All language subtitles for Homeland.S02E04.720p.BluRay.x264-Counterfeit

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,870 --> 00:00:05,316 Air and naval forces of the United States.. 2 00:00:05,372 --> 00:00:08,012 launched a series of strikes against terrorist facilities- 3 00:00:08,108 --> 00:00:10,952 Pan Am Flight 103 crashed into the town of Lockerbie. 4 00:00:11,011 --> 00:00:13,811 He has sanctioned acts of terror in Africa, Europe and the Middle East. 5 00:00:13,814 --> 00:00:16,886 This will not stand, this aggression against Kuwait. 6 00:00:16,984 --> 00:00:18,463 ...his relentless pursuit of terror. 7 00:00:18,519 --> 00:00:20,226 We will make no distinction... 8 00:00:20,320 --> 00:00:22,880 The U.S.S. Cole was attacked while refueling in the port of Aden. 9 00:00:22,956 --> 00:00:24,833 This was an act of terrorism. 10 00:00:24,892 --> 00:00:28,396 It was a despicable and cowardly act. 11 00:00:28,495 --> 00:00:30,873 The next number we're gonna swing for you is one of the good ol' favorites. 12 00:00:30,964 --> 00:00:33,410 ...until something stops him. 13 00:00:33,500 --> 00:00:36,242 I'm just making sure we don't get hit again. 14 00:00:38,472 --> 00:00:41,043 We got a plane crashed into the World Trade Center. 15 00:00:42,342 --> 00:00:43,980 ...thousands of people running- 16 00:00:44,044 --> 00:00:47,992 We must, and we will, remain vigilant at home and abroad. 17 00:00:53,887 --> 00:00:55,525 What the fuck are you doing? 18 00:00:58,158 --> 00:01:00,035 Fuck! I missed something once before. 19 00:01:00,093 --> 00:01:03,165 I won't... I can't let that happen again. 20 00:01:05,332 --> 00:01:07,903 It was 10 years ago. Everyone missed something that day. 21 00:01:08,001 --> 00:01:10,675 Yeah, everyone is not me. 22 00:01:10,737 --> 00:01:12,058 Once you've got to this position. 23 00:01:20,581 --> 00:01:22,583 Previously on Homeland. 24 00:01:22,683 --> 00:01:25,129 - I got your text. - The C.I.A.- they're very close... 25 00:01:25,218 --> 00:01:27,129 to finding out about our friend in Gettysburg. 26 00:01:27,220 --> 00:01:28,426 The tailor? 27 00:01:28,522 --> 00:01:31,059 You need to go there now and move him to a safe house. 28 00:01:31,124 --> 00:01:34,298 I am giving a speech at a dinner for wounded veterans tonight. 29 00:01:34,394 --> 00:01:36,931 If you go there now, you'll make it back easily. 30 00:01:37,030 --> 00:01:38,941 You think if they caught me, that I will talk? 31 00:01:39,032 --> 00:01:40,943 They're not gonna catch you now. 32 00:01:41,034 --> 00:01:44,140 - I'm sorry. Am I late? - Carrie, you can't be in here. 33 00:01:44,237 --> 00:01:46,239 Whats going on, David? You're doing the debrief without me? 34 00:01:46,306 --> 00:01:47,786 Carrie, you didn't come here today... 35 00:01:47,874 --> 00:01:49,615 Expecting to get reinstated, right? 36 00:01:49,710 --> 00:01:52,281 He's still out there, David. We let him get away. 37 00:01:52,379 --> 00:01:54,325 We need to be doing everything possible to- 38 00:01:54,414 --> 00:01:57,156 That's not your concern anymore. 39 00:02:10,631 --> 00:02:12,941 Where are you? I've been trying to call you. You're late. 40 00:02:15,435 --> 00:02:16,778 Brody. 41 00:02:18,939 --> 00:02:20,509 Yeah, I'm here. I'm here. 42 00:02:20,607 --> 00:02:22,416 - What was that? - What was what? 43 00:02:22,476 --> 00:02:24,114 Brody. 44 00:02:24,177 --> 00:02:26,123 You're breaking up. 45 00:02:28,448 --> 00:02:29,927 Brody. 46 00:02:29,983 --> 00:02:31,656 Brody. Brody. 47 00:02:31,752 --> 00:02:34,164 Where the hell have you been? 48 00:02:34,254 --> 00:02:36,495 - Either you tell me what is going on- - There's nothing going- 49 00:02:36,590 --> 00:02:39,469 or I suggest you give this marriage some serious thought. 50 00:02:41,161 --> 00:02:43,163 That's the one piece of intel you recovered in Beirut... 51 00:02:43,263 --> 00:02:45,174 that Estes and his mob haven't seen yet. 52 00:02:45,265 --> 00:02:46,972 You deserve to see it first. 53 00:02:48,869 --> 00:02:50,610 My name is Nicholas Brody. 54 00:02:50,671 --> 00:02:53,811 People will say that I was fumed info a terrorist. 55 00:02:53,874 --> 00:02:56,377 - My action this day- - I was right. 56 00:02:57,444 --> 00:02:59,321 You were right. 57 00:03:25,639 --> 00:03:28,245 I am your father. 58 00:03:28,341 --> 00:03:31,185 Don't make me destroy you. 59 00:03:31,244 --> 00:03:33,019 Is your dad here? 60 00:03:33,080 --> 00:03:34,650 Kenny. Kenny! 61 00:03:38,351 --> 00:03:41,525 Uh, he's, uh, visiting for the week. 62 00:03:41,588 --> 00:03:43,864 Kenny, this is Saul. 63 00:03:48,161 --> 00:03:49,765 I like him. 64 00:03:50,997 --> 00:03:52,772 Something going on? 65 00:03:52,866 --> 00:03:54,436 Yeah. 66 00:03:54,534 --> 00:03:57,014 - Iran? - It's related. 67 00:03:58,338 --> 00:04:00,011 Well, come on in. 68 00:04:07,547 --> 00:04:09,720 So? 69 00:04:09,783 --> 00:04:12,559 Suicide bomber almost blew up Vice President Walden. 70 00:04:12,619 --> 00:04:15,293 - Jesus. When? - When Elizabeth Gaines was shot. 71 00:04:15,388 --> 00:04:17,561 Remember him in the bunker with all his cronies? 72 00:04:17,624 --> 00:04:19,763 Remember? I was one of the cronies. 73 00:04:19,860 --> 00:04:21,533 Someone had on a suicide vest. 74 00:04:23,063 --> 00:04:24,701 He made a tape. 75 00:04:45,152 --> 00:04:47,154 My name is Nicholas Brady... 76 00:04:47,254 --> 00:04:50,963 and I'm a sergeant in the United States Marine Corps. 77 00:04:51,057 --> 00:04:55,301 I have a wife and two kids who I love. 78 00:04:55,395 --> 00:04:58,069 By the time you've watched this... 79 00:04:58,131 --> 00:05:00,236 You'll have read a lot of things about me... 80 00:05:00,300 --> 00:05:02,337 about what I've done. 81 00:05:02,435 --> 00:05:04,472 That's why I wanted to explain myself... 82 00:05:04,571 --> 00:05:07,074 so that you?! know the truth. 