All language subtitles for UFO.2018.WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,293 --> 00:00:18,345 LOS �TOMOS DE HIDR�GENO EMITEN LUZ... 2 00:00:18,346 --> 00:00:20,247 ...EN NIVELES ESPEC�FICOS DE ENERG�A. 3 00:00:20,248 --> 00:00:24,178 ESTAS ENERG�AS SON DETERMINADAS... 4 00:00:24,179 --> 00:00:28,532 ...POR LA CONSTANTE DE ESTRUCTURA FINA. 5 00:00:28,567 --> 00:00:33,196 LA CONSTANTE DE ESTRUCTURA FINA = 0.0072973525664(17) 6 00:00:33,231 --> 00:00:37,116 LA FSC ES UN N�MERO MISTERIOSO QUE APARECE EN MUCHOS C�LCULOS... 7 00:00:37,117 --> 00:00:40,258 ...EN LA F�SICA M�S FUNDAMENTAL DE NUESTRO UNIVERSO... 8 00:00:43,965 --> 00:00:50,568 ...PERO NO TENEMOS IDEA DE DONDE PROVINO. 9 00:00:50,603 --> 00:00:55,196 LA ATM�SFERA, LAS ESTRELLAS, EL AIRE QUE RESPIRAMOS, 10 00:00:55,197 --> 00:00:57,574 INCLUSO NUESTRAS AGUJETAS... 11 00:00:57,575 --> 00:01:00,414 ...TIENEN UNA COMPOSICI�N AT�MICA... 12 00:01:00,415 --> 00:01:03,560 ...QUE INCLUYE A ESTE ENIGM�TICO N�MERO. 13 00:01:04,061 --> 00:01:07,802 ES UN CONCEPTO MATEM�TICO QUE SER�A... 14 00:01:07,803 --> 00:01:11,988 ...RECONOCIDO EN CUALQUIER PARTE DEL UNIVERSO. 15 00:01:14,253 --> 00:01:18,661 EN 1974, FRANK DRAKE, CARL SAGAN Y VARIOS OTROS CIENT�FICOS... 16 00:01:18,662 --> 00:01:21,733 ...ENVIARON EL MENSAJE DE ARECIBO AL ESPACIO. 17 00:01:21,734 --> 00:01:26,107 CONTEN�A MATEM�TICAS B�SICAS Y OTRA INFORMACI�N QUE PRETEND�A... 18 00:01:26,108 --> 00:01:30,413 ...ESTABLECER CONTACTO CON OTRAS FORMAS DE VIDA EN EL UNIVERSO. 19 00:01:31,605 --> 00:01:36,399 APUNTARON AL GRUPO DE ESTRELLAS M13, 20 00:01:36,400 --> 00:01:42,511 Y EL MUNDO ESPERO CON ANTICIPACI�N LA RESPUESTA... 21 00:01:42,742 --> 00:01:47,409 ...PERO TOMAR�A 22.800 A�OS PARA QUE... 22 00:01:47,410 --> 00:01:51,967 ...EL MENSAJE LLEGARA A ALGUIEN EN M13... 23 00:01:54,344 --> 00:02:02,471 ...AL MENOS QUE ELLOS NOS CONTACTARAN PRIMERO. 24 00:02:26,412 --> 00:02:33,692 CINCINNATI / NORTE DE KENTUCKY AEROPUERTO INTERNACIONAL (CVG) 17 DE OCTUBRE DEL 2017 25 00:03:25,768 --> 00:03:27,503 �Eso es un avi�n? 26 00:03:32,875 --> 00:03:34,844 �Qu� diablos es eso? 27 00:03:57,963 --> 00:04:03,566 UNIVERSIDAD DE CINCINNATI CINCINNATI, OHIO 28 00:04:04,798 --> 00:04:07,987 DEPARTAMENTO DE CIENCIAS MATEM�TICAS 29 00:04:08,944 --> 00:04:11,712 Disculpe, �Profesora Hendricks? 30 00:04:14,648 --> 00:04:17,051 �Por qu� no me dio cr�dito por la n�mero cinco? 31 00:04:23,891 --> 00:04:25,658 Porque no escribiste nada. 32 00:04:26,994 --> 00:04:31,392 Te perdiste una soluci�n trivial x= 0 y y= 0. 33 00:04:31,431 --> 00:04:33,461 No me la perd�. No cre� que fuera importante. 34 00:04:33,500 --> 00:04:36,002 Encuentra "todas" las soluciones. 35 00:04:36,603 --> 00:04:39,273 �Entiende la definici�n de "todas", se�or Echevaro? 36 00:04:45,779 --> 00:04:48,241 "A veces se pueden encontrar soluciones no-triviales, 37 00:04:48,280 --> 00:04:50,978 a veces no se pueden. Parad�jicamente, es cuando... 38 00:04:51,017 --> 00:04:55,348 ...la soluci�n trivial es la �nica soluci�n, que es el caso m�s importante". 39 00:04:55,387 --> 00:04:57,885 Exacto. Este es un sistema homog�neo de ecuaciones... 40 00:04:57,924 --> 00:05:01,488 ...y la pregunta importante es si hay alguna soluci�n no-trivial. 41 00:05:01,527 --> 00:05:03,973 Si esa es la pregunta importante, �por qu� no s�lo nos pregunt�... 42 00:05:03,997 --> 00:05:05,925 ...si hab�a alguna soluci�n no-trivial? 43 00:05:05,964 --> 00:05:09,596 Porque quiero que matem�ticamente encuentres todas las soluciones. 44 00:05:09,635 --> 00:05:13,466 Pero la cuesti�n m�s importante es si la soluci�n trivial es la �nica. 45 00:05:13,505 --> 00:05:14,505 Ciertamente. 46 00:05:14,540 --> 00:05:16,942 Ese es el caso de este problema. 47 00:05:17,943 --> 00:05:20,711 Entonces, �por qu� es trivial si es tan importante? 48 00:05:20,946 --> 00:05:25,444 Ahora, v� que x= 0 y y= 0 era la �nica, as� que no perd� el tiempo con esa, 49 00:05:25,483 --> 00:05:26,645 la as� llamada "trivial". 50 00:05:26,684 --> 00:05:28,580 Creo que est�s convulsionando tus palabras. 51 00:05:28,619 --> 00:05:31,755 No lo hago. Es muy enga�oso. El libro incluso dice, "parad�jicamente". 52 00:05:32,023 --> 00:05:33,224 Si�ntate. 53 00:05:39,530 --> 00:05:41,866 �Alguien m�s antes de que termine aqu�? 54 00:05:42,432 --> 00:05:43,633 Gracias. 55 00:05:44,467 --> 00:05:46,769 As� que, en el laboratorio para la pr�xima vez... 56 00:05:46,971 --> 00:05:49,939 ...deber�an hacer los problemas del 1 al 43. 57 00:05:51,008 --> 00:05:53,838 El PIB de la Tierra de la Asunci�n es de $30.000, 58 00:05:53,877 --> 00:05:55,245 el nivel de precios es 28, 59 00:05:55,313 --> 00:05:57,380 la oferta de dinero es de $560.000, �verdad? 60 00:05:57,681 --> 00:05:59,811 As� que, si el Gobierno decide inundar el mercado, 61 00:05:59,850 --> 00:06:03,047 aumentar la oferta monetaria en un factor de 1.31, 62 00:06:03,086 --> 00:06:05,516 �qu� variable econ�mica se ver� afectada, 63 00:06:05,555 --> 00:06:07,484 y cu�l ser� su nuevo valor? 64 00:06:09,726 --> 00:06:12,726 �Por qu� todos los problemas tienen que tener lugar en la Tierra de la Asunci�n? 65 00:06:12,728 --> 00:06:15,265 �No pueden nombrar, c�mo, a un pa�s real? 66 00:06:16,432 --> 00:06:19,902 Bueno, es m�s f�cil que decir "Asumamos" cada vez. 67 00:06:21,003 --> 00:06:24,239 �Sab�as que por eso se llama la "Tierra de la Asunci�n"? 68 00:06:24,773 --> 00:06:27,003 - Hablando de inundar el mercado. - �Hola! 69 00:06:27,042 --> 00:06:30,279 �Sab�as que si todo el mundo deja de usar condones, 70 00:06:30,679 --> 00:06:32,924 realmente reducir�a la tasa de enfermedades de transmisi�n sexual? 71 00:06:32,948 --> 00:06:35,783 Habr�a m�s gente sin ETS haci�ndolo. 72 00:06:35,885 --> 00:06:38,786 As� que, las posibilidades de contagiarte de algo, ser�an m�s bajas. 73 00:06:38,988 --> 00:06:41,256 No me pagas lo suficiente por esta mierda. 74 00:06:55,253 --> 00:06:58,731 NOTICIAS TESTIGOS REPORTAN UN AVISTAMIENTO MISTERIOSO EN CVG 75 00:07:26,565 --> 00:07:28,410 Derek, �quieres hacer lo del laboratorio esta noche? 76 00:07:28,434 --> 00:07:30,135 �Terminar con eso antes del examen? 77 00:07:31,938 --> 00:07:34,340 - �Derek? - �Se han enterado de esto? 78 00:07:38,878 --> 00:07:40,826 "Las operaciones de vuelo en el Aeropuerto Internacional... 79 00:07:40,828 --> 00:07:42,238 ...de Cincinnati al Norte de Kentucky... 80 00:07:42,448 --> 00:07:44,381 ...fueron suspendidas temporalmente esta tarde... 81 00:07:44,383 --> 00:07:46,518 ...despu�s de los informes de una misteriosa aeronave... 82 00:07:46,551 --> 00:07:48,120 ...sobre el Aeropuerto. 83 00:07:48,220 --> 00:07:51,323 Los testigos inclu�an mec�nicos de ruta y a otros empleados del Aeropuerto". 84 00:07:51,424 --> 00:07:52,853 Este art�culo dice que parec�a... 85 00:07:52,892 --> 00:07:54,215 ...un disco plateado del tama�o de una moneda... 86 00:07:54,217 --> 00:07:55,569 ...de diez centavos, justo debajo de las nubes. 87 00:07:55,593 --> 00:07:58,024 Amigo, Natalie no quiere o�r nada de esto. 88 00:07:58,063 --> 00:08:00,441 "Un mec�nico de rampa de United que deseaba permanecer en el anonimato... 89 00:08:00,465 --> 00:08:02,065 ...presenci� a la aeronave y la vio partir. 90 00:08:02,100 --> 00:08:04,740 Sin embargo, se sorprendi� al escuchar las conversaciones por radio... 91 00:08:04,769 --> 00:08:07,014 ...entre un piloto y el control de tierra varios minutos despu�s... 92 00:08:07,038 --> 00:08:09,735 ...a las 3:12 p.m. cuando alguien en la Torre dijo, 93 00:08:09,774 --> 00:08:10,693 todav�a est� aqu�". 94 00:08:10,710 --> 00:08:13,191 La gente en la Torre trabaja con horarios todo el d�a, �de acuerdo? 95 00:08:13,254 --> 00:08:14,554 Horarios muy espec�ficos. 96 00:08:14,578 --> 00:08:17,009 No hay forma de que entiendan algo as� mal. 97 00:08:17,048 --> 00:08:19,544 As� que, el hecho de que un tipo est� diciendo una cosa... 98 00:08:19,583 --> 00:08:23,253 ...y todos los dem�s digan otra cosa, no tiene sentido. 99 00:08:24,759 --> 00:08:29,364 OFICINAS DEL FBI WASHINGTON, D.C. 100 00:08:30,594 --> 00:08:32,891 �Cu�nto tiempo lo viste? 101 00:08:32,930 --> 00:08:36,832 - Me escap�. Ten�a miedo. - �Por qu� ten�as miedo? 102 00:08:37,233 --> 00:08:41,138 - Por el ruido. - �C�mo sonaba? 103 00:08:42,472 --> 00:08:45,475 - Como si alguien tocara la flauta. - �Hac�a mucho ruido? 104 00:08:45,608 --> 00:08:49,345 - �Cu�l es el n�mero de caso? - RW11-02-04. 