Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,875 --> 00:00:03,955
(theme music playing)
2
00:00:03,958 --> 00:00:05,168
Both:
Bark! Bark! Bark!
3
00:00:05,166 --> 00:00:07,876
♪ Bingo and Rolly,
couple of puppies ♪
4
00:00:07,875 --> 00:00:09,955
-♪ They bark
and chase at you ♪
-Both: Bark! Bark!
5
00:00:09,958 --> 00:00:12,828
♪ And there's a guy named Bob
who makes up inventions ♪
6
00:00:12,833 --> 00:00:15,253
♪ A couple puppies can use ♪
7
00:00:15,250 --> 00:00:18,330
-♪ But when Bob's away ♪
-See you later, pups!
8
00:00:18,333 --> 00:00:20,383
♪ The pups
will play-ay-ay ♪
9
00:00:20,375 --> 00:00:21,955
♪ On a mission
'round the world ♪
10
00:00:21,958 --> 00:00:23,418
♪ Tryin' to save the day ♪
11
00:00:23,416 --> 00:00:27,576
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
12
00:00:27,583 --> 00:00:28,883
Both:
Bark! Bark! Bark!
13
00:00:28,875 --> 00:00:32,875
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
14
00:00:32,875 --> 00:00:33,995
Both:
Bark! Bark! Bark!
15
00:00:38,083 --> 00:00:40,423
(record scratching)
16
00:00:43,458 --> 00:00:47,458
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
17
00:00:47,458 --> 00:00:48,998
Both:
Bark! Bark! Bark!
18
00:00:49,000 --> 00:00:52,580
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
19
00:00:52,583 --> 00:00:53,883
Both:
Bark! Bark! Bark!
20
00:00:56,625 --> 00:00:59,325
(barking)
21
00:01:01,375 --> 00:01:03,245
(Bingo speaks)
22
00:01:05,958 --> 00:01:07,878
Huh?
23
00:01:07,875 --> 00:01:09,325
Play with us, Hissy!
24
00:01:09,333 --> 00:01:12,173
Pretty please with kitty treats
on top?
25
00:01:12,166 --> 00:01:14,626
You always play with us
when we throw the yarn for you!
26
00:01:14,625 --> 00:01:16,205
(laughs)
27
00:01:16,208 --> 00:01:18,628
Oooh... ahhh!
28
00:01:18,625 --> 00:01:22,245
Sorry, but I'm right
in the middle of an important
nap right now.
29
00:01:22,250 --> 00:01:25,380
Are Bingo and Rolly
playing with Hissy?
30
00:01:25,375 --> 00:01:27,955
We're trying, but Hissy
doesn't wanna play.
31
00:01:27,958 --> 00:01:29,378
How about this?
32
00:01:29,375 --> 00:01:31,245
Lights activated!
33
00:01:31,250 --> 00:01:34,420
Ooh? Huh! Huh!
Ha-ha! Ha!
34
00:01:34,416 --> 00:01:37,456
(laughs)
Hissy's playing!
35
00:01:37,458 --> 00:01:41,458
(laughs)
Well, (yawns)
that was fun. Hm-hm.
36
00:01:41,458 --> 00:01:42,708
Are you done already?
37
00:01:42,708 --> 00:01:45,248
(sighs)
I'm not a baby kitten anymore.
38
00:01:45,250 --> 00:01:49,290
I still like to play and all,
I just don't play as much
as I used to.
39
00:01:49,291 --> 00:01:50,581
-Meow.
-(door opens)
40
00:01:50,583 --> 00:01:55,293
Hey, everybody.
I found this lost kitten
hiding in the bushes.
41
00:01:55,291 --> 00:01:56,421
Mew.
42
00:01:56,416 --> 00:01:57,286
Aww, hi there.
43
00:01:57,291 --> 00:01:58,751
(mewing)
44
00:01:58,750 --> 00:02:01,580
Aw, the tag must've
fallen off her collar,
45
00:02:01,583 --> 00:02:03,883
so, I don't know
where she lives.
46
00:02:03,875 --> 00:02:05,575
(sniffing)
47
00:02:05,583 --> 00:02:10,133
So the kitten is gonna stay
right here until we can find
where she lives.
48
00:02:10,125 --> 00:02:11,245
Wait-- What now?
49
00:02:11,250 --> 00:02:14,130
Well, I'd be so sad
if one of you ever got lost,
50
00:02:14,125 --> 00:02:17,705
so, I'm sure this kitten's
owner's really worried, too.
51
00:02:17,708 --> 00:02:20,998
I'll make some calls at work
today and try to find her home.
52
00:02:21,000 --> 00:02:24,500
And you can play
with my kitty while I'm gone.
53
00:02:24,500 --> 00:02:26,880
-(door opens and closes)
-Is he talking about me?
54
00:02:26,875 --> 00:02:30,415
Hi, kitten, I'm Bingo.
And this is my brother, Rolly.
55
00:02:30,416 --> 00:02:32,286
And this is Hissy and ARF.
56
00:02:32,291 --> 00:02:33,831
ARF loves the new kitten!
57
00:02:33,833 --> 00:02:35,423
Uhhhh....
58
00:02:35,416 --> 00:02:36,456
What's your name?
59
00:02:36,458 --> 00:02:37,458
(mew)
60
00:02:37,458 --> 00:02:39,458
She's probably too young
to know how to talk.
61
00:02:39,458 --> 00:02:41,328
Ooh! We can give her a name!
62
00:02:41,333 --> 00:02:43,753
How about Whiskers
McTwitchytail?
63
00:02:43,750 --> 00:02:45,420
Or Dino Rocketblaster!
64
00:02:45,416 --> 00:02:47,166
(disapproving noises) Mew.
65
00:02:47,166 --> 00:02:49,576
Huh. Why don't you just
name her Snowflake
66
00:02:49,583 --> 00:02:52,253
'cause of that white splotch
on her forehead?
67
00:02:52,250 --> 00:02:54,460
(meow and purring)
68
00:02:54,458 --> 00:02:57,378
-That's perfect!
She loves it!
-And she loves you!
69
00:02:57,375 --> 00:03:02,455
Ohh-kay, Snowflake.
I'm not really a snuggler, so...
