> 00:11:13,963
I accidentally left
the gate open, and you
must've gotten out!
230
00:11:13,958 --> 00:11:15,878
We're glad to see you, too!
231
00:11:15,875 --> 00:11:19,125
Sorry, Bob, we wanted
to help you meet someone
who's traveled in space.
232
00:11:19,125 --> 00:11:20,575
Like an alien, but--
233
00:11:20,583 --> 00:11:22,833
(dogs barking)
234
00:11:22,833 --> 00:11:24,713
Thank you for calling me.
235
00:11:24,708 --> 00:11:27,378
I found these two
while I was about
to go stargazing
236
00:11:27,375 --> 00:11:30,455
with my telescope
up at Roy's Peak.
237
00:11:30,458 --> 00:11:33,418
I'm sorry, but you look
very familiar.
238
00:11:33,416 --> 00:11:35,326
-Are you--?
-Evy Taylor.
239
00:11:35,333 --> 00:11:36,583
Nice to meet you.
240
00:11:37,833 --> 00:11:39,963
Astronaut Evy Taylor?
241
00:11:39,958 --> 00:11:42,578
Oh! I watched every one
of your space missions
242
00:11:42,583 --> 00:11:44,713
on TV when I was a boy!
243
00:11:44,708 --> 00:11:48,128
I've always wanted
to meet someone who's traveled
in outer space!
244
00:11:48,125 --> 00:11:51,955
I can't believe it!
Bob is meeting a real
space traveler!
245
00:11:51,958 --> 00:11:54,708
We did it, Rolly!
Mission accomplished!
246
00:11:54,708 --> 00:11:56,878
High paw!
247
00:11:56,875 --> 00:11:59,375
Can you tell me
what it's like up there?
248
00:11:59,375 --> 00:12:00,875
In space?
249
00:12:00,875 --> 00:12:03,875
Better yet,
I can show you.
250
00:12:16,250 --> 00:12:18,000
(Rolly speaks)
251
00:12:19,625 --> 00:12:23,875
(digging noises)
252
00:12:23,875 --> 00:12:25,955
Did you find another buried toy
yet, Rolly?
253
00:12:25,958 --> 00:12:28,878
Nada. Nothing.
This hole might be a dud.
254
00:12:28,875 --> 00:12:30,495
Not gonna give up on it yet.
255
00:12:30,500 --> 00:12:32,960
Hey gu-- Mah--!
256
00:12:32,958 --> 00:12:36,168
Ohh-- Hole-y moly!
257
00:12:36,166 --> 00:12:37,996
What are you puppies doing?
258
00:12:38,000 --> 00:12:39,880
Just looking
for old buried toys.
259
00:12:39,875 --> 00:12:41,125
Wanna help?
260
00:12:41,125 --> 00:12:43,375
Uh-- Wha-- Wha-- Okay.
261
00:12:43,375 --> 00:12:45,245
I'm gonna go back inside
where it's quiet,
262
00:12:45,250 --> 00:12:47,080
and doesn't have flying dirt.
263
00:12:47,083 --> 00:12:50,213
Suit yourself.
But you're missin' out
on all this digging fun.
264
00:12:50,208 --> 00:12:52,078
I think I found a toy!
265
00:12:52,083 --> 00:12:55,583
It's really wedged in there.
Gotta use some Rolly power!
266
00:12:55,583 --> 00:12:58,003
(grunting)
267
00:12:58,000 --> 00:12:59,080
Whaah!
268
00:12:59,083 --> 00:13:00,083
(squeaks)
269
00:13:00,083 --> 00:13:03,713
Whoa...
that's a strange-looking
chew toy.
270
00:13:03,708 --> 00:13:05,378
I've never seen one
like it before.
271
00:13:05,375 --> 00:13:06,455
Me neither.
272
00:13:06,458 --> 00:13:09,078
It looks pretty chewy.
I'd better test it out.
273
00:13:09,083 --> 00:13:10,133
(squeaking)
274
00:13:10,125 --> 00:13:11,875
Hey, get back here, you!
275
00:13:11,875 --> 00:13:15,495
Huh. I don't remember
giving you guys a toy
like this.
276
00:13:15,500 --> 00:13:20,460
Hmm. I bet it belonged
to the dog who lived here
before we moved in.
277
00:13:20,458 --> 00:13:22,998
Mm, interesting design,
it looks well loved.
278
00:13:23,000 --> 00:13:25,250
I wonder if that dog misses it.
