Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,958 --> 00:00:03,958
(theme music playing)
2
00:00:03,958 --> 00:00:05,168
Both:
Bark! Bark! Bark!
3
00:00:05,166 --> 00:00:07,876
♪ Bingo and Rolly,
couple of puppies ♪
4
00:00:07,875 --> 00:00:09,875
-♪ They bark
and chase at you ♪
-Both: Bark! Bark!
5
00:00:09,875 --> 00:00:12,825
♪ And there's a guy named Bob
who makes up inventions ♪
6
00:00:12,833 --> 00:00:15,253
♪ A couple puppies can use ♪
7
00:00:15,250 --> 00:00:18,330
-♪ But when Bob's away ♪
-See you later, pups!
8
00:00:18,333 --> 00:00:20,383
♪ The pups
will play-ay-ay ♪
9
00:00:20,375 --> 00:00:21,955
♪ On a mission
'round the world ♪
10
00:00:21,958 --> 00:00:23,418
♪ Tryin' to save the day ♪
11
00:00:23,416 --> 00:00:27,576
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
12
00:00:27,583 --> 00:00:28,883
Both:
Bark! Bark! Bark!
13
00:00:28,875 --> 00:00:32,875
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
14
00:00:32,875 --> 00:00:33,995
Both:
Bark! Bark! Bark!
15
00:00:38,083 --> 00:00:40,423
(record scratching)
16
00:00:43,458 --> 00:00:47,458
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
17
00:00:47,458 --> 00:00:48,998
Both:
Bark! Bark! Bark!
18
00:00:49,000 --> 00:00:52,580
♪ Pup pup pup
Puppy Dog Pals ♪
19
00:00:52,583 --> 00:00:53,883
Both:
Bark! Bark! Bark!
20
00:00:56,625 --> 00:00:58,075
(barking)
21
00:01:01,708 --> 00:01:03,378
(Bingo/Rolly speak)
22
00:01:07,875 --> 00:01:09,995
What a great day for a walk.
23
00:01:10,000 --> 00:01:12,210
And we didn't even
have to leave the backyard.
24
00:01:13,500 --> 00:01:16,420
It was nice of Bob
to put this out here
so we could see the outside.
25
00:01:16,416 --> 00:01:20,166
Yeah, but I wanna see
the outside even faster!
26
00:01:20,166 --> 00:01:21,876
(laughs)
27
00:01:22,875 --> 00:01:24,495
Rolly:
This is so much fun!
28
00:01:24,500 --> 00:01:26,380
This is absolutely horrible!
29
00:01:26,375 --> 00:01:28,875
-Hissy?
-Whoa! Ooh!
30
00:01:28,875 --> 00:01:29,995
Whoa.
31
00:01:31,208 --> 00:01:32,458
-What's wrong?
-Oh!
32
00:01:32,458 --> 00:01:35,828
I woke up too early
and couldn't get back
to sleep.
33
00:01:35,833 --> 00:01:38,213
Oh, no!
You love sleep!
34
00:01:38,208 --> 00:01:40,378
Then this morning,
I broke a nail.
35
00:01:40,375 --> 00:01:41,245
-Who!
-(screams)
36
00:01:41,250 --> 00:01:43,830
My best one
for scratching trees with.
37
00:01:43,833 --> 00:01:45,583
Then this happened.
38
00:01:45,583 --> 00:01:48,333
Runny the Bunny
stopped running.
39
00:01:48,333 --> 00:01:50,253
But that was your favorite toy.
40
00:01:50,250 --> 00:01:52,290
You loved chasing
Runny around!
41
00:01:52,291 --> 00:01:55,131
Yeah. Now it just lies there.
42
00:01:55,125 --> 00:01:58,165
Lies-There the Bunny.
43
00:01:58,166 --> 00:02:01,456
All I wanna do is take a nap
in my favorite shady--
44
00:02:01,458 --> 00:02:02,878
-(clunks)
-(groans)
45
00:02:02,875 --> 00:02:05,325
Oh! We forgot to tell you.
46
00:02:05,333 --> 00:02:07,293
Bob put our treadmill there.
47
00:02:07,291 --> 00:02:09,291
You can still nap there
if you want.
48
00:02:09,291 --> 00:02:11,131
I do want.
49
00:02:13,500 --> 00:02:14,830
(yawns)
50
00:02:14,833 --> 00:02:15,833
(beeps)
51
00:02:16,833 --> 00:02:19,383
Hey, whoa. Whoa, no.
52
00:02:19,375 --> 00:02:20,955
Wait! Stop! Aah!
53
00:02:20,958 --> 00:02:22,328
Hey! Wait!
54
00:02:22,333 --> 00:02:24,253
(grunts)
Slow... Slow down!
55
00:02:24,250 --> 00:02:26,290
(screaming)
56
00:02:26,291 --> 00:02:27,581
(grunting)
57
00:02:27,583 --> 00:02:31,133
This no-good day
just got even more no-good.
58
00:02:31,125 --> 00:02:32,995
(grunts)
59
00:02:33,000 --> 00:02:36,380
-Hissy?
-ARF can untangle the cat!
60
00:02:39,750 --> 00:02:41,290
Stay calm, Hissy!
61
00:02:41,291 --> 00:02:43,251
ARF will have you out
in a jiffy!
62
00:02:43,250 --> 00:02:46,330
Haha, I've got ya, Hissy.
63
00:02:46,333 --> 00:02:47,753
(meows)
64
00:02:48,833 --> 00:02:51,583
And Runny the Bunny's
not working, too?
65
00:02:51,583 --> 00:02:54,423
Well, it looks like
you've had a really
tough morning.