105 00:08:50,146 --> 00:08:54,150 Rebecca Watkins, Omega, Georgia. 106 00:08:54,650 --> 00:08:58,254 - �C�digo de acceso? - Azul-15-EOXC. 107 00:08:58,988 --> 00:09:00,718 �Qu� puedo hacer por usted, se�or Ahls? 108 00:09:00,757 --> 00:09:02,991 Me gustar�a archivar este caso. 109 00:09:03,592 --> 00:09:04,822 Evidencia insuficiente. 110 00:09:04,861 --> 00:09:07,263 El sujeto est� siendo liberado de la vigilancia. 111 00:09:07,562 --> 00:09:10,366 Se sent�a como si todo el aire se estuviera acabando... 112 00:09:10,799 --> 00:09:14,664 ...y que las plantas iban a morir y todo estaba mal. 113 00:09:14,703 --> 00:09:16,248 El contenido est� siendo accedido ahora. 114 00:09:16,272 --> 00:09:18,501 �Quiere que vea qui�n est� accediendo a esto? 115 00:09:18,540 --> 00:09:20,008 No, c�rtalo. 116 00:09:23,045 --> 00:09:26,508 De acuerdo, BLACKBOX-RW-11-02-04 ha sido archivado... 117 00:09:26,547 --> 00:09:28,945 ...y ya no es remotamente accesible en ning�n nivel de autorizaci�n. 118 00:09:28,984 --> 00:09:31,047 �Puedo hacer algo m�s por usted, se�or Ahls? 119 00:09:31,086 --> 00:09:32,454 No. Gracias. 120 00:09:41,962 --> 00:09:43,892 - Ahls. - Recibimos una llamada del DHS... 121 00:09:43,931 --> 00:09:49,636 ...sobre un avistamiento en el sector 6, UTC negativo 4, latitud 39.04319, 122 00:09:49,737 --> 00:09:54,702 longitud negativa 84.65842, elevaci�n del terreno 896, 123 00:09:54,741 --> 00:09:57,444 elevaci�n UAP aproximada de 2.800. 124 00:09:57,744 --> 00:09:59,807 Estaba justo sobre el Aeropuerto de Cincinnati. 125 00:09:59,846 --> 00:10:01,114 �Radio? 126 00:10:01,348 --> 00:10:03,744 Interceptamos una se�al en todas las frecuencias. 127 00:10:03,783 --> 00:10:07,286 Te estamos enviando la se�al del radar desde el momento del avistamiento. 128 00:10:12,099 --> 00:10:15,390 DESCONOCIDO 129 00:10:25,732 --> 00:10:30,572 2.5 HORAS DESPU�S DEL AVISTAMIENTO 130 00:10:30,607 --> 00:10:32,272 Entrevistamos a todos los testigos, 131 00:10:32,311 --> 00:10:35,141 y ahora creemos que era un peque�o dron... 132 00:10:52,763 --> 00:10:54,561 Roland Junger, Director del Aeropuerto. 133 00:10:54,600 --> 00:10:56,728 Le habr�a sugerido que volaran directamente aqu�... 134 00:10:56,767 --> 00:10:59,313 Espero que sus c�maras est�n a la altura de las especificaciones del DHS. 135 00:10:59,337 --> 00:11:01,733 Porque voy a necesitar las im�genes de cada una de ellas... 136 00:11:01,772 --> 00:11:03,240 ...en toda esta instalaci�n. 137 00:11:03,274 --> 00:11:06,338 Todas las terminales, puertas, pasillos, tiendas, vestuarios de empleados, 138 00:11:06,377 --> 00:11:07,927 reclamaciones de equipaje, pistas de aterrizaje, 139 00:11:07,955 --> 00:11:10,046 vallas, hangares, estacionamientos. 140 00:11:10,214 --> 00:11:12,159 Tambi�n voy a necesitar todas las grabaciones de la Torre, 141 00:11:12,183 --> 00:11:16,148 manifiestos de pasajeros, y mi equipo va a necesitar cuatro habitaciones, 142 00:11:16,187 --> 00:11:17,982 salas de conferencias preferiblemente. 143 00:11:18,021 --> 00:11:20,099 No tengo cuatro salas de conferencias aqu� en la terminal. 144 00:11:20,123 --> 00:11:22,820 Tiene dos, m�s el EOC, tomar� eso... 145 00:11:22,859 --> 00:11:25,595 ...y una de sus habitaciones m�s grandes, y le dir� cu�l. 146 00:11:25,795 --> 00:11:28,059 As� que, �quiere que cierre todo... 147 00:11:28,098 --> 00:11:30,877 ...y comience a echar a la gente de sus oficinas a mitad del d�a? 148 00:11:30,901 --> 00:11:32,330 No, nada se cierra. 149 00:11:32,369 --> 00:11:35,672 Todo sigue normal, pero hay otra cosa. 150 00:11:36,373 --> 00:11:38,974 El hombre que est� dando una conferencia de prensa en el frente, 151 00:11:39,041 --> 00:11:42,177 necesitamos terminarla, inmediatamente. Gracias. 152 00:11:45,649 --> 00:11:49,679 Miles de pasajeros de todo el mundo vuelan por el CVG todos los d�as, 153 00:11:49,718 --> 00:11:52,048 �pero, qu� hay de los de fuera de este mundo? 154 00:11:52,087 --> 00:11:54,951 Hoy m�s temprano, los empleados de las aerol�neas y los pasajeros... 155 00:11:54,990 --> 00:11:56,752 ...afirmaron que vieron un objeto misterioso... 156 00:11:56,791 --> 00:11:59,022 ...sobrevolando por el Aeropuerto durante varios minutos... 157 00:11:59,061 --> 00:12:02,892 ...antes de que se disparara al cielo, dejando un agujero en las nubes. 158 00:12:02,931 --> 00:12:04,942 Entonces, �qu� te dan cuatro mil millones de a�os luz... 159 00:12:04,966 --> 00:12:06,862 ...de millas de viajero frecuente? 160 00:12:06,901 --> 00:12:09,633 Bueno, no tan r�pido. El portavoz del Aeropuerto, Dave Ellison, 161 00:12:09,672 --> 00:12:12,406 dio una conferencia de prensa para tratar ese incidente. 162 00:12:12,874 --> 00:12:14,575 Entrevistamos a todos los testigos... 163 00:12:14,809 --> 00:12:17,206 ...y ahora creemos que era un peque�o dron. 164 00:12:17,245 --> 00:12:20,224 De cuatro a cinco pies de di�metro, que se dirig�a a nuestro espacio a�reo. 165 00:12:20,248 --> 00:12:23,145 Eso es lo que va a pasar si Amazon hacen toda sus entregas con drones. 166 00:12:23,184 --> 00:12:25,080 Arrojando paquetes en medio de las pistas. 167 00:12:25,119 --> 00:12:28,184 No fue un dron, �de acuerdo? Las descripciones no concuerdan, 168 00:12:28,223 --> 00:12:29,657 los tiempos no coinciden. 169 00:12:29,990 --> 00:12:32,727 El mec�nico de rampa dijo que era del tama�o de una... 170 00:12:35,028 --> 00:12:36,463 �De una qu�? 171 00:12:37,297 --> 00:12:39,257 Una moneda de diez centavos que se manten�a a distancia. 172 00:12:40,801 --> 00:12:42,669 �Coincide con lo que hab�a en la tele? 173 00:12:42,970 --> 00:12:45,438 �Cu�nto dijo ese tipo, 4-5 pies? 174 00:12:45,706 --> 00:12:46,773 De ninguna manera. 175 00:12:46,872 --> 00:12:48,318 Quiero decir, �c�mo se calcula eso? 176 00:12:48,342 --> 00:12:50,109 No sabes lo alto que era. 177 00:12:50,210 --> 00:12:53,907 Bueno, alguien dijo que estaba a unos 30 o 60 pies bajo las nubes. 178 00:12:53,946 --> 00:12:56,583 - �Qu� tan alta era la cobertura de nubes? - �Son cerca de 3.550? 179 00:12:57,417 --> 00:12:59,051 - �No? - �C�llate, Lee! 180 00:12:59,085 --> 00:13:05,558 Eran 2.900 pies, as� que de 27 a 2.800. 181 00:13:06,125 --> 00:13:10,290 Entonces, digamos que 2.750. 182 00:13:10,329 --> 00:13:12,407 Amigo, �no tienes ex�menes para los que estudiar o algo as�? 183 00:13:12,431 --> 00:13:15,199 �T� no tienes ex�menes para los que estudiar o algo as�? 184 00:13:15,334 --> 00:13:17,636 - S�. S�. - Eso es lo que pens�. Adi�s. 185 00:13:18,337 --> 00:13:20,773 �Qu� tan grande es una moneda de diez centavos? 186 00:13:23,008 --> 00:13:25,109 Diecisiete punto nueve mil�metros. 187 00:13:25,910 --> 00:13:27,845 Diecisiete punto nueve mil�metros. 188 00:13:28,013 --> 00:13:30,148 Ahora, �cu�l es la longitud del brazo? Como... 189 00:13:31,116 --> 00:13:34,752 �Qu� es eso? Como dos pies. Tal vez un poco menos. �20 pulgadas? 190 00:13:36,187 --> 00:13:38,756 - Veintid�s pulgadas. - Mierda. 191 00:13:38,856 --> 00:13:40,825 Me olvid� del panel del Profesor Magg. 192 00:13:41,159 --> 00:13:42,493 Es este fin de semana. 193 00:13:42,793 --> 00:13:45,123 Ya sabes esa cosa que estoy preparando, ayudando en la puerta. 194 00:13:45,162 --> 00:13:47,197 Todav�a vas a venir, �verdad? 195 00:13:49,099 --> 00:13:50,730 - �Derek? - S�. 196 00:13:50,769 --> 00:13:52,230 Bueno, no me voy a quedar hasta tarde... 197 00:13:52,269 --> 00:13:56,506 ...porque tengo que tomar la pr�ctica del GRE a la ma�ana siguiente. 198 00:13:58,108 --> 00:13:59,309 �D�nde est� eso? 199 00:13:59,476 --> 00:14:02,879 Est� cerca de Xavier. Es como una caminata de 30 minutos. 200 00:14:04,448 --> 00:14:07,379 - Te llevar�. - No tienes auto. 201 00:14:07,418 --> 00:14:10,787 - Tomar� prestado el de Lee. - �Lee estar� de acuerdo? 202 00:14:11,120 --> 00:14:12,421 Bueno... 203 00:14:12,855 --> 00:14:15,358 �Puedes asegurarte? Porque no puedo perderme esto. 204 00:14:16,359 --> 00:14:18,394 - No puedo perderme esto. - S�. 205 00:14:19,329 --> 00:14:23,199 X es igual a 88. �No coincide! 206 00:14:23,366 --> 00:14:27,197 X es igual a 88. �Estaba mintiendo! El tipo de la tele estaba mintiendo. 207 00:14:27,236 --> 00:14:29,772 No mide cuatro o cinco pies. Es mucho m�s grande. 208 00:14:33,443 --> 00:14:35,872 - �Hola? - Hola. �Se�or Ellison? 209 00:14:35,911 --> 00:14:37,612 - S�. - S�lo me preguntaba... 210 00:14:37,846 --> 00:14:39,491 ...si pudi�ramos hacer algunas preguntas sobre el avistamiento en el Aeropuerto. 