70
00:03:02,458 --> 00:03:05,208
ARF is a snuggler,
and a cuddler.
71
00:03:05,208 --> 00:03:07,458
Bob said he doesn't know
where Snowflake's home is.
72
00:03:07,458 --> 00:03:09,998
And that her owner
must be sad that she's lost.
73
00:03:10,000 --> 00:03:12,580
And she's too young
to tell us where she lives.
74
00:03:12,583 --> 00:03:16,173
So it's our mission
to help Bob find
Snowflake's home.
75
00:03:17,458 --> 00:03:19,248
Bingo:
Can you kitty-sit
until we get back?
76
00:03:19,250 --> 00:03:20,880
She's too little
to come with us.
77
00:03:20,875 --> 00:03:25,165
-(purring)
-But baby kittens like to run,
and jump, and play,
78
00:03:25,166 --> 00:03:28,496
and... I want to do
none of those things, ha-ha.
79
00:03:28,500 --> 00:03:30,420
We'll be back
as fast as we can.
80
00:03:30,416 --> 00:03:32,456
Okay, fine.
81
00:03:32,458 --> 00:03:34,248
Just hurry, please.
82
00:03:34,250 --> 00:03:36,500
-Bye, Snowflake!
-Thanks, Hissy.
83
00:03:36,500 --> 00:03:38,880
-This is gonna be a long day.
-(dogs barking)
84
00:03:38,875 --> 00:03:39,955
Mew.
85
00:03:39,958 --> 00:03:40,958
♪ Let's go ♪
86
00:03:45,166 --> 00:03:47,826
♪ On your bark, get ready,
got a lot to do ♪
87
00:03:47,833 --> 00:03:50,173
♪ It's gonna
be an awesome adventure ♪
88
00:03:50,166 --> 00:03:52,626
♪ We're super duper
extra overly excited ♪
89
00:03:52,625 --> 00:03:55,495
♪ To be goin' on a mission,
goin' on a mission ♪
90
00:03:55,500 --> 00:03:57,420
♪ Five, four, three, two, one ♪
91
00:03:58,583 --> 00:04:02,333
(sleigh bells)
92
00:04:06,875 --> 00:04:08,375
Oops!
Wrong Snowflake.
93
00:04:08,375 --> 00:04:11,375
Ohh... right. Sorry.
94
00:04:11,375 --> 00:04:12,455
Mew.
95
00:04:15,125 --> 00:04:17,205
Both:
Let's go!
96
00:04:17,208 --> 00:04:18,498
(both laughing)
97
00:04:18,500 --> 00:04:20,830
Both:
Yaay!
98
00:04:20,833 --> 00:04:23,463
-♪ Ba-ba-ba-ba-ba-ba ♪
-Yahoo!
99
00:04:23,458 --> 00:04:25,628
♪ We're goin' on a mission,
goin' on a mission ♪
100
00:04:25,625 --> 00:04:28,455
-♪ Ba-ba-ba-ba-ba-ba ♪
-Wahoo!
101
00:04:28,458 --> 00:04:30,708
-♪ We're goin' on a mission,
goin' on a mission ♪
-(both laughing)
102
00:04:30,708 --> 00:04:32,078
(trombone blares)
103
00:04:33,250 --> 00:04:34,460
Rolly:
Do you have a plan
104
00:04:34,458 --> 00:04:36,168
for how we're gonna find
Snowflake's home?
105
00:04:36,166 --> 00:04:38,826
Sure do.
Hissy says she played
a lot as a kitten.
106
00:04:38,833 --> 00:04:41,503
So we need to think of things
kittens like to play with,
107
00:04:41,500 --> 00:04:43,580
and then go to the places
that have those things.
108
00:04:43,583 --> 00:04:45,253
Pup-tastic plan!
109
00:04:45,250 --> 00:04:47,580
One of those places
has to be Snowflake's home.
110
00:04:47,583 --> 00:04:50,463
And I think I know
where to look first.
111
00:04:50,458 --> 00:04:52,628
Rolly:
Kittens love playing with yarn.
112
00:04:52,625 --> 00:04:53,995
Maybe Snowflake lives here.
113
00:04:54,000 --> 00:04:56,420
Let's see if we find
any cat stuff around.
114
00:04:56,416 --> 00:04:59,166
Then we'll know for sure
if this is the right place.
115
00:04:59,166 --> 00:05:01,746
I'll check in here. (grunts)
116
00:05:01,750 --> 00:05:04,880
No cat beds.
Lots of yarn, though!
117
00:05:04,875 --> 00:05:05,995
Oops, I'll get those!
118
00:05:06,000 --> 00:05:08,420
(grunts, giggles)
119
00:05:09,458 --> 00:05:11,458
Yarn storm!
120
00:05:11,458 --> 00:05:14,458
We're on a mission
to find Snowflake's home, Rolly.
121
00:05:14,458 --> 00:05:17,498
We don't have time
to play with all the balls
of yarn in the store.
122
00:05:17,500 --> 00:05:19,630
We won't play
with all of 'em,
123
00:05:19,625 --> 00:05:21,575
just the ones
that are already on the floor.
124
00:05:21,583 --> 00:05:25,463
Oh. I guess we have time
for that.
125
00:05:25,458 --> 00:05:26,878
You're yarn tootin'!
126
00:05:29,458 --> 00:05:30,628
-Bark!
-Bark!
127
00:05:31,750 --> 00:05:33,580
Meow!
128
00:05:33,583 --> 00:05:36,463
♪ Tangled up ♪
129
00:05:36,458 --> 00:05:38,708
♪ Foolin' with a ball of yarn ♪
130
00:05:38,708 --> 00:05:40,628
♪ Tangled up ♪
131
00:05:40,625 --> 00:05:43,705
♪ Now I can barely move
my arms ♪
132
00:05:43,708 --> 00:05:45,708
♪ Messin' round
like a kitty cat ♪
133
00:05:45,708 --> 00:05:48,078
♪ I wonder how
they play like that ♪
134
00:05:48,083 --> 00:05:50,883
Both:
♪ Without gettin' tangled up ♪
135
00:05:50,875 --> 00:05:52,995
♪ Tangled up ♪
136
00:05:53,000 --> 00:05:55,290
♪ Tangled up ♪
137
00:05:55,291 --> 00:05:58,331
♪ Tangled up ♪
138
00:05:58,333 --> 00:06:01,173
Both:
Meow (laughing)
139
00:06:01,166 --> 00:06:03,496
(meowing)
140
00:06:03,500 --> 00:06:05,330
(chuckling)
141
00:06:05,333 --> 00:06:08,383
That's a little big
for you, huh?
