Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,042 --> 00:00:09,582
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
2
00:00:09,577 --> 00:00:10,377
>> VIRGIL ANTE.
3
00:00:10,378 --> 00:00:10,778
>> YEAH!
4
00:00:10,778 --> 00:00:11,808
>> HE'S SUCH A BADASS!
5
00:00:11,812 --> 00:00:13,382
>> YOU ALL KNOW HIM AS THE DARK,
6
00:00:13,381 --> 00:00:14,781
GOTHIC POET WARRIOR FIGHTING A
7
00:00:14,782 --> 00:00:16,422
CORRUPT CIVILIZATION IN A CITY
8
00:00:16,417 --> 00:00:17,117
GONE MAD.
9
00:00:17,118 --> 00:00:17,588
>> YEAH!
10
00:00:17,585 --> 00:00:19,215
>> BUT I THOUGHT THAT WAS KIND
11
00:00:19,220 --> 00:00:20,720
OF A BUMMER, SO I CHANGED IT UP.
12
00:00:20,721 --> 00:00:21,761
BEHOLD!
13
00:00:21,755 --> 00:00:23,385
[ ALL GASP ]
14
00:00:23,391 --> 00:00:25,891
MY NEW VIRGIL ANTE -- MIGRATED
15
00:00:25,893 --> 00:00:28,603
SOUTH FROM GRIM CITY TO MIAMI,
16
00:00:28,596 --> 00:00:29,226
F.L.A.
17
00:00:29,230 --> 00:00:30,760
>> IS THIS SOME SORT OF A JOKE?!
18
00:00:30,764 --> 00:00:32,504
>> KIND OF PART DON DRAPER, PART
19
00:00:32,500 --> 00:00:33,130
BATMAN.
20
00:00:33,134 --> 00:00:33,674
>> JUDAS!
21
00:00:33,667 --> 00:00:35,297
>> YOU'RE WELCOME. QUESTIONS?
22
00:00:35,303 --> 00:00:36,403
>> OH, THIS STINKS!
23
00:00:36,404 --> 00:00:36,844
>> YEAH?
24
00:00:36,837 --> 00:00:38,307
>> VIRGIL ANTE IS A DARK
25
00:00:38,306 --> 00:00:38,766
AVENGER.
26
00:00:38,772 --> 00:00:40,242
HE CAN'T LIVE IN MIAMI.
27
00:00:40,241 --> 00:00:41,581
>> WELL, HE DOESN'T LIVE IN
28
00:00:41,575 --> 00:00:42,175
MIAMI.
29
00:00:42,176 --> 00:00:43,736
HE LIVES IN COCONUT GROVE. NEXT!
30
00:00:43,744 --> 00:00:45,354
>> WHAT ABOUT THE VILLAINS OF
31
00:00:45,346 --> 00:00:45,906
GRIM CITY?
32
00:00:45,913 --> 00:00:47,253
WHO'S HE GONNA FIGHT?
33
00:00:47,248 --> 00:00:48,678
>> CLUB KID, PAPARAZZO,
34
00:00:48,682 --> 00:00:49,682
LeBRON JAMES.
35
00:00:49,683 --> 00:00:51,293
>> I HAVE A QUESTION.
36
00:00:51,285 --> 00:00:52,915
>> IT'S CROWLEY MOREHOUSE!
37
00:00:52,920 --> 00:00:54,460
>> CROWLEY MOREHOUSE!
38
00:00:54,455 --> 00:00:55,185
>> OH.
39
00:00:55,189 --> 00:00:57,359
IF IT ISN'T CROWLEY MOREHOUSE,
40
00:00:57,358 --> 00:00:58,488
MY EX-PARTNER.
41
00:00:58,492 --> 00:01:01,262
>> VIRGIL ANTE IS MY CHARACTER.
42
00:01:01,262 --> 00:01:03,202
I BIRTHED HIM WITH PEN AND INK,
43
00:01:03,197 --> 00:01:04,627
AND YOU STOLE HIM AWAY.
44
00:01:04,632 --> 00:01:06,602
>> I DIDN'T HEAR A QUESTION IN
45
00:01:06,600 --> 00:01:07,640
THERE, CROWLEY.
46
00:01:07,635 --> 00:01:09,765
>> FINE. HERE'S ONE.
47
00:01:09,770 --> 00:01:11,540
AREN'T YOU ASHAMED OF YOURSELF?!
48
00:01:11,539 --> 00:01:13,269
>> YEAH, YOU SHOULD BE ASHAMED!
49
00:01:13,274 --> 00:01:14,544
>> YEAH, YOU RUINED IT!
50
00:01:14,542 --> 00:01:15,882
>> I THINK MY HEAD'S GONNA
51
00:01:15,876 --> 00:01:16,606
EXPLODE.
52
00:01:16,610 --> 00:01:18,280
[ ALL GASP ]
53
00:01:18,279 --> 00:01:19,949
[ INDISTINCT SHOUTING ]
54
00:01:19,947 --> 00:01:23,817
>> DIEGO!
55
00:01:23,817 --> 00:01:26,947
>> * OH-OH-OH, OH-OH-OH
56
00:01:26,954 --> 00:01:31,294
* OH-OH-OH, OH-OH-OH
57
00:01:31,292 --> 00:01:33,632
>> DIEGO!
58
00:01:33,627 --> 00:01:35,857
>> Trent: OUT OF MY WAY, NERDS!
59
00:01:35,863 --> 00:01:36,863
PIPER, WHAT DO WE GOT?
60
00:01:36,864 --> 00:01:37,974
>> Piper: HEAD EXPLOSION.
61
00:01:37,965 --> 00:01:39,395
WITNESSES VIDEOTAPED THE EVENT,
62
00:01:39,400 --> 00:01:40,470
CUT IT TOGETHER ON THEIR
63
00:01:40,468 --> 00:01:41,798
iPHONES, AND THEN UPLOADED IT TO
64
00:01:41,802 --> 00:01:42,502
THE INTERNET.
65
00:01:42,503 --> 00:01:43,673
>> Trent: YEAH, BUT HAVE YOU
66
00:01:43,671 --> 00:01:44,541
SEEN THE REMIX?
