All language subtitles for Homeland.S02E02.720p.BluRay.x264-Counterfeit

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,878 --> 00:00:05,301 Air and naval forces of the United States... 2 00:00:05,380 --> 00:00:08,008 launched a series of strikes against terrorist facilities- 3 00:00:08,091 --> 00:00:10,935 Pan Am Flight 103 crashed into the town of Lockerbie. 4 00:00:11,011 --> 00:00:13,730 He has sanctioned acts of terror in Africa, Europe and the Middle East. 5 00:00:13,805 --> 00:00:16,900 This will not stand, this aggression against Kuwait. 6 00:00:16,975 --> 00:00:18,443 ...his relentless pursuit of terror. 7 00:00:18,519 --> 00:00:20,237 We will make no distinction- 8 00:00:20,312 --> 00:00:22,872 The U.S.S. Cole was attacked while refueling in the port of Aden- 9 00:00:22,940 --> 00:00:24,817 This was an act of terrorism. 10 00:00:24,900 --> 00:00:28,404 It was a despicable and cowardly act. 11 00:00:28,487 --> 00:00:30,865 The next number we're gonna swing for you is one of the good ol' favorites. 12 00:00:30,948 --> 00:00:33,417 ...until something stops him. 13 00:00:33,492 --> 00:00:36,245 I'm just making sure we don't get hit again. 14 00:00:38,455 --> 00:00:41,049 We got a plane crashed into the World Trade Center. 15 00:00:42,334 --> 00:00:43,961 ...thousands of people running- 16 00:00:44,044 --> 00:00:47,969 We must, and we will, remain vigilant at home and abroad. 17 00:00:53,887 --> 00:00:55,514 What the fuck are you doing? 18 00:00:58,141 --> 00:01:00,018 Fuck! I missed something once before. 19 00:01:00,102 --> 00:01:03,151 I won't-I can't let that happen again. 20 00:01:05,315 --> 00:01:07,909 It was 10 years ago. Everyone missed something that day. 21 00:01:07,985 --> 00:01:10,659 Yeah, everyone is not me. 22 00:01:10,737 --> 00:01:12,058 Once you've got to this position. 23 00:01:20,747 --> 00:01:22,749 Previously on Homeland. 24 00:01:22,833 --> 00:01:25,086 I think her lithium levels are too high. 25 00:01:25,168 --> 00:01:26,795 That is for her and Dr. Rosenberg to decide. 26 00:01:26,878 --> 00:01:29,131 - What's going on? - We need your help. 27 00:01:29,214 --> 00:01:31,057 Do you recognize her? 28 00:01:31,133 --> 00:01:33,352 Fatima Ali, first wife of Abbas Ali. 29 00:01:33,427 --> 00:01:35,521 She's refusing to speak to anybody but you. 30 00:01:35,596 --> 00:01:37,769 If you're gonna ask me to go to Beirut, just ask me already. 31 00:01:37,848 --> 00:01:41,398 David Estes is briefing you tomorrow morning on homeland security. 32 00:01:41,476 --> 00:01:43,524 There is a safe in his office containing the encryption key... 33 00:01:43,604 --> 00:01:45,823 to a database of potential targets. 34 00:01:45,897 --> 00:01:49,117 If you need these, you must be planning to hit one of these targets. 35 00:01:49,192 --> 00:01:50,739 I am not a terrorist. 36 00:01:50,819 --> 00:01:54,869 There's a difference between terrorism and a justifiable act of retaliation. 37 00:01:54,948 --> 00:01:57,497 He's talking about turning Tehran into a parking lot. 38 00:01:57,576 --> 00:01:59,954 Well, what if I tell you my dad's undersecretary of state? 39 00:02:00,037 --> 00:02:02,586 Yeah. Well, what if I told you my dad's a Muslim? 40 00:02:02,664 --> 00:02:05,133 No, seriously, I want to know why she would say such an insane thing. 41 00:02:05,208 --> 00:02:06,710 'Cause it's true. 42 00:02:06,793 --> 00:02:08,966 That's not supposed to touch the floor. 43 00:02:09,046 --> 00:02:12,767 This-This can't happen. 44 00:02:12,841 --> 00:02:15,310 You have a wife, two kids. 45 00:02:15,385 --> 00:02:18,480 You're a congressman in the running to be vice president. 46 00:02:18,555 --> 00:02:21,729 It cannot happen. You get that, right? 47 00:02:22,893 --> 00:02:24,691 Yeah, Jess, I do. 48 00:02:24,770 --> 00:02:28,149 Your mom threw my Koran on the floor. It's desecrated. 49 00:02:28,231 --> 00:02:29,983 So I'm burying it out of respect. 50 00:02:30,067 --> 00:02:31,410 - How was the flight? - A little bumpy. 51 00:02:31,485 --> 00:02:33,908 They may ha ve made you, Carrie... gray jacket, yellow stripes... 52 00:02:33,987 --> 00:02:36,331 - crossing El Barghout. - I can lose him, Saul. 53 00:02:36,406 --> 00:02:39,726 - If you run, you'll only make it worse. - If they arrest me, this mission is blown. 54 00:03:39,636 --> 00:03:41,479 Salaam alaikum. 55 00:04:01,324 --> 00:04:04,453 What are you doing here? I was supposed to come to you. 56 00:04:04,536 --> 00:04:07,085 - There was a change of plans. - No one told me. 57 00:04:07,164 --> 00:04:10,418 The man you talked to-Saul- he was followed yesterday. 58 00:04:10,500 --> 00:04:12,002 I remembered you always come to Friday prayers. 59 00:04:12,085 --> 00:04:14,179 It seemed safer to meet you here. 60 00:04:15,630 --> 00:04:19,260 You dyed your hair. And your eyes. 61 00:04:19,342 --> 00:04:21,891 They're contacts, which are killing me right now. 62 00:04:28,435 --> 00:04:31,689 He said you're not in the C.I.A. anymore. 63 00:04:33,482 --> 00:04:34,904 That's right. 64 00:04:36,526 --> 00:04:38,949 - So you can't speak for them. - Fatima. 65 00:04:39,029 --> 00:04:41,873 They just flew me 6,000 miles to talk to you. 66 00:04:42,991 --> 00:04:44,493 What do you have? 67 00:04:46,119 --> 00:04:49,419 Eight years ago you told me there was a reward for Abu Nazir. 68 00:04:50,373 --> 00:04:53,126 Abu Nazir? Yes. 69 00:04:53,210 --> 00:04:55,463 - Five million dollars. - That's right. 70 00:04:55,545 --> 00:04:58,424 And you'd fly me out of here to the United States. 