Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,890 --> 00:00:17,970
MATT: Who are you?
2
00:00:19,180 --> 00:00:20,430
DEX: I'm Daredevil.
3
00:00:21,480 --> 00:00:23,100
MAN: Hey, you can't be here!
4
00:00:23,190 --> 00:00:24,190
[CLAMORING]
5
00:00:25,100 --> 00:00:26,100
[GUNSHOT]
6
00:00:27,020 --> 00:00:29,730
DEX: Hello, Karen. It's
nice to see you again.
7
00:00:35,110 --> 00:00:38,530
I'm Daredevil. [ECHOING]
8
00:00:48,040 --> 00:00:50,840
MERCER: [OVER RECORDING]
Your internal compass isn't broken, Dex.
9
00:00:50,920 --> 00:00:53,630
It just works better with
a North Star to guide you.
10
00:00:54,090 --> 00:00:55,570
YOUNG DEX: What if I can't find one?
11
00:00:55,630 --> 00:00:57,720
MERCER: Then you'll
rely on our structure.
12
00:00:57,800 --> 00:01:00,600
A tidy physical space.
A disciplined vocation.
13
00:01:00,680 --> 00:01:03,140
You will build your life
on pillars of order.
14
00:01:20,080 --> 00:01:22,080
[THEME MUSIC PLAYING]
15
00:01:23,080 --> 00:01:38,080
- Sync and corrections by chamallow - www.addic7ed.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
16
00:02:16,000 --> 00:02:31,000
- Sync and corrections by chamallow - www.addic7ed.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
17
00:02:33,320 --> 00:02:34,820
MATT: If you'd just wake the hell up
18
00:02:34,900 --> 00:02:37,110
instead of playing
right into Fisk's hands.
19
00:02:37,190 --> 00:02:38,530
He's using you...
20
00:02:38,610 --> 00:02:40,030
- Morning.
- LIM: Morning, boss.
21
00:02:40,110 --> 00:02:41,700
MATT: ... and I think you know it.
22
00:02:42,990 --> 00:02:45,450
So let me ask you this, Agent Nadeem...
23
00:02:46,580 --> 00:02:49,040
Who do you think is the danger here?
24
00:02:52,880 --> 00:02:56,130
The man who attacked the Bulletin
dressed as Daredevil...
25
00:02:56,210 --> 00:02:57,880
he's in the FBI.
26
00:03:00,340 --> 00:03:03,260
DEX: Hello, Karen. It's
nice to see you again.
27
00:03:47,310 --> 00:03:48,310
MAN: Hey!
28
00:03:49,980 --> 00:03:50,980
Julie!
29
00:03:51,730 --> 00:03:54,060
- Dex, stay away from me.
- Please, just hear me out.
30
00:03:54,150 --> 00:03:56,270
I'm doing this in public
so you'll feel safe.
31
00:03:56,360 --> 00:03:59,230
I'll stay right here.
I'm not coming any closer.
32
00:04:00,400 --> 00:04:01,400
Okay.
33
00:04:02,530 --> 00:04:06,740
I am so, so sorry about how
things ended the other night.
34
00:04:06,830 --> 00:04:10,080
I'm sorry for scaring you. I
just wanted to explain myself.
35
00:04:10,870 --> 00:04:13,670
When we worked together
at the suicide hotline,
36
00:04:13,750 --> 00:04:15,630
I saw the way you
were with other people.
37
00:04:16,210 --> 00:04:19,460
Patient, compassionate, and I...
38
00:04:19,550 --> 00:04:21,210
[PANTING]
39
00:04:21,300 --> 00:04:22,880
I really need that right now.
40
00:04:23,720 --> 00:04:25,050
My life is out of control.
41
00:04:25,140 --> 00:04:28,640
I have no family, and I'm
about to lose my job...
42
00:04:28,720 --> 00:04:29,770
Please.
43
00:04:30,770 --> 00:04:33,190
I just want to talk.
Anywhere you choose. And...
44
00:04:34,310 --> 00:04:37,230
if you say no, I'll understand...
45
00:04:38,110 --> 00:04:39,730
and I'll never bother you again.
46
00:04:57,540 --> 00:04:58,590
MATT: Agent Nadeem.
47
00:05:02,340 --> 00:05:03,340
You're late.
48
00:05:03,420 --> 00:05:05,380
I was early, but I needed
to be sure about you.
49
00:05:05,470 --> 00:05:06,470
What's his name?
50
00:05:06,550 --> 00:05:09,180
Yeah, well, I need to
be sure about you, too.
51
00:05:09,260 --> 00:05:10,810
You have a history of hurting people.
52
00:05:10,810 --> 00:05:12,220
I'm not handing you a federal agent
53
00:05:12,310 --> 00:05:14,110
- if you're gonna kill him.
- I don't do that.
54
00:05:15,100 --> 00:05:16,700
The agents you beat up the other day?
55
00:05:16,700 --> 00:05:19,360
One of them is still in the hospital.
56
00:05:19,440 --> 00:05:20,800
All of them just doing their jobs.
57
00:05:20,860 --> 00:05:23,170
If they'd arrested me, there'd
be no one to take down Fisk.
58
00:05:23,190 --> 00:05:25,860
If you're right about him,
taking Fisk down is our job.
59
00:05:25,950 --> 00:05:27,160
Oh, really?
60
00:05:27,240 --> 00:05:29,950
Because we both know where
he's sleeping these days.
61
00:05:30,990 --> 00:05:32,080
But I understand.
62
00:05:32,160 --> 00:05:35,460
If there's one thing we agree
on, Nadeem, it's the greater good.
63
00:05:35,540 --> 00:05:38,120
Like house incarceration
in exchange for good intel.
64
00:05:38,210 --> 00:05:41,380
Sometimes you and I have to
hurt one person to save another.
65
00:05:42,000 --> 00:05:43,210
So what's his name?
66
00:05:46,550 --> 00:05:48,260
I need your word that
you won't touch him.
67
00:05:48,340 --> 00:05:50,510
My word can't mean anything to you.
68
00:05:50,600 --> 00:05:52,430
But I need to hear you give it.
69
00:05:53,770 --> 00:05:57,390
Well, I need him to testify
against Fisk, so you got it.
70
00:06:01,940 --> 00:06:04,190
We're gonna slip into his place.
71
00:06:04,280 --> 00:06:07,990
Look for any evidence that ties him to
the Bulletin attack or to Fisk.
72
00:06:08,610 --> 00:06:11,200
If we find any, we leave it where it is.
73
00:06:12,080 --> 00:06:14,240
And we set off his fire
alarm on our way out.
74
00:06:14,330 --> 00:06:17,460
The fire department arrives, and
you circumvent a search warrant.
75
00:06:17,540 --> 00:06:19,170
But if we don't find anything,
76
00:06:19,250 --> 00:06:21,130
- the guy goes on with his life.
- Spit it out.
77
00:06:21,210 --> 00:06:22,500
Who is he?
78
00:06:24,500 --> 00:06:27,130
Special Agent Ben Poindexter.
