All language subtitles for Please.Understand.Me.S01E03_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,490 --> 00:00:07,430 - [Narrator] The following is a counseling session 2 00:00:07,430 --> 00:00:09,230 with a certified therapist. 3 00:00:09,230 --> 00:00:11,610 The patients, however, are comedians. 4 00:00:11,610 --> 00:00:13,850 They are not in an actual relationship, 5 00:00:13,850 --> 00:00:16,470 and their stories are fictional. 6 00:00:16,470 --> 00:00:17,620 I love you. 7 00:00:17,620 --> 00:00:20,290 (relaxed music) 8 00:00:28,930 --> 00:00:33,030 - We are here because we have to be. 9 00:00:33,032 --> 00:00:35,532 - I'm here because I wanna be. 10 00:00:36,432 --> 00:00:38,192 I really wanna sort this out. 11 00:00:38,190 --> 00:00:40,350 - Okay, why don't we start-- - With a lie? 12 00:00:40,350 --> 00:00:41,870 - Well. - She already did. 13 00:00:41,870 --> 00:00:44,240 She doesn't want to be here. 14 00:00:44,240 --> 00:00:46,700 - I know you're here for court mandated therapy. 15 00:00:46,700 --> 00:00:48,130 - Yeah court mandated it. 16 00:00:48,128 --> 00:00:49,718 - I see you guys are fighting over the inheritance, 17 00:00:49,720 --> 00:00:50,870 that's what's going on. 18 00:00:52,060 --> 00:00:53,070 - Yeah. 19 00:00:53,070 --> 00:00:54,750 - Who's older? - Obviously. 20 00:00:54,750 --> 00:00:56,710 - Okay, all right. 21 00:00:56,710 --> 00:00:58,090 So you're older. - I am. 22 00:00:58,090 --> 00:01:00,060 Older brother, responsible. 23 00:01:00,060 --> 00:01:01,760 - Although he hasn't been much of a brother. 24 00:01:01,760 --> 00:01:04,080 Haven't seen him for 10 years, so. 25 00:01:04,080 --> 00:01:06,460 - How did you guys's father die? 26 00:01:06,460 --> 00:01:07,830 - Uh-- 27 00:01:07,828 --> 00:01:08,658 (80s electro-pop music) 28 00:01:08,661 --> 00:01:10,321 I mean I don't really know, to be honest. 29 00:01:10,320 --> 00:01:12,230 I was just doing my morning workout, 30 00:01:12,230 --> 00:01:14,510 he was just sitting there all old, 31 00:01:14,510 --> 00:01:17,600 and his body was withering away. 32 00:01:17,600 --> 00:01:19,980 Probably just died of old age or something. 33 00:01:19,975 --> 00:01:24,975 ♪ I told you that was music is meant for ♪ 34 00:01:25,360 --> 00:01:28,690 (80s electro-pop music) 35 00:01:33,668 --> 00:01:34,588 - Oh (bleep). 36 00:01:34,590 --> 00:01:36,870 - I'm very sorry for your loss. 37 00:01:36,870 --> 00:01:38,820 - It's okay. 38 00:01:38,820 --> 00:01:40,490 - So 10 years ago, you left the family. 39 00:01:40,493 --> 00:01:42,763 - I left the family to go forge my own path 40 00:01:42,760 --> 00:01:44,620 to start a startup for helping startups get started, 41 00:01:44,620 --> 00:01:48,200 and I think that I don't know why the family-- 42 00:01:48,198 --> 00:01:49,498 - You just left to forge a path, 43 00:01:49,499 --> 00:01:50,329 is that why you never talk to us? 44 00:01:50,332 --> 00:01:52,592 - You left us, you took off. 45 00:01:52,589 --> 00:01:57,069 I wanted to be my own person, is that so wrong? 