142
00:06:08,375 --> 00:06:09,455
(mewing)
143
00:06:09,458 --> 00:06:12,878
Whoa whoa.
This is my bed, kiddo.
144
00:06:12,875 --> 00:06:15,285
Play with the yarn
out there, okay?
145
00:06:15,291 --> 00:06:16,711
(mew)
146
00:06:16,708 --> 00:06:19,578
I remember when I liked yarn
that much.
147
00:06:19,583 --> 00:06:21,713
(squeaking)
148
00:06:21,708 --> 00:06:23,708
(mewing)
149
00:06:23,708 --> 00:06:25,498
How did you even do that?
150
00:06:25,500 --> 00:06:27,630
Fine, I'll get you out.
151
00:06:27,625 --> 00:06:30,125
Just, hold still.
152
00:06:30,125 --> 00:06:34,165
Who gets this tangled up
in yarn?
153
00:06:35,416 --> 00:06:37,996
We tried looking for some thing
a kitten would play with,
154
00:06:38,000 --> 00:06:40,130
but this place clearly
isn't her home.
155
00:06:40,125 --> 00:06:42,285
Let's look for some one
she'd play with,
156
00:06:42,291 --> 00:06:44,291
maybe her home
would be with them!
157
00:06:44,291 --> 00:06:47,171
That sounds better,
and way less tangle-y.
158
00:06:54,500 --> 00:06:55,710
(startled meow)
159
00:06:55,708 --> 00:06:57,328
Huh... okay.
160
00:06:57,333 --> 00:07:00,583
Ha-ha!
Snowflake made Hissy
jump high!
161
00:07:00,583 --> 00:07:02,883
Ha-ha,
don't scare me like that.
162
00:07:02,875 --> 00:07:05,745
I mean, not that
I'm scared of a tiny kitten,
163
00:07:05,750 --> 00:07:08,710
it was just
my cat-like reflexes.
164
00:07:08,708 --> 00:07:10,748
And stop with the tail.
165
00:07:10,750 --> 00:07:13,580
Why don't you go play
with ARF or something?
166
00:07:13,583 --> 00:07:16,383
Yes! Oh yes!
ARF loves to play!
167
00:07:16,375 --> 00:07:17,495
(mew)
168
00:07:17,500 --> 00:07:20,130
Oh, my! You are playful.
169
00:07:20,125 --> 00:07:24,575
(yawn) Well, it looks like
you have kitty-sitting
under control, ARF.
170
00:07:24,583 --> 00:07:27,503
And if I fall asleep now,
I can still get--
171
00:07:27,500 --> 00:07:28,580
ARF: Lights activated.
172
00:07:28,583 --> 00:07:29,833
Lights!
173
00:07:29,833 --> 00:07:31,003
Meow, meow?
174
00:07:33,708 --> 00:07:36,878
Must. Catch. Lights.
175
00:07:36,875 --> 00:07:38,745
Ha-ha! Got it!
176
00:07:38,750 --> 00:07:41,420
Wait. Snowflake.
Don't pounce on it.
177
00:07:41,416 --> 00:07:42,996
(breaking)
178
00:07:43,000 --> 00:07:45,210
Turn the light off, ARF!
179
00:07:45,208 --> 00:07:47,458
ARF wants to,
but ARF's button is stuck!
180
00:07:47,458 --> 00:07:50,708
-(mewing)
-(tearing)
181
00:07:50,708 --> 00:07:52,578
Ooh, do something, ARF!
182
00:07:52,583 --> 00:07:54,633
ARF can't turn them offfff!
183
00:07:54,625 --> 00:07:55,625
Hissy can.
184
00:07:55,625 --> 00:07:56,875
(bang, thud)
185
00:07:56,875 --> 00:07:58,455
(tapping on ARF)
186
00:07:58,458 --> 00:07:59,708
(panting)
187
00:07:59,708 --> 00:08:01,828
(mewing)
188
00:08:01,833 --> 00:08:04,753
All right.
Before you cause
any more trouble,
189
00:08:04,750 --> 00:08:06,250
we're going outside.
190
00:08:06,250 --> 00:08:09,580
And ARF will clean up inside.
191
00:08:09,583 --> 00:08:13,133
(sigh) There wasn't anyone
for a kitten to play with
in the park.
192
00:08:13,125 --> 00:08:15,875
So we haven't gotten any closer
to finding her home.
193
00:08:15,875 --> 00:08:18,745
Maybe we should find
the lost cat on that poster,
194
00:08:18,750 --> 00:08:21,250
and ask if she knows
where Snowflake lives.
195
00:08:21,250 --> 00:08:22,290
(scratching)
196
00:08:22,291 --> 00:08:24,881
Rolly, the cat on that poster
is Snowflake!
197
00:08:24,875 --> 00:08:27,205
Rolly:
Oh, you're right!
198
00:08:27,208 --> 00:08:29,748
That lady who put the poster
must be her owner.
199
00:08:29,750 --> 00:08:31,580
She's looking
for a lost kitty!
200
00:08:31,583 --> 00:08:33,883
She did seem sad,
just like Bob said.
201
00:08:33,875 --> 00:08:36,575
When Bob reads that poster,
he'll know where
Snowflake lives.
202
00:08:36,583 --> 00:08:37,833
So he can take her home!
203
00:08:37,833 --> 00:08:41,293
Then we'd better catch
that getaway poster!
204
00:08:41,291 --> 00:08:43,131
(mewing)
205
00:08:44,333 --> 00:08:45,503
(squeaking)
206
00:08:47,166 --> 00:08:48,626
(squeaking)
207
00:08:48,625 --> 00:08:50,705
(mewing)
208
00:08:50,708 --> 00:08:52,458
(tapping on metal)
209
00:08:52,458 --> 00:08:54,208
(chirping)
210
00:08:54,208 --> 00:08:56,128
(mewing)
211
00:08:57,708 --> 00:09:02,328
(yawn)
Time for a nap.