67
00:01:44,538 --> 00:01:45,808
>> MY HEAD'S GONNA EXPLODE.
68
00:01:45,806 --> 00:01:46,966
MY HEAD'S GONNA EXPLODE.
69
00:01:46,974 --> 00:01:48,244
MY HEAD'S GONNA EXPLODE.
70
00:01:48,242 --> 00:01:48,812
[ BOTH LAUGH ]
71
00:01:48,809 --> 00:01:49,839
JESSIE, WHAT DO YOU GOT?
72
00:01:49,843 --> 00:01:51,253
>> Jessie: LOOKS LIKE A BRAIN
73
00:01:51,245 --> 00:01:51,545
BOMB?
74
00:01:51,545 --> 00:01:52,705
>> Trent: DOES IT LOOK LIKE A
75
00:01:52,713 --> 00:01:53,883
BRAIN BOMB, OR IS IT A BRAIN
76
00:01:53,881 --> 00:01:54,381
BOMB?
77
00:01:54,382 --> 00:01:55,552
I NEED ANSWERS, NOT EXCUSES,
78
00:01:55,549 --> 00:01:55,879
JESSIE.
79
00:01:55,883 --> 00:01:56,753
>> Jessie: THIS IS
80
00:01:56,750 --> 00:01:57,650
TAD McMILRTHY, MY
81
00:01:57,651 --> 00:01:58,891
SECOND-FAVORITE GRAPHIC NOVELIST
82
00:01:58,886 --> 00:01:59,686
OF ALL TIME.
83
00:01:59,687 --> 00:02:01,217
I ALWAYS WANTED TO MEET HIM.
84
00:02:01,222 --> 00:02:02,662
DOING HIS AUTOPSY IS THE NEXT
85
00:02:02,656 --> 00:02:03,356
BEST THING.
86
00:02:03,357 --> 00:02:04,757
>> Piper: THESE COMIC BOOKS ARE
87
00:02:04,758 --> 00:02:05,658
SO MISOGYNISTIC.
88
00:02:05,659 --> 00:02:07,329
>> TAD McMILRTHY'S OWN BRAINS ON
89
00:02:07,328 --> 00:02:08,658
A FIRST-EDITION REBOOT -- IT'S
90
00:02:08,662 --> 00:02:09,862
GOT TO BE WORTH A FORTUNE.
91
00:02:09,863 --> 00:02:11,233
I'LL GIVE YOU 200 BUCKS.
92
00:02:11,232 --> 00:02:12,332
>> I'LL GIVE YOU $400.
93
00:02:12,333 --> 00:02:13,503
>> Jessie: SORRY, BOYS.
94
00:02:13,501 --> 00:02:14,741
THIS IS GOING IN MY PRIVATE
95
00:02:14,735 --> 00:02:15,565
COLLECTION.
96
00:02:15,569 --> 00:02:17,439
>> Trent: OCD DETECTIVE, WHAT DO
97
00:02:17,438 --> 00:02:17,938
YOU GOT?
98
00:02:17,938 --> 00:02:19,738
>> UM, WELL, THE MURDERER WAS
99
00:02:19,740 --> 00:02:20,670
DEFINITELY IN THE ROOM.
100
00:02:20,674 --> 00:02:21,844
HE WAS, UH -- GOD, PLEASE STOP
101
00:02:21,842 --> 00:02:22,842
MAKING ME WORK THESE CRIME
102
00:02:22,843 --> 00:02:23,343
SCENES.
103
00:02:23,344 --> 00:02:23,944
THEY'RE SO DIRTY!
104
00:02:23,944 --> 00:02:25,254
I GOT TO GET BACK TO THERAPY!
105
00:02:25,246 --> 00:02:26,246
>> Trent: HEY, GREAT JOB.
106
00:02:26,247 --> 00:02:28,847
>> AH, COME ON, MAN! GEEZ. OH!
107
00:02:28,849 --> 00:02:30,449
OH! GOD, UGH!
108
00:02:30,451 --> 00:02:31,021
>> Trent: WHOA.
109
00:02:31,018 --> 00:02:31,888
WHO IS THAT MAGICIAN?
110
00:02:31,885 --> 00:02:32,685
>> Jessie: THAT'S
111
00:02:32,686 --> 00:02:33,786
CROWLEY MOREHOUSE, MY FIRST
112
00:02:33,787 --> 00:02:34,917
FAVORITE COMIC-BOOK AUTHOR AND
113
00:02:34,922 --> 00:02:35,892
OUR NUMBER-ONE SUSPECT.
114
00:02:35,889 --> 00:02:36,959
>> Trent: WELL, BAG HIM AND
115
00:02:36,957 --> 00:02:38,287
BOARD HIM 'CAUSE THIS GUY'S A
116
00:02:38,292 --> 00:02:39,462
COLLECTOR'S EDITION, AND I WANT
117
00:02:39,460 --> 00:02:40,860
TO KEEP HIM GEN MINT 10.
118
00:02:40,861 --> 00:02:42,761
>> Piper: I DIDN'T FOLLOW THAT.
119
00:02:42,763 --> 00:02:43,733
>> Jessie: I DID.
120
00:02:43,731 --> 00:02:45,301
>> Alphonse: NOW I'M GONNA ASK
121
00:02:45,299 --> 00:02:46,299
YOU O MORE TIME!
122
00:02:46,300 --> 00:02:49,300
IN ENGLISH, WHAT...IS...YOUR...
123
00:02:49,303 --> 00:02:51,713
PLAN?!
124
00:02:51,705 --> 00:02:53,365
>> CORMAMIN LINDUA ELE LLE.
125
00:02:53,374 --> 00:02:54,984
>> Alphonse: S.A.M., YOU KNOW
126
00:02:54,975 --> 00:02:56,435
OVER 10,000 LANGUAGES.
127
00:02:56,444 --> 00:02:57,714
WHAT IS HE SPEAKING?
128
00:02:57,711 --> 00:02:59,311
>> UM, SPANISH I THINK.
129
00:02:59,313 --> 00:03:00,713
>> Alphonse: DAMN IT!