79
00:06:31,180 --> 00:06:33,810
A small decaf and whatever she's having.
80
00:06:33,890 --> 00:06:36,180
I've got mine. Thanks.
81
00:06:36,270 --> 00:06:38,270
- My regular, Richie.
- RICHIE: All right.
82
00:06:39,600 --> 00:06:44,770
So, I don't know how to say this
without it sounding like an insult.
83
00:06:44,860 --> 00:06:47,240
I was never actually into you.
84
00:06:47,320 --> 00:06:50,200
Or... not the way you might
have been thinking, anyway.
85
00:06:50,280 --> 00:06:52,530
I didn't know how to talk to you.
86
00:06:53,160 --> 00:06:54,160
Okay.
87
00:06:54,700 --> 00:06:55,830
I wasn't...
88
00:06:57,160 --> 00:06:59,080
I wasn't stalking you.
89
00:06:59,160 --> 00:07:03,920
Although, I completely see how it
could have come across that way.
90
00:07:04,000 --> 00:07:07,510
I just... I wanted to be more like you.
91
00:07:10,090 --> 00:07:12,260
Do you realize how
creepy that still sounds?
92
00:07:19,890 --> 00:07:24,730
You are so good.
93
00:07:25,400 --> 00:07:28,610
And kind. And...
94
00:07:28,690 --> 00:07:31,280
You save lives as your job.
95
00:07:33,370 --> 00:07:36,530
The FBI, the army before that...
96
00:07:37,120 --> 00:07:39,700
they helped keep me on the
straight and narrow path.
97
00:07:40,290 --> 00:07:44,290
But now, without that,
it's all... [SIGHS]
98
00:07:44,380 --> 00:07:46,750
I'm drowning in deep water,
99
00:07:46,840 --> 00:07:50,300
and I don't know whether I'm swimming
for the surface or the bottom.
100
00:07:50,380 --> 00:07:51,420
[BREATHES DEEPLY]
101
00:07:51,510 --> 00:07:54,470
Dex, you need air. Breathe.
102
00:08:02,600 --> 00:08:05,150
See, that's... that's
what I'm talking about.
103
00:08:06,110 --> 00:08:08,320
You help people right themselves.
104
00:08:08,400 --> 00:08:10,610
I've seen you do it a hundred times.
105
00:08:10,690 --> 00:08:12,930
All I'm asking, just treat me like...
106
00:08:12,930 --> 00:08:16,450
someone on the other end of the line.
107
00:08:20,160 --> 00:08:22,000
What happened at the FBI?
108
00:08:23,960 --> 00:08:26,040
The bureau needed a scapegoat.
109
00:08:28,500 --> 00:08:29,550
[IMITATES BLEATING]
110
00:08:31,630 --> 00:08:32,630
[CHUCKLES]
111
00:08:33,630 --> 00:08:35,680
[BOTH CHUCKLE]
112
00:08:35,760 --> 00:08:36,800
[DEX GROANS]
113
00:08:37,430 --> 00:08:39,930
You know, what you really
need is a good therapist.
114
00:08:42,390 --> 00:08:44,980
I had one. She died.
115
00:08:46,480 --> 00:08:47,480
Oh, I...
116
00:08:48,520 --> 00:08:49,650
I'm so sorry.
117
00:08:55,030 --> 00:08:57,570
Okay. I'll help you, Dex.
118
00:08:59,200 --> 00:09:01,910
But, please, do not make me regret this.
119
00:09:02,660 --> 00:09:06,710
I promise. Promise I will not.
120
00:09:08,000 --> 00:09:09,840
[CELL PHONE VIBRATING]
121
00:09:09,920 --> 00:09:11,340
Excuse me.
122
00:09:23,890 --> 00:09:25,350
[KNOCK ON DOOR]
123
00:09:30,820 --> 00:09:32,610
FOGGY: Hi. Whoa!
124
00:09:32,690 --> 00:09:35,150
- Did you get any sleep at all?
- Yeah.
125
00:09:35,240 --> 00:09:36,240
No.
126
00:09:39,370 --> 00:09:41,080
- You need coffee.
- Yeah.
127
00:09:42,790 --> 00:09:45,620
You ever have one of those
days where you're just, like...
128
00:09:45,710 --> 00:09:49,170
You break it down, step
by step? Just, uh...
129
00:09:50,170 --> 00:09:54,010
"Put your feet on the floor,
Karen. Just get to the sink."
130
00:09:55,760 --> 00:09:56,760
Sure.
131
00:09:56,840 --> 00:09:59,680
Generally speaking, I don't
call myself Karen, but...
132
00:09:59,760 --> 00:10:02,310
Actually, no, I don't do any of that.
133
00:10:02,390 --> 00:10:03,390
[KAREN SCOFFS]
134
00:10:05,100 --> 00:10:07,140
How are you not at the
bottom of a bottle right now?
135
00:10:07,190 --> 00:10:08,560
Because I have a theory.
136
00:10:09,230 --> 00:10:10,810
Jeez. Must be a hell of a theory.
137
00:10:11,560 --> 00:10:14,070
Fisk is giving up criminals
involved in corruption.
138
00:10:14,150 --> 00:10:15,550
He's planning to step into the void
139
00:10:15,610 --> 00:10:17,610
and become the sole source
of government protection
140
00:10:17,700 --> 00:10:20,160
for all criminals in Hell's
Kitchen, maybe the city.
141
00:10:20,240 --> 00:10:22,870
And that theory makes
you want to not drink?
142
00:10:24,120 --> 00:10:26,910
Yes, because I also have a plan.
143
00:10:27,000 --> 00:10:30,000
No. No, no, Foggy,
you don't have a plan.
144
00:10:30,540 --> 00:10:32,340
Do you know what happens
when you make a plan?
145
00:10:32,380 --> 00:10:34,980
Fisk has already thought of it,
and he's made it part of his plan.
146
00:10:35,050 --> 00:10:38,720
Except he has no idea that
I'm onto him. He couldn't.
147
00:10:38,800 --> 00:10:41,510
I discovered this while
looking into Marci's briefs.
148
00:10:41,590 --> 00:10:42,600
More ways than one.
149
00:10:42,680 --> 00:10:44,470
- [GROANS] Foggy.
- Sorry.
150
00:10:44,560 --> 00:10:46,300
The point is she was prepping
151
00:10:46,300 --> 00:10:48,310
for a deposition of
a corrupt IRS official
152
00:10:48,390 --> 00:10:50,470
who was providing fraud and
money laundering services
153
00:10:50,520 --> 00:10:52,060
- for the Albanians...
- No, stop.
154
00:10:53,610 --> 00:10:54,770
I can't.
155
00:10:59,320 --> 00:11:03,120
Just one more article,
Karen. That's all it'll take.
156
00:11:06,370 --> 00:11:08,580
[SIGHS] All right. What's this?
157
00:11:08,660 --> 00:11:10,830
The terms of Fisk's house incarceration.
158
00:11:10,920 --> 00:11:15,090
If he violates any of these,
zappo. He's back in prison.
