Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,517 --> 00:00:18,936
May your neighbors respect you...
2
00:00:21,605 --> 00:00:23,941
trouble neglect you...
3
00:00:25,693 --> 00:00:27,695
the angels protect you...
4
00:00:29,655 --> 00:00:32,866
and heaven accept you. Mmm?
5
00:00:32,950 --> 00:00:34,868
To better days.
6
00:00:34,952 --> 00:00:36,620
- Cheers.
- Cheers.
7
00:00:37,746 --> 00:00:40,290
- Hey! Hey, hey, hey.
- Hey, who is that guy?
8
00:00:40,373 --> 00:00:41,875
- Easy, lads.
- Whoa, whoa, whoa.
9
00:00:43,961 --> 00:00:45,420
Finn.
10
00:00:45,503 --> 00:00:47,673
Caught the first flight soon as I heard.
11
00:00:48,423 --> 00:00:50,300
Yeah...
12
00:00:50,383 --> 00:00:51,885
Terrible circumstances.
13
00:00:53,053 --> 00:00:55,097
But it sure is good to see you.
14
00:00:55,180 --> 00:00:57,515
Be a good lad.
15
00:00:57,600 --> 00:01:00,310
Go fetch our friend Finn a drink.
16
00:01:07,943 --> 00:01:09,570
It's Rory...
17
00:01:11,113 --> 00:01:12,197
isn't it?
18
00:01:24,584 --> 00:01:26,211
This is him, then?
19
00:01:40,475 --> 00:01:42,811
I didn't want him
to follow my footsteps...
20
00:01:43,896 --> 00:01:46,064
but he insisted.
21
00:01:46,148 --> 00:01:48,942
He came over to make his fortune
and now, look.
22
00:01:50,861 --> 00:01:52,696
Two cents to his name.
23
00:01:58,285 --> 00:02:00,037
He was a good kid, Finn.
24
00:02:01,246 --> 00:02:02,915
And now he's dead.
25
00:02:23,560 --> 00:02:27,230
You know, maybe you've been
out of the game too long to remember.
26
00:02:30,567 --> 00:02:33,195
Death... is part of the deal.
27
00:02:41,203 --> 00:02:42,830
Leave it, leave it.
28
00:02:53,799 --> 00:02:55,550
Holy shit.
29
00:03:01,223 --> 00:03:02,808
Jesus...
30
00:03:22,285 --> 00:03:23,370
Cheers.
31
00:03:24,454 --> 00:03:25,663
Yous all all right, yeah?
32
00:03:25,748 --> 00:03:26,832
- Oh, yeah.
- Yeah?
33
00:03:26,915 --> 00:03:28,000
Yeah.
34
00:03:28,834 --> 00:03:30,627
Now, this bloody shooter,
35
00:03:30,710 --> 00:03:34,089
he stole $1.2 million of my money.
36
00:03:34,172 --> 00:03:36,759
Man takes my son.
I lose a boy.
37
00:03:37,843 --> 00:03:40,637
He takes my money.
38
00:03:40,721 --> 00:03:42,765
I'm getting it back.
39
00:03:42,848 --> 00:03:44,349
We will beat every mother's son
in this city
40
00:03:44,432 --> 00:03:46,101
till I have my money in my hands,
41
00:03:46,184 --> 00:03:49,772
and this shooter's on his knees, alive.
42
00:03:49,855 --> 00:03:53,066
Or there'll be more of you
shining the inside of a box!
43
00:03:57,821 --> 00:03:59,406
Do you hear me?
44
00:03:59,489 --> 00:04:00,824
Get out!
45
00:04:00,908 --> 00:04:03,368
Get out! Move! Let's go!
46
00:04:07,622 --> 00:04:10,083
That bastard shooter
that massacred our brothers.
47
00:04:10,167 --> 00:04:11,709
- Where is he?
- I don't know!
48
00:04:15,547 --> 00:04:17,132
New faces.
49
00:04:17,215 --> 00:04:19,217
Military training.
50
00:04:19,301 --> 00:04:21,261
- Think fast!
- I don't know! Wait, wait!
51
00:04:21,344 --> 00:04:23,430
Wait! I might have seen one guy!
52
00:04:24,681 --> 00:04:28,601
Hey, excuse me! Yeah, you.
How's it going, huh?
53
00:04:28,685 --> 00:04:31,479
- Oh, Jesus.
- You having a good day?
54
00:04:32,564 --> 00:04:33,982
We're looking for a customer.
55
00:04:34,066 --> 00:04:36,193
- What?
- Wears a jacket...
56
00:04:36,276 --> 00:04:38,736
even in the middle of summer,
or so they say.
57
00:04:38,821 --> 00:04:40,823
I... I mean...
58
00:04:43,533 --> 00:04:47,162
Now, I count two ankles,
two knees, one elbow.
59
00:04:47,245 --> 00:04:49,414
And guess what?
I got five more rounds.
60
00:04:49,497 --> 00:04:50,916
I don't...
61
00:04:50,999 --> 00:04:53,043
I think I know.
Has a dog, right?
62
00:04:53,126 --> 00:04:56,379
Came in here.
I even saw him walk it once.
63
00:04:56,463 --> 00:04:58,173
Elaborate.
64
00:05:00,801 --> 00:05:02,970
Aw.
65
00:05:04,054 --> 00:05:05,347
Sit.
66
00:05:06,431 --> 00:05:07,975
Search the closets.
67
00:05:08,058 --> 00:05:09,767
Dog's one of ours.
This is the place.
68
00:05:09,852 --> 00:05:12,229
- Nah, it's empty.
- Find my goddamn money.
69
00:05:12,312 --> 00:05:14,356
You heard him.
Let's go!
70
00:05:19,111 --> 00:05:21,196
He's not one for fancy living, is he?
71
00:05:21,279 --> 00:05:23,115
Pull that up.
72
00:05:23,198 --> 00:05:24,449
Shut that damn dog up!
73
00:05:24,532 --> 00:05:27,202
Hey! Knock it off!
74
00:05:27,285 --> 00:05:29,787
Uh, nothing...
but it ain't money.
75
00:05:29,872 --> 00:05:31,539
The money's not here.
76
00:05:38,838 --> 00:05:40,465
That's who you are.
77
00:05:42,675 --> 00:05:43,886
Move it.
78
00:06:58,585 --> 00:07:03,585
โ Synced and corrected by mrcjnthnโข โ
79
00:07:24,277 --> 00:07:25,487
- Hi.
- Hey.
80
00:07:26,529 --> 00:07:28,531
- I'm just about ready.
- Okay.
81
00:07:37,582 --> 00:07:40,335
- Uh, here, let me help with that.
- Oh, thanks.
82
00:07:40,418 --> 00:07:41,753
- It's okay.
- Oh.
83
00:07:41,836 --> 00:07:43,671
Sorry.
84
00:07:49,011 --> 00:07:51,346
- You okay?
- Yeah.
85
00:07:55,142 --> 00:07:56,268
I'm just, uh...
86
00:07:56,351 --> 00:07:59,229
recovering.
87
00:07:59,312 --> 00:08:01,773
From what?
88
00:08:04,276 --> 00:08:06,903
I don't really know the name for it.
89
00:08:07,529 --> 00:08:09,864
But... you're feeling better?