130
00:03:00,714 --> 00:03:02,984
IT'S NOT SPANISH, MAN!
131
00:03:02,983 --> 00:03:04,423
>> Kove: HE'S NOT COOPERATING.
132
00:03:04,418 --> 00:03:05,718
WITH NO EVIDENCE TO LINK HIM TO
133
00:03:05,719 --> 00:03:06,919
THE MURDER, WE'RE GOING TO HAVE
134
00:03:06,920 --> 00:03:07,790
TO CUT HIM LOOSE.
135
00:03:07,788 --> 00:03:08,918
>> Piper: IF HE DIDN'T MAKE
136
00:03:08,922 --> 00:03:10,322
McMILRTHY'S HEAD EXPLODE, WHO
137
00:03:10,324 --> 00:03:10,594
DID?
138
00:03:10,591 --> 00:03:11,661
>> Kove: INTEL SUGGESTS A
139
00:03:11,659 --> 00:03:14,399
TERRORIST GROUP CALLED FAN BOYZ.
140
00:03:14,395 --> 00:03:15,595
THE "Z" MEANS THAT THEY ARE
141
00:03:15,596 --> 00:03:16,996
INDEED CRAZY AND DON'T SUBSCRIBE
142
00:03:16,997 --> 00:03:18,567
TO THE NORMAL RULES OF GRAMMAR.
143
00:03:18,566 --> 00:03:20,466
THEY'RE COMIC-BOOK PURISTS, AND
144
00:03:20,468 --> 00:03:22,338
THEY WORSHIP CROWLEY MOREHOUSE
145
00:03:22,336 --> 00:03:22,796
LIKE A GOD.
146
00:03:22,803 --> 00:03:24,313
>> Jessie: COMIC-BOOK STORE WAS
147
00:03:24,305 --> 00:03:25,405
MOST LIKELY A TRIAL RUN.
148
00:03:25,406 --> 00:03:26,466
THEIR NEXT TARGET WILL BE
149
00:03:26,474 --> 00:03:27,484
SOMEBODY AT COMIC-CON.
150
00:03:27,475 --> 00:03:28,605
>> Trent: SHUT UP, JESSIE!
151
00:03:28,609 --> 00:03:29,639
KOVE DOES SPEECHES.
152
00:03:29,643 --> 00:03:31,083
>> Kove: GAIL, WHAT DOES YOUR
153
00:03:31,078 --> 00:03:32,578
WOMEN'S INTUITION TELL YOU?
154
00:03:32,580 --> 00:03:33,950
>> MM, I JUST HAVE A FEELING
155
00:03:33,947 --> 00:03:35,417
THEY'RE GONNA STRIKE TODAY.
156
00:03:35,416 --> 00:03:36,676
AND I HAVE A FEELING THERE'S
157
00:03:36,684 --> 00:03:38,094
STILL SOMETHING GOING ON BETWEEN
158
00:03:38,085 --> 00:03:38,785
YOU TWO.
159
00:03:38,786 --> 00:03:39,786
>> Kove: REALLY?
160
00:03:39,787 --> 00:03:41,357
TRENT, YOU AND PIPER GO TO
161
00:03:41,355 --> 00:03:41,915
COMIC-CON.
162
00:03:41,922 --> 00:03:43,422
KEEP YOUR EYES OPEN FOR
163
00:03:43,424 --> 00:03:43,924
FAN BOYZ.
164
00:03:43,924 --> 00:03:45,764
THEY ALWAYS WEAR THE VIRGIL ANTE
165
00:03:45,759 --> 00:03:47,599
MASK AND HAT.
166
00:03:47,595 --> 00:03:50,925
>> Trent: WHERE DID KOVE GO?
167
00:03:50,931 --> 00:03:51,831
>> [ WHISTLE BLOWS ]
168
00:03:51,832 --> 00:03:53,032
>> Trent: THIS IS IMPOSSIBLE.
169
00:03:53,033 --> 00:03:54,473
WE'LL NEVER FIND THE BOMBER IN
170
00:03:54,468 --> 00:03:55,698
THIS HAYSTACK OF NERDS, GEEKS,
171
00:03:55,703 --> 00:03:57,103
FREAKS, AND COSPLAY FANS.
172
00:03:57,104 --> 00:03:58,444
[ GRUNTS ] COME ON!
173
00:03:58,439 --> 00:03:58,939
DAMN IT!
174
00:03:58,939 --> 00:04:01,939
THERE ARE FAN BOYZ EVERYWHERE!
175
00:04:01,942 --> 00:04:04,012
OH, BOY.
176
00:04:04,011 --> 00:04:05,051
>> Alphonse: I CAN'T GET
177
00:04:05,045 --> 00:04:06,345
ANYTHING OUT OF MOREHOUSE.
178
00:04:06,347 --> 00:04:07,517
HE JUST KEEPS SAYING, "TUVAH,
179
00:04:07,515 --> 00:04:07,875
TUVAH."
180
00:04:07,881 --> 00:04:08,951
>> Jessie: THAT'S UVISH!
181
00:04:08,949 --> 00:04:09,979
>> Alphonse: WHAT'S UVISH?
182
00:04:09,983 --> 00:04:11,453
>> Jessie: VIRGIL ANTE'S SECRET
183
00:04:11,452 --> 00:04:11,852
LANGUAGE.
184
00:04:11,852 --> 00:04:12,692
ONLY HE SPEAKS IT.
185
00:04:12,686 --> 00:04:13,516
ONLY HE KNOWS IT.
186
00:04:13,521 --> 00:04:14,691
>> Alphonse: WELL, GOOD LUCK
187
00:04:14,688 --> 00:04:15,958
FINDING ANYBODY WHO SPEAKS THAT
188
00:04:15,956 --> 00:04:16,516
LANGUAGE.
189
00:04:16,524 --> 00:04:17,494
>> Jessie: I'M FLUENT.
190
00:04:17,491 --> 00:04:18,031
CAMEELO FLAN!
191
00:04:18,025 --> 00:04:19,125
>> Alphonse: WHAT DOES THAT
192
00:04:19,126 --> 00:04:19,626
MEAN?
