All language subtitles for Daredevil 313 A New Napkin By GoldBerg_44

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,560 --> 00:00:25,360 WOMAN: [ON TV] After the attack at the Bulletin 2 00:00:25,400 --> 00:00:27,610 and the horrible tragedy at the Clinton Church, 3 00:00:27,690 --> 00:00:29,560 what will it take before people realize 4 00:00:29,560 --> 00:00:31,690 that Wilson Fisk was set up by Daredevil? 5 00:00:31,780 --> 00:00:33,210 MAN: People are beginning to realize 6 00:00:33,210 --> 00:00:35,360 Fisk was the victim of a smear campaign. 7 00:00:35,450 --> 00:00:37,870 Daredevil was the one behind it all. 8 00:00:37,950 --> 00:00:41,410 And what about Daredevil's apologists like Blake Tower and Karen Page? 9 00:00:41,500 --> 00:00:43,720 - WOMAN: She should be in jail. - MAN: We have breaking news 10 00:00:43,750 --> 00:00:47,130 that Fisk has invited many of New York's most powerful figures 11 00:00:47,210 --> 00:00:50,710 to the Presidential Hotel for some kind of surprise announcement. 12 00:00:50,800 --> 00:00:51,800 WOMAN: Oh. 13 00:00:58,970 --> 00:01:02,140 [PANTING] Kidnapping me will get you nothing. 14 00:01:02,220 --> 00:01:04,270 - What is Fisk planning? - Planning? 15 00:01:05,020 --> 00:01:07,730 I scouted his hotel. Extra security. 16 00:01:08,730 --> 00:01:10,900 Preparations for some big event. What is it? 17 00:01:10,980 --> 00:01:13,360 What Fisk will do to me is infinitely worse... 18 00:01:13,440 --> 00:01:14,700 [MATT GRUNTS] 19 00:01:16,450 --> 00:01:18,490 Things are about to get very bad for you. 20 00:01:19,370 --> 00:01:23,450 What is Fisk planning? 21 00:01:23,540 --> 00:01:24,910 Do you mind if I come in? 22 00:01:31,040 --> 00:01:32,130 [FISK GASPS SOFTLY] 23 00:01:32,920 --> 00:01:33,920 Marriage? 24 00:01:34,010 --> 00:01:35,720 He's been planning the ceremony for months. 25 00:01:35,800 --> 00:01:38,310 He's gonna charm the press and the public 26 00:01:38,310 --> 00:01:41,060 and make Hell's Kitchen love him again. 27 00:01:42,350 --> 00:01:46,560 - Do I look that nervous? - Yes, a little, but it's charming. 28 00:01:56,570 --> 00:02:00,700 I never knew that I could feel this way until the day that we met. 29 00:02:01,580 --> 00:02:04,450 I didn't think that I was capable, 30 00:02:05,040 --> 00:02:06,830 that there would be someone... 31 00:02:09,170 --> 00:02:11,880 that I would care for more than my own life. 32 00:02:13,250 --> 00:02:17,550 That her happiness would be more important than anything else. 33 00:02:18,260 --> 00:02:19,260 And then... 34 00:02:21,800 --> 00:02:24,290 a terrifying thought occurred to me 35 00:02:24,300 --> 00:02:28,770 that perhaps my feelings were a trick. 36 00:02:29,730 --> 00:02:32,440 The self-deception of a vain man. 37 00:02:35,070 --> 00:02:36,530 That the only reason why I love you 38 00:02:36,610 --> 00:02:39,570 is because of the way I see my reflection in your eyes. 39 00:02:41,280 --> 00:02:44,120 That thought, it fills me with dread. 40 00:02:46,330 --> 00:02:47,750 The fear that... 41 00:02:50,040 --> 00:02:51,670 that I don't deserve you... 42 00:02:53,170 --> 00:02:54,800 and that I am broken. 43 00:02:57,340 --> 00:02:59,680 Don't you understand we're all broken? 44 00:03:00,760 --> 00:03:05,470 The point is to find the person whose broken pieces fit with yours. 45 00:03:06,930 --> 00:03:08,770 MATT: You're gonna tell me everything. 46 00:03:08,850 --> 00:03:12,060 I wanna know where everyone is gonna be. 47 00:03:12,150 --> 00:03:15,070 Anyone who could stop me. 48 00:03:15,610 --> 00:03:16,610 Stop you? 49 00:03:16,980 --> 00:03:18,240 From killing Fisk. 50 00:03:18,990 --> 00:03:22,740 He controls all of the FBI agents who are guarding him. 51 00:03:22,820 --> 00:03:24,200 The hotel is a fortress. 52 00:03:24,280 --> 00:03:25,280 Is that a no? 53 00:03:26,080 --> 00:03:28,080 - You'll never get to him. - Sounds like a no. 54 00:03:29,870 --> 00:03:31,790 [FELIX SCREAMING] 55 00:03:31,870 --> 00:03:33,790 [WAILING] 56 00:03:38,210 --> 00:03:40,510 I can give you something better! 57 00:03:41,550 --> 00:03:42,800 I'm listening. 58 00:03:43,720 --> 00:03:48,680 I witnessed Ms. Marianna order the murder of Agent Nadeem. 59 00:03:50,980 --> 00:03:52,940 And Fisk ordered many. 60 00:03:54,100 --> 00:03:57,020 Agent Winn. Julie Barnes! 61 00:03:57,110 --> 00:03:59,110 I could testify! 62 00:03:59,650 --> 00:04:01,530 I know about Winn and Nadeem. 63 00:04:02,900 --> 00:04:04,160 Who's Julie Barnes? 64 00:04:09,040 --> 00:04:10,160 The rose. 65 00:04:11,960 --> 00:04:13,170 I think. 66 00:04:35,020 --> 00:04:37,020 [THEME MUSIC PLAYING] 67 00:04:38,000 --> 00:04:53,000 - Sync and corrections by chamallow - www.addic7ed.com - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 68 00:05:24,000 --> 00:05:39,000 - Sync and corrections by chamallow - www.addic7ed.com - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 69 00:05:41,750 --> 00:05:44,210 Tell me again how you ended up dangling off a building? 70 00:05:44,970 --> 00:05:46,010 I tripped. 71 00:05:47,380 --> 00:05:48,430 Get him out of here. 72 00:05:56,480 --> 00:05:58,900 I thought "ambulance chaser" was a figure of speech. 73 00:05:59,520 --> 00:06:01,400 Not one of your best burns, Detective. 74 00:06:01,940 --> 00:06:03,530 I'm not in the mood to be clever today. 75 00:06:04,070 --> 00:06:05,150 Yeah, me neither. 76 00:06:05,940 --> 00:06:07,240 We had him, Foggy. 77 00:06:08,530 --> 00:06:10,200 We were this goddamn close. 78 00:06:10,740 --> 00:06:11,740 I know. 79 00:06:12,200 --> 00:06:15,580 Instead of locking up that bald asshole, 80 00:06:15,660 --> 00:06:18,370 I had to tell Mrs. Nadeem she'd never see her husband again. 81 00:06:18,460 --> 00:06:19,500 How did that happen? 82 00:06:20,630 --> 00:06:21,630 I don't know. 83 00:06:24,000 --> 00:06:25,010 Listen. 84 00:06:25,840 --> 00:06:27,920 Something's been brought to my attention. 85 00:06:29,010 --> 00:06:32,220 As an officer of the court, I'm compelled to report it. 86 00:06:33,890 --> 00:06:35,270 I have reason to believe 87 00:06:35,350 --> 00:06:38,180 that someone's gonna try to murder Wilson Fisk today. 88 00:06:38,270 --> 00:06:39,270 Someone, huh? 89 00:06:40,150 --> 00:06:43,190 About what time is this going down? I wanna have some popcorn ready. 