71 00:04:58,507 --> 00:05:00,555 - I have a cousin in Detroit. - I'll get you there. 72 00:05:00,634 --> 00:05:03,763 - I need you to promise me. - I promise. Absolutely. 73 00:05:04,846 --> 00:05:07,565 Fatima, tell me what you know about Abu Nazir. 74 00:05:08,391 --> 00:05:12,066 He's meeting my husband tomorrow, here in Beirut. 75 00:05:12,145 --> 00:05:14,022 You can kill them both. 76 00:05:35,752 --> 00:05:37,379 I just had some distressing news. 77 00:05:38,588 --> 00:05:41,558 Israel's air strikes against lran's nuclear facilities- 78 00:05:41,633 --> 00:05:43,385 only partially successful. 79 00:05:44,803 --> 00:05:47,022 Yeah, I heard there were rumors. 80 00:05:47,097 --> 00:05:48,599 Rumors are true. 81 00:05:49,599 --> 00:05:51,943 One of the sites is too deeply buried for Israeli ordnance. 82 00:05:52,018 --> 00:05:53,645 They need a bigger bomb. 83 00:05:53,728 --> 00:05:55,856 Our hosts here have a penetrating bunker buster... 84 00:05:55,939 --> 00:05:58,283 that will get the job done. 85 00:05:59,651 --> 00:06:02,700 But they just told me the president's blocking the export license. 86 00:06:02,779 --> 00:06:04,122 The president himself? 87 00:06:05,073 --> 00:06:07,075 Our commander in chief, so-called. 88 00:06:09,035 --> 00:06:11,413 Well, it's not exactly a secret... 89 00:06:11,496 --> 00:06:13,965 that Israel has been trying to get our bunker busters. 90 00:06:14,040 --> 00:06:17,920 The cry on the Arab street would be “U.S. bombs Iran.” 91 00:06:18,003 --> 00:06:20,051 You really give a shit about the Arab street? 92 00:06:20,130 --> 00:06:22,349 They yell “Death to America,” whatever we do. 93 00:06:24,843 --> 00:06:26,891 The president is not protecting this country. 94 00:06:26,970 --> 00:06:28,972 He's just riding out his term. 95 00:06:29,055 --> 00:06:31,399 And if that means leaving a nuclear Iran... 96 00:06:31,474 --> 00:06:34,318 for the next administration to deal with, what's he care? 97 00:06:35,520 --> 00:06:37,318 It falls on me. 98 00:06:39,774 --> 00:06:41,526 I was thinking you could help me with this. 99 00:06:43,194 --> 00:06:44,696 How do you mean? 100 00:06:44,779 --> 00:06:46,873 I'm going to see the secretary of defense tomorrow. 101 00:06:46,948 --> 00:06:48,666 I'll find a discreet way to get this done. 102 00:06:50,368 --> 00:06:51,870 Secretary's a marine. 103 00:06:51,953 --> 00:06:53,955 You could help convince him of the urgency. 104 00:06:58,793 --> 00:07:00,466 Brody. 105 00:07:00,545 --> 00:07:03,799 - You with me? - Of course. Yes. 106 00:07:07,344 --> 00:07:10,143 This meeting is strictly off book. No one can know. 107 00:07:21,066 --> 00:07:23,535 - Hi. - Hi. 108 00:07:26,738 --> 00:07:29,287 - I may have something for you. - What do you mean? 109 00:07:29,366 --> 00:07:33,872 Remember you were asking how you can help Brody raise his profile? 110 00:07:35,205 --> 00:07:41,087 I met a young man yesterday- 23 years old, lost both his arms in Iraq. 111 00:07:41,169 --> 00:07:43,888 - Oh, my God. - Yeah, exactly. 112 00:07:43,964 --> 00:07:47,343 He's part of a group of wounded veterans. 113 00:07:47,425 --> 00:07:49,427 No one wants to see this stuff. 114 00:07:49,511 --> 00:07:51,684 They have trouble getting press. 115 00:07:51,763 --> 00:07:54,858 You, on the other hand, everyone wants to see. 116 00:07:56,101 --> 00:07:58,604 Anyway, they have a fund-raiser coming up... 117 00:07:58,687 --> 00:08:01,031 and I thought that we could host it together. 118 00:08:02,565 --> 00:08:04,192 You taking this on- 119 00:08:04,275 --> 00:08:07,370 this would be good for the vets and for Brody. 120 00:08:09,239 --> 00:08:12,368 I've never had to do any real fund-raising before. 121 00:08:12,450 --> 00:08:14,248 Only bake sales. 122 00:08:14,327 --> 00:08:16,955 Don't worry. I'll show you how it's done. 123 00:08:18,289 --> 00:08:21,042 Oh. There he is. 124 00:08:21,126 --> 00:08:23,925 Is my husband still off working the room? 125 00:08:24,004 --> 00:08:25,722 Yeah. I think he'll be a while. 126 00:08:26,297 --> 00:08:27,640 We should go. 127 00:08:27,716 --> 00:08:29,218 So will you think about it? 128 00:08:29,968 --> 00:08:32,938 - I'll do it. - Good. 129 00:08:33,555 --> 00:08:36,308 Come by the house tomorrow after you pick up Dana from school. 130 00:08:36,391 --> 00:08:37,768 Okay. 131 00:08:37,851 --> 00:08:39,103 - Bye. - Bye-bye. 132 00:08:40,228 --> 00:08:41,571 Thank you. 133 00:08:43,857 --> 00:08:47,452 Cynthia wants me to work with this group that helps veterans. 134 00:08:47,527 --> 00:08:48,995 She does? 135 00:08:49,070 --> 00:08:51,164 Yeah, she wants me to work on a fund-raiser. 136 00:08:51,239 --> 00:08:52,741 Is that okay? 137 00:08:53,616 --> 00:08:56,711 You know who's hosting this party, Jess? They make bombs. 138 00:08:56,786 --> 00:08:58,754 You really wanna help veterans? 139 00:08:58,830 --> 00:09:00,798 You take out everybody in this room here. 140 00:09:10,508 --> 00:09:12,135 I think she's here. 141 00:09:13,970 --> 00:09:17,474 Thank God. Buzz her in. Call Estes. Tell him she's here. 142 00:09:17,557 --> 00:09:19,838 And the embassy- tell them they can call off their search. 143 00:09:27,859 --> 00:09:31,204 Where the hell have you been? Oh! 144 00:09:31,279 --> 00:09:33,327 We've been busting our asses trying to find you. 145 00:09:34,157 --> 00:09:36,125 I got clear of that guy who was following you. 146 00:09:36,201 --> 00:09:38,954 But there were militia everywhere. I had to lay low until daybreak. 147 00:09:39,037 --> 00:09:40,539 Well, we'll talk about it later. 