90
00:08:11,074 --> 00:08:12,159
Yeah.
91
00:08:13,201 --> 00:08:14,286
Now.
92
00:08:16,704 --> 00:08:17,830
With you.
93
00:08:25,005 --> 00:08:27,924
Not that I can verify,
but you seem good at this.
94
00:08:30,260 --> 00:08:33,638
Uh, well, my brother wasn't,
so that's where I came in.
95
00:08:33,721 --> 00:08:34,931
You never said you had a brother.
96
00:08:36,099 --> 00:08:37,975
Uh... you never asked.
97
00:08:44,524 --> 00:08:46,359
- Uh, thank you.
- Mmm.
98
00:08:46,443 --> 00:08:48,486
Come on. It's about time.
99
00:08:53,908 --> 00:08:56,119
"Precious in the eyes
of the Lord...
100
00:08:57,329 --> 00:08:59,331
is the death of his saints."
101
00:09:02,250 --> 00:09:03,460
Well...
102
00:09:04,961 --> 00:09:07,004
Elliot Grote was no saint.
103
00:09:08,465 --> 00:09:09,799
He was human...
104
00:09:12,302 --> 00:09:13,678
deeply flawed.
105
00:09:16,013 --> 00:09:18,641
Every Sunday,
for as far as I remember...
106
00:09:21,018 --> 00:09:23,020
Elliot would come here...
107
00:09:24,522 --> 00:09:26,316
friendless and alone...
108
00:09:26,399 --> 00:09:27,692
to sit.
109
00:09:29,652 --> 00:09:31,363
right there in that pew.
110
00:09:32,739 --> 00:09:35,950
Often, I would see him take...
111
00:09:36,033 --> 00:09:38,536
whatever money he had...
112
00:09:38,620 --> 00:09:42,082
crumpled one hundreds, loose change...
113
00:09:43,250 --> 00:09:45,252
a Rolex watch one time...
114
00:09:47,087 --> 00:09:50,715
and put it in the collection plate...
115
00:09:52,425 --> 00:09:54,177
hoping for redemption.
116
00:09:56,721 --> 00:09:58,265
Which would never come.
117
00:09:59,224 --> 00:10:00,642
Praying for the light...
118
00:10:01,851 --> 00:10:05,480
but Elliot died still in the dark...
119
00:10:06,606 --> 00:10:08,691
with no one to mourn his loss...
120
00:10:10,067 --> 00:10:11,278
except the three of you.
121
00:10:12,945 --> 00:10:15,157
And so, we might say...
122
00:10:16,658 --> 00:10:18,951
one life gone...
123
00:10:19,035 --> 00:10:21,579
one sinful life...
124
00:10:23,790 --> 00:10:26,543
but one person is not just one person.
125
00:10:28,378 --> 00:10:30,380
In each of us,
there is a world...
126
00:10:32,089 --> 00:10:35,135
webbing out, reaching others.
127
00:10:37,053 --> 00:10:39,806
Creating reactions.
128
00:10:41,141 --> 00:10:42,642
Sometimes equal...
129
00:10:44,269 --> 00:10:46,020
sometimes opposite.
130
00:10:48,105 --> 00:10:51,776
We rush to say, one life gone...
131
00:10:54,196 --> 00:10:56,448
but each of us is a world.
132
00:10:56,531 --> 00:10:57,824
And today,
133
00:10:58,908 --> 00:11:01,828
a world has been lost.
134
00:11:03,496 --> 00:11:05,540
We didn't know him well, but I...
135
00:11:05,623 --> 00:11:08,710
never loved the idea of letting
anyone die alone.
136
00:11:08,793 --> 00:11:10,212
He... He wasn't alone?
137
00:11:11,213 --> 00:11:15,217
They found him surrounded by
knocked out Dogs of Hell, right?
138
00:11:15,300 --> 00:11:17,719
I get all the bad guys
confused these days.
139
00:11:17,802 --> 00:11:21,764
Didn't think it could get much worse
out there, the violence, but...
140
00:11:21,848 --> 00:11:25,268
What if I meet you back at the office?
I'm just gonna take a minute here.
141
00:11:25,352 --> 00:11:26,728
Yeah, sure.
142
00:11:36,988 --> 00:11:38,990
- It was a nice sermon.
- Thank you.
143
00:11:40,783 --> 00:11:44,454
Most priests would have found something
kind to say about the man himself, but...
144
00:11:44,537 --> 00:11:46,248
I said he came to church.
145
00:11:46,331 --> 00:11:51,002
Nothing shines up a halo
faster than a death, Matthew.
146
00:11:51,085 --> 00:11:53,129
But funerals are for the living...
147
00:11:54,297 --> 00:11:56,633
and revising history...
148
00:11:56,716 --> 00:11:59,135
only dilutes the lessons
we should learn from it.
149
00:11:59,218 --> 00:12:00,595
It wasn't my fault.
150
00:12:01,596 --> 00:12:04,140
- What wasn't?
- Grotto's death.
151
00:12:04,223 --> 00:12:06,851
- No one said it was.
- Yeah.
152
00:12:08,353 --> 00:12:11,689
There's a new man in town, he's, uh...
153
00:12:11,773 --> 00:12:13,566
killing people in cold blood.
154
00:12:13,650 --> 00:12:16,778
Yeah, I read about
what happened with the Irish.
155
00:12:16,861 --> 00:12:20,282
Must have been a...
busy couple nights.
156
00:12:20,365 --> 00:12:21,824
Yeah, I did everything I could to...
157
00:12:24,243 --> 00:12:26,078
uh, protect my client.
158
00:12:26,162 --> 00:12:29,248
- That work is done, Matthew.
- Because I failed.
159
00:12:29,332 --> 00:12:30,917
At least you tried.
160
00:12:31,000 --> 00:12:33,378
Well, like you said,
his life had value.
161
00:12:33,461 --> 00:12:36,673
A whole world's been lost
and others are dying one after the other...
162
00:12:36,756 --> 00:12:38,508
Matthew, what are you looking for?
163
00:12:41,719 --> 00:12:43,638
- Forgiveness.
- For what?
164
00:12:47,850 --> 00:12:50,227
Uh... not doing more?
165
00:12:50,312 --> 00:12:52,314
You just said
you did everything you could.
166
00:12:53,315 --> 00:12:56,275
If you're the man I understand you to be,
I'm sure that's true.
167
00:12:58,403 --> 00:13:00,905
Then why do I still feel guilty?
168
00:13:07,954 --> 00:13:09,456
Guilt can be a good thing.
169
00:13:10,707 --> 00:13:12,334
It's the soul's call to action.
170
00:13:13,418 --> 00:13:15,462
The indication that...
171
00:13:15,545 --> 00:13:17,547
something is wrong.
172
00:13:18,548 --> 00:13:19,882
The only way...
173
00:13:21,217 --> 00:13:23,720
to rid your heart of it...
174
00:13:23,803 --> 00:13:27,014
is to correct your mistakes
and keep going...
175
00:13:27,098 --> 00:13:28,725
until amends are made.
176
00:13:30,435 --> 00:13:34,021
I don't know what you didn't do
or what you should have done...
177
00:13:35,314 --> 00:13:36,816
but the guilt...
178
00:13:38,443 --> 00:13:39,777
the guilt...