66
00:02:54,416 --> 00:02:55,576
(whimpering)
67
00:02:55,583 --> 00:02:58,503
I hope your day ends up
better than it started.
68
00:02:58,500 --> 00:03:00,420
Try to be good puppy brothers
69
00:03:00,416 --> 00:03:02,326
to your kitty sister
while I'm at work!
70
00:03:02,333 --> 00:03:03,753
Okay?
71
00:03:05,125 --> 00:03:06,995
(barking)
72
00:03:08,125 --> 00:03:09,575
Did you hear that, Rolly?
73
00:03:09,583 --> 00:03:12,383
Bob wants Hissy
to have a better day
than when it started.
74
00:03:12,375 --> 00:03:14,075
So we should
make that happen!
75
00:03:14,083 --> 00:03:17,463
We should take her out
on one of our missions!
She'd love that!
76
00:03:17,458 --> 00:03:19,828
Wait. Do we have a mission
to take her out on?
77
00:03:19,833 --> 00:03:23,463
Today our mission
is to make sure Hissy
has the best day ever.
78
00:03:23,458 --> 00:03:25,128
She'd love that!
79
00:03:25,125 --> 00:03:26,325
Huh?
80
00:03:28,750 --> 00:03:33,830
♪ When you woke up
You were feelin'
down in the dumps ♪
81
00:03:33,833 --> 00:03:35,003
Bingo/Rolly:
♪ Down in the dumps ♪
82
00:03:35,000 --> 00:03:39,460
♪ Everybody occasionally
gets a case of the grumps ♪
83
00:03:39,458 --> 00:03:41,288
Bingo/Rolly:
♪ A case of the grumps ♪
84
00:03:41,291 --> 00:03:44,461
♪ We're goin' on a mission
to help our friend ♪
85
00:03:44,458 --> 00:03:47,878
♪ Find her smile
Bring it back again ♪
86
00:03:47,875 --> 00:03:50,125
- ♪ Yeah, we're gonna ♪
-Bingo/Rolly:
♪ Fix this day ♪
87
00:03:50,125 --> 00:03:51,705
♪ Gonna fix this day ♪
88
00:03:51,708 --> 00:03:54,998
♪ End it better
than it started, gonna ♪
89
00:03:55,000 --> 00:03:57,500
Bingo/Rolly:
♪ Fix this day
Gonna fix this day ♪
90
00:03:57,500 --> 00:04:01,210
♪ And we're
all gonna smile again
Yeah, we're gonna ♪
91
00:04:01,208 --> 00:04:04,378
Bingo/Rolly:
♪ Fix this day
Gonna fix this day ♪
92
00:04:04,375 --> 00:04:07,325
♪ End it better
than it started, gonna ♪
93
00:04:07,333 --> 00:04:09,713
-Bingo/Rolly:
♪ Fix this day ♪
-Gonna fix this day.
94
00:04:09,708 --> 00:04:14,458
♪ And we're all gonna smile
We're all gonna smile again ♪
95
00:04:15,583 --> 00:04:17,583
So, where are you taking me?
96
00:04:17,583 --> 00:04:21,253
That's a surprise.
But we really think
you're gonna like it!
97
00:04:21,250 --> 00:04:25,420
It's got trees and things
to jump on and lots of space
to run around and around!
98
00:04:25,416 --> 00:04:27,286
That does sound pretty nice.
99
00:04:27,291 --> 00:04:28,631
And we're here!
100
00:04:34,208 --> 00:04:37,578
You brought me to the dog park?
101
00:04:37,583 --> 00:04:41,463
Yep! It's a place that we love,
and we figured that you'd
love it here, too!
102
00:04:43,458 --> 00:04:44,958
You don't love it here, too?
103
00:04:44,958 --> 00:04:46,998
No.
104
00:04:47,000 --> 00:04:50,630
-(whimpering)
-Well, you know what?
105
00:04:50,625 --> 00:04:54,205
If you thought I might like it,
maybe I will.
106
00:04:55,375 --> 00:04:57,285
(barking)
107
00:04:57,291 --> 00:04:59,501
Looks like you guys
wanna run off and play
108
00:04:59,500 --> 00:05:01,630
with your friends.
109
00:05:01,625 --> 00:05:02,995
-(Hissy gasps)
-Rolly: If you insist!
110
00:05:11,583 --> 00:05:15,583
Oh. This seems like
it might be kind of fun
to crawl through.
111
00:05:15,583 --> 00:05:18,463
Hissy (echoing):
I wonder why there
aren't any cat parks?
112
00:05:18,458 --> 00:05:21,828
How is it fair that dogs
have parks but not cats?
113
00:05:21,833 --> 00:05:24,633
What are you
doin' here, pussycat?
114
00:05:24,625 --> 00:05:26,875
I came with Bingo and Rolly.
115
00:05:26,875 --> 00:05:29,575
You're a friend
of Bingo and Rolly?
116
00:05:29,583 --> 00:05:31,833
I'm kind of like
their big sister.
117
00:05:31,833 --> 00:05:35,383
Well, then, I should be as nice
to you as I am to them,
118
00:05:35,375 --> 00:05:37,575
except I'm not nice
to them at all. So, Rufus!
119
00:05:37,583 --> 00:05:38,883
-Chase!
-(growls)
120
00:05:38,875 --> 00:05:39,995
(yowls)
121
00:05:42,875 --> 00:05:44,165
Cat!
122
00:05:44,166 --> 00:05:45,576
(dogs barking)
123
00:05:55,250 --> 00:05:56,580
Where are you going?
124
00:05:56,583 --> 00:05:58,583
We're all chasin' a cat!
125
00:05:58,583 --> 00:06:01,083
That sounds like fun!