193
00:04:19,627 --> 00:04:20,787
>> Jessie: IT MEANS VáMONOS!
194
00:04:20,794 --> 00:04:21,904
>> Alphonse: WHAT DOES THAT
195
00:04:21,895 --> 00:04:22,395
MEAN?
196
00:04:22,396 --> 00:04:23,656
>> Jessie: IT MEANS, "LET'S GO."
197
00:04:23,664 --> 00:04:24,974
>> Alphonse: NOW, WHAT DOES THAT
198
00:04:24,965 --> 00:04:25,965
MEAN?
199
00:04:25,966 --> 00:04:29,396
[ INDISTINCT TALKING ]
200
00:04:29,403 --> 00:04:32,573
[ CAMERA SHUTTER CLICKING ]
201
00:04:32,573 --> 00:04:33,143
>> [ LAUGHS ]
202
00:04:33,140 --> 00:04:34,410
>> THANK YOU VERY MUCH.
203
00:04:34,408 --> 00:04:34,838
OH, YEAH.
204
00:04:34,842 --> 00:04:35,982
>> Trent: MR. PRESIDENT?
205
00:04:35,976 --> 00:04:37,476
>> 50 BUCKS FOR A PICTURE, 30 IF
206
00:04:37,478 --> 00:04:38,478
YOU WANT ME TO SIGN.
207
00:04:38,479 --> 00:04:39,649
IF YOU WANT ME TO MAKE EYE
208
00:04:39,647 --> 00:04:40,677
CONTACT, IT'S 60 BUCKS.
209
00:04:40,681 --> 00:04:42,021
>> Piper: SIR, YOU WRITE COMICS?
210
00:04:42,015 --> 00:04:43,045
>> HELL YEAH, I DO!
211
00:04:43,050 --> 00:04:44,690
KIDS TODAY WILL BUY ANYTHING SO
212
00:04:44,685 --> 00:04:45,915
LONG AS IT'S GOT A SET OF
213
00:04:45,919 --> 00:04:46,819
KNOCKERS IN IT!
214
00:04:46,820 --> 00:04:48,390
>> Piper: THAT IS SO CYNICAL.
215
00:04:48,389 --> 00:04:49,889
WHAT KIDS REALLY NEED IS QUALITY
216
00:04:49,890 --> 00:04:51,530
STORIES, NOT JUST MINDLESS T&A.
217
00:04:51,525 --> 00:04:52,155
>> EXCUSE ME.
218
00:04:52,159 --> 00:04:53,759
I HAVE A QUESTION ABOUT "POTN"
219
00:04:53,761 --> 00:04:54,831
ISSUE NUMBER THREE.
220
00:04:54,828 --> 00:04:55,398
>> WHAT?!
221
00:04:55,396 --> 00:04:56,656
>> YOU ESTABLISHED IN THE FIRST
222
00:04:56,664 --> 00:04:57,934
ISSUE THAT YOU HAD A THREE WAY
223
00:04:57,931 --> 00:04:58,901
WITH PENNY POISON AND
224
00:04:58,899 --> 00:04:59,669
KATRINA EVIL.
225
00:04:59,667 --> 00:05:00,067
>> UH-HUH.
226
00:05:00,067 --> 00:05:01,537
>> THEN IN ISSUE FIVE, YOU SAID
227
00:05:01,535 --> 00:05:02,835
YOU WISHED YOU HAD ONE.
228
00:05:02,836 --> 00:05:03,666
WHICH IS IT?
229
00:05:03,671 --> 00:05:05,441
>> I TOLD YOU CONTINUITY NERDS
230
00:05:05,439 --> 00:05:07,539
TO STAY AWAY FROM MY BOOTH!
231
00:05:07,541 --> 00:05:08,441
[ GRUNTS ]
232
00:05:08,442 --> 00:05:09,012
>> AGH!
233
00:05:09,009 --> 00:05:11,009
>> Jessie: GULY GULY GULY ROJO
234
00:05:11,011 --> 00:05:12,011
TRAJIO GUNIA.
235
00:05:12,012 --> 00:05:14,182
>> MACA-TOO GOLALILY LA.
236
00:05:14,181 --> 00:05:16,681
>> Jessie: [ LAUGHING ]
237
00:05:16,684 --> 00:05:17,084
THANK YOU.
238
00:05:17,084 --> 00:05:18,424
>> Alphonse: WHAT THE HELL DID
239
00:05:18,419 --> 00:05:18,749
HE SAY?
240
00:05:18,752 --> 00:05:19,892
>> Jessie: HE KEEPS SAYING THE
241
00:05:19,887 --> 00:05:21,017
GUILTY WILL BE PURGED IN THE
242
00:05:21,021 --> 00:05:22,191
FIERY RIVER OF VENGEANCE, BUT HE
243
00:05:22,189 --> 00:05:23,119
WON'T SAY WHEN OR HOW.
244
00:05:23,123 --> 00:05:24,193
>> I WAS ABOUT TO SAY THAT.
245
00:05:24,191 --> 00:05:25,561
>> Alphonse: MAYBE IT WOULD BE A
246
00:05:25,559 --> 00:05:26,759
GOOD THING IF COMIC-CON DID GET
247
00:05:26,760 --> 00:05:27,130
BLOWN UP.
248
00:05:27,127 --> 00:05:28,197
>> Jessie: ALPHONSE, THAT'S
249
00:05:28,195 --> 00:05:28,755
TERRIBLE!
250
00:05:28,762 --> 00:05:29,862
AREN'T YOU ASHAMED OF YOURSELF?
251
00:05:29,863 --> 00:05:30,433
[ GASPS ]
252
00:05:30,431 --> 00:05:31,201
THE DETONATOR'S ACTIVATED!
253
00:05:31,198 --> 00:05:32,428
DO YOU KNOW WHAT THAT MEANS?
254
00:05:32,433 --> 00:05:33,573
>> Alphonse: THAT WE SHOULD GET
255
00:05:33,567 --> 00:05:34,437
THE HELL OUT OF HERE?!
