All language subtitles for [eng] Flourish in Time ep 18

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:00:18,400 --> 00:00:20,960 ♪At the young age♪ 3 00:00:21,190 --> 00:00:23,250 ♪I turn and meet him♪ 4 00:00:23,570 --> 00:00:26,300 ♪Go into his heart immediately♪ 5 00:00:26,350 --> 00:00:28,950 ♪And have a crush♪ 6 00:00:29,380 --> 00:00:32,050 ♪Dreams up in the sky♪ 7 00:00:32,160 --> 00:00:34,230 ♪Are piled up♪ 8 00:00:34,580 --> 00:00:37,000 ♪Whoever has dream will realize it♪ 9 00:00:37,040 --> 00:00:39,730 ♪As long as he tries hard♪ 10 00:00:40,190 --> 00:00:42,970 ♪Make the paper plane♪ 11 00:00:43,080 --> 00:00:45,250 ♪And give it to her♪ 12 00:00:45,670 --> 00:00:48,350 ♪The secret in your heart♪ 13 00:00:48,460 --> 00:00:50,760 ♪Make fun of it♪ 14 00:00:51,340 --> 00:00:53,900 ♪Moonlight shines through fireworks♪ 15 00:00:54,120 --> 00:00:56,350 ♪Over the bikes♪ 16 00:00:56,870 --> 00:00:59,160 ♪What you said on the rooftop♪ 17 00:00:59,170 --> 00:01:01,890 ♪You always remember don’t you♪ 18 00:01:02,260 --> 00:01:07,630 ♪Na Na Na Na Na Na♪ 19 00:01:07,890 --> 00:01:13,140 ♪Na Na Na Na Na Na♪ 20 00:01:13,230 --> 00:01:15,990 ♪Turn the clock back♪ 21 00:01:16,030 --> 00:01:18,600 ♪Review the long-lost past♪ 22 00:01:18,750 --> 00:01:21,360 ♪Do the best you can do♪ 23 00:01:21,500 --> 00:01:23,970 ♪Be the best you can be♪ 24 00:01:24,210 --> 00:01:26,980 ♪In your youth♪ 25 00:01:27,040 --> 00:01:29,610 ♪Be the most beautiful memories♪ 26 00:01:29,690 --> 00:01:31,350 ♪The point of growth is♪ 27 00:01:31,380 --> 00:01:34,920 ♪We staying together♪ 28 00:01:34,920 --> 00:01:36,940 Flourish in Time 29 00:01:36,980 --> 00:01:38,300 Episode 18 30 00:01:38,300 --> 00:01:39,500 Study for Family Peace 31 00:01:39,500 --> 00:01:39,940 Study for Family Peace Class will be over in five minutes. 32 00:01:39,940 --> 00:01:41,020 Class 10, Grade 1 Class will be over in five minutes. 33 00:01:41,020 --> 00:01:42,780 Class 10, Grade 1 34 00:01:42,780 --> 00:01:43,600 It’s the last five minutes 35 00:01:43,600 --> 00:01:44,880 for our class. 36 00:01:46,000 --> 00:01:47,080 Next semester, 37 00:01:47,080 --> 00:01:48,520 you’ll go to different classes. 38 00:01:48,520 --> 00:01:50,640 Some will be in the same class, 39 00:01:50,640 --> 00:01:51,840 while others 40 00:01:52,200 --> 00:01:53,640 will go to new classes. 41 00:01:53,640 --> 00:01:55,600 I’ll remember every one of you, 42 00:01:55,600 --> 00:01:57,480 for you’re the first students of mine. 43 00:01:57,480 --> 00:01:59,560 I hope you can remember 44 00:02:00,160 --> 00:02:01,440 the classmates around you. 45 00:02:01,440 --> 00:02:02,600 Remember Class 10, Grade 1. 46 00:02:02,600 --> 00:02:05,560 Because we used to be together. 47 00:02:06,400 --> 00:02:07,680 Yes! 48 00:02:09,400 --> 00:02:10,320 Okay. 49 00:02:11,000 --> 00:02:11,920 Dismiss. 50 00:02:14,600 --> 00:02:16,440 I don’t want to leave you. 51 00:02:17,300 --> 00:02:18,620 I don’t want to leave you, either. 52 00:02:18,620 --> 00:02:19,580 Stop. 53 00:02:19,600 --> 00:02:21,040 Don’t be sentimental. 54 00:02:21,040 --> 00:02:22,240 It’s fine. 55 00:02:22,240 --> 00:02:23,760 We can still meet. Right? 56 00:02:23,760 --> 00:02:24,840 Ziye. 57 00:02:24,840 --> 00:02:26,560 You are my best friend. 58 00:02:26,560 --> 00:02:28,320 I know. 59 00:02:30,280 --> 00:02:31,400 In the vacation, let’s hold 60 00:02:31,400 --> 00:02:32,440 a farewell ceremony for Ziye. 61 00:02:33,400 --> 00:02:34,960 No. Don’t. 62 00:02:34,960 --> 00:02:37,000 I told you. Don’t make it sentimental. 63 00:02:38,080 --> 00:02:39,360 You don’t know. 64 00:02:40,200 --> 00:02:41,880 It’s great for me 65 00:02:41,880 --> 00:02:44,160 to get away from you. 66 00:02:44,760 --> 00:02:46,960 I can finally take a breath. 67 00:02:47,800 --> 00:02:50,360 No need to explain your questions. 68 00:02:51,040 --> 00:02:54,720 No annoying clubs. 69 00:02:54,720 --> 00:02:56,480 No need to play basketball with you. 70 00:02:56,480 --> 00:02:58,880 No need to listen to your childish ideas. 71 00:03:00,040 --> 00:03:03,200 No need to think of bad ideas in the stadium. 72 00:03:05,280 --> 00:03:07,240 I’m a quasi-genius, alright? 73 00:03:08,040 --> 00:03:09,800 How could I fool around with you guys 74 00:03:09,800 --> 00:03:12,040 this year? 75 00:03:12,520 --> 00:03:14,480 What do you mean by fooling around? 76 00:03:14,480 --> 00:03:15,800 The senior excluded. 77 00:03:15,800 --> 00:03:16,720 It’s my honor 78 00:03:16,720 --> 00:03:17,480 to know you. 79 00:03:19,960 --> 00:03:22,360 In my first year, I really had 80 00:03:23,960 --> 00:03:25,200 a great time. 81 00:03:27,680 --> 00:03:29,680 We’ll be friends of a lifetime. 82 00:03:30,200 --> 00:03:32,400 Don’t ignore me 83 00:03:32,400 --> 00:03:33,240 for I study science. 84 00:03:33,240 --> 00:03:34,280 We won’t. 85 00:03:34,920 --> 00:03:37,200 I’ll still chat with you about gossips. 86 00:03:42,880 --> 00:03:43,760 Stupid. 87 00:03:50,920 --> 00:03:52,080 Have we arrived? 88 00:03:52,080 --> 00:03:53,160 Yes. 89 00:03:54,080 --> 00:03:55,200 Have a look for me. 90 00:03:58,840 --> 00:04:00,280 How many subjects did I fail? 91 00:04:04,920 --> 00:04:05,320 Two. 92 00:04:06,720 --> 00:04:07,120 Where? 93 00:04:07,960 --> 00:04:08,400 Here. 94 00:04:11,240 --> 00:04:12,600 I’m doomed. 95 00:04:13,080 --> 00:04:15,720 Half as many students chose liberal arts as before, 96 00:04:15,720 --> 00:04:17,600 but my place is even lower than before. 97 00:04:18,920 --> 00:04:20,320 If my mom knows this... 98 00:04:22,560 --> 00:04:23,640 How many subjects did you fail? 99 00:04:23,640 --> 00:04:25,000 My name isn’t on it. 100 00:04:27,440 --> 00:04:28,440 I can’t 101 00:04:28,440 --> 00:04:29,640 let my dad know about this. 102 00:04:30,400 --> 00:04:31,240 Shi Che. 103 00:04:31,240 --> 00:04:32,640 Your dad called you to his office. 104 00:04:34,960 --> 00:04:37,260 “Wind blows above the cold Yishui Water. 