Keep it down, would ya?
212
00:09:02,333 --> 00:09:05,883
(mewing and chirping)
213
00:09:05,875 --> 00:09:07,495
Wow. Really?
214
00:09:07,500 --> 00:09:09,580
(distressed squeaking)
215
00:09:11,000 --> 00:09:12,130
Wait!
216
00:09:12,125 --> 00:09:13,575
Don't go up there, Snowflake!
217
00:09:13,583 --> 00:09:15,833
It's too high for a kitty!
218
00:09:15,833 --> 00:09:18,463
(mewing)
219
00:09:19,708 --> 00:09:21,828
(distressed mewing)
220
00:09:21,833 --> 00:09:23,713
Hang in there, Snowflake!
I'll save you!
221
00:09:23,708 --> 00:09:25,708
(mewing)
222
00:09:32,291 --> 00:09:33,831
You're okay, kiddo.
223
00:09:33,833 --> 00:09:35,253
Hissy's here.
224
00:09:35,250 --> 00:09:37,630
(mewing and purring)
225
00:09:40,958 --> 00:09:43,708
It's not like
I mind being high up,
226
00:09:43,708 --> 00:09:46,578
but this is really high up.
227
00:09:46,583 --> 00:09:49,963
Also, I'm not sure
how to get us both down.
228
00:09:49,958 --> 00:09:51,078
(mew)
229
00:09:51,083 --> 00:09:54,753
Oh, don't worry.
ARF can help. ARF!
230
00:09:54,750 --> 00:09:55,830
ARF!
231
00:09:55,833 --> 00:09:59,713
(music playing from inside)
232
00:09:59,708 --> 00:10:03,578
Ugh. ARF can't hear me
over his cleaning music.
233
00:10:03,583 --> 00:10:06,883
I can't wait to tell Hissy
that we found Snowflake's home.
234
00:10:06,875 --> 00:10:07,875
Hissy:
You did what, now?
235
00:10:09,083 --> 00:10:11,833
Oh, hi, Hissy.
How's kitty-sitting?
236
00:10:11,833 --> 00:10:14,883
Well, we're both trapped
in a tree.
237
00:10:14,875 --> 00:10:17,165
So, things could be better.
238
00:10:17,166 --> 00:10:20,576
We can help you!
I'm good at jumping.
239
00:10:20,583 --> 00:10:24,293
(grunting)
240
00:10:24,291 --> 00:10:25,831
Rolly: Go, Bingo!
241
00:10:25,833 --> 00:10:28,583
-(grunts)
-Impressive.
242
00:10:28,583 --> 00:10:30,883
But now we're all
trapped in the tree.
243
00:10:30,875 --> 00:10:32,995
Not if we use
my puppy parachute!
244
00:10:33,000 --> 00:10:34,880
Absolutely not!
245
00:10:34,875 --> 00:10:37,955
Don't worry, Hissy!
I'll be right here
the whole time!
246
00:10:37,958 --> 00:10:41,418
Doesn't really make me feel,
hmm, better!
247
00:10:44,125 --> 00:10:47,455
Hissy, could you maybe
loosen up on the claws a little?
248
00:10:47,458 --> 00:10:49,958
-Oh no. Pool. Pool!
-(mews)
249
00:10:49,958 --> 00:10:51,498
(splash)
250
00:10:53,166 --> 00:10:54,456
(spitting water)
251
00:10:54,458 --> 00:10:56,168
It's okay, it's just water.
252
00:10:56,166 --> 00:10:59,576
Exactly!
It's water! Ughh!
253
00:10:59,583 --> 00:11:01,213
(disgusted mew)
254
00:11:01,208 --> 00:11:03,878
See?
Snowflake gets it.
255
00:11:03,875 --> 00:11:05,625
Hmm... here.
256
00:11:07,000 --> 00:11:09,960
Hey there, everybody!
257
00:11:09,958 --> 00:11:10,748
Bob! Bob!
258
00:11:10,750 --> 00:11:12,580
We found the kitten's owner!
259
00:11:12,583 --> 00:11:14,253
-(dogs barking)
-Hey, guys.
260
00:11:14,250 --> 00:11:16,460
(gasp)
Great gears!
261
00:11:16,458 --> 00:11:18,958
A lost kitty poster
blew into the yard.
262
00:11:18,958 --> 00:11:21,578
Huh-- Now we know
where she lives.
263
00:11:21,583 --> 00:11:24,583
Come on, kitty.
Let's get you home.
264
00:11:24,583 --> 00:11:28,133
Oh, thank you!
I looked everywhere
for you.
265
00:11:28,125 --> 00:11:30,415
My sweet Snowflake.
266
00:11:30,416 --> 00:11:32,956
I knew your name was Snowflake.
267
00:11:32,958 --> 00:11:34,998
Hello there, fuzzy darling.
268
00:11:35,000 --> 00:11:38,830
You can visit my kitten
anytime you want.
269
00:11:38,833 --> 00:11:41,883
So... I've gotta go now.
270
00:11:41,875 --> 00:11:43,285
(mew)
271
00:11:43,291 --> 00:11:45,421
Try not to get
tangled up in yarn,
272
00:11:45,416 --> 00:11:47,076
or make a mess
chasing lights,
273
00:11:47,083 --> 00:11:49,883
or get trapped in a tree.
274
00:11:49,875 --> 00:11:51,875
But if you do,
275
00:11:51,875 --> 00:11:53,825
I'll be around
to help you out.
276
00:11:53,833 --> 00:11:55,003
(mew)
277
00:11:56,958 --> 00:11:58,828
Huh?
278
00:11:58,833 --> 00:12:01,333
Sorry, Hissy.
We know you don't
wanna play with us.
279
00:12:01,333 --> 00:12:06,003
Actually, tossin' around
some yarn sounds like
a pretty good time.
280
00:12:06,000 --> 00:12:07,630
And also lights!
281
00:12:07,625 --> 00:12:09,415
Lights activated!