148 00:09:40,622 --> 00:09:43,751 Fatima's scheduled to arrive within an hour. I need to get you briefed. 149 00:09:43,833 --> 00:09:46,052 Not necessary. I already met her at her mosque. 150 00:09:46,127 --> 00:09:47,925 I remembered she's a regular for Friday prayers. 151 00:09:48,004 --> 00:09:51,383 After you signaled you'd been made, it seemed safer to meet her there. 152 00:09:52,759 --> 00:09:54,887 Carrie, our backup plan was to regroup here. 153 00:09:54,969 --> 00:09:56,642 I'm here now. 154 00:09:56,721 --> 00:09:58,849 You're missing the point. 155 00:09:59,849 --> 00:10:01,567 Which is what? 156 00:10:01,643 --> 00:10:03,611 I was told this was about an attack on America. 157 00:10:03,686 --> 00:10:06,565 Forgive me. I thought it would be better to meet her sooner rather than later. 158 00:10:06,648 --> 00:10:08,867 We were supposed to meet her together so you could talk to her... 159 00:10:08,942 --> 00:10:10,944 and I could assess her reliability. 160 00:10:11,694 --> 00:10:13,196 Meaning you don't trust my judgment? 161 00:10:13,279 --> 00:10:16,829 Meaning the entire point of the protocol was to keep your judgment out of it. 162 00:10:19,244 --> 00:10:22,589 We need to arrange another meet, here, maybe by tomorrow. 163 00:10:22,664 --> 00:10:23,756 That'll be too late. 164 00:10:23,832 --> 00:10:24,924 Why? 165 00:10:25,583 --> 00:10:27,460 Her husband, Abbas- 166 00:10:27,544 --> 00:10:31,048 he's got a meeting tomorrow morning on Hamra Street with Abu Nazir. 167 00:10:34,259 --> 00:10:35,886 That's what she told me. 168 00:10:41,474 --> 00:10:44,728 I gotta get these things out of my eyes. They're killing me. 169 00:10:50,400 --> 00:10:52,368 - When did she check in? - Less than an hour ago. 170 00:10:52,443 --> 00:10:53,945 We have a Skype connection ready for you. 171 00:10:54,028 --> 00:10:57,032 Saul asked for Special Ops to be in on the call. 172 00:10:57,574 --> 00:11:01,420 - He say why? - No. But Ryan is waiting in your office. 173 00:11:04,455 --> 00:11:07,174 - Sir. - Scott. What have we got? 174 00:11:07,250 --> 00:11:10,379 It's just us two on this side. Saul asked to keep the circle small. 175 00:11:10,461 --> 00:11:11,929 Okay. 176 00:11:12,005 --> 00:11:13,882 Okay. You're there. 177 00:11:13,965 --> 00:11:16,844 Carrie, very good to see you. You had us all worried. 178 00:11:16,926 --> 00:11:17,927 I heard. 179 00:11:18,011 --> 00:11:19,558 Go ahead. We're listening. 180 00:11:19,637 --> 00:11:21,685 I talked to Fatima a couple of hours ago. 181 00:11:21,764 --> 00:11:23,562 It was highly interesting. 182 00:11:23,641 --> 00:11:26,235 Her husband, Abbas, the Hezbollah commander- 183 00:11:26,311 --> 00:11:30,282 She says he'll be meeting in person with Abu Nazir. 184 00:11:32,775 --> 00:11:33,867 Abu Nazir? 185 00:11:33,943 --> 00:11:36,662 Yes. Tomorrow, right here in Beirut. 186 00:11:36,738 --> 00:11:38,786 The meet will be on Hamra Street. 187 00:11:38,865 --> 00:11:41,960 I asked Operations to cue up the architectural folders for you. 188 00:11:42,035 --> 00:11:43,787 Scott, you might wanna take a look. 189 00:11:44,829 --> 00:11:47,048 It's a dense residential area. 190 00:11:47,123 --> 00:11:49,376 So a drone strike's out of the question. 191 00:11:49,459 --> 00:11:52,303 Right. Which means we'd need our people on the ground. 192 00:11:52,378 --> 00:11:53,800 Wait. Hold on a second. 193 00:11:53,880 --> 00:11:56,474 These drawings you're showing us, they're full of holes. 194 00:11:56,549 --> 00:11:57,971 That's what I wanted you to see. 195 00:11:58,551 --> 00:12:02,181 Area's been controlled by Hezbollah pretty much continuously since the civil war. 196 00:12:02,263 --> 00:12:05,608 A lot of it was destroyed then and has been rebuilt. 197 00:12:05,683 --> 00:12:07,731 But what it looks like now... 198 00:12:07,810 --> 00:12:10,011 except for what we can see on the satellite overheads... 199 00:12:10,021 --> 00:12:11,523 we'll just be guessing. 200 00:12:11,606 --> 00:12:13,984 So my guys could be walking into anything. 201 00:12:15,902 --> 00:12:19,952 Just to be clear. Are you suggesting that the meet is a sham designed to lure us in? 202 00:12:20,031 --> 00:12:22,284 If it were, you couldn't find a better place. 203 00:12:22,367 --> 00:12:23,869 No, that's not what's going on. 204 00:12:23,952 --> 00:12:26,171 Iran has been threatening blowback against the United States... 205 00:12:26,246 --> 00:12:28,089 if anyone attacked its nuclear sites. 206 00:12:28,164 --> 00:12:30,462 Well, four have been reduced to dust. 207 00:12:30,541 --> 00:12:34,262 So they're getting ready to do just what they said they would through Abu Nazir. 208 00:12:34,337 --> 00:12:37,011 Let me ask. How does she know? 209 00:12:37,882 --> 00:12:39,884 Your asset, Carrie- how did she get onto this? 210 00:12:39,968 --> 00:12:42,437 She overheard her husband talking on a satellite phone. 211 00:12:42,512 --> 00:12:44,230 Discussing a plot against America? 212 00:12:44,305 --> 00:12:46,228 Arranging to meet Nazir. 213 00:12:46,307 --> 00:12:48,309 While what, wandering through his living room? 214 00:12:49,185 --> 00:12:52,234 She overheard it. He was speaking with Abu Nazir. 215 00:12:52,313 --> 00:12:54,315 Whose voice she verified how? 216 00:12:57,360 --> 00:12:58,703 Anyone? 217 00:13:02,323 --> 00:13:04,246 Saul, she seem credible to you? 218 00:13:04,325 --> 00:13:06,248 I'm not really in a position to say. 219 00:13:07,412 --> 00:13:10,882 I met with her on my own- at jum'ah, morning prayers. 