256
00:05:34,435 --> 00:05:35,565
>> Jessie: NO, IT MEANS THE BOMB
257
00:05:35,569 --> 00:05:36,639
IS ACTIVATED BY THE QUESTION,
258
00:05:36,637 --> 00:05:37,737
AREN'T YOU ASHAMED OF YOURSELF?
259
00:05:37,738 --> 00:05:39,208
OH, MY GOD, COMIC-CON!
260
00:05:39,206 --> 00:05:40,036
THE Q&As!
261
00:05:40,040 --> 00:05:42,210
>> Alphonse: HEY, JESSIE, WHAT'S
262
00:05:42,209 --> 00:05:45,979
UVISH FOR, YOU'RE SCREWED?!
263
00:05:45,979 --> 00:05:47,779
>> Jessie: GNAR GNAR POOPIE
264
00:05:47,781 --> 00:05:50,221
BAHR?
265
00:05:50,217 --> 00:05:50,647
NO?
266
00:05:50,651 --> 00:05:51,921
>> Piper: ACCORDING TO JESSIE,
267
00:05:51,919 --> 00:05:53,219
WE JUST NEED TO FIGURE OUT WHICH
268
00:05:53,220 --> 00:05:54,720
ONE OF THE SPEAKERS THE FAN BOYZ
269
00:05:54,722 --> 00:05:55,492
IS TARGETING.
270
00:05:55,489 --> 00:05:56,719
>> Trent: WHICH ONE OF THEM IS
271
00:05:56,724 --> 00:05:57,764
BASTARDIZING A BELOVED
272
00:05:57,758 --> 00:05:58,728
COMIC-BOOK PROPERTY?
273
00:05:58,726 --> 00:05:59,886
>> Piper: ACCORDING TO THIS
274
00:05:59,893 --> 00:06:00,893
GUIDE, ALL OF THEM.
275
00:06:00,894 --> 00:06:01,904
>> Trent: DAMN IT!
276
00:06:01,895 --> 00:06:03,055
WE'RE NOT RYAN SEACREST.
277
00:06:03,063 --> 00:06:04,673
WE CAN'T BE EVERYWHERE AT ONCE.
278
00:06:04,665 --> 00:06:05,995
>> WELL, I WOULD LOVE TO HELP
279
00:06:05,999 --> 00:06:07,129
YOU, BUT I GOTS TO GO.
280
00:06:07,134 --> 00:06:08,674
HANK SCHILLER'S DOING A Q&A
281
00:06:08,669 --> 00:06:09,939
ABOUT HOW HE'S TURNING HIS
282
00:06:09,937 --> 00:06:11,637
CLASSIC COMIC "LUCIFURIOUS" INTO
283
00:06:11,639 --> 00:06:12,669
A BROADWAY MUSICAL.
284
00:06:12,673 --> 00:06:13,913
>> Trent: WAIT A SECOND.
285
00:06:13,907 --> 00:06:16,977
"LUCIFURIOUS," COMIC, MUSICAL,
286
00:06:16,977 --> 00:06:20,507
TURNING, BROADWAY, LYRICS.
287
00:06:20,514 --> 00:06:21,754
INTO?!
288
00:06:21,749 --> 00:06:23,949
HANK SCHILLER'S THE TARGET!
289
00:06:27,488 --> 00:06:28,158
[ BEEPING ]
290
00:06:28,155 --> 00:06:29,915
>> OH, NO, DUDE, I'M TURNING
291
00:06:29,923 --> 00:06:31,833
THIS PROPERTY INTO AN E-BOOK, A
292
00:06:31,825 --> 00:06:32,925
VIDEO GAME, KIDS CARTOON.
293
00:06:32,926 --> 00:06:34,156
WE'RE DOING A SERIES OF MOVIES.
294
00:06:34,161 --> 00:06:35,501
>> EXCUSE ME, MR. SCHILLER.
295
00:06:35,496 --> 00:06:35,956
>> HANG ON.
296
00:06:35,963 --> 00:06:37,003
>> I'M YOUR BIGGEST FAN.
297
00:06:36,997 --> 00:06:37,967
CAN I GIVE YOU A HUG?
298
00:06:37,965 --> 00:06:39,165
>> NO THANKS. I DON'T -- AAH!
299
00:06:39,166 --> 00:06:41,636
HEY, MAN, GET OFF ME!
300
00:06:41,635 --> 00:06:42,095
OHH!
301
00:06:42,102 --> 00:06:44,002
I JUST GOT HUG-RAPED BY SOME
302
00:06:44,004 --> 00:06:45,614
NERD BEAR!
303
00:06:45,606 --> 00:06:46,006
[ GROANS ]
304
00:06:46,006 --> 00:06:47,166
ANYWAY, DUDE, SORRY ABOUT THE
305
00:06:47,174 --> 00:06:47,884
LONG MESSAGE.
306
00:06:47,875 --> 00:06:49,135
GIVE ME A CALL BACK WHEN YOU GET
307
00:06:49,142 --> 00:06:49,942
A CHANCE, OKAY?
308
00:06:49,943 --> 00:06:50,943
LATER!
309
00:06:50,944 --> 00:06:52,014
>> Jessie: REMEMBER, THE
310
00:06:52,012 --> 00:06:53,182
QUESTION TRIGGERS THE BOMB'S
311
00:06:53,180 --> 00:06:53,680
TIMER.
312
00:06:53,681 --> 00:06:54,851
WHEN HE STOPS ANSWERING, IT
313
00:06:54,848 --> 00:06:55,278
DETONATES.
314
00:06:55,282 --> 00:06:56,782
>> Trent: Got it. Anything else?
315
00:06:56,784 --> 00:06:58,054
>> Jessie: ALSO, CAN YOU ASK HIM
316
00:06:58,051 --> 00:06:59,821
IF LUCIFURIOUS' FATHER IS ALSO
317
00:06:59,820 --> 00:07:00,520
HIS SON?
318
00:07:00,521 --> 00:07:02,161
>> Trent: What?! No. Got to go.
319
00:07:02,155 --> 00:07:03,685
>> Jessie: HELLO? HELLO?
320
00:07:03,691 --> 00:07:04,161
>> WHO WAS THAT?