159
00:11:15,170 --> 00:11:17,090
"Zappo"? Is that a thing?
160
00:11:17,920 --> 00:11:19,340
Number three is the key.
161
00:11:20,130 --> 00:11:22,220
"Committing or conspiring
to commit a felony."
162
00:11:22,300 --> 00:11:24,850
No, no, wait. What
about number six here?
163
00:11:24,930 --> 00:11:26,780
All this stuff about
being charged with a crime
164
00:11:26,780 --> 00:11:27,910
that predates the agreement?
165
00:11:27,930 --> 00:11:30,310
- Number six is not the plan.
- We have a good number six.
166
00:11:31,100 --> 00:11:33,940
I mean, Fisk killed his
father. That's murder.
167
00:11:34,020 --> 00:11:35,200
There's no statute of limitations.
168
00:11:35,200 --> 00:11:36,990
And his mother told Ben Urich about it.
169
00:11:37,070 --> 00:11:38,900
A dead woman told a dead guy something.
170
00:11:38,990 --> 00:11:42,450
- That's not proof. It won't stick.
- [SIGHS] Yeah.
171
00:11:42,530 --> 00:11:45,620
You know what will?
Publicizing my theory.
172
00:11:45,700 --> 00:11:47,990
So the FBI sees that Fisk
has violated his agreement,
173
00:11:48,080 --> 00:11:49,720
they're forced to put
him back in prison?
174
00:11:49,790 --> 00:11:53,250
And they can't ignore it if we
splash it across the front page.
175
00:11:53,330 --> 00:11:54,580
And by "we," I mean you.
176
00:11:54,670 --> 00:11:57,420
The Bulletin won't just let a
journalist make unsubstantiated claims.
177
00:11:57,500 --> 00:11:58,500
That's not news.
178
00:11:58,590 --> 00:12:00,920
But it is news if a candidate
running for district attorney
179
00:12:01,010 --> 00:12:02,550
makes unsubstantiated claims.
180
00:12:02,630 --> 00:12:06,010
In a public forum.
Debating the incumbent DA.
181
00:12:06,680 --> 00:12:08,310
You're gonna debate Blake Tower?
182
00:12:08,390 --> 00:12:09,720
At the Hell's Kitchen Club.
183
00:12:09,810 --> 00:12:12,310
Well, it's supposed
to be prepared remarks.
184
00:12:12,390 --> 00:12:14,190
- Huh.
- They're endorsing him.
185
00:12:14,270 --> 00:12:15,810
I'm not actually on the agenda,
186
00:12:15,900 --> 00:12:18,150
but Nelson's Meats is a
member of the club, so...
187
00:12:18,230 --> 00:12:20,150
You're just gonna confront
him, out of the blue?
188
00:12:20,240 --> 00:12:22,740
Why not? I'll catch him
when he's not expecting it.
189
00:12:22,820 --> 00:12:24,110
Throw this stuff at him...
190
00:12:24,200 --> 00:12:27,200
Yeah, you get him worked
up, emotional. Provoke him.
191
00:12:28,830 --> 00:12:29,830
It could work.
192
00:12:32,750 --> 00:12:33,750
Yup.
193
00:12:33,830 --> 00:12:36,170
So, you'll cover the meeting?
194
00:12:37,460 --> 00:12:39,300
Yeah, I would. I just, um...
195
00:12:41,260 --> 00:12:43,550
I lost my job. So...
196
00:12:44,630 --> 00:12:45,640
What?
197
00:12:46,890 --> 00:12:49,970
Ellison loves you like
family. What did you do?
198
00:12:51,770 --> 00:12:54,390
I refused to give him
Daredevil's identity.
199
00:12:55,980 --> 00:13:01,230
Yikes. Okay, well, Ellison
wants Fisk as badly as we do.
200
00:13:01,320 --> 00:13:04,780
Just tell him our plan. Watch how
fast he gives you your job back.
201
00:13:04,860 --> 00:13:08,030
Then we'll hook up at the
dinner later. You're my plus one.
202
00:13:09,280 --> 00:13:10,580
I got you the salmon.
203
00:13:28,050 --> 00:13:30,310
Hey. Did the landlord let you in?
204
00:13:50,950 --> 00:13:53,540
[INDISTINCT CHATTER]
205
00:13:58,000 --> 00:13:59,000
Dex.
206
00:14:00,590 --> 00:14:01,710
Thanks for coming.
207
00:14:02,380 --> 00:14:05,970
You made it pretty clear I
had to. What's this about?
208
00:14:07,010 --> 00:14:08,970
I have someone here who
wants to talk to you.
209
00:14:10,260 --> 00:14:11,430
Follow me.
210
00:14:29,660 --> 00:14:32,700
Dex, this is my old
friend Andrea Morales.
211
00:14:34,330 --> 00:14:35,830
She's an attorney.
212
00:14:36,410 --> 00:14:39,330
The guys took up a collection
to pay for Andy's services.
213
00:14:39,420 --> 00:14:41,630
Now if you're up for it,
214
00:14:41,710 --> 00:14:44,960
she's going to sue the bureau for
wrongful suspension on your behalf.
215
00:14:45,050 --> 00:14:47,300
- She can do that?
- MORALES: I can.
216
00:14:47,380 --> 00:14:49,300
And having reviewed the
details of your case,
217
00:14:49,380 --> 00:14:51,180
I fully believe that I should.
218
00:14:52,260 --> 00:14:54,640
She's on a retainer. Starting now.
219
00:14:54,720 --> 00:14:55,810
And I'm not cheap.
220
00:14:55,890 --> 00:14:58,680
The guys must really like
you, Agent Poindexter.
221
00:15:01,310 --> 00:15:03,690
You've had my back through all this?
222
00:15:04,690 --> 00:15:06,070
I don't know how to thank you.
223
00:15:07,400 --> 00:15:08,760
The guy that saved our lives
224
00:15:08,760 --> 00:15:11,410
doesn't ever have to
thank us for anything.
225
00:15:14,740 --> 00:15:17,080
Well, figure out the
next steps, and, uh...
226
00:15:18,620 --> 00:15:20,540
I can't wait to have
you back on the team.
227
00:15:23,750 --> 00:15:25,210
I've prepared the argument.
228
00:16:33,530 --> 00:16:35,490
- RAY: You find anything?
- [DOOR CLOSES]
229
00:16:35,570 --> 00:16:38,080
MATT: He's neat. He likes order.
230
00:16:39,040 --> 00:16:41,660
So does my wife, but she
wouldn't fit in your suit.
231
00:16:45,250 --> 00:16:48,380
Everything I have on Dex
is circumstantial at best.
232
00:16:49,300 --> 00:16:51,170
I just left him. He was solid.
233
00:16:52,840 --> 00:16:56,260
I don't see a decorated agent
falling for Fisk's bullshit.
234
00:16:56,340 --> 00:16:58,260
Yeah, well, that's what Fisk does.
235
00:16:58,800 --> 00:17:00,640
Finds a weakness. Hits it hard.