279
00:13:25,250 --> 00:13:30,000
Well, I gotta go to work.
Have fun playing with it
while I'm gone.
280
00:13:30,000 --> 00:13:31,750
(squeaking)
281
00:13:31,750 --> 00:13:34,000
I certainly see why a dog
would love this toy.
282
00:13:34,000 --> 00:13:35,710
It's chew-rific.
283
00:13:35,708 --> 00:13:37,128
(squeaking)
284
00:13:37,125 --> 00:13:39,165
Um, hey, Rolly.
285
00:13:39,166 --> 00:13:41,996
How would you feel if you lost
one of your favorite toys?
286
00:13:42,000 --> 00:13:43,710
(squeaking)
287
00:13:43,708 --> 00:13:45,958
You mean if I lost
Roger the squeaky duck toy?
288
00:13:45,958 --> 00:13:48,828
Or Sal the bouncy, fluffy
thinga-mabob?
289
00:13:49,875 --> 00:13:54,875
I'd feel like this:
oww-woo, oww oww ow-woo...
290
00:13:54,875 --> 00:13:58,495
I bet the dog
who lost this toy is said
about not having it anymore.
291
00:13:58,500 --> 00:14:00,380
I wish we could give it back.
292
00:14:00,375 --> 00:14:03,575
Poor doggie's probably
been howling for a long time.
293
00:14:03,583 --> 00:14:06,713
Ow-woo! Ow-woo ow-woo
ow-woo...
294
00:14:06,708 --> 00:14:08,878
Rolly, that's a great idea!
295
00:14:08,875 --> 00:14:12,205
Howling?
I mean it's sad, but it's
also kinda fun, right?
296
00:14:12,208 --> 00:14:15,418
I mean, our mission can be
to return this lost toy.
297
00:14:15,416 --> 00:14:18,126
How are going to find a dog
we've never met?
298
00:14:18,125 --> 00:14:21,955
I have an idea.
Rolly, we have a lost toy
to return.
299
00:14:21,958 --> 00:14:24,748
Come on, bouncy toy!
We're going to find
your owner!
300
00:14:24,750 --> 00:14:27,080
♪♪
301
00:14:27,083 --> 00:14:29,083
(both giggling)
302
00:14:29,083 --> 00:14:31,713
Both:
♪ On your bark, get ready,
got a lot to do ♪
303
00:14:31,708 --> 00:14:33,998
♪ It's gonna
be an awesome adventure ♪
304
00:14:34,000 --> 00:14:36,880
♪ We're super duper
extra overly excited ♪
305
00:14:36,875 --> 00:14:39,455
♪ To be goin' on a mission,
goin' on a mission ♪
306
00:14:39,458 --> 00:14:41,328
♪ Five, four, three, two, one ♪
307
00:14:41,333 --> 00:14:45,293
(giggling)
308
00:14:47,500 --> 00:14:49,250
-(both laughing)
-Both:
Let's go!
309
00:14:49,250 --> 00:14:51,250
-(laughing)
-Woo-hoo!
310
00:14:51,250 --> 00:14:53,290
Both:
Yaay!
311
00:14:53,291 --> 00:14:55,881
-♪ Ba-ba-ba-ba-ba-ba ♪
-Yahoo!
312
00:14:55,875 --> 00:14:58,205
♪ We're goin' on a mission,
goin' on a mission ♪
313
00:14:58,208 --> 00:15:00,378
-♪ Ba-ba-ba-ba-ba-ba ♪
-Yahoo!
314
00:15:00,375 --> 00:15:03,325
♪ We're goin' on a mission,
goin' on a mission ♪
315
00:15:03,333 --> 00:15:07,003
(both laughing)
316
00:15:07,000 --> 00:15:10,880
Uhh, I don't remember
who lived at your house
before, because,
317
00:15:10,875 --> 00:15:12,875
it was a long time ago.
318
00:15:12,875 --> 00:15:15,995
But maybe the toy
can give us some clues.
319
00:15:16,000 --> 00:15:18,170
-(sniffing)
-Yeah! I love clues!
320
00:15:18,166 --> 00:15:20,706
-Well...
-(squeaking)
321
00:15:20,708 --> 00:15:22,628
It's a Bounce-A-Lot Chewer,
322
00:15:22,625 --> 00:15:24,455
-(squeaking)
-made o' really tough rubber,
323
00:15:24,458 --> 00:15:25,878
hard to make a mark in.
324
00:15:25,875 --> 00:15:29,165
-(squeaking)
-That rubber is tough.