90 00:06:43,270 --> 00:06:45,650 Need I remind you of your obligation to protect and serve? 91 00:06:45,730 --> 00:06:47,820 Stick your obligation up your ass, Nelson. 92 00:06:49,240 --> 00:06:51,950 If Fisk disappears, all his bullshit goes with him. 93 00:06:52,030 --> 00:06:56,120 And the FBI agents on his payroll just fold back into the mix. 94 00:06:56,700 --> 00:06:59,040 Including the one who shot Ray. 95 00:07:00,080 --> 00:07:02,330 Don't think of it as protecting Fisk. 96 00:07:02,420 --> 00:07:04,590 Think of it as protecting the case we can build 97 00:07:04,670 --> 00:07:06,590 against the shitbags who helped him. 98 00:07:06,670 --> 00:07:09,300 Once we get them, they'll turn faster than old milk. 99 00:07:09,380 --> 00:07:13,010 Still, with Fisk gone, we'll get 'em eventually. 100 00:07:14,850 --> 00:07:16,180 Brett, please. 101 00:07:16,260 --> 00:07:19,270 This certain someone we're talking about... 102 00:07:21,100 --> 00:07:22,310 he's angry. 103 00:07:23,100 --> 00:07:27,400 But I know he'll do the right thing if I can just slow him down. 104 00:07:28,030 --> 00:07:29,570 Give him time to think. 105 00:07:32,780 --> 00:07:34,950 I'll beef up the perimeter around the hotel. 106 00:07:36,120 --> 00:07:38,620 - But I'm sending in my C team. - Thank you. 107 00:07:38,700 --> 00:07:40,750 I'm talking rookies and retirees. 108 00:07:43,380 --> 00:07:46,460 HATTLEY: After the body of Supervisory Special Agent Winn 109 00:07:46,540 --> 00:07:47,960 was found in the Hudson, 110 00:07:48,050 --> 00:07:51,050 search divers also recovered the murder weapon. 111 00:07:51,590 --> 00:07:55,970 The registered service sidearm of fellow FBI agent Ray Nadeem. 112 00:07:57,140 --> 00:07:59,520 When agents went to take Nadeem into custody, 113 00:07:59,600 --> 00:08:01,600 he drew a weapon to resist arrest 114 00:08:01,690 --> 00:08:04,810 and forced his fellow agents to kill him in self-defense. 115 00:08:04,900 --> 00:08:07,940 Sadly, we may never know what kind of mental instability 116 00:08:08,020 --> 00:08:11,150 drove Ray Nadeem to commit this senseless act. 117 00:08:12,150 --> 00:08:15,570 But our thoughts and prayers go out to the families of all the agents 118 00:08:15,660 --> 00:08:17,490 who have been impacted by these events. 119 00:08:17,580 --> 00:08:21,580 Press is calling me a liar. FBI is calling Ray mentally unstable. 120 00:08:21,660 --> 00:08:22,710 [SCOFFS] 121 00:08:23,290 --> 00:08:25,500 Ray's grand jury testimony is sealed, 122 00:08:25,580 --> 00:08:27,940 so Fisk is just throwing up smokescreens 123 00:08:27,940 --> 00:08:29,880 until people forget and move on. 124 00:08:29,960 --> 00:08:30,960 Yeah? 125 00:08:31,420 --> 00:08:33,420 Well, unless Matt figures out some way to stop him, 126 00:08:33,470 --> 00:08:35,970 he's going to get away with it. With all of it. 127 00:08:36,050 --> 00:08:37,890 You mean unless Matt kills him. 128 00:08:40,100 --> 00:08:41,600 Shouldn't have warned Mahoney. 129 00:08:42,980 --> 00:08:44,640 If the police have Fisk surrounded, 130 00:08:44,730 --> 00:08:46,690 maybe Matt won't be able to go through with it. 131 00:08:46,770 --> 00:08:50,400 - Or maybe he'll get arrested. Or worse. - Karen... 132 00:08:50,480 --> 00:08:53,650 Look, I'm not saying that I want him to kill Fisk. I don't want that. 133 00:08:56,490 --> 00:08:57,990 What if it's the only way? 134 00:08:58,830 --> 00:09:01,660 It's, uh... It's not murder if it's self-defense, right? 135 00:09:01,750 --> 00:09:03,420 Technically, plotting to kill someone 136 00:09:03,420 --> 00:09:05,790 is the exact legal opposite of self-defense. 137 00:09:05,870 --> 00:09:07,250 You know what I mean. 138 00:09:09,590 --> 00:09:10,590 I get it. 139 00:09:11,170 --> 00:09:14,760 Our best shot at taking down Fisk died with Nadeem. 140 00:09:16,130 --> 00:09:18,550 But yesterday was also a good day... 141 00:09:18,640 --> 00:09:21,350 - [KAREN SIGHS] - ... because Matt came back to us. 142 00:09:21,890 --> 00:09:23,100 The real Matt. 143 00:09:23,180 --> 00:09:24,810 Yeah, for, like, a minute maybe. 144 00:09:24,890 --> 00:09:27,270 Eventually, he'll come to his senses. 145 00:09:27,350 --> 00:09:28,940 Matt's Matt because he believes that 146 00:09:28,940 --> 00:09:31,230 everyone deserves a shot at redemption. 147 00:09:31,320 --> 00:09:32,480 Except Fisk. 148 00:09:33,030 --> 00:09:35,700 Everyone. It's a Catholic thing. 149 00:09:35,780 --> 00:09:37,530 That's why he doesn't kill people. 150 00:09:37,610 --> 00:09:39,740 If he crosses that line... 151 00:09:41,120 --> 00:09:43,620 Matt will never be able to forgive himself. 152 00:09:43,700 --> 00:09:46,580 And being around us will just remind him 153 00:09:46,580 --> 00:09:48,250 of who he was and what he's done. 154 00:09:49,830 --> 00:09:52,800 - Yeah, we'd really lose him, wouldn't we? - Forever, this time. 155 00:09:57,470 --> 00:09:59,340 [CELL PHONE VIBRATING] 156 00:10:00,300 --> 00:10:01,550 [SIGHS] 157 00:10:04,180 --> 00:10:05,180 Hello? 158 00:10:08,650 --> 00:10:09,810 Yes. 159 00:10:10,810 --> 00:10:12,320 Can I ask why? 160 00:10:13,610 --> 00:10:15,940 Uh, no need. I know where you are. 161 00:10:17,280 --> 00:10:18,360 What? What is it? 162 00:10:18,450 --> 00:10:19,570 [SIGHS] 163 00:10:20,660 --> 00:10:22,330 The FBI wants me to come in. 164 00:10:25,200 --> 00:10:26,200 It's Fisk. 165 00:10:27,000 --> 00:10:29,710 - Yeah. It might be. - Might be? 166 00:10:30,880 --> 00:10:32,630 Foggy, you're not going down there. 167 00:10:35,760 --> 00:10:36,880 I have a life. 168 00:10:38,260 --> 00:10:40,300 I'm not prepared to become a wanted fugitive. 169 00:10:40,390 --> 00:10:41,850 Wait, wait, wait. No, just wait. 170 00:10:42,680 --> 00:10:45,640 What if it's a trap and you don't walk out again? Huh? 171 00:10:49,060 --> 00:10:50,480 Can you run that downstairs? 172 00:10:56,900 --> 00:10:58,110 Mr. Nelson. 173 00:10:58,820 --> 00:11:00,320 Special Agent Poindexter. 174 00:11:01,030 --> 00:11:02,910 You just won me 50 bucks. 175 00:11:02,990 --> 00:11:05,330 Some of the guys were betting you wouldn't show. 176 00:11:05,410 --> 00:11:08,500 I'm always available to help the FBI, Agent Poindexter. 