236
00:17:01,520 --> 00:17:02,890
When you're already on your knees,
237
00:17:02,980 --> 00:17:05,190
you've got no choice but
to fall for his bullshit.
238
00:17:06,980 --> 00:17:09,360
I bet you guys are paying
for his room service, too.
239
00:17:20,490 --> 00:17:23,080
The suit's here. I can smell it.
240
00:17:23,160 --> 00:17:24,960
What, you can smell it?
241
00:17:27,830 --> 00:17:29,500
MATT: GSR and latex.
242
00:17:33,130 --> 00:17:35,010
Shit. I can't call a crew to crack that.
243
00:17:40,760 --> 00:17:42,100
What, you can do that?
244
00:17:42,180 --> 00:17:44,640
MATT: Not if you keep talking, I can't.
245
00:18:05,830 --> 00:18:08,540
The suit was here. He must've moved it.
246
00:18:09,580 --> 00:18:11,090
Well, it isn't now.
247
00:18:11,880 --> 00:18:14,800
And you smelling eau de suit
won't exactly sway a judge.
248
00:18:14,880 --> 00:18:18,090
I'm telling you, Poindexter's
the guy. It was him.
249
00:18:19,140 --> 00:18:22,010
There's nothing here tying him
to Fisk or the Bulletin.
250
00:18:24,600 --> 00:18:25,930
We got jack shit.
251
00:18:34,570 --> 00:18:36,610
YOUNG DEX: When the crows
come to the birdfeeder,
252
00:18:36,690 --> 00:18:38,360
I kill them with rocks.
253
00:18:39,410 --> 00:18:41,870
MERCER: What does it feel
like to watch them die?
254
00:18:42,280 --> 00:18:45,330
MORALES: It probably won't even
get as far as an arbitration.
255
00:18:45,410 --> 00:18:47,620
The government tends to
balk once folks lawyer up.
256
00:18:47,710 --> 00:18:51,250
[CHUCKLES] This is amazing. How
long do you think this will take?
257
00:18:51,330 --> 00:18:55,670
If we do everything right, you'll
be reinstated in six months.
258
00:18:55,760 --> 00:18:58,380
- Six months?
- But we'll get you back pay.
259
00:18:59,130 --> 00:19:00,890
I don't care about back pay.
260
00:19:02,010 --> 00:19:03,890
What am I going to do for six months?
261
00:19:03,970 --> 00:19:06,220
I know it seems like a stretch,
262
00:19:06,310 --> 00:19:09,190
but you've got a bright future
ahead of you in the bureau.
263
00:19:09,770 --> 00:19:11,190
Play the long game.
264
00:19:11,900 --> 00:19:14,020
[CELL PHONE VIBRATING]
265
00:19:15,020 --> 00:19:16,360
Oh. I'll be right back.
266
00:19:49,480 --> 00:19:51,480
[BREATHING HEAVILY]
267
00:19:53,520 --> 00:19:54,770
[LINE RINGING]
268
00:19:56,360 --> 00:19:58,200
AUTOMATED VOICE: This number has been blocked.
269
00:19:58,280 --> 00:19:59,570
[CALL DISCONNECTS]
270
00:20:07,120 --> 00:20:08,990
MERCER: Have you been
doing our exercises?
271
00:20:10,000 --> 00:20:13,270
YOUNG DEX: Yes, but then the neighbor
272
00:20:13,270 --> 00:20:15,460
brought home a box of stray kittens.
273
00:20:16,000 --> 00:20:17,130
They were in the yard.
274
00:20:20,050 --> 00:20:22,220
I killed them with rocks, Dr. Mercer.
275
00:20:23,880 --> 00:20:26,930
I tried not to, but I liked it.
276
00:20:28,010 --> 00:20:30,810
[DISTANT FOOTSTEPS APPROACHING FAINTLY]
277
00:20:31,810 --> 00:20:35,150
So the guy has issues. Serious
issues. But that doesn't mean...
278
00:20:44,160 --> 00:20:45,870
MATT: He's here. You should go.
279
00:20:45,950 --> 00:20:48,700
No, we had a deal. No
evidence, you don't touch him.
280
00:20:48,780 --> 00:20:51,200
- MATT: I found evidence.
- The kind that holds up in court.
281
00:20:51,290 --> 00:20:52,660
He's gonna use the suit again.
282
00:20:52,750 --> 00:20:55,540
I got the jump on him. I can
get him to tell me where it is.
283
00:20:55,620 --> 00:20:59,000
- RAY: You gave me your word.
- MATT: Yeah, well, I take it back.
284
00:22:02,270 --> 00:22:04,840
- We'll never get another chance like that.
- What if you're wrong?
285
00:22:04,860 --> 00:22:06,570
- I'm not wrong.
- [GUN COCKING]
286
00:22:10,700 --> 00:22:11,700
[RAY GROANS]
287
00:22:20,250 --> 00:22:22,920
The shot came from
across the alley. [GROANS]
288
00:22:23,000 --> 00:22:24,920
I think it came from downstairs.
289
00:22:27,880 --> 00:22:29,640
[GUNSHOT, RICOCHET]
290
00:22:32,350 --> 00:22:35,020
He's... He's ricocheting the bullets.
291
00:22:36,810 --> 00:22:39,040
- RAY: Go for the front door.
- MATT: He's by the window.
292
00:22:39,060 --> 00:22:40,350
He's waiting for a better shot.
293
00:22:41,270 --> 00:22:42,270
How do you know?
294
00:22:44,320 --> 00:22:45,320
[GUNSHOT]
295
00:22:51,070 --> 00:22:53,030
He's only got three more rounds.
296
00:22:53,120 --> 00:22:54,960
I'll tell you when he
reloads, and then you go.
297
00:22:54,990 --> 00:22:56,700
[PANTING] Okay.
298
00:22:58,790 --> 00:23:02,080
- He's not calling for backup.
- No. And he won't.
299
00:23:02,170 --> 00:23:03,630
But the neighbor called 911.
300
00:23:08,220 --> 00:23:09,300
God damn it, Dex.
301
00:23:09,380 --> 00:23:10,380
[GUNSHOTS]
302
00:23:12,600 --> 00:23:13,850
Okay, now. Go, go, go!
303
00:23:28,400 --> 00:23:29,400
[DEX GRUNTS]
304
00:23:47,670 --> 00:23:50,170
DISPATCHER: [OVER RADIO]
Third floor, 2312 King Street.
305
00:23:50,260 --> 00:23:52,090
Two suspects, violent.
306
00:23:53,220 --> 00:23:55,970
OFFICER 1: [OVER RADIO] Roger that,
dispatch. 2312 King Street...
307
00:24:04,690 --> 00:24:06,190
OFFICER 2: Police! Hands in the air!
308
00:24:18,120 --> 00:24:19,950
I'm FBI. I have ID.
309
00:24:20,960 --> 00:24:23,750
If you look in my pocket,
you'll find my wallet.
310
00:24:25,960 --> 00:24:28,210
Two armed suspects broke into my home.
311
00:24:33,840 --> 00:24:36,050
YOUNG DEX:... tried not to,
but I liked...