46 00:01:57,070 --> 00:01:59,610 I'll tell you what, I know a little story about someone 47 00:01:59,610 --> 00:02:01,840 who also wanted to be their own person, 48 00:02:01,840 --> 00:02:06,010 and that man's name was Christopher Columbus 49 00:02:06,010 --> 00:02:08,320 and that's where I live, Columbus, Ohio. 50 00:02:08,320 --> 00:02:11,250 - And he murdered a ton of people and didn't even know 51 00:02:11,250 --> 00:02:13,290 where he ended up-- - No he did not. 52 00:02:13,287 --> 00:02:14,567 - We're talking about Christopher Columbus. 53 00:02:14,567 --> 00:02:16,437 - Oh. - Yeah, okay, 54 00:02:16,440 --> 00:02:19,350 so you left 10 years ago to do your thing. 55 00:02:19,350 --> 00:02:20,400 - And get the startup going. 56 00:02:20,400 --> 00:02:22,560 - [Natalie] 'Cause he can't think of an actual startup. 57 00:02:22,560 --> 00:02:25,270 - [Davina] Okay, hang on, it's his turn, it's his turn. 58 00:02:25,269 --> 00:02:30,269 - In Ohio, Columbus Ohio, and yeah, basically there 59 00:02:30,520 --> 00:02:34,460 'cause that's where the SV's moving, Silicon Valley. 60 00:02:34,460 --> 00:02:37,500 It's kinda picking up from Cali and it's heading over 61 00:02:37,500 --> 00:02:40,350 to Columbus, anybody in the biz kinda knows that there's-- 62 00:02:40,350 --> 00:02:42,390 - Nobody's doing that-- - Stirring afoot. 63 00:02:42,390 --> 00:02:44,390 - Nobody's doing that, you're gonna fail. 64 00:02:44,390 --> 00:02:47,920 - Anyways, I get word that my father has passed away 65 00:02:47,920 --> 00:02:52,480 and if you need details I immediately fell to the floor 66 00:02:52,480 --> 00:02:57,340 in sort of a platoon fashion and screamed to the sky. 67 00:02:57,340 --> 00:03:00,290 - Okay, Natalie, do you often do things like that 68 00:03:00,290 --> 00:03:03,190 when your brother's trying to talk 69 00:03:03,190 --> 00:03:04,530 or kill the stress that way? 70 00:03:04,530 --> 00:03:06,380 - I'm expressing myself. 71 00:03:06,380 --> 00:03:09,160 - How did your father, what was your relationship 72 00:03:09,164 --> 00:03:10,214 with your father? - He loved me. 73 00:03:10,210 --> 00:03:11,770 - Okay. - We really connected 74 00:03:11,770 --> 00:03:13,640 early on, I don't know what it was, 75 00:03:13,640 --> 00:03:17,550 but we just had a very strong bond. 76 00:03:17,550 --> 00:03:19,860 There was a little animosity between he and I 77 00:03:19,860 --> 00:03:22,340 when I didn't go and become a lawyer, 78 00:03:22,340 --> 00:03:24,430 which I was very capable of doing. 79 00:03:24,430 --> 00:03:26,480 There's no me not becoming a lawyer 80 00:03:26,482 --> 00:03:28,322 because I couldn't handle it. 81 00:03:28,321 --> 00:03:29,541 - I don't think he is smart enough-- 82 00:03:29,536 --> 00:03:30,366 - Very capable-- - To be a lawyer. 83 00:03:30,369 --> 00:03:32,119 - Well he was, 'cause he was a lawyer. 84 00:03:32,120 --> 00:03:32,950 - No, you. 85 00:03:32,953 --> 00:03:35,433 - I am also smart enough to be a lawyer. 86 00:03:35,430 --> 00:03:36,370 So I could have been a lawyer. 87 00:03:36,370 --> 00:03:37,270 - Let's let Rory talk. 88 00:03:37,270 --> 00:03:40,020 - But instead I said I wanna forge my own path 89 00:03:40,020 --> 00:03:42,220 and I think that scared my dad, I think he feared that 90 00:03:42,219 --> 00:03:45,439 I would go on and become-- - A loser. 