179
00:13:41,779 --> 00:13:44,491
means your work is not yet finished.
180
00:13:46,951 --> 00:13:48,285
Thank you.
181
00:14:53,225 --> 00:14:54,561
He's lucky to be alive.
182
00:14:54,644 --> 00:14:58,355
This is all of the stuff
that the DA's collecting for her case.
183
00:14:58,440 --> 00:15:00,733
And most of it's about
the Punisher's victims.
184
00:15:00,817 --> 00:15:03,194
The Dogs of Hell, the cartel...
185
00:15:03,277 --> 00:15:05,362
But this was in the middle of it.
186
00:15:05,447 --> 00:15:07,364
Not someone he shot, him.
187
00:15:07,449 --> 00:15:10,785
He's insane.
Maybe he shot himself.
188
00:15:10,868 --> 00:15:13,413
I thought about that,
but at that close of a range...
189
00:15:13,496 --> 00:15:14,997
Yeah, he'd be dead already.
190
00:15:15,081 --> 00:15:17,500
Okay, not to go all tin-foil hat here,
191
00:15:17,584 --> 00:15:20,086
but Tower obviously
slipped this to me for a reason.
192
00:15:20,169 --> 00:15:23,089
What if the Punisher
isn't the worst of it?
193
00:15:23,756 --> 00:15:25,592
What if Reyes is trying
to cover something up?
194
00:15:25,675 --> 00:15:29,762
You think that murderous
psychopath isn't the worst of it?
195
00:15:29,846 --> 00:15:32,932
No. And I think our best shot
at protecting Nelson and Murdock
196
00:15:33,015 --> 00:15:34,559
is to find him.
197
00:15:34,642 --> 00:15:36,352
It's our best shot
at career suicide...
198
00:15:37,103 --> 00:15:39,355
or just getting shot.
199
00:15:41,858 --> 00:15:44,569
- Am I insane?
- Nelson and Murdock.
200
00:15:45,361 --> 00:15:47,739
- Matt?
- Sorry, what?
201
00:15:48,322 --> 00:15:50,032
Nothing, just...
202
00:15:50,116 --> 00:15:52,535
Father Lantom's eulogy
really got to me, I guess.
203
00:15:52,619 --> 00:15:54,912
Yeah, he does that.
204
00:15:54,996 --> 00:15:56,330
Mmm, Punisher's a lunatic.
205
00:15:56,413 --> 00:15:57,957
But you care, anyway?
206
00:15:58,040 --> 00:16:00,877
I wouldn't say that, it's more like...
207
00:16:02,211 --> 00:16:04,046
curious.
208
00:16:04,130 --> 00:16:07,133
In between these files and...
and Reyes' obsession
209
00:16:07,216 --> 00:16:11,262
and the fact that humans are a pretty
complicated species to begin with,
210
00:16:11,345 --> 00:16:12,930
I just...
211
00:16:13,014 --> 00:16:15,432
I feel like there's gotta be
more to the story.
212
00:16:17,434 --> 00:16:19,854
I think you are...
213
00:16:21,438 --> 00:16:24,526
Oh, my God, you think I'm insane.
214
00:16:24,609 --> 00:16:27,153
I'm kidding.
215
00:16:27,236 --> 00:16:28,530
Compassionate.
216
00:16:31,323 --> 00:16:33,910
- Hmm.
- It's a good quality, Karen.
217
00:16:33,993 --> 00:16:35,286
Stuff of saints.
218
00:16:36,203 --> 00:16:38,039
Yeah, well, I'm no saint.
219
00:16:38,122 --> 00:16:40,457
I can't tell you
how glad I am to hear that.
220
00:16:42,877 --> 00:16:43,878
Matt!
221
00:16:45,046 --> 00:16:48,883
We have real, live,
non-criminal clients who need our help.
222
00:16:50,092 --> 00:16:51,636
- Excuse me for a second.
- Yeah.
223
00:16:58,059 --> 00:16:59,561
Tell me.
224
00:16:59,644 --> 00:17:02,354
Mr. DiPesta defaced the elevator
in his building.
225
00:17:02,438 --> 00:17:04,023
Which, technically,
makes him a criminal.
226
00:17:04,106 --> 00:17:07,944
That's what his slumlord, excuse me,
landlord says, but look.
227
00:17:08,027 --> 00:17:10,905
He's got no AC,
no hot water.
228
00:17:10,988 --> 00:17:13,157
This has Nelson and Murdock
written all over it.
229
00:17:13,240 --> 00:17:14,659
But we gotta file today.
230
00:17:14,742 --> 00:17:16,285
Karen!
231
00:17:25,002 --> 00:17:27,338
- Maybe she stepped out.
- Did she take the files?
232
00:17:27,421 --> 00:17:28,631
- Huh?
- From Reyes.
233
00:17:28,715 --> 00:17:29,799
The... the Punisher files.
234
00:17:29,882 --> 00:17:31,258
Oh, shit.
235
00:17:34,762 --> 00:17:35,763
I have to find her.
236
00:17:36,472 --> 00:17:38,474
Find him first.
237
00:17:52,363 --> 00:17:53,740
You're early.
238
00:17:54,782 --> 00:17:57,159
You know
I don't like being rushed.
239
00:17:58,410 --> 00:18:01,163
- I need the suit, Melvin.
- Yeah, I figured.
240
00:18:08,545 --> 00:18:10,422
You know, you getting popped in the noggin
241
00:18:10,506 --> 00:18:14,010
gave me a chance to try some new stuff
and I'm pretty excited about it.
242
00:18:16,553 --> 00:18:19,223
Fortified, carbon tube helmet.
243
00:18:19,306 --> 00:18:22,143
I mean, it's pretty damn close
to indestructible.
244
00:18:22,226 --> 00:18:24,896
- How close?
- I'll leave the testing to you.
245
00:18:24,979 --> 00:18:27,189
I threw in some reinforced alloy gloves.
246
00:18:27,273 --> 00:18:30,151
You know, what the hell.
Gotta be careful.
247
00:18:30,234 --> 00:18:32,569
Some new people
spilling a lot of blood out there.
248
00:18:32,654 --> 00:18:33,655
Who?
249
00:18:33,738 --> 00:18:35,114
Don't know.
250
00:18:35,197 --> 00:18:37,909
But all my old contacts are showing up
again begging me to outfit 'em.
251
00:18:39,493 --> 00:18:40,494
Did you?
252
00:18:41,537 --> 00:18:44,581
No, I don't do that anymore.
I turned them all away.
253
00:18:48,670 --> 00:18:51,255
- Oh, you look better.
- Yeah, I feel better.
254
00:18:51,338 --> 00:18:53,257
Glad you're on the mend.
255
00:18:53,340 --> 00:18:54,634
So am I.
256
00:18:54,717 --> 00:18:57,679
Well, stay safe out there,
will you?
257
00:18:57,762 --> 00:18:59,806
Thanks, Melvin. You too.
258
00:18:59,889 --> 00:19:02,224
Oh, I'm not taking any chances.
Check this out.
259
00:19:02,308 --> 00:19:03,643
Huh?
260
00:19:03,726 --> 00:19:05,561
Gotta stay strong for Betsy.
261
00:19:06,979 --> 00:19:10,191
You wanna take a look?