220 00:13:11,457 --> 00:13:13,585 Wait a minute. So, Saul, you heard none of this? 221 00:13:13,668 --> 00:13:15,341 No more than you. 222 00:13:16,045 --> 00:13:19,140 Her husband does horrible things to her, David. 223 00:13:19,215 --> 00:13:23,061 She wants out. She asked for $5 million and a flight to Detroit. 224 00:13:23,136 --> 00:13:25,013 This is not some setup. It's real. 225 00:13:25,096 --> 00:13:27,190 Hey, just so I understand. 226 00:13:27,265 --> 00:13:29,984 An informant married for years to a Hezbollah commander... 227 00:13:30,059 --> 00:13:31,652 turns up out of the blue... 228 00:13:31,728 --> 00:13:35,608 promising Abu Nazir to an ex-agent known to be obsessed with the man. 229 00:13:35,690 --> 00:13:37,237 It's not out of the blue. 230 00:13:37,317 --> 00:13:39,490 No, it's in the middle of an international crisis... 231 00:13:39,569 --> 00:13:42,243 where Iran is looking for a way to discredit the United States. 232 00:13:42,322 --> 00:13:45,246 They'd like nothing better than some kind of Black Hawk Down situation... 233 00:13:45,325 --> 00:13:47,828 in a city we 're not supposed to be in in the first place. 234 00:13:50,830 --> 00:13:52,082 Carrie? 235 00:13:53,583 --> 00:13:55,210 We're gonna have to get back to you. 236 00:14:05,595 --> 00:14:07,347 - Hi. - I.D., please. 237 00:14:07,430 --> 00:14:08,932 Thank you, ma'am. 238 00:14:11,225 --> 00:14:13,273 - Here you are. - Thank you. 239 00:14:20,318 --> 00:14:22,286 Well, fuck me. 240 00:14:22,362 --> 00:14:24,160 Please don't talk like that in there. 241 00:14:24,238 --> 00:14:26,832 I mean, what a dump, eh? 242 00:14:26,908 --> 00:14:28,876 Come on, you can do it. 243 00:14:28,951 --> 00:14:31,045 All you have to do is behave for one hour. 244 00:14:31,120 --> 00:14:34,090 A whole hour? Man, you've got to be kidding. 245 00:14:40,004 --> 00:14:42,803 Hey, Dana, Dad said that, um, you saw him praying. 246 00:14:43,633 --> 00:14:47,012 - What was he doing exactly? - Exactly? 247 00:14:49,472 --> 00:14:51,566 Allah! 248 00:14:58,439 --> 00:15:01,067 - It was actually kind of weird. - Yeah. 249 00:15:05,571 --> 00:15:07,289 - Thank you. - Ma'am. 250 00:15:08,908 --> 00:15:11,752 - Jessica! - Hi. 251 00:15:11,828 --> 00:15:13,080 Hello. 252 00:15:14,455 --> 00:15:16,378 Cynthia, I'd like you to meet my daughter, Dana. 253 00:15:16,457 --> 00:15:18,505 Oh, Finn's told me all about you. 254 00:15:18,584 --> 00:15:20,131 Well, that's disconcerting. 255 00:15:20,211 --> 00:15:23,306 Not at all. It's nice to meet one of his friends. 256 00:15:23,381 --> 00:15:26,260 Dana was hoping she could find someplace to do her homework. 257 00:15:26,342 --> 00:15:27,889 Oh, come in. 258 00:15:30,721 --> 00:15:33,941 The library is just upstairs on the right, okay? 259 00:15:34,016 --> 00:15:36,018 - Thank you. - Make yourself at home. 260 00:15:40,773 --> 00:15:45,700 I want you to meet the junta that actually runs D.C. 261 00:15:47,155 --> 00:15:50,625 We've already decided who the keynote speaker for this fund-raiser should be. 262 00:15:50,700 --> 00:15:53,169 - Who? - Your husband. 263 00:15:53,244 --> 00:15:55,463 You think you can get him to do it? 264 00:16:34,785 --> 00:16:36,082 - Hi. - Oh, God. 265 00:16:38,080 --> 00:16:40,629 - What's your problem? - Nothing. 266 00:16:41,292 --> 00:16:43,420 Well, what are you doing here? 267 00:16:43,503 --> 00:16:46,256 Oh, uh, I live here. 268 00:16:47,256 --> 00:16:50,055 No. I mean, sneaking up behind me like the walking dead. 269 00:16:50,134 --> 00:16:52,353 I just said hi. 270 00:16:52,428 --> 00:16:54,101 It's a standard greeting. 271 00:16:55,723 --> 00:16:57,691 You can be a real asshole, you know that? 272 00:16:57,767 --> 00:16:59,565 I can? 273 00:17:02,605 --> 00:17:04,073 Hmm. 274 00:17:05,149 --> 00:17:09,154 You're, like, uh, famous at school now, you know. 275 00:17:10,446 --> 00:17:14,542 - For calling Tad a douche? - No. I mean, everyone does that. 276 00:17:15,743 --> 00:17:18,121 I mean, the whole “my dad's a Muslim” thing. 277 00:17:19,288 --> 00:17:21,290 It's a brand-new kind of crazy. 278 00:17:22,959 --> 00:17:24,381 Yeah. 279 00:17:26,504 --> 00:17:28,006 The dean called my mom. 280 00:17:28,089 --> 00:17:29,690 She must've thought it was pretty funny. 281 00:17:29,757 --> 00:17:32,306 Actually, she thought it was pretty unfunny. 282 00:17:33,135 --> 00:17:34,637 Yeah, I can see that too. 283 00:17:41,269 --> 00:17:42,771 What the hell are you doing? 284 00:17:42,853 --> 00:17:44,855 Just trying to picture you in a burka. 285 00:17:46,065 --> 00:17:47,442 Huh? 286 00:17:55,449 --> 00:17:58,794 I'm trying, David. I'm trying to verify any part of this woman's story. 287 00:17:58,869 --> 00:18:02,624 I'm coming up blank. And our best intel puts Nazir in Afghanistan. 288 00:18:02,707 --> 00:18:06,052 Look, Special Ops will do what they're told, but I gotta be honest. 289 00:18:06,127 --> 00:18:08,425 Everyone here is worried this will end with ambushed American soldiers... 290 00:18:08,504 --> 00:18:10,427 being dragged through the streets of Beirut. 291 00:18:10,506 --> 00:18:12,053 Everyone here too. 292 00:18:12,133 --> 00:18:14,431 Everyone except Carrie, right? 293 00:18:14,510 --> 00:18:16,387 She still trusts her source? 294 00:18:16,470 --> 00:18:18,518 I don't know what Carrie's thinking right now. 295 00:18:18,598 --> 00:18:20,817 After our conference call, she said she had to rest. 296 00:18:20,891 --> 00:18:22,939 Look, Saul, I'm, uh- 297 00:18:23,019 --> 00:18:25,522 I'm gonna need you to make a call on this, whether to proceed. 