91 00:03:45,440 --> 00:03:49,410 - Bigger and better at life and as you can tell, 92 00:03:49,410 --> 00:03:52,300 if you know anything about startups, I'm doing (sighs), 93 00:03:54,020 --> 00:03:54,850 it's going pretty good. 94 00:03:54,853 --> 00:03:56,653 - What are you doing? 95 00:03:56,650 --> 00:03:57,670 - We're just getting started. 96 00:03:57,670 --> 00:04:00,560 - What is it about, the startup? 97 00:04:00,555 --> 00:04:01,945 - Help another startup. 98 00:04:01,950 --> 00:04:03,670 - So thank you for sharing. 99 00:04:03,674 --> 00:04:04,794 - So what are your ideas for some other startups? 100 00:04:04,790 --> 00:04:06,530 - Maybe rallying some startups to get things started. 101 00:04:06,530 --> 00:04:07,700 - I'm gonna stop you for a second. 102 00:04:07,700 --> 00:04:09,730 Natalie, how about you, what was your relationship like 103 00:04:09,730 --> 00:04:11,050 with your dad? 104 00:04:11,050 --> 00:04:15,640 - So our dad always treated me like second best garbage. 105 00:04:15,640 --> 00:04:16,470 - [Rory] Makes sense. 106 00:04:16,473 --> 00:04:18,153 - He would always talk about him. 107 00:04:18,150 --> 00:04:21,460 He was always talk about Rory, where's Rory? 108 00:04:21,460 --> 00:04:23,910 Where is Rory and I'm like, "What about me? 109 00:04:23,907 --> 00:04:26,297 "I'm right freaking here, it's like I'm invisible 110 00:04:26,297 --> 00:04:28,407 "to everyone," I'm invisible to you. 111 00:04:28,410 --> 00:04:30,020 I'm invisible to Dad. 112 00:04:30,020 --> 00:04:32,040 - You feel obviously very resentful, 113 00:04:32,040 --> 00:04:32,980 but what happened really hurt. 114 00:04:32,980 --> 00:04:35,480 - Rightfully so, I think, 115 00:04:35,477 --> 00:04:37,537 and I think that's why I should keep the money. 116 00:04:37,542 --> 00:04:41,182 - What was it like seeing one another after 10 years? 117 00:04:41,180 --> 00:04:43,430 (chuckles) 118 00:04:44,266 --> 00:04:45,816 (soft music) 119 00:04:45,823 --> 00:04:46,923 - Well what is that? - It's a BMW. 120 00:04:46,923 --> 00:04:50,613 - It's a Mercedes and it's irresponsible, wasteful spending. 121 00:04:50,610 --> 00:04:52,730 My wife and I went to the house 122 00:04:52,730 --> 00:04:54,420 and guess how we were greeted? 123 00:04:54,420 --> 00:04:58,910 She opens the door, she's wearing a fur coat. 124 00:04:58,910 --> 00:05:01,170 Hello, the 90s called. 125 00:05:01,170 --> 00:05:02,830 1790s. 126 00:05:02,830 --> 00:05:05,080 She was eating shrimp cocktail, it was 9 a.m. 127 00:05:06,380 --> 00:05:09,590 - I'm on a paleo diet, I survive on protein. 128 00:05:09,590 --> 00:05:11,880 Okay, I don't care what time of (bleep) day it is. 129 00:05:11,880 --> 00:05:13,470 - We just saw each other for the first time in 10 years, 130 00:05:13,470 --> 00:05:15,480 and those are the exact words she said, 131 00:05:15,480 --> 00:05:18,910 and I said, "You have got to change. 132 00:05:18,907 --> 00:05:21,877 "But right now, where (bleep) is the money?" 133 00:05:21,880 --> 00:05:23,100 - What are you gonna do with the money 134 00:05:23,100 --> 00:05:24,400 once it clears probate? 