177 00:11:09,210 --> 00:11:10,290 In fact... 178 00:11:12,790 --> 00:11:13,790 please smile. 179 00:11:17,710 --> 00:11:18,720 There. 180 00:11:19,470 --> 00:11:21,090 Posted to my campaign web page 181 00:11:21,180 --> 00:11:25,010 and the tens of thousands of police officers that know that I'm here. 182 00:11:25,100 --> 00:11:27,220 With you. Helping. 183 00:11:27,310 --> 00:11:30,560 Relax, Mr. Nelson. You're not in any danger. 184 00:11:30,640 --> 00:11:33,190 You'll be very useful when you're the next district attorney. 185 00:11:35,230 --> 00:11:36,320 Why am I here? 186 00:11:37,690 --> 00:11:40,450 - 'Cause Ray Nadeem was a friend of yours. - A client. 187 00:11:41,200 --> 00:11:43,410 Sad, the way it all turned out. 188 00:11:43,990 --> 00:11:44,990 Even though he's dead, 189 00:11:44,990 --> 00:11:47,740 I can't answer any questions that would violate privilege. 190 00:11:47,830 --> 00:11:49,120 I'm not asking you to. 191 00:11:49,950 --> 00:11:51,040 Follow me. 192 00:12:00,220 --> 00:12:01,800 Thank you for coming, Mr. Nelson. 193 00:12:04,680 --> 00:12:07,930 Mrs. Nadeem. What are you doing here? 194 00:12:09,020 --> 00:12:10,520 I came to apologize. 195 00:12:11,100 --> 00:12:13,350 To apologize? 196 00:12:13,440 --> 00:12:16,730 I asked them to call you, because you were Ray's lawyer. 197 00:12:16,810 --> 00:12:20,610 And I want to fully cooperate with the investigation of my husband. 198 00:12:21,780 --> 00:12:23,110 What Ray did is... 199 00:12:24,700 --> 00:12:27,120 How could a man I loved with all my heart... 200 00:12:28,410 --> 00:12:32,330 the father of my son, turn out to be such a monster? 201 00:12:32,830 --> 00:12:34,460 DEX: It wasn't your fault, Seema. 202 00:12:34,540 --> 00:12:36,420 Ray fooled a lot of people. 203 00:12:36,960 --> 00:12:38,920 Nobody here blames you or Sami. 204 00:12:39,590 --> 00:12:41,550 You're still part of the FBI family. 205 00:12:41,970 --> 00:12:45,340 We'll give you the room. Take all the time you need. 206 00:12:54,060 --> 00:12:55,190 Suck it up. 207 00:12:55,270 --> 00:12:57,270 I'm only doing this because I have to. 208 00:13:00,320 --> 00:13:02,360 - How's Sami? - He's okay. 209 00:13:02,440 --> 00:13:04,030 With my sister. 210 00:13:04,570 --> 00:13:06,320 I haven't told him yet. 211 00:13:07,030 --> 00:13:10,740 - When did you get here? - I came as soon as I saw the news. 212 00:13:12,450 --> 00:13:16,920 I didn't want to believe it, but I know I needed to hear the truth. 213 00:13:22,380 --> 00:13:24,470 I'm so sorry. That... 214 00:13:25,720 --> 00:13:27,180 must have been an incredible shock. 215 00:13:27,260 --> 00:13:28,260 It was. 216 00:13:28,930 --> 00:13:32,510 But I decided it was the right thing for me 217 00:13:32,510 --> 00:13:34,890 to come in and to cooperate. 218 00:13:36,190 --> 00:13:37,190 That was smart. 219 00:13:37,810 --> 00:13:39,480 Totally the right thing to do. 220 00:13:41,900 --> 00:13:46,740 I was hoping you could help me figure out how I can help the FBI. 221 00:13:46,820 --> 00:13:50,740 And whether or not Ray's life insurance policy will still pay. 222 00:13:50,830 --> 00:13:53,160 Otherwise, Sami and I have nothing to live on. 223 00:13:53,240 --> 00:13:54,910 How will we survive? 224 00:14:04,170 --> 00:14:06,470 I'll help you figure it out, Mrs. Nadeem. 225 00:14:07,430 --> 00:14:10,800 Whatever I can do to help you and Sami get through this. 226 00:14:20,400 --> 00:14:21,560 [CELL PHONE VIBRATING] 227 00:14:24,780 --> 00:14:26,110 What do you want? 228 00:14:26,190 --> 00:14:29,490 MATT: [OVER CELL PHONE] I'm coming for you, Dex. And my suit. 229 00:14:30,740 --> 00:14:31,740 Where's Felix? 230 00:14:32,160 --> 00:14:33,660 You'll find out soon enough. 231 00:14:33,740 --> 00:14:36,450 DEX: I've got some free time now. Why don't we meet up? 232 00:14:36,540 --> 00:14:37,620 I have a question. 233 00:14:38,920 --> 00:14:41,750 Did you enjoy the feeling you got when you killed those birdies? 234 00:14:42,840 --> 00:14:44,210 Is that why you're still killing? 235 00:14:44,300 --> 00:14:45,510 Birdies? 236 00:14:45,590 --> 00:14:47,170 The ones you killed with rocks. 237 00:14:48,170 --> 00:14:49,930 I bet it felt good at first, right? 238 00:14:50,840 --> 00:14:52,930 Then it's never the same after that. 239 00:14:54,560 --> 00:14:57,350 What do you think Dr. Mercer would say if she could see you now? 240 00:14:57,890 --> 00:14:58,940 Can you hang on a second? 241 00:14:59,020 --> 00:15:03,020 I need a tissue for all the tears I'm crying over my shitty childhood. 242 00:15:04,570 --> 00:15:06,610 Have you heard from your friend Julie lately? 243 00:15:07,190 --> 00:15:09,490 You wanna talk to Dr. Mercer, asshole? Keep talking. 244 00:15:09,570 --> 00:15:10,700 What do you think she'd say if she knew 245 00:15:10,710 --> 00:15:12,610 about the innocent people you killed? 246 00:15:14,120 --> 00:15:15,740 I bet she'd be disappointed, Dex. 247 00:15:17,290 --> 00:15:18,870 If she were still alive. 248 00:15:20,290 --> 00:15:21,290 If you... 249 00:15:22,580 --> 00:15:24,130 If you hurt Julie... 250 00:15:24,210 --> 00:15:26,840 Fisk had her killed. 251 00:15:28,300 --> 00:15:32,590 He killed Julie, so he could replace her as your North Star. 252 00:15:36,100 --> 00:15:38,560 You should stick to beating on people in alleys, 253 00:15:39,230 --> 00:15:41,270 because you're not going to get in my head. 254 00:15:41,350 --> 00:15:42,900 You don't have to believe me. 255 00:15:42,980 --> 00:15:45,940 Then again, you may wanna ask how I got Manning's phone. 256 00:15:46,020 --> 00:15:47,360 Don't know. Don't care. 257 00:15:48,190 --> 00:15:50,320 Julie wouldn't approve of you killing people, Dex. 258 00:15:50,400 --> 00:15:53,070 Stop saying her name. 259 00:15:53,160 --> 00:15:55,070 You said you got some free time? 260 00:15:56,450 --> 00:15:58,830 You may wanna check out 16 Canal Place. 261 00:15:59,370 --> 00:16:00,370 Why? 262 00:16:05,250 --> 00:16:10,130 If you're showing this to Sami, I need you to stop the video now. 263 00:16:13,680 --> 00:16:14,800 For everyone else... 264 00:16:14,890 --> 00:16:18,180 My name is Special Agent Ray Nadeem of the FBI, 265 00:16:18,260 --> 00:16:19,520 and under federal law, 266 00:16:19,600 --> 00:16:23,190 I swear that the testimony I'm about to give is the truth, 267 00:16:23,270 --> 00:16:26,110 whole truth and nothing but the truth... 