I mean, it's pretty wicked.
262
00:19:11,818 --> 00:19:13,319
I'm gonna take your word for it.
263
00:19:23,620 --> 00:19:25,247
Uh, George Buck?
264
00:19:27,374 --> 00:19:30,211
Hi, the hospital told me
I might find you here.
265
00:19:31,212 --> 00:19:33,840
Hi, uh... are you one of them?
266
00:19:33,923 --> 00:19:36,175
Sorry, one of who?
267
00:19:36,258 --> 00:19:37,259
Please, just leave me alone.
268
00:19:37,343 --> 00:19:39,345
I'm not gonna
do anything to you.
269
00:19:39,428 --> 00:19:42,181
If anything, I'd like to help
you get your job back.
270
00:19:43,891 --> 00:19:45,768
Look, I need to understand why you were
271
00:19:45,852 --> 00:19:48,229
fired from Metro-General
in the first place.
272
00:19:51,733 --> 00:19:53,567
Could I buy you a cup of coffee?
273
00:19:54,736 --> 00:19:57,071
You were with him when this was taken?
274
00:19:57,154 --> 00:19:59,782
Yeah. That bullet tore through his head.
275
00:20:01,117 --> 00:20:03,828
Not many people survive that.
276
00:20:03,911 --> 00:20:06,580
Well, I'd like to know
what you remember.
277
00:20:07,623 --> 00:20:08,750
John Doe.
278
00:20:08,833 --> 00:20:10,542
Guy was a total vegetable.
279
00:20:10,626 --> 00:20:13,295
I guess that's why they decided
he only needed one nurse.
280
00:20:13,379 --> 00:20:15,422
Any family or visitors?
281
00:20:15,506 --> 00:20:16,758
No.
282
00:20:16,841 --> 00:20:18,009
I mean...
283
00:20:18,092 --> 00:20:19,802
aside from the suits.
284
00:20:19,886 --> 00:20:21,553
- Suits?
- Yeah.
285
00:20:22,805 --> 00:20:25,599
Uh, sometimes men,
sometimes women.
286
00:20:25,682 --> 00:20:28,394
You can tell 'em 'cause
they all wear the same ear pieces.
287
00:20:28,477 --> 00:20:31,313
That and the... black suits.
288
00:20:31,397 --> 00:20:34,150
Kind of like... uh...
289
00:20:35,484 --> 00:20:37,153
Got any idea who these suits were?
290
00:20:37,236 --> 00:20:38,780
No.
291
00:20:38,863 --> 00:20:40,614
Uh, but they had their run of the place
292
00:20:40,697 --> 00:20:43,910
and they were the ones
that pushed for the, uh, the DNR.
293
00:20:43,993 --> 00:20:46,078
- A "do not resuscitate"?
- Yeah.
294
00:20:46,162 --> 00:20:48,205
They had the paperwork.
295
00:20:48,289 --> 00:20:50,332
And I was there when the doctor
pulled the plug.
296
00:20:50,416 --> 00:20:52,752
I... I'm confused.
297
00:20:52,835 --> 00:20:55,171
You're saying this guy died?
298
00:20:55,254 --> 00:20:57,506
Yeah, for about a minute.
299
00:20:58,715 --> 00:21:01,427
It's crazy, but they say
it happens sometimes.
300
00:21:01,510 --> 00:21:04,764
You know, one minute,
flatline, then boom.
301
00:21:04,847 --> 00:21:06,849
His heart starts back up again.
302
00:21:07,892 --> 00:21:08,935
On its own.
303
00:21:10,311 --> 00:21:12,396
He just didn't wanna die.
304
00:21:12,479 --> 00:21:14,690
Within ten minutes of being awake...
305
00:21:15,691 --> 00:21:18,152
he reaches up
and grabs my scrubs,
306
00:21:18,235 --> 00:21:21,864
yanks me down,
and says, real close...
307
00:21:22,990 --> 00:21:26,160
"Take me home."
308
00:21:27,494 --> 00:21:28,579
I shouldn't have done it.
309
00:21:28,662 --> 00:21:31,748
I shouldn't have done it.
I should've known it'd get me fired.
310
00:21:34,001 --> 00:21:35,294
His home.
311
00:21:37,171 --> 00:21:38,755
Do you have an address?
312
00:22:47,533 --> 00:22:48,742
Nice night.
313
00:22:54,206 --> 00:22:55,541
I'm not alone.
314
00:22:59,378 --> 00:23:01,130
You wanna come with us?
315
00:23:02,631 --> 00:23:04,758
Or you wanna make a mess?
316
00:23:20,566 --> 00:23:21,817
Don't shoot!
317
00:23:21,900 --> 00:23:23,235
We want him alive!
318
00:23:24,987 --> 00:23:26,447
Who, who needs me alive?
319
00:23:26,530 --> 00:23:28,115
- Drop it! Drop it!
- Drop it!
320
00:23:28,199 --> 00:23:30,617
Calm down! Everyone, calm down!
No one shoot!
321
00:23:43,714 --> 00:23:45,882
Well, thanks
for thinning out the herd.
322
00:23:49,095 --> 00:23:50,721
You're surrounded, son.
323
00:23:51,805 --> 00:23:54,350
Now be a good lad and drop the iron.
324
00:23:58,854 --> 00:24:00,106
Come on.
325
00:24:00,189 --> 00:24:02,399
You seem like a smart one.
326
00:24:35,641 --> 00:24:38,019
- Tell Carter we're about done here.
- Got it.
327
00:24:38,102 --> 00:24:40,812
We're finishing up the murder scene
at Stanley's bar. Over.
328
00:24:40,896 --> 00:24:42,814
Copy.
329
00:25:13,429 --> 00:25:15,139
I need to know
what happened here.
330
00:25:15,222 --> 00:25:17,516
I'm not telling you shit.
331
00:25:17,599 --> 00:25:20,436
You helped us catch Fisk,
that don't make us friends.
332
00:25:22,020 --> 00:25:23,855
Was this the Punisher?
333
00:25:25,191 --> 00:25:26,400
Jesus.
334
00:25:26,483 --> 00:25:27,818
The Irish, okay?
335
00:25:27,901 --> 00:25:30,529
To find the Punisher.
They put a bounty on his head.
336
00:25:30,612 --> 00:25:33,240
Now people all over the Kitchen
are getting hurt.
337
00:25:33,324 --> 00:25:35,159
It's the goddamn Wild West out there.
338
00:25:35,242 --> 00:25:37,035
Have the Irish found him?
339
00:25:37,119 --> 00:25:39,455
As long as we keep getting
calls like this, I guess not.
340
00:25:41,457 --> 00:25:43,459
Hey, stay out of it.
You hear me?
341
00:25:43,542 --> 00:25:46,545
- I just wanna help, Sergeant.
- No, you can't help.
342
00:25:46,628 --> 00:25:50,132
You're the problem!
'Cause of you, the uniform means dick.
343
00:25:50,216 --> 00:25:53,510
Cops are no longer preventing crime,
we're just chasing it.
344
00:25:53,594 --> 00:25:56,180
Mopping up the mess
that you people leave in your wake.
345
00:25:56,263 --> 00:25:58,515
We're on the same side,
you and I.
346
00:25:59,225 --> 00:26:00,434
You're on your own side.