83 00:05:11,444 --> 00:05:13,822 Why didn't Brody go through with it? 84 00:05:13,914 --> 00:05:15,621 That I don't know. 85 00:05:16,917 --> 00:05:19,193 So what's our move? 86 00:05:19,286 --> 00:05:21,493 Well, we could arrest him. That would be that. 87 00:05:21,588 --> 00:05:22,658 Or? 88 00:05:22,756 --> 00:05:25,464 Or we could leave him right where he is. 89 00:05:25,525 --> 00:05:27,527 What does that get us? 90 00:05:30,330 --> 00:05:32,332 Iran is planning blowback against the U.S... 91 00:05:32,432 --> 00:05:34,002 for the Israel bombings. 92 00:05:34,100 --> 00:05:36,137 - They've said so publicly. - Right. 93 00:05:36,203 --> 00:05:38,183 Nazir was the agent of that plan. 94 00:05:38,271 --> 00:05:39,791 That's what the Beirut meet was about. 95 00:05:39,840 --> 00:05:41,786 And you think Brody's gonna be a pan of it? 96 00:05:41,842 --> 00:05:43,844 Well, he was last time. 97 00:05:43,944 --> 00:05:46,788 He certainly sounds devoted to Nazir on that tape. 98 00:05:47,981 --> 00:05:49,790 Yes, he does. 99 00:05:52,118 --> 00:05:53,961 So you want to follow Brody. 100 00:05:54,020 --> 00:05:56,364 See if we can get a lead on what they're up to- 101 00:05:56,456 --> 00:05:58,561 when, where, what kind of attack. 102 00:06:02,162 --> 00:06:04,369 - How do I tell Walden? - You don't. 103 00:06:04,464 --> 00:06:07,070 Saul, the guy's palling around with a jihadist. 104 00:06:07,167 --> 00:06:09,909 We need him to keep it up. Nothing changes. 105 00:06:10,804 --> 00:06:12,249 You know I can't do that. 106 00:06:12,339 --> 00:06:14,717 Nothing changes. 107 00:06:14,808 --> 00:06:18,881 If Walden suddenly dumps Brody, the other side knows somethings up. 108 00:06:18,979 --> 00:06:22,517 I dupe this guy, he fires me in five seconds. 109 00:06:22,582 --> 00:06:25,995 You tell him golden boy plotted his demise and you missed it... 110 00:06:26,052 --> 00:06:27,588 he fires you in three. 111 00:06:33,159 --> 00:06:35,070 I'm cooked either way. 112 00:06:35,161 --> 00:06:36,868 I'm done. 113 00:06:38,598 --> 00:06:41,408 Not if you thwart an attack on America. 114 00:06:41,501 --> 00:06:43,174 Then you're a hero. 115 00:06:52,579 --> 00:06:55,890 So? What do you wanna do? 116 00:06:58,251 --> 00:07:02,199 Oh, some off-campus space... 117 00:07:02,255 --> 00:07:04,633 surveillance equipment, a few good men. 118 00:07:04,724 --> 00:07:06,362 Outsiders? 119 00:07:06,426 --> 00:07:08,702 And complete secrecy. 120 00:07:08,762 --> 00:07:11,299 No one in the Agency knows shit but you and me. 121 00:07:12,766 --> 00:07:16,043 And Carrie. 122 00:07:16,102 --> 00:07:17,911 Okay- 123 00:07:17,971 --> 00:07:21,384 But I'm sending you a guy. He'll run it. 124 00:07:21,441 --> 00:07:24,047 - Why? - Because I'm sending you a guy. 125 00:07:25,578 --> 00:07:26,579 Fine. 126 00:07:29,616 --> 00:07:31,289 Jesus. 127 00:07:31,384 --> 00:07:32,920 She called this. 128 00:07:35,388 --> 00:07:36,833 Yeah. 129 00:07:43,830 --> 00:07:46,071 Espresso and an apology? 130 00:07:48,134 --> 00:07:50,239 I'll take the coffee. 131 00:08:01,681 --> 00:08:04,594 I don't know what else to say, but I'm sorry, Jess. 132 00:08:08,822 --> 00:08:10,699 You can explain. 133 00:08:14,194 --> 00:08:17,937 You can tell me what's going on and how it's gonna change. 134 00:08:23,036 --> 00:08:25,277 Can you trust me on this? 135 00:08:25,338 --> 00:08:29,514 I want to tell you, but I can't. 136 00:08:29,609 --> 00:08:30,815 No. 137 00:08:32,812 --> 00:08:34,951 I don't trust you anymore. 138 00:08:36,516 --> 00:08:39,622 - That's harsh. - It's true. 139 00:08:39,686 --> 00:08:41,393 I'll do better. 140 00:08:46,126 --> 00:08:48,128 It's pretty simple, Brody. 141 00:08:48,828 --> 00:08:50,637 I can't live like this. 142 00:08:54,701 --> 00:08:56,476 I won't. 143 00:08:58,805 --> 00:09:01,718 So if you don't have something real... 144 00:09:01,808 --> 00:09:04,186 to say to me right now- 145 00:09:04,244 --> 00:09:06,315 something true- 146 00:09:08,515 --> 00:09:10,495 you should pack a bag. 147 00:09:37,377 --> 00:09:40,256 So your dad's in the woodshed, huh? 148 00:09:40,346 --> 00:09:44,590 200 people are waiting for you, and you go AWOL. 149 00:09:44,684 --> 00:09:46,925 Yeah, you get the shed. 150 00:09:47,020 --> 00:09:48,863 Where do you think he was? 151 00:09:50,723 --> 00:09:52,566 I have no idea. 152 00:09:56,763 --> 00:09:58,709 You wanna get stoned? 153 00:10:00,066 --> 00:10:02,068 That can't be the only thing to do. 154 00:10:02,135 --> 00:10:04,137 What do you mean by that? 155 00:10:05,538 --> 00:10:08,041 I don't know, Xander. I-It just- 156 00:10:08,108 --> 00:10:09,610 Dana! 157 00:10:09,709 --> 00:10:11,154 It wouldn't help. 158 00:10:11,244 --> 00:10:14,225 Dad's ready to go. Hey, Xander. 159 00:10:14,280 --> 00:10:15,782 Hey, dude. 160 00:10:25,425 --> 00:10:27,427 I'll see you later, I guess. 161 00:11:01,594 --> 00:11:03,505 Well, that's a good sign. 162 00:11:03,596 --> 00:11:06,042 Your mom wants some time alone. 163 00:11:06,132 --> 00:11:09,705 Yeah, I can't blame her. I mean, you embarrassed her. 164 00:11:09,802 --> 00:11:12,646 - Bad. - I didn't mean to. 165 00:11:19,212 --> 00:11:21,783 By the way, your car smells like smoke. 166 00:11:24,217 --> 00:11:26,163 I gave someone a ride. 167 00:11:26,219 --> 00:11:27,789 Yeah. 168 00:11:32,625 --> 00:11:33,968 Oh, God. 169 00:11:34,027 --> 00:11:37,668 Quick. Who wrote the Declaration of Independence? 170 00:11:37,730 --> 00:11:39,869 - Thomas Jefferson. - Correct. 171 00:11:39,966 --> 00:11:44,005 And for extra credit, how many kids did he have with Sally Hemings? 172 00:11:46,306 --> 00:11:47,808 What's your problem? 173 00:11:47,874 --> 00:11:51,549 My dad's a liar. My mom's a rube. 174 00:11:51,644 --> 00:11:53,214 Ah. 175 00:11:53,313 --> 00:11:55,259 Knew we had stuff in common. 176 00:12:06,693 --> 00:12:08,263 Well, well, well. 177 00:12:08,361 --> 00:12:11,069 Carrie Mathison was right about the redheaded menace. 