268 00:16:26,810 --> 00:16:29,110 and should be considered my dying declaration. 269 00:16:29,980 --> 00:16:32,450 I'm guilty of a number of criminal acts, 270 00:16:32,450 --> 00:16:34,700 and I was in no way acting alone. 271 00:16:35,280 --> 00:16:40,330 Wilson Fisk coerced me and a number of fellow FBI agents 272 00:16:40,410 --> 00:16:43,160 into aiding and abetting a criminal conspiracy... 273 00:16:44,040 --> 00:16:47,250 to extort protection money from New York crime organizations. 274 00:16:47,340 --> 00:16:49,920 I gotta hand it to you, Fisk. You know how to put on a show. 275 00:16:50,000 --> 00:16:52,530 Agents Arinori, Johnson, Markham, 276 00:16:52,530 --> 00:16:56,260 Mockter, O'Connor and Ramsey all took part 277 00:16:56,340 --> 00:16:58,680 and continue to act as Fisk's operatives 278 00:16:58,760 --> 00:17:03,850 under the orders of our boss, Special Agent in Charge Tammy Hattley. 279 00:17:04,890 --> 00:17:07,560 There may be others. I can't be sure. 280 00:17:07,650 --> 00:17:09,690 But I personally witnessed 281 00:17:09,770 --> 00:17:14,650 SAC Hattley murder Agent Winn in her kitchen, using my handgun. 282 00:17:15,200 --> 00:17:16,780 - [GUNSHOT] - No! 283 00:17:16,860 --> 00:17:20,330 And then witnessed Fisk's aide, Felix Manning, 284 00:17:20,410 --> 00:17:24,960 remove the body and use this crime and threats against my family 285 00:17:25,040 --> 00:17:27,670 to blackmail me into cooperating with Fisk. 286 00:17:28,250 --> 00:17:30,000 I'm not making any excuses, 287 00:17:30,090 --> 00:17:33,630 because I aided and abetted the worst crime of them all. 288 00:17:35,300 --> 00:17:38,840 I personally drove Special Agent Ben Poindexter 289 00:17:38,930 --> 00:17:43,350 to the Clinton Church... dressed in a fake Daredevil suit. 290 00:17:45,310 --> 00:17:47,020 I knew at this point 291 00:17:47,100 --> 00:17:50,110 that Poindexter was the killer who attacked the Bulletin, 292 00:17:50,650 --> 00:17:53,150 and I knew he was going to do something horrible at the church. 293 00:17:53,730 --> 00:17:55,030 But I let it happen anyway. 294 00:17:59,410 --> 00:18:04,330 So I'm guilty of aiding and abetting the murder of Father Paul Lantom. 295 00:18:05,450 --> 00:18:07,120 I'm ashamed of what I've done. 296 00:18:08,040 --> 00:18:10,000 But that doesn't change the fact that I 297 00:18:10,670 --> 00:18:13,590 and everyone I just named are guilty as hell. 298 00:18:15,380 --> 00:18:16,380 Seems... 299 00:18:18,550 --> 00:18:20,470 you need to get this video to my attorneys. 300 00:18:20,550 --> 00:18:22,350 And don't try and run. 301 00:18:22,970 --> 00:18:25,200 Go to the FBI and pretend 302 00:18:25,200 --> 00:18:27,270 like you don't know anything about any of this. 303 00:18:28,350 --> 00:18:29,770 Tell them I'm a monster. 304 00:18:31,190 --> 00:18:34,110 [SOBS] It's the only way that you and Sami can get through this. 305 00:18:35,320 --> 00:18:36,860 I'm sorry, baby. 306 00:18:37,820 --> 00:18:39,450 I will always love you. 307 00:18:41,200 --> 00:18:42,200 [KISSES] 308 00:18:46,700 --> 00:18:47,910 - [EXHALES] - KAREN: God. 309 00:18:51,000 --> 00:18:52,500 He knew he was gonna die. 310 00:18:53,960 --> 00:18:57,010 Okay, so... maybe it won't hold up in court. 311 00:18:57,090 --> 00:18:59,730 But if we put this out there, it'll make Fisk's life a living hell. 312 00:19:00,220 --> 00:19:05,180 Actually, a dying declaration is exempt from the hearsay rule. 313 00:19:05,260 --> 00:19:06,350 What? 314 00:19:06,430 --> 00:19:09,890 The court says that a person who believes that they're dying is... 315 00:19:09,980 --> 00:19:11,560 has less incentive to lie. 316 00:19:11,650 --> 00:19:13,110 Therefore, anything they say is... 317 00:19:13,190 --> 00:19:15,190 You're telling me this is admissible in court? 318 00:19:15,270 --> 00:19:16,980 Every damn word. 319 00:19:17,070 --> 00:19:18,900 It's the silver bullet to take down Fisk. 320 00:19:18,990 --> 00:19:21,160 Shit. The world has to know. 321 00:19:21,740 --> 00:19:23,200 The world and Matt. 322 00:19:45,640 --> 00:19:47,600 [DOOR LOCK CLANKING] 323 00:20:59,750 --> 00:21:00,750 [DEX EXCLAIMS] 324 00:21:01,920 --> 00:21:03,300 [DEX GRUNTING] 325 00:21:06,010 --> 00:21:07,220 [DEX MOANING] 326 00:21:09,180 --> 00:21:12,060 [BREATHING HEAVILY AND GRUNTING] 327 00:21:22,400 --> 00:21:24,820 [CELL PHONE VIBRATING] 328 00:21:34,960 --> 00:21:36,290 When I find you... 329 00:21:37,000 --> 00:21:38,250 MATT: [OVER CELL PHONE] Like I said, 330 00:21:38,250 --> 00:21:40,840 Fisk killed her and we both know it. 331 00:21:40,920 --> 00:21:42,960 - You did this. - Think, Dex. 332 00:21:44,170 --> 00:21:45,880 Who got Julie the job in the hotel? 333 00:21:46,590 --> 00:21:48,470 Who had you followed when you were stalking her? 334 00:21:48,510 --> 00:21:50,470 It was all Fisk. 335 00:21:51,930 --> 00:21:53,890 You let him turn you into a murderer. 336 00:21:53,970 --> 00:21:56,020 You think he's gonna let Julie get in the way? 337 00:21:58,190 --> 00:21:59,650 Why are you telling me this? 338 00:22:00,820 --> 00:22:02,900 'Cause Fisk wants to get married tonight. 339 00:22:04,070 --> 00:22:06,990 And I don't think he deserves a life of happily ever after. 340 00:22:08,360 --> 00:22:09,910 [SOFT DRONING] 341 00:22:32,640 --> 00:22:34,320 WOMAN: Wonder what the bride's gonna wear. 342 00:22:34,350 --> 00:22:35,470 MAN: Ladies and gentlemen, 343 00:22:35,560 --> 00:22:37,630 please have your invitations in hand 344 00:22:37,630 --> 00:22:39,560 as you go through the metal detector. 345 00:22:40,690 --> 00:22:42,360 Who does Fisk think he is? 346 00:22:43,020 --> 00:22:45,690 Summoning us here with no notice. 347 00:22:46,530 --> 00:22:48,400 Well, he's the only one who can. 348 00:22:48,490 --> 00:22:51,030 Well, he's really starting to piss me off. 349 00:22:51,120 --> 00:22:53,120 Oh, relax. Here, have some champagne. 350 00:22:54,160 --> 00:22:55,410 You'll live longer. 351 00:22:57,370 --> 00:22:59,920 - This is what we're running? - WOMAN: Mmm-hmm. 352 00:23:04,550 --> 00:23:07,720 Well, it's official. Yesterday sucked. 