347
00:26:01,560 --> 00:26:05,147
2-Adam, shots fired.
65th Street transverse, by the carousel.
348
00:26:05,231 --> 00:26:06,690
All units to back.
349
00:26:08,066 --> 00:26:09,818
Fifteen Sergeant responding, Central.
350
00:27:46,290 --> 00:27:47,374
Who did this?
351
00:27:48,417 --> 00:27:50,836
People you don't mess with.
352
00:27:52,045 --> 00:27:55,257
You're bleeding out.
And I got all night.
353
00:27:55,341 --> 00:27:56,425
Go to hell!
354
00:28:00,221 --> 00:28:02,138
Who did it?
355
00:28:03,265 --> 00:28:05,601
The one they call Punisher.
356
00:28:05,684 --> 00:28:07,853
Where is he?
357
00:28:09,104 --> 00:28:11,857
It doesn't matter
'cause when we're done with him,
358
00:28:11,940 --> 00:28:13,484
he's as good as dead.
359
00:28:15,193 --> 00:28:17,153
That's helpful.
360
00:28:18,029 --> 00:28:20,031
But it's not what I asked.
361
00:28:43,138 --> 00:28:45,891
You're quite an artist
with the AK, aren't ya?
362
00:28:51,730 --> 00:28:52,773
Nesbitt.
363
00:28:53,774 --> 00:28:54,858
Kelly...
364
00:28:56,735 --> 00:28:58,487
my oldest boy.
365
00:29:00,406 --> 00:29:03,158
Every one gone to the angels
because of you.
366
00:29:06,328 --> 00:29:07,663
You're dying tonight.
367
00:29:07,746 --> 00:29:09,790
The hole's been dug.
368
00:29:09,873 --> 00:29:11,583
But I'm giving you one chance
to meet your maker
369
00:29:11,667 --> 00:29:13,669
with arms and legs attached.
370
00:29:15,462 --> 00:29:17,673
Generosity's my defining trait.
371
00:29:40,987 --> 00:29:42,406
You care for a nibble?
372
00:29:42,989 --> 00:29:44,491
No?
373
00:29:45,576 --> 00:29:46,993
Ah, suit yourself.
374
00:29:57,338 --> 00:29:59,214
Helps calm me nerves.
375
00:29:59,965 --> 00:30:01,758
I look nervous to you?
376
00:30:05,220 --> 00:30:06,305
Boys.
377
00:30:07,306 --> 00:30:08,640
Give us a moment.
378
00:30:32,038 --> 00:30:34,290
I want my money back.
379
00:30:36,126 --> 00:30:40,296
Your kid's in a box,
but you want your money. Huh?
380
00:30:50,223 --> 00:30:52,643
The Irish may not have invented revenge,
381
00:30:52,726 --> 00:30:55,270
but we sure as hell
took some time perfecting it.
382
00:30:56,813 --> 00:30:59,525
Don't think you're showing me something
I haven't seen before,
383
00:30:59,608 --> 00:31:01,026
'cause your killing spree
384
00:31:01,109 --> 00:31:04,112
has all the signs
of a man seeking retribution.
385
00:31:05,947 --> 00:31:07,157
Am I right?
386
00:31:08,283 --> 00:31:09,410
Okay.
387
00:31:12,829 --> 00:31:13,872
Okay.
388
00:31:14,915 --> 00:31:16,500
I'll tell you...
389
00:31:18,502 --> 00:31:20,170
I'll tell you where your money is.
390
00:31:20,253 --> 00:31:22,798
Hey, hey, hey, hey.
391
00:31:22,881 --> 00:31:25,509
I promise you, it'll be over soon.
392
00:31:26,552 --> 00:31:27,553
In a jiffy.
393
00:31:27,636 --> 00:31:29,471
Come on, yeah?
394
00:31:31,598 --> 00:31:33,809
How'd that feel?
395
00:31:33,892 --> 00:31:35,310
Boys, hold him down!
396
00:31:35,394 --> 00:31:36,645
Hey...
397
00:31:41,232 --> 00:31:43,610
Come on! Come on!
398
00:31:48,490 --> 00:31:50,366
Oh, I was hoping
it would come to this.
399
00:31:50,451 --> 00:31:51,660
Yeah?
400
00:31:51,743 --> 00:31:53,995
You gonna do it
or you gonna talk about it?
401
00:31:54,079 --> 00:31:55,414
I'm here!
402
00:31:55,497 --> 00:31:59,250
I'll kill every one of you bastards!
Come on, I'll kill you!
403
00:32:01,127 --> 00:32:03,964
Where would you like it?
Here, huh? Here?
404
00:32:08,677 --> 00:32:10,554
Not such a big man now,
are ya?
405
00:34:38,785 --> 00:34:40,954
What was that?
406
00:34:51,047 --> 00:34:52,257
Murph?
407
00:34:54,384 --> 00:34:55,594
Murph?
408
00:34:58,054 --> 00:34:59,598
- Take that side.
- All right.
409
00:34:59,681 --> 00:35:00,932
- Keep eyes on.
- All right.
410
00:35:15,697 --> 00:35:16,907
All right.
411
00:35:18,074 --> 00:35:19,117
New plan.
412
00:35:21,411 --> 00:35:22,578
Bring him in.
413
00:35:29,502 --> 00:35:30,545
Hey...
414
00:35:30,629 --> 00:35:33,423
It seems like you've taken
a liking to this mutt.
415
00:35:36,301 --> 00:35:38,720
Good boy, good boy.
Hey, hey, hey, hey.
416
00:35:38,804 --> 00:35:41,222
Hey, if I don't get my money...
417
00:35:42,265 --> 00:35:44,184
everything I've done to you,
418
00:35:44,267 --> 00:35:47,646
I'm doing double to poor Fido here, huh?
419
00:35:51,399 --> 00:35:52,776
Huh...
420
00:35:52,859 --> 00:35:55,195
Good boy, good boy, huh.
421
00:35:58,156 --> 00:36:00,491
Wait, wait, wait.
422
00:36:06,122 --> 00:36:09,542
Hey, let him go,
just let him go, you asshole.
423
00:36:09,625 --> 00:36:11,837
I'll tell you where your money is, okay?
I'll tell you.
424
00:36:11,920 --> 00:36:14,715
Your money's in a van, okay?
It's in a van.
425
00:36:14,798 --> 00:36:16,216
It's on 48th and 10th.
426
00:36:17,425 --> 00:36:18,885
Just let him...
427
00:36:18,969 --> 00:36:21,471
Just let him go,
you asshole, let him go.
428
00:36:21,554 --> 00:36:24,515
He's an animal lover.
That's sweet.
429
00:36:24,599 --> 00:36:25,809
Take him out.
430
00:36:29,688 --> 00:36:31,314
Come on, let's go.
431
00:36:32,983 --> 00:36:34,067
Now, if you don't mind...
432
00:36:38,654 --> 00:36:41,407
I'll keep you alive
until the cash is safe at hand.
433
00:36:41,491 --> 00:36:42,492
Yeah?
434
00:36:49,624 --> 00:36:52,168
48th and 10th.
435
00:36:52,252 --> 00:36:53,503
Yeah, make it quick.
436
00:36:53,586 --> 00:36:55,546
And watch your backside.