321
00:07:04,157 --> 00:07:04,857
>> Trent: JESSIE.
322
00:07:04,858 --> 00:07:05,558
>> WHAT'D SHE SAY?
323
00:07:05,559 --> 00:07:06,529
>> Trent: SHE TOLD ME ABOUT THE
324
00:07:06,527 --> 00:07:06,957
BRAIN BOMBS.
325
00:07:06,960 --> 00:07:07,830
>> Piper: WHAT ABOUT THE BRAIN
326
00:07:07,828 --> 00:07:08,128
BOMBS?
327
00:07:08,128 --> 00:07:09,058
>> Trent: I'LL TELL YOU WHEN WE
328
00:07:09,062 --> 00:07:09,702
STOP RUNNING.
329
00:07:09,697 --> 00:07:10,627
>> WHY CAN'T YOU JUST TELL US
330
00:07:10,631 --> 00:07:10,901
NOW?!
331
00:07:10,898 --> 00:07:11,828
>> Trent: 'CAUSE I CAN'T RUN AND
332
00:07:11,832 --> 00:07:12,632
TALK AT THE SAME TIME!
333
00:07:12,633 --> 00:07:13,233
>> YOU'RE DOING IT NOW!
334
00:07:13,233 --> 00:07:15,173
>> Trent: NO, I'M NOT!
335
00:07:15,168 --> 00:07:17,038
>> SOME PEOPLE SAY THE REASON I
336
00:07:17,037 --> 00:07:18,807
TURNED "LUCIFURIOUS" INTO A
337
00:07:18,806 --> 00:07:20,636
MUSICAL WAS BECAUSE I WAS PAID
338
00:07:20,641 --> 00:07:21,681
$20 MILLION.
339
00:07:21,675 --> 00:07:23,805
NOTHING COULD BE FURTHER FROM
340
00:07:23,811 --> 00:07:24,981
THE TRUTH.
341
00:07:24,978 --> 00:07:28,148
I WAS PAID $25 MILLION.
342
00:07:28,148 --> 00:07:31,818
GET IT RIGHT, GUYS.
343
00:07:31,819 --> 00:07:32,989
>> I HAVE A QUESTION.
344
00:07:32,986 --> 00:07:34,016
>> NERD WITH A MASK.
345
00:07:34,021 --> 00:07:34,821
LET'S DO IT.
346
00:07:34,822 --> 00:07:35,992
>> AREN'T YOU ASHAMED OF
347
00:07:35,989 --> 00:07:36,659
YOURSELF?
348
00:07:36,657 --> 00:07:37,927
>> Trent: THAT'S THE TRIGGER
349
00:07:37,925 --> 00:07:38,585
QUESTION!
350
00:07:38,592 --> 00:07:39,892
>> IF MAKING $25 MILLION IS
351
00:07:39,893 --> 00:07:41,333
SHAMEFUL, THEN I DON'T WANT TO
352
00:07:41,328 --> 00:07:42,028
BE PROUD.
353
00:07:42,029 --> 00:07:42,729
[ LAUGHS ]
354
00:07:42,730 --> 00:07:44,160
ALL RIGHT, I THINK WE'RE DONE
355
00:07:44,164 --> 00:07:44,934
HERE, RIGHT?
356
00:07:44,932 --> 00:07:45,772
>> Trent: NO!
357
00:07:45,766 --> 00:07:47,096
SCHILLER, YOU HAVE A BOMB IN
358
00:07:47,100 --> 00:07:48,770
YOUR BRAIN, AND IT WILL EXPLODE
359
00:07:48,769 --> 00:07:50,269
IF YOU STOP ANSWERING QUESTIONS.
360
00:07:50,270 --> 00:07:51,670
>> I DO HEAR A BEEPING.
361
00:07:51,672 --> 00:07:53,072
IT'S GETTING FASTER, SO PLEASE
362
00:07:53,073 --> 00:07:54,583
ASK ME A QUESTION, I GUESS.
363
00:07:54,575 --> 00:07:56,275
>> Trent: OKAY, UH, HOW ARE YOU?
364
00:07:56,276 --> 00:07:57,336
>> I'M, UH, I'M PRETTY SCARED
365
00:07:57,344 --> 00:07:57,884
RIGHT NOW.
366
00:07:57,878 --> 00:07:58,878
I'M GONNA BE HONEST WITH YOU.
367
00:07:58,879 --> 00:07:59,879
>> Trent: I DON'T KNOW WHAT TO
368
00:07:59,880 --> 00:08:00,180
DO.
369
00:08:00,180 --> 00:08:01,010
I'VE NEVER HAD A CASUAL
370
00:08:01,014 --> 00:08:01,924
CONVERSATION IN MY LIFE.
371
00:08:01,915 --> 00:08:02,945
>> COME ON, PLEASE, PLEASE, HELP
372
00:08:02,950 --> 00:08:03,220
ME!
373
00:08:03,216 --> 00:08:04,276
>> Trent: OKAY, UM, UH...
374
00:08:04,284 --> 00:08:05,694
>> IT'S GETTING FASTER AGAIN.
375
00:08:05,686 --> 00:08:06,886
>> Trent: WHERE'D YOU GET THOSE
376
00:08:06,887 --> 00:08:07,187
TIES?
377
00:08:07,187 --> 00:08:08,287
>> Piper: I HAVE AN IDEA!
378
00:08:08,288 --> 00:08:08,958
>> THE TIES?
379
00:08:08,956 --> 00:08:09,756
>> Trent: YEAH.
380
00:08:09,757 --> 00:08:10,957
>> OKAY, OKAY, I BUY THEM AT A
381
00:08:10,958 --> 00:08:13,058
PLACE IN PASADENA.
382
00:08:13,060 --> 00:08:14,760
>> Jessie: INNOCENT LIVES ARE AT
383
00:08:14,762 --> 00:08:16,502
STAKE.
384
00:08:20,367 --> 00:08:22,137
>> THERE IS NO SOLUTION.
385
00:08:22,135 --> 00:08:24,135
IF SCHILLER WANTS TO LIVE, HE
386
00:08:24,137 --> 00:08:26,207
MUST ANSWER QUESTIONS FOR THE
387
00:08:26,206 --> 00:08:27,206
REST OF HIS LIFE.