353 00:23:08,970 --> 00:23:10,090 Yes, it did. 354 00:23:10,180 --> 00:23:13,050 But today is gonna make it all worth it. 355 00:23:13,140 --> 00:23:14,680 - What's this? - Look. 356 00:23:17,810 --> 00:23:20,900 My name is Special Agent Ray Nadeem of the FBI, 357 00:23:21,690 --> 00:23:22,900 and under federal law, 358 00:23:22,980 --> 00:23:25,610 I swear that the testimony I'm about to give... 359 00:23:26,780 --> 00:23:28,530 [SIREN WAILING] 360 00:23:35,740 --> 00:23:36,790 [KNOCKING ON WINDOW] 361 00:23:36,870 --> 00:23:39,790 Parking's on 53rd. We're staging the motorcade... Jesus. 362 00:23:39,870 --> 00:23:41,000 Hey there, Lim. 363 00:23:42,330 --> 00:23:43,330 Dex? 364 00:23:45,540 --> 00:23:49,090 That's Agent Lim. He's one of the good ones. 365 00:23:49,170 --> 00:23:51,510 - What in the hell... - Do yourself a favor. 366 00:23:52,470 --> 00:23:54,510 Walk away. 367 00:23:56,470 --> 00:23:57,930 [LIM GRUNTING] 368 00:24:00,350 --> 00:24:02,350 CARDINAL: ... to be a loving and faithful husband, 369 00:24:02,390 --> 00:24:05,310 in plenty and in want, in joy and in sorrow, 370 00:24:05,400 --> 00:24:09,360 in sickness and in health, as long as you both shall live? 371 00:24:12,990 --> 00:24:13,990 Wilson? 372 00:24:15,870 --> 00:24:16,870 Wilson? 373 00:24:18,620 --> 00:24:19,620 I... 374 00:24:21,250 --> 00:24:22,410 Repeat the question. 375 00:24:22,500 --> 00:24:23,830 [CROWD CHUCKLING] 376 00:24:24,630 --> 00:24:25,630 CARDINAL: Do you? 377 00:24:28,090 --> 00:24:29,090 I do. 378 00:24:30,210 --> 00:24:32,170 - CARDINAL: And you? - I do. 379 00:24:33,470 --> 00:24:34,720 Then you may. 380 00:24:40,810 --> 00:24:43,140 [CROWD CHEERING] 381 00:25:06,040 --> 00:25:07,690 ANNOUNCER: ... we are so glad you could come 382 00:25:07,690 --> 00:25:09,170 and celebrate with us tonight. 383 00:25:09,250 --> 00:25:13,380 It is my honor and privilege to present to you for the first time... 384 00:25:14,300 --> 00:25:17,050 Mr. and Mrs. Wilson Fisk. 385 00:25:23,680 --> 00:25:25,640 - Hi. - Beautiful ceremony, Vanessa. 386 00:25:25,730 --> 00:25:26,940 Thank you for coming. 387 00:25:31,820 --> 00:25:32,860 That was a bold move 388 00:25:32,940 --> 00:25:35,740 to sit me next to the prosecutor who tried to send me away. 389 00:25:36,410 --> 00:25:38,160 I told him to hold my purse. 390 00:25:38,870 --> 00:25:40,590 That must have been very satisfying for you. 391 00:25:40,660 --> 00:25:43,660 It was. My tax dollars at work. 392 00:25:44,460 --> 00:25:45,830 You never disappoint. 393 00:25:46,370 --> 00:25:48,050 ANNOUNCER: And now, ladies and gentlemen, 394 00:25:48,080 --> 00:25:49,690 we'd like to invite the bride and groom 395 00:25:49,690 --> 00:25:52,380 to the floor for the first dance. 396 00:25:52,460 --> 00:25:53,710 I believe that's our cue. 397 00:25:53,800 --> 00:25:55,800 [MUSIC PLAYING] 398 00:26:21,280 --> 00:26:23,740 [INDISTINCT CHATTER] 399 00:26:33,090 --> 00:26:34,340 [CELL PHONES CHIME] 400 00:26:36,050 --> 00:26:39,260 My name is Special Agent Ray Nadeem of the FBI, 401 00:26:39,800 --> 00:26:41,180 and under federal law, 402 00:26:41,890 --> 00:26:44,390 I swear that the testimony I'm about to give... 403 00:26:45,310 --> 00:26:46,560 Everyone's looking at us. 404 00:26:50,100 --> 00:26:51,190 They're staring. 405 00:26:52,520 --> 00:26:53,730 [CROWD MURMURING] 406 00:26:53,820 --> 00:26:54,920 RAY: [OVER RECORDING] ... of criminal acts, 407 00:26:54,920 --> 00:26:57,780 and I was in no way acting alone. 408 00:26:57,860 --> 00:27:00,110 Wilson Fisk coerced me... 409 00:27:02,070 --> 00:27:05,160 My name is Special Agent Ray Nadeem of the FBI... 410 00:27:05,240 --> 00:27:06,250 What's happening? 411 00:27:06,330 --> 00:27:09,750 ... to extort protection money from New York crime organizations. 412 00:27:09,830 --> 00:27:11,710 Agents Arinori... 413 00:27:11,790 --> 00:27:14,150 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, this next one's a favorite, 414 00:27:14,170 --> 00:27:16,840 so grab your dance partner and head to the floor. 415 00:27:18,920 --> 00:27:21,010 You'll handle it, Wilson. 416 00:27:21,550 --> 00:27:25,180 Like you handle everything. Show them that none of it matters. 417 00:27:31,980 --> 00:27:34,690 OFFICER: Agents down. Repeat, agents down. 418 00:27:35,270 --> 00:27:37,230 Daredevil is en route to the ballroom. 419 00:27:42,740 --> 00:27:44,660 Sir, there's trouble. Agents are down. 420 00:27:46,370 --> 00:27:47,660 We're under attack. 421 00:27:47,740 --> 00:27:49,660 - [MICROPHONE FEEDBACK] - [MUSIC STOPS] 422 00:27:49,750 --> 00:27:51,270 - I'd like to make a toast. - [CROWD GASPS] 423 00:27:51,290 --> 00:27:53,040 - [GLASS BREAKING] - WOMAN: It's Daredevil. 424 00:27:54,290 --> 00:27:57,210 Julie and I wish you the absolute best. 425 00:27:58,760 --> 00:28:01,220 [CROWD SCREAMING] 426 00:28:19,690 --> 00:28:20,860 OFFICER: Hold your fire! 427 00:28:24,160 --> 00:28:26,910 - How did this happen? - Dex knows our security protocols. 428 00:28:28,910 --> 00:28:31,540 That video of Agent Nadeem is a threat to us. 429 00:28:31,620 --> 00:28:34,920 I'll discredit his testimony and take care of everything. 430 00:28:35,000 --> 00:28:36,210 - I will handle it. - Wilson. 431 00:28:36,290 --> 00:28:38,460 I should have never let Dex get that close to you. 432 00:28:38,550 --> 00:28:40,460 Be angry later. Be smart now. 433 00:28:41,010 --> 00:28:42,050 Listen to me. 434 00:28:46,010 --> 00:28:47,350 We need to run. 435 00:28:49,180 --> 00:28:51,560 You didn't make a mistake marrying me. 436 00:28:51,640 --> 00:28:54,100 I know that. But now, be smart. 437 00:28:54,810 --> 00:28:56,060 For both of us. 438 00:28:57,150 --> 00:28:58,150 [OFFICERS GROANING] 439 00:29:24,130 --> 00:29:25,470 Please don't. 440 00:29:26,550 --> 00:29:27,640 [GUN CLICKS] 441 00:29:35,440 --> 00:29:39,560 Reports of Daredevil attacking the hotel continue to circulate. 442 00:29:39,650 --> 00:29:42,320 Meanwhile, more and more police are arriving at the scene. 443 00:29:42,400 --> 00:29:46,240 BRETT: ESU, you have one job:{\c} Find and stop Daredevil. 