437
00:37:11,604 --> 00:37:13,689
Get him.
438
00:37:23,158 --> 00:37:24,325
Yeah,
I think it went well.
439
00:37:24,409 --> 00:37:27,453
- Yeah, it's the same old story.
- I know, I know. I hear ya.
440
00:37:27,537 --> 00:37:30,206
- What are you gonna do about it, right?
- Ah, nothing.
441
00:37:39,049 --> 00:37:40,050
Yeah.
442
00:37:40,133 --> 00:37:41,384
Yeah, I got the case.
443
00:37:41,467 --> 00:37:42,803
Hold on.
444
00:38:00,320 --> 00:38:02,823
Yeah, the money's all here, Mr. Finn.
445
00:38:02,906 --> 00:38:04,157
Wait, wait, there's something else.
446
00:38:10,831 --> 00:38:12,207
Son of a bitch.
447
00:38:20,841 --> 00:38:23,301
He's loose.
Get down here.
448
00:38:25,553 --> 00:38:27,013
Jimmy! Shaun!
449
00:38:28,473 --> 00:38:29,933
Jimmy!
450
00:38:33,353 --> 00:38:34,813
Jimmy! Shaun!
451
00:38:42,237 --> 00:38:43,529
You wanted this.
452
00:38:44,239 --> 00:38:46,199
No, I counted on it.
453
00:38:46,282 --> 00:38:48,618
Now I can ask you face to face.
454
00:38:48,701 --> 00:38:52,038
Who was there that day?
Who killed my family?
455
00:38:52,122 --> 00:38:54,290
- Your family?
- Yeah.
456
00:38:54,374 --> 00:38:55,583
- Who cares?
- Move!
457
00:38:55,666 --> 00:38:58,128
Move! Go, go, go!
458
00:39:00,213 --> 00:39:01,547
Shoot that son of a bitch!
459
00:39:10,348 --> 00:39:11,892
- We got him! Come on!
- Yeah!
460
00:39:11,975 --> 00:39:15,020
- Get down here!
- One batch, two batch.
461
00:39:16,271 --> 00:39:17,480
Penny and dime.
462
00:39:36,249 --> 00:39:39,710
They're gonna pay.
Every single goddamn one of 'em.
463
00:39:39,794 --> 00:39:40,962
They will.
464
00:39:42,088 --> 00:39:43,798
But not tonight. Move.
465
00:39:43,882 --> 00:39:46,009
There! That room there.
466
00:40:15,956 --> 00:40:18,041
- No killing.
- Altar boy.
467
00:40:27,633 --> 00:40:29,052
All right,
let's get out of here.
468
00:41:46,962 --> 00:41:48,173
Come on.
469
00:42:07,442 --> 00:42:08,984
Hey.
470
00:42:11,612 --> 00:42:12,822
Not bad.
471
00:42:12,905 --> 00:42:14,740
Thanks.
472
00:42:16,034 --> 00:42:17,702
I guess I, uh...
473
00:42:18,744 --> 00:42:20,163
I guess I was wrong.
474
00:42:20,955 --> 00:42:22,165
About?
475
00:42:23,416 --> 00:42:25,043
About you being a pussy.
476
00:42:25,126 --> 00:42:27,087
Don't get all sweet on me now, Frank.
477
00:42:33,051 --> 00:42:34,802
- Help's on the way.
- Nah.
478
00:42:34,885 --> 00:42:36,346
You should go.
479
00:42:39,557 --> 00:42:40,808
I'm past saving.
480
00:42:40,891 --> 00:42:42,935
At least I'd have company, right?
481
00:42:45,438 --> 00:42:47,440
I think I might cash out.
482
00:42:51,611 --> 00:42:53,613
You'd have made a hell of a Marine, Red.
483
00:42:56,574 --> 00:42:57,700
That rhyme.
484
00:42:59,619 --> 00:43:01,829
- What's it mean?
- What'd you say?
485
00:43:02,913 --> 00:43:04,999
- Huh?
- Thing you say.
486
00:43:05,083 --> 00:43:07,210
Right before you pull the trigger.
487
00:43:08,211 --> 00:43:10,004
What do you...
488
00:43:10,088 --> 00:43:11,297
You heard that?
489
00:43:12,090 --> 00:43:13,674
Yeah, I heard it.
490
00:43:13,758 --> 00:43:15,218
What the...
491
00:43:18,471 --> 00:43:20,014
I gotta say, sometimes...
492
00:43:21,141 --> 00:43:23,976
Sometimes I think
you really just might be the devil.
493
00:43:25,436 --> 00:43:27,230
Sometimes I think I might be, too.
494
00:43:29,649 --> 00:43:30,858
It's, uh...
495
00:43:32,527 --> 00:43:34,320
One batch, two batch.
496
00:43:35,655 --> 00:43:37,657
Penny and dime, you know.
497
00:43:39,742 --> 00:43:41,161
It was her favorite book.
498
00:43:44,997 --> 00:43:46,416
You know, you...
499
00:43:47,875 --> 00:43:50,836
You gotta cross the ocean... and go fight.
500
00:43:50,920 --> 00:43:52,004
You see...
501
00:43:53,589 --> 00:43:55,925
whole time you're thinking
you're gonna be scared, right?
502
00:43:56,008 --> 00:43:58,010
But then, you're not.
503
00:43:59,345 --> 00:44:01,431
See, that part of it was
always easy for me.
504
00:44:02,432 --> 00:44:03,558
Killing.
505
00:44:04,725 --> 00:44:07,395
Even watching my buddies die,
it just...
506
00:44:07,478 --> 00:44:08,938
it didn't mean nothing.
507
00:44:10,105 --> 00:44:12,567
The first time I got scared...
508
00:44:13,776 --> 00:44:16,196
was on a plane on the way home.
509
00:44:17,988 --> 00:44:21,659
I kept thinking God was gonna pull the rug
out from under us, you know?
510
00:44:21,742 --> 00:44:23,953
Shit, that's his kind of funny, you know.
511
00:44:26,706 --> 00:44:29,709
But the plane landed safe
and we were home.
512
00:44:29,792 --> 00:44:31,377
Driving through traffic.
513
00:44:31,461 --> 00:44:35,548
Yeah, you pass fast food
and donut shops and all that...
514
00:44:35,631 --> 00:44:36,757
that greasy shit.
515
00:44:36,841 --> 00:44:40,010
It's the shit you fought to protect
and then the car stops.
516
00:44:42,472 --> 00:44:44,640
We were outside her school.
517
00:44:44,724 --> 00:44:46,726
I get to her classroom, right?
518
00:44:49,103 --> 00:44:50,646
She's in there...
519
00:44:52,022 --> 00:44:53,691
but she's got no idea.
520
00:44:55,109 --> 00:44:57,528
She's got no idea that Daddy's home.
521
00:45:00,365 --> 00:45:03,493
I walk in, these kids,
they're not even studying, they're...
522
00:45:03,576 --> 00:45:06,412
doing some kind of yoga. Yeah.
523
00:45:06,496 --> 00:45:08,789
You know?
524
00:45:08,873 --> 00:45:10,082
She's there.
525
00:45:11,251 --> 00:45:12,877
She's doing her poses,
you know.
526
00:45:13,919 --> 00:45:16,797
She's bending and,
you know, she's moving.