325
00:15:29,166 --> 00:15:31,206
And look at all
those bite marks.
326
00:15:31,208 --> 00:15:33,958
Must mean the dog you're
lookin' for is strong enough
327
00:15:33,958 --> 00:15:35,998
to make marks
in tough rubber.
328
00:15:36,000 --> 00:15:39,460
-I know, right?
-So we're lookin' for a dog
who's really strong.
329
00:15:39,458 --> 00:15:41,578
There are lots of dogs
at the dog park.
330
00:15:41,583 --> 00:15:44,003
Maybe we'll find
a strong dog there.
331
00:15:44,000 --> 00:15:45,290
Good idea, Rolly.
332
00:15:45,291 --> 00:15:47,131
Thanks for your help, Bulworth.
333
00:15:47,125 --> 00:15:49,625
-Rolly, to the dog park!
-(squeaking)
334
00:15:49,625 --> 00:15:51,745
Good luck, pups!
335
00:15:51,750 --> 00:15:53,130
Rolly:
Busy day at the dog park.
336
00:15:53,125 --> 00:15:56,285
I hope one of these dogs
is the strong one
we're looking for.
337
00:15:56,291 --> 00:15:59,711
Wow!
I haven't seen a toy
like that in ages!
338
00:15:59,708 --> 00:16:03,078
Hey, Jackie!
Wait-- You've seen
this toy before?
339
00:16:03,083 --> 00:16:04,503
Sure have!
340
00:16:04,500 --> 00:16:06,460
Did you leave it in our house
before we lived there?
341
00:16:06,458 --> 00:16:07,958
Are you sad you lost it?
342
00:16:07,958 --> 00:16:11,498
Have you been all like,
Ow-woo, ow-woo ow-woo
ow-woo.
343
00:16:11,500 --> 00:16:13,460
(chuckles)
Sorry, Rolly, it's not mine.
344
00:16:13,458 --> 00:16:15,208
But you did say
you've seen it before?
345
00:16:15,208 --> 00:16:18,288
A while back, there was a dog
who used to come here a lot.
346
00:16:18,291 --> 00:16:19,961
Had a goofy ball like that.
347
00:16:19,958 --> 00:16:21,458
She was a gentle dog.
348
00:16:21,458 --> 00:16:23,498
-So she's a she.
-So we're lookin' for a dog
349
00:16:23,500 --> 00:16:26,330
that's strong, gentle,
and a girl.
350
00:16:26,333 --> 00:16:27,753
I wish you could talk
and tell us who--
351
00:16:27,750 --> 00:16:30,710
Watch out! Oopsie!
352
00:16:30,708 --> 00:16:32,708
Didn't see you there
until the last second.
353
00:16:32,708 --> 00:16:35,248
Where'd that disc
fly off to?
354
00:16:35,250 --> 00:16:37,170
And where did our ball
bounce off to?
355
00:16:37,166 --> 00:16:39,126
Bingo:
There! We can't lose it!
356
00:16:39,125 --> 00:16:40,705
After that ball!
357
00:16:40,708 --> 00:16:42,708
-(squeaking)
-Rolly:
Get back here, ball!
358
00:16:42,708 --> 00:16:44,748
That is a hard ball to catch!
359
00:16:44,750 --> 00:16:48,460
Hey!
The dog you're looking for
must've loved chasing things!
360
00:16:48,458 --> 00:16:49,708
Another clue!
361
00:16:49,708 --> 00:16:54,878
So she's strong, gentle,
a girl, and she likes
to chase!
362
00:16:54,875 --> 00:16:56,745
-(squeaking)
-Oooh!
363
00:16:56,750 --> 00:16:58,460
-Aha!
-Oh-whoa!
364
00:16:58,458 --> 00:17:00,208
It's getting away!
365
00:17:00,208 --> 00:17:02,078
-(squeaking)
-Hah! Puhh!
366
00:17:02,083 --> 00:17:04,213
Did somebody lose a bouncy ball?
367
00:17:04,208 --> 00:17:05,418
-Bingo/Rolly:
Hey, Dallie!
-Nice!
368
00:17:05,416 --> 00:17:08,996
Huh, chasin' bouncy toys
is one of my favorite things.
369
00:17:09,000 --> 00:17:11,330
Hey, I recognize this ball.
370
00:17:11,333 --> 00:17:13,503
-Is it yours?
-Oh, please let it be yours!
371
00:17:13,500 --> 00:17:16,250
Wait-- Dallie's not a girl,
so it can't be his.