135 00:05:24,400 --> 00:05:26,990 Leave with your fake pregnant wife? 136 00:05:26,988 --> 00:05:29,828 - Oh my-- - You're both sick. 137 00:05:29,830 --> 00:05:31,320 - She is. - You're sick, you're sick! 138 00:05:31,317 --> 00:05:33,687 - She is sick. - What's wrong with her? 139 00:05:35,630 --> 00:05:37,330 - She's fake pregnant. 140 00:05:37,330 --> 00:05:39,770 - Okay, so you were really upset when you saw her 141 00:05:39,772 --> 00:05:42,052 in the fur coat and shrimp. 142 00:05:42,048 --> 00:05:42,898 - Who knows how much shrimp she's purchased. 143 00:05:42,900 --> 00:05:45,560 Who knows what fish market she's gone to to buy in bulk, 144 00:05:45,560 --> 00:05:46,880 because clearly that's the case. 145 00:05:46,880 --> 00:05:48,310 - I have to eat freshly caught shrimp. 146 00:05:48,310 --> 00:05:49,700 - [Davina] And why is it an issue for you? 147 00:05:49,700 --> 00:05:52,130 - Because I'm allergic to shell fish. 148 00:05:52,130 --> 00:05:54,800 I'm allergic to shrimp. - Well to be fair-- 149 00:05:54,797 --> 00:05:55,627 - [Davina] But you weren't eating it, right? 150 00:05:55,630 --> 00:05:57,870 - I wasn't eating it, if it's near me, if it's near. 151 00:05:57,871 --> 00:06:02,021 And she was throwing the shrimp tails at me. 152 00:06:02,020 --> 00:06:04,350 Throwing is nice, she was spitting them. 153 00:06:04,348 --> 00:06:06,978 Like that, she'd go, fuh! 154 00:06:06,980 --> 00:06:08,340 Like, pluh! 155 00:06:08,340 --> 00:06:12,070 Oh and she was sexually aggressive towards my wife. 156 00:06:12,070 --> 00:06:12,900 - [Davina] What do you mean? 157 00:06:12,903 --> 00:06:17,093 - He has a hot wife and-- - What was she doing to her? 158 00:06:17,090 --> 00:06:20,130 - Thrusting my hips up against her. 159 00:06:20,130 --> 00:06:23,260 Kinda making like a hissing sound in her ear, kinda-- 160 00:06:25,056 --> 00:06:26,256 (hisses) 161 00:06:26,259 --> 00:06:27,819 - [Rory] And my wife when she gets nervous 162 00:06:27,820 --> 00:06:30,090 laughs hysterically, and I know that she's in pain 163 00:06:30,090 --> 00:06:32,710 when she's laughing hysterically, and I think she thought, 164 00:06:32,710 --> 00:06:35,150 ooh I'm very funny. 165 00:06:35,150 --> 00:06:37,540 - So there's a reason that you guys are here. 166 00:06:37,540 --> 00:06:40,660 Do you wanna tell me what happened at the funeral? 167 00:06:40,660 --> 00:06:42,830 - I'll start because I feel like I was the one 168 00:06:42,830 --> 00:06:44,380 who was violated. 169 00:06:44,380 --> 00:06:46,210 - And then I'll finish because I'm the one who will 170 00:06:46,210 --> 00:06:48,010 clean up the lies that she tells. 171 00:06:48,010 --> 00:06:48,840 - Okay. 172 00:06:49,840 --> 00:06:50,850 (somber music) 173 00:06:50,851 --> 00:06:52,841 - [Natalie] It was so depressing, it made me sick. 174 00:06:52,840 --> 00:06:54,320 My dad looked like (bleep). 175 00:06:55,157 --> 00:06:57,897 There were 10 people there and they were all so sad. 176 00:06:57,900 --> 00:06:59,760 I was trying to make it fun, 177 00:06:59,760 --> 00:07:01,670 and Rory was being a little bitch. 178 00:07:01,670 --> 00:07:03,050 - Which is unfortunate 'cause we were 179 00:07:03,050 --> 00:07:04,250 grieving someone's death. 