178 00:12:11,164 --> 00:12:13,735 It only took a year for people to believe me. 179 00:12:13,833 --> 00:12:16,507 I believed you, right from the start. 180 00:12:16,569 --> 00:12:18,071 Thank you, Max. 181 00:12:18,171 --> 00:12:19,878 Of course, no one ever asked me. 182 00:12:21,007 --> 00:12:23,009 All right, let's do this thing. 183 00:12:27,347 --> 00:12:28,690 Sweet hardware. 184 00:12:28,748 --> 00:12:32,025 Yep. C.I.A. has the best Shit. 185 00:12:32,085 --> 00:12:33,621 So, who are these guys? 186 00:12:33,720 --> 00:12:37,099 Uh, the same guys who've already watched Brody for 300 hours. 187 00:12:37,190 --> 00:12:39,227 - Who are you? - The guy running things. 188 00:12:40,059 --> 00:12:41,561 Is that right? 189 00:12:41,628 --> 00:12:43,403 Yes, it is. 190 00:12:43,463 --> 00:12:45,568 And I don't like surprises. 191 00:12:45,632 --> 00:12:47,578 Well, I'm not crazy about them either. 192 00:12:47,634 --> 00:12:49,705 Crazy. Interesting word. 193 00:12:51,104 --> 00:12:53,141 - Peter Quinn. - Uh, Carrie. 194 00:12:53,239 --> 00:12:55,276 - Mathison. - Yes, I know. 195 00:12:55,375 --> 00:12:57,252 I like your work. 196 00:12:59,078 --> 00:13:01,080 Uh, Peter Quinn from where? 197 00:13:01,147 --> 00:13:02,626 Same place as you. 198 00:13:02,715 --> 00:13:04,217 - Officer? - Analyst. 199 00:13:04,284 --> 00:13:06,161 - Estes brought him in. - Ah. 200 00:13:06,252 --> 00:13:07,754 So let's talk shop. 201 00:13:07,820 --> 00:13:09,322 Wh-How many years? 202 00:13:10,623 --> 00:13:13,467 Six at Langley, four on the Venezuela desk. 203 00:13:13,559 --> 00:13:15,596 - The cartels? - Like that. 204 00:13:15,662 --> 00:13:17,642 Are we done with the meet and greet? 205 00:13:17,730 --> 00:13:19,937 Yes. Moving on. 206 00:13:19,999 --> 00:13:23,105 So, we run a small team on Brody 24-7. 207 00:13:23,169 --> 00:13:25,979 My team already hooked into the security cameras in the Rayburn Building... 208 00:13:26,072 --> 00:13:27,574 tapping his home phone and cell. 209 00:13:27,640 --> 00:13:29,176 Anywhere else he goes, we have a man on him. 210 00:13:29,275 --> 00:13:31,915 - And what team is that? - You'll never see them. 211 00:13:31,978 --> 00:13:34,322 - Saul and I already have a plan. - Hold that thought. 212 00:13:34,414 --> 00:13:37,861 Brody has a meeting this morning at the C.I.A., and we wanna throw him a jolt. 213 00:13:37,950 --> 00:13:42,296 So we figure, go for his Achilles heel, which is you. 214 00:13:43,790 --> 00:13:47,101 So I'm in the building. I-I run into him? 215 00:13:47,160 --> 00:13:48,969 Let it drop you're back at the C.I.A. 216 00:13:49,028 --> 00:13:52,202 That should trigger his fear that your theory about him is now back in play. 217 00:13:52,298 --> 00:13:54,209 And that should send him to his handlers... 218 00:13:54,300 --> 00:13:57,008 where you guys will be there with cameras. 219 00:13:57,103 --> 00:13:59,879 - Roger that. - Yeah, okay. 220 00:13:59,972 --> 00:14:02,213 So, you wanna tell us your plan now? 221 00:14:03,443 --> 00:14:04,888 Uh, actually, it was the same. 222 00:14:04,977 --> 00:14:07,821 - The same plan? - Same plan, so- 223 00:14:07,880 --> 00:14:10,383 So, I'm only half a moron. 224 00:14:17,790 --> 00:14:19,292 Yeah, definitely. 225 00:14:19,359 --> 00:14:21,305 Definitely gonna need a supreme detail. 226 00:14:21,361 --> 00:14:24,672 - The important thing is the smell. - Lot of blood splatter. 227 00:14:24,731 --> 00:14:26,972 - What? - Bug splatter. 228 00:14:27,033 --> 00:14:30,173 - You've been driving on the highway. - Oh. Yeah, yeah, yeah. 229 00:14:30,236 --> 00:14:33,046 Look, it smells like smoke inside. That's got to go away. 230 00:14:33,139 --> 00:14:35,210 That's no problem. Just choose a scent. 231 00:14:35,308 --> 00:14:38,380 - How long will it take? - We have the pine and vanilla... 232 00:14:38,478 --> 00:14:40,048 - red cinnamon. - I'm sorry. 233 00:14:40,146 --> 00:14:41,853 - I'm in a rush. - New car smell? 234 00:14:41,914 --> 00:14:43,860 So how long are we talking? 235 00:14:43,916 --> 00:14:47,659 Well, with the steam clean, degrease, wax, it's gonna take a few hours. 236 00:14:50,656 --> 00:14:52,897 Fine. Can you call me a cab? 237 00:14:52,992 --> 00:14:55,268 Girl inside will take care of that for you. 238 00:14:56,396 --> 00:14:57,773 Hold up. 239 00:15:01,334 --> 00:15:03,712 Me, myself, I'd go key lime. 240 00:15:03,770 --> 00:15:06,410 Sounds like a winner. 241 00:15:06,506 --> 00:15:07,541 Yalla! 242 00:16:12,572 --> 00:16:14,574 - Oh, here we go. - What's the problem? 243 00:16:14,640 --> 00:16:17,587 - Don't got cash? - It says here you take credit. 244 00:16:18,911 --> 00:16:20,822 This is why no one wants the Langley jobs. 245 00:16:20,913 --> 00:16:24,360 - Because of credit cards? - 'Cause these paranoid spy types... 246 00:16:24,450 --> 00:16:27,431 they see you pass paper, they follow you the rest of the day. 247 00:16:33,993 --> 00:16:36,098 Sure you're not the one who's paranoid? 248 00:16:58,217 --> 00:16:59,628 Carrie. 249 00:16:59,685 --> 00:17:01,130 Oh. Hi. 250 00:17:06,993 --> 00:17:08,700 - Hey. - Wow. 251 00:17:08,794 --> 00:17:11,172 It's, uh-It's... 252 00:17:11,230 --> 00:17:12,732 been a while. 253 00:17:14,200 --> 00:17:15,508 Yeah. 254 00:17:18,304 --> 00:17:20,409 - Oh, I'm supposed to stay away from you. - No. 255 00:17:20,506 --> 00:17:23,316 - It's okay. - No, I-I did make that promise. 256 00:17:23,376 --> 00:17:25,014 Well, ah- 257 00:17:26,512 --> 00:17:28,583 How are you? 258 00:17:28,681 --> 00:17:30,718 I'm well. 259 00:17:30,816 --> 00:17:33,888 - You look it. - And actually, I owe that to you. 260 00:17:33,986 --> 00:17:35,829 How does that work? 261 00:17:35,888 --> 00:17:37,890 Well, you said I should get help. 262 00:17:37,990 --> 00:17:39,492 And I did. 263 00:17:39,559 --> 00:17:43,735 And, uh, it was a long road back... 264 00:17:43,829 --> 00:17:46,435 but I'm myself again. 