372
00:17:16,250 --> 00:17:20,290
No, it's not mine.
But I remember the owners
of the dog it belonged to.
373
00:17:20,291 --> 00:17:23,251
Ah, used to come to the park
all the time.
374
00:17:23,250 --> 00:17:25,330
Then I think they moved
to the lake.
375
00:17:25,333 --> 00:17:26,503
Thanks, Dallie.
376
00:17:26,500 --> 00:17:28,250
Come on, Rolly.
Let's go to the lake!
377
00:17:28,250 --> 00:17:30,170
Aye, aye, captain!
378
00:17:30,166 --> 00:17:32,576
-See you around, pups!
-Good luck, bye guys!
379
00:17:32,583 --> 00:17:34,583
Both:
Bye!
380
00:17:34,583 --> 00:17:37,463
We have a lotta clues
about the dog this toy
belongs to.
381
00:17:37,458 --> 00:17:40,418
Now we just need
to find that dog!
382
00:17:40,416 --> 00:17:43,286
♪ We're lookin' for a dog ♪
383
00:17:43,291 --> 00:17:46,711
♪ One who's really strong ♪
384
00:17:46,708 --> 00:17:51,498
♪ A sweet and gentle pup
who could chase a ball
all day long ♪
385
00:17:51,500 --> 00:17:53,830
♪ Now how would you feel ♪
386
00:17:53,833 --> 00:17:58,003
♪ If your
favorite toy was gone ♪
-I'd feel pretty sad.
387
00:17:58,000 --> 00:18:03,080
♪ Me, too
That's why we're out here
lookin' for a dog ♪
388
00:18:03,083 --> 00:18:06,173
♪ Yeah, we're snoopin' around ♪
389
00:18:06,166 --> 00:18:08,876
Bingo/Rolly:
♪ Lookin' all over town ♪
390
00:18:08,875 --> 00:18:11,285
♪ Snoopin up,
snoopin' down ♪
391
00:18:11,291 --> 00:18:13,631
♪ We gotta get
that hound ♪
392
00:18:19,333 --> 00:18:21,333
(giggling)
Incominnnng!
393
00:18:21,333 --> 00:18:23,003
-Whoa!
-Ooh!
394
00:18:23,000 --> 00:18:24,580
(giggling)
Scooter's my name,
395
00:18:24,583 --> 00:18:26,713
and tackling's my game!
396
00:18:26,708 --> 00:18:28,458
That was fun!
397
00:18:28,458 --> 00:18:30,458
Bingo and Rolly
are the names!
398
00:18:30,458 --> 00:18:32,288
And the game is anything
with this ball!
399
00:18:32,291 --> 00:18:36,131
-(squeaking)
-Whoa!
That ball looks real fun!
400
00:18:36,125 --> 00:18:37,375
(giggling)
401
00:18:37,375 --> 00:18:39,995
It is!
Why are we yelling?
402
00:18:40,000 --> 00:18:42,500
Oh! Sorry!
I get loud
when I'm excited,
403
00:18:42,500 --> 00:18:46,080
and I'm pretty much always
super-excited!
404
00:18:46,083 --> 00:18:47,253
Wrah!
405
00:18:47,250 --> 00:18:48,500
(giggling)
406
00:18:48,500 --> 00:18:51,710
(gasp)
Maybe Scooter's the dog
we're looking for.
407
00:18:51,708 --> 00:18:54,418
She does really, really love
chasing that bouncy ball.
408
00:18:54,416 --> 00:18:56,416
-Scooter:
Incoming!
-Again?
409
00:18:56,416 --> 00:18:58,576
-(squeaking)
-(Bingo/Rolly grunting)
410
00:18:58,583 --> 00:19:02,253
-Uhhhh...
-Uh, we're doin' a lot
of these dogpiles today.
411
00:19:02,250 --> 00:19:05,710
That was fun!
Where'd the ball go?
412
00:19:05,708 --> 00:19:07,958
Well, she does love
chasing the ball.
413
00:19:07,958 --> 00:19:10,418
-But--
-She's not gentle at all.
414
00:19:10,416 --> 00:19:11,626
At all!
415
00:19:11,625 --> 00:19:13,495
-(squeaking)
-(giggling)
416
00:19:13,500 --> 00:19:15,580
I don't think she's the dog
we're looking for.
417
00:19:15,583 --> 00:19:17,383
B-d-d-d-d-- (giggling)
418
00:19:17,375 --> 00:19:18,575
Me neither.