211 00:14:39,515 --> 00:14:42,378 - Lo siento. �Qui�n habla? - Me llamo Derek Echevaro, 212 00:14:42,417 --> 00:14:44,480 y consegu� su n�mero de celular... 213 00:14:44,519 --> 00:14:46,482 ...del buz�n de voz de su oficina. 214 00:14:46,521 --> 00:14:47,917 �Para qui�n trabajas? 215 00:14:47,956 --> 00:14:50,520 The News Record. S�lo ten�amos algunas preguntas... 216 00:14:50,559 --> 00:14:52,198 ...quer�amos preguntar, bas�ndonos en los testimonios... 217 00:14:52,200 --> 00:14:53,571 ...de los testigos, y cosas que aprendimos... 218 00:14:53,595 --> 00:14:54,865 Nunca he o�do hablar de The News Record. 219 00:14:54,897 --> 00:14:58,432 - �Eso tiene su base en Ohio? - Universidad de Cincinnati. 220 00:14:58,467 --> 00:15:00,702 �Universidad? �Quieres decir... 221 00:15:15,383 --> 00:15:17,079 - �S�? - Creo que nos desconectaron. 222 00:15:17,118 --> 00:15:18,576 No vuelvas a llamar a este n�mero. 223 00:15:18,653 --> 00:15:21,365 S�lo quiero saber por qu� pens� que ten�a un di�metro de cuatro o cinco pies. 224 00:15:21,389 --> 00:15:24,523 Un testimonio dice que era del tama�o de una moneda de diez centavos a distancia. 225 00:15:24,525 --> 00:15:27,556 La cobertura de nubes era de 2.900 pies, y estaba a unos 100 a 200 pies... 226 00:15:27,595 --> 00:15:30,530 ...por debajo, lo que lo har�a de 88 pies de di�metro. 227 00:15:47,179 --> 00:15:50,076 Se�or, Whitley est� en el campo con un testigo potencial... 228 00:15:50,115 --> 00:15:51,918 ...y dice que tiene problemas card�acos. 229 00:15:52,284 --> 00:15:54,462 Hay muchos otros testigos con los que necesitan hablar. 230 00:15:54,486 --> 00:15:56,755 Llama a una ambulancia y haz que se vayan. 231 00:15:59,658 --> 00:16:03,022 Los param�dicos tendr�n que llevarla a Edgewood en vez de a Florencia. 232 00:16:03,061 --> 00:16:04,262 Disculpe. 233 00:16:05,063 --> 00:16:06,998 Sigo recibiendo llamadas de este tipo. 234 00:16:07,666 --> 00:16:10,836 Dice que sabe que la aeronave ten�a 88 pies de di�metro. 235 00:16:16,040 --> 00:16:18,103 �Conseguiste el nombre de esta persona? 236 00:16:18,142 --> 00:16:20,311 Derek Echevaro. 237 00:16:23,214 --> 00:16:24,548 Gracias, Dave. 238 00:16:27,251 --> 00:16:29,920 �Alguna c�mara vio la UAP? 239 00:16:30,421 --> 00:16:32,490 - Saca lo de la puerta A8. - S�, se�or. 240 00:16:33,391 --> 00:16:35,826 No, no hay nada. �Qu� tal A18? 241 00:16:37,027 --> 00:16:39,662 �Tenemos una vista m�s clara de la pista Sur? 242 00:16:41,499 --> 00:16:44,195 No veo nada. �Y el per�metro Norte? 243 00:16:44,234 --> 00:16:45,602 Ah� lo tiene. 244 00:16:47,971 --> 00:16:51,102 No hay nada. Volvamos a la terminal en A4. 245 00:16:51,141 --> 00:16:52,407 S�, se�or. 246 00:16:52,409 --> 00:16:54,071 Muy bien, congela eso. 247 00:16:54,110 --> 00:16:56,073 Quiero los nombres de todos esos pasajeros. 248 00:16:56,112 --> 00:16:58,715 Ahora, ll�vame al mostrador. 249 00:16:59,716 --> 00:17:02,451 Congela eso. De acuerdo, rebob�nalo. 250 00:17:04,053 --> 00:17:06,918 Quiero a todos esos empleados y a todos los dem�s del suelo... 251 00:17:06,957 --> 00:17:08,390 ...en la Sala de Conferencias A. 252 00:17:08,491 --> 00:17:10,859 Me han dicho que esto es una investigaci�n Federal ahora. 253 00:17:11,093 --> 00:17:15,831 As� que deber�an saber que si alguno de ustedes habla con alguien, 254 00:17:16,632 --> 00:17:20,402 sus compa�eros de trabajo, sus amigos, su familia, 255 00:17:20,436 --> 00:17:22,070 incluyendo a sus c�nyuges, 256 00:17:23,171 --> 00:17:25,234 podr�an ser acusados de obstrucci�n a la justicia. 257 00:17:25,273 --> 00:17:29,205 �D�nde est�n los dem�s? �Por qu� s�lo nosotros estamos aqu�? 258 00:17:29,244 --> 00:17:30,722 S�, �por qu� s�lo estamos nosotros aqu�? 259 00:17:30,746 --> 00:17:32,208 �Qu� est� pasando? 260 00:17:35,784 --> 00:17:40,011 17 HORAS DESPU�S DEL AVISTAMIENTO 261 00:17:40,021 --> 00:17:42,990 Dicen que ahora es un avi�n. Natalie me envi� un mensaje. 262 00:17:47,762 --> 00:17:48,963 Mira esto. 263 00:17:50,565 --> 00:17:52,733 De acuerdo. 264 00:17:55,102 --> 00:17:57,098 "Despu�s de revisar el testimonio del testigo, 265 00:17:57,137 --> 00:17:59,148 los funcionarios Federales han llegado a la conclusi�n... 266 00:17:59,172 --> 00:18:01,002 ...que la misteriosa aeronave... 267 00:18:01,041 --> 00:18:04,644 ...vista sobre el Aeropuerto Internacional de Cincinnati al Norte de Kentucky, 268 00:18:04,778 --> 00:18:09,577 era de hecho un avi�n Gulfstream IV con una longitud de 88 pies... " 269 00:18:09,616 --> 00:18:10,917 Ochenta y ocho pies... 270 00:18:12,386 --> 00:18:14,979 "Coincide con las descripciones de los testigos... 271 00:18:14,981 --> 00:18:17,150 ...y, los investigadores est�n seguros... 272 00:18:17,189 --> 00:18:18,987 ...que el misterio ha sido resuelto". 273 00:18:19,026 --> 00:18:20,459 �Est� usando mis Matem�ticas! 274 00:18:20,561 --> 00:18:23,963 Est� usando lo que le dije por tel�fono, para encubrirlo. 275 00:18:24,697 --> 00:18:28,529 Apuesto a que no hay registro de que un Gulfstream IV haya entrado... 276 00:18:28,568 --> 00:18:30,669 ...o salido del Aeropuerto ese d�a. 277 00:18:31,504 --> 00:18:35,369 Ve a ATCAudioLive.com. Busca Cincinnati. 278 00:18:36,709 --> 00:18:40,645 ATCAudioLive. 279 00:18:48,754 --> 00:18:51,484 - Nadie subir�a lo grabado. - No, es transmisi�n en vivo. 280 00:18:51,523 --> 00:18:54,592 La gente escucha eso todo el d�a, todos los d�as. 281 00:18:55,260 --> 00:18:56,761 Alguien lo debi� grabar. 282 00:19:42,605 --> 00:19:44,335 Nos iremos pronto, �de acuerdo? 283 00:19:44,374 --> 00:19:45,841 No te quedar�s solo. 284 00:20:06,361 --> 00:20:08,191 El vuelo de unidad de mantenimiento... 285 00:20:08,230 --> 00:20:09,874 ...se est� uniendo a Alpha desde el Internacional, 286 00:20:09,898 --> 00:20:11,728 �cu�l es tu n�mero, otra vez? 287 00:20:11,767 --> 00:20:13,396 Unidad de mantenimiento 44. 288 00:21:18,898 --> 00:21:19,535 Hola. 289 00:21:19,799 --> 00:21:21,676 �Oye! �Cu�ndo vamos a hacer lo del laboratorio? 290 00:21:21,700 --> 00:21:23,301 No lo s�. 291 00:21:23,402 --> 00:21:26,038 Hoy no es un buen d�a. No fu� a Diff. EQ. 292 00:21:26,438 --> 00:21:28,807 �Por qu� no? �No tuviste un examen? 293 00:21:29,875 --> 00:21:30,804 �D�nde est�s? 294 00:21:30,843 --> 00:21:32,610 Estoy en el Aeropuerto de Cincinnati. 295 00:21:32,911 --> 00:21:35,746 Esta terminal est� llena de Agentes Federales. 296 00:21:36,582 --> 00:21:37,744 �Por qu� seguir�an aqu�... 297 00:21:37,783 --> 00:21:40,118 ...si ya se hubieran dado cuenta de lo que era? 298 00:21:40,753 --> 00:21:43,988 Es un Aeropuerto. �C�mo entraste? 299 00:21:44,522 --> 00:21:46,333 Compr� el boleto m�s barato que pude encontrar. 300 00:21:46,357 --> 00:21:48,487 �Derek! Tenemos que hacer lo del laboratorio hoy. 301 00:21:48,526 --> 00:21:50,795 No puedo sacar una B en la clase de Hendricks. 302 00:21:51,696 --> 00:21:53,264 �Profesora Hendricks? 303 00:21:53,831 --> 00:21:54,999 Hola... 304 00:21:55,733 --> 00:21:58,235 S�lo me preguntaba, es un momento tan loco. 305 00:21:58,268 --> 00:22:01,734 Con mis ex�menes parciales uno tras otro, me preguntaba... 306 00:22:01,773 --> 00:22:05,309 Si est�s solicitando una extensi�n, la respuesta es no. 307 00:22:05,777 --> 00:22:06,976 �Por qu�? 308 00:22:08,712 --> 00:22:13,578 Derek, eres uno de los estudiantes m�s brillantes que haya tenido, 309 00:22:13,617 --> 00:22:17,053 y tambi�n eres el m�s perturbador y argumentativo. 310 00:22:17,954 --> 00:22:21,919 Incluso cuando sabes que otras personas tienen raz�n, argumentas tu punto de vista. 311 00:22:21,958 --> 00:22:24,789 Bueno, esa cosa de trivial-no trivial fue tan confusa... 312 00:22:24,828 --> 00:22:27,930 No, no lo es... No lo es para ti. 313 00:22:29,032 --> 00:22:31,900 Est�s becado por la Fundaci�n Akamai. 314 00:22:32,668 --> 00:22:34,837 S�, leo los archivos de mis alumnos. 315 00:22:35,704 --> 00:22:38,401 Y obtuviste esa beca porque te colocaste en la Olimpiada... 316 00:22:38,440 --> 00:22:41,643 ...que es uno de los mejores concursos de Matem�ticas del pa�s, 317 00:22:42,175 --> 00:22:44,672 y est�s fallando en mi clase. 318 00:22:47,983 --> 00:22:50,285 �Hay algo de lo que tengamos que hablar? 319 00:22:55,657 --> 00:22:56,858 No. 320 00:23:09,904 --> 00:23:11,534 Llevo mucho tiempo en el CVG... 321 00:23:11,573 --> 00:23:13,636 ...y nunca he visto un objeto como este. 322 00:23:13,675 --> 00:23:16,538 �C�mo estuvo el Aeropuerto despu�s del avistamiento? 