105 00:04:37,260 --> 00:04:38,480 Hero...” 106 00:04:38,480 --> 00:04:40,040 Good luck. 107 00:04:46,920 --> 00:04:48,640 Son. 108 00:04:48,640 --> 00:04:50,480 In the high school, I can obviously feel 109 00:04:50,480 --> 00:04:53,120 that you’ve made great progress. 110 00:04:54,000 --> 00:04:55,640 Feelings may not be true. 111 00:04:58,680 --> 00:05:01,080 In junior high school, you said 112 00:05:01,080 --> 00:05:03,040 you wanted to be an athlete. 113 00:05:03,040 --> 00:05:04,560 I said it even in primary school. 114 00:05:05,560 --> 00:05:06,440 Yeah. 115 00:05:06,800 --> 00:05:08,600 You said it in primary school. 116 00:05:08,600 --> 00:05:09,880 But you know, 117 00:05:10,260 --> 00:05:11,680 in our country, 118 00:05:11,680 --> 00:05:13,760 the growth of athletes are different 119 00:05:13,760 --> 00:05:15,840 from ordinary people. 120 00:05:15,840 --> 00:05:17,480 You’re already a sophomore. 121 00:05:17,480 --> 00:05:19,400 You’ll soon prepare for gaokao. 122 00:05:19,400 --> 00:05:21,520 You should have a goal in mind. 123 00:05:22,800 --> 00:05:25,320 Your mom and I prepared you these files 124 00:05:26,120 --> 00:05:26,920 about medicine, 125 00:05:26,920 --> 00:05:27,960 politics and laws. 126 00:05:27,960 --> 00:05:29,800 I have a goal. 127 00:05:29,800 --> 00:05:30,960 I’ll go to a sports university. 128 00:05:31,680 --> 00:05:33,560 My dream is basketball. 129 00:05:33,560 --> 00:05:34,840 Even if I can’t be a player, 130 00:05:34,840 --> 00:05:36,440 I’ll do a relevant job. 131 00:05:38,400 --> 00:05:39,200 Son. 132 00:05:40,480 --> 00:05:41,400 Your hobby 133 00:05:42,360 --> 00:05:44,120 isn’t necessarily to be your job. 134 00:05:45,280 --> 00:05:46,320 A hobby 135 00:05:47,000 --> 00:05:48,440 will change. 136 00:05:48,440 --> 00:05:49,240 Yes, 137 00:05:49,240 --> 00:05:51,760 sometimes, adolescents are stubborn. 138 00:05:51,760 --> 00:05:52,880 What’s your dream when you were little? 139 00:05:56,160 --> 00:05:57,520 I grew up 140 00:05:57,520 --> 00:05:59,200 in the countryside. 141 00:06:00,840 --> 00:06:03,040 I knew little about the outside world. 142 00:06:03,040 --> 00:06:04,840 I admired my teacher the most. 143 00:06:05,880 --> 00:06:08,240 So I dreamed to be a teacher. 144 00:06:09,640 --> 00:06:11,880 Mom has told me your stories. 145 00:06:13,000 --> 00:06:14,440 I know you can understand me. 146 00:06:14,880 --> 00:06:16,240 Son. 147 00:06:16,240 --> 00:06:18,600 I know you all the time. 148 00:06:18,600 --> 00:06:19,760 But this test... 149 00:06:19,760 --> 00:06:21,000 The test is no big deal. 150 00:06:21,000 --> 00:06:22,520 I just need to be top 500 in the grade. 151 00:06:23,200 --> 00:06:24,360 Top 500? 152 00:06:25,160 --> 00:06:27,000 That’s not even enough for a sports university. 153 00:06:27,520 --> 00:06:28,880 This is a top university. 154 00:06:28,880 --> 00:06:30,000 Which place should I be? 155 00:06:30,000 --> 00:06:31,160 Liberal arts. 156 00:06:31,160 --> 00:06:32,720 Top 200. 157 00:06:32,720 --> 00:06:34,000 Then I’ll get into 158 00:06:34,000 --> 00:06:34,840 the top 200 in liberal arts. 159 00:06:37,120 --> 00:06:38,200 Okay. 160 00:06:38,200 --> 00:06:39,760 If you fail, 161 00:06:40,400 --> 00:06:41,600 listen to your mom 162 00:06:42,160 --> 00:06:43,320 and study these files. 163 00:06:43,320 --> 00:06:45,320 Okay. What if I succeed? 164 00:06:48,800 --> 00:06:49,920 Then I’ll 165 00:06:49,920 --> 00:06:51,720 write my name “Shi” reversely. 166 00:06:52,480 --> 00:06:54,040 Okay. Deal. 167 00:06:54,040 --> 00:06:55,320 Don’t go back on your word. 168 00:06:55,320 --> 00:06:56,480 Deal. 169 00:06:56,480 --> 00:06:57,040 No change. 170 00:07:14,000 --> 00:07:15,880 A big bundle was 2 yuan. 171 00:07:15,880 --> 00:07:17,600 Now a small bundle is 2.2 yuan. 172 00:07:18,440 --> 00:07:20,360 We can buy other vegetables. 173 00:07:20,360 --> 00:07:21,280 Other vegetables are expensive, too. 174 00:07:21,280 --> 00:07:22,560 And even more expensive. 175 00:07:22,560 --> 00:07:24,200 All vegetables are expensive. 176 00:07:25,000 --> 00:07:26,240 We also have to support that Jiang Yi. 177 00:07:26,800 --> 00:07:27,640 Alright. 178 00:07:27,640 --> 00:07:30,480 I know you work hard every day. 179 00:07:30,480 --> 00:07:31,880 I’ll cook dinner 180 00:07:31,880 --> 00:07:33,040 tonight. 181 00:07:38,360 --> 00:07:39,960 I’ll take a business call. 182 00:07:42,040 --> 00:07:42,760 Sister. 183 00:07:43,280 --> 00:07:44,040 Lin. 184 00:07:44,040 --> 00:07:45,760 How is it? 185 00:07:45,760 --> 00:07:47,800 You asked me to find you a job. 186 00:07:47,800 --> 00:07:49,080 The employer replied. 187 00:07:49,080 --> 00:07:50,960 He’s very satisfied with you. 188 00:07:50,960 --> 00:07:51,760 Really? 189 00:07:52,600 --> 00:07:54,120 He’d like to meet you. 190 00:07:55,240 --> 00:07:56,600 That’s great. 191 00:07:57,560 --> 00:07:58,480 Great. 192 00:07:59,640 --> 00:08:02,160 He’d like to know 193 00:08:02,160 --> 00:08:05,360 if you are good at WeChat business 194 00:08:05,360 --> 00:08:07,040 and new media. 195 00:08:07,040 --> 00:08:09,360 It’s all about online work, 196 00:08:09,360 --> 00:08:11,440 e-commerce, official account business. 197 00:08:11,440 --> 00:08:12,960 Those are very popular. 198 00:08:12,960 --> 00:08:16,760 So, he wants someone who knows traditional marketing 199 00:08:16,760 --> 00:08:19,520 and also new media technology. 200 00:08:19,520 --> 00:08:21,200 Can you do it? 201 00:08:23,560 --> 00:08:24,640 I... 202 00:08:24,640 --> 00:08:26,600 I’ll learn about it. 203 00:08:26,600 --> 00:08:27,640 Okay. Thanks. 204 00:08:30,520 --> 00:08:31,480 Yes. 205 00:08:32,560 --> 00:08:33,480 Mr. Wen. 206 00:08:34,120 --> 00:08:34,680 Please go ahead. 207 00:08:38,040 --> 00:08:38,760 Okay. 208 00:08:40,120 --> 00:08:41,680 Work is the most important. 209 00:08:41,680 --> 00:08:43,080 I’ll go however busy I am. 210 00:08:44,520 --> 00:08:45,000 Okay. 211 00:08:46,560 --> 00:08:48,200 Okay. Mr. Wen. 212 00:08:48,200 --> 00:08:49,440 Goodbye. 213 00:08:49,440 --> 00:08:50,880 Okay. See you tomorrow. 214 00:08:50,880 --> 00:08:51,640 Goodbye. 