282
00:12:10,583 --> 00:12:14,633
(all giggling)
283
00:12:14,625 --> 00:12:15,325
Rolly: I'm gonna get you!
284
00:12:17,250 --> 00:12:18,880
(Bingo speaks)
285
00:12:21,083 --> 00:12:26,003
I can't tell you how excited
I am for our vacation
to Florida tomorrow!
286
00:12:26,000 --> 00:12:29,080
We're gonna have a blast
playing on the beach!
287
00:12:29,083 --> 00:12:31,463
♪ We're going to Florida
We're going to Florida ♪
288
00:12:31,458 --> 00:12:35,078
♪ Manatees, coconuts,
flamingoooos ♪
289
00:12:35,083 --> 00:12:36,883
That's a picture of me as a kid
290
00:12:36,875 --> 00:12:38,705
when I went to Florida
on vacation!
291
00:12:38,708 --> 00:12:41,708
Bob was a kid?
I always thought
Bob was a Bob.
292
00:12:41,708 --> 00:12:45,078
And look at that!
It's the parrot
I made friends with.
293
00:12:45,083 --> 00:12:48,133
When I first got to Florida,
I was feelin' homesick,
294
00:12:48,125 --> 00:12:49,875
and he helped me feel better.
295
00:12:49,875 --> 00:12:53,245
-Homesick?
-That's when you feel sad
because you miss your home.
296
00:12:53,250 --> 00:12:56,250
He knocked down coconuts
from coconut trees, ha!
297
00:12:56,250 --> 00:12:58,290
He ate grapes
right outta my hand!
298
00:12:58,291 --> 00:13:01,001
And he even danced
and sang songs! Ha!
299
00:13:01,000 --> 00:13:03,250
A coconut-getting,
grape-eating,
300
00:13:03,250 --> 00:13:05,880
dancing,
singing parrot? Whooo!
301
00:13:05,875 --> 00:13:08,165
You know, parrots can live
a long, long time.
302
00:13:08,166 --> 00:13:11,706
Hmm, I wonder if I'll ever
see him again?
303
00:13:11,708 --> 00:13:14,828
Suffering side orders
of seaweed salad!
304
00:13:14,833 --> 00:13:18,083
I still need to pack
for our plane trip
tomorrow morning!
305
00:13:18,083 --> 00:13:21,133
♪ Florida
I love Florida ♪
306
00:13:21,125 --> 00:13:24,325
♪ It's so sunny
and warm and... and ♪
307
00:13:24,333 --> 00:13:26,463
What-- What rhymes
with Florida?
308
00:13:26,458 --> 00:13:28,248
Did you hear that, Rolly?
309
00:13:28,250 --> 00:13:31,000
Bob's right, Florida is hard
to rhyme with.
310
00:13:31,000 --> 00:13:33,210
Bob said we're gonna play
on the beach!
311
00:13:33,208 --> 00:13:36,078
My puppy tail
can't handle the excitement!
312
00:13:37,083 --> 00:13:38,833
(laughing)
313
00:13:38,833 --> 00:13:43,173
-Ahhh, Florida.
-I can't wait to play
on the beach with Bob.
314
00:13:43,166 --> 00:13:45,626
(sigh) Sorry, guys.
315
00:13:45,625 --> 00:13:47,205
The beach is gonna
have to wait.
316
00:13:47,208 --> 00:13:49,418
I'm not feelin' that well, so,
317
00:13:49,416 --> 00:13:52,996
I'm gonna rest here
until I feel better.
318
00:13:53,000 --> 00:13:55,880
(snoring)
319
00:13:55,875 --> 00:13:56,955
I don't get it.
320
00:13:56,958 --> 00:14:00,078
Bob was really excited
about coming to the beach.
321
00:14:00,083 --> 00:14:01,883
Maybe he's homesick.
322
00:14:01,875 --> 00:14:04,205
You know, like,
when he was a kid.
323
00:14:04,208 --> 00:14:07,128
That totally makes sense.
I get it.
324
00:14:07,125 --> 00:14:09,995
I do miss my stick collection
back home.
325
00:14:10,000 --> 00:14:12,130
And the backyard.
And Hissy.
326
00:14:12,125 --> 00:14:14,455
Excuse me,
but I am right here.
327
00:14:14,458 --> 00:14:15,748
I don't miss you then.
328
00:14:15,750 --> 00:14:17,710
'Cause you're here.
Hi, Hissy.
329
00:14:17,708 --> 00:14:19,328
(yawns)
330
00:14:19,333 --> 00:14:20,583
You're right, Rolly.
331
00:14:20,583 --> 00:14:22,133
The only thing that
cheered Bob up
332
00:14:22,125 --> 00:14:23,995
last time he was in Florida
was the parrot.
333
00:14:24,000 --> 00:14:26,580
I smell a mission
(sniffing) Let's go!
334
00:14:26,583 --> 00:14:29,423
Wait!
How are we gonna find
that parrot?
335
00:14:29,416 --> 00:14:33,206
Bob said that the parrot
knocked down coconuts,
and ate grapes...
336
00:14:33,208 --> 00:14:35,128
And danced and sang
with them.
337
00:14:35,125 --> 00:14:37,875
I like his parrot a lot,
and I haven't even
met him yet.
338
00:14:37,875 --> 00:14:41,745
So all we have to do
is find the coconut-knocking
down, grape-eating,
339
00:14:41,750 --> 00:14:43,250
dancing and singing parrot.
340
00:14:43,250 --> 00:14:45,250
Easy as kibble pie.
341
00:14:45,250 --> 00:14:46,750
Kibble.
Now I'm hungry.
342
00:14:46,750 --> 00:14:50,170
Bob did say he first met
the parrot while on a walk
in a garden.
343
00:14:50,166 --> 00:14:52,326
Then we should go on a walk!
344
00:14:52,333 --> 00:14:53,583
I love walks!
345
00:14:55,291 --> 00:14:56,631
With all these trees,
346
00:14:56,625 --> 00:14:58,625
this seems like a good place
for a bird to be.
347
00:14:58,625 --> 00:15:00,575
I don't see any birds.
348
00:15:00,583 --> 00:15:04,173
-(bird chirping)
-But I do hear one!