323 00:23:16,577 --> 00:23:17,840 �Caos, me imagino? 324 00:23:17,879 --> 00:23:19,980 Fue bastante ca�tico. 325 00:23:20,048 --> 00:23:23,279 El Gobierno apareci� despu�s de unas dos horas... 326 00:23:23,318 --> 00:23:25,880 ...y hab�a Agentes por todas partes. Y luego nos trajeron a todos... 327 00:23:25,919 --> 00:23:28,279 ...a una sala de conferencias, a todos los que lo hab�an visto. 328 00:23:28,422 --> 00:23:30,051 No nos dijeron lo que estaba pasando. 329 00:23:30,090 --> 00:23:31,419 Nos quitaron los tel�fonos. 330 00:23:31,458 --> 00:23:33,621 Nos mantuvieron all� durante unas diez horas. 331 00:23:33,660 --> 00:23:36,796 No nos dejaban llamar a casa, no nos dejaban usar el Internet. 332 00:23:36,964 --> 00:23:38,797 Fue... Fue aterrador. 333 00:23:39,066 --> 00:23:41,562 Un empleado de la aerol�nea dijo que oy� hablar por radio... 334 00:23:41,601 --> 00:23:43,497 ...a pilotos y otros trabajadores del Aeropuerto... 335 00:23:43,536 --> 00:23:45,405 ...sobre el objeto no identificado. 336 00:23:45,638 --> 00:23:47,634 Sin embargo, a pesar de las repetidas peticiones, 337 00:23:47,673 --> 00:23:49,336 la FAA a�n no ha entregado... 338 00:23:49,375 --> 00:23:53,412 ...alguna transcripci�n o grabaci�n de la radio de la Torre de ese d�a. 339 00:24:00,418 --> 00:24:03,189 �De verdad crees que alguien va a tener esta grabaci�n aqu�? 340 00:24:04,924 --> 00:24:08,989 �Esto es parte del foro de la aerol�nea? 341 00:24:09,028 --> 00:24:11,263 Es una sala de chat en Tor. 342 00:24:11,696 --> 00:24:12,897 �Qu� es "Tor"? 343 00:24:15,500 --> 00:24:18,631 Es una de las formas de entrar a la Dark Web, 344 00:24:18,670 --> 00:24:20,700 que es donde la gente hace cosas que son ilegales... 345 00:24:20,739 --> 00:24:22,774 ...porque es muy dif�cil de rastrear. 346 00:24:26,177 --> 00:24:28,112 �"Sus planes contra nosotros"? 347 00:24:28,914 --> 00:24:30,448 �Los planes de qui�n contra nosotros? 348 00:24:30,916 --> 00:24:33,050 Es la Guerra de los Mundos de H.G. Wells. 349 00:24:33,051 --> 00:24:34,511 �CREES QUE LA REMOVIERON? 350 00:24:37,921 --> 00:24:42,392 "ATCronnie, Pilot81604". 351 00:24:43,594 --> 00:24:45,805 Ya sabes, son s�lo un mont�n de gente con trajes de Yoda... 352 00:24:45,829 --> 00:24:47,331 ...inventando cuentas falsas. 353 00:24:48,399 --> 00:24:50,128 Puede que no sea un piloto de un 747, 354 00:24:50,167 --> 00:24:52,097 podr�a ser alguien que vuele aviones peque�os... 355 00:24:52,136 --> 00:24:57,374 S�, o podr�a ser alguien que naci� el 16 de agosto del 2004, �verdad? 356 00:24:57,808 --> 00:25:00,604 �Cu�les son los n�meros al final? �81604? 357 00:25:01,460 --> 00:25:02,824 Probablemente de 13 a�os. 358 00:25:03,680 --> 00:25:06,043 Aqu� vamos. "CincyDawn" dice que las tiene. 359 00:25:06,082 --> 00:25:07,350 �Dawn? 360 00:25:08,084 --> 00:25:10,681 �D-A-W-N? �Te gusta el nombre Dawn? 361 00:25:10,720 --> 00:25:13,417 - �Cu�l es su problema? - �Dios! 362 00:25:13,456 --> 00:25:15,753 �Qu�? Probablemente vaya a la UC. 363 00:25:15,792 --> 00:25:17,453 Probablemente no est� interesada. 364 00:25:17,492 --> 00:25:19,612 - Probablemente sea muy inteligente... - Probablemente tenga 13. 365 00:25:20,529 --> 00:25:21,997 - Cierto. - Cierto. 366 00:25:22,719 --> 00:25:24,210 �ME LAS MANDAR�AS? 367 00:25:25,901 --> 00:25:27,403 �Por qu� hay tantos archivos? 368 00:25:27,502 --> 00:25:30,539 United, American, est�s son todas las diferentes frecuencias. 369 00:25:32,941 --> 00:25:35,043 Aqu� vamos, aqu� est� la Torre. 370 00:25:37,612 --> 00:25:39,642 United 367 prepar�ndose para el despegue. 371 00:25:39,681 --> 00:25:41,626 No estoy seguro de que est�n detectando esto en el radar, 372 00:25:41,650 --> 00:25:43,961 pero a nuestra izquierda parece un dron teledirigido, 373 00:25:43,963 --> 00:25:44,963 una especie de dron. 374 00:25:44,987 --> 00:25:46,321 �En la carretera? 375 00:25:46,587 --> 00:25:48,617 No, al Sur de eso. Abajo, de la Torre. 376 00:25:48,656 --> 00:25:50,954 Altitud tal vez de 2.700 pies. Por favor, acons�jenme. 377 00:25:52,526 --> 00:25:54,589 No veo nada, pero echar� un vistazo. 378 00:25:54,628 --> 00:25:55,672 �Qu� demonios fue ese ruido? 379 00:25:55,696 --> 00:25:56,992 �Lo tiene a la vista ahora? 380 00:25:57,031 --> 00:25:59,133 No se mueve, s�lo est� ah�. 381 00:25:59,166 --> 00:26:01,163 Recibido, 3-6-7. En espera. 382 00:26:01,302 --> 00:26:02,520 �Alguien m�s ha o�do esto? 383 00:26:02,632 --> 00:26:03,898 �Qu� pasa, Hal? 384 00:26:05,573 --> 00:26:09,410 Tres seis siete, estoy recibiendo confirmaci�n aqu� abajo de que sigue ah�. 385 00:26:09,542 --> 00:26:11,944 �Qu� dijo? �Dijo Al? 386 00:26:12,679 --> 00:26:15,676 - Recibido, 3-6-7. En espera. - �Alguien m�s ha o�do esto? 387 00:26:15,715 --> 00:26:17,484 �Qu� pasa, Hal? 388 00:26:17,817 --> 00:26:19,486 Suena como "Hal". O� una "H". 389 00:26:19,819 --> 00:26:20,848 Tres seis siete, 390 00:26:20,887 --> 00:26:22,922 - estoy recibiendo confirmaci�n. - S�. 391 00:26:31,698 --> 00:26:33,626 - Torre. - Hola, estoy buscando a Hal. 392 00:26:33,665 --> 00:26:35,201 Hal, Al, Hal. 393 00:26:35,835 --> 00:26:36,964 �Hal Lapierre? 394 00:26:37,003 --> 00:26:39,104 S�. �Est� de turno ahora mismo? 395 00:26:39,139 --> 00:26:40,149 Deje que lo compruebe. 396 00:26:40,206 --> 00:26:43,208 Buena suerte con Hal, amigo. Te traer� un trago. 397 00:26:43,510 --> 00:26:45,545 �Oye, Zach! �D�nde est� el vodka? 398 00:26:50,983 --> 00:26:54,920 Dos, tres... 523... 399 00:26:55,521 --> 00:26:57,083 Cinco sobre... 400 00:26:57,122 --> 00:26:59,857 �Hola? �Qui�n llama? 401 00:27:00,225 --> 00:27:02,327 Se�or, no pudo haberlo visto. 402 00:27:02,760 --> 00:27:03,960 �Qui�n habla? 403 00:27:03,962 --> 00:27:06,192 Dijeron que vio al OVNI, en la radio. 404 00:27:06,231 --> 00:27:08,927 Mencionaron que dijo que a�n estaba all�. 405 00:27:08,966 --> 00:27:11,663 �Eres periodista? No puedo hablar de esto. 406 00:27:11,702 --> 00:27:12,937 �Por qu� no? 407 00:27:13,071 --> 00:27:14,800 Porque no puedo, de acuerdo. Lo siento. 408 00:27:14,839 --> 00:27:17,703 No, no, espera. Entiendo que alguien te dijo que... 409 00:27:17,742 --> 00:27:19,253 ...no se te permite hablar de ello, pero... 410 00:27:19,277 --> 00:27:20,973 - No, nunca dije eso. - De ninguna manera... 411 00:27:21,012 --> 00:27:23,012 ...podr�as haberlo visto, tendr�as que haber estado... 412 00:27:23,047 --> 00:27:24,992 - ... mirando casi directamente hacia arriba, y... - No fue eso... 413 00:27:25,016 --> 00:27:27,578 ...hay una saliente en la Torre que habr�a bloqueado tu vista. 414 00:27:27,617 --> 00:27:28,895 S� que podr�as meterte en problemas... 415 00:27:28,919 --> 00:27:30,763 - Eso no es... - ... por hablar, pero no hay manera... 416 00:27:30,787 --> 00:27:32,583 ...de que lo hubieras visto, aunque estuviera ah�. 417 00:27:32,622 --> 00:27:34,118 �Nunca dije que lo v�! 418 00:27:35,926 --> 00:27:37,160 �Se�or Lapierre? 419 00:27:44,000 --> 00:27:46,102 No lo vio, lo oy�. 420 00:27:47,971 --> 00:27:49,172 La est�tica. 421 00:27:51,174 --> 00:27:52,609 �Qu�... Qu� hay con eso? 422 00:27:52,942 --> 00:27:54,377 Eso es lo que escuch�. 423 00:27:55,744 --> 00:27:57,647 La interferencia es del OVNI. 424 00:28:00,249 --> 00:28:02,584 S�, no se mueve, s�lo est� ah�. 425 00:28:02,618 --> 00:28:04,848 Entendido, tres seis siete, en espera. 426 00:28:29,110 --> 00:28:32,308 Es una secuencia de tonos. Cada uno es una d�cima de segundo... 427 00:28:32,347 --> 00:28:36,345 ...representada aqu� por estos c�rculos, y luego los guiones son una d�cima parte... 428 00:28:36,384 --> 00:28:41,883 ...de un segundo de silencio as� que en total, son 2.623 s�mbolos... 429 00:28:41,922 --> 00:28:44,492 ...que es de cuatro minutos y 23 segundos. 430 00:28:45,360 --> 00:28:47,122 Y luego empez� a repetirse, 431 00:28:47,161 --> 00:28:49,291 pero se detuvo. No tengo ni idea de por qu�. 432 00:28:49,330 --> 00:28:51,431 �Crees que es alg�n tipo de se�al? 433 00:28:52,032 --> 00:28:54,401 �Qu� es eso? �Nueve, cuatro, tres, tres? 434 00:28:56,036 --> 00:28:58,833 Bueno, estaba pensando que tal vez era binario... 435 00:28:58,872 --> 00:29:03,108 ...como una computadora de 32 bits ve pedazos de 32 y 64 a 64. 436 00:29:03,143 --> 00:29:06,673 No tengo ni idea de c�mo romper esto, pero creo que es una de 14-bit... 437 00:29:06,712 --> 00:29:10,077 ...porque tienes 14 c�rculos aqu� al principio y al final. 