265 00:17:46,532 --> 00:17:48,341 - Yeah, huh? - Yeah. 266 00:17:49,502 --> 00:17:51,778 You kind of saved me. 267 00:17:51,871 --> 00:17:53,578 Anyway, um... 268 00:17:53,673 --> 00:17:56,279 I'm sure you're busy, Congressman. 269 00:17:56,375 --> 00:17:57,877 Oh, yes. 270 00:17:57,944 --> 00:18:00,049 - Yeah, congratulations. - Thank you. 271 00:18:00,112 --> 00:18:02,888 And you? Are you back here? 272 00:18:02,949 --> 00:18:06,556 Um-Yeah, in a way. 273 00:18:06,619 --> 00:18:08,462 What does that mean? 274 00:18:09,855 --> 00:18:11,528 I actually can't tell you. 275 00:18:11,591 --> 00:18:12,763 Hmm. 276 00:18:12,858 --> 00:18:15,600 - I have good boundaries now. - Sure. 277 00:18:15,695 --> 00:18:17,572 It's part of being well. 278 00:18:18,197 --> 00:18:19,699 Right. 279 00:18:21,033 --> 00:18:22,808 Anyway, I'm glad I saw you. 280 00:18:23,970 --> 00:18:25,540 Yeah, me too. 281 00:18:28,908 --> 00:18:29,909 Peace? 282 00:18:33,813 --> 00:18:35,156 Peace. 283 00:18:38,751 --> 00:18:40,662 - See you around. - Mmm. 284 00:19:01,440 --> 00:19:03,420 All right. 285 00:19:05,745 --> 00:19:08,123 There is a doorbell, you know, for your convenience. 286 00:19:08,180 --> 00:19:09,989 Where's Brody? 287 00:19:10,082 --> 00:19:12,119 - He's not here. - I need to talk to him. 288 00:19:12,184 --> 00:19:13,857 Well, you're out of luck. 289 00:19:13,953 --> 00:19:16,092 Then I'll wait. 290 00:19:17,990 --> 00:19:20,027 It's a shame, really. 291 00:19:20,126 --> 00:19:22,106 Hi, Betsy. Is he there? 292 00:19:23,863 --> 00:19:25,467 He was a good marine. 293 00:19:25,531 --> 00:19:27,010 How long does a vote take? 294 00:19:27,099 --> 00:19:30,444 A decent, reliable, righteous marine. 295 00:19:30,503 --> 00:19:32,107 Yes, just leave a message. 296 00:19:32,171 --> 00:19:35,709 Someone twisted him up, put him on a bad path. 297 00:19:35,808 --> 00:19:39,017 Congressman or not, I'm not gonna let it slide. 298 00:19:39,111 --> 00:19:41,785 I'm gonna get to the bottom of this murky pool of shit. 299 00:19:43,549 --> 00:19:45,028 - Jess? 300 00:19:45,117 --> 00:19:47,529 - Hey, what's up? - I need you. 301 00:19:47,620 --> 00:19:48,690 Okay. 302 00:19:48,788 --> 00:19:50,290 It's Lauder. He's here. 303 00:19:50,356 --> 00:19:52,666 Give me a minute, all right? Okay. 304 00:20:02,835 --> 00:20:04,371 That was good. 305 00:20:04,470 --> 00:20:06,211 Yeah, he's worried. 306 00:20:06,305 --> 00:20:09,479 - How are you? - I'm fine. 307 00:20:09,542 --> 00:20:11,044 Was it weird seeing him? 308 00:20:11,143 --> 00:20:13,145 Yeah. Of course. 309 00:20:14,080 --> 00:20:15,218 So? 310 00:20:15,314 --> 00:20:16,987 Nice job. 311 00:20:17,049 --> 00:20:18,153 Thanks. 312 00:20:21,020 --> 00:20:24,934 - You got a hook in his mouth. - Well, we'll see. 313 00:20:25,024 --> 00:20:26,867 Lot of eyes. 314 00:20:26,926 --> 00:20:30,669 Tricky getting ears in this building. I'm working on it. 315 00:20:31,697 --> 00:20:33,199 This is good. 316 00:20:39,004 --> 00:20:42,508 Oh, there he is. Now he's back at Rayburn. 317 00:20:51,350 --> 00:20:53,227 Good to see you again. 318 00:20:53,285 --> 00:20:55,458 Congressman Brody, a few words? 319 00:20:55,554 --> 00:20:58,694 Yeah, I can't promise they'll be interesting, but- 320 00:21:02,361 --> 00:21:04,363 Do we put Roya Hammad on the board? 321 00:21:04,430 --> 00:21:06,910 Yeah, we put them all up. 322 00:21:06,966 --> 00:21:09,412 Now, if we could only hear what they're saying. 323 00:21:11,237 --> 00:21:14,480 - Your tracks are covered in Gettysburg. - That's not it. 324 00:21:14,573 --> 00:21:17,782 - Carrie Mathison was at the C.I.A. - Today? 325 00:21:17,877 --> 00:21:19,481 She's working there again. 326 00:21:19,578 --> 00:21:21,489 - Did she say why? - No. 327 00:21:21,580 --> 00:21:23,958 But if she's back in play, it's got to be about me. 328 00:21:24,049 --> 00:21:26,120 Maybe not. It could be about Nazir. 329 00:21:26,218 --> 00:21:27,595 That's her expertise, right? 330 00:21:28,287 --> 00:21:29,288 Yeah. 331 00:21:29,388 --> 00:21:31,334 - Yeah, right, but- - The timing makes sense. 332 00:21:31,423 --> 00:21:33,266 They did just try to assassinate him. 333 00:21:33,325 --> 00:21:35,134 That woman is stubborn as shit. 334 00:21:35,227 --> 00:21:38,003 - She gets her head around something- - She was fully discredited. 335 00:21:38,097 --> 00:21:40,134 Then why is she back at Langley? 336 00:21:40,232 --> 00:21:43,406 Well, if you're worried, why don't you find out? Renew the relationship. 337 00:21:43,469 --> 00:21:46,575 It could be useful, actually. 338 00:21:48,307 --> 00:21:50,412 I should get going. 339 00:21:50,476 --> 00:21:53,184 Hey. Wait. The tailor. 340 00:21:53,279 --> 00:21:57,022 - It's taken care of. - It was a fucking travesty. 341 00:21:57,116 --> 00:21:59,118 That should not have gone down. 342 00:21:59,185 --> 00:22:00,789 We've talked too long. 343 00:22:02,188 --> 00:22:03,690 Bye now. 344 00:22:25,044 --> 00:22:27,046 You were fucking him, huh? 345 00:22:28,547 --> 00:22:29,525 What? 346 00:22:29,615 --> 00:22:31,219 Brody. 347 00:22:32,351 --> 00:22:33,853 Who are you fucking? 348 00:22:33,953 --> 00:22:36,991 An E.R. nurse. I'm not that into her. 349 00:22:40,860 --> 00:22:42,806 You're pretty mouthy for an analyst. 350 00:22:42,862 --> 00:22:46,503 I'm just saying, if he did to me what he did to you- 351 00:22:46,565 --> 00:22:50,035 got me fired and made me think I was crazy when I wasn't... 352 00:22:50,135 --> 00:22:52,308 send me off to get my brain zapped- 353 00:22:52,371 --> 00:22:54,317 I'd fucking rip his skin off. 354 00:22:54,373 --> 00:22:57,252 Well... 355 00:22:57,343 --> 00:22:58,981 that's the plan. 356 00:23:06,652 --> 00:23:08,723 - Jessica's called four times. - I know. 357 00:23:08,821 --> 00:23:11,495 Also, Rashid from Constitutional Wash. 358 00:23:11,557 --> 00:23:13,764 - What'd he say? - Your car is ready. 359 00:23:13,859 --> 00:23:15,566 Should I send someone? 