349
00:15:04,166 --> 00:15:08,076
(bird chirping)
350
00:15:10,083 --> 00:15:11,423
Hey, we know you!
351
00:15:11,416 --> 00:15:12,576
Angh!
352
00:15:12,583 --> 00:15:14,133
(splash)
353
00:15:14,125 --> 00:15:17,245
-Sorry, Nelly.
-Are you Bob's bird?
354
00:15:17,250 --> 00:15:19,130
-(grunts)
-Rolly, she's not a parrot.
355
00:15:19,125 --> 00:15:22,245
Oh, right.
I just saw wings
and got excited.
356
00:15:22,250 --> 00:15:23,830
What are you
doing in Florida?
357
00:15:23,833 --> 00:15:26,173
I came here 'cause it's warmer!
358
00:15:26,166 --> 00:15:28,206
Is that why
you guys are here, too?
359
00:15:28,208 --> 00:15:31,078
We came here on vacation
to play with Bob on the beach.
360
00:15:31,083 --> 00:15:34,003
Except Bob doesn't wanna play
'cause he's homesick.
361
00:15:34,000 --> 00:15:36,960
Now we're lookin'
for Bob's birdie friend
to help him feel better.
362
00:15:36,958 --> 00:15:39,288
Yeah.
Bob's bird knocks
coconuts outta trees!
363
00:15:39,291 --> 00:15:42,211
And eats grapes
and dances and sings!
364
00:15:42,208 --> 00:15:44,878
Hey! I heard a bird
singing today!
365
00:15:44,875 --> 00:15:46,165
I can take you to him!
366
00:15:46,166 --> 00:15:48,166
A singing bird?
Lead the way!
367
00:15:48,166 --> 00:15:50,206
Yeah, but lead the way
through that puddle.
368
00:15:50,208 --> 00:15:51,708
We love puddles!
369
00:15:53,000 --> 00:15:55,750
(splashing and giggling)
370
00:15:55,750 --> 00:15:58,580
The bird I heard singing
was right over there!
371
00:16:01,083 --> 00:16:04,003
I don't see anything
except that old,
overturned boat.
372
00:16:04,000 --> 00:16:06,630
(gasp)
My puppy ears
hear something!
373
00:16:06,625 --> 00:16:08,455
(from under boat)
♪ If the water came back
up the beach ♪
374
00:16:08,458 --> 00:16:10,578
♪ It might float away ♪
375
00:16:10,583 --> 00:16:12,423
♪ Just like that
sneaky, big wave ♪
376
00:16:12,416 --> 00:16:14,206
I think the singing
is coming from here!
377
00:16:14,208 --> 00:16:16,168
♪ Which surprised me
and gave ♪
378
00:16:16,166 --> 00:16:18,286
(grunt)
Rolly, I need some help!
379
00:16:18,291 --> 00:16:19,631
Puppy power comin' through!
380
00:16:19,625 --> 00:16:20,705
(grunts)
381
00:16:20,708 --> 00:16:23,878
♪ Stay ♪
Aaah! Whoa! Bright!
382
00:16:23,875 --> 00:16:26,955
Ohh! Oh-- Oh, thank you, pups!
383
00:16:26,958 --> 00:16:30,208
♪ You are the best
seagull-savin' pups ♪
384
00:16:30,208 --> 00:16:32,128
♪ In all of Florida ♪
385
00:16:32,125 --> 00:16:35,955
♪ And-- ♪
I don't know what rhymes
with Florida.
386
00:16:35,958 --> 00:16:38,458
Right?
It's unrhyme-able!
387
00:16:38,458 --> 00:16:39,878
What are you doin' in Florida?
388
00:16:39,875 --> 00:16:42,575
Well, I'm on vacation,
of course!
389
00:16:42,583 --> 00:16:45,213
Us too!
But right now
we're on a mission
390
00:16:45,208 --> 00:16:47,998
to find Bob's bird
so he won't feel
homesick anymore.
391
00:16:48,000 --> 00:16:50,880
Are you Bob's bird?
'Cause we heard you singing.
392
00:16:50,875 --> 00:16:54,075
Except Jonathan
isn't the right kind
of singing bird.
393
00:16:54,083 --> 00:16:56,383
He's a seagull.
Bob's bird
is a parrot.
394
00:16:56,375 --> 00:16:59,285
And Bob's bird knocks
coconuts outta trees.
395
00:16:59,291 --> 00:17:01,001
I know, I know.
396
00:17:01,000 --> 00:17:02,710
Ooh! Trees like that?
397
00:17:03,875 --> 00:17:06,455
Trees just like that!
398
00:17:06,458 --> 00:17:08,458
Do you see
any birds, Bingo?
399
00:17:08,458 --> 00:17:09,998
Just Jonathan and Nelly.
400
00:17:10,000 --> 00:17:13,580
Jonathan/Nelly:
♪ And we see a couple cute
puppy dogs ♪
401
00:17:16,208 --> 00:17:18,748
-Look out! Whoa!
-(grunts)
402
00:17:18,750 --> 00:17:21,830
Bingo, there's a bird
knocking coconuts
outta that tree!
403
00:17:21,833 --> 00:17:25,333
(gasp) Just like Bob's bird
used to do!
404
00:17:25,333 --> 00:17:28,583
(squawk)
Bob's bird! Bob's bird!
405
00:17:30,583 --> 00:17:32,713
It looks exactly
like Bob's bird!
406
00:17:32,708 --> 00:17:35,078
(squawk)
Bob's bird! Bob's bird!
407
00:17:35,083 --> 00:17:36,713
Bow to the wow,
we found him!
408
00:17:36,708 --> 00:17:39,458
Bird to the word, you did!
409
00:17:39,458 --> 00:17:40,998
Bird to the word!
410
00:17:41,000 --> 00:17:44,210
-(squawk)
-Thanks for helpin' us find
Bob's bird, Jonathan.
411
00:17:44,208 --> 00:17:46,878
-And you too, Nelly.
-Happy to help!
412
00:17:46,875 --> 00:17:50,245
Hope you get Bob's bird
back to Bob so he can
feel better!
413
00:17:50,250 --> 00:17:53,330
Come on, Rolly!
Let's get Bob's bird
back to the hotel!