444 00:29:46,320 --> 00:29:49,120 The rest of you, we don't know which FBI agents 445 00:29:49,200 --> 00:29:51,600 - Fisk has in his pocket, so... - Sure hope this wasn't Matt. 446 00:29:53,790 --> 00:29:55,330 [ALL GRUNTING] 447 00:30:02,300 --> 00:30:03,670 You came back. 448 00:30:04,380 --> 00:30:07,050 Police are on their way up. Can you shut down the elevators? 449 00:30:07,720 --> 00:30:10,010 - SHELBY: Why? - So nobody stops me. 450 00:30:26,450 --> 00:30:27,650 It's over. 451 00:30:28,240 --> 00:30:29,240 Run. 452 00:30:38,540 --> 00:30:41,340 [BOTH SCREAMING] 453 00:30:42,540 --> 00:30:43,630 [GLASS BREAKING] 454 00:31:09,400 --> 00:31:10,400 [EXCLAIMS] 455 00:31:23,920 --> 00:31:24,920 [SCREAMS] 456 00:32:23,650 --> 00:32:25,690 - What about you? - Keep it, please. 457 00:32:30,360 --> 00:32:32,740 I'll meet you downstairs. Go! 458 00:33:10,230 --> 00:33:12,110 [PANTING] 459 00:33:28,290 --> 00:33:30,130 [BOTH YELLING] 460 00:33:53,690 --> 00:33:54,690 [SOFTLY] Stop. 461 00:34:02,910 --> 00:34:04,580 Stop it, please! 462 00:34:11,130 --> 00:34:14,550 [SCREAMING] 463 00:34:17,800 --> 00:34:22,390 I will never stop hunting Karen Page or Foggy Nelson. 464 00:34:24,020 --> 00:34:26,850 I will tell the world who you really are. 465 00:34:27,890 --> 00:34:28,890 Wilson. 466 00:34:28,940 --> 00:34:31,900 Vanessa, please go. Please! 467 00:34:33,110 --> 00:34:35,150 [GRUNTING] You... 468 00:34:35,240 --> 00:34:36,950 You want me to kill you. 469 00:34:37,030 --> 00:34:38,860 No prison can keep me. 470 00:34:39,450 --> 00:34:40,450 You know that. 471 00:34:40,820 --> 00:34:43,580 - Come on, kill me! - MATT: No! 472 00:34:43,660 --> 00:34:47,870 God knows I want to, but you don't get to destroy who I am. 473 00:34:48,460 --> 00:34:49,920 You will go back to prison, 474 00:34:50,000 --> 00:34:53,550 and you will live the rest of your miserable life in a cage, 475 00:34:53,630 --> 00:34:56,380 knowing you'll never have Vanessa, 476 00:34:56,460 --> 00:34:59,260 that this city rejected you. 477 00:34:59,340 --> 00:35:00,590 It beat you. 478 00:35:00,680 --> 00:35:03,140 I beat you! 479 00:35:08,770 --> 00:35:10,270 You'll keep my secret, 480 00:35:11,270 --> 00:35:14,820 and you won't harm Karen Page or Foggy Nelson 481 00:35:14,900 --> 00:35:16,150 or anyone else. 482 00:35:17,110 --> 00:35:21,030 Because if you do, I will go after your wife. 483 00:35:21,110 --> 00:35:22,490 [FISK SNARLS SOFTLY] 484 00:35:23,700 --> 00:35:27,830 And I will prove Vanessa ordered the murder of Agent Ray Nadeem, 485 00:35:28,710 --> 00:35:30,080 and like her husband, 486 00:35:30,170 --> 00:35:32,830 she'll spend the rest of her life in a cell. 487 00:35:39,550 --> 00:35:42,300 I failed you. I failed you. 488 00:35:42,390 --> 00:35:43,470 No. 489 00:35:43,550 --> 00:35:45,600 FISK: Everything that I tried to build for us... 490 00:35:49,350 --> 00:35:50,350 Vanessa... 491 00:35:53,360 --> 00:35:55,770 today was the happiest day of my life. 492 00:36:07,040 --> 00:36:08,500 All I wanted was you. 493 00:36:10,160 --> 00:36:11,160 Please. 494 00:36:24,550 --> 00:36:28,310 If I agree to your demands, then... 495 00:36:29,850 --> 00:36:31,730 you leave my wife alone. 496 00:36:33,400 --> 00:36:34,900 You leave Vanessa free! 497 00:36:41,400 --> 00:36:42,950 If you keep your word. 498 00:36:49,950 --> 00:36:51,410 Then, it's a deal. 499 00:36:56,330 --> 00:36:57,460 [BANGING ON DOOR] 500 00:37:04,180 --> 00:37:05,800 [OFFICERS YELLING INDISTINCTLY] 501 00:37:18,440 --> 00:37:21,690 Wilson Fisk, you are under arrest. 502 00:37:25,030 --> 00:37:26,910 DEX: I can't move. 503 00:37:28,200 --> 00:37:29,530 He isn't the real Daredevil. 504 00:37:30,160 --> 00:37:31,330 OFFICER: How do you know? 505 00:37:32,000 --> 00:37:33,290 Because he is. 506 00:37:39,090 --> 00:37:41,460 [INDISTINCT CHATTER] 507 00:37:53,810 --> 00:37:55,730 - He's alive. - [KAREN SIGHS] 508 00:37:56,980 --> 00:37:58,020 Thank God. 509 00:38:08,660 --> 00:38:11,160 Please, give me a moment to say goodbye to my wife. 510 00:38:12,080 --> 00:38:14,160 - Did you give one to Ray Nadeem? - FISK: Please. 511 00:38:17,120 --> 00:38:18,790 [SCREAMING] 512 00:38:19,380 --> 00:38:20,420 Please! 513 00:38:32,890 --> 00:38:34,310 Matt should be here. 514 00:38:36,940 --> 00:38:38,520 Well, I'm pretty sure he is. 515 00:39:28,490 --> 00:39:30,990 Last time we spoke, I confronted Father Lantom. 516 00:39:33,160 --> 00:39:34,240 I was angry. 517 00:39:35,790 --> 00:39:37,160 I'd change that if I could. 518 00:39:37,870 --> 00:39:40,750 If God allowed that, there'd be no future. 519 00:39:41,540 --> 00:39:44,790 - Just people endlessly rewriting the past. - Yeah. 520 00:39:46,960 --> 00:39:49,380 I think he was trying to tell me that for a long time. 521 00:39:52,260 --> 00:39:55,560 His last words were, "Forgive us." 522 00:39:59,480 --> 00:40:01,140 Do you think that's possible? 523 00:40:10,240 --> 00:40:11,660 He told me something, years ago, 524 00:40:11,660 --> 00:40:14,490 when this happened, that I never forgot. 525 00:40:16,700 --> 00:40:21,410 See, I was pretty angry at God and bitter towards his world. 526 00:40:23,120 --> 00:40:26,210 How could a loving God blind me? 527 00:40:28,590 --> 00:40:29,590 Why? 528 00:40:30,590 --> 00:40:36,300 Anyway, he told me... God's plan is like a beautiful tapestry. 529 00:40:37,180 --> 00:40:38,650 And the tragedy of being human 530 00:40:38,650 --> 00:40:41,020 is that we only get to see it from the back. 531 00:40:42,520 --> 00:40:45,520 With all the ragged threads and the muddy colors. 532 00:40:45,610 --> 00:40:49,440 And we only get a hint at the true beauty 533 00:40:49,530 --> 00:40:51,260 that would be revealed if we could see 534 00:40:51,260 --> 00:40:53,530 the whole pattern on the other side... 535 00:40:55,200 --> 00:40:56,490 as God does. 536 00:41:00,370 --> 00:41:02,960 Anyway, I've been thinking a lot about it recently, 'cause... 537 00:41:03,670 --> 00:41:05,580 I realize I've made some bad choices 538 00:41:05,670 --> 00:41:08,670 and hurt people that I love without meaning to. 539 00:41:08,750 --> 00:41:11,300 You don't always know when you start down a false path. 540 00:41:11,380 --> 00:41:13,970 No, you don't. And that's my point. 