126
00:06:01,083 --> 00:06:03,423
(yelling)
127
00:06:04,458 --> 00:06:05,628
Get out of the way, Hissy!
128
00:06:05,625 --> 00:06:07,415
We dogs are chasin' a cat!
129
00:06:07,416 --> 00:06:09,456
You dogs are chasing me!
130
00:06:09,458 --> 00:06:10,878
We are?
131
00:06:10,875 --> 00:06:12,875
Maybe you could help me
so I'm not getting so chased?
132
00:06:12,875 --> 00:06:15,415
Yeah. Get behind that ball.
133
00:06:15,416 --> 00:06:18,286
(barking)
134
00:06:18,291 --> 00:06:20,131
Did you guys see a cat?
135
00:06:20,125 --> 00:06:24,165
Well, if we did,
we don't see one now.
136
00:06:24,166 --> 00:06:25,706
Maybe she went that way.
137
00:06:25,708 --> 00:06:26,498
Come on!
138
00:06:26,500 --> 00:06:29,130
So we'll go this way!
Come on!
139
00:06:32,958 --> 00:06:34,578
Bingo:
I guess a dog park
wasn't the best place.
140
00:06:34,583 --> 00:06:35,833
to take a cat.
141
00:06:35,833 --> 00:06:38,003
But we think you'll like
this place for sure!
142
00:06:39,083 --> 00:06:41,213
(Muzak playing over intercom)
143
00:06:41,208 --> 00:06:43,578
(price gun clicking)
144
00:06:45,708 --> 00:06:47,878
Isn't this store amazing, Frank?
145
00:06:47,875 --> 00:06:51,955
They have pet food,
pet toys, everything
you need for your pet!
146
00:06:51,958 --> 00:06:55,378
And they let people
bring pets in here
to pick out what they want.
147
00:06:55,375 --> 00:06:58,575
Iggy's so excited,
his tongue is all...
148
00:07:01,000 --> 00:07:04,250
So, Iggy, where do
you "guana" go?
149
00:07:04,250 --> 00:07:06,710
(laughs) I said it!
150
00:07:06,708 --> 00:07:08,828
(laughs)
'Cause he's an iguana!
151
00:07:08,833 --> 00:07:09,883
Oh, Esther,
152
00:07:09,875 --> 00:07:11,415
you make me giggle.
153
00:07:14,083 --> 00:07:16,253
You wanna play hide-and-seek
with me and Rolly?
154
00:07:16,250 --> 00:07:17,580
I don't know.
I think I'd--
155
00:07:17,583 --> 00:07:19,713
-Not it!
-Not it!
156
00:07:19,708 --> 00:07:21,628
Give us a minute to hide!
157
00:07:21,625 --> 00:07:23,285
Then come find us
where we're hiding!
158
00:07:24,458 --> 00:07:26,458
I might give you
more than a minute!
159
00:07:28,416 --> 00:07:32,826
Like however many minutes
I spend taking a good long nap.
160
00:07:34,625 --> 00:07:37,285
Ah, that's nice.
161
00:07:37,291 --> 00:07:38,501
(sighs)
162
00:07:39,833 --> 00:07:42,133
I found the perfect place
to hide, Bingo!
163
00:07:42,125 --> 00:07:43,825
I think it's my best one ever!
164
00:07:43,833 --> 00:07:45,503
Bingo:
I found a good one, too!
165
00:07:45,500 --> 00:07:46,500
(toy squeaks)
166
00:07:47,708 --> 00:07:49,328
Yeah, that one's pretty good.
167
00:07:49,333 --> 00:07:52,713
But there's no way
Hissy's gonna find me in here!
168
00:07:52,708 --> 00:07:55,628
♪ Hush little Iggy
Don't make a peep ♪
169
00:07:55,625 --> 00:07:58,995
♪ Mama's gonna buy you
a place to sleep ♪
170
00:07:59,000 --> 00:08:02,000
I wonder how much
this bed is?
171
00:08:02,000 --> 00:08:04,960
Hmm. Gotta be a price tag
on the bottom.
172
00:08:04,958 --> 00:08:06,878
(meows)
173
00:08:06,875 --> 00:08:07,875
Morning.
174
00:08:09,166 --> 00:08:10,206
(grunting)
175
00:08:13,208 --> 00:08:14,498
(grunts)
176
00:08:15,708 --> 00:08:17,748
-There you are!
-What?
177
00:08:17,750 --> 00:08:20,710
We've been looking
for a missing kitty cat
like you
178
00:08:20,708 --> 00:08:23,748
with that diamond
on her forehead!
179
00:08:23,750 --> 00:08:27,170
-(meows)
-Your owner is gonna be
so happy to see you
180
00:08:27,166 --> 00:08:30,456
and take you home
to the python farm
that you live on!
181
00:08:30,458 --> 00:08:31,708
Python farm?
182
00:08:31,708 --> 00:08:34,378
I don't wanna live
on a python farm!
183
00:08:34,375 --> 00:08:35,625
Help!
184
00:08:36,708 --> 00:08:39,378
I think maybe Hissy
can't find us.
185
00:08:39,375 --> 00:08:41,995
How can she?
I'm like invisible in here!
186
00:08:42,000 --> 00:08:43,710
Let's go see where she is!
187
00:08:45,083 --> 00:08:48,463
Okay. But somebody else
is gonna get this sweet
hiding place!
188
00:08:51,500 --> 00:08:53,830
Hissy? What are
you doing in there?
189
00:08:53,833 --> 00:08:57,463
Thinking about life on the farm
with all those pythons!
190
00:08:57,458 --> 00:08:59,878
-What?
-Just get me out of here!
191
00:08:59,875 --> 00:09:03,625
I'm glad we found you,
'cause Rolly and I have
one more place to take you.