414
00:17:53,333 --> 00:17:55,833
Then when Bob wakes up
from his nap, he'll be all,
415
00:17:55,833 --> 00:17:58,753
"Hey, it's my parrot friend
from when I was little!"
416
00:17:58,750 --> 00:18:00,880
And then he'll feel better.
417
00:18:00,875 --> 00:18:03,455
Hey, Bob's bird!
Come with us to Bob's hotel.
418
00:18:03,458 --> 00:18:05,458
(squawk)
Bob's hotel!
419
00:18:07,458 --> 00:18:09,078
He's not moving.
420
00:18:09,083 --> 00:18:11,713
We need to figure out
how to get him to follow us.
421
00:18:11,708 --> 00:18:14,708
What a delightful picnic
at the beach, Frank.
422
00:18:14,708 --> 00:18:16,628
I just love Florida!
423
00:18:16,625 --> 00:18:20,375
Me too.
Except the sand
is so hard to walk on.
424
00:18:20,375 --> 00:18:21,625
Whoaa!
425
00:18:24,166 --> 00:18:26,826
Did you see that, Rolly? Grapes!
426
00:18:26,833 --> 00:18:29,713
Bingo, dogs aren't supposed
to eat grapes.
427
00:18:29,708 --> 00:18:31,418
Every puppy knows that.
428
00:18:31,416 --> 00:18:33,286
Not for us.
For the parrot.
429
00:18:35,166 --> 00:18:37,456
Bob said his bird liked grapes.
430
00:18:37,458 --> 00:18:39,998
We can use them
to bring him back
to Bob's hotel.
431
00:18:42,500 --> 00:18:44,420
Over here, Bob's bird.
432
00:18:44,416 --> 00:18:45,956
Look! Grapes!
433
00:18:45,958 --> 00:18:47,378
Yummy!
434
00:18:48,375 --> 00:18:49,575
(squawk)
435
00:18:51,458 --> 00:18:52,288
(squawk)
436
00:18:54,375 --> 00:18:55,705
(gulp)
437
00:18:55,708 --> 00:18:57,418
(squawk)
Bob's bird!
438
00:18:57,416 --> 00:19:00,826
Whoa!
Two parrots that both
look like Bob's bird?
439
00:19:00,833 --> 00:19:04,133
And now there's
a third Bob's bird!
440
00:19:04,125 --> 00:19:07,575
-(squawk)
-Rolly, there can only
be one Bob's bird.
441
00:19:07,583 --> 00:19:09,713
But which one is it?
442
00:19:09,708 --> 00:19:12,168
Let's ask him!
Excuse me, parrot,
443
00:19:12,166 --> 00:19:14,416
do you happen to be
Bob's bird?
444
00:19:14,416 --> 00:19:16,746
(squawk)
Bob's bird, Bob's bird!
445
00:19:16,750 --> 00:19:19,000
-Bob's bird!
-Bob's!
446
00:19:19,000 --> 00:19:23,290
Bingo, I think these parrots
are only repeating things
they've already heard us say.
447
00:19:23,291 --> 00:19:24,881
(squawk)
Repeating things!
448
00:19:24,875 --> 00:19:26,995
(squawk)
Heard us say!
449
00:19:27,000 --> 00:19:29,880
So when we asked
if each of 'em was Bob's bird...
450
00:19:29,875 --> 00:19:31,455
All parrots:
Bob's bird!
451
00:19:31,458 --> 00:19:32,958
(squawk)
Repeating things.
452
00:19:32,958 --> 00:19:35,208
Bob's bird!
453
00:19:35,208 --> 00:19:37,708
How are we gonna figure out
which one is the one
that's the one?
454
00:19:37,708 --> 00:19:40,248
Bob's bird also sang and danced.
455
00:19:40,250 --> 00:19:44,080
Whichever one sings
and dances must be Bob's bird!
456
00:19:44,083 --> 00:19:46,253
Anyone of you guys
like to sing and dance?
457
00:19:48,500 --> 00:19:50,630
Bob's bird!
458
00:19:50,625 --> 00:19:52,705
You know, dancing?
459
00:19:52,708 --> 00:19:56,498
(upbeat drums)
460
00:19:58,708 --> 00:19:59,998
Nothing?
461
00:20:00,000 --> 00:20:01,960
Tough crowd. (sighs)
462
00:20:01,958 --> 00:20:04,498
I think Bob's bird
might need a little
inspiration.
463
00:20:04,500 --> 00:20:06,080
We need to sing and dance.
464
00:20:06,083 --> 00:20:09,253
And maybe Bob's bird
will decide to join us!
465
00:20:09,250 --> 00:20:10,420
You don't have to ask me twice!
466
00:20:13,375 --> 00:20:14,825
(dogs laughing)
467
00:20:19,583 --> 00:20:22,463
-♪ Hey parrots ♪
-♪ Parrots, parrots ♪
468
00:20:22,458 --> 00:20:25,128
♪ Do you know
how to dance and sing ♪
469
00:20:25,125 --> 00:20:26,705
♪ We're lookin'
for Bob's bird ♪
470
00:20:26,708 --> 00:20:28,248
♪ Bob's bird, Bob's bird ♪
471
00:20:28,250 --> 00:20:31,880
♪ We'll give you all
a chance now to do your thing ♪
472
00:20:31,875 --> 00:20:33,455
♪ Shake a tail feather ♪
473
00:20:33,458 --> 00:20:34,628
♪ Shake a tail feather ♪
474
00:20:34,625 --> 00:20:37,165
♪ Do a little parrot dance ♪
475
00:20:37,166 --> 00:20:38,376
♪ We're lookin' for Bob's bird ♪
476
00:20:38,375 --> 00:20:39,875
♪ Lookin' for Bob's bird ♪
477
00:20:39,875 --> 00:20:44,285
♪ If you've got some moves,
show us, here's your chance ♪
478
00:20:44,291 --> 00:20:47,501
All right, looks like
we've found the parrot
we've been looking for.
479
00:20:47,500 --> 00:20:49,460
Yeah, he's the only one
who knows how to sing and--
480
00:20:49,458 --> 00:20:51,458
♪ Bob's bird, Bob's bird ♪
481
00:20:51,458 --> 00:20:55,458
-Oh.