360 00:23:17,162 --> 00:23:18,664 Yep. You can go. 361 00:23:34,713 --> 00:23:38,092 - Where is he? - Passed out on the kitchen table. 362 00:23:38,183 --> 00:23:40,094 - Fucking Lauder. - He's a maniac. 363 00:23:40,185 --> 00:23:42,256 I already have one of those on my hands. 364 00:23:42,354 --> 00:23:45,233 So you didn't kiss and make up last night? 365 00:23:45,291 --> 00:23:47,703 I don't think we're ever gonna kiss and make up. 366 00:23:59,705 --> 00:24:02,709 Hello? 367 00:24:02,775 --> 00:24:04,152 - Hi. - Hi, Brody. 368 00:24:04,243 --> 00:24:05,722 What's going on? 369 00:24:05,778 --> 00:24:07,758 - Don't worry about it. - Come on, Jess. 370 00:24:07,813 --> 00:24:11,090 I needed you an hour ago, and as usual, you were nowhere. 371 00:24:11,150 --> 00:24:13,460 So I called somebody I can actually rely on. 372 00:24:13,552 --> 00:24:16,158 - Who's there? - Mike. 373 00:24:16,255 --> 00:24:17,757 He's taking care of it. 374 00:24:17,823 --> 00:24:19,894 Listen. I'll come home tonight. 375 00:24:19,959 --> 00:24:21,404 - We'll talk. - No. 376 00:24:21,460 --> 00:24:23,098 You gotta go to your hotel... 377 00:24:23,162 --> 00:24:26,405 or wherever it is you go when you disappear. 378 00:24:37,309 --> 00:24:39,482 Oh, fuck a duck. 379 00:24:39,578 --> 00:24:40,921 Thank you. 380 00:24:40,980 --> 00:24:42,482 Yeah, of course. 381 00:24:42,581 --> 00:24:44,254 I'll call you. 382 00:24:46,585 --> 00:24:49,930 - โ€œI'll call you.โ€ - Shut up. 383 00:24:49,989 --> 00:24:51,525 No, no, no, no. 384 00:24:51,623 --> 00:24:54,160 I'm driving you home, all right? 385 00:24:54,259 --> 00:24:56,671 Why don't you just say what you mean? 386 00:24:56,762 --> 00:24:58,673 โ€œI wanna fuck tonight. You game?โ€ 387 00:24:58,764 --> 00:25:00,835 I know you're better than this, Lauder... 388 00:25:00,933 --> 00:25:03,607 but every time you pull this crap, it gets harder to remember that. 389 00:25:03,669 --> 00:25:06,548 I'm onto Brody. 390 00:25:06,638 --> 00:25:08,549 I don't even know what that means. 391 00:25:08,640 --> 00:25:11,348 He knows something about Walker's death, and he's covering. 392 00:25:11,443 --> 00:25:14,447 - Why would he do that? - Maybe he was a part of it. 393 00:25:16,215 --> 00:25:17,694 You need coffee. Come on. 394 00:25:17,783 --> 00:25:20,855 No. He was on the ground that day, right? 395 00:25:20,953 --> 00:25:24,059 When Walker shot that lady. 396 00:25:24,156 --> 00:25:25,863 So? 397 00:25:25,958 --> 00:25:28,029 So they were a team. 398 00:25:28,127 --> 00:25:30,198 For years. 399 00:25:30,295 --> 00:25:32,502 Maybe they were working together like old times. 400 00:25:35,901 --> 00:25:37,903 Buckle up. 401 00:25:40,973 --> 00:25:42,884 Jefferson sure did live it up. 402 00:25:42,975 --> 00:25:44,386 Wine, books. 403 00:25:44,476 --> 00:25:46,251 - Slaves. - Yeah. 404 00:25:46,345 --> 00:25:49,986 How could he write โ€œall men are created equal" from a plantation? 405 00:25:50,682 --> 00:25:52,889 Dude was all confused. 406 00:25:52,985 --> 00:25:56,057 - You ever been there? Monticello? - Are you kidding? 407 00:25:56,155 --> 00:25:57,691 Hi, Dad. 408 00:25:57,756 --> 00:26:00,498 - He's never heard of Monticello. - Yes, I have. 409 00:26:01,493 --> 00:26:03,530 Anyway, uh, we have a test tomorrow. 410 00:26:03,595 --> 00:26:06,405 - So, um- - Okay. 411 00:26:06,498 --> 00:26:08,034 Who was his vice president? 412 00:26:09,034 --> 00:26:10,877 Jefferson's? Yeah. 413 00:26:10,936 --> 00:26:12,574 Um- 414 00:26:12,671 --> 00:26:15,083 Nobody cares about the veep. 415 00:26:15,174 --> 00:26:17,245 - Aaron Burr. - Oh. 416 00:26:17,342 --> 00:26:18,912 Right. The duel guy. 417 00:26:19,011 --> 00:26:20,854 The duel guy! Brilliant. 418 00:26:20,913 --> 00:26:22,433 You can ride that all the way to Yale. 419 00:26:22,514 --> 00:26:23,925 I know that, all right? I just blanked. 420 00:26:24,016 --> 00:26:26,360 Don't you know better than to study with this guy? 421 00:26:26,418 --> 00:26:28,796 He's all about the gentleman C's. 422 00:26:28,887 --> 00:26:30,764 He got an โ€œAโ€ on yesterdays quiz. 423 00:26:30,856 --> 00:26:32,927 No kidding. 424 00:26:33,025 --> 00:26:36,268 Yeah, I guess gentleman C's don't get you there anymore. 425 00:26:36,361 --> 00:26:37,965 Not like in your day. 426 00:26:39,531 --> 00:26:43,069 Well, thank you for that wisdom, Dana. 427 00:26:44,603 --> 00:26:47,277 Did your dad make n home okay last night? 428 00:26:47,372 --> 00:26:49,579 Yeah. He got home. 429 00:26:50,275 --> 00:26:51,777 Good. 430 00:27:00,652 --> 00:27:02,222 Anyway- 431 00:27:02,287 --> 00:27:06,099 Monticello'? You wanna go one weekend? 432 00:27:06,158 --> 00:27:07,660 How about right now? 433 00:27:08,794 --> 00:27:12,332 - I think I have to be home by dinner. - Right. 434 00:27:13,899 --> 00:27:15,776 Well, uh... 435 00:27:15,834 --> 00:27:17,575 let's go somewhere. 436 00:27:22,007 --> 00:27:23,953 All right. 437 00:27:24,143 --> 00:27:26,453 Brody spoke to four people on Capitol Hill... 438 00:27:26,512 --> 00:27:29,152 And 12 more at the Virginia Businessmen's Reception. 439 00:27:29,248 --> 00:27:31,319 Plus a guy at a newsstand on K Street. 440 00:27:31,416 --> 00:27:33,521 They all go up. 441 00:27:37,789 --> 00:27:39,700 How come I've never heard of this guy? 442 00:27:39,791 --> 00:27:43,329 - Who, Quinn? - He was on the ๏ฌ‚oor at Langley six years? 443 00:27:43,428 --> 00:27:46,500 - I never met him. - That's because you were in the Middle East. 444 00:27:46,598 --> 00:27:48,544 I don't know. Look into him, would you? 445 00:27:48,634 --> 00:27:50,614 Oh, sure, I'm not busy. 446 00:27:50,669 --> 00:27:53,843 - Virgil, just check him out, please. - Okay. 447 00:27:53,939 --> 00:27:57,148 - Give me a second, will you? - Yeah. 448 00:27:59,311 --> 00:28:00,654 Carrie. 449 00:28:00,712 --> 00:28:02,123 Hi. 450 00:28:03,282 --> 00:28:05,319 I feel like a complete heel. 451 00:28:07,286 --> 00:28:11,063 Look, there's nothing to say, except I'm sorry, and, um, good work. 452 00:28:11,990 --> 00:28:13,492 Well, that's enough. 