192
00:09:03,625 --> 00:09:05,455
Is it back to our house?
193
00:09:05,458 --> 00:09:06,878
No.
194
00:09:06,875 --> 00:09:08,995
(train whistle tooting)
195
00:09:14,250 --> 00:09:16,460
Don't you just love
feeling the wind in your face
196
00:09:16,458 --> 00:09:18,128
and the sun on your fur?
197
00:09:19,708 --> 00:09:22,418
It's a lot wetter
than I thought it would be.
198
00:09:22,416 --> 00:09:24,076
It's drier up front.
199
00:09:24,083 --> 00:09:25,463
Then I'm goin' up front.
200
00:09:28,750 --> 00:09:30,710
(sighs) That's better.
201
00:09:31,958 --> 00:09:34,458
-(growling)
-Yikes! That's not better!
202
00:09:36,500 --> 00:09:38,380
It's nice up here.
203
00:09:38,375 --> 00:09:41,705
Excellent view, nothing
but the sounds of nature.
204
00:09:41,708 --> 00:09:43,458
-(whistle tooting)
-(shrieks)
205
00:09:45,875 --> 00:09:46,745
(sighs)
206
00:09:49,458 --> 00:09:50,828
Bubblegum?
207
00:09:50,833 --> 00:09:52,213
(grunts)
208
00:09:58,000 --> 00:09:59,710
(train tooting)
209
00:09:59,708 --> 00:10:02,998
And... this day just got worse.
210
00:10:04,291 --> 00:10:05,751
(tooting)
211
00:10:05,750 --> 00:10:08,580
I love riding
on this train!
212
00:10:08,583 --> 00:10:10,883
Seeing the trees,
the flowers,
213
00:10:10,875 --> 00:10:12,955
the Hissy
stuck on the tracks.
214
00:10:12,958 --> 00:10:15,828
Rolly! Hissy's stuck
on the tracks!
215
00:10:15,833 --> 00:10:17,503
(grunting)
216
00:10:17,500 --> 00:10:18,830
We have to save her!
217
00:10:18,833 --> 00:10:20,423
Come on!
218
00:10:20,416 --> 00:10:21,416
-Huh?
-Hey.
219
00:10:24,625 --> 00:10:26,495
(grunts) Help!
220
00:10:26,500 --> 00:10:28,330
-(tooting)
-And hurry!
221
00:10:28,333 --> 00:10:29,753
We're gonna have
to do this together!
222
00:10:29,750 --> 00:10:31,460
Bingo and Rolly power!
223
00:10:31,458 --> 00:10:33,828
Bingo and Rolly power
on three!
224
00:10:33,833 --> 00:10:35,833
Both:
Woof, woof, three!
225
00:10:35,833 --> 00:10:37,293
(yowls)
226
00:10:40,875 --> 00:10:43,745
(groans)
I'm ready to go home now.
227
00:10:45,000 --> 00:10:46,290
Bingo:
I guess this day
didn't end up
228
00:10:46,291 --> 00:10:48,001
like we wanted
it to for Hissy.
229
00:10:48,000 --> 00:10:50,250
Yeah, it started bad
and just kept getting
230
00:10:50,250 --> 00:10:52,500
even more and more bad
after that.
231
00:10:52,500 --> 00:10:54,830
I'm just glad
that it's over.
232
00:10:54,833 --> 00:10:55,963
-We're sorry.
-(whimpering)
233
00:10:57,708 --> 00:11:01,128
Except, I mean,
it wasn't all bad.
234
00:11:01,125 --> 00:11:04,705
I found out I could run
faster than those dogs
at the park.
235
00:11:04,708 --> 00:11:06,958
You were like a rocket. Zoom!
236
00:11:06,958 --> 00:11:10,628
And I got a pretty good nap
at the pet store.
237
00:11:10,625 --> 00:11:13,875
Even though I got woken up
with a kiss from an iguana.
(groans)
238
00:11:13,875 --> 00:11:15,075
That'd wake me up.
239
00:11:15,083 --> 00:11:17,293
And when I was on the roof
of that train,
240
00:11:17,291 --> 00:11:20,581
I felt like I was
queen of the world up there.
241
00:11:20,583 --> 00:11:22,583
So, you actually
had a pretty good day?
242
00:11:22,583 --> 00:11:27,133
Yeah! And the best part was
whenever I got into trouble,
243
00:11:27,125 --> 00:11:29,745
the two of you rescued me,
244
00:11:29,750 --> 00:11:32,080
which made me feel
kind of special.
245
00:11:32,083 --> 00:11:33,633
You are special.
246
00:11:33,625 --> 00:11:35,875
Yeah! You're
our kitty big sister!
247
00:11:35,875 --> 00:11:37,745
I know. And thanks.
248
00:11:37,750 --> 00:11:39,710
Bob:
Hey, there, pet pals!
249
00:11:39,708 --> 00:11:41,998
Ha! How was everybody's day?
250
00:11:42,000 --> 00:11:43,170
(barking)
251
00:11:43,166 --> 00:11:44,996
Hissy, I know
you had a bad morning,
252
00:11:45,000 --> 00:11:46,830
but this'll cheer you up.
253
00:11:46,833 --> 00:11:48,883
I fixed your toy
at work to make it
254
00:11:48,875 --> 00:11:52,125
so Runny the Bunny is
even more runny than before!
255
00:11:52,125 --> 00:11:54,575
It is more runny!
256
00:11:54,583 --> 00:11:58,253
-Can we chase it with you?
-Hey! Runny the Bunny
is mine!
257
00:11:59,208 --> 00:12:00,878
(whimpering)
258
00:12:00,875 --> 00:12:03,455
Which means there's no way
you can catch it before I do,
259
00:12:03,458 --> 00:12:05,168
so I'd like to see you try!