180 00:07:04,250 --> 00:07:06,630 - I was celebrating my father's life. 181 00:07:06,630 --> 00:07:07,800 - I'm grieving his death. 182 00:07:07,800 --> 00:07:11,510 - And I wanted to have a fun party, 183 00:07:11,514 --> 00:07:16,514 and just kinda like let loose and he was threatened by that 184 00:07:16,620 --> 00:07:19,100 because he doesn't really know how to have fun. 185 00:07:19,097 --> 00:07:19,927 - [Rory] Not threatened, I know how to have fun 186 00:07:19,930 --> 00:07:21,240 all the time. 187 00:07:21,240 --> 00:07:23,030 - [Davina] Again, everybody deals with grief 188 00:07:23,030 --> 00:07:24,580 in a different way. 189 00:07:24,581 --> 00:07:25,981 - Woo! 190 00:07:25,978 --> 00:07:27,898 (relaxed music) 191 00:07:27,900 --> 00:07:31,670 Rory seems to think that it is (bleep) up 192 00:07:34,140 --> 00:07:36,630 that I'm not miserable up here. 193 00:07:36,630 --> 00:07:39,450 I refuse to be because I'm just happy 194 00:07:39,450 --> 00:07:42,490 that my dad lived and party back at our place. 195 00:07:42,489 --> 00:07:46,959 After this we're gonna have some champagne and poppers 196 00:07:46,963 --> 00:07:48,993 for anyone who's interested. 197 00:07:50,212 --> 00:07:52,522 - Do you guys know what a popper is? 198 00:07:52,519 --> 00:07:55,109 Tell us what a popper is. 199 00:07:55,109 --> 00:07:58,629 - A popper is a vial, you unscrew it and sniff it, 200 00:07:58,630 --> 00:08:00,600 and it makes your butt loose. 201 00:08:00,600 --> 00:08:02,230 - At a funeral. 202 00:08:02,230 --> 00:08:04,300 - A celebration of life party-- 203 00:08:04,300 --> 00:08:06,340 - At a funeral-- - Which I was trying to 204 00:08:06,340 --> 00:08:08,160 turn into an orgy. 205 00:08:09,720 --> 00:08:12,050 - And that seemed appropriate how? 206 00:08:12,050 --> 00:08:13,750 - Because my dad loved to (bleep). 207 00:08:16,040 --> 00:08:18,730 - So after Natalie gave her eulogy-- 208 00:08:18,730 --> 00:08:21,200 - Snooze fest-- - You gave yours. 209 00:08:21,200 --> 00:08:24,700 - I had everyone stand up and I had them put 210 00:08:24,700 --> 00:08:28,500 both hands in the air and I said, "Who here 211 00:08:28,497 --> 00:08:33,197 "wants to one day drive a Lamborghini?" 212 00:08:33,200 --> 00:08:37,690 And every single person kept both hands up, 213 00:08:37,690 --> 00:08:42,690 and I said, "That's the start of something special," 214 00:08:43,240 --> 00:08:48,240 and I explained that I'm in the business of starting things 215 00:08:48,340 --> 00:08:51,660 that need to start when people are lacking a start. 216 00:08:51,660 --> 00:08:54,550 I'm a starter, I'm a starter startup, you know? 217 00:08:54,550 --> 00:08:59,550 I am now a good 10 minutes into my eulogy. 218 00:08:59,860 --> 00:09:03,360 Everyone is still standing with both arms up. 219 00:09:03,360 --> 00:09:04,310 - Not everyone. 220 00:09:04,310 --> 00:09:07,410 - Well everyone but her, but at one point I did see 221 00:09:07,410 --> 00:09:09,520 half a hand go up. 222 00:09:09,515 --> 00:09:10,395 - Some of the stuff you were saying-- 223 00:09:10,403 --> 00:09:13,233 - Some of it she was like, I would like that. 224 00:09:13,230 --> 00:09:15,900 And I said, "Keep your hands up if you wanna help 225 00:09:15,897 --> 00:09:20,897 "hit $250,000 by the end of this eulogy." 