215 00:08:51,640 --> 00:08:52,520 What’s it? 216 00:08:52,520 --> 00:08:53,880 A parents’ meeting tomorrow? 217 00:08:53,880 --> 00:08:54,960 No. 218 00:08:54,960 --> 00:08:56,720 He wants to talk with us 219 00:08:56,720 --> 00:08:58,680 about Miao’s major option. 220 00:08:58,680 --> 00:09:00,280 I need to go to school tomorrow. 221 00:09:00,280 --> 00:09:01,120 Major option? 222 00:09:02,840 --> 00:09:03,880 I’ll go for this. 223 00:09:03,880 --> 00:09:05,480 Someone wise should go. 224 00:09:09,240 --> 00:09:10,960 Won’t you work tomorrow? 225 00:09:11,640 --> 00:09:15,000 Children’s future is the top priority. 226 00:09:15,000 --> 00:09:15,840 You are good. 227 00:09:16,880 --> 00:09:18,800 I’ll explain it to my client. 228 00:09:20,640 --> 00:09:22,320 See the teacher tomorrow... 229 00:09:31,280 --> 00:09:31,960 Have some tea. 230 00:09:31,960 --> 00:09:32,640 Thanks. 231 00:09:32,640 --> 00:09:33,520 Sit. 232 00:09:35,760 --> 00:09:37,360 Thanks for taking care of Lu Miao. 233 00:09:37,360 --> 00:09:38,920 You’re welcome. My job. 234 00:09:40,480 --> 00:09:42,600 I suppose you know her result 235 00:09:42,600 --> 00:09:43,200 in this test. 236 00:09:43,200 --> 00:09:44,280 What test? 237 00:09:45,720 --> 00:09:47,080 Assessment test. 238 00:09:47,080 --> 00:09:48,440 Haven’t you signed on it? 239 00:09:55,920 --> 00:09:57,160 Those things happen again. 240 00:09:58,120 --> 00:09:59,200 Sorry. 241 00:09:59,200 --> 00:10:00,600 Please wait for a moment. Alright? 242 00:10:00,600 --> 00:10:01,400 Sure. 243 00:10:02,880 --> 00:10:03,560 No. 244 00:10:09,660 --> 00:10:11,480 Mrs. Lu. Hold on. 245 00:10:12,040 --> 00:10:13,200 How to solve this question? 246 00:10:19,200 --> 00:10:21,080 Are you studying for TOEFL? 247 00:10:21,080 --> 00:10:22,400 It won’t be in the recommendation. 248 00:10:22,400 --> 00:10:23,400 Help me with this question. 249 00:10:29,480 --> 00:10:30,840 It’s the senior year. 250 00:10:30,840 --> 00:10:33,000 How can you be so idle? 251 00:10:33,000 --> 00:10:33,920 So can you. 252 00:10:34,760 --> 00:10:36,120 I can’t. 253 00:10:36,120 --> 00:10:38,160 The National Chemistry Olympiad is coming. 254 00:10:39,040 --> 00:10:40,880 I didn’t make it to the final last year, 255 00:10:40,880 --> 00:10:42,880 thanks to you. 256 00:10:43,600 --> 00:10:44,720 Don’t worry. 257 00:10:44,720 --> 00:10:45,920 I choose physics this year. 258 00:10:46,800 --> 00:10:48,240 That won’t make any difference. 259 00:10:48,760 --> 00:10:50,880 I must at least get into final. 260 00:10:50,880 --> 00:10:52,800 Only the top 20 of Gold Prize can be nominated. 261 00:10:54,120 --> 00:10:55,560 Why do you want to be nominated? 262 00:10:56,080 --> 00:10:58,120 My family are all first places in competitions 263 00:10:59,120 --> 00:11:01,520 and nominated into college. 264 00:11:02,760 --> 00:11:04,040 I got the second place. 265 00:11:04,040 --> 00:11:06,000 I’ve broken one family tradition. 266 00:11:06,000 --> 00:11:07,320 I can’t break another, can I? 267 00:11:08,960 --> 00:11:09,640 Here. 268 00:11:09,640 --> 00:11:10,600 “2” is missing. 269 00:11:17,760 --> 00:11:18,600 Aunt Fang. 270 00:11:18,600 --> 00:11:19,800 NBA season is about to begin. 271 00:11:19,800 --> 00:11:20,640 My battle report 272 00:11:20,640 --> 00:11:22,920 records the birth of kings. 273 00:11:23,720 --> 00:11:24,800 I know. 274 00:11:24,800 --> 00:11:26,000 This is the same as 275 00:11:26,000 --> 00:11:27,720 Ziye’s analysis book. 276 00:11:27,720 --> 00:11:28,560 Yes. 277 00:11:29,280 --> 00:11:30,960 What is it to do with her? 278 00:11:33,400 --> 00:11:35,260 They even speak 279 00:11:35,260 --> 00:11:36,060 in the same way. 280 00:11:36,640 --> 00:11:37,440 “What is it to do with her?” 281 00:11:42,800 --> 00:11:43,640 Well. 282 00:11:43,640 --> 00:11:45,000 I’m gonna buy snacks. What do you want? 283 00:11:45,000 --> 00:11:45,640 Chocolate. 284 00:11:45,640 --> 00:11:46,280 Chocolate? 285 00:11:46,920 --> 00:11:47,520 You don’t eat. 286 00:11:49,540 --> 00:11:51,160 I want the big ones. 287 00:11:51,160 --> 00:11:51,960 - Big ones? - Hazelnut flavor. 288 00:11:52,840 --> 00:11:53,400 Lu Miao! 289 00:12:00,120 --> 00:12:00,880 Come here! 290 00:12:02,400 --> 00:12:03,360 Mom… 291 00:12:03,360 --> 00:12:04,920 What brings you here? 292 00:12:04,920 --> 00:12:05,920 Come here! 293 00:12:12,120 --> 00:12:12,560 Mrs. Lu. 294 00:12:12,560 --> 00:12:13,160 Wait here! 295 00:12:15,200 --> 00:12:16,280 No wonder Lu Miao is good at sports. 296 00:12:16,280 --> 00:12:17,520 She runs every day. 297 00:12:17,520 --> 00:12:18,360 Stop looking. Go to study. 298 00:12:18,880 --> 00:12:21,040 Lu Miao always surprises me. 299 00:12:21,640 --> 00:12:23,320 We all have tough parents. 300 00:12:26,240 --> 00:12:27,920 Mom. Stop chasing me! 301 00:12:28,280 --> 00:12:29,600 Stop there! 302 00:12:30,560 --> 00:12:31,640 I can’t. 303 00:12:31,960 --> 00:12:32,520 Next time...! 304 00:12:33,760 --> 00:12:34,160 My shoes! 305 00:12:38,040 --> 00:12:38,480 You! 306 00:12:39,680 --> 00:12:40,800 Stop there! 307 00:12:40,800 --> 00:12:42,440 Mom, stop chasing! 308 00:12:43,480 --> 00:12:45,200 Can’t I catch up with you? 309 00:12:45,200 --> 00:12:46,880 Can’t I catch up with you? 310 00:12:50,880 --> 00:12:52,480 Help! 311 00:12:53,840 --> 00:12:54,600 You! 312 00:12:54,600 --> 00:12:55,680 Look at you! 313 00:12:55,680 --> 00:12:56,240 Are you even so bad 314 00:12:56,240 --> 00:12:58,840 at imitating my signature? 315 00:12:58,840 --> 00:13:00,560 That’s the best I can do! 316 00:13:00,560 --> 00:13:01,320 How dare you...? 317 00:13:01,320 --> 00:13:03,680 Auntie. So many people here. 318 00:13:04,000 --> 00:13:05,280 It’s not appropriate, is it? 319 00:13:09,920 --> 00:13:11,080 Go home after school. 320 00:13:11,680 --> 00:13:13,480 I’ll cook roasted pork with bamboo shoots for you. 321 00:13:14,880 --> 00:13:16,400 Be sure to take her home. 322 00:13:25,120 --> 00:13:26,760 I finally got away with it. 323 00:13:26,760 --> 00:13:27,960 Got away with it? 324 00:13:27,960 --> 00:13:29,000 I doubt it. 325 00:13:32,960 --> 00:13:34,200 Just a summer vacation. 