527
00:45:16,881 --> 00:45:18,716
She looks like a flower.
528
00:45:18,799 --> 00:45:20,510
Yeah.
529
00:45:20,593 --> 00:45:22,177
And, you know,
you can't even understand it,
530
00:45:22,262 --> 00:45:24,305
you know, how does
something like that have...
531
00:45:25,723 --> 00:45:27,517
How does something that beautiful...
532
00:45:28,726 --> 00:45:29,852
How does that...
533
00:45:30,853 --> 00:45:33,606
does that come from me, you know?
534
00:45:35,608 --> 00:45:37,693
And she looks up and she sees me.
535
00:45:40,696 --> 00:45:41,906
I see her.
536
00:45:45,242 --> 00:45:46,827
By God, that's real.
537
00:45:47,995 --> 00:45:50,039
That's real, Red.
538
00:45:50,122 --> 00:45:51,291
Boom.
539
00:45:51,374 --> 00:45:53,459
In an instant,
she's across that classroom floor,
540
00:45:53,543 --> 00:45:55,210
she's in my arms.
541
00:45:57,046 --> 00:46:00,675
She's squeezing me so tight,
I swear I was gonna bust a rib, you know?
542
00:46:02,343 --> 00:46:04,387
We just stayed there like that,
we're holding each other.
543
00:46:04,470 --> 00:46:07,264
Teacher, she's filming the whole thing
on her phone, you know,
544
00:46:07,348 --> 00:46:10,017
she's gonna put it on
YouTube or some shit.
545
00:46:10,100 --> 00:46:13,103
She can't hold the thing steady,
because, you know, she's...
546
00:46:13,187 --> 00:46:15,815
she's bawling so hard,
and the kids are all wailing,
547
00:46:15,898 --> 00:46:17,149
you know, they're screaming.
And me?
548
00:46:17,232 --> 00:46:19,151
Shit, I'm the worst of all.
I'm a...
549
00:46:20,486 --> 00:46:22,613
I'm a rubber-face clown,
you know.
550
00:46:22,697 --> 00:46:24,281
I cried so hard.
551
00:46:28,285 --> 00:46:30,330
But not my baby.
552
00:46:30,413 --> 00:46:31,831
Not my girl.
553
00:46:33,123 --> 00:46:34,667
You know,
she's my girl. She's...
554
00:46:36,836 --> 00:46:38,963
She's not crying,
she's holding me up.
555
00:46:40,715 --> 00:46:43,300
My girl,
she's keeping me on my feet.
556
00:46:47,430 --> 00:46:51,266
She says,
"I knew it, Daddy. I knew it."
557
00:46:53,436 --> 00:46:56,522
And then we go home.
Wife, the boy.
558
00:46:57,523 --> 00:46:58,691
Place is the exact same.
559
00:46:58,774 --> 00:47:02,528
It's like it was just holding its breath
waiting for me to get back, you know?
560
00:47:05,573 --> 00:47:06,907
Then it hit me.
561
00:47:07,867 --> 00:47:09,869
All of it, you know.
562
00:47:11,412 --> 00:47:15,165
The first time I felt how tired I was,
you know, I was just...
563
00:47:16,417 --> 00:47:18,127
tired, you know?
564
00:47:20,963 --> 00:47:23,007
You...
565
00:47:23,090 --> 00:47:25,092
You ever been tired, Red?
566
00:47:27,011 --> 00:47:28,178
Yeah.
567
00:47:28,262 --> 00:47:29,764
So, you know.
568
00:47:31,015 --> 00:47:32,892
It's just, I couldn't do nothing,
you know?
569
00:47:32,975 --> 00:47:34,602
All the things...
570
00:47:38,648 --> 00:47:40,858
I couldn't take my wife to bed.
571
00:47:42,317 --> 00:47:44,779
Ball with the boy. Shit...
572
00:47:44,862 --> 00:47:48,073
I was too tired, I couldn't even drink
a goddamn beer, you know.
573
00:47:49,283 --> 00:47:50,451
But not her.
574
00:47:51,619 --> 00:47:53,788
My girl was up.
575
00:47:53,871 --> 00:47:56,999
See, she wanted me to, uh...
576
00:47:57,082 --> 00:48:00,252
she wanted me to tuck her in.
She...
577
00:48:00,335 --> 00:48:02,547
She outgrew it, she knew it,
but she didn't care.
578
00:48:02,630 --> 00:48:04,131
She wanted it.
579
00:48:07,384 --> 00:48:09,011
She had that book.
580
00:48:12,014 --> 00:48:14,975
Her favorite book was out on the pillows.
581
00:48:15,059 --> 00:48:19,354
One Batch, Two Batch...
Penny and Dime.
582
00:48:19,439 --> 00:48:20,440
Yeah.
583
00:48:21,356 --> 00:48:23,192
I read her that book every night
before this shit.
584
00:48:23,275 --> 00:48:25,653
I read it every single night,
but, see, that was over now
585
00:48:25,736 --> 00:48:27,738
because Daddy's home now.
586
00:48:31,659 --> 00:48:34,286
She looked at me and she begged me, Red.
587
00:48:36,246 --> 00:48:37,623
She begged.
588
00:48:38,916 --> 00:48:40,292
She begged.
589
00:48:45,631 --> 00:48:47,049
I said, "No.
590
00:48:52,262 --> 00:48:54,389
Daddy's too tired, see.
591
00:48:56,517 --> 00:48:57,810
But I'll...
592
00:48:57,893 --> 00:48:59,895
I'll read to you tomorrow night.
593
00:49:01,647 --> 00:49:05,901
I'll read to you
tomorrow night, I promise." Yeah.
594
00:49:09,029 --> 00:49:10,447
Never think that...
595
00:49:11,574 --> 00:49:14,494
for her there was not gonna be
any tomorrow, see.
596
00:49:17,788 --> 00:49:19,081
The last time I'd see her,
597
00:49:19,164 --> 00:49:22,001
I'd be holding her lifeless body
in my arms.
598
00:49:25,170 --> 00:49:27,256
Meat was spilling out of her, Red.
599
00:49:28,591 --> 00:49:30,593
The place where her face used to be.
600
00:49:36,140 --> 00:49:37,474
Yeah.
601
00:49:39,519 --> 00:49:42,855
I think I'm done... Red.
602
00:49:42,938 --> 00:49:45,315
I think I'm done.
603
00:49:55,743 --> 00:49:57,369
Police. Don't move.
604
00:49:58,913 --> 00:50:00,122
Hands where I can see 'em.
605
00:50:00,205 --> 00:50:02,249
Shots fired.
606
00:50:02,332 --> 00:50:03,959
Bodies, mayhem and shit.
607
00:50:04,043 --> 00:50:05,711
How come I just knew it had to be you?
608
00:50:05,795 --> 00:50:07,755
I have something for you, Sergeant.
609
00:50:08,714 --> 00:50:10,174
That's him?
610
00:50:11,551 --> 00:50:13,594
- Cover him and get EMS.
- Yep.
611
00:50:13,678 --> 00:50:17,848
And you,
you incredible pain in my ass.
612
00:50:17,932 --> 00:50:19,183
You're under arrest.
613
00:50:19,266 --> 00:50:20,685
Get him help.