226 00:09:21,750 --> 00:09:24,080 It was a metaphor for how important it is 227 00:09:24,080 --> 00:09:25,400 to invest in startups. 228 00:09:25,400 --> 00:09:26,750 - [Natalie] Begging grieving people 229 00:09:26,750 --> 00:09:28,530 for money for your startup. 230 00:09:28,530 --> 00:09:29,770 - Hang on one second. 231 00:09:29,770 --> 00:09:31,850 You're totally gonna have the floor in just a minute. 232 00:09:31,848 --> 00:09:33,078 - I'm sorry. - Thank you, thank you. 233 00:09:33,080 --> 00:09:35,600 In a hurtful manner a lot of people put their arms down 234 00:09:35,600 --> 00:09:38,610 and sat back down but I think they got the message. 235 00:09:38,607 --> 00:09:41,797 If you wanna be successful it's not free. 236 00:09:41,800 --> 00:09:44,230 And I think you're probably getting that message too 237 00:09:44,230 --> 00:09:46,560 and before we take off I'll make sure I leave a card 238 00:09:46,560 --> 00:09:50,350 and you can see where my Kickstarter website is. 239 00:09:50,350 --> 00:09:53,970 - So the first stage in grief and loss is denial 240 00:09:53,970 --> 00:09:57,400 and it kinda seems like maybe you might be there right now. 241 00:09:57,403 --> 00:09:58,243 - No. 242 00:09:58,236 --> 00:09:59,906 - [Davina] In shock about your dad's death. 243 00:09:59,910 --> 00:10:01,750 - Yeah it does seem like that, yeah. 244 00:10:01,750 --> 00:10:03,980 - No, you're both wrong, which is weird. 245 00:10:03,980 --> 00:10:06,360 In these kinda numbers, usually two out of three people's 246 00:10:06,360 --> 00:10:07,860 right about something but in this case, 247 00:10:07,860 --> 00:10:09,710 two out of three are wrong. 248 00:10:09,710 --> 00:10:14,170 Well I was kind of winding down, and I feel something 249 00:10:14,170 --> 00:10:18,750 hit my face aggressively and it makes like a (flicks tongue) 250 00:10:18,750 --> 00:10:21,240 sound, you know what I mean, that's like (flicks tongue). 251 00:10:21,240 --> 00:10:24,470 I then see the shrimp are coming at me from her, 252 00:10:24,466 --> 00:10:27,556 and I'm not even joking-- - You were throwing shrimp. 253 00:10:27,560 --> 00:10:30,000 - While also living in fear that I was about to die 254 00:10:30,000 --> 00:10:32,940 from my shrimp allergy, I was also blown away 255 00:10:32,940 --> 00:10:35,110 by how quickly and how frequently 256 00:10:35,110 --> 00:10:37,060 she was throwing shrimp at me. 257 00:10:37,060 --> 00:10:38,360 There was, deet, deet, deet, and I was like, 258 00:10:39,214 --> 00:10:40,054 I don't even know how you do that. 259 00:10:40,047 --> 00:10:42,997 - So you were really sabotaging your brother. 260 00:10:42,998 --> 00:10:45,128 - Yeah, I'd say that. 261 00:10:45,133 --> 00:10:47,083 - And it was just, it hurt and I started to 262 00:10:47,080 --> 00:10:48,880 break out in hives, I was itching all over, 263 00:10:48,880 --> 00:10:52,230 just now I'm like instinctually I'm reliving it. 264 00:10:52,230 --> 00:10:53,990 I fall to the ground and I'm like oh my God, 265 00:10:53,990 --> 00:10:57,100 I'm gonna die at my dad's funeral. 