326 00:13:34,200 --> 00:13:35,120 Did you forget so quickly? 327 00:13:36,440 --> 00:13:37,880 I didn’t have time to review 328 00:13:37,880 --> 00:13:40,000 for the sudden test. 329 00:13:44,360 --> 00:13:46,080 That’s just a test. 330 00:13:46,080 --> 00:13:47,400 Why are you so serious? 331 00:13:47,880 --> 00:13:48,920 Grade 2 is very important. 332 00:13:48,920 --> 00:13:50,680 Teachers will speak fast 333 00:13:50,680 --> 00:13:51,960 and won’t repeat. 334 00:13:52,480 --> 00:13:53,440 Take it to heart. 335 00:13:55,080 --> 00:13:55,960 I swear 336 00:13:55,960 --> 00:13:57,440 I’ll work hard. 337 00:13:57,440 --> 00:13:58,200 How? 338 00:14:00,200 --> 00:14:01,280 Do more exercises. 339 00:14:01,280 --> 00:14:03,000 You need to learn tactics. 340 00:14:05,600 --> 00:14:06,800 Let me ask you. 341 00:14:07,480 --> 00:14:10,320 What’s the universal formula of dislocation subtraction? 342 00:14:11,200 --> 00:14:16,080 Sn plus a... 343 00:14:18,400 --> 00:14:19,400 Wait for me after school. 344 00:14:19,400 --> 00:14:20,400 I’ll teach you again. 345 00:14:20,400 --> 00:14:22,360 No need. 346 00:14:22,360 --> 00:14:25,000 You can teach me before the monthly exam. 347 00:14:25,000 --> 00:14:26,040 My priority now 348 00:14:26,040 --> 00:14:28,280 is how to survive from my mom. 349 00:14:28,840 --> 00:14:30,120 Jiang. 350 00:14:30,120 --> 00:14:30,920 When you get home, 351 00:14:30,920 --> 00:14:32,320 you must say something good 352 00:14:32,320 --> 00:14:34,040 to my mom. 353 00:14:37,680 --> 00:14:38,280 I know. 354 00:14:41,360 --> 00:14:42,640 What would you like for dinner? 355 00:14:42,640 --> 00:14:43,240 My treat. 356 00:14:46,440 --> 00:14:47,920 Before your mom left, 357 00:14:47,920 --> 00:14:50,320 she said she’d cook pork for you. 358 00:14:50,320 --> 00:14:51,480 Don’t forget that. 359 00:14:54,180 --> 00:14:56,020 Perfume 360 00:14:57,400 --> 00:14:58,200 Hello. 361 00:14:58,200 --> 00:14:59,800 This is our latest color. 362 00:14:59,800 --> 00:15:01,200 Come in and have a look. 363 00:15:02,960 --> 00:15:03,840 Is there a discount today? 364 00:15:03,840 --> 00:15:04,280 Yes. 365 00:15:12,120 --> 00:15:13,840 Hello, have a look inside. 366 00:15:18,440 --> 00:15:19,960 Are you Mrs. Lin? 367 00:15:19,960 --> 00:15:21,160 Yes. 368 00:15:21,160 --> 00:15:22,240 Hello. 369 00:15:22,840 --> 00:15:25,200 We’ve reviewed your resume. 370 00:15:25,200 --> 00:15:27,240 We don’t think the job suits you. 371 00:15:27,240 --> 00:15:29,840 Hope you can find a right job. 372 00:15:29,840 --> 00:15:31,680 Okay. I’m hanging up. 373 00:15:47,080 --> 00:15:48,200 Hello. Do you have children? 374 00:15:48,200 --> 00:15:49,080 Learn about it. 375 00:15:50,020 --> 00:15:51,940 Famous Teachers Tutoring 376 00:15:54,880 --> 00:15:55,680 Hello. 377 00:15:56,400 --> 00:15:58,120 I got your flyer. 378 00:15:58,120 --> 00:15:59,520 I’d like to consult. 379 00:16:00,400 --> 00:16:02,320 Okay. I’m arriving soon. 380 00:16:06,840 --> 00:16:07,720 You’re back so early. 381 00:16:07,720 --> 00:16:08,960 Why don’t you turn the lights on? 382 00:16:13,040 --> 00:16:14,440 What’s wrong? 383 00:16:14,440 --> 00:16:15,160 What is it? 384 00:16:16,480 --> 00:16:18,400 Where is the money in this card? 385 00:16:19,280 --> 00:16:19,760 I spent it. 386 00:16:19,760 --> 00:16:20,680 Spent on what? 387 00:16:21,920 --> 00:16:22,680 What did you buy? 388 00:16:22,680 --> 00:16:23,760 Furniture. 389 00:16:23,760 --> 00:16:25,080 Where is it? 390 00:16:25,080 --> 00:16:26,720 Is this what you bought? 391 00:16:26,720 --> 00:16:27,880 Is this newly bought? 392 00:16:28,840 --> 00:16:30,920 Well, the rent. 393 00:16:30,920 --> 00:16:32,240 The water and electricity bills this month. 394 00:16:32,240 --> 00:16:34,080 These were all paid by me. 395 00:16:35,120 --> 00:16:36,320 Well. 396 00:16:36,320 --> 00:16:37,320 The car was broken down. 397 00:16:37,320 --> 00:16:38,400 Go on. 398 00:16:38,400 --> 00:16:39,280 Keep lying. 399 00:16:39,280 --> 00:16:40,200 I didn’t lie. 400 00:16:40,200 --> 00:16:41,560 Look, the daily necessities 401 00:16:41,560 --> 00:16:42,800 all cost money. 402 00:16:42,800 --> 00:16:43,720 No money is left every month 403 00:16:43,720 --> 00:16:44,920 in the salary card. 404 00:16:44,920 --> 00:16:46,680 Miao is a sophomore now. 405 00:16:46,680 --> 00:16:48,320 In another year, she’ll be a senior 406 00:16:48,320 --> 00:16:49,520 and have gaokao. 407 00:16:50,560 --> 00:16:51,600 Aren’t you anxious? 408 00:16:52,760 --> 00:16:54,400 I went to school today. 409 00:16:54,400 --> 00:16:56,280 The teacher suggested her to have cram classes. 410 00:16:56,280 --> 00:16:58,200 Yes. Cram classes are costly, 411 00:16:58,200 --> 00:16:59,760 but we must spend money on them. 412 00:16:59,760 --> 00:17:01,520 It concerns her future. 413 00:17:01,520 --> 00:17:03,480 I didn’t know it until I went to pay. 414 00:17:04,440 --> 00:17:05,280 Where is the money? 415 00:17:06,280 --> 00:17:07,600 She’s just a sophomore. 416 00:17:07,600 --> 00:17:09,280 Why bother to have cram classes? 417 00:17:09,280 --> 00:17:10,800 She’s already pressured. 418 00:17:10,800 --> 00:17:12,320 That won’t help. 419 00:17:12,320 --> 00:17:13,560 Don’t make a fuss. 420 00:17:13,560 --> 00:17:15,440 You always follow suit. 421 00:17:15,440 --> 00:17:16,680 Jiang is already a senior. 422 00:17:16,680 --> 00:17:17,320 Has he ever had cram classes? 423 00:17:17,320 --> 00:17:18,680 If she was half as good as him, 424 00:17:18,680 --> 00:17:19,720 I wouldn’t be so worried! 425 00:17:19,720 --> 00:17:21,080 Don’t say these useless things. 426 00:17:21,080 --> 00:17:21,800 Where is the money? 427 00:17:21,800 --> 00:17:22,600 You won. 428 00:17:22,600 --> 00:17:23,520 I won’t talk. 429 00:17:23,520 --> 00:17:24,680 You keep silent again. 430 00:17:24,680 --> 00:17:26,320 Why are you silent? 431 00:17:26,320 --> 00:17:27,720 Tell me. 432 00:17:27,720 --> 00:17:28,920 If I talk, 433 00:17:28,920 --> 00:17:30,200 you’ll argue with me. 434 00:17:30,200 --> 00:17:30,960 How can I talk? 435 00:17:30,960 --> 00:17:31,800 Fine. I’ll stop. 436 00:17:31,800 --> 00:17:32,720 Go ahead. 