312
00:25:21,470 --> 00:25:24,810
All right, all right,
everybody, settle down.
313
00:25:24,890 --> 00:25:27,190
We're getting to the
good part of the evening.
314
00:25:27,270 --> 00:25:28,520
MAN: You mean dessert?
315
00:25:28,610 --> 00:25:29,770
[CROWD LAUGHING]
316
00:25:29,860 --> 00:25:32,780
SPEAKER: As if you need
another freakin' cannoli, Mikey!
317
00:25:32,860 --> 00:25:34,240
[CROWD LAUGHING]
318
00:25:34,320 --> 00:25:36,410
SPEAKER: Our agenda tonight is simple.
319
00:25:36,490 --> 00:25:39,030
Our endorsement of a candidate
for district attorney...
320
00:25:39,120 --> 00:25:40,800
[ON RECORDING] It's Karen.
You know what to do.
321
00:25:40,830 --> 00:25:43,370
Karen? Where the hell are you?
322
00:25:43,450 --> 00:25:44,450
[ELEVATOR DINGS]
323
00:25:47,250 --> 00:25:48,420
[METAL DETECTOR BEEPS]
324
00:25:48,500 --> 00:25:51,460
- How did you get up here?
- I checked into a room.
325
00:25:51,550 --> 00:25:53,010
This floor FBI is personnel only.
326
00:25:53,090 --> 00:25:54,970
Hi, I'm Karen Page. I'm
with the Bulletin.
327
00:25:55,050 --> 00:25:56,050
We know who you are.
328
00:25:56,050 --> 00:25:57,590
Well, I'd like to talk to him.
329
00:25:57,680 --> 00:25:59,090
LIM: Not gonna happen.
330
00:25:59,180 --> 00:26:02,850
[SCOFFS] Under his agreement, he's
entitled to speak to the press.
331
00:26:02,930 --> 00:26:05,520
Unless you two wanna make
the call to violate that?
332
00:26:05,600 --> 00:26:08,350
Fisk and his lawyers have to
sign off on all press requests.
333
00:26:08,440 --> 00:26:12,320
They tell all you people to screw
off. You're wasting your time.
334
00:26:12,400 --> 00:26:15,190
All right. Well, why
don't you call his lawyers
335
00:26:15,280 --> 00:26:17,700
and tell them I want to give
Mr. Fisk a chance to comment
336
00:26:17,780 --> 00:26:20,410
on a story that I'm writing
about a Marlene Vistain?
337
00:26:21,240 --> 00:26:22,580
That's Fisk's mother.
338
00:26:22,660 --> 00:26:23,660
Shit.
339
00:26:24,450 --> 00:26:25,660
He actually had one?
340
00:26:27,620 --> 00:26:30,330
Go ahead. Call his lawyers. I'll wait.
341
00:26:35,510 --> 00:26:37,340
TOWER: Prosecutions
aren't the whole story.
342
00:26:37,420 --> 00:26:39,760
The vast majority of our
caseload never sees a jury,
343
00:26:39,840 --> 00:26:41,520
because we bring such strong cases
344
00:26:41,520 --> 00:26:44,810
to bear that defendants
plead guilty voluntarily.
345
00:26:44,890 --> 00:26:48,190
Which means more bad guys
in jail for less money.
346
00:26:48,270 --> 00:26:50,060
Something we all can agree on?
347
00:26:55,730 --> 00:26:59,360
Until you let them out of prison
again. Isn't that right, Mr. Tower?
348
00:26:59,450 --> 00:27:03,700
Because you sign off on both
kinds of deals, don't you, sir?
349
00:27:03,780 --> 00:27:05,410
Is that Foggy Nelson?
350
00:27:05,490 --> 00:27:06,540
Uh...
351
00:27:06,620 --> 00:27:07,960
Sure is, Mr. Gerlach.
352
00:27:08,040 --> 00:27:09,870
What are you doing, Foggy?
353
00:27:09,960 --> 00:27:13,340
I told your girlfriend if you ain't
on the ballot, you can't speak.
354
00:27:13,420 --> 00:27:17,550
But the Nelsons are members, too,
and this is an endorsement meeting.
355
00:27:17,630 --> 00:27:19,590
Members can ask questions,
isn't that right?
356
00:27:19,680 --> 00:27:21,890
It ain't gonna change the vote, Foggy.
357
00:27:21,970 --> 00:27:24,680
You're just holding up
dessert and pissing people off.
358
00:27:24,760 --> 00:27:25,890
[CROWD LAUGHING]
359
00:27:25,970 --> 00:27:29,020
I apologize to everyone.
This won't take long.
360
00:27:29,100 --> 00:27:30,730
Said every lawyer ever.
361
00:27:30,810 --> 00:27:32,860
[LAUGHTER]
362
00:27:32,940 --> 00:27:35,900
We can be long-winded, sure. But
I'm not billing anyone for this.
363
00:27:37,440 --> 00:27:40,490
I'm running my own
write-in campaign for DA.
364
00:27:40,570 --> 00:27:42,110
Most of you know that by now.
365
00:27:42,660 --> 00:27:44,620
I'm not running 'cause I expect to win.
366
00:27:45,240 --> 00:27:48,000
I'm running to hold him accountable.
367
00:27:48,080 --> 00:27:50,210
Debate is the soul of democracy.
368
00:27:50,790 --> 00:27:53,580
So why aren't you
talking about Wilson Fisk?
369
00:27:53,670 --> 00:27:55,460
Are you running for office, Mr. Tower,
370
00:27:55,540 --> 00:27:58,590
or are you running away from
responsibility for his situation?
371
00:27:59,760 --> 00:28:01,430
We've been here before, Mr. Nelson.
372
00:28:01,510 --> 00:28:05,220
Do you still claim to have no
influence over his release from prison
373
00:28:05,300 --> 00:28:07,180
to live among us here in the city again?
374
00:28:07,260 --> 00:28:10,350
The powers of my office
are limited to state law.
375
00:28:10,430 --> 00:28:13,690
Wilson Fisk's situation is entirely
under federal jurisdiction and...
376
00:28:13,770 --> 00:28:15,970
FOGGY: You mean crimes he's
already been sentenced for?
377
00:28:16,020 --> 00:28:18,080
- Of course.
- But you can prosecute
378
00:28:18,080 --> 00:28:21,610
for crimes he's committing
right now, can't you?
379
00:28:21,700 --> 00:28:22,740
What crimes?
380
00:28:22,820 --> 00:28:25,820
The man is locked up in
FBI custody 24 hours a day.
381
00:28:26,910 --> 00:28:28,910
In a five-star hotel.
382
00:28:28,990 --> 00:28:31,250
Because he made a deal with the feds.
383
00:28:31,330 --> 00:28:36,040
Living in luxury as long as he
gives up major underworld figures.
384
00:28:36,130 --> 00:28:39,840
Which Fisk has done, time and
again, making this city safer.
385
00:28:39,920 --> 00:28:42,670
Or making his competition disappear.
386
00:28:43,970 --> 00:28:45,010
That's right.