266 00:10:57,099 --> 00:10:58,599 (screams) 267 00:10:58,597 --> 00:11:00,847 (grunting) 268 00:11:00,854 --> 00:11:01,834 - Eat it! 269 00:11:01,830 --> 00:11:03,820 Eat the shrimp, Rory! 270 00:11:03,817 --> 00:11:05,317 - I can't breathe! 271 00:11:06,431 --> 00:11:08,911 - Do you like that, huh? - I hate it! 272 00:11:08,909 --> 00:11:12,299 - Do you like that? - No I don't like it! 273 00:11:12,300 --> 00:11:13,320 Ow! 274 00:11:13,320 --> 00:11:14,360 - What are you trying to do, Natalie? 275 00:11:14,360 --> 00:11:15,290 - Obviously hurt me. 276 00:11:15,290 --> 00:11:17,940 - I'm trying to make a connection. 277 00:11:17,941 --> 00:11:19,181 - Ouch! 278 00:11:19,182 --> 00:11:20,222 - He didn't even touch it that time. 279 00:11:20,222 --> 00:11:21,552 - When she gets close, I feel the pain. 280 00:11:21,550 --> 00:11:24,160 - Yeah, maybe physically connecting with him 281 00:11:24,160 --> 00:11:25,440 wasn't the best idea right now. 282 00:11:25,440 --> 00:11:27,060 Maybe there's other ways. 283 00:11:27,061 --> 00:11:28,121 - Financially supporting me would be a 284 00:11:28,120 --> 00:11:29,220 better way to go then. 285 00:11:30,330 --> 00:11:31,890 I honestly feel like if we shared that-- 286 00:11:31,890 --> 00:11:32,720 - You're not getting any (bleep) money. 287 00:11:32,723 --> 00:11:34,403 - I'd feel such a great connection if we shared Dad's money. 288 00:11:34,400 --> 00:11:36,500 - You're not getting any of the money. 289 00:11:36,500 --> 00:11:38,420 - Yeah, nobody's gonna get any of the money 290 00:11:38,417 --> 00:11:40,317 until they can resolve it. 291 00:11:40,316 --> 00:11:42,006 - Doctor! - Until we can resolve it. 292 00:11:42,013 --> 00:11:43,673 - Doctor! 293 00:11:43,668 --> 00:11:45,108 - What if we give you some of the money, 294 00:11:45,113 --> 00:11:45,953 is this what this is about? 295 00:11:45,946 --> 00:11:48,116 - No. - You want some of the money. 296 00:11:48,120 --> 00:11:49,210 I like where you're at. 297 00:11:49,210 --> 00:11:50,550 - I get paid whether or not-- 298 00:11:50,550 --> 00:11:52,450 - Getting things started. 299 00:11:52,450 --> 00:11:54,570 - Well, thank you both for coming today. 300 00:11:54,570 --> 00:11:56,730 I'm not able to sign off on this yet. 301 00:11:56,730 --> 00:11:58,910 We will meet again next week, same time, 302 00:11:58,909 --> 00:12:03,179 and I look forward to helping you resolve the situation. 303 00:12:03,182 --> 00:12:04,212 - Unreal. 304 00:12:04,210 --> 00:12:06,190 - Thanks for having us, thanks so much. 305 00:12:06,192 --> 00:12:07,422 - You're welcome. - Absolutely. 306 00:12:07,420 --> 00:12:08,950 Is there money? - There's no money. 307 00:12:08,950 --> 00:12:09,780 I'll see you next week. 308 00:12:09,783 --> 00:12:10,623 - Is there money in here? 309 00:12:10,616 --> 00:12:12,036 Would it be cash or would it be a check like-- 310 00:12:12,037 --> 00:12:13,027 - I'll see you guys next week. 311 00:12:13,028 --> 00:12:14,528 - [Rory] I hope it's cash in like a briefcase. 312 00:12:14,525 --> 00:12:15,495 - [Natalie] Shut up. 313 00:12:15,502 --> 00:12:18,172 (relaxed music) 23821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.