388
00:08:27,207 --> 00:08:28,937
>> AND THEN THEY'RE GONNA RETCON
389
00:08:28,942 --> 00:08:30,382
THAT HE WAS A ROBOT THE WHOLE
390
00:08:30,377 --> 00:08:30,977
TIME?!
391
00:08:30,978 --> 00:08:32,208
WHAT AM I -- AN IDIOT?!
392
00:08:32,212 --> 00:08:33,782
>> Piper: HEY, BEARDO, YOU'RE
393
00:08:33,781 --> 00:08:34,721
COMING WITH ME.
394
00:08:34,715 --> 00:08:34,975
>> OH!
395
00:08:34,982 --> 00:08:35,922
>> Trent: WHAT I DO ASK?
396
00:08:35,916 --> 00:08:36,376
>> COME ON.
397
00:08:36,383 --> 00:08:36,883
>> UH...
398
00:08:36,884 --> 00:08:37,994
>> HEY, MAN, I NEED YOU TO ASK
399
00:08:37,985 --> 00:08:38,745
ANOTHER QUESTION!
400
00:08:38,752 --> 00:08:39,892
>> CALAMARI OR POTATO SKINS --
401
00:08:39,887 --> 00:08:40,947
WHICH ONE DO YOU LIKE BETTER?
402
00:08:40,954 --> 00:08:41,994
>> Trent: CALAMARI OR POTATO
403
00:08:41,989 --> 00:08:43,089
SKINS -- WHICH ONE DO YOU LIKE
404
00:08:43,090 --> 00:08:43,620
BETTER?
405
00:08:43,624 --> 00:08:44,894
>> C-CALAMARI.
406
00:08:44,892 --> 00:08:45,392
>> [ SPITS ]
407
00:08:45,392 --> 00:08:46,762
>> Trent: YOUR MOTHER -- WHAT
408
00:08:46,760 --> 00:08:48,060
WAS THAT, UH, WHOLE THING ABOUT?
409
00:08:48,061 --> 00:08:49,061
>> HER BEING MY PARENT?!
410
00:08:49,062 --> 00:08:50,232
YOUR QUESTIONS ARE TERRIBLE!
411
00:08:50,230 --> 00:08:51,260
KEEP ASKING ME QUESTIONS!
412
00:08:51,264 --> 00:08:52,674
>> Trent: HOW DID YOU GET HERE
413
00:08:52,666 --> 00:08:52,996
TODAY?
414
00:08:53,000 --> 00:08:54,100
HOW MANY FINGERS AM I HOLDING
415
00:08:54,101 --> 00:08:54,401
UP?
416
00:08:54,401 --> 00:08:55,741
WHAT'S YOUR FAVORITE DRINK?
417
00:08:55,736 --> 00:08:56,396
>> BASEBALL PLAYER!
418
00:08:56,403 --> 00:08:57,243
I'M FREAKING OUT!
419
00:08:57,237 --> 00:08:58,937
ONE CAN ONLY ASSUME THAT BECAUSE
420
00:08:58,939 --> 00:09:00,409
IT'S CALLED FRENCH TOAST, IT WAS
421
00:09:00,407 --> 00:09:01,307
MADE IN FRANCE.
422
00:09:01,308 --> 00:09:02,778
>> Trent: SHIRTS -- FOR OR
423
00:09:02,776 --> 00:09:03,236
AGAINST?
424
00:09:03,243 --> 00:09:03,843
>> WHAT?!
425
00:09:03,844 --> 00:09:05,084
I-I'M FOR SHIRTS -- FOR MEN,
426
00:09:05,078 --> 00:09:06,148
AGAINST SHIRTS FOR WOMEN.
427
00:09:06,146 --> 00:09:07,406
>> Trent: IF YOU HAD THE CHOICE
428
00:09:07,414 --> 00:09:08,854
BETWEEN MEETING SHAMU OR GOING
429
00:09:08,849 --> 00:09:10,079
TO A PADRES GAME, WHAT DO YOU
430
00:09:10,083 --> 00:09:10,353
PICK?
431
00:09:10,350 --> 00:09:11,350
>> CAN I DO ANYTHING?!
432
00:09:11,351 --> 00:09:12,691
>> Trent: IT'S VIDEOTAPED.
433
00:09:12,686 --> 00:09:13,986
>> OKAY, THEN THE PADRES GAME --
434
00:09:13,987 --> 00:09:15,157
THE PADRES GAME, OBVIOUSLY!
435
00:09:15,155 --> 00:09:16,685
>> Trent: MAMAS PANTS, UNICORNS,
436
00:09:16,690 --> 00:09:18,760
P-PRETZELS, THE PRESIDENT, JFK
437
00:09:18,759 --> 00:09:19,859
ASSASSINATION!
438
00:09:19,860 --> 00:09:21,030
I LIKE JACK. I CAN'T TALK.
439
00:09:21,028 --> 00:09:22,198
>> PLEASE, SOMEBODY ASK A
440
00:09:22,195 --> 00:09:22,825
QUESTION!
441
00:09:22,830 --> 00:09:23,760
DO YOU HEAR THIS?!
442
00:09:23,764 --> 00:09:24,364
>> MY VOICE...
443
00:09:24,364 --> 00:09:25,834
>> [ Crying ] PLEASE DON'T DO
444
00:09:25,833 --> 00:09:26,333
THIS TO ME!
445
00:09:26,333 --> 00:09:27,843
>> Piper: I'VE GOT SOMEONE WHO
446
00:09:27,835 --> 00:09:28,665
HAS A QUESTION!
447
00:09:28,669 --> 00:09:29,169
[ BEEPING ]
448
00:09:29,169 --> 00:09:30,099
>> IN ISSUE 18 OF
449
00:09:30,103 --> 00:09:31,373
"LUCIFURIOUS UNBOUND," HE USES
450
00:09:31,371 --> 00:09:32,841
THE FORK WITH HIS RIGHT HAND.