453 00:28:13,559 --> 00:28:14,970 So... 454 00:28:17,462 --> 00:28:21,467 seems a congressman makes contact with 43 people in a typical day. 455 00:28:21,533 --> 00:28:24,036 - We think there was a meet? - Well, not an obvious one. 456 00:28:24,136 --> 00:28:25,581 Unless we widen our circle... 457 00:28:25,671 --> 00:28:28,174 we can't keep a check on 43 people in any timely manner. 458 00:28:28,240 --> 00:28:31,551 We prioritize. First, the dark-skinned ones. 459 00:28:31,643 --> 00:28:34,419 - That's straight-up racial profiling. - It's actual profiling. 460 00:28:34,513 --> 00:28:37,892 Most Al-Qaeda operatives are gonna be Middle Eastern or African. 461 00:28:37,983 --> 00:28:38,984 Max. 462 00:28:41,653 --> 00:28:43,564 Okay, so who are the top people of interest? 463 00:28:43,655 --> 00:28:46,158 Rashid Fadl. Works at Constitutional Car Wash. 464 00:28:46,225 --> 00:28:47,727 From Yemen. Has an expired visa. 465 00:28:47,826 --> 00:28:49,772 Paris Kimbe, cabdriver, Sudanese. 466 00:28:49,861 --> 00:28:52,171 Belongs to the same Y.M.C.A. as Car Wash Rashid. 467 00:28:52,231 --> 00:28:55,940 And Hamza Shabazi, grad student, blogs about Islamic women. 468 00:28:56,034 --> 00:28:57,945 Asked Brody to read her thesis. 469 00:28:58,036 --> 00:29:00,380 Brody's at a hotel tonight-the Ashford. 470 00:29:00,439 --> 00:29:02,680 - Why is that'? - His woman sent him away. 471 00:29:02,741 --> 00:29:05,779 - We're getting eyes in the room. - Okay. 472 00:29:05,877 --> 00:29:07,686 Well, good work, everybody. 473 00:29:09,181 --> 00:29:10,854 I have to go see an apartment. 474 00:29:10,916 --> 00:29:12,520 What? 475 00:29:12,584 --> 00:29:14,586 I rented my house when I went to Beirut. 476 00:29:21,593 --> 00:29:23,800 Looks like we're the night shift. 477 00:29:25,364 --> 00:29:27,037 I don't have any plans. 478 00:29:27,099 --> 00:29:28,874 You like Indian food? 479 00:29:28,934 --> 00:29:30,413 - Uh, or Greek. - Greek. 480 00:29:30,469 --> 00:29:32,380 Sure. I like olives. 481 00:29:33,739 --> 00:29:35,582 - I know a place. - Good. 482 00:29:51,723 --> 00:29:52,895 So... 483 00:29:52,958 --> 00:29:54,835 brand-new car for your birthday, huh? 484 00:29:54,926 --> 00:29:56,428 Obnoxious, right? 485 00:29:56,495 --> 00:29:57,997 Yeah, big time. 486 00:29:58,096 --> 00:30:00,235 Gotta take the perks where I can get 'em. 487 00:30:00,299 --> 00:30:02,472 Poor little rich boy. 488 00:30:02,567 --> 00:30:05,741 - It's a sweet ride though, right? - Yeah, it's okay. 489 00:30:05,804 --> 00:30:08,683 Ready for another perk? 490 00:30:09,741 --> 00:30:11,345 Sure. Yeah. 491 00:30:19,418 --> 00:30:21,364 I thought this was closed for renovations. 492 00:30:21,453 --> 00:30:23,763 Not to Bill Walden's son. 493 00:30:23,822 --> 00:30:25,665 - Oh, yeah? - Uh-huh. 494 00:30:25,757 --> 00:30:28,260 - Race you there. - All right. 495 00:30:49,314 --> 00:30:51,157 Where's the Secret Service? 496 00:30:51,216 --> 00:30:52,286 Downstairs. 497 00:30:53,785 --> 00:30:56,789 - So it's just us? - Uh-huh. 498 00:30:58,790 --> 00:31:00,360 And... 499 00:31:01,526 --> 00:31:03,870 the entire District of Columbia. 500 00:31:10,001 --> 00:31:11,503 Hah. 501 00:31:13,071 --> 00:31:16,712 Makes you realize there's this whole big world out there. 502 00:31:16,808 --> 00:31:19,084 I like your attitude. 503 00:31:21,646 --> 00:31:23,148 I like you. 504 00:31:27,552 --> 00:31:29,156 Sorry. 505 00:31:30,822 --> 00:31:32,165 No. 506 00:31:54,112 --> 00:31:57,559 - I have a boyfriend. - I wanna be your boyfriend. 507 00:32:01,553 --> 00:32:03,692 I know. I kind of want that too. 508 00:32:09,795 --> 00:32:12,275 I don't wanna be a dick though. 509 00:32:13,799 --> 00:32:15,608 To the home guy? 510 00:32:18,937 --> 00:32:20,780 His name is Xander. 511 00:32:22,374 --> 00:32:24,718 He's... nice. 512 00:32:26,044 --> 00:32:27,819 But I'm nicer. 513 00:32:28,747 --> 00:32:31,455 - No. You're meaner. - Oh. 514 00:32:31,550 --> 00:32:33,928 So it's the car. 515 00:32:37,155 --> 00:32:38,657 Just... 516 00:32:39,825 --> 00:32:42,897 let me talk to him... first. 517 00:32:45,230 --> 00:32:47,471 Do it soon, okay? 518 00:32:59,244 --> 00:33:00,348 Hey. 519 00:33:00,445 --> 00:33:01,981 He rises. 520 00:33:04,349 --> 00:33:05,851 Look, man, I'm sorry. 521 00:33:07,319 --> 00:33:08,821 For what? 522 00:33:10,088 --> 00:33:12,159 I, unfortunately, remember everything I said... 523 00:33:12,257 --> 00:33:16,330 and the Jessica stuff, at least, was out of line. 524 00:33:16,428 --> 00:33:18,533 Let's talk about the other stuff. 525 00:33:19,264 --> 00:33:20,436 Okay- 526 00:33:20,499 --> 00:33:23,480 'Cause the fact is, Brody's acting weird... 527 00:33:23,535 --> 00:33:26,038 and he has been ever since he got back. 528 00:33:26,137 --> 00:33:28,777 - He's not the same guy. - Let's just say... 529 00:33:28,840 --> 00:33:31,343 Brody and Walker were working together... 530 00:33:31,443 --> 00:33:34,481 that day that Elizabeth Gaines was shot... 531 00:33:34,546 --> 00:33:37,618 doing some covert work. 532 00:33:40,285 --> 00:33:42,231 Maybe for the C.I.A. 533 00:33:42,320 --> 00:33:45,130 Does Brody have a connect with the spooks? 534 00:33:45,190 --> 00:33:46,396 Yeah. 535 00:33:46,491 --> 00:33:49,870 - That's it. That's fuckin' it. - No. No, it's a theory. 536 00:33:49,961 --> 00:33:52,999 But let's say it was true. What was Brody's part? 537 00:33:53,064 --> 00:33:55,010 Fuck knows. 538 00:33:55,066 --> 00:33:57,239 And what does that mean about who killed Walker? 539 00:34:07,078 --> 00:34:08,887 There you go. 540 00:34:08,980 --> 00:34:12,052 - Thanks for staying with us, Congressman. - Thank you. 541 00:34:21,092 --> 00:34:23,038 So, was it work or love? 542 00:34:23,094 --> 00:34:24,835 What? 543 00:34:24,896 --> 00:34:26,569 Brody. 