541 00:41:15,430 --> 00:41:18,180 I realize that if my life had turned out any differently, 542 00:41:18,260 --> 00:41:20,180 that I would never have become Daredevil. 543 00:41:21,470 --> 00:41:24,520 And although people have died on my watch, people who shouldn't have, 544 00:41:25,190 --> 00:41:26,980 there are countless others that have lived. 545 00:41:31,150 --> 00:41:35,110 So, maybe it is all part of God's plan. 546 00:41:38,700 --> 00:41:41,700 Maybe my life has been exactly as it had to be. 547 00:41:46,420 --> 00:41:48,380 You have a generous heart, Matthew. 548 00:41:48,460 --> 00:41:49,630 [MATT CHUCKLES SOFTLY] 549 00:41:50,590 --> 00:41:52,510 To see the good in so much pain. 550 00:41:53,460 --> 00:41:54,630 Not always. 551 00:41:58,260 --> 00:42:00,810 In fact, Father Lantom used to help me with that. 552 00:42:02,600 --> 00:42:05,440 Help me see the errors of my ways. 553 00:42:09,110 --> 00:42:12,150 I could use someone else to help me with that now... 554 00:42:14,490 --> 00:42:15,740 once in a while. 555 00:42:19,820 --> 00:42:21,280 I'm a nun, Matthew. 556 00:42:23,950 --> 00:42:26,210 Helping is what I was called to do. 557 00:42:30,960 --> 00:42:33,250 [BREATHES DEEPLY] 558 00:43:12,380 --> 00:43:14,800 Feels like half of Hell's Kitchen is here today 559 00:43:15,840 --> 00:43:18,170 to say goodbye to Father Paul Lantom. 560 00:43:19,590 --> 00:43:20,640 Seems fair. 561 00:43:21,840 --> 00:43:24,850 He certainly welcomed everyone here, Catholic or not. 562 00:43:26,310 --> 00:43:28,350 And he expected those of us who were 563 00:43:28,430 --> 00:43:31,980 to, uh, look for ways to do good in our community. 564 00:43:33,560 --> 00:43:35,610 Not even the kids got out of that requirement. 565 00:43:36,150 --> 00:43:39,150 I'm sure I'm not the only one who remembers his "suggestion" 566 00:43:39,240 --> 00:43:43,530 that we give some of our First Communion money to the poor box. 567 00:43:43,620 --> 00:43:45,660 - [CROWD CHUCKLING] - MATT: And that was his way. 568 00:43:46,870 --> 00:43:50,870 To think of the community, and the, uh... and the individuals in it. 569 00:43:52,630 --> 00:43:54,630 To think in terms of, "What can I give?" 570 00:43:55,170 --> 00:43:58,920 He gave his life, right here in this church, protecting others. 571 00:44:00,720 --> 00:44:02,970 Standing up to a man who used fear 572 00:44:03,050 --> 00:44:05,430 as a tool to set neighbors against one another. 573 00:44:06,930 --> 00:44:09,980 If Father Lantom had an enemy, I would say it was fear. 574 00:44:12,850 --> 00:44:14,990 For me, personally, he spent many years trying to get me 575 00:44:15,000 --> 00:44:16,320 to face my own fears. 576 00:44:17,110 --> 00:44:18,860 To understand how they enslaved me, 577 00:44:18,940 --> 00:44:21,860 how they divided me from the people that I love. 578 00:44:22,780 --> 00:44:24,740 He counseled me to transcend my fears, 579 00:44:26,030 --> 00:44:27,700 to be brave enough to forgive... 580 00:44:29,500 --> 00:44:32,670 and see the possibilities of being a man without fear. 581 00:44:34,540 --> 00:44:35,790 That was his legacy. 582 00:44:38,920 --> 00:44:41,760 And now it's up to all of us to, uh, live up to it. 583 00:44:45,140 --> 00:44:47,140 [INDISTINCT CHATTER] 584 00:44:50,470 --> 00:44:51,470 [MATT SIGHS] 585 00:44:54,770 --> 00:44:57,440 That was nice, what you said. 586 00:44:58,940 --> 00:45:01,320 MATT: Yeah, it wasn't just him, you know. 587 00:45:03,110 --> 00:45:04,240 It was you, too. 588 00:45:06,070 --> 00:45:08,450 You helped me see the truth about myself. 589 00:45:11,040 --> 00:45:13,040 Ouch. That had to hurt. 590 00:45:13,120 --> 00:45:14,120 [CHUCKLES] 591 00:45:15,000 --> 00:45:17,460 Well, maybe one of these days, I'll forgive you, too. 592 00:45:17,540 --> 00:45:18,540 [KAREN CHUCKLES] 593 00:45:19,420 --> 00:45:21,210 Before my funeral, I hope. 594 00:45:23,050 --> 00:45:24,720 I'm glad you told me, Karen. 595 00:45:26,300 --> 00:45:28,680 About Wesley and your brother. 596 00:45:30,260 --> 00:45:31,270 Yeah. 597 00:45:31,930 --> 00:45:32,930 Well, uh... 598 00:45:34,600 --> 00:45:36,520 I couldn't live with that lie forever. 599 00:45:37,730 --> 00:45:40,150 We're all just trying to do more good than harm. 600 00:45:41,070 --> 00:45:43,110 And I'd say you're ahead on that score. 601 00:45:51,660 --> 00:45:54,790 I was starting to like the idea of being married to the DA. 602 00:45:55,960 --> 00:45:57,880 Pretty sure Blake Tower's not married. 603 00:45:58,290 --> 00:46:00,210 Yeah, he'll have to get by without me. 604 00:46:01,420 --> 00:46:03,260 You, on the other hand, are in luck. 605 00:46:03,630 --> 00:46:05,760 The firm will be thrilled to have you back. 606 00:46:06,800 --> 00:46:08,550 The thing is, Marci... 607 00:46:09,470 --> 00:46:11,140 I'm not sure I want that anymore. 608 00:46:12,600 --> 00:46:15,100 I was afraid you were going to say something like that. 609 00:46:16,640 --> 00:46:17,730 You're not mad? 610 00:46:19,150 --> 00:46:20,480 We'll talk about it later. 611 00:46:21,020 --> 00:46:23,860 But do I really have to watch you drive your campaign off a cliff? 612 00:46:24,280 --> 00:46:26,240 Nah. I got that part covered. 613 00:46:26,320 --> 00:46:28,410 ... that Wilson Fisk is a malignant tumor. 614 00:46:28,950 --> 00:46:31,740 Well, the State of New York isn't going to make the same mistake. 615 00:46:31,830 --> 00:46:36,160 Everyone knows his game now. Fisk won't manipulate the system again. 616 00:46:36,960 --> 00:46:39,210 Excuse me, Mr. Tower. 617 00:46:39,750 --> 00:46:40,790 TOWER: Mr. Nelson. 618 00:46:43,960 --> 00:46:45,880 I wanted you to be the first to hear 619 00:46:45,970 --> 00:46:49,180 that I'm officially dropping out of the race for district attorney. 620 00:46:50,850 --> 00:46:54,140 The way you stood up to Wilson Fisk was an inspiration to us all. 621 00:46:55,140 --> 00:46:56,810 I'm gonna be voting for you. 622 00:46:56,890 --> 00:46:59,350 Thank you. [CHUCKLES] 623 00:47:03,820 --> 00:47:06,610 - Hey there, Matty! - MATT: Uncle Timmy. 624 00:47:06,690 --> 00:47:09,740 - How are those briefs doing? - Still stapled together. 625 00:47:09,820 --> 00:47:11,280 [LAUGHS] Attaboy. 626 00:47:12,530 --> 00:47:15,830 Of course, we're gonna have to buy sunscreen by the bucket. 