387
00:28:46,350 --> 00:28:50,680
Wilson Fisk is informing on
carefully-selected targets.
388
00:28:50,770 --> 00:28:53,940
Using the government as his private army
389
00:28:54,020 --> 00:28:55,290
to reclaim his position
390
00:28:55,290 --> 00:28:58,270
at the center of this
city's criminal underworld.
391
00:28:58,360 --> 00:28:59,360
This is fantasy.
392
00:28:59,440 --> 00:29:02,740
No, it's a harsh reality.
393
00:29:04,570 --> 00:29:08,700
There are government officials who
are controlled by various criminals.
394
00:29:08,780 --> 00:29:10,290
What Wilson Fisk has done
395
00:29:10,370 --> 00:29:13,210
is take all those criminals
and turn them over to the FBI.
396
00:29:13,290 --> 00:29:16,500
And keep all those corrupt
officials for himself.
397
00:29:17,080 --> 00:29:18,220
He's planning to turn himself
398
00:29:18,220 --> 00:29:23,590
into a one-stop shop for
bribery and protection.
399
00:29:23,670 --> 00:29:25,720
It's all right here.
400
00:29:25,800 --> 00:29:27,180
TOWER: Mr. Nelson.
401
00:29:27,260 --> 00:29:30,970
As district attorney, you
can't just pander to a crowd.
402
00:29:31,060 --> 00:29:32,770
You have to prove your case.
403
00:29:32,850 --> 00:29:34,770
- I can.
- TOWER: No, you can't.
404
00:29:34,850 --> 00:29:35,850
My turn.
405
00:29:36,650 --> 00:29:40,320
At your fancy law firm, what
they teach is, "Create a fiction."
406
00:29:40,900 --> 00:29:43,530
What story does a jury need
to hear? Not what facts.
407
00:29:44,070 --> 00:29:46,450
I have been prosecuting for 13 years,
408
00:29:46,530 --> 00:29:49,450
and I can tell you this is
not how criminal law works.
409
00:29:49,530 --> 00:29:51,110
Moving speeches impress a crowd,
410
00:29:51,110 --> 00:29:53,370
but they don't stand
up in criminal court.
411
00:29:54,450 --> 00:29:56,830
I don't have your experience, Mr. Tower.
412
00:29:57,750 --> 00:29:59,380
It's true. But then again,
413
00:30:00,170 --> 00:30:04,630
I'm not jaded from doing the same
thing for too many years, either.
414
00:30:04,720 --> 00:30:07,550
I'm still passionate
about what the law can do.
415
00:30:08,340 --> 00:30:10,970
And that's a very
powerful tool to work with.
416
00:30:11,890 --> 00:30:14,600
Because when you get
beyond the cold facts
417
00:30:14,680 --> 00:30:17,810
and really get worked up about
what you're doing, you can...
418
00:30:22,360 --> 00:30:23,360
Holy shit.
419
00:30:23,440 --> 00:30:25,150
I can't hear you.
420
00:30:25,240 --> 00:30:28,660
You can do what, Mr. Nelson?
Freeze up in front of a jury?
421
00:30:28,740 --> 00:30:30,450
[TOWER LAUGHING]
422
00:30:41,750 --> 00:30:42,790
[KAREN SCOFFS]
423
00:30:43,500 --> 00:30:44,760
We'll be watching.
424
00:30:51,090 --> 00:30:53,470
- [DOOR CLOSES]
- You gotta be kidding me.
425
00:31:12,280 --> 00:31:13,490
FISK: Ms. Page.
426
00:31:22,210 --> 00:31:26,380
I must admit, I'm surprised you're here.
427
00:31:30,880 --> 00:31:33,510
I suppose this qualifies as hard time?
428
00:31:33,600 --> 00:31:36,810
Yes, I'm sure all of
this is offensive to you,
429
00:31:37,350 --> 00:31:39,310
given our personal history.
430
00:31:41,730 --> 00:31:43,650
You mean the times you
tried to have me killed?
431
00:31:45,270 --> 00:31:47,480
Crimes for which I'm still paying.
432
00:31:48,940 --> 00:31:51,910
Yes. It's offensive.
433
00:32:01,290 --> 00:32:02,290
Tea?
434
00:32:04,630 --> 00:32:05,710
No, thank you.
435
00:32:06,960 --> 00:32:08,460
I'm not here for tea.
436
00:32:20,850 --> 00:32:21,850
Sit down.
437
00:32:23,810 --> 00:32:26,360
You came for words, at least.
438
00:32:28,320 --> 00:32:29,320
Yeah.
439
00:32:31,360 --> 00:32:33,110
Let's... Let's have some words.
440
00:32:44,250 --> 00:32:46,790
You are not writing an
article about my mother.
441
00:32:49,800 --> 00:32:50,800
I'm not?
442
00:32:55,340 --> 00:32:56,430
I could.
443
00:32:56,510 --> 00:32:58,180
To what end, Ms. Page?
444
00:32:58,850 --> 00:33:00,430
My distress?
445
00:33:01,020 --> 00:33:02,140
KAREN: Hmm.
446
00:33:02,230 --> 00:33:04,770
Doesn't actually sound that
bad, now that you say it.
447
00:33:05,350 --> 00:33:09,190
I do not welcome
intrusions into my privacy.
448
00:33:09,820 --> 00:33:11,490
Yet you invited me in?
449
00:33:12,900 --> 00:33:17,570
You worked for Ben Urich, didn't you?
450
00:33:17,660 --> 00:33:19,280
I believe he mentored you.
451
00:33:19,370 --> 00:33:21,330
Yes, before he was murdered.
452
00:33:22,000 --> 00:33:25,960
A final lesson. One you
seem not to have understood.
453
00:33:27,380 --> 00:33:28,460
Is that a threat?
454
00:33:29,290 --> 00:33:31,000
It's an observation.
455
00:33:33,840 --> 00:33:35,260
Well, you're right.
456
00:33:37,260 --> 00:33:39,600
I'm not here to talk about your mother.
457
00:33:41,600 --> 00:33:43,980
I'd rather talk about what she told Ben.
458
00:33:46,060 --> 00:33:49,610
Actually, really,
rather, what she told us.
459
00:33:52,650 --> 00:33:56,700
See, I don't think you
know, but I was with him.
460
00:33:57,610 --> 00:33:59,200
It probably wasn't fair.
461
00:33:59,280 --> 00:34:04,160
Two trained journalists working
on a feeble old woman like that.
462
00:34:06,500 --> 00:34:07,830
It's easy to push her.
463
00:34:09,250 --> 00:34:11,170
Get her to say things
she doesn't want to.
464
00:34:11,800 --> 00:34:12,800
Your point?
465
00:34:14,090 --> 00:34:16,630
She remembered a lot
about your childhood.
466
00:34:16,720 --> 00:34:21,260
They say the oldest memories
stick around the longest.
467
00:34:22,390 --> 00:34:26,980
She remembered a lot of little things.
A lot of... embarrassing things.
468
00:34:28,020 --> 00:34:32,400
Seems like there were a lot of
those, weren't there, Willie?