437 00:17:33,240 --> 00:17:34,760 Tell me. Where is the money? 438 00:17:36,760 --> 00:17:38,280 How come you’ve changed like this? 439 00:17:39,520 --> 00:17:41,240 You must have menopause in advance. 440 00:17:42,960 --> 00:17:44,880 Have I changed? 441 00:17:44,880 --> 00:17:46,440 How have I changed? 442 00:17:46,440 --> 00:17:47,800 Are you loathing me? 443 00:17:47,800 --> 00:17:50,240 Because I’m worried about her study! 444 00:17:50,240 --> 00:17:51,100 Dad. 445 00:17:51,100 --> 00:17:52,960 How could you say that? 446 00:17:52,960 --> 00:17:55,040 You’re gonna make mom cry. 447 00:17:55,040 --> 00:17:56,880 I don’t do well at study. 448 00:17:56,880 --> 00:17:58,520 You shouldn’t waste money 449 00:17:59,480 --> 00:18:01,280 on cram classes. 450 00:18:01,280 --> 00:18:03,280 Please stop arguing. 451 00:18:03,280 --> 00:18:04,320 I don’t need that. 452 00:18:04,320 --> 00:18:06,160 No. You are a sophomore now. 453 00:18:06,160 --> 00:18:07,560 What to do 454 00:18:07,560 --> 00:18:08,520 if you fail in gaokao? 455 00:18:09,320 --> 00:18:10,640 You must have cram classes. 456 00:18:10,640 --> 00:18:11,640 Listen, Lu Yongfei. 457 00:18:11,640 --> 00:18:12,600 She must have the classes! 458 00:18:13,960 --> 00:18:15,280 It’s not about you. 459 00:18:15,280 --> 00:18:16,280 Go to do your homework. 460 00:18:16,960 --> 00:18:17,800 Go ahead. 461 00:18:18,640 --> 00:18:19,200 Leave us alone. 462 00:18:25,340 --> 00:18:26,460 Lu Yongfei. 463 00:18:26,480 --> 00:18:27,640 Explain it. 464 00:18:27,640 --> 00:18:29,480 How did you spend her tuition? 465 00:18:29,480 --> 00:18:31,280 She doesn’t need cram classes now. 466 00:18:31,280 --> 00:18:32,080 Why? 467 00:18:32,080 --> 00:18:33,560 That’s useless. 468 00:18:33,560 --> 00:18:34,680 Is it useless 469 00:18:34,680 --> 00:18:36,440 or you can’t afford the tuition? 470 00:18:36,440 --> 00:18:38,660 Money again. 471 00:18:38,660 --> 00:18:40,340 I’ll get the money. Okay? 472 00:18:40,340 --> 00:18:42,400 Is it helpful for her study? 473 00:18:42,400 --> 00:18:43,400 Is she happy? 474 00:18:43,400 --> 00:18:44,560 Fine. You’ll get the money. 475 00:18:45,720 --> 00:18:47,080 Jiang. 476 00:18:47,080 --> 00:18:48,400 You left something here. 477 00:18:48,400 --> 00:18:49,880 I’m gonna bring it to you. 478 00:18:49,880 --> 00:18:52,160 Should I put in a good word for you? 479 00:18:52,160 --> 00:18:53,560 Don’t. 480 00:18:53,560 --> 00:18:54,720 No need. 481 00:18:57,100 --> 00:18:57,960 What’s going on? 482 00:18:57,960 --> 00:18:59,080 Did your mom scold you? 483 00:19:00,000 --> 00:19:01,720 Did I push you? How did I push you? 484 00:19:01,720 --> 00:19:02,480 No. 485 00:19:02,960 --> 00:19:04,680 Tell me! Did I push you? 486 00:19:06,480 --> 00:19:07,680 Let’s talk in school tomorrow. 487 00:19:08,400 --> 00:19:09,600 Good night. 488 00:19:28,160 --> 00:19:30,360 Miao. Would you go for the basketball game? 489 00:19:30,380 --> 00:19:31,520 No. 490 00:19:31,520 --> 00:19:33,640 I’m going to the reading room. 491 00:19:33,640 --> 00:19:35,000 Why are you going there? 492 00:19:35,000 --> 00:19:36,280 To study with Jiang Haoyue. 493 00:19:42,260 --> 00:19:42,940 Hey. 494 00:19:42,940 --> 00:19:43,580 Where are you going? 495 00:19:43,580 --> 00:19:44,660 I’m going to study. 496 00:19:44,660 --> 00:19:45,340 Go to practice alone. 497 00:19:45,340 --> 00:19:46,740 Hey, are you going to study? 498 00:19:46,760 --> 00:19:47,840 Are you mad? 499 00:19:47,840 --> 00:19:49,500 Are you ditching me for a girl? 500 00:19:49,500 --> 00:19:50,800 Am I? 501 00:19:50,800 --> 00:19:52,200 Yes, you are. 502 00:19:53,200 --> 00:19:54,160 I promised my dad 503 00:19:54,160 --> 00:19:56,280 to get in top 200 in this monthly exam. 504 00:19:56,280 --> 00:19:57,520 What? 505 00:19:57,520 --> 00:19:58,960 Top 200? 506 00:19:58,960 --> 00:19:59,800 Do you know your place 507 00:19:59,800 --> 00:20:01,000 in the last exam? 508 00:20:01,000 --> 00:20:01,840 What is it? 509 00:20:01,840 --> 00:20:03,200 567th place. 510 00:20:03,200 --> 00:20:04,600 You should pray 511 00:20:04,600 --> 00:20:05,400 for getting into top 500. 512 00:20:05,400 --> 00:20:06,480 Do you want to get in top 200? 513 00:20:06,480 --> 00:20:07,880 Am I that bad? 514 00:20:07,880 --> 00:20:09,560 You’ve always been that bad. 515 00:20:09,560 --> 00:20:11,520 At a glance of your ranking, 516 00:20:11,520 --> 00:20:12,840 I’ll know how many students there are in the grade. 517 00:20:12,840 --> 00:20:13,840 One more reason to study. 518 00:20:14,440 --> 00:20:15,480 Sit. 519 00:20:15,480 --> 00:20:17,440 Your goal is way too high. 520 00:20:17,440 --> 00:20:18,880 Moreover, 521 00:20:18,880 --> 00:20:20,440 will Jiang Haoyue help you? 522 00:20:23,100 --> 00:20:25,320 In quantum mechanics, the particles that make up matter 523 00:20:25,320 --> 00:20:26,440 are the wave function. 524 00:20:26,440 --> 00:20:27,960 Wave function is negative. 525 00:20:30,840 --> 00:20:31,960 What brings you here? 526 00:20:32,960 --> 00:20:33,680 Study. 527 00:20:34,880 --> 00:20:36,000 There are many empty seats. 528 00:20:38,000 --> 00:20:39,120 Yes, there are many. 529 00:20:40,400 --> 00:20:42,840 I mean you can take another seat. 530 00:20:49,960 --> 00:20:51,440 What on earth are you doing here? 531 00:20:51,440 --> 00:20:52,800 I really come to study. 532 00:20:54,040 --> 00:20:56,000 The modulus of a complex number may not be a positive real number. 533 00:20:56,920 --> 00:20:57,800 Why? 534 00:20:57,800 --> 00:20:59,040 Aren’t they all positive real numbers? 535 00:21:00,680 --> 00:21:01,680 Do you want me to help you? 536 00:21:02,960 --> 00:21:04,200 Do you want to study as well? 537 00:21:04,200 --> 00:21:06,880 Yes, this monthly exam is very important to me. 538 00:21:06,880 --> 00:21:07,720 I made a deal with my dad. 539 00:21:07,720 --> 00:21:10,100 If I get into top 200 in liberal arts, 540 00:21:10,100 --> 00:21:11,480 he’ll no longer stop me from learning sports. 