438 00:29:10,116 --> 00:29:12,418 As� que, si son 14, 439 00:29:12,852 --> 00:29:16,950 esta parte sale a 9.433, �de acuerdo? 440 00:29:16,989 --> 00:29:19,692 O podr�as traerlo en dos trozos de siete d�gitos, 441 00:29:19,992 --> 00:29:22,528 uno tiene 73 y el otro 89. 442 00:29:25,398 --> 00:29:28,367 �Vas a venir otra vez? �Quieres ayudar a resolver esto? 443 00:29:28,401 --> 00:29:29,862 No, tengo que estudiar. 444 00:29:29,901 --> 00:29:31,864 No hago nada cuando Lee est� cerca. 445 00:29:31,903 --> 00:29:34,172 �Al menos te llevar�s una copia a casa? 446 00:29:35,308 --> 00:29:37,275 Buenas tardes. 447 00:29:37,776 --> 00:29:40,645 Sistemas no homog�neos. 448 00:29:41,246 --> 00:29:44,516 Estos son sistemas que podr�an no tener ninguna soluci�n. 449 00:29:51,225 --> 00:29:52,468 Est� abierto. 450 00:29:53,391 --> 00:29:56,255 Hola. Me llamo Natalie, 451 00:29:56,294 --> 00:29:57,989 estoy en su clase de �lgebra Lineal, 452 00:29:58,028 --> 00:30:00,330 y me preguntaba sobre las cartas de recomendaci�n. 453 00:30:00,332 --> 00:30:03,396 S�lo doy cartas de recomendaci�n a los estudiantes que terminan con una A, 454 00:30:03,435 --> 00:30:06,064 as� que hablar� contigo al final del semestre. 455 00:30:06,103 --> 00:30:09,406 Muy bien, de acuerdo. Lo siento si me estoy precipitando. 456 00:30:12,910 --> 00:30:16,107 �Ser�a posible conseguir una extensi�n en el laboratorio? 457 00:30:16,146 --> 00:30:18,615 - Ya le dije a Derek que no. - S�. 458 00:30:19,149 --> 00:30:21,518 Tiene muchas cosas que hacer ahora mismo. 459 00:30:23,086 --> 00:30:25,417 Por lo que he le�do, muchos de los mejores matem�ticos... 460 00:30:25,456 --> 00:30:29,820 ...hacen su mejor trabajo a principios de sus 20; Einstein, Ramanujan... 461 00:30:29,859 --> 00:30:32,796 Riemann, Abel, Galois, conozco la lista. 462 00:30:34,030 --> 00:30:35,231 Usted. 463 00:30:40,169 --> 00:30:42,170 Mira, he hecho mis contribuciones. 464 00:30:43,506 --> 00:30:47,643 Ahora es tu turno, pero tienes que hacer el laboratorio. 465 00:30:49,945 --> 00:30:53,749 O lo subes a �l bordo, o lo haces t� misma. 466 00:30:57,252 --> 00:30:59,821 De acuerdo. Gracias. 467 00:31:55,008 --> 00:31:56,437 Hola, deja un mensaje. 468 00:31:56,476 --> 00:31:59,206 Lee, lo he averiguado. Son fechas. 469 00:31:59,245 --> 00:32:01,875 Y est� cerca de 0.007297. 470 00:32:01,914 --> 00:32:05,178 Esa es la Constante de Estructura Fina, pero est� en trozos de 14 d�gitos. 471 00:32:05,217 --> 00:32:07,563 Creo que tal vez est�n tratando de averiguar lo inteligentes que somos. 472 00:32:07,587 --> 00:32:09,849 O est�n tratando de decirnos que son de un planeta... 473 00:32:09,888 --> 00:32:11,801 ...que tiene las mismas leyes f�sicas que las nuestras. 474 00:32:11,825 --> 00:32:14,035 Pero no est�n a cinco mil millones de a�os luz de distancia... 475 00:32:14,059 --> 00:32:16,561 Ya se ha dado cuenta. Es la FSC. 476 00:32:20,566 --> 00:32:23,229 �No es el cantante como la parte principal de la banda? 477 00:32:23,268 --> 00:32:25,280 As� que, tambi�n podr�a ser una banda de covers con, 478 00:32:25,304 --> 00:32:27,415 ya saben, con c�mo el mismo guitarrista y todo eso, 479 00:32:27,439 --> 00:32:30,235 pero me siento como en un nivel b�sico, como, 480 00:32:30,274 --> 00:32:32,576 es bastante diferente, �verdad? Quiero decir, no lo s�. 481 00:32:34,646 --> 00:32:37,446 Lee, �recibiste mi mensaje? Usan Matem�ticas b�sicas... 482 00:32:37,481 --> 00:32:38,421 ...como forma de comunicaci�n. 483 00:32:38,456 --> 00:32:41,185 1+2= 3, 3-2= 1. 484 00:32:41,285 --> 00:32:44,186 Bien, y la Constante de Estructura Fina est� ah�. 485 00:32:44,188 --> 00:32:47,067 As� que tal vez est�n tratando de decirnos que en realidad son de alg�n lugar cercano, 486 00:32:47,091 --> 00:32:50,189 o tal vez s�lo est�n tratando de establecer un lenguaje matem�tico com�n... 487 00:32:50,228 --> 00:32:51,457 ...para que podamos decodificarlo. 488 00:32:51,496 --> 00:32:53,340 Quiero decir, cualquiera que sepa Matem�ticas b�sicas... 489 00:32:53,364 --> 00:32:58,969 ...y F�sica, conoce n�meros como 3.14159 y 0.007297. 490 00:32:59,537 --> 00:33:03,273 S�, por supuesto. �Qu� es este 38? 491 00:33:03,907 --> 00:33:05,308 Eso es binario. 492 00:33:06,343 --> 00:33:10,208 Luego hay 2.623 veces 2.953. 493 00:33:10,247 --> 00:33:13,944 Bien, entonces 2.623 es el n�mero total de bits en la se�al. 494 00:33:13,983 --> 00:33:15,546 Cada uno dura una d�cima de segundo. 495 00:33:15,585 --> 00:33:19,417 Eso es aproximadamente 774.572 segundos. 496 00:33:19,456 --> 00:33:21,952 As� que eso es casi exactamente nueve d�as, de acuerdo. 497 00:33:21,991 --> 00:33:23,960 As� que, el martes, el d�a del avistamiento, 498 00:33:24,126 --> 00:33:25,638 m�s nueve d�as, eso es el pr�ximo jueves. 499 00:33:25,662 --> 00:33:27,362 Eso es dentro de seis d�as. 500 00:33:29,665 --> 00:33:31,800 De acuerdo, �y qu� pasar� el jueves? 501 00:33:32,568 --> 00:33:34,336 Tal vez volver�n. 502 00:33:38,641 --> 00:33:41,438 QUEDAN 5 D�AS Y 17 HORAS - No soy astrof�sico, as� que gracias por venir. 503 00:33:41,477 --> 00:33:45,379 QUEDAN 5 D�AS Y 17 HORAS - S�lo quiero hacerles unas preguntas sobre la Constante de Estructura Fina. 504 00:33:45,681 --> 00:33:47,564 Me han dicho que podr�an arrojar algo de luz sobre ello, 505 00:33:47,566 --> 00:33:48,627 sobre c�mo podr�a ser usada... 506 00:33:48,651 --> 00:33:50,980 ...como punto de referencia para determinar la inteligencia... 507 00:33:51,019 --> 00:33:52,887 ...o se�alar un lugar en el espacio. 508 00:33:53,488 --> 00:33:56,919 El uso de la FSC para determinar la inteligencia... 509 00:33:56,958 --> 00:33:58,491 ...es bastante sencillo, 510 00:33:58,493 --> 00:34:01,629 pero usarla para localizar un lugar en el espacio, es problem�tico. 511 00:34:02,062 --> 00:34:04,926 Digamos que la FSC es diferente en diferentes partes del espacio, 512 00:34:04,965 --> 00:34:07,735 de lo que esencialmente no hay evidencia. 513 00:34:07,968 --> 00:34:11,065 Si la FSC dependiera de cosas como la densidad local, 514 00:34:11,104 --> 00:34:14,502 y si dos lugares, muy lejos el uno del otro... 515 00:34:14,541 --> 00:34:17,011 ...tuvieran la misma densidad local, 516 00:34:17,077 --> 00:34:19,646 tambi�n podr�an tener la misma FSC. 517 00:34:19,948 --> 00:34:21,943 Y si le da ese n�mero a alguien, 518 00:34:21,982 --> 00:34:24,050 �c�mo sabr�an a qu� lugar ir? 519 00:34:24,718 --> 00:34:27,981 Pero si tuvi�ramos m�s de una, �no podr�amos usarlas... 520 00:34:28,020 --> 00:34:30,824 ...de la misma forma que usamos los p�lsares para identificar ubicaciones? 521 00:34:30,990 --> 00:34:33,026 A una distancia mucho mayor, obviamente. 522 00:34:33,393 --> 00:34:36,658 La idea de que es diferente en diferentes partes del espacio... 523 00:34:36,697 --> 00:34:39,032 ...no es realmente el foco de la investigaci�n ahora. 524 00:34:42,401 --> 00:34:45,165 Sabe, tengo una sala llena de cient�ficos que no han podido... 525 00:34:45,204 --> 00:34:46,839 ...explicarme nada. 526 00:34:50,376 --> 00:34:53,072 El misterio contin�a con respecto al objeto visto... 527 00:34:53,111 --> 00:34:56,008 ...sobre el CVG el martes pasado... 528 00:34:56,047 --> 00:34:58,612 ...del que la FAA dice que ya no est� sin identificar, 529 00:34:58,651 --> 00:35:01,987 ya que en realidad era un avi�n Gulfstream IV. 530 00:35:02,087 --> 00:35:05,953 Reportes de actividad m�s extra�a alrededor del momento del avistamiento han aparecido, 531 00:35:05,992 --> 00:35:09,894 incluyendo la interrupci�n generalizada de las se�ales de radio y telefon�a celular. 532 00:35:10,028 --> 00:35:13,159 Verizon, AT&T y Sprint confirmaron... 533 00:35:13,198 --> 00:35:16,462 ...interrupciones importantes del servicio en el �rea de Ohio y Kentucky... 534 00:35:16,501 --> 00:35:20,437 ...cerca del Aeropuerto, siendo T-Mobile el menos afectado. 535 00:35:20,438 --> 00:35:26,587 QUEDAN 5 D�AS Y 5 HORAS 536 00:35:53,369 --> 00:35:54,733 �Estuviste abierto el martes pasado? 537 00:35:54,772 --> 00:35:56,448 �Te has enterado de lo del Aeropuerto? 538 00:35:56,472 --> 00:35:58,636 No, no lo v�, pero me enter�. 539 00:35:58,675 --> 00:36:00,686 Y creo que podr�a haber interferido con mi tel�fono celular. 540 00:36:00,710 --> 00:36:02,712 No dejaba de tener est�tica. 541 00:36:07,684 --> 00:36:10,052 �Oye! �Abriste el martes pasado? 542 00:36:18,460 --> 00:36:20,623 Entonces, esto fue un OVNI, �verdad? 