260
00:12:05,166 --> 00:12:06,876
-Yeah!
-I'm on it!
261
00:12:06,875 --> 00:12:09,325
Almost done!
Hang on, Hissy!
262
00:12:11,000 --> 00:12:13,420
Haha! Go guys, go!
263
00:12:13,416 --> 00:12:14,746
(barking)
264
00:12:17,000 --> 00:12:18,630
(Bingo/Rolly speak)
265
00:12:19,958 --> 00:12:22,288
Rolly:
I spy something
colorful and posty!
266
00:12:22,291 --> 00:12:24,131
Is it that fence?
267
00:12:24,125 --> 00:12:25,875
Yeah!
268
00:12:25,875 --> 00:12:29,285
I spy... something red
and bricky!
269
00:12:29,291 --> 00:12:30,581
Is it the chimney?
270
00:12:30,583 --> 00:12:32,253
It is!
271
00:12:32,250 --> 00:12:35,750
I spy...
Bob and ARF!
272
00:12:35,750 --> 00:12:37,000
Is it Bob and ARF?
273
00:12:37,000 --> 00:12:38,080
It's Bob and ARF!
274
00:12:38,083 --> 00:12:39,083
-Bob!
-Bob!
275
00:12:39,083 --> 00:12:40,583
-(barking)
-Hey, guys!
276
00:12:40,583 --> 00:12:41,883
Check out what I did to ARF!
277
00:12:43,500 --> 00:12:48,080
Your Auto-Doggie
Robotic Friend is now perfect
for carrying two pups!
278
00:12:48,083 --> 00:12:50,883
Arf! Arf!
Who's ready to ride?
279
00:12:50,875 --> 00:12:52,205
-I am!
-We are!
280
00:12:52,208 --> 00:12:53,748
(laughing)
281
00:12:53,750 --> 00:12:56,710
I've programmed ARF
to take you anywhere
you wanna go.
282
00:12:56,708 --> 00:12:58,958
So let's see if he works.
283
00:12:58,958 --> 00:13:03,998
Take my little puppy passengers
all the way around the yard
and to their doghouse.
284
00:13:07,416 --> 00:13:08,416
(Hissy meows)
285
00:13:09,416 --> 00:13:11,496
-Wee!
-Go, ARF, go!
286
00:13:13,750 --> 00:13:15,000
Uh-oh! (shrieks)
287
00:13:19,583 --> 00:13:21,133
(angry chattering)
288
00:13:21,125 --> 00:13:22,875
-Whoo-hoo!
-Yeah!
289
00:13:22,875 --> 00:13:24,165
Whoo-hoo-hoo!
290
00:13:25,166 --> 00:13:26,746
(whimpers)
291
00:13:26,750 --> 00:13:29,460
Rolly:
Whoa!
292
00:13:29,458 --> 00:13:31,458
Look out for that pool!
293
00:13:31,458 --> 00:13:34,328
Oh! Ha. Oh, I didn't make
ARF waterproof yet,
294
00:13:34,333 --> 00:13:36,293
and if he gets wet,
he'll go... (buzzes)
295
00:13:36,291 --> 00:13:38,751
and not work
the way I made him to.
296
00:13:38,750 --> 00:13:41,420
So ARF needs to stay dry.
297
00:13:41,416 --> 00:13:45,166
That was the most fun
we ever had getting
to our doghouse ever!
298
00:13:45,166 --> 00:13:49,326
Where else would Bingo and Rolly
like ARF to take them today?
299
00:13:49,333 --> 00:13:51,583
We should go see Cagey
at the pet store!
300
00:13:51,583 --> 00:13:53,003
Yeah, we love Cagey!
301
00:13:53,000 --> 00:13:56,130
Stay here, ARF,
while Rolly and I
get ready for our mission!
302
00:13:56,125 --> 00:14:00,165
ARF is ready, set,
and can't wait to go!
303
00:14:00,166 --> 00:14:01,206
Both:
♪ Let's go ♪
304
00:14:03,625 --> 00:14:05,575
(laughing)
305
00:14:05,583 --> 00:14:08,133
♪ On your bark, get ready
Got a lot to do ♪
306
00:14:08,125 --> 00:14:10,625
♪ It's gonna be
an awesome adventure ♪
307
00:14:10,625 --> 00:14:13,125
♪ We're super-duper
extra overly excited ♪
308
00:14:13,125 --> 00:14:16,075
♪ To be goin' on a mission
Goin' on a mission ♪
309
00:14:16,083 --> 00:14:17,883
♪ Five, four, three, two, one ♪
310
00:14:19,291 --> 00:14:21,081
(laughing)
311
00:14:24,208 --> 00:14:24,958
♪ Let's go ♪
312
00:14:27,833 --> 00:14:29,463
Both:
Yay!
313
00:14:29,458 --> 00:14:31,878
♪ Ba-ba, ba-ba-ba-ba ♪
314
00:14:31,875 --> 00:14:34,375
♪ We're goin' on a mission
Goin' on a mission ♪
315
00:14:34,375 --> 00:14:36,955
♪ Ba-ba, ba-ba-ba-ba ♪
316
00:14:36,958 --> 00:14:39,418
♪ We're goin' on a mission
Goin' on a mission ♪
317
00:14:39,416 --> 00:14:41,246
(laughing)
318
00:14:41,250 --> 00:14:43,420
(streetcar bell clanging)
319
00:14:43,416 --> 00:14:46,286
Rolly:
I spy everything
zooming by really fast.
320
00:14:46,291 --> 00:14:49,881
Because ARF loves to go
zoom-zoom really fast!