627 00:47:16,370 --> 00:47:17,790 Better than that rock salt. 628 00:47:17,870 --> 00:47:20,750 Enough with the snow and ice. We're getting out of here. 629 00:47:20,830 --> 00:47:22,840 I can't believe you're finally doing it. 630 00:47:22,920 --> 00:47:27,380 Guess I'll have to get used to the idea of Christmas in Tampa. Yikes! 631 00:47:27,470 --> 00:47:29,880 Like I'd miss the grandkids at Christmas. 632 00:47:29,970 --> 00:47:31,650 - Speaking of which... - Hold that thought. 633 00:47:31,720 --> 00:47:33,550 I need to talk to Theo for a minute. 634 00:47:36,640 --> 00:47:39,600 - You know she ain't giving up. - You don't have to, either. 635 00:47:40,230 --> 00:47:42,770 Me? I don't even have a girlfriend. 636 00:47:42,860 --> 00:47:46,320 I mean on this place. Tower's taking down Red Lion Bank. 637 00:47:46,940 --> 00:47:48,030 You talked to him? 638 00:47:48,690 --> 00:47:52,370 He's not going to prosecute a sweet old couple who got screwed by Fisk. 639 00:47:53,570 --> 00:47:54,740 You, though... 640 00:47:55,490 --> 00:47:56,870 What about me? 641 00:47:56,950 --> 00:47:58,330 If you pay back the loan... 642 00:47:59,660 --> 00:48:01,250 they won't file criminal charges. 643 00:48:01,330 --> 00:48:02,500 [THEO EXHALES AND CHUCKLES] 644 00:48:02,580 --> 00:48:06,670 That's some fancy lawyering, Foggy. You're really saving my ass. 645 00:48:07,250 --> 00:48:10,170 Eh. Who wanted to be DA anyway? 646 00:48:10,260 --> 00:48:11,840 You're too good-looking for that job. 647 00:48:11,930 --> 00:48:12,930 Ow! 648 00:48:13,300 --> 00:48:14,720 So, what are you gonna do now? 649 00:48:15,390 --> 00:48:16,510 Drink these. 650 00:48:17,260 --> 00:48:18,270 Good plan. 651 00:48:20,770 --> 00:48:22,020 Is that a whiskey neat? 652 00:48:23,810 --> 00:48:25,900 - For medicinal purposes. - KAREN: Mmm-hmm. 653 00:48:27,820 --> 00:48:29,320 You want me to get you your own? 654 00:48:30,070 --> 00:48:32,200 - Oh, this one tastes fine. - [MATT CHUCKLES] 655 00:48:32,280 --> 00:48:34,490 - Give Matt his drink back. - Yes. 656 00:48:36,700 --> 00:48:41,160 So, I guess you guys heard, Special Agent in Charge Hattley flipped. 657 00:48:41,710 --> 00:48:44,580 - She corroborated Ray's dying declaration. - I did hear. 658 00:48:44,670 --> 00:48:45,670 KAREN: Hmm. 659 00:48:46,290 --> 00:48:49,960 So, the FBI is getting an enema, and Fisk is... 660 00:48:50,920 --> 00:48:54,140 - still breathing. - Yep. Still breathing. 661 00:48:54,680 --> 00:48:56,970 Headed to prison. Again. 662 00:48:57,050 --> 00:48:59,180 Not exactly what I had in mind. 663 00:49:00,470 --> 00:49:02,180 You trust that he'll keep his word? 664 00:49:02,810 --> 00:49:04,980 I mean, I trust that he loves Vanessa. 665 00:49:05,770 --> 00:49:08,650 Long as she's free, he should stay away. 666 00:49:08,730 --> 00:49:12,360 - And if she gets hit by a bus tomorrow? - Yeah. Well, then we'll cross that bridge. 667 00:49:14,360 --> 00:49:17,620 So, how long you gonna stick around? 668 00:49:19,240 --> 00:49:23,120 Actually, I was thinking about moving back into my apartment. 669 00:49:23,210 --> 00:49:24,210 Really? 670 00:49:24,290 --> 00:49:26,880 Well, seeing as the bills are paid, I might as well. 671 00:49:26,960 --> 00:49:29,710 [CHUCKLES] Okay, so hold on. You're going to move 672 00:49:29,800 --> 00:49:33,130 - back into Matt Murdock's apartment? - MATT: Yeah, yeah. 673 00:49:33,670 --> 00:49:36,390 I just figured he has a healthier life-work balance. 674 00:49:36,470 --> 00:49:37,640 KAREN: Hmm? 675 00:49:37,720 --> 00:49:40,430 And... actual friends. 676 00:49:40,510 --> 00:49:43,600 Doesn't have a job, though. He's kind of a mooch. 677 00:49:44,390 --> 00:49:45,850 Semi-decent lawyer, though. 678 00:49:45,940 --> 00:49:47,940 Ooh... "Semi-decent"? Ouch. 679 00:49:48,020 --> 00:49:51,190 [CHUCKLES] You do break the law. A lot. And often. 680 00:49:51,280 --> 00:49:54,110 Objection. Sustained. 681 00:49:55,820 --> 00:49:59,120 I have a crazy idea. I need a new napkin. 682 00:50:04,160 --> 00:50:08,880 - Okay. Well, he's writing something. - Apparently. 683 00:50:15,260 --> 00:50:16,260 MATT: What? 684 00:50:18,010 --> 00:50:21,350 Oh, he just wrote all of our names, didn't he? 685 00:50:21,430 --> 00:50:22,930 How can you know that? 686 00:50:23,020 --> 00:50:26,350 - 'Cause I was thinking the same thing. - Okay. Okay, guys, I'm not a lawyer. 687 00:50:27,440 --> 00:50:29,100 You're one hell of an investigator. 688 00:50:29,190 --> 00:50:31,730 Yeah, and way more stable than Jessica Jones. 689 00:50:31,820 --> 00:50:33,940 [ALL CHUCKLING] 690 00:50:34,030 --> 00:50:35,630 All right, so what? What does that mean? 691 00:50:35,690 --> 00:50:38,450 We go back to helping people out of a crappy office, 692 00:50:38,530 --> 00:50:39,950 getting paid in chickens? 693 00:50:40,910 --> 00:50:43,040 I think Theo would let us work out of here, to start. 694 00:50:43,120 --> 00:50:45,330 At least we'd have a place to sell the chickens. 695 00:50:45,410 --> 00:50:46,660 [CHUCKLES] 696 00:50:47,960 --> 00:50:49,630 - So what do you think? - [KAREN SIGHS] 697 00:50:52,800 --> 00:50:54,170 Why the hell not? 698 00:50:55,630 --> 00:50:57,630 To Nelson, Murdock & Page. 699 00:50:58,380 --> 00:51:01,050 - Page, Murdock & Nelson. - Hang on a minute. 700 00:51:01,140 --> 00:51:02,720 That actually has a nice ring to it. 701 00:51:13,860 --> 00:51:16,570 SURGEON: Doctor, if this fails, he'll be permanently paralyzed. 702 00:51:19,110 --> 00:51:20,860 T8 and T9 are falling apart. 703 00:51:21,490 --> 00:51:24,870 Even using cadaver material, reconstruction is hopeless. 704 00:51:26,000 --> 00:51:27,120 DOCTOR: I disagree. 705 00:51:28,580 --> 00:51:31,290 The Cogmium steel reinforcing framework is... 706 00:51:31,380 --> 00:51:34,210 SURGEON: Can't replace pulverized vertebrae, Dr. Oyama. 707 00:51:34,960 --> 00:51:36,710 OYAMA: The patient knew the risks. 708 00:51:37,300 --> 00:51:38,300 We continue. 709 00:51:52,770 --> 00:51:54,190 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 710 00:51:54,190 --> 00:52:09,190 - Sync and corrections by chamallow - www.addic7ed.com - Colored HI and improvements by GoldBerg_44 57501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.