543 00:36:20,662 --> 00:36:22,964 Y hab�a extraterrestres en este... 544 00:36:23,165 --> 00:36:24,900 ...�c�mo crees que eran? 545 00:36:25,801 --> 00:36:27,541 �Te refieres a si creo que son como... 546 00:36:27,542 --> 00:36:29,905 ...peque�as personas grises con grandes ojos negros? 547 00:36:31,073 --> 00:36:33,909 - S�. - De acuerdo. 548 00:36:34,576 --> 00:36:35,777 Piensa en esto. 549 00:36:37,111 --> 00:36:38,775 Puedo tomar estos dos saleros, �verdad? 550 00:36:38,814 --> 00:36:41,882 Ponerlos frente a ti y contarlos. Uno, dos, 551 00:36:42,183 --> 00:36:43,680 porque permanecen en su lugar, 552 00:36:43,719 --> 00:36:44,747 �cierto? 553 00:36:44,786 --> 00:36:46,448 Pero si yo fuera de un planeta l�quido, 554 00:36:46,487 --> 00:36:49,384 y no me refiero a un planeta que s�lo est� cubierto de oc�ano, 555 00:36:49,423 --> 00:36:51,687 sino uno que est� fundido hasta el final, 556 00:36:51,726 --> 00:36:53,488 en el momento en que puse el segundo, 557 00:36:53,527 --> 00:36:55,062 - el primero... - �Se quemar�! 558 00:36:55,262 --> 00:36:58,098 - No, Lee. El primero... - O se ir�a. 559 00:36:58,131 --> 00:36:59,661 Bueno, podr�a haberse movido. 560 00:37:02,268 --> 00:37:04,138 Sabes, te pregunt� c�mo se ver�an. 561 00:37:05,405 --> 00:37:09,043 Bueno... Probablemente parezcan... 562 00:37:10,377 --> 00:37:13,713 ...algo m�s all� de lo que puedas imaginar. 563 00:37:18,151 --> 00:37:19,795 "Encontr� algo en la se�al. Te dir�... 564 00:37:19,819 --> 00:37:21,921 ...si vienes a la fiesta esta noche". 565 00:37:22,455 --> 00:37:23,690 �Qu� fiesta? 566 00:37:24,156 --> 00:37:26,159 Probablemente sea eso de Sigma Kai. 567 00:37:27,226 --> 00:37:29,062 �Es... Es Natalie? 568 00:37:29,146 --> 00:37:31,407 �QU� ES? 569 00:37:35,701 --> 00:37:38,204 9.433 es un n�mero primo. 570 00:37:38,771 --> 00:37:41,106 El multiplicador al final de la se�al. 571 00:37:41,173 --> 00:37:44,042 Nueve mil cuatrocientos treinta y tres veces 38. 572 00:37:45,744 --> 00:37:46,821 Entonces, �qu� significa eso? 573 00:37:46,845 --> 00:37:48,288 Bueno, una secuencia de n�meros primos... 574 00:37:48,312 --> 00:37:50,558 ...podr�a significar que vienen de una forma de vida inteligente, 575 00:37:50,582 --> 00:37:55,153 pero uno por s� s�lo no significa nada necesariamente. 576 00:37:56,287 --> 00:37:59,057 - Entonces, �vas a ir? - �A qu�? 577 00:37:59,357 --> 00:38:02,159 A la fiesta a la que acabas de aceptar ir. 578 00:38:02,827 --> 00:38:04,662 Nos dirigimos a las ocho. 579 00:38:07,198 --> 00:38:09,628 Tienes raz�n, esto es est�pido. No puedo, lo siento. 580 00:38:09,667 --> 00:38:10,868 Este es el primero... 581 00:38:16,607 --> 00:38:18,876 Env�ame un mensaje si cambias de opini�n. 582 00:39:09,859 --> 00:39:11,253 Polic�a del campus. 583 00:39:11,292 --> 00:39:13,689 S�, hola, acabo de llegar a casa, 584 00:39:13,728 --> 00:39:16,425 y alguien ha entrado en mi apartamento, de acuerdo. 585 00:39:16,464 --> 00:39:20,902 Todas mis cosas est�n... Ay, mierda. 586 00:39:21,770 --> 00:39:23,137 Mi webcam est� encendida. 587 00:39:25,774 --> 00:39:28,537 Hay un ejecutable corriendo en los Procesos del Sistema... 588 00:39:28,576 --> 00:39:31,212 ...y mi webcam estaba encendida. Yo no la encend�. 589 00:39:33,648 --> 00:39:35,183 �Podr�as tener un virus? 590 00:39:35,184 --> 00:39:37,311 DE NATALIE: �A QUE TE REFIERES CON QUE ALGUIEN ENTR�? �TE ENCUENTRAS BIEN? 591 00:39:38,385 --> 00:39:40,887 No es un virus. No se comporta como un virus. 592 00:39:42,489 --> 00:39:45,692 �Alguien entr� aqu� por la fuerza? 593 00:39:46,527 --> 00:39:47,727 S�. 594 00:39:47,995 --> 00:39:50,697 S�lo tengo una pregunta m�s. �De qui�n es esto? 595 00:40:32,192 --> 00:40:38,068 QUEDAN 4 D�AS Y 7 HORAS 596 00:40:40,011 --> 00:40:42,008 Hab�a un ejecutable corriendo en segundo plano... 597 00:40:42,047 --> 00:40:43,776 ...y no ten�a ni idea de lo que era. 598 00:40:43,815 --> 00:40:45,477 Intent� reformatear la computadora, 599 00:40:45,516 --> 00:40:46,813 pero apareci� de nuevo. 600 00:40:46,852 --> 00:40:48,413 Tambi�n estaba en la computadora de Lee. 601 00:40:48,452 --> 00:40:50,049 Hola, deja un mensaje. 602 00:40:50,088 --> 00:40:52,766 - V� algo en el monitor de actividad. - Sigue sin responder. 603 00:40:52,790 --> 00:40:53,935 Parece que alguien estaba... 604 00:40:53,959 --> 00:40:56,126 Hab�a intentado cambiar el tama�o de... 605 00:41:00,531 --> 00:41:04,968 Veintis�is, veintitr�s, no tienen otros divisores... 606 00:41:05,436 --> 00:41:07,938 ...que no sean 43 y 61, �verdad? 607 00:41:09,874 --> 00:41:11,741 Ambos son primos. 608 00:41:17,081 --> 00:41:21,317 As� que, si cambio el tama�o de la ventana 61 por 43... 609 00:41:23,086 --> 00:41:24,287 �Es una cuadr�cula! 610 00:41:24,988 --> 00:41:28,157 �Todos los puntos alineados! �Por qu� no v� esto antes? 611 00:41:28,424 --> 00:41:31,722 Quer�an que supi�ramos que 2.623 significaba algo, 612 00:41:31,761 --> 00:41:33,362 como la se�al de Arecibo. 613 00:41:34,196 --> 00:41:35,975 La se�al que Frank Drake y Carl Sagan... 614 00:41:35,999 --> 00:41:38,762 ...mandaron al espacio en los a�os '70, �verdad? 615 00:41:38,801 --> 00:41:41,036 Ese era un n�mero semi-primo tambi�n. 616 00:41:42,838 --> 00:41:45,374 Tenemos que irnos. El panel de discusi�n del Profesor Magg, 617 00:41:45,607 --> 00:41:46,808 es hoy. 618 00:41:49,011 --> 00:41:54,149 Nueve cuatro tres, tres veces 38. Nueve cuatro tres, tres veces 22. 619 00:41:54,616 --> 00:41:56,351 �Qu� significan est�s dos l�neas? 620 00:41:59,054 --> 00:42:02,990 Me pregunto si tienen algo que ver con la Constante de Estructura Fina. 621 00:42:07,725 --> 00:42:13,987 QUEDAN 3 D�AS Y 19 HORAS 622 00:42:20,474 --> 00:42:22,738 �Alguien puede explicarme c�mo se puede usar esto... 623 00:42:22,777 --> 00:42:24,777 ...para determinar a la inteligencia? 624 00:42:25,112 --> 00:42:27,780 �Adem�s de localizar a un lugar en el espacio? 625 00:42:31,118 --> 00:42:34,521 �C�mo es que no sabemos todo lo que hay que saber sobre este n�mero? 626 00:42:35,021 --> 00:42:36,389 �Gente? 627 00:42:36,656 --> 00:42:39,086 Les garantizo que si este fuera el Proyecto Manhattan... 628 00:42:39,125 --> 00:42:41,989 ...o todos estuvieran intentando descifrar la m�quina Enigma, 629 00:42:42,028 --> 00:42:44,425 las cosas ser�an un poco diferentes aqu�. 630 00:42:44,464 --> 00:42:47,433 As� que, voy a tratar de poner esto en un poco de perspectiva para ustedes. 631 00:42:50,502 --> 00:42:52,538 Diez a los diecis�is vatios de energ�a. 632 00:42:54,174 --> 00:42:56,903 S� que todos conocen la escala de Kardashev, 633 00:42:56,942 --> 00:42:59,811 civilizaciones Tipo I, Tipo II, Tipo III... 634 00:43:00,546 --> 00:43:04,644 El Tipo I es una civilizaci�n global que controla un nivel de energ�a... 635 00:43:04,683 --> 00:43:07,486 ...aproximadamente equivalente a toda la energ�a solar... 636 00:43:07,519 --> 00:43:09,254 ...golpeando la superficie del planeta. 637 00:43:09,621 --> 00:43:13,425 Diez a los diecis�is o diecisiete vatios. 638 00:43:13,659 --> 00:43:16,488 El tipo II controla toda la energ�a de una estrella... 639 00:43:16,527 --> 00:43:18,330 ...y el Tipo III es gal�ctica. 640 00:43:20,631 --> 00:43:25,136 Ahora mismo, nosotros estamos en un Tipo 0.7. 641 00:43:25,703 --> 00:43:28,867 Nos estamos convirtiendo en una civilizaci�n global, 642 00:43:28,906 --> 00:43:30,703 pero a�n no hemos llegado a ese punto. 643 00:43:30,742 --> 00:43:37,081 Controlamos... Aproximadamente de 10 a 13 vatios de energ�a. 644 00:43:37,215 --> 00:43:40,284 Ahora, cient�ficos como ustedes, 645 00:43:40,584 --> 00:43:43,882 han calculado que posiblemente podr�amos hacer la transici�n... 646 00:43:43,921 --> 00:43:47,190 ...a un Tipo I, en los pr�ximos cien a�os m�s o menos, 647 00:43:47,891 --> 00:43:50,026 si no nos destruimos a nosotros mismos primero. 648 00:43:51,828 --> 00:43:55,532 Deber�amos ver evidencia de civilizaciones Tipo I, Tipo II, Tipo III... 649 00:43:55,632 --> 00:43:58,930 ...en todas partes del Universo, si es que existieran, 650 00:43:58,969 --> 00:44:01,071 �pero qu� hemos encontrado hasta ahora? 651 00:44:01,171 --> 00:44:04,274 Nada, lo que me hace pensar que... 652 00:44:05,108 --> 00:44:08,006 ...o es muy raro o imposible... 653 00:44:08,045 --> 00:44:11,009 ...dar el primer paso para convertirse en un Tipo I, 654 00:44:11,048 --> 00:44:13,510 pero lo que sea, o quien sea, que apareci�... 