321
00:14:49,875 --> 00:14:52,125
Oh, and look, I spy Cagey!
322
00:14:52,125 --> 00:14:53,705
ARF has arrived!
323
00:14:53,708 --> 00:14:55,458
Hey, there, puppy dogs!
324
00:14:55,458 --> 00:14:57,418
Cagey, look what Bob did
to ARF!
325
00:14:57,416 --> 00:14:59,496
I see, I see!
326
00:14:59,500 --> 00:15:02,130
I see everything
from this window.
327
00:15:02,125 --> 00:15:05,165
Mostly, cars driving by
and people making
funny faces at me,
328
00:15:05,166 --> 00:15:07,456
but I enjoy the view.
329
00:15:07,458 --> 00:15:11,128
Bob made ARF to take us
anywhere we wanna go,
and we came to see you.
330
00:15:11,125 --> 00:15:13,875
Yeah, I see that!
331
00:15:13,875 --> 00:15:15,995
Where do you think we should
have him take us next?
332
00:15:16,000 --> 00:15:18,420
How about
my favorite beach?
333
00:15:18,416 --> 00:15:20,126
When I'm running
on my wheel,
334
00:15:20,125 --> 00:15:23,075
I like to pretend
I'm running there!
335
00:15:23,083 --> 00:15:26,463
(mimicking squeaking
wheel in slow-motion)
336
00:15:27,875 --> 00:15:30,165
ARF has never been
to a beach,
337
00:15:30,166 --> 00:15:32,286
but ARF would love to go.
338
00:15:32,291 --> 00:15:36,211
Think how great it would feel
to put your paws in that water.
339
00:15:36,208 --> 00:15:37,458
You wanna come with us?
340
00:15:37,458 --> 00:15:39,168
I would, but, um...
341
00:15:39,166 --> 00:15:42,246
there's a delivery of fresh
guinea pig food coming in today,
342
00:15:42,250 --> 00:15:44,420
and I want to see it
when it gets here.
343
00:15:44,416 --> 00:15:47,746
-I spy a picture
of a guinea pig!
-It's the same picture
344
00:15:47,750 --> 00:15:49,500
that's on the side
of the delivery truck,
345
00:15:49,500 --> 00:15:53,830
and... I just love seein'
that truck drivin' up
to this window!
346
00:15:53,833 --> 00:15:57,253
Okay, then. ARF,
take us to the beach!
347
00:15:57,250 --> 00:15:59,380
For sure, dudes.
348
00:15:59,375 --> 00:16:01,625
That's how dudes
talk at the beach.
349
00:16:01,625 --> 00:16:03,995
Then take us there,
for sure!
350
00:16:06,250 --> 00:16:07,880
Bingo:
♪ Oh, on your bark
all ready, get set ♪
351
00:16:07,875 --> 00:16:10,875
♪ Let's hit the road ♪
352
00:16:10,875 --> 00:16:14,245
Rolly:
♪ Riding down the highway
on a robotic dog ♪
353
00:16:14,250 --> 00:16:18,080
♪ Breeze is blowin'
and it's rustling my hair ♪
354
00:16:18,083 --> 00:16:22,293
♪ Stickin' out my tongue
so I can taste the air ♪
355
00:16:22,291 --> 00:16:23,331
How's it taste?
356
00:16:23,333 --> 00:16:25,083
Not bad!
357
00:16:25,083 --> 00:16:27,383
Bingo/Rolly:
♪ Ridin' down the road
on a robot motorbike ♪
358
00:16:29,000 --> 00:16:32,580
♪ I'm programmed to take you
wherever you like ♪
359
00:16:32,583 --> 00:16:36,003
Bingo/Rolly:
♪ Travelin' with my friends
is the most fun that I know ♪
360
00:16:36,000 --> 00:16:39,170
Bingo:
♪ On your bark, all ready
get set and let's hit the road
361
00:16:42,416 --> 00:16:44,576
I spy something green
and pointy.
362
00:16:44,583 --> 00:16:47,173
And really tippy-tally, too.
363
00:16:47,166 --> 00:16:48,876
I spy something windy.
364
00:16:48,875 --> 00:16:51,625
-(wind blows)
-Whoa, that's
extra-super-windy!
365
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
Rolly:
I spy something that looks
like the beach
366
00:16:56,000 --> 00:16:57,710
from Cagey's calendar.
367
00:16:57,708 --> 00:17:00,128
Hey! It's the beach
from Cagey's calendar!
368
00:17:00,125 --> 00:17:02,165
ARF has arrived, dudes!
369
00:17:02,166 --> 00:17:04,496
Let's put our paws
in the water like Cagey said!
370
00:17:05,708 --> 00:17:08,208
(sighs) That's nice.
371
00:17:08,208 --> 00:17:10,288
(laughing)
372
00:17:12,583 --> 00:17:15,173
Hey, that wave came in
and took our paws away with it!
373
00:17:15,166 --> 00:17:18,416
-No, it didn't.
-Oh, there they are.
374
00:17:18,416 --> 00:17:21,376
Bingo:
I wish Bob was here
to enjoy this with us.
375
00:17:21,375 --> 00:17:23,165
Yeah, I miss him.
376
00:17:23,166 --> 00:17:24,956
ARF misses Bob, too.
377
00:17:24,958 --> 00:17:27,498
ARF! Bob said you weren't
supposed to get wet!
378
00:17:27,500 --> 00:17:31,210
Yeah, he said you'd go...
(buzzes)
379
00:17:31,208 --> 00:17:33,248
and not work the way
he made you to.
380
00:17:33,250 --> 00:17:34,880
(clanging)
381
00:17:34,875 --> 00:17:36,575
-That's a new one.