451
00:09:32,840 --> 00:09:34,110
WAS THAT A COMMENTARY ON THE
452
00:09:34,107 --> 00:09:35,937
U.S. SHIFT TO CONSERVATISM?
453
00:09:35,943 --> 00:09:36,843
>> OH, THANK GOD.
454
00:09:36,844 --> 00:09:38,154
THIS COUNTRY AND THIS BOOK IS
455
00:09:38,145 --> 00:09:39,305
MOVING TOWARDS THE RIGHT.
456
00:09:39,312 --> 00:09:40,882
>> WAS THE HELL WAR -- WAS THAT
457
00:09:40,881 --> 00:09:42,281
THE IRAQ WAR OR THE AFGHANISTAN
458
00:09:42,282 --> 00:09:42,782
WAR?
459
00:09:42,783 --> 00:09:45,453
>> THE UNFOUGHT WAR WITH IRAN
460
00:09:45,452 --> 00:09:46,452
THAT IS IMMINENT.
461
00:09:46,453 --> 00:09:48,023
>> DO YOU THINK THAT'S GONNA
462
00:09:48,021 --> 00:09:48,461
HAPPEN?
463
00:09:48,455 --> 00:09:50,115
>> ABSOLUTELY, AND IT WILL BE
464
00:09:50,123 --> 00:09:51,293
CHRONICLED IN THE NEXT
465
00:09:51,291 --> 00:09:52,331
"LUCIFURIOUS" BOOK.
466
00:09:52,325 --> 00:09:54,025
>> Kove: SAN DIEGO COMIC-CON HAS
467
00:09:54,027 --> 00:09:55,197
ONCE AGAIN BEEN SAVED.
468
00:09:55,195 --> 00:09:56,955
THANKS TO TRENT AND PIPER'S PLAN
469
00:09:56,964 --> 00:09:58,474
OF PAIRING SCHILLER WITH A SUPER
470
00:09:58,465 --> 00:09:59,465
FAN, HE'LL BE ANSWERING
471
00:09:59,466 --> 00:10:00,796
QUESTIONS FOR THE REST OF HIS
472
00:10:00,801 --> 00:10:02,001
LIFE, WHICH WILL NOW BE A VERY
473
00:10:02,002 --> 00:10:02,802
LONG LIFE INDEED.
474
00:10:02,803 --> 00:10:04,073
>> Jessie: BUT THAT WAS MY PLAN!
475
00:10:04,071 --> 00:10:05,171
>> Kove: STAY IN YOUR LANE,
476
00:10:05,172 --> 00:10:05,712
JESSIE.
477
00:10:05,706 --> 00:10:06,866
TRENT AND PIPER SAVED THE DAY.
478
00:10:06,874 --> 00:10:08,014
>> Piper: I'M JUST GLAD IT'S
479
00:10:08,008 --> 00:10:08,478
OVER WITH.
480
00:10:08,475 --> 00:10:09,835
I COULDN'T TAKE ANYMORE OF THAT
481
00:10:09,843 --> 00:10:11,143
PIGGISH EXPLOITATION OF WOMEN.
482
00:10:11,144 --> 00:10:12,354
>> Kove: SPEAKING OF WHICH, BY
483
00:10:12,345 --> 00:10:13,305
WAY OF A THANK YOU,
484
00:10:13,313 --> 00:10:14,483
HANK SCHILLER HAS SENT US ALL
485
00:10:14,481 --> 00:10:15,921
ADVANCED COPIES OF HIS NEWEST
486
00:10:15,916 --> 00:10:18,316
GRAPHIC NOVEL.
487
00:10:18,318 --> 00:10:20,018
"PIPER'S PERIL."
488
00:10:20,020 --> 00:10:22,320
>> Piper: UGH, THIS IS...
489
00:10:22,322 --> 00:10:25,992
ACTUALLY VERY, VERY GOOD.
490
00:10:25,993 --> 00:10:27,833
AND THE LIKENESS IS JUST -- IT'S
491
00:10:27,828 --> 00:10:29,358
LIKE THEY TOOK A PHOTOGRAPH OF
492
00:10:29,362 --> 00:10:29,902
ME.
493
00:10:29,897 --> 00:10:30,857
HOW DID THEY...
494
00:10:30,864 --> 00:10:31,904
>> OH, GOD! AGH!
495
00:10:31,899 --> 00:10:33,329
GET ME OUT OF THIS THING!
496
00:10:33,333 --> 00:10:34,743
I GOT TO TAKE A PISS!
497
00:10:34,735 --> 00:10:36,235
I GOT TO TAKE A WICKED PISS,
498
00:10:36,236 --> 00:10:36,836
MAN!
499
00:10:36,837 --> 00:10:37,337
COME ON!
500
00:10:37,337 --> 00:10:39,707
[ LAUGHTER ]
501
00:10:45,112 --> 00:10:46,352
>> I DON'T KNOW!
502
00:10:46,346 --> 00:10:47,946
DOES HE WEAR A CAPE?!
503
00:10:47,948 --> 00:10:49,448
DOES HE?! I DON'T KNOW!
504
00:10:49,449 --> 00:10:50,119
WHAT?
505
00:10:50,117 --> 00:10:50,517
YES!
506
00:10:50,517 --> 00:10:52,847
STOOL! CHAIR!
507
00:10:52,853 --> 00:10:53,853
CHOOL! STAIR!
508
00:10:53,854 --> 00:10:55,364
I DON'T EVEN KNOW WHAT I'M
509
00:10:55,355 --> 00:10:56,415
SAYING ANYMORE.
510
00:10:56,423 --> 00:10:58,433
FELLA, YOU JUST ASKED, DO I LIKE
511
00:10:58,425 --> 00:11:00,185
DRAWING BOOKS, AND WHILE I
512
00:11:00,193 --> 00:11:02,063
APPRECIATE THAT IT STOPPED THE
513
00:11:02,062 --> 00:11:03,802
BOMB, THIS IS A COMIC-BOOK
514
00:11:03,797 --> 00:11:04,457
CONVENTION.
515
00:11:04,464 --> 00:11:07,704
YOU'RE LIKE A NEXT-LEVEL IDIOT.
31829
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.