655 00:44:13,549 --> 00:44:15,284 ...en el CVG el otro d�a, 656 00:44:16,552 --> 00:44:18,854 viaj� grandes distancias para llegar aqu�. 657 00:44:19,955 --> 00:44:22,252 Tienen un dominio de los viajes espaciales que, 658 00:44:22,291 --> 00:44:24,593 bueno, ni siquiera podemos empezar a entender. 659 00:44:25,995 --> 00:44:28,896 Lo m�s probable es que ya hayan dado ese primer paso, 660 00:44:29,165 --> 00:44:30,566 tal vez incluso el segundo. 661 00:44:32,968 --> 00:44:35,032 Y tenemos que averiguar c�mo lo hicieron... 662 00:44:35,071 --> 00:44:36,099 ...y aprender de ello... 663 00:44:36,138 --> 00:44:38,339 ...porque no s� ustedes, pero... 664 00:44:38,673 --> 00:44:40,908 Estoy bastante seguro de que no podemos hacerlo solos. 665 00:44:55,189 --> 00:44:57,259 Son las ocho en punto, �has intentado llamar a Lee? 666 00:44:57,291 --> 00:44:59,059 Va a estar bien. 667 00:44:59,294 --> 00:45:01,771 En el momento en que te sentaste, ten�as la computadora abierta... 668 00:45:01,795 --> 00:45:03,664 ...�y estabas trabajando en esa mierda! 669 00:45:04,031 --> 00:45:06,109 Apuesto a que te olvidaste totalmente de lo de ma�ana. 670 00:45:06,133 --> 00:45:09,230 Vas a tomar la pr�ctica del GRE a las 9:00, yo te llevo. 671 00:45:09,269 --> 00:45:12,300 Ahora, �podr�as por favor... Podr�as venir conmigo... 672 00:45:12,339 --> 00:45:14,235 ...porque hay algo que quiero mostrarte? 673 00:45:14,274 --> 00:45:15,737 Derek, me voy a casa. 674 00:45:15,776 --> 00:45:17,511 No dorm� nada anoche. 675 00:45:17,610 --> 00:45:19,346 Estoy segura de que Lee tampoco. 676 00:45:19,745 --> 00:45:21,242 �Y si lo echan de la escuela? 677 00:45:21,281 --> 00:45:23,450 Su padre es un gran benefactor de la UC. 678 00:45:25,985 --> 00:45:28,387 Bien, �vendr�s conmigo? �Por favor? 679 00:45:39,165 --> 00:45:40,499 Por aqu�. 680 00:45:46,872 --> 00:45:51,477 De acuerdo, entonces si esta es la distancia entre el Sol y la Tierra, 681 00:45:52,010 --> 00:45:54,680 �a qu� distancia crees que est� la siguiente estrella m�s cercana? 682 00:45:54,946 --> 00:45:56,414 �Pr�xima Centauri? 683 00:45:57,215 --> 00:45:58,416 �20 pies? 684 00:45:59,851 --> 00:46:01,052 �Ves, 71? 685 00:46:02,220 --> 00:46:05,356 Alrededor del doble de esa distancia, 4.3 millas. 686 00:46:06,191 --> 00:46:07,725 Ahora, si esa es nuestra escala, 687 00:46:08,093 --> 00:46:10,395 �qu� tan grande crees que sea la galaxia? 688 00:46:13,331 --> 00:46:15,934 Tendr�as que seguir caminando en esa direcci�n... 689 00:46:16,401 --> 00:46:19,704 ...hasta que vuelvas aqu�, alrededor de todo el mundo, 690 00:46:19,970 --> 00:46:22,206 y luego hazlo tres veces m�s. 691 00:46:22,940 --> 00:46:24,541 Y eso es s�lo nuestra galaxia. 692 00:46:25,009 --> 00:46:28,773 Hay al menos 100 mil millones de otras galaxias ah� afuera. 693 00:46:28,812 --> 00:46:31,081 Derek, �sabes por qu� hice ese panel hoy? 694 00:46:32,715 --> 00:46:36,348 Porque vivo en la Tierra. Y necesito estar bien con el Profesor Magg. 695 00:46:36,387 --> 00:46:39,222 As� me dar� una recomendaci�n para el posgrado. 696 00:46:39,889 --> 00:46:42,052 �Cu�l es tu plan? �Qu� est�s haciendo? 697 00:46:42,091 --> 00:46:45,222 Porque parece que lo �nico que te importa es esa se�al. 698 00:46:45,461 --> 00:46:47,530 Es lo �nico que me importa. 699 00:46:56,339 --> 00:46:58,674 Cuando era ni�o, v� algo. 700 00:47:02,145 --> 00:47:05,515 Estaba en el comedor donde trabajaba mi mam�... 701 00:47:09,419 --> 00:47:13,288 ...y, v� estas luces afuera. 702 00:47:14,423 --> 00:47:18,393 No como una luz de helic�ptero, o un avi�n, o lo que sea. 703 00:47:20,162 --> 00:47:25,065 Quiero decir, ellas... Se estaban moviendo juntas. 704 00:47:26,934 --> 00:47:28,997 Y no era como un video granulado... 705 00:47:29,036 --> 00:47:30,472 ...donde no puedes ver nada. 706 00:47:31,206 --> 00:47:32,473 Yo lo v�. 707 00:47:35,243 --> 00:47:38,679 Trat� de dec�rselo, pero no me escuch�. 708 00:47:42,149 --> 00:47:43,784 �Qu� se supon�a que deb�a hacer? 709 00:47:44,085 --> 00:47:45,419 Creerme. 710 00:47:47,221 --> 00:47:48,789 Hacer algo. 711 00:47:50,924 --> 00:47:53,661 - No lo s�. - Ponte en su lugar. 712 00:47:54,462 --> 00:47:57,497 Ya sabes, que tu hijo empieza a hablar de extraterrestres. 713 00:48:01,234 --> 00:48:02,770 �Sabes lo que pienso? 714 00:48:04,004 --> 00:48:05,738 Creo que no le importaba. 715 00:48:09,442 --> 00:48:11,477 De acuerdo, as� que tienes un peso encima. 716 00:48:12,312 --> 00:48:15,582 No te da derecho a tratar a los dem�s como mierda. 717 00:48:22,221 --> 00:48:23,823 Pasan cientos de a�os... 718 00:48:25,391 --> 00:48:28,327 ...y la gente hace peque�as, min�sculas mejoras. 719 00:48:29,528 --> 00:48:33,565 Y luego hay una oportunidad de dar un gran salto adelante. 720 00:48:33,999 --> 00:48:36,602 Como con la relatividad, o ir a la luna. 721 00:48:38,437 --> 00:48:40,305 Cuando es tu semana de los finales, 722 00:48:40,506 --> 00:48:42,402 te a�slas de todo el mundo. 723 00:48:42,441 --> 00:48:45,711 Vas a la biblioteca, bebes 100 latas de Red Bull. 724 00:48:46,278 --> 00:48:48,375 No hablas con nadie durante cuatro d�as, 725 00:48:48,414 --> 00:48:51,682 porque sabes que todo depende de ello. 726 00:48:52,383 --> 00:48:54,352 Esta es mi semana de finales. 727 00:48:56,120 --> 00:48:59,123 �Cu�les son las preguntas m�s importantes del mundo? 728 00:48:59,857 --> 00:49:01,292 "�Hay un Dios?" 729 00:49:02,859 --> 00:49:04,629 "�Qu� pasa cuando morimos?" 730 00:49:05,430 --> 00:49:09,700 Y... "�Estamos solos en el Universo?" 731 00:49:12,537 --> 00:49:15,639 Si alguien responde a alguna de esas preguntas, 732 00:49:16,340 --> 00:49:18,308 lo cambiar�a todo. 733 00:49:39,195 --> 00:49:41,865 Nunca estamos tan solos como creemos. 734 00:49:59,914 --> 00:50:03,651 Oye, hemos... Hemos estado tratando de llamarte. 735 00:50:04,520 --> 00:50:05,720 El tel�fono est� muerto. 736 00:50:07,422 --> 00:50:09,218 �Qu�, te pusieron una multa o qu�? 737 00:50:11,493 --> 00:50:14,562 �No te echaran de la escuela, cierto? 738 00:50:25,105 --> 00:50:29,509 Lee, yo... No sab�a que eso estaba ah�, 739 00:50:30,310 --> 00:50:33,508 pero, creo que alguien monitorea nuestras computadoras. 740 00:50:33,547 --> 00:50:34,748 �Qui�n? 741 00:50:35,516 --> 00:50:37,884 �Qu� carajos va a hacer la Polic�a al respecto? 742 00:50:38,152 --> 00:50:41,521 Correcto. Probablemente deber�a haber llamado al FBI. 743 00:50:42,423 --> 00:50:45,826 As� que b�sicamente, me met� en problemas por nada. 744 00:50:50,930 --> 00:50:53,293 Casi lo descubrimos, �de acuerdo? 745 00:50:53,332 --> 00:50:56,435 Si lo pones en una cuadr�cula, 43 por 61, 746 00:50:57,136 --> 00:50:58,871 tiene mucho m�s sentido. 747 00:51:00,373 --> 00:51:02,169 Y hay dos l�neas en ella... 748 00:51:02,208 --> 00:51:04,410 ...y creo que podr�an ser coordenadas. 749 00:51:14,052 --> 00:51:15,788 - �Me prest�s tu auto? - No. 750 00:51:16,489 --> 00:51:18,117 �Puedes llevarme al Aeropuerto entonces? 751 00:51:18,156 --> 00:51:21,521 �Viejo! Tengo ex�menes. �T� no? 752 00:51:21,560 --> 00:51:25,730 El martes, pero Dave Ellison tiene que ver esto. 753 00:51:26,231 --> 00:51:27,398 �Y luego qu�? 754 00:51:27,699 --> 00:51:29,629 �Se va a desmoronar y admitirlo todo? 755 00:51:29,668 --> 00:51:31,569 No veo c�mo pueda negarlo. 756 00:51:33,638 --> 00:51:35,339 �No puedes tomar un autob�s? 757 00:51:35,540 --> 00:51:38,404 La �nica forma de atraparlo es entrando o saliendo del trabajo. 758 00:51:38,443 --> 00:51:40,305 Y si no puedo entrar en el grupo de empleados, 759 00:51:40,344 --> 00:51:42,013 iba a seguirlo. 760 00:51:42,346 --> 00:51:43,547 �A su casa? 761 00:51:46,383 --> 00:51:47,579 Esta es la �ltima vez. 762 00:51:47,618 --> 00:51:50,320 Nunca m�s te pedir� nada. 763 00:53:10,298 --> 00:53:11,465 �Ese es �l! 764 00:53:13,841 --> 00:53:16,255 DE NATALIE: �A QUE HORAS LLEGAS AQU�? 765 00:53:21,274 --> 00:53:23,110 - �Ve, viejo! - S�. 766 00:53:23,209 --> 00:53:24,744 �Antes de que se escape! 767 00:53:24,745 --> 00:53:27,158 DE NATALIE: LO DEL GRE ES EN MEDIA HORA. 768 00:53:40,827 --> 00:53:42,427 �Se�or Ellison? 769 00:53:42,629 --> 00:53:44,774 �Sab�a que hab�a un mensaje codificado en la grabaci�n de la Torre? 770 00:53:44,798 --> 00:53:46,493 - �Qu�? - En la grabaci�n de la Torre. 771 00:53:46,532 --> 00:53:49,162 Sonaba a interferencia, pero en realidad era una se�al. 772 00:53:49,201 --> 00:53:50,597 Lo siento. �Qui�n eres? 773 00:53:50,636 --> 00:53:52,514 Soy Derek. Hablamos por tel�fono la semana pasada. 