544 00:34:26,665 --> 00:34:28,508 What are we, girlfriends? 545 00:34:29,434 --> 00:34:31,345 Just wanna know if you fell for him. 546 00:34:31,403 --> 00:34:34,577 Why don't you answer some questions for me, Peter? 547 00:34:34,673 --> 00:34:36,243 Like? 548 00:34:37,008 --> 00:34:39,215 Like, um... 549 00:34:39,277 --> 00:34:41,416 - where are you from? - Philadelphia. 550 00:34:41,513 --> 00:34:43,891 - The fancy part? Main Line? - Like that. 551 00:34:43,949 --> 00:34:46,930 - Hill School. Harvard. - Oh. Good creds. 552 00:34:47,018 --> 00:34:48,861 Ah, ifs a requirement in our family. 553 00:34:48,920 --> 00:34:50,866 You ever go back to Philly? 554 00:34:50,922 --> 00:34:53,129 Nah. There's no good Indian food. 555 00:34:55,026 --> 00:34:57,233 And why does Estes like you so much? 556 00:34:58,697 --> 00:35:00,540 I'm pretty likable. 557 00:35:00,599 --> 00:35:01,873 Ah. 558 00:35:01,933 --> 00:35:04,209 That's a- matter of opinion. 559 00:35:04,269 --> 00:35:06,875 And reliable. 560 00:35:06,938 --> 00:35:08,884 I am extremely reliable. 561 00:35:20,051 --> 00:35:22,793 Hi, Virgil. He's still not in the room. 562 00:35:22,887 --> 00:35:25,424 - He's at the bar. - He's at the bar. 563 00:35:25,490 --> 00:35:27,731 Hotel security let us in on their cameras. 564 00:35:27,792 --> 00:35:29,396 You'll have a picture in a second. 565 00:35:32,631 --> 00:35:34,736 - Yeah. Got it. - Adios. 566 00:35:43,441 --> 00:35:44,943 Can I get another? 567 00:36:08,833 --> 00:36:11,541 Now call your contact. 568 00:36:29,320 --> 00:36:30,822 Do it, man. 569 00:36:30,889 --> 00:36:33,301 You know you want to. 570 00:36:47,138 --> 00:36:48,242 Hello? 571 00:36:48,339 --> 00:36:49,545 - Hi. - Hi. 572 00:36:49,641 --> 00:36:52,645 - Do you know who this is? - I do. How are you? 573 00:36:53,712 --> 00:36:56,488 - I've been better. - Yeah? 574 00:36:57,315 --> 00:36:59,556 I was, um- 575 00:36:59,651 --> 00:37:01,892 I was just wondering if we, uh- 576 00:37:01,986 --> 00:37:04,159 if we could bury the hatchet. 577 00:37:04,222 --> 00:37:07,601 - For real. - Didn't we do that today? 578 00:37:09,060 --> 00:37:10,869 Can we seal it with a drink? 579 00:37:12,697 --> 00:37:15,075 Sure. Please. 580 00:37:15,166 --> 00:37:16,907 I'm at the Ashford Hotel. 581 00:37:17,001 --> 00:37:20,244 - There's a bar- - Yeah, no, I know it. it's 20 minutes away. 582 00:37:20,338 --> 00:37:21,840 Good. Yeah. 583 00:37:22,674 --> 00:37:24,017 Bye. 584 00:37:24,943 --> 00:37:26,616 Holy shit. 585 00:37:26,711 --> 00:37:28,247 It's on. 586 00:37:28,346 --> 00:37:30,257 Hell, yeah. 587 00:37:30,348 --> 00:37:32,259 So what's the play? 588 00:37:32,350 --> 00:37:34,626 Well, as far as we know, he didn't go to his handler yet. 589 00:37:34,719 --> 00:37:37,256 So we spook him more, make him report back? 590 00:37:37,355 --> 00:37:39,767 Drop something about Abu Nazir. 591 00:37:39,858 --> 00:37:41,963 - Straight out? - Too bold? 592 00:37:45,029 --> 00:37:47,305 Aw, screw it. We don't have a lot of time. 593 00:37:47,398 --> 00:37:49,605 These fuckers are planning something. 594 00:37:49,701 --> 00:37:51,578 I'll loop everyone in. 595 00:37:53,304 --> 00:37:54,783 Crap. I'm nervous. 596 00:37:54,873 --> 00:37:56,944 I'm not. You're good. 597 00:37:58,610 --> 00:38:00,647 Okay. Right. 598 00:38:01,546 --> 00:38:02,581 Thanks. 599 00:38:44,756 --> 00:38:46,758 You and me and bars. 600 00:38:48,193 --> 00:38:51,766 It always ends up in an interesting way, though, doesn't it? 601 00:38:51,830 --> 00:38:53,832 So far. 602 00:38:53,932 --> 00:38:56,970 Mmm. Mmm! 603 00:38:57,035 --> 00:39:00,482 - By the way, this is not a booty call. - Uh, didn't even cross my mind. 604 00:39:00,538 --> 00:39:03,280 - Just wanted to say that up front. - Done. 605 00:39:05,476 --> 00:39:07,319 I'm not here by choice. 606 00:39:07,378 --> 00:39:10,325 - My wife's fed up. - Oh. Well, that can't be good politics. 607 00:39:10,381 --> 00:39:12,952 You're supposed to be the new J.F.K. and Jackie. 608 00:39:13,017 --> 00:39:15,327 So it all ends with a bullet in my brain, huh? 609 00:39:15,386 --> 00:39:17,798 Whoa. Dark turn. 610 00:39:18,623 --> 00:39:21,502 Yeah. So-Sorry. 611 00:39:22,994 --> 00:39:24,496 How's she doin'? 612 00:39:24,562 --> 00:39:26,473 Reeling him in. 613 00:39:27,498 --> 00:39:29,705 So, how are you? 614 00:39:29,801 --> 00:39:32,805 Well, I told you, I'm-I'm good. 615 00:39:32,871 --> 00:39:34,908 - And you're working again. - I am. 616 00:39:35,006 --> 00:39:39,352 And, uh, I'm getting pretty close. 617 00:39:39,410 --> 00:39:40,753 To? 618 00:39:42,881 --> 00:39:44,360 My goal. 619 00:39:45,650 --> 00:39:47,527 Vague. Extremely vague. 620 00:39:47,585 --> 00:39:49,724 Yes, well- 621 00:39:49,821 --> 00:39:52,358 - Uh, I can't name names. - No, of course. 622 00:39:52,423 --> 00:39:57,372 But... I'm circling a certain terrorist. 623 00:39:57,428 --> 00:39:59,738 - Hey, so long as it's not me. - No, no, no, no. 624 00:39:59,831 --> 00:40:02,607 - My focus is back on the right guy. - The big guy. 625 00:40:02,700 --> 00:40:04,702 The head-of-the-snake guy. 626 00:40:07,071 --> 00:40:10,780 Who stole eight years of your life. 627 00:40:17,782 --> 00:40:19,921 Anyway-No, I should, uh- 628 00:40:20,018 --> 00:40:22,362 I should shut up. 629 00:40:29,193 --> 00:40:31,298 Hey, listen, Carrie. 630 00:40:33,531 --> 00:40:36,102 You said sorry to me a hundred times. 631 00:40:36,200 --> 00:40:37,804 You need 101? 632 00:40:37,902 --> 00:40:40,883 No, no. ifs my turn. 633 00:40:40,939 --> 00:40:44,910 I've felt crappy about what happened, tricking you. 634 00:40:44,976 --> 00:40:46,649 Calling Estes. 635 00:40:46,744 --> 00:40:48,553 Oh. That. 636 00:40:48,613 --> 00:40:50,889 No, I did it 'cause I was worried about you. 637 00:40:53,217 --> 00:40:56,960 Well, it was worrisome, my behavior. 638 00:40:57,055 --> 00:40:59,467 And I'm sorry for all you went through. 