298 00:18:28,733 --> 00:18:31,253 - So it's my decision? - Well, yeah. You're on the ground there. 299 00:18:31,861 --> 00:18:33,363 That's an act of fucking courage. 300 00:18:33,446 --> 00:18:35,915 Hey, you were supposed to be with her the whole time. 301 00:18:35,990 --> 00:18:38,163 Keep her on a short leash. That was the plan. 302 00:18:38,242 --> 00:18:41,562 Hey, as long as we're covering our asses, I didn't want her here in the first place. 303 00:18:41,579 --> 00:18:44,298 She's not well. What did you think would happen? 304 00:18:45,625 --> 00:18:47,127 I don't know, David. 305 00:18:47,209 --> 00:18:50,713 I don't know if this woman's for real or if Carrie wants her to be for real. 306 00:20:18,926 --> 00:20:21,770 Carrie. 307 00:20:24,223 --> 00:20:25,770 Couldn't find you. 308 00:20:26,642 --> 00:20:28,770 Come on in. We don't know who's watching. 309 00:20:28,853 --> 00:20:31,652 It's not lost on me why people don't trust my judgment. 310 00:20:32,565 --> 00:20:34,863 - Why you didn't even want me here. - Carrie. 311 00:20:34,942 --> 00:20:39,118 It's not fair, I know, for you to have to be the one to decide. 312 00:20:44,034 --> 00:20:46,162 It fucked me up, Saul. 313 00:20:47,997 --> 00:20:51,376 Being wrong about Brody, it really-it fucked me up. 314 00:20:52,626 --> 00:20:55,675 Because I have never been so sure... 315 00:20:56,714 --> 00:20:58,967 and so wrong. 316 00:21:00,843 --> 00:21:03,892 And it's that fact that I still can't get my head around. 317 00:21:06,348 --> 00:21:08,271 It makes me unable to trust my own thoughts. 318 00:21:08,350 --> 00:21:11,354 Every time I think I see something clearly now... 319 00:21:14,690 --> 00:21:16,533 it just disappears. 320 00:21:31,248 --> 00:21:33,421 We have a chance to get Abu Nazir. 321 00:21:34,585 --> 00:21:36,587 I know you want to think that. 322 00:21:39,215 --> 00:21:41,468 I won't risk American lives on a hunch. 323 00:21:41,550 --> 00:21:43,268 And I would not ask you to. 324 00:21:46,263 --> 00:21:49,517 I recruited her, Saul, right here in this city. 325 00:21:49,600 --> 00:21:52,900 And it's been eight years. I know-I know a lot of things can change. 326 00:21:55,606 --> 00:21:59,110 But I helped her through an abusive domestic situation. 327 00:21:59,193 --> 00:22:01,491 I practically saved her life. 328 00:22:03,405 --> 00:22:06,534 And I remember- I remember knowing at the time... 329 00:22:06,617 --> 00:22:10,338 that one day... she would be ready to leave here... 330 00:22:10,412 --> 00:22:14,292 and when that time came, she would be on my side. 331 00:22:19,088 --> 00:22:22,934 Look, the-the way I am now, I wouldn't trust me either. 332 00:22:24,844 --> 00:22:27,142 But the Carrie who recruited her- 333 00:22:33,060 --> 00:22:34,778 that one I believe. 334 00:22:55,833 --> 00:22:58,211 Sir? Saul Berenson just called. We're on. 335 00:22:58,294 --> 00:23:00,046 The operation's a go. 336 00:23:12,016 --> 00:23:14,485 Damn it! Betsy! 337 00:23:16,645 --> 00:23:18,818 Yes, sir? What is it? 338 00:23:19,607 --> 00:23:21,905 I lost my car keys. I got a meeting off campus. 339 00:23:21,984 --> 00:23:23,861 What meeting? I don't have one on my schedule. 340 00:23:23,944 --> 00:23:25,821 Betsy, could you please just help me here? 341 00:23:31,201 --> 00:23:33,124 So, what would you like me to do with your 5:00? 342 00:23:33,203 --> 00:23:36,628 - He's out in the lobby. - Just tell him we'll have to reschedule. 343 00:23:36,707 --> 00:23:38,004 Thank you. 344 00:23:38,083 --> 00:23:39,630 Yeah, you could tell him that... 345 00:23:39,710 --> 00:23:41,678 but then you'd have to take pretty much endless shit... 346 00:23:41,754 --> 00:23:45,179 about how you're such a big shot now that you don't have time for your old friends. 347 00:23:45,257 --> 00:23:46,634 Nice office. 348 00:23:46,717 --> 00:23:48,677 I'm going to the Pentagon. You wanna ride with me? 349 00:23:50,220 --> 00:23:51,767 So, Congressman- 350 00:23:51,847 --> 00:23:55,272 - Oh, don't even. - Okay. Walden's future running mate. 351 00:23:55,351 --> 00:23:58,525 Possible running mate. Me and a hundred other guys. 352 00:23:59,229 --> 00:24:00,822 What can I do for you? 353 00:24:01,899 --> 00:24:04,243 - It's about Walker. - Oh, God. 354 00:24:04,318 --> 00:24:07,162 The subcommittee report came out a couple weeks ago on his death. 355 00:24:07,237 --> 00:24:09,410 - You read it? - I avoided reading it. 356 00:24:09,490 --> 00:24:11,834 Well, maybe you should take a look. 357 00:24:12,618 --> 00:24:15,918 - It says Walker was a lone sniper. - Okay. 358 00:24:15,996 --> 00:24:19,216 No. No, not okay. It doesn't make sense. 359 00:24:20,542 --> 00:24:23,967 Look, Walker was the best shot of any of us by far. 360 00:24:24,046 --> 00:24:25,548 He wouldn't have missed the vice president. 361 00:24:25,631 --> 00:24:27,258 - Except he did. - Three times. 362 00:24:27,341 --> 00:24:30,515 Only to land a by-the-book kill shot on Elizabeth Gaines... 363 00:24:30,594 --> 00:24:33,643 some lady who, far as I can tell, doesn't even matter. 364 00:24:35,599 --> 00:24:37,601 You have to admit... 365 00:24:37,685 --> 00:24:39,687 the report doesn't make sense. 366 00:24:42,314 --> 00:24:44,237 So what does make sense? 367 00:24:44,316 --> 00:24:46,034 I don't know, but- 368 00:24:46,110 --> 00:24:48,989 Look, there's something more going on than just Walker and his rifle. 369 00:24:49,071 --> 00:24:51,415 So what are we talking here, a conspiracy? 370 00:24:51,490 --> 00:24:53,288 The Freemasons? The Illuminati? 