469
00:34:36,190 --> 00:34:38,210
I'm sure your readers at the Bulletin
470
00:34:38,210 --> 00:34:40,410
will be as entertained as you are.
471
00:34:41,120 --> 00:34:43,870
No, we would never print those.
472
00:34:43,950 --> 00:34:46,120
We just pass them around the office.
473
00:34:47,370 --> 00:34:49,370
How is it around your office?
474
00:34:52,920 --> 00:34:54,710
I heard about your misfortune.
475
00:34:54,800 --> 00:34:57,300
Before it even happened, I'm sure.
476
00:34:58,220 --> 00:35:00,180
No, the story that we will print
477
00:35:00,260 --> 00:35:03,050
is her very detailed
description of your father.
478
00:35:03,140 --> 00:35:05,140
And how you murdered him.
479
00:35:05,220 --> 00:35:06,220
[INHALES SHARPLY]
480
00:35:06,930 --> 00:35:08,560
A hammer.
481
00:35:11,770 --> 00:35:13,400
At that age?
482
00:35:15,190 --> 00:35:19,950
Is there any part of you
that isn't broken, I wonder?
483
00:35:27,250 --> 00:35:28,960
[INHALES DEEPLY]
484
00:35:32,210 --> 00:35:33,670
[EXHALES DEEPLY]
485
00:35:40,300 --> 00:35:41,720
[FISK SIGHS]
486
00:35:49,980 --> 00:35:53,730
You asked me why I let you in.
487
00:35:55,400 --> 00:35:59,320
The reason is, Ms. Page, I
have a few questions of my own.
488
00:35:59,400 --> 00:36:01,860
You are a respected journalist,
489
00:36:01,950 --> 00:36:06,240
but at one time you were merely
a secretary at a law firm.
490
00:36:06,330 --> 00:36:08,240
To Matt Murdock, yes?
491
00:36:08,330 --> 00:36:09,450
Office manager.
492
00:36:09,540 --> 00:36:12,580
Intimately involved in his affairs, huh?
493
00:36:12,670 --> 00:36:14,250
His business affairs.
494
00:36:14,330 --> 00:36:15,500
Of course.
495
00:36:15,590 --> 00:36:17,360
Tell me, so at what point
496
00:36:17,360 --> 00:36:21,760
did you learn about Mr.
Murdock's secret life?
497
00:36:28,060 --> 00:36:29,060
Yeah.
498
00:36:29,890 --> 00:36:31,100
Thank you.
499
00:36:32,060 --> 00:36:33,690
Thank you, Ms. Page.
500
00:36:43,150 --> 00:36:44,160
[SOFTLY] Okay.
501
00:36:46,160 --> 00:36:47,160
Okay.
502
00:36:48,490 --> 00:36:49,870
You want secrets?
503
00:36:51,290 --> 00:36:53,290
I can tell you a secret, Wilson.
504
00:36:53,370 --> 00:36:54,710
Okay if I call you that?
505
00:36:54,710 --> 00:36:56,310
I feel like we know each
other well enough by now.
506
00:36:56,330 --> 00:36:58,170
- FISK: As you wish, Karen.
- Great.
507
00:37:00,460 --> 00:37:02,220
James Wesley.
508
00:37:05,260 --> 00:37:08,510
What was it like for
you when he disappeared?
509
00:37:10,350 --> 00:37:14,350
Really, it's those first 24 hours
that are the worst, aren't they?
510
00:37:15,350 --> 00:37:19,020
When you call and you call and you
call, and there's just no answer.
511
00:37:19,110 --> 00:37:20,780
It becomes an obsession.
512
00:37:22,860 --> 00:37:27,780
The calling. The never-ending loop
of a ghost's voice mail in your ear.
513
00:37:28,910 --> 00:37:29,910
You worry.
514
00:37:31,040 --> 00:37:32,080
You wonder.
515
00:37:32,700 --> 00:37:34,330
You swear, "God damn it,
516
00:37:34,410 --> 00:37:36,420
if he's still living, I'm
gonna kill him myself."
517
00:37:39,250 --> 00:37:40,800
Is that what it was like for you?
518
00:37:40,880 --> 00:37:42,380
Did you rage at him?
519
00:37:43,170 --> 00:37:45,180
'Cause you thought he betrayed you?
520
00:37:45,260 --> 00:37:47,090
Because I wonder what
would be worse for you.
521
00:37:47,180 --> 00:37:49,010
His duplicity or his death?
522
00:37:49,100 --> 00:37:51,640
[FISK BREATHING SHAKILY]
523
00:37:54,680 --> 00:37:56,640
[SOFTLY] He died quickly.
524
00:37:57,230 --> 00:37:58,900
If you were wondering.
525
00:37:59,940 --> 00:38:01,520
Didn't suffer much.
526
00:38:02,360 --> 00:38:04,900
You see, Wilson, Matt
Murdock isn't the person
527
00:38:04,900 --> 00:38:06,780
you should be worried about.
528
00:38:08,160 --> 00:38:09,660
I killed Wesley.
529
00:38:11,280 --> 00:38:14,200
I shot him seven times.
530
00:38:14,290 --> 00:38:17,370
Because the clip ran
out. He deserved more.
531
00:38:18,290 --> 00:38:19,290
[YELLS]
532
00:38:19,830 --> 00:38:20,830
WELLERS: Don't move!
533
00:38:21,670 --> 00:38:23,420
[YELLS AND GROANS]
534
00:38:24,130 --> 00:38:25,130
What?
535
00:38:32,430 --> 00:38:33,430
What?
536
00:38:34,770 --> 00:38:35,810
Foggy?
537
00:38:41,060 --> 00:38:42,320
Think of it as a compliment.
538
00:38:42,400 --> 00:38:44,530
That they actually thought
I would try to kill him?
539
00:38:44,610 --> 00:38:46,810
- I had to tell them something.
- No, Foggy, you didn't.
540
00:38:47,530 --> 00:38:49,240
You ruined it. I had him.
541
00:38:49,320 --> 00:38:51,830
Had him? Fisk would
snap you like a twig.
542
00:38:51,910 --> 00:38:53,490
At least they'd have it on video.
543
00:38:55,790 --> 00:38:57,120
Was that really your plan?
544
00:38:58,040 --> 00:39:01,380
God damn it, Karen. Don't
turn into Matt on me.
545
00:39:05,000 --> 00:39:08,630
Look, I didn't want him to
kill me. Just come after me.
546
00:39:08,720 --> 00:39:10,510
Oh, good.
547
00:39:11,720 --> 00:39:14,510
- Well, I got the idea from you.
- Me?
548
00:39:14,600 --> 00:39:16,890
All that talk about Tower
and catching him off guard,
549
00:39:16,980 --> 00:39:20,140
and I thought, "Yeah, just
get Fisk to stop thinking
550
00:39:20,230 --> 00:39:22,190
and reacting emotionally instead."
551
00:39:22,980 --> 00:39:25,360
I figured you were thinking
something like that.