639 00:40:59,557 --> 00:41:01,161 No, don't be. 640 00:41:01,259 --> 00:41:03,432 I mean, fucking E.C.T. 641 00:41:04,562 --> 00:41:07,304 - Where'd you hear that? - I asked about you. 642 00:41:07,398 --> 00:41:08,468 Oh. 643 00:41:08,566 --> 00:41:10,944 Did you have to do it a lot? 644 00:41:12,270 --> 00:41:15,183 Uh, Mondays and Thursdays for six weeks. 645 00:41:15,273 --> 00:41:17,014 Was it terrible? 646 00:41:17,942 --> 00:41:19,285 No. 647 00:41:23,348 --> 00:41:25,453 No, no. Um- 648 00:41:26,751 --> 00:41:31,257 Truthfully, you don't even feel a thing. It's, uh- 649 00:41:33,257 --> 00:41:36,704 - Well, that which makes you stronger. - Right. Right. 650 00:41:48,039 --> 00:41:49,518 Well... 651 00:41:49,607 --> 00:41:51,553 I'm glad we did this. 652 00:41:52,443 --> 00:41:53,945 Well, that's it? 653 00:41:54,012 --> 00:41:56,549 Yeah, I got-I got an early morning. 654 00:41:57,815 --> 00:42:00,853 - Okay. Well, I-I got it. - No, don't be silly. 655 00:42:00,952 --> 00:42:03,296 Uh, room 416, please. 656 00:42:16,634 --> 00:42:19,342 - Brody, I- - It was really good seeing you. 657 00:43:11,089 --> 00:43:13,626 - That was great. - No, that was terrible. 658 00:43:13,724 --> 00:43:15,397 What did you expect, a confession? 659 00:43:15,460 --> 00:43:16,939 He made me. 660 00:43:17,028 --> 00:43:19,736 No way. He's on his way up to his room. 661 00:43:19,797 --> 00:43:21,276 He's acting totally normal. 662 00:43:21,365 --> 00:43:22,867 Peter, he knows. 663 00:43:22,934 --> 00:43:26,245 - Saul and I watched the whole thing. - No. Put Saul on. 664 00:43:29,941 --> 00:43:31,978 - You did fine, Carrie. - No. 665 00:43:32,076 --> 00:43:34,283 No, I got pissed when he talked about E.C.T. 666 00:43:34,378 --> 00:43:37,086 I showed my hand for the slightest second, and he saw 667 00:43:37,148 --> 00:43:39,890 He saw, and... he went away. 668 00:43:39,951 --> 00:43:42,227 Well, that's not how we read it here. 669 00:43:43,121 --> 00:43:44,930 We have to go in. He's onto me. 670 00:43:44,989 --> 00:43:46,559 Come back, Carrie. 671 00:43:46,624 --> 00:43:49,400 Saul, I saw it in his eyes. 672 00:43:49,460 --> 00:43:50,996 He'll send a signal. 673 00:43:51,095 --> 00:43:53,507 He'll put a wine glass in the window, whatever, and they'll go to ground. 674 00:43:53,598 --> 00:43:56,670 - We go in now - Because you saw it in his eyes? 675 00:43:56,767 --> 00:43:57,973 Yeah, that's right. 676 00:43:58,069 --> 00:44:00,948 Your work is done tonight. Get the fuck back here. 677 00:44:22,627 --> 00:44:25,301 Jesus. How many times you gotta tell her something? 678 00:44:25,363 --> 00:44:26,865 A lot. 679 00:45:32,263 --> 00:45:34,937 Hi. 680 00:45:42,106 --> 00:45:44,450 Oh, what is she doing? 681 00:45:44,542 --> 00:45:47,352 "Why did he mention his room number?" 682 00:45:47,411 --> 00:45:49,084 I asked myself. 683 00:45:51,282 --> 00:45:54,354 Was it just to pay the bill, or... 684 00:45:54,418 --> 00:45:55,897 maybe- 685 00:45:56,721 --> 00:45:58,962 Maybe... 686 00:45:59,056 --> 00:46:00,899 to get you alone... 687 00:46:00,958 --> 00:46:01,959 again. 688 00:46:06,130 --> 00:46:08,041 It reeks, you know. 689 00:46:08,733 --> 00:46:10,235 My confusion? 690 00:46:10,301 --> 00:46:12,110 - Your bullshit. - I don't follow. 691 00:46:12,203 --> 00:46:13,978 - She's blowing it. - It's blown. 692 00:46:14,071 --> 00:46:16,608 - Go in. - Take the goddamn room, goddamn it. 693 00:46:16,707 --> 00:46:18,653 We only have a few more minutes alone. 694 00:46:22,580 --> 00:46:25,117 You still have your twisted theories about me, don't you? 695 00:46:25,216 --> 00:46:26,820 Not theories anymore. 696 00:46:26,917 --> 00:46:30,592 Look, I'm sorry I called. I guess I thought we could be friends. 697 00:46:30,655 --> 00:46:34,262 Friends? Oh. Yeah. 698 00:46:34,325 --> 00:46:37,169 Yeah, do I want to be friends with a demented ex-soldier... 699 00:46:37,261 --> 00:46:38,763 who hates America? 700 00:46:38,829 --> 00:46:42,174 Who decided strapping on a bomb was the answer to what ailed him? 701 00:46:42,266 --> 00:46:46,009 Despite his daughter, his son, people who loved him in real life... 702 00:46:46,103 --> 00:46:48,743 not in the mind-fuck world of Abu Nazir. 703 00:46:48,806 --> 00:46:51,412 Who, in the end, didn't have the stones to go through with it... 704 00:46:51,475 --> 00:46:54,615 but had no problem sending me to the nuthouse? 705 00:46:54,679 --> 00:46:57,319 Yeah. No, thanks. 706 00:46:57,415 --> 00:46:59,918 I don't think I need a friend like that. 707 00:46:59,984 --> 00:47:01,793 Okay- 708 00:47:01,852 --> 00:47:03,525 Not friends. 709 00:47:03,621 --> 00:47:05,294 Get the fuck away from her. 710 00:47:05,356 --> 00:47:07,495 So what are you gonna do now? Are you gonna kill me? 711 00:47:07,591 --> 00:47:10,299 You gonna blame it on rough sex maybe? 712 00:47:10,361 --> 00:47:13,308 I mean, how long can you get away with something like that? 713 00:47:13,364 --> 00:47:15,776 - I've had a pretty good run so far. - It's true. 714 00:47:15,833 --> 00:47:19,474 I seem to be good at this-if nothing else. 715 00:47:19,537 --> 00:47:20,777 You're special. 716 00:47:22,940 --> 00:47:24,385 I liked you, Carrie. 717 00:47:24,475 --> 00:47:26,386 I loved you. 718 00:47:29,113 --> 00:47:31,953 - Get down! Get down! Get on the ๏ฌ‚oor! - Police! Hands behind your back! 719 00:47:31,982 --> 00:47:33,893 On the ๏ฌ‚oor! Get down! 720 00:47:33,984 --> 00:47:35,895 - Relax! Get down! - Get on the ๏ฌ‚oor! 721 00:47:35,986 --> 00:47:37,363 You okay? 722 00:47:37,455 --> 00:47:38,798 Are you good? 723 00:47:45,529 --> 00:47:49,477 If only the circumstances had been wildly different. 724 00:47:50,835 --> 00:47:53,406 You're a disgrace to your nation, Sergeant Nicholas Brody. 725 00:47:53,504 --> 00:47:55,245 You're a traitor and a terrorist... 726 00:47:55,339 --> 00:47:57,478 and now it's time you pay for that. 51102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.