-♪ We're lookin' for Bob's bird,
Bob's bird ♪
482
00:20:55,458 --> 00:20:58,458
-♪ Shake a tail feather ♪
-♪ Shake a tail feather ♪
483
00:20:58,458 --> 00:21:00,328
♪ Do a little parrot dance ♪
484
00:21:00,333 --> 00:21:02,423
-♪ Parrot dance ♪
-♪ Lookin' for Bob's bird ♪
485
00:21:02,416 --> 00:21:03,576
♪ Bob's bird, Bob's bird ♪
486
00:21:03,583 --> 00:21:06,253
♪ If you've got some moves,
show us, here's your chance ♪
487
00:21:06,250 --> 00:21:07,460
♪ Parrot dance ♪
488
00:21:10,708 --> 00:21:12,628
That first one sang pretty well.
489
00:21:12,625 --> 00:21:14,575
And so did both the others.
490
00:21:14,583 --> 00:21:16,633
They're all good dancers, too.
491
00:21:16,625 --> 00:21:19,415
Yeah, I don't know how
we can know which one
is the best one
492
00:21:19,416 --> 00:21:21,576
that's supposed to be
Bob's bird.
493
00:21:21,583 --> 00:21:23,083
That was a mouthful.
494
00:21:23,083 --> 00:21:25,253
Bob could wake up
at any time.
495
00:21:25,250 --> 00:21:28,000
Without his bird,
he won't feel better.
496
00:21:28,000 --> 00:21:30,710
Argh!
This is so frustrating!
497
00:21:30,708 --> 00:21:32,288
Frustrating!
498
00:21:32,291 --> 00:21:35,751
(squawk)
Suffering side orders
of seaweed salad! (squawk)
499
00:21:35,750 --> 00:21:37,000
What did he say?
500
00:21:37,000 --> 00:21:40,000
He said the same thing Bob says
when he's frustrated!
501
00:21:40,000 --> 00:21:42,580
Suffering side orders
of seaweed salad!
502
00:21:42,583 --> 00:21:43,583
Seaweed salad!
503
00:21:43,583 --> 00:21:45,383
But the only way
he'd know to say that
504
00:21:45,375 --> 00:21:46,455
is if he heard Bob say it!
505
00:21:46,458 --> 00:21:48,458
Which means he did hear
Bob say it!
506
00:21:48,458 --> 00:21:50,248
When Bob was a kid!
507
00:21:50,250 --> 00:21:51,960
Bob's bird!
508
00:21:51,958 --> 00:21:53,578
We figured it out, Rolly!
509
00:21:53,583 --> 00:21:56,003
High paw!
Come on, Bob's bird!
510
00:21:56,000 --> 00:21:58,580
Let's get you back to Bob
so we can surprise him!
511
00:21:58,583 --> 00:22:01,423
Back to Bob! Surprise!
512
00:22:03,208 --> 00:22:05,578
Bye-bye other parrots
that are not Bob's bird!
513
00:22:05,583 --> 00:22:07,213
Not Bob's bird!
514
00:22:07,208 --> 00:22:09,458
-Hey, Bob!
-Wake up!
We have a surprise for you!
515
00:22:10,958 --> 00:22:13,628
(dogs barking)
516
00:22:13,625 --> 00:22:16,875
(yawns)
Oh... ha-- Hey, there, fellas!
517
00:22:16,875 --> 00:22:19,165
What are you two
so excited about?
518
00:22:19,166 --> 00:22:20,626
Parrot:
Hey, there, fellas!
519
00:22:20,625 --> 00:22:21,705
(squawk)
520
00:22:21,708 --> 00:22:24,458
Wait-- Is that who
I think it is?
521
00:22:24,458 --> 00:22:27,208
Why, I'd recognize
that voice anywhere.
522
00:22:27,208 --> 00:22:29,578
Bob's bird! Bob's bird!
523
00:22:31,625 --> 00:22:33,205
(squawk)
524
00:22:33,208 --> 00:22:34,378
Look at you!
525
00:22:34,375 --> 00:22:35,575
Ha-ha-ha!
526
00:22:35,583 --> 00:22:38,713
Look at you!
Ra-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah!
527
00:22:38,708 --> 00:22:41,128
Ho-ho... I can't believe it.
528
00:22:42,875 --> 00:22:44,455
Good job, guys.
529
00:22:44,458 --> 00:22:46,628
We did it, Rolly!
530
00:22:46,625 --> 00:22:50,375
I'm singin' and dancin',
and-- Whaaaoww!
531
00:22:50,375 --> 00:22:51,875
Ow!
532
00:22:51,875 --> 00:22:54,825
-Suffering side orders--
-Of seaweed salad!
533
00:22:54,833 --> 00:22:56,133
(squawk)
534
00:22:56,125 --> 00:22:58,455
(laughs)
You know what, pups?
535
00:22:58,458 --> 00:23:01,998
I feel so good, I feel like
goin' to the beach!
536
00:23:02,000 --> 00:23:03,580
Yay! We're going to the beach!
537
00:23:03,583 --> 00:23:04,583
With Bob!
538
00:23:04,583 --> 00:23:08,173
(all laughing)
539
00:23:08,166 --> 00:23:10,206
Go long, fellas!
540
00:23:10,208 --> 00:23:11,708
Parrot:
Go long!
541
00:23:12,833 --> 00:23:15,753
-I'm gonna get it first!
-Nuh-uh! I got this!
542
00:23:15,750 --> 00:23:18,500
-Huh!
-(both giggling)
543
00:23:21,416 --> 00:23:23,826
(squawk)
Bob's pups, Bob's pups!
544
00:23:23,833 --> 00:23:25,463
Yeah, we are!
545
00:23:32,708 --> 00:23:35,708
(theme music playing)
546
00:23:35,708 --> 00:23:36,828
Both:
Bark! Bark! Bark!
547
00:23:41,000 --> 00:23:42,210
Bark! Bark! Bark!
548
00:23:43,708 --> 00:23:46,378
(record scratching)
549
00:23:52,416 --> 00:23:53,456
Bark!
550
00:23:56,750 --> 00:23:57,880
Bark! Bark! Bark!
39386
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.