541 00:21:15,000 --> 00:21:16,400 I can help you. 542 00:21:17,400 --> 00:21:18,920 But finish these papers of six subjects. 543 00:21:18,920 --> 00:21:19,720 Give them to me tomorrow. 544 00:21:20,760 --> 00:21:21,880 Six subjects one night? 545 00:21:24,920 --> 00:21:25,920 Are you kidding me? 546 00:21:26,680 --> 00:21:28,000 Even an exam takes two days. 547 00:21:28,440 --> 00:21:29,440 One night? 548 00:21:30,040 --> 00:21:31,400 Impossible. 549 00:21:32,000 --> 00:21:33,080 Don’t come to me until you finish. 550 00:21:39,080 --> 00:21:40,120 Wait and see. 551 00:21:43,960 --> 00:21:45,840 These are my papers! 552 00:22:14,160 --> 00:22:15,720 I had time today 553 00:22:15,720 --> 00:22:17,960 and checked the banking transfers. 554 00:22:19,340 --> 00:22:20,440 In last April, 555 00:22:20,440 --> 00:22:22,400 there was an expense of 30,000. 556 00:22:23,520 --> 00:22:25,560 If I remember correctly, 557 00:22:25,560 --> 00:22:27,000 Jiang Haoyue’s artificial leg 558 00:22:27,000 --> 00:22:28,760 was replaced in last April. Right? 559 00:22:32,000 --> 00:22:33,720 You checked my banking transfers. 560 00:22:34,760 --> 00:22:37,040 Will you check my phone records later? 561 00:22:37,920 --> 00:22:39,960 It depends on how many secrets you have. 562 00:22:44,720 --> 00:22:46,280 Lu Yongfei, since I married you, 563 00:22:47,240 --> 00:22:50,200 we’ve been living a peaceful life. 564 00:22:50,200 --> 00:22:51,520 Since we had Miao, 565 00:22:51,520 --> 00:22:53,440 I’ve been frugal, 566 00:22:53,440 --> 00:22:54,800 giving all the best things 567 00:22:54,800 --> 00:22:56,320 to you two. 568 00:22:57,520 --> 00:22:58,720 For so many years, 569 00:22:58,720 --> 00:23:00,680 I seldom buy new clothes. 570 00:23:00,680 --> 00:23:02,160 Have you noticed it? 571 00:23:03,520 --> 00:23:06,240 I shared the burden with you, 572 00:23:07,920 --> 00:23:09,040 didn’t I? 573 00:23:09,040 --> 00:23:09,960 Okay. 574 00:23:12,640 --> 00:23:14,720 Since Jiang Haoyue’s incident, 575 00:23:15,960 --> 00:23:18,340 I’ve never complained. 576 00:23:18,340 --> 00:23:19,320 We’ve been 577 00:23:19,320 --> 00:23:21,320 facing everything together, 578 00:23:21,320 --> 00:23:22,080 haven’t we? 579 00:23:23,080 --> 00:23:24,760 Am I selfish? 580 00:23:27,040 --> 00:23:29,440 Okay. From now on, 581 00:23:30,840 --> 00:23:32,560 I’ll be a selfish person. 582 00:23:33,920 --> 00:23:35,200 Let me ask you, Lu Yongfei. 583 00:23:36,280 --> 00:23:38,120 Had it not been for Jiang Haoyue’s incident, 584 00:23:39,280 --> 00:23:40,280 Miao 585 00:23:40,280 --> 00:23:42,480 would have had more care from us 586 00:23:42,880 --> 00:23:45,520 and our life would’ve been better. 587 00:23:46,440 --> 00:23:48,480 Had it not been for Jiang Haoyue’s incident, 588 00:23:48,480 --> 00:23:51,440 I wouldn’t have had to work so hard 589 00:23:51,440 --> 00:23:52,840 and bear 590 00:23:52,840 --> 00:23:54,920 so much pressure 591 00:23:54,920 --> 00:23:56,160 and Miao could 592 00:23:56,160 --> 00:23:58,160 have had better cram classes! 593 00:23:58,160 --> 00:24:00,200 Her study wouldn’t have been so poor! 594 00:24:00,200 --> 00:24:01,680 I’m wondering, 595 00:24:01,680 --> 00:24:03,200 you spent all the money 596 00:24:03,200 --> 00:24:05,320 on others’ child. 597 00:24:05,320 --> 00:24:07,840 Isn’t Miao your daughter? 598 00:24:07,840 --> 00:24:09,680 Money! 599 00:24:10,840 --> 00:24:12,280 Money again! 600 00:24:12,880 --> 00:24:14,440 We can make money! 601 00:24:14,440 --> 00:24:16,600 We have jobs, don’t we? 602 00:24:20,040 --> 00:24:22,640 I lost my job long ago. 603 00:24:38,920 --> 00:24:40,000 Sorry. 604 00:24:41,880 --> 00:24:43,040 I don’t know. 605 00:24:52,280 --> 00:24:53,480 Don’t touch me! 606 00:24:53,880 --> 00:24:54,680 Don’t touch me! 607 00:24:56,160 --> 00:24:59,560 You’ve never been with me at all. 608 00:24:59,560 --> 00:25:02,680 You’ve never seen what I did. 609 00:25:03,380 --> 00:25:06,340 I am selfish! 610 00:25:06,340 --> 00:25:08,780 I should leave you! 611 00:25:09,520 --> 00:25:10,520 Fine. 612 00:25:10,520 --> 00:25:11,400 Yes, I promised you. 613 00:25:12,560 --> 00:25:14,600 We’ll look after Jiang Haoyue until 18. 614 00:25:14,600 --> 00:25:16,600 Then I won’t pay a penny for him! 615 00:25:16,600 --> 00:25:17,880 We’ll divorce! 616 00:25:46,840 --> 00:25:47,640 Mom. 617 00:25:48,340 --> 00:25:49,340 Wenfang. 618 00:25:49,340 --> 00:25:50,420 What to do? 619 00:25:50,440 --> 00:25:51,440 Your dad is ill. 620 00:25:53,160 --> 00:25:53,880 Come here now! 621 00:26:06,560 --> 00:26:07,960 Why are you here at this hour? 622 00:26:12,880 --> 00:26:14,000 I don’t want to go home. 623 00:26:14,000 --> 00:26:15,560 My parents are quarrelling. 624 00:26:18,340 --> 00:26:19,340 Would you want some? 625 00:26:19,340 --> 00:26:20,560 I bought two. 626 00:26:30,840 --> 00:26:31,880 Is it good? 627 00:26:34,020 --> 00:26:35,500 Hurry and eat up. 628 00:26:35,500 --> 00:26:36,340 It’s cold here. 629 00:26:36,340 --> 00:26:37,100 Don’t catch a cold. 630 00:26:45,800 --> 00:26:46,760 It’s my fault. 631 00:26:47,440 --> 00:26:48,880 They quarreled 632 00:26:48,880 --> 00:26:50,080 because I don’t study well. 633 00:26:51,100 --> 00:26:52,760 If I had worked harder, 634 00:26:53,280 --> 00:26:54,800 mom wouldn’t have been worried. 635 00:26:56,520 --> 00:26:57,560 Jiang Haoyue. 636 00:26:58,320 --> 00:27:00,560 I must get into top 100 this time. 637 00:27:03,760 --> 00:27:04,560 I’ll help you. 638 00:27:21,680 --> 00:27:22,240 Dad. 639 00:27:30,800 --> 00:27:31,560 Dad. 640 00:27:33,160 --> 00:27:34,400 You are back. 641 00:27:38,560 --> 00:27:39,640 Where is mom? 642 00:27:44,080 --> 00:27:45,880 Your grandpa is ill. 643 00:27:45,880 --> 00:27:47,400 She needs to look after him. 644 00:27:47,400 --> 00:27:49,080 What disease? Is it serious? 645 00:27:52,280 --> 00:27:53,840 Your mom is looking after him. 646 00:27:54,680 --> 00:27:56,200 He’s supposed to be fine. 647 00:27:57,340 --> 00:27:58,520 During this period, 648 00:28:00,200 --> 00:28:01,680 only you and I will be at home. 649 00:28:08,400 --> 00:28:10,600 Dad, haven’t you had dinner? 