371 00:24:53,367 --> 00:24:55,447 It's not just me, Brody. All the guys in the platoon- 372 00:24:55,494 --> 00:24:57,588 - Which guys? - All of them. Lauder. We've been talking- 373 00:24:57,663 --> 00:25:00,132 Lauder. it's the alcohol talking. 374 00:25:00,207 --> 00:25:02,926 He's got a problem, I admit it. 375 00:25:05,337 --> 00:25:08,932 Look, forget about whether Walker was in it alone or not. 376 00:25:09,008 --> 00:25:11,602 Don't you even want to know who fucking killed him? 377 00:25:11,677 --> 00:25:14,897 Because there's no answers in there, and no one seems to give a shit. 378 00:25:16,974 --> 00:25:18,476 You've got a clearance now. 379 00:25:18,559 --> 00:25:23,190 I'm just asking you to take a look at the classified stuff behind the report. 380 00:25:23,272 --> 00:25:25,433 What if there is no classified stuff behind the report? 381 00:25:25,441 --> 00:25:28,411 Just check into it. Set our minds at ease. 382 00:25:30,404 --> 00:25:33,533 All right. Maybe you're right. 383 00:25:33,615 --> 00:25:35,117 I'll make some calls. 384 00:25:36,660 --> 00:25:37,786 Thank you. 385 00:25:42,166 --> 00:25:45,045 The mission against Nazir and the husband is capture or kill... 386 00:25:45,127 --> 00:25:46,767 depending on how this goes on the ground. 387 00:25:46,795 --> 00:25:48,547 What about Saul and Carrie? 388 00:25:48,630 --> 00:25:50,553 They'll stay under wraps in the safe house... 389 00:25:50,632 --> 00:25:52,555 until the action on Hamra Street is under way. 390 00:25:52,634 --> 00:25:55,057 At that point they'll have 15 minutes to pick up this informant... 391 00:25:55,137 --> 00:25:56,605 and get her to the extraction point. 392 00:25:56,680 --> 00:25:58,148 - The beach? - Yeah. 393 00:25:58,223 --> 00:26:00,521 Everything goes right, there'll be a helicopter waiting for the three of 'em. 394 00:26:00,601 --> 00:26:01,773 Everything better go right. 395 00:26:01,852 --> 00:26:05,197 That's what I promised the president to get him to green-light the operation. 396 00:26:09,693 --> 00:26:12,116 Satellite support is up on monitor two. 397 00:26:12,821 --> 00:26:14,243 That's it? 398 00:26:14,323 --> 00:26:15,916 Yes, sir. Hamra Street. 399 00:26:15,991 --> 00:26:18,744 Where the meeting with Nazir is supposed to take place. 400 00:26:20,037 --> 00:26:21,960 That's our forward team position, Red One. 401 00:26:22,039 --> 00:26:24,212 They're on the ground. The mission is capture. 402 00:26:24,291 --> 00:26:27,465 - Where are the snipers? - The snipers are Red Two. Please. 403 00:26:29,838 --> 00:26:32,011 These are the views from their scopes. 404 00:26:33,175 --> 00:26:34,927 Range is 400 yards. 405 00:26:35,010 --> 00:26:37,889 They'll take out Nazir if the capture team fails. 406 00:26:37,971 --> 00:26:40,599 The snatch team has infiltrated an empty office down the block. 407 00:26:40,682 --> 00:26:42,810 If Nazir shows up where he's supposed to, our guys- 408 00:26:42,893 --> 00:26:44,520 Less than two minutes. 409 00:26:52,694 --> 00:26:55,322 Why did you stop calling, Saul? 410 00:26:57,032 --> 00:26:59,535 Dr. Rosenberg said I reminded you of work. 411 00:27:00,244 --> 00:27:01,962 I was having a... 412 00:27:03,372 --> 00:27:05,841 deleterious effect on your prognosis. 413 00:27:07,626 --> 00:27:09,628 Yeah, that sounds like him. 414 00:27:12,214 --> 00:27:14,216 Ever think we'd be doing this again? 415 00:27:16,301 --> 00:27:17,803 I hoped. 416 00:27:24,393 --> 00:27:26,646 I know. Yeah. 417 00:27:26,728 --> 00:27:28,730 Don't get used to it. 418 00:27:30,566 --> 00:27:32,443 Okay, we're ready. 419 00:27:32,526 --> 00:27:35,700 JSOC and the Pentagon are looped in. Keep traffic to a minimum. 420 00:27:44,580 --> 00:27:46,048 - Hold on a second. - Yes, sir. 421 00:27:46,123 --> 00:27:48,467 - Sorry for the wait. - No, it's okay. 422 00:27:48,542 --> 00:27:50,590 Heard the secretary of defense may have left. 423 00:27:50,669 --> 00:27:52,171 No, he's still here. 424 00:27:52,254 --> 00:27:54,052 There's something you'll wanna see. 425 00:27:54,923 --> 00:27:56,971 Special Ops has an operation under way. 426 00:27:57,050 --> 00:27:59,269 Right now, in Beirut. 427 00:28:00,220 --> 00:28:03,520 - You don't mean on the ground there? - That's exactly what I mean. 428 00:28:04,016 --> 00:28:05,518 What is it? 429 00:28:06,435 --> 00:28:08,529 Either a major clusterfuck... 430 00:28:09,229 --> 00:28:11,231 or a big honkin' victory. 431 00:28:22,326 --> 00:28:23,669 Congressman. 432 00:28:24,620 --> 00:28:26,122 Here you go. 433 00:28:43,263 --> 00:28:45,482 - Okay. There. We've got movement. - Right on time. 434 00:29:10,874 --> 00:29:12,751 Why are they stopping there? 435 00:29:12,834 --> 00:29:15,838 All right, we've got six tangos west of target area. 436 00:29:15,921 --> 00:29:17,047 Roger. We see. 437 00:29:20,926 --> 00:29:22,394 Okay, we've got another vehicle. 438 00:29:22,469 --> 00:29:24,471 Six more tangos, east this time. 439 00:29:25,973 --> 00:29:27,145 They've got us pinned in. 440 00:29:27,224 --> 00:29:30,068 - How could they know our guys are there? - Because the informant fucked us. 441 00:29:30,143 --> 00:29:32,237 - Saul? - Shh. Quiet. 442 00:29:45,659 --> 00:29:47,377 Red One, stand by. 443 00:29:50,706 --> 00:29:52,208 We might be okay. 444 00:29:52,291 --> 00:29:53,884 They're just clearing the street. 445 00:29:55,836 --> 00:29:59,557 - So they don't know we're there. - No. No, but we're still way outnumbered. 446 00:29:59,631 --> 00:30:02,555 The capture team will never get Nazir out of there alive. 