419
00:19:18,583 --> 00:19:20,883
-(bouncing noises, squeaking)
-Hey, Scooter!
420
00:19:20,875 --> 00:19:23,455
We need to take the ball back
now and find its owner!
421
00:19:23,458 --> 00:19:25,328
Look!
A pile of sand!
422
00:19:25,333 --> 00:19:27,713
Incoming!
423
00:19:27,708 --> 00:19:30,248
Woooo!
(giggling)
424
00:19:30,250 --> 00:19:31,880
Let's keep looking
around the lake.
425
00:19:31,875 --> 00:19:34,955
The dog we're looking for
has to be around here somewhere.
426
00:19:34,958 --> 00:19:37,128
Awesome ball there.
427
00:19:37,125 --> 00:19:40,995
I'm Newf.
That ball looks awesome.
428
00:19:41,000 --> 00:19:42,960
Did I say that already?
429
00:19:42,958 --> 00:19:43,998
It is awesome.
430
00:19:44,000 --> 00:19:46,500
You can play with it
if you want.
431
00:19:46,500 --> 00:19:48,710
-(squeaking)
-(chewing noise)
432
00:19:50,875 --> 00:19:52,625
Maybe she's the dog
we're looking for.
433
00:19:52,625 --> 00:19:54,495
She does look strong.
434
00:19:56,416 --> 00:19:58,996
-And gentle.
-I wonder if she loves
chasing things?
435
00:19:59,000 --> 00:20:00,380
Scooter:
I love chasing things!
436
00:20:00,375 --> 00:20:02,415
Let's see!
Hey, Newf!
437
00:20:02,416 --> 00:20:03,456
Go long!
438
00:20:03,458 --> 00:20:06,458
Awesome!
That went far!
439
00:20:06,458 --> 00:20:07,708
Don't you wanna chase it?
440
00:20:07,708 --> 00:20:10,998
Nah, I'm fine with just
chewin' on this awesome stick.
441
00:20:11,000 --> 00:20:13,710
(chewing noises)
442
00:20:13,708 --> 00:20:16,458
I really do love this stick.
443
00:20:17,625 --> 00:20:21,825
Newf is strong, and gentle,
but she doesn't like to chase.
444
00:20:21,833 --> 00:20:24,833
Aww... which means she's
not the dog we're looking for.
445
00:20:24,833 --> 00:20:27,713
Rolly:
I don't see any other dogs
here at the lake.
446
00:20:27,708 --> 00:20:29,418
What if we don't find the owner?
447
00:20:29,416 --> 00:20:31,576
What if they just howl
forever and ever?
448
00:20:31,583 --> 00:20:34,003
Aw-woo woo woo woo...
449
00:20:34,000 --> 00:20:35,710
Rolly, we have a mission.
450
00:20:35,708 --> 00:20:38,378
And we never give--
Oh no! After that ball!
451
00:20:38,375 --> 00:20:40,875
(squeaking)
452
00:20:40,875 --> 00:20:43,455
(grunting)
453
00:20:47,708 --> 00:20:48,708
(splash)
454
00:20:51,875 --> 00:20:54,955
Come back here, you floaty,
bouncy ball!
455
00:20:54,958 --> 00:20:56,708
We're gonna lose it!
456
00:20:59,458 --> 00:21:00,418
I got it!
457
00:21:05,458 --> 00:21:08,168
-Bow wow!
-Nice!
458
00:21:08,166 --> 00:21:09,416
Bingo:
That was amazing!
459
00:21:09,416 --> 00:21:11,706
Thank you so much! Uhh--
460
00:21:11,708 --> 00:21:13,498
Daisy.
And you're very welcome.
461
00:21:13,500 --> 00:21:16,000
(shaking off water)
462
00:21:16,000 --> 00:21:18,080
Mmm!
I had a ball just like that,
463
00:21:18,083 --> 00:21:19,583
but I lost it.
464
00:21:19,583 --> 00:21:21,833
Oh, I could chase it
all day long.
465
00:21:21,833 --> 00:21:23,173
Really?
466
00:21:23,166 --> 00:21:25,206
(gasp)
Bingo! Look!
467
00:21:25,208 --> 00:21:26,628
New bite marks!
468
00:21:26,625 --> 00:21:28,575
Bingo:
That's one strong dog!
469
00:21:28,583 --> 00:21:30,753
-Mom!
-Mom!
470
00:21:30,750 --> 00:21:33,580
(laughs)
These are my pups!