614
00:50:20,768 --> 00:50:21,811
Shut up.
615
00:50:21,894 --> 00:50:24,271
- Take the collar.
- What?
616
00:50:24,354 --> 00:50:25,522
You heard me.
617
00:50:26,649 --> 00:50:28,734
You caught him, not me.
618
00:50:28,818 --> 00:50:30,570
It can't be me,
it has to be you.
619
00:50:31,862 --> 00:50:33,280
Why?
620
00:50:33,363 --> 00:50:35,575
To protect the Kitchen.
621
00:50:35,658 --> 00:50:36,867
For law, for order.
622
00:50:37,785 --> 00:50:39,036
You're telling me
how to file a report now?
623
00:50:39,119 --> 00:50:40,329
Yeah. Take the collar.
624
00:50:40,412 --> 00:50:41,747
Take the credit.
Get a promotion, if you can.
625
00:50:41,831 --> 00:50:42,998
- You've earned it.
- Bullshit.
626
00:50:43,082 --> 00:50:45,292
No, people have to know the system works.
627
00:50:45,375 --> 00:50:47,336
Not his justice and not mine.
628
00:50:48,212 --> 00:50:51,716
Vigilante days are done in this town.
The police are in charge.
629
00:50:54,051 --> 00:50:55,427
That's not how it happened.
630
00:50:55,510 --> 00:50:57,722
Then make it how it happened.
631
00:51:00,515 --> 00:51:01,684
Shit.
632
00:51:02,643 --> 00:51:05,395
EMT and backup on the way.
Two minutes out.
633
00:51:06,271 --> 00:51:07,982
Go.
634
00:51:08,065 --> 00:51:09,149
Go!
635
00:51:10,192 --> 00:51:12,361
I don't know what you are...
636
00:51:12,903 --> 00:51:15,239
but I know you ain't him.
637
00:51:57,865 --> 00:51:58,949
Frank Castle,
638
00:51:59,033 --> 00:52:01,326
the gunman wanted in connection
with the Metro-General shooting
639
00:52:01,410 --> 00:52:03,913
and linked to dozens
of recent gangland-related killings
640
00:52:03,996 --> 00:52:07,166
throughout Hell's Kitchen
was apprehended just hours ago
641
00:52:07,249 --> 00:52:08,834
outside Saint Michael's Cemetery.
642
00:52:08,918 --> 00:52:12,379
An NYPD spokesman says, "Tonight,
New York has Sergeant Brett Mahoney
643
00:52:12,462 --> 00:52:14,339
of the 15th Precinct to thank."
644
00:52:14,423 --> 00:52:16,383
Gotta hand it to Brett.
645
00:52:16,466 --> 00:52:18,928
I'm glad people like him
are looking out for Hell's Kitchen.
646
00:52:19,011 --> 00:52:20,012
Yeah.
647
00:52:20,095 --> 00:52:22,639
And I'm glad someone
was looking out for him.
648
00:52:22,723 --> 00:52:26,643
Press are calling Castle
"a cold-blooded psychopath."
649
00:52:26,727 --> 00:52:27,853
The DA's gonna have a hell of a time
650
00:52:27,937 --> 00:52:30,189
using his prosecution
to turn herself into a hero.
651
00:52:30,272 --> 00:52:32,274
It's all working out perfectly.
652
00:52:32,983 --> 00:52:35,069
- Wow, way to bring us down.
- I'm...
653
00:52:35,152 --> 00:52:36,987
Hey, Josie,
would you mind turning the TV off?
654
00:52:37,071 --> 00:52:38,572
It's upsetting some of the regulars.
655
00:52:40,032 --> 00:52:42,659
I think we've had enough Punisher
for one evening.
656
00:52:42,743 --> 00:52:44,619
- Hmm. Okay. I'll drink to that.
- All right?
657
00:52:44,704 --> 00:52:48,415
To Brett and... a safe Hell's Kitchen.
658
00:52:48,498 --> 00:52:51,210
- Hear, hear.
- Mmm-hmm.
659
00:52:53,420 --> 00:52:54,421
Oh.
660
00:52:54,504 --> 00:52:56,131
- I'm gonna get us another round.
- Good.
661
00:52:56,215 --> 00:52:57,549
I hope you two saved room for shots.
662
00:52:57,632 --> 00:52:58,884
- Same again.
- Oh, no, no.
663
00:52:58,968 --> 00:53:01,303
Oh, shots.
664
00:53:01,386 --> 00:53:02,596
Thanks, Fog.
665
00:53:07,977 --> 00:53:09,186
Hey.
666
00:53:10,771 --> 00:53:11,981
You okay?
667
00:53:13,232 --> 00:53:14,441
Yeah.
668
00:53:16,068 --> 00:53:18,570
Okay, that wasn't convincing, was it?
669
00:53:18,653 --> 00:53:19,905
Um...
670
00:53:20,823 --> 00:53:23,033
I don't know, I just, uh...
671
00:53:24,368 --> 00:53:26,620
days like today...
672
00:53:26,703 --> 00:53:30,040
remind me how precious life can be,
you know?
673
00:53:42,469 --> 00:53:44,179
What's your brother like?
674
00:53:47,557 --> 00:53:48,809
Um...
675
00:53:50,102 --> 00:53:51,561
Uh, he's sweet. He's...
676
00:53:51,645 --> 00:53:53,272
a good brother.
677
00:54:09,204 --> 00:54:10,747
Careful, Matt.
678
00:54:11,999 --> 00:54:13,042
What's that?
679
00:54:13,125 --> 00:54:16,170
Keep going like this,
you just might end up happy.
680
00:54:16,253 --> 00:54:18,713
And for a Catholic boy,
that's a pretty dangerous thing.
681
00:54:20,382 --> 00:54:22,717
I don't know what you're talking about.
682
00:54:22,802 --> 00:54:24,511
Godspeed, Matt Murdock.
683
00:54:24,594 --> 00:54:25,930
Hey, where next?
684
00:54:26,013 --> 00:54:27,807
Home.
685
00:54:27,890 --> 00:54:29,183
I'm gonna sleep for a week.
686
00:54:29,266 --> 00:54:30,517
Someone had the awful idea of doing shots.
687
00:54:31,685 --> 00:54:34,104
I think I've had enough excitement
for one evening.
688
00:54:34,188 --> 00:54:36,481
- See you two in the morning.
- Okay. Yeah.
689
00:54:36,565 --> 00:54:38,775
- See ya, Fog.
- Bye.
690
00:54:51,872 --> 00:54:53,123
Do you mind the rain?
691
00:54:55,250 --> 00:54:56,710
No.
692
00:55:07,096 --> 00:55:08,931
Then I'll walk you home.
693
00:57:09,676 --> 00:57:11,971
- Can I take you to dinner?
- Yes.
694
00:57:14,181 --> 00:57:16,683
- Tomorrow?
- Yes.
695
00:57:25,609 --> 00:57:27,069
Good night, Karen.
696
00:57:30,155 --> 00:57:31,781
Good night, Matt.
697
00:58:49,234 --> 00:58:50,860
Hello, Matthew.
698
00:58:56,866 --> 00:58:58,202
Elektra.
699
00:59:04,168 --> 00:59:09,168
โ Synced and corrected by mrcjnthnโข โ
48371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.