650 00:28:15,340 --> 00:28:16,320 No, I’m not hungry. 651 00:28:46,240 --> 00:28:46,960 It’s sweet. 652 00:29:09,040 --> 00:29:10,400 We can talk. 653 00:29:10,980 --> 00:29:11,180 Math 654 00:29:11,800 --> 00:29:12,960 Six subjects. 655 00:29:12,960 --> 00:29:13,760 All here. 656 00:29:22,120 --> 00:29:23,400 No need to write the composition. 657 00:29:24,640 --> 00:29:26,280 Why didn’t you tell me earlier? 658 00:29:26,280 --> 00:29:28,280 It took me hours. 659 00:29:28,760 --> 00:29:29,520 Never mind. 660 00:29:29,520 --> 00:29:31,400 See you at the self-study class. 661 00:29:41,760 --> 00:29:44,120 Three of six subjects are failed. 662 00:29:44,120 --> 00:29:46,080 The composition is good, though. 663 00:29:46,080 --> 00:29:47,520 Of course. 664 00:29:47,520 --> 00:29:48,920 I’m good at it. 665 00:29:48,920 --> 00:29:50,200 Stop bragging. 666 00:29:51,400 --> 00:29:53,080 Keep your word. 667 00:29:53,080 --> 00:29:53,960 One hour at noon break. 668 00:29:53,960 --> 00:29:55,280 One hour before evening classes. 669 00:29:55,280 --> 00:29:57,360 But I’ll only explain for you once. 670 00:29:57,360 --> 00:29:59,040 Stop pretending. 671 00:29:59,040 --> 00:30:00,520 Only once? 672 00:30:00,520 --> 00:30:01,200 Isn’t it enough? 673 00:30:02,200 --> 00:30:04,200 Right. You are not that smart. 674 00:30:04,760 --> 00:30:06,240 You must be kidding. 675 00:30:06,240 --> 00:30:07,680 If I get serious, 676 00:30:07,680 --> 00:30:08,720 I won’t need your help. 677 00:30:09,320 --> 00:30:10,520 If you get serious, 678 00:30:10,520 --> 00:30:12,880 that’ll be really terrifying. 679 00:30:14,800 --> 00:30:16,520 How many times do you explain to her? 680 00:30:17,960 --> 00:30:19,480 Until she understands. 681 00:30:19,480 --> 00:30:20,800 Meng. 682 00:30:20,800 --> 00:30:21,920 You hear that? 683 00:30:21,920 --> 00:30:23,560 He looks down on you 684 00:30:23,560 --> 00:30:25,480 that you can’t understand once. 685 00:30:28,320 --> 00:30:31,120 Anyway, we, the two underachievers, 686 00:30:31,120 --> 00:30:32,920 count on you in study. 687 00:30:42,944 --> 00:30:52,944 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 688 00:31:07,000 --> 00:31:07,520 Fail. 689 00:31:07,960 --> 00:31:08,760 You failed. 690 00:31:08,760 --> 00:31:09,760 You didn’t write your name. 691 00:31:10,400 --> 00:31:12,120 You both failed. 692 00:31:30,720 --> 00:31:32,320 Suddenly so serious. 693 00:31:32,320 --> 00:31:33,720 Are they turning over a new leaf? 694 00:31:33,720 --> 00:31:35,760 They are forced by life. 695 00:31:38,200 --> 00:31:39,880 Does it result in 696 00:31:39,880 --> 00:31:42,160 alternating day and night or alternating seasons? 697 00:31:44,600 --> 00:31:46,080 Are you listening? 698 00:31:46,080 --> 00:31:46,880 Why did you hit me? 699 00:31:55,080 --> 00:31:56,760 This monthly exam was hard, 700 00:31:56,760 --> 00:31:58,840 yet some students’ results 701 00:31:58,840 --> 00:32:00,280 really amazed me. 702 00:32:00,280 --> 00:32:03,600 Feng Kaiqiang rose from 450th to 300th. 703 00:32:06,120 --> 00:32:08,920 Next student also made great progress. 704 00:32:08,920 --> 00:32:10,400 I’m surprised. 705 00:32:10,400 --> 00:32:11,240 It’s 706 00:32:14,680 --> 00:32:15,760 Xiang Weiyao 707 00:32:15,760 --> 00:32:16,960 who rose to 220th place. 708 00:32:19,280 --> 00:32:20,520 Another surprise. 709 00:32:20,520 --> 00:32:22,120 Shi Che rose from 578th place 710 00:32:22,120 --> 00:32:23,560 to 189th place. 711 00:32:23,560 --> 00:32:26,200 He made the biggest progress in the grade. 712 00:32:28,800 --> 00:32:31,360 At last, we had another classmate 713 00:32:31,360 --> 00:32:32,840 in the top 50. 714 00:32:32,840 --> 00:32:34,920 Lu Miao, the 43rd place. 715 00:32:34,920 --> 00:32:36,000 Great job. 716 00:32:39,520 --> 00:32:41,360 I broke the record! 717 00:32:43,280 --> 00:32:44,320 43rd! 718 00:32:46,400 --> 00:32:47,840 In the pH=1 solution 719 00:32:48,720 --> 00:32:52,440 which contains magnesium ion, 720 00:32:52,440 --> 00:32:54,400 ferrous ion and chloride ion, 721 00:32:54,400 --> 00:32:56,840 the possible anions are... 722 00:32:56,840 --> 00:32:58,480 Many students will choose A. 723 00:32:58,480 --> 00:32:59,760 We’ve got the results! 724 00:32:59,760 --> 00:33:01,800 Because they ignored the stem, 725 00:33:01,800 --> 00:33:04,600 or if ions can coexist in large quantities... 726 00:33:04,600 --> 00:33:06,240 Guess what my place is! 727 00:33:06,920 --> 00:33:09,120 In the acidic solution. 728 00:33:09,120 --> 00:33:10,560 It should be analyzed from two aspects. 729 00:33:10,560 --> 00:33:13,280 On the one hand, if the same group of ions 730 00:33:13,280 --> 00:33:15,360 had metathesis reaction 731 00:33:15,360 --> 00:33:17,080 and oxidation-reduction reaction. 732 00:33:17,080 --> 00:33:20,640 On the other, look at the color of the solution, 733 00:33:20,640 --> 00:33:22,000 namely, the pH. 734 00:33:26,240 --> 00:33:27,640 Well, turn to 735 00:33:27,820 --> 00:33:29,020 page 27. 736 00:33:30,160 --> 00:33:31,360 Analyze the stem. 737 00:33:31,360 --> 00:33:33,480 I’m gonna ask you questions. 738 00:33:34,040 --> 00:33:35,840 Is she so happy for being 43rd place? 739 00:33:36,280 --> 00:33:37,800 It’s easy for underachievers to be happy. 740 00:33:46,920 --> 00:33:49,600 I knew you were not made for basketball. 741 00:33:49,600 --> 00:33:50,760 You aren’t gifted at it, 742 00:33:50,760 --> 00:33:53,400 but you are gifted at study. 743 00:33:53,400 --> 00:33:55,160 Stop. 744 00:33:55,480 --> 00:33:56,960 You promised you wouldn’t interfere 745 00:33:56,960 --> 00:33:58,440 if I got into top 200. 746 00:33:58,440 --> 00:34:00,120 A man 747 00:34:00,120 --> 00:34:01,360 should keep his word. 748 00:34:03,920 --> 00:34:06,120 Gaokao wouldn’t be so easy. 749 00:34:06,880 --> 00:34:07,920 Are you going back on your word? 750 00:34:10,680 --> 00:34:11,840 It’s for your own good. 751 00:34:11,840 --> 00:34:13,640 I’m considering for you. 752 00:34:13,640 --> 00:34:15,360 I know. 753 00:34:15,360 --> 00:34:17,280 I know it’s for me. 754 00:34:17,280 --> 00:34:19,080 But this is my life. 755 00:34:19,080 --> 00:34:21,200 It’s up to me to decide. 