552
00:39:25,900 --> 00:39:27,860
Not a bad plan, actually.
553
00:39:27,940 --> 00:39:30,860
Except for the part where you
have to hope the FBI comes in
554
00:39:30,950 --> 00:39:32,620
before that monster beats you to death.
555
00:39:32,700 --> 00:39:34,980
- Well, it doesn't matter now, does it?
- [ELEVATOR DINGS]
556
00:39:36,160 --> 00:39:37,830
How did you even know I was here?
557
00:39:38,450 --> 00:39:39,660
I know you.
558
00:39:39,750 --> 00:39:41,080
When you didn't come...
559
00:39:41,960 --> 00:39:45,880
I thought of some possibilities
and this was my nightmare scenario.
560
00:39:45,960 --> 00:39:47,590
So I pretty much counted on it.
561
00:39:48,380 --> 00:39:50,010
At least I took my shot.
562
00:39:50,090 --> 00:39:51,260
You took a shot.
563
00:39:51,840 --> 00:39:54,260
Tomorrow, there's gonna
be an army shooting back.
564
00:39:58,770 --> 00:40:01,100
The report, for your insurance.
565
00:40:01,730 --> 00:40:02,810
Thank you.
566
00:41:47,330 --> 00:41:48,670
[KNOCK ON DOOR]
567
00:41:57,050 --> 00:41:58,390
Come with me.
568
00:42:02,350 --> 00:42:04,560
Yeah, yeah, another late one.
569
00:42:05,810 --> 00:42:07,350
I know, babe, but
570
00:42:07,350 --> 00:42:09,690
they're filing charges
against the Albanians tomorrow,
571
00:42:09,770 --> 00:42:12,230
and I never reviewed my account.
572
00:42:13,900 --> 00:42:16,320
Yeah, I'm not gonna
make it home tonight.
573
00:42:19,370 --> 00:42:20,910
Kiss Sami for me.
574
00:42:23,160 --> 00:42:24,290
I love you, too.
575
00:42:42,560 --> 00:42:45,270
[BREATHING HEAVILY]
576
00:42:51,060 --> 00:42:52,060
[GRUNTS]
577
00:43:15,210 --> 00:43:16,880
[LINE RINGING]
578
00:43:20,300 --> 00:43:21,300
Boss.
579
00:43:21,970 --> 00:43:22,970
Nadeem.
580
00:43:23,760 --> 00:43:25,140
Sorry to wake you.
581
00:43:27,980 --> 00:43:29,310
We need to talk.
582
00:44:01,760 --> 00:44:03,140
[ELEVATOR DINGS]
583
00:44:26,700 --> 00:44:27,700
After you.
584
00:44:41,170 --> 00:44:44,260
This was here the whole time?
585
00:44:44,340 --> 00:44:45,340
FISK: Yes.
586
00:44:49,220 --> 00:44:50,220
We, um...
587
00:44:52,310 --> 00:44:53,480
I have a problem.
588
00:44:54,810 --> 00:44:56,310
Nadeem knows.
589
00:44:56,400 --> 00:44:57,730
I know he does.
590
00:44:58,820 --> 00:45:01,240
We will take care of the problem.
591
00:45:09,120 --> 00:45:10,160
Dex...
592
00:45:12,830 --> 00:45:15,290
rage cannot stay inside.
593
00:45:17,130 --> 00:45:22,170
It needs to go somewhere...
or it becomes a poison.
594
00:45:22,260 --> 00:45:24,380
It will kill you from within.
595
00:45:24,470 --> 00:45:30,060
I find that when this rage
cannot stay buried in me
596
00:45:30,140 --> 00:45:31,810
for one more second...
597
00:45:32,850 --> 00:45:38,980
that a primal scream... is
the only satisfying release.
598
00:45:41,860 --> 00:45:42,860
Yes.
599
00:45:45,280 --> 00:45:46,280
Yeah.
600
00:45:48,820 --> 00:45:52,330
[SCREAMS]
601
00:46:12,140 --> 00:46:14,240
YOUNG DEX: [OVER RECORDING]
I like making things happen
602
00:46:14,270 --> 00:46:16,390
without anybody knowing
it's me who did it.
603
00:46:17,270 --> 00:46:20,360
MERCER: [OVER RECORDING] Let's do
our exercise. Close your eyes.
604
00:46:20,440 --> 00:46:21,860
MATT: He didn't have any parents.
605
00:46:21,940 --> 00:46:23,730
YOUNG DEX: I'm digging a hole.
606
00:46:24,690 --> 00:46:26,030
Spent a lot of time fighting.
607
00:46:26,110 --> 00:46:27,790
YOUNG DEX: Buried my
anger in the ground.
608
00:46:27,860 --> 00:46:28,950
- MERCER: Good.
- Angry.
609
00:46:29,030 --> 00:46:33,370
- MERCER: Now cover it with dirt.
- YOUNG DEX: Okay. But, Dr. Mercer?
610
00:46:34,040 --> 00:46:36,390
- Go ahead and say it.
- YOUNG DEX: I want to open the box.
611
00:46:36,410 --> 00:46:38,000
I promised to keep my mouth shut.
612
00:46:38,080 --> 00:46:40,420
- But you want to say it sounds familiar.
- Does it?
613
00:46:45,260 --> 00:46:48,010
I didn't have anyone either,
but I'm nothing like him.
614
00:46:49,890 --> 00:46:52,850
The tapes make it sound like
he was a killer at a young age.
615
00:46:52,930 --> 00:46:54,270
The guy's a psychopath.
616
00:46:58,520 --> 00:47:00,230
And I had a chance today.
617
00:47:01,560 --> 00:47:04,230
A shot to catch him off
guard, and I blew it.
618
00:47:05,440 --> 00:47:07,190
You did what you thought was right.
619
00:47:07,820 --> 00:47:10,110
You kept your word to Agent Nadeem.
620
00:47:10,200 --> 00:47:11,200
Yeah.
621
00:47:13,530 --> 00:47:15,330
And how many people
will die because of it?
622
00:47:35,220 --> 00:47:38,390
I don't know if I have the
strength to get through this.
623
00:47:39,310 --> 00:47:40,310
[MATT GRUNTING]
624
00:47:40,850 --> 00:47:42,610
He's so stubborn.
625
00:47:43,610 --> 00:47:45,940
Full of fury and foolish pride.
626
00:47:47,820 --> 00:47:48,900
Please...
627
00:47:50,070 --> 00:47:51,570
watch over him.
628
00:47:53,370 --> 00:47:57,290
Keep him from making the same
damned mistake that took you from us.
629
00:47:58,250 --> 00:48:00,830
Our son is too much like you, Jack.
630
00:48:07,420 --> 00:48:08,630
Mom?
631
00:48:08,710 --> 00:48:10,130
Mom.
632
00:48:13,390 --> 00:48:14,390
No.
633
00:48:20,020 --> 00:48:21,770
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
634
00:48:21,770 --> 00:48:36,770
- Sync and corrections by chamallow - www.addic7ed.com -
Colored HI and improvements by GoldBerg_44
51616
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.