447 00:30:07,097 --> 00:30:08,849 Pull it. Pull it. 448 00:30:08,932 --> 00:30:12,106 Abort capture. Red One, stand down. Confirm. 449 00:30:12,728 --> 00:30:14,730 Red One is standing down. 450 00:30:18,275 --> 00:30:19,777 Red Two, stand by. 451 00:30:19,860 --> 00:30:21,533 Red Two standing by. 452 00:30:25,824 --> 00:30:28,327 - What's going on? - There's too many hostiles. 453 00:30:28,410 --> 00:30:31,505 They just switched the mission profile from capture to kill. 454 00:30:31,580 --> 00:30:34,459 Kill who? Who are they clearing the street for? 455 00:30:34,541 --> 00:30:36,464 Abu-fucking-Nazir, God willing. 456 00:30:37,794 --> 00:30:40,297 Yeah. I thought you'd be interested. 457 00:30:55,729 --> 00:30:57,276 We've got another vehicle. 458 00:30:58,023 --> 00:31:00,651 - Red Team Two up. - Two's up. 459 00:31:08,742 --> 00:31:10,744 Counting two additional targets. 460 00:31:12,454 --> 00:31:14,582 - Confirm. - That's Abbas, the informant's husband. 461 00:31:14,664 --> 00:31:16,166 Who's that with him? 462 00:31:17,334 --> 00:31:19,211 That's Al-Razi. That's Nazir's lieutenant. 463 00:31:19,294 --> 00:31:21,843 - You wanna take 'em out now? - No. They came together. 464 00:31:21,922 --> 00:31:24,641 They must be waiting for someone else. They-They must be. 465 00:31:24,716 --> 00:31:27,640 - Sir, do you wanna take 'em out? - Wait, wait, wait, wait. Just- 466 00:31:55,288 --> 00:31:56,665 Okay, heads up. 467 00:31:56,748 --> 00:31:58,421 Positions. This will be it. 468 00:31:58,500 --> 00:32:00,753 Red Team Two, fire discipline is two shots each. 469 00:32:00,836 --> 00:32:02,338 Targets are two in robes. 470 00:32:02,421 --> 00:32:04,469 Stand by for third. 471 00:32:34,870 --> 00:32:36,588 Holy shit. it's him. 472 00:32:40,625 --> 00:32:42,172 Awaiting confirmation. 473 00:32:42,252 --> 00:32:44,380 Primary target is center. 474 00:32:45,839 --> 00:32:47,591 Sandman, fire. 475 00:32:52,637 --> 00:32:55,390 Carrie, Saul, we need to move. Please, we need to move! 476 00:32:55,474 --> 00:32:57,021 - What happened? - Please. 477 00:32:57,100 --> 00:32:59,853 - Did they get him? - Hurry, Carrie. We got to move. Let's go. 478 00:32:59,936 --> 00:33:01,358 Sh- 479 00:33:03,732 --> 00:33:06,092 What the fuck just happened? We had him right in our sights. 480 00:33:13,867 --> 00:33:15,869 He turned around. Somebody warned him. 481 00:33:17,370 --> 00:33:19,793 Son of a bitch. Get Estes on the phone right now. 482 00:33:27,047 --> 00:33:28,299 Yeah. 483 00:33:29,090 --> 00:33:31,684 We're almost to the pickup. I'll call when they're in the air. 484 00:33:31,760 --> 00:33:34,138 Two casualties, both on their side- Abbas and Al-Razi. 485 00:33:34,221 --> 00:33:36,940 Gunfire's died down on Hamra Street. It looks like our guys made it out. 486 00:33:37,015 --> 00:33:38,938 - What about Abu Nazir? - He got away. 487 00:33:39,017 --> 00:33:41,270 - They've got to loop back and find him. - It's Hezbollah turf. 488 00:33:41,353 --> 00:33:44,402 We've only got four people on the ground. We're lucky they got out when they did. 489 00:33:44,481 --> 00:33:47,200 The important thing now is getting you and Fatima out of here. 490 00:33:49,152 --> 00:33:52,531 Hey. Your source came through. You were right. 491 00:33:52,614 --> 00:33:55,663 I won't have you call this anything but a victory. 492 00:34:26,147 --> 00:34:28,070 Is anyone in the apartment? Give me your keys. 493 00:34:28,149 --> 00:34:29,822 - Carrie. - We just missed Abu Nazir. 494 00:34:29,901 --> 00:34:30,743 Get in the car. 495 00:34:30,819 --> 00:34:32,287 The man he was gonna meet lived in this building. 496 00:34:32,362 --> 00:34:34,285 - Back in the car! - We can't leave without seeing what's in there. 497 00:34:34,364 --> 00:34:36,992 - Carrie, get back in the car. - Carrie! Carrie! Carrie! 498 00:35:50,357 --> 00:35:51,904 - We should go. - We wait. 499 00:35:51,983 --> 00:35:53,576 - We should go. - We wait! 500 00:36:05,330 --> 00:36:06,832 We need to go. 501 00:36:08,583 --> 00:36:10,961 Wait! Drive! Drive! 502 00:36:11,044 --> 00:36:14,048 Get out! Get out! Drive! Drive! 503 00:37:34,711 --> 00:37:37,510 Carrie! I got you. Follow me. 504 00:37:46,890 --> 00:37:51,020 There! Now! 505 00:37:52,145 --> 00:37:54,147 What the fuck, Carrie? What the fuck? 506 00:37:55,315 --> 00:37:56,988 Out of here. 507 00:37:57,066 --> 00:37:59,364 Are you okay? 508 00:38:34,395 --> 00:38:36,397 Nazir sends his gratitude. 509 00:38:36,981 --> 00:38:39,575 - How did they know? - An informant. 510 00:38:39,651 --> 00:38:41,745 We think it was Abbas's second wife. 511 00:38:42,278 --> 00:38:43,780 I'm a congressman. 512 00:38:43,863 --> 00:38:46,707 You get that, right? A U.S. congressman. 513 00:38:47,575 --> 00:38:49,577 I cannot be texting secret messages... 514 00:38:49,661 --> 00:38:51,834 while I am surrounded by the fucking Joint Chiefs! 515 00:38:51,913 --> 00:38:54,291 I know it's been difficult. 516 00:38:58,586 --> 00:39:00,088 I'm not your guy. 517 00:39:01,005 --> 00:39:03,724 We just took a hit. We lost two in Beirut. 518 00:39:04,509 --> 00:39:06,762 Your role is more important than ever now. 519 00:39:08,263 --> 00:39:09,765 I've done my role. 520 00:39:12,267 --> 00:39:13,769 He needs you. 521 00:39:18,940 --> 00:39:20,783 I'll stay in touch. 522 00:39:58,563 --> 00:40:02,693 - The Honorable Nicholas Brody. - Just calm down, okay? 523 00:40:02,775 --> 00:40:05,619 Hey, I'm happy to see him. He's my congressman. 524 00:40:05,695 --> 00:40:09,199 - You vote for me, Lauder? - Next time. 525 00:40:09,282 --> 00:40:12,286 Being I'm so impressed with your constituent services. 