All language subtitles for 张嘉洋4(1)(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 170 00:07:39,890 --> 00:07:41,224 Back in the year 1837 171 00:07:41,324 --> 00:07:44,729 a Danish archaeologist by the name of Karl Christian Rough 172 00:07:44,829 --> 00:07:46,895 believed that the Newport Tower 173 00:07:46,995 --> 00:07:49,592 actually predated any of the European colonies 174 00:07:49,692 --> 00:07:51,684 that were established in the area 175 00:07:51,784 --> 00:07:53,250 and that it was evidenced 176 00:07:53,350 --> 00:07:55,803 that previously believed Nordic expeditions 177 00:07:55,903 --> 00:07:57,988 that may have passed through the area 178 00:07:58,088 --> 00:08:00,659 had built the tower not to serve as a windmill 179 00:08:00,759 --> 00:08:02,159 but as an old Nordic church. 180 00:08:02,800 --> 00:08:03,537 Additionally 181 00:08:03,637 --> 00:08:07,202 an archaeologist by the name of Philip Ainsworth means hypothesized 182 00:08:07,302 --> 00:08:10,900 that the structure had been built between the 11th and 14th century 183 00:08:11,000 --> 00:08:12,460 Given its construction style 184 00:08:12,560 --> 00:08:16,392 and that the existence of fireplaces throughout the tower showed evidence 185 00:08:16,492 --> 00:08:18,850 that the original purpose of the construction 186 00:08:18,950 --> 00:08:20,972 could not have been used for a windmill 187 00:08:21,072 --> 00:08:23,254 as the flamer would have been too flammable 188 00:08:23,354 --> 00:08:26,230 for the existence of fireplaces throughout its construction 189 00:08:27,350 --> 00:08:28,049 Unfortunately 190 00:08:28,149 --> 00:08:30,119 there's no evidence of the structure 191 00:08:30,219 --> 00:08:32,429 having been used as a church or a windmill 192 00:08:32,529 --> 00:08:35,586 and the Nordic origins of the tower are still under debate 193 00:08:35,686 --> 00:08:38,850 as no concrete evidence for either theory has been established 194 00:08:43,750 --> 00:08:44,880 The Westford Knight 195 00:08:45,950 --> 00:08:46,809 Back in 1873 196 00:08:46,909 --> 00:08:51,268 in a printed edition of the Gazzetta of Massachusetts was a lone article 197 00:08:51,368 --> 00:08:53,318 detailing a strange carved rock 198 00:08:53,418 --> 00:08:56,137 that at the time of the article was believed 199 00:08:56,237 --> 00:08:59,280 to have been made by a local native American tribe 200 00:08:59,380 --> 00:09:01,768 As the impressions of the rock predated any known 201 00:09:01,868 --> 00:09:03,535 Post-Columbian Trans-Atlantic Contact people 202 00:09:05,950 --> 00:09:07,334 It was not until 1954 203 00:09:07,434 --> 00:09:11,457 when the President of the Archaeological Society of Connecticut 204 00:09:11,557 --> 00:09:13,500 a man by the name of Frank Glynn 205 00:09:14,080 --> 00:09:15,402 visited the carved rock 206 00:09:15,502 --> 00:09:17,838 and began to notice additional impressions 207 00:09:17,938 --> 00:09:21,077 and indentations in the rock that seemed to match a sword 208 00:09:21,177 --> 00:09:22,620 and shield of European origin 209 00:09:23,530 --> 00:09:24,687 After discussing this 210 00:09:24,787 --> 00:09:27,293 finding with a man by the name of TC Lethbridge 211 00:09:27,393 --> 00:09:29,357 surrounding a theory of Nordic people 212 00:09:29,457 --> 00:09:30,989 having once possibly ventured 213 00:09:31,089 --> 00:09:32,009 through the region 214 00:09:32,109 --> 00:09:34,117 the two archaeological experts believed 215 00:09:34,217 --> 00:09:37,680 that the carvings in the rock were evidence of such Nordic expeditions 216 00:09:38,480 --> 00:09:39,668 Interestingly enough 217 00:09:39,768 --> 00:09:40,251 however 218 00:09:40,351 --> 00:09:42,540 Lethbridge would then visit the carvings 219 00:09:42,640 --> 00:09:46,540 and claimed that the figure more accurately resembled a medieval knight 220 00:09:46,640 --> 00:09:47,678 from the 14th century 221 00:09:47,778 --> 00:09:51,504 and that the sword carving on the rock was not that of a Nordic sword 222 00:09:51,604 --> 00:09:54,519 but rather that of a hand and a half wheel pommel sword 223 00:09:54,619 --> 00:09:57,330 of which was common in the 14th century in North Britain 224 00:09:57,980 --> 00:09:59,546 It was after this discovery 225 00:09:59,646 --> 00:10:02,400 that the rock would be named the Westford Knight 226 00:10:02,500 --> 00:10:05,980 named after the town of Westford, MA, where the carvings resided4531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.