-(buzzing)
382
00:17:38,250 --> 00:17:40,290
I've never heard
that sound before.
383
00:17:40,291 --> 00:17:43,711
Come on, ARF!
Let's get out of the water
and get back to Bob's house!
384
00:17:43,708 --> 00:17:45,998
ARF, we're ready to go home.
385
00:17:46,000 --> 00:17:50,710
Sorry, ARF is not ready
or set to do that, because...
386
00:17:50,708 --> 00:17:52,878
ARF forgot the way.
387
00:17:52,875 --> 00:17:56,705
-What?
-It's because of the water
ARF put his paws in.
388
00:17:56,708 --> 00:17:59,288
It really did make
ARF go... (buzzes)
389
00:17:59,291 --> 00:18:02,421
and now, ARF does not remember.
390
00:18:02,416 --> 00:18:03,576
(seagull screeches)
391
00:18:03,583 --> 00:18:06,753
(à la the Three Stooges)
♪ Hello! Hello! Hello! ♪
392
00:18:08,208 --> 00:18:11,128
You know, that works better
when you have three
singing seagulls
393
00:18:11,125 --> 00:18:12,995
instead of just one.
394
00:18:13,000 --> 00:18:15,330
Hello, seagull.
I am ARF,
395
00:18:15,333 --> 00:18:18,583
which stands for
Auto-Doggie Robotic Friend.
396
00:18:18,583 --> 00:18:20,173
Well, I'm Jonathan,
397
00:18:20,166 --> 00:18:22,576
which stands for... Jonathan!
398
00:18:23,875 --> 00:18:27,245
You two doggies look sad,
is somethin' wrong?
399
00:18:27,250 --> 00:18:30,880
Yeah. We told ARF
to bring us here,
but then he got wet,
400
00:18:30,875 --> 00:18:32,875
and he doesn't know
how to take us home.
401
00:18:32,875 --> 00:18:34,995
I can take you home!
402
00:18:35,000 --> 00:18:37,880
-You can?
-Sure!
403
00:18:39,166 --> 00:18:41,456
♪ Home sweet homey
home, home ♪
404
00:18:43,000 --> 00:18:46,210
Jonathan! We wanted you
to take us back to our home!
405
00:18:46,208 --> 00:18:47,418
Not yours!
406
00:18:47,416 --> 00:18:50,206
Oh! Well, in that case,
I don't know where that is.
407
00:18:50,208 --> 00:18:52,578
What are we supposed to do
if we can't get back?
408
00:18:52,583 --> 00:18:55,213
We could play
"I Spy" some more.
409
00:18:55,208 --> 00:18:57,458
Like, I spy a bird
in a nest.
410
00:18:57,458 --> 00:18:59,828
-Is it me?
-Yep.
411
00:18:59,833 --> 00:19:02,463
Really? 'Cause I was
just guessin'.
412
00:19:02,458 --> 00:19:05,168
Rolly, that's a great idea.
413
00:19:05,166 --> 00:19:08,576
If you can remember
all the things you "I Spied"
on the way getting here,
414
00:19:08,583 --> 00:19:11,383
Jonathan can fly around
and see them and show us
the way back!
415
00:19:11,375 --> 00:19:14,325
You mean like how I spied
something green and pointy?
416
00:19:14,333 --> 00:19:17,463
Oh, I can find you somethin'
green and pointy.
417
00:19:17,458 --> 00:19:19,458
Follow me!
418
00:19:19,458 --> 00:19:22,378
ARF is ready and set
to follow Jonathan!
419
00:19:22,375 --> 00:19:23,455
So let's go!
420
00:19:28,416 --> 00:19:32,576
Let's see, green and pointy.
Green and pointy.
421
00:19:32,583 --> 00:19:34,253
Hey! There it is!
422
00:19:35,583 --> 00:19:38,253
(sing-songy)
We're here!
423
00:19:38,250 --> 00:19:39,460
Green and pointy!
424
00:19:39,458 --> 00:19:42,578
Ow! Ooh!
Definitely pointy!
425
00:19:42,583 --> 00:19:45,713
But this isn't the right kind
of green and pointy thing
that I spied.
426
00:19:45,708 --> 00:19:47,418
It isn't? Ow!
427
00:19:47,416 --> 00:19:49,876
Do you remember
spying anything else, Rolly?
428
00:19:49,875 --> 00:19:53,455
Um, I think I remember
spying something windy.
429
00:19:53,458 --> 00:19:56,248
Well, then I'll take you
to somethin' windy!
430
00:19:56,250 --> 00:19:58,580
And ARF will follow you there!
431
00:20:02,250 --> 00:20:05,960
I present to you,
somethin' windy!
432
00:20:05,958 --> 00:20:08,458
Jonathan, this isn't
what I spied, either.
433
00:20:08,458 --> 00:20:11,828
The windy thing that I saw
was a different kind of winding.
434
00:20:11,833 --> 00:20:14,503
We're not getting any closer
to home, Bingo.
435
00:20:14,500 --> 00:20:16,500
And I'm missing Bob
more and more.
436
00:20:16,500 --> 00:20:18,250
I miss him, too.
437
00:20:18,250 --> 00:20:22,420
And so does ARF.
So that makes three times
Bob is being missed.
438
00:20:22,416 --> 00:20:24,376
If we're ever gonna
get back home,
439
00:20:24,375 --> 00:20:26,375
we're gonna have to get down
this mountain first.
440
00:20:26,375 --> 00:20:28,745
ARF can take you
down the mountain!
441
00:20:28,750 --> 00:20:30,960
-Then on your bark...
-Get set...
442
00:20:30,958 --> 00:20:32,458
Both:
Go!
443
00:20:32,458 --> 00:20:34,078
Hey! Wait for...