526 00:40:12,368 --> 00:40:14,336 So, what'd you find? 527 00:40:16,331 --> 00:40:18,709 They don't know who killed Walker. 528 00:40:18,791 --> 00:40:21,840 And there's nothing in the classified materials that sheds any light on it. 529 00:40:21,920 --> 00:40:23,263 But you looked? 530 00:40:23,338 --> 00:40:25,636 I told Mike I'd make some calls, and I did. 531 00:40:26,633 --> 00:40:29,728 Well, gentlemen, am I fucking clairvoyant or what? 532 00:40:29,802 --> 00:40:31,896 - Okay, enough, enough. - I said-I said... 533 00:40:31,971 --> 00:40:37,353 this guy was gonna come in with jack shit, which is exactly what he's done. 534 00:40:37,435 --> 00:40:39,062 What do you want? 535 00:40:39,145 --> 00:40:41,739 I wanna see you flex some goddamn congressional muscle... 536 00:40:41,814 --> 00:40:43,282 and get to the bottom of this thing. 537 00:40:43,358 --> 00:40:45,781 - There's nothing to get to the bottom of. - No? 538 00:40:45,860 --> 00:40:49,956 What about Walker never missing a shot in his entire life... 539 00:40:50,031 --> 00:40:52,784 and that day suddenly missing three? 540 00:40:52,867 --> 00:40:56,417 What about that whole fucking gavotte on the steps of the State Department... 541 00:40:56,496 --> 00:40:57,918 being a damn distraction- 542 00:40:57,997 --> 00:41:00,091 For what? Nothing else happened. 543 00:41:00,166 --> 00:41:02,294 If that was the distraction, what was the main event? 544 00:41:02,377 --> 00:41:06,507 That's what we were stupid enough to think we'd find out from you! 545 00:41:06,589 --> 00:41:08,216 Settle down. 546 00:41:13,429 --> 00:41:15,523 - Walker is dead. - That's right. 547 00:41:15,598 --> 00:41:17,646 A brother marine. 548 00:41:17,725 --> 00:41:20,148 And it is fucking unbecoming... 549 00:41:20,228 --> 00:41:22,731 your lack of interest in the truth of his demise. 550 00:41:23,564 --> 00:41:25,487 You want the truth? 551 00:41:25,566 --> 00:41:27,489 Walker broke. 552 00:41:27,568 --> 00:41:30,697 He gave up everybody's position, including yours-all of you here. 553 00:41:31,739 --> 00:41:33,741 I was there. I heard it. 554 00:41:35,076 --> 00:41:37,420 And I know you're all waiting for some other explanation... 555 00:41:37,495 --> 00:41:40,089 that somehow keeps Walker the guy you knew... 556 00:41:40,164 --> 00:41:42,587 but the fact is, Walker is not the person you think he is. 557 00:41:44,127 --> 00:41:46,755 He stopped being a marine the day he turned traitor. 558 00:41:51,259 --> 00:41:54,388 Walker may have lost his mind, but he did not lose his aim. That's- 559 00:41:54,470 --> 00:41:56,598 Shut up, Lauder. Just shut up. 560 00:42:37,013 --> 00:42:38,230 Hey. 561 00:42:38,806 --> 00:42:41,104 It's getting late. Lights out soon, huh? 562 00:42:41,184 --> 00:42:42,686 Yeah, in a minute. 563 00:42:45,313 --> 00:42:46,280 Oh. 564 00:42:46,355 --> 00:42:49,529 By the way, um, Mom is gonna ask you to speak... 565 00:42:49,609 --> 00:42:52,158 at this fund-raiser thing, and she's pretty serious about it... 566 00:42:52,236 --> 00:42:54,989 so... I'd say yes if I were you. 567 00:42:55,823 --> 00:42:57,325 Thanks for the heads-up. 568 00:42:59,744 --> 00:43:01,496 Who are you talking to? 569 00:43:04,415 --> 00:43:07,168 No. You're right. It's none of my business. 570 00:43:07,251 --> 00:43:08,753 No, it's okay. 571 00:43:08,836 --> 00:43:12,807 It's just... after everything that happened in school... 572 00:43:12,882 --> 00:43:15,180 you're not gonna believe it, but, um- 573 00:43:16,469 --> 00:43:17,971 Finn Walden. 574 00:43:20,014 --> 00:43:21,061 The moron? 575 00:43:22,058 --> 00:43:26,063 No. Okay, I guess I was wrong about him. 576 00:43:27,688 --> 00:43:29,690 I made a mistake. 577 00:43:31,317 --> 00:43:32,819 It happens. 578 00:43:36,823 --> 00:43:38,291 You okay? 579 00:43:38,366 --> 00:43:39,834 Yeah. 580 00:43:40,409 --> 00:43:42,252 Good night, sweetheart. 581 00:44:10,148 --> 00:44:11,365 Well... 582 00:44:12,233 --> 00:44:14,235 must be a relief to be home. 583 00:44:15,236 --> 00:44:16,988 Sure. 584 00:44:17,071 --> 00:44:18,823 I mean, yeah. 585 00:44:18,906 --> 00:44:21,159 I know you must have heard this from everyone and their brother... 586 00:44:21,242 --> 00:44:23,040 but thank you. 587 00:44:38,759 --> 00:44:42,684 - It's a beautiful house, by the way. - Ah, it's not mine. 588 00:44:42,763 --> 00:44:44,265 Take care. 589 00:45:43,074 --> 00:45:45,372 - Anything? - Nothing. 590 00:45:46,035 --> 00:45:49,835 I have some names and addresses, but nothing seems to be of any importance. 591 00:45:49,914 --> 00:45:51,837 I think it's just the wife's junk. 592 00:45:51,916 --> 00:45:54,840 Let's ship it off to Langley, see what they can find. 593 00:45:56,671 --> 00:45:59,675 You look exhausted. 594 00:46:00,591 --> 00:46:02,013 Get some rest. 595 00:46:03,135 --> 00:46:04,637 I'll pack it up. 596 00:47:00,609 --> 00:47:02,532 My name is Nicholas Brody... 597 00:47:02,611 --> 00:47:05,490 and I'm a sergeant in the United States Marine Corps. 598 00:47:06,115 --> 00:47:07,788 I have a wife... 599 00:47:08,909 --> 00:47:10,411 and two kids... 600 00:47:12,330 --> 00:47:13,877 who I love. 601 00:47:16,751 --> 00:47:21,427 By the time you've watched this, you'll have read a lot of things about me... 602 00:47:24,258 --> 00:47:25,760 about what I've done. 603 00:47:27,803 --> 00:47:29,897 That's why I wanted to explain myself... 604 00:47:32,558 --> 00:47:34,811 so that you'll know the truth. 47589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.