471
00:21:33,583 --> 00:21:35,003
Dash and-- and Duke!
472
00:21:35,000 --> 00:21:38,250
-Mom?
-Can we swim too?
473
00:21:38,250 --> 00:21:41,000
Daisy sure seems
like a gentle dog.
474
00:21:41,000 --> 00:21:45,500
She's strong, loves to chase,
and lives by the lake.
475
00:21:45,500 --> 00:21:48,460
Rolly, are you thinking
what I'm thinking?
476
00:21:48,458 --> 00:21:49,708
It's her! It's her!
477
00:21:49,708 --> 00:21:51,708
I think we found the dog!
478
00:21:51,708 --> 00:21:55,418
(gasp)
Daisy! This is your long lost
favorite ball!
479
00:21:55,416 --> 00:21:57,706
We found it this morning
in our backyard!
480
00:21:57,708 --> 00:21:59,828
Did this come
from a big back yard?
481
00:21:59,833 --> 00:22:03,003
Yellow house with a garden
and fences and a big ol' tree?
482
00:22:03,000 --> 00:22:04,080
Yes!
483
00:22:04,083 --> 00:22:05,503
Right near the dog park?
484
00:22:05,500 --> 00:22:07,000
Yes! Yes!
485
00:22:07,000 --> 00:22:09,250
That's where I used to live!
486
00:22:09,250 --> 00:22:11,080
(sniffing)
487
00:22:11,083 --> 00:22:12,503
It is my old ball!
488
00:22:12,500 --> 00:22:15,750
-Wow!
-Yes! We knew you'd be happy!
489
00:22:15,750 --> 00:22:18,460
I forgot I buried it
in the backyard
before we moved!
490
00:22:18,458 --> 00:22:21,998
Well, we found it
and brought it back to you.
491
00:22:22,000 --> 00:22:26,000
-(giggling)
-(squeaking)
492
00:22:26,000 --> 00:22:27,460
You want in on this, Mom?
493
00:22:27,458 --> 00:22:29,628
(laughs)
Oh, absolutely!
494
00:22:29,625 --> 00:22:31,285
Thank you so much!
495
00:22:31,291 --> 00:22:33,381
All in a doggie day's work.
496
00:22:33,375 --> 00:22:37,495
(giggling)
497
00:22:37,500 --> 00:22:39,380
They sure look like
they're having fun.
498
00:22:39,375 --> 00:22:40,825
I think that means...
499
00:22:40,833 --> 00:22:42,583
Both:
Mission accomplished!
500
00:22:42,583 --> 00:22:43,583
High paw!
501
00:22:47,166 --> 00:22:52,246
(chewing noises)
502
00:22:52,250 --> 00:22:55,710
These toys are good,
but I'm gonna miss
that goofy bouncy ball.
503
00:22:55,708 --> 00:22:59,998
Yeah, but it was nice
seeing how happy Daisy was
when she got it back.
504
00:23:00,000 --> 00:23:03,630
-(bouncing noises)
-(giggling)
505
00:23:03,625 --> 00:23:05,705
-Hey, fellas!
-Bob!
506
00:23:05,708 --> 00:23:09,628
-(dogs barking)
-That old toy you found
this morning?
507
00:23:09,625 --> 00:23:13,325
It inspired me.
So I made something
that would be super bouncy
508
00:23:13,333 --> 00:23:15,463
and super fun to chew on!
509
00:23:15,458 --> 00:23:17,458
-Bouncy?
-Chewy?
510
00:23:17,458 --> 00:23:18,458
Both:
What are we waiting for?
511
00:23:18,458 --> 00:23:20,128
Hope you like 'em!
512
00:23:20,125 --> 00:23:23,705
-(dogs barking)
-(bouncing noises)
513
00:23:23,708 --> 00:23:25,708
-Thanks, Bob!
-Yeah, thanks!
514
00:23:25,708 --> 00:23:28,128
I'm gonna get you,
bouncy chewy ball!
515
00:23:28,125 --> 00:23:30,625
(laughing)
516
00:23:32,291 --> 00:23:35,711
(theme music playing)
517
00:23:35,708 --> 00:23:36,958
Both:
Bark! Bark! Bark!
518
00:23:41,166 --> 00:23:42,576
Both:
Bark! Bark! Bark!
519
00:23:43,750 --> 00:23:46,170
(record scratching)
520
00:23:52,208 --> 00:23:53,248
Both: Bark!
521
00:23:56,750 --> 00:23:58,380
Both:
Bark! Bark! Bark!
37624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.