444
00:20:34,083 --> 00:20:36,713
♪ Me me me me
me me! ♪
445
00:20:36,708 --> 00:20:38,878
(Bingo laughing)
446
00:20:38,875 --> 00:20:41,455
Go, ARF, go!
447
00:20:41,458 --> 00:20:44,458
ARF is going, going, going!
448
00:20:44,458 --> 00:20:46,498
Through a tunnel,
tunnel, tunnel!
449
00:20:48,500 --> 00:20:50,710
(laughing)
450
00:20:56,416 --> 00:20:58,576
ARF is not looking
where ARF is going!
451
00:20:58,583 --> 00:21:00,463
(laughing)
452
00:21:00,458 --> 00:21:02,458
(pigs squealing)
453
00:21:02,458 --> 00:21:04,328
Rolly:
Uh, what just happened?
454
00:21:07,333 --> 00:21:09,333
-That's better.
-Nice.
455
00:21:09,333 --> 00:21:10,583
There we go.
456
00:21:10,583 --> 00:21:15,713
Do you remember "I Spying"
a gas station at the bottom
of a mountain?
457
00:21:15,708 --> 00:21:17,578
I don't think so.
458
00:21:17,583 --> 00:21:20,583
Well, you're about
to spy it now, 'cause...
459
00:21:20,583 --> 00:21:22,463
♪ There it is! ♪
460
00:21:26,583 --> 00:21:28,503
ARF has arrived!
461
00:21:28,500 --> 00:21:31,290
Thanks, ARF.
But we still have to get home,
462
00:21:31,291 --> 00:21:33,331
and we still don't know
how to get there.
463
00:21:33,333 --> 00:21:35,883
Maybe if you remember
anything else you spied,
464
00:21:35,875 --> 00:21:37,705
I can fly around until I see it.
465
00:21:37,708 --> 00:21:40,078
Uh, it's hard to remember.
466
00:21:40,083 --> 00:21:42,333
I mean, I started out
spying Cagey,
467
00:21:42,333 --> 00:21:45,383
and then spying a picture
of a guinea pig on the side
of that empty box.
468
00:21:46,458 --> 00:21:48,578
Was it a picture just like that?
469
00:21:48,583 --> 00:21:50,713
Bingo:
Look! It's the delivery truck
470
00:21:50,708 --> 00:21:52,878
on its way to the pet store
where Cagey lives!
471
00:21:52,875 --> 00:21:56,325
(gasps) Which means,
we need to follow that truck!
472
00:21:56,333 --> 00:21:58,713
It means ARF needs
to follow that truck.
473
00:21:58,708 --> 00:22:00,578
So, here ARF goes.
474
00:22:00,583 --> 00:22:02,463
Bingo:
Thanks for the help, Jonathan!
475
00:22:02,458 --> 00:22:04,458
I'll be singing you...
476
00:22:04,458 --> 00:22:06,878
♪ Next time ♪
477
00:22:18,375 --> 00:22:19,705
ARF has arrived!
478
00:22:19,708 --> 00:22:21,498
And so has Cagey's food!
479
00:22:23,208 --> 00:22:28,328
Hey, guys! That truck's
a pretty sight, isn't it?
480
00:22:28,333 --> 00:22:30,583
Hey, did you make it
to the beach?
481
00:22:30,583 --> 00:22:33,293
Yeah, but we're ready
to get home.
482
00:22:33,291 --> 00:22:35,381
Come on, ARF!
We know the way from here,
483
00:22:35,375 --> 00:22:36,705
so you can follow us.
484
00:22:36,708 --> 00:22:39,128
ARF is ready and set
to follow you.
485
00:22:39,125 --> 00:22:40,455
So, let's go.
486
00:22:43,625 --> 00:22:45,705
Where were you guys all day?
487
00:22:45,708 --> 00:22:48,128
ARF took the puppies
wherever they wanted to go.
488
00:22:48,125 --> 00:22:52,245
But ARF went... (buzzes)
and forgot how to bring
them back.
489
00:22:52,250 --> 00:22:55,630
-But you got back.
-Because Rolly remembered
what he spied.
490
00:22:55,625 --> 00:22:58,415
Yeah, but all that remembering
has worn this puppy out.
491
00:22:58,416 --> 00:22:59,996
(yawns)
492
00:23:03,708 --> 00:23:06,208
Hey, there, everybody!
493
00:23:06,208 --> 00:23:08,998
Look at you guys,
just lyin' here
on the couch?
494
00:23:09,000 --> 00:23:13,880
Ha! I thought you'd
use ARF to take you all kinds
of different places all day.
495
00:23:13,875 --> 00:23:18,995
But I'm glad you're right here,
because I'd really miss you
if you ever weren't.
496
00:23:19,000 --> 00:23:21,710
ARF spies Bob
and his best friends!
497
00:23:21,708 --> 00:23:22,828
-Arf! Arf!
-(barking)
498
00:23:22,833 --> 00:23:24,713
We went to the mountains!
499
00:23:24,708 --> 00:23:25,998
We went to the beach!
500
00:23:26,000 --> 00:23:28,580
-(laughing)
-(barking)
501
00:23:28,583 --> 00:23:29,503
Bob:
Hey!
502
00:23:32,208 --> 00:23:34,578
(theme music playing)
503
00:23:35,625 --> 00:23:36,875
Bark! Bark! Bark!
504
00:23:40,875 --> 00:23:41,955
Bark! Bark! Bark!
505
00:23:43,708 --> 00:23:44,878
(record scratching)
506
00:23:52,166 --> 00:23:53,166
Bark!
507
00:23:56,625 --> 00:23:57,745
Bark! Bark! Bark!
36783
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.