756 00:34:24,200 --> 00:34:25,360 I know. 757 00:34:25,360 --> 00:34:27,320 I have no talent for basketball. 758 00:34:27,320 --> 00:34:29,360 But my love for basketball is more than anyone. 759 00:34:30,960 --> 00:34:32,520 I’ve honored my word. 760 00:34:32,520 --> 00:34:33,800 Will you break your promise? 761 00:34:42,480 --> 00:34:44,960 You chose this path. 762 00:34:47,120 --> 00:34:49,400 You should be responsible for it. 763 00:34:53,600 --> 00:34:55,960 Can I carry on my basketball dream? 764 00:34:55,960 --> 00:34:58,880 You should go to a top sports college. 765 00:35:00,040 --> 00:35:01,000 Don’t fall behind in study. 766 00:35:02,040 --> 00:35:02,840 I know. 767 00:35:11,080 --> 00:35:12,560 Mom. 768 00:35:12,560 --> 00:35:14,120 Guess my place 769 00:35:14,120 --> 00:35:15,320 in this monthly exam. 770 00:35:15,700 --> 00:35:18,440 Sounds like you did well. 771 00:35:18,440 --> 00:35:19,880 Very well. 772 00:35:19,880 --> 00:35:22,000 Within 70th place? 773 00:35:22,000 --> 00:35:23,360 43rd place. 774 00:35:23,360 --> 00:35:24,640 Let me show you a photo. 775 00:35:24,640 --> 00:35:25,200 Okay. 776 00:35:35,800 --> 00:35:37,360 You made great progress. 777 00:35:37,360 --> 00:35:38,880 It’s skyrocketing. 778 00:35:39,800 --> 00:35:41,400 Mom. Are you happy? 779 00:35:41,880 --> 00:35:42,760 Yes. 780 00:35:42,760 --> 00:35:44,120 I can’t be happier. 781 00:35:45,000 --> 00:35:46,640 When will you come back? 782 00:35:46,640 --> 00:35:48,160 I miss you so much. 783 00:35:48,500 --> 00:35:49,820 I miss you, too. 784 00:35:49,820 --> 00:35:51,580 But I have to look after your grandpa. 785 00:35:51,580 --> 00:35:52,700 Dad and I can go to see you 786 00:35:52,700 --> 00:35:55,220 at weekend. 787 00:35:59,560 --> 00:36:00,440 Miao. 788 00:36:00,440 --> 00:36:01,400 If... 789 00:36:02,840 --> 00:36:04,360 Would you like 790 00:36:04,360 --> 00:36:06,120 to live with me? 791 00:36:06,120 --> 00:36:07,160 Yes. 792 00:36:08,040 --> 00:36:09,120 I mean, 793 00:36:10,220 --> 00:36:11,480 with me alone. 794 00:36:33,520 --> 00:36:34,880 I knew you’d be here. 795 00:36:37,800 --> 00:36:39,440 Don’t expose my place. 796 00:36:40,280 --> 00:36:41,560 Why are you hiding here? 797 00:36:42,380 --> 00:36:44,220 Mom and dad only like you. 798 00:36:44,220 --> 00:36:45,580 They don’t like me. 799 00:36:45,600 --> 00:36:47,360 How so? 800 00:36:47,360 --> 00:36:48,800 They praise you that 801 00:36:48,800 --> 00:36:50,120 you are good at everything, 802 00:36:50,120 --> 00:36:51,560 but I’m not good at anything. 803 00:36:51,560 --> 00:36:53,360 They don’t like me. 804 00:36:55,700 --> 00:36:57,520 But when you had a fever, 805 00:36:57,520 --> 00:36:59,440 your mom ran three blocks 806 00:36:59,440 --> 00:37:01,440 to buy chicken feet for you. 807 00:37:01,440 --> 00:37:03,920 Uncle Lu also secretly gives you pocket money. 808 00:37:06,660 --> 00:37:07,700 Well. 809 00:37:07,700 --> 00:37:10,260 Can you have bad grades in exams? 810 00:37:10,280 --> 00:37:11,680 Don’t listen to teachers. 811 00:37:11,680 --> 00:37:13,000 Try to offend them. 812 00:37:13,480 --> 00:37:15,440 Run around after class. 813 00:37:15,440 --> 00:37:17,320 Don’t be polite to adults. 814 00:37:17,320 --> 00:37:19,160 Rest after dinner. 815 00:37:19,160 --> 00:37:22,040 Don’t wash or dry your clothes yourself. 816 00:37:22,760 --> 00:37:24,000 Don’t tidy up your room. 817 00:37:25,160 --> 00:37:26,200 Don’t have dinner. 818 00:37:26,200 --> 00:37:27,520 Buy snacks instead. 819 00:37:28,160 --> 00:37:29,320 Do you want me to be like you? 820 00:37:29,320 --> 00:37:29,920 Yes. 821 00:37:29,920 --> 00:37:31,600 Do as I said. 822 00:37:31,600 --> 00:37:32,880 Or I’ll hit you! 823 00:37:33,840 --> 00:37:34,960 I won’t! 824 00:37:34,960 --> 00:37:35,920 Will you? 825 00:37:35,920 --> 00:37:36,840 I won’t! 826 00:37:36,840 --> 00:37:37,880 Will you? 827 00:37:37,880 --> 00:37:38,920 I won’t! 828 00:37:40,040 --> 00:37:42,360 You are so cute, like Congcong. 829 00:37:42,360 --> 00:37:43,520 Will you? 830 00:37:43,520 --> 00:37:44,520 I won’t! 831 00:37:46,275 --> 00:37:50,100 ♪There’s a window in my heart♪ 832 00:37:50,500 --> 00:37:54,500 ♪Open it and there’s light♪ 833 00:37:54,800 --> 00:37:59,025 ♪Maintain old memories♪ 834 00:37:59,075 --> 00:38:01,675 ♪That are simple and beautiful♪ 835 00:38:04,250 --> 00:38:07,850 ♪Time goes by♪ 836 00:38:08,150 --> 00:38:12,450 ♪Making memories into nets♪ 837 00:38:12,825 --> 00:38:19,150 ♪That sway with wind in my dream♪ 838 00:38:20,750 --> 00:38:24,825 ♪I asked about the lifetime♪ 839 00:38:25,150 --> 00:38:29,125 ♪It would be very long♪ 840 00:38:29,475 --> 00:38:33,700 ♪I like to share with you what I like♪ 841 00:38:33,775 --> 00:38:36,375 ♪And what I think is the best♪ 842 00:38:38,825 --> 00:38:42,500 ♪In this world♪ 843 00:38:42,875 --> 00:38:46,750 ♪Only you’re like me♪ 844 00:38:47,525 --> 00:38:54,975 ♪From youth to the end of life♪ 845 00:38:55,450 --> 00:38:59,600 ♪We go insane we laugh and we feel sad together♪ 846 00:38:59,775 --> 00:39:03,900 ♪We go everywhere together♪ 847 00:39:04,150 --> 00:39:12,100 ♪We get wet in rain and watch the snow fall together♪ 848 00:39:12,800 --> 00:39:16,925 ♪We grow up together♪ 849 00:39:17,175 --> 00:39:21,925 ♪We embrace every hope together♪ 850 00:39:22,250 --> 00:39:30,225 ♪Thank you for the moments when we’re together♪ 851 00:39:30,325 --> 00:39:34,250 ♪We go insane we laugh and we feel sad together♪ 852 00:39:34,500 --> 00:39:38,750 ♪We go everywhere together♪ 853 00:39:38,875 --> 00:39:47,325 ♪We get wet in rain and watch the snow fall together♪ 854 00:39:47,550 --> 00:39:51,650 ♪We grow up together♪ 855 00:39:51,825 --> 00:39:56,625 ♪We embrace every hope together♪ 856 00:39:56,875 --> 00:40:04,000 ♪Thank you for the moments when we’re together♪ 53423

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.