774 00:53:52,538 --> 00:53:55,268 �Disculpen? �Este es el lote a largo plazo? Creo que estoy perdido. 775 00:53:55,307 --> 00:53:57,771 Usted dio una conferencia de prensa a las cinco de ese d�a. 776 00:53:57,810 --> 00:54:01,274 Lo v� en la tele y dijo que hab�a entrevistado a todo el mundo. 777 00:54:01,313 --> 00:54:02,709 �Lo hizo usted mismo? 778 00:54:02,748 --> 00:54:04,016 �Qu� tan a fondo fue? 779 00:54:04,083 --> 00:54:05,812 �Fueron cinco minutos o dos horas o...? 780 00:54:05,851 --> 00:54:07,614 - No lo s�... - Entonces, �no lo hizo? 781 00:54:07,653 --> 00:54:09,487 - No me dijo nada... - �Qui�n? 782 00:54:09,788 --> 00:54:11,551 Entonces, �s�lo hab�a un tipo? 783 00:54:11,590 --> 00:54:14,186 �Y a cu�nta gente entrevist�? Digo, s� sobre ocho... 784 00:54:14,225 --> 00:54:16,537 ...del art�culo de noticias y no podr�a haber empezado hasta... 785 00:54:16,561 --> 00:54:19,059 - �Hay alg�n problema aqu�? - A las 3:30 o 4:00 como m�nimo. 786 00:54:19,098 --> 00:54:21,642 As� que si hab�a un tipo, y cada uno duraba como media hora, 787 00:54:21,666 --> 00:54:23,432 y hubo ocho testigos oculares, 788 00:54:23,434 --> 00:54:26,198 no veo c�mo pudo empezar una conferencia de prensa a las cinco. 789 00:54:26,237 --> 00:54:27,638 �Hay alg�n problema aqu�? 790 00:54:28,272 --> 00:54:29,817 Hablamos con todos ellos un poco antes... 791 00:54:29,841 --> 00:54:32,571 Dijo que: "Ese d�a entrevistamos a todos los testigos". 792 00:54:32,610 --> 00:54:34,193 Las entrevistas reales no tuvieron lugar... 793 00:54:34,195 --> 00:54:35,288 �Pero usted no las hizo! 794 00:54:35,312 --> 00:54:37,747 �Sabes cu�ntas amenazas recibe el Aeropuerto cada d�a? 795 00:54:37,782 --> 00:54:39,845 Si no es alguien amenazando con volar un avi�n, 796 00:54:39,884 --> 00:54:42,513 se arman con cortadores de cajas, o secuestradores, 797 00:54:42,552 --> 00:54:44,616 o dispararan a la gente en la terminal, lo que sea. 798 00:54:44,655 --> 00:54:46,484 En medio de todo esto, 799 00:54:46,523 --> 00:54:48,134 tengo algunos trabajadores de mantenimiento que dicen... 800 00:54:48,158 --> 00:54:50,488 ...que vieron algo cerca de las pistas, pero se fue, 801 00:54:50,527 --> 00:54:53,123 as� que comprobamos la vigilancia. No hay indicios de ello. 802 00:54:53,162 --> 00:54:55,108 - La Torre no vio nada. - No pudieron haber... 803 00:54:55,132 --> 00:54:56,509 Entonces, �qu� se supone que hagamos? 804 00:54:56,533 --> 00:54:58,796 �Emitir una advertencia de no volar a tus alien�genas? 805 00:54:58,835 --> 00:55:00,512 �Intentar convencer a la Fuerza A�rea de que se apure... 806 00:55:00,536 --> 00:55:03,139 ...para derribar algo que no podemos encontrar en el radar? 807 00:55:03,305 --> 00:55:04,334 �Cerrar el Aeropuerto... 808 00:55:04,373 --> 00:55:05,837 ...y que la gente pierda sus vuelos... 809 00:55:05,876 --> 00:55:07,887 ...por algo que la mayor�a de la gente no cree que existe? 810 00:55:07,911 --> 00:55:09,840 Aunque la gente de la Torre dijera que vio... 811 00:55:09,879 --> 00:55:12,743 - �No vieron nada! - Tiene ocho descripciones independientes. 812 00:55:12,782 --> 00:55:14,878 - De sus propios empleados... - �Usted lo vio? 813 00:55:14,917 --> 00:55:16,580 Hicimos una investigaci�n a fondo... 814 00:55:16,619 --> 00:55:18,797 - �Las entrevistas fueron formales! - Encontramos que era un Gulfstream IV. 815 00:55:18,821 --> 00:55:21,133 - �Revise a la Torre! Con detalle. - Coincide con lo que vieron. 816 00:55:21,157 --> 00:55:22,901 - �C�mo lo supieron? - Lo que los dem�s vieron. 817 00:55:22,925 --> 00:55:25,894 - �C�mo lo sabr�an? - �Porque es lo que les dije que dijeran! 818 00:55:30,432 --> 00:55:32,167 Los quiero fuera de aqu�. 819 00:55:41,643 --> 00:55:43,778 Natalie, �l lo admiti�. 820 00:55:43,878 --> 00:55:45,947 Dave admiti� que fue un encubrimiento. 821 00:55:49,617 --> 00:55:52,253 - �Has o�do lo que he dicho? - S�. 822 00:55:54,488 --> 00:55:56,590 �Est�s...? �Est�s enfadada conmigo? 823 00:55:57,658 --> 00:55:59,993 �Qu� necesitas, Derek? �Notas de estudio? 824 00:56:00,394 --> 00:56:01,589 �Qu�? No. 825 00:56:01,628 --> 00:56:03,096 �Entonces, por qu� est�s aqu�? 826 00:56:03,330 --> 00:56:04,492 Vine aqu� para contarte esto... 827 00:56:04,531 --> 00:56:06,833 ...porque no contest�s tu tel�fono. 828 00:56:07,468 --> 00:56:09,196 �Entiendes lo enorme que es esto? 829 00:56:09,235 --> 00:56:10,732 �Me perd� el GRE por tu culpa! 830 00:56:10,771 --> 00:56:12,534 �La pr�ctica del GRE! 831 00:56:12,573 --> 00:56:16,009 Derek, si tuvieras la oportunidad de rehacer las cosas... 832 00:56:16,744 --> 00:56:19,350 ...y todas las circunstancias fueran las mismas, 833 00:56:19,352 --> 00:56:21,181 �todav�a me habr�as dejado all�? 834 00:56:24,751 --> 00:56:26,252 Eso es lo que yo pensaba. 835 00:56:26,986 --> 00:56:29,822 Mira, �qu� tengo que hacer para arreglar esto? 836 00:56:30,490 --> 00:56:34,626 No puedes, �de acuerdo? Tuviste una decisi�n y ya la tomaste. 837 00:56:38,396 --> 00:56:39,597 �Natalie? 838 00:57:26,277 --> 00:57:29,745 No te quedar�s solo. Lo sabes, �verdad? 839 00:57:50,700 --> 00:57:52,969 �Crees que es alg�n tipo de se�al? 840 00:58:40,047 --> 00:58:41,448 �Ay, mierda! 841 00:59:34,099 --> 00:59:35,400 �Vamos! 842 01:00:00,524 --> 01:00:01,924 �Hola? 843 01:00:01,926 --> 01:00:04,528 �Puedo hablar con la Profesora Hendricks, por favor? 844 01:00:04,761 --> 01:00:06,024 �Qui�n habla? 845 01:00:06,063 --> 01:00:09,933 Soy Derek. Estoy en una de sus clases. 846 01:00:12,002 --> 01:00:14,871 Es Derek. Dice que es un estudiante. 847 01:00:20,811 --> 01:00:24,547 �Derek? �C�mo conseguiste este n�mero? 848 01:00:24,780 --> 01:00:26,610 S� que es tarde y no deber�a estar aqu�, 849 01:00:26,649 --> 01:00:28,318 - pero tengo algo... - �Aqu�? 850 01:00:29,685 --> 01:00:31,863 Hay n�meros a los que puedes llamar donde profesionales capacitados... 851 01:00:31,887 --> 01:00:33,699 - ... est�n disponibles las 24 horas... - Es la mejor... 852 01:00:33,723 --> 01:00:36,134 - �Es la mejor matem�tica que conozco! - Para lidiar con este asunto. 853 01:00:36,158 --> 01:00:38,961 Esto no es un problema de libros de texto de mierda, �de acuerdo? 854 01:00:39,128 --> 01:00:42,498 Esto es m�s complicado que cualquier cosa que haya visto antes. 855 01:00:42,530 --> 01:00:46,035 Y si estoy en lo cierto, tengo hasta las tres de ma�ana para averiguarlo. 856 01:00:46,869 --> 01:00:48,903 �De d�nde ha salido esto? 857 01:00:49,038 --> 01:00:50,938 La radio de la Torre en un Aeropuerto. 858 01:00:52,241 --> 01:00:54,510 Becca, �est� todo bien? 859 01:00:54,976 --> 01:00:56,978 S�. Vuelve a la cama. 860 01:00:57,712 --> 01:00:58,980 S�lo ser� un minuto. 861 01:01:00,248 --> 01:01:01,844 Disculpen si los despert�. 862 01:01:01,883 --> 01:01:03,217 No, no lo hiciste. 863 01:01:07,489 --> 01:01:10,491 Sabes que hubo un hombre que vivi� hace mucho tiempo, 864 01:01:10,624 --> 01:01:12,926 un hombre brillante, un inventor. 865 01:01:15,230 --> 01:01:17,465 Se llev� el cr�dito por el trabajo de otras personas. 866 01:01:17,998 --> 01:01:19,995 Realiz� experimentos peligrosos... 867 01:01:20,034 --> 01:01:22,836 ...con radiaci�n, que le cost� a su asistente sus brazos. 868 01:01:23,604 --> 01:01:25,800 Incluso ayud� a crear la silla el�ctrica, 869 01:01:25,839 --> 01:01:28,136 y la us� para matar a alguien con el fin de probar... 870 01:01:28,175 --> 01:01:32,079 ...que la tecnolog�a de su competidor era peligrosa. 871 01:01:35,249 --> 01:01:37,084 Su nombre era Thomas Edison. 872 01:01:39,987 --> 01:01:42,589 Me pareces esa clase de persona, Derek. 873 01:01:44,191 --> 01:01:47,026 No me malinterpretes, me gusta la electricidad, 874 01:01:47,060 --> 01:01:48,922 y el mundo necesita gente as�, 875 01:01:48,961 --> 01:01:52,802 pero, ciertamente no me gustar�a ser su amiga. 876 01:01:55,134 --> 01:01:57,036 Lo siento, �podr�as sentarte? 877 01:02:02,542 --> 01:02:04,610 �Dijiste que esto vino de una radio de la Torre? 878 01:02:04,709 --> 01:02:05,944 S�. 879 01:02:06,145 --> 01:02:08,057 Hubo algo sobre el Aeropuerto la semana pasada. 880 01:02:08,081 --> 01:02:09,582 S�, me enter� de eso. 881 01:02:10,183 --> 01:02:14,653 Creo que esto es una se�al de esa, aeronave. 882 01:02:17,589 --> 01:02:21,159 �Sabes qu� es lo que nunca he entendido de los te�ricos de la conspiraci�n? 883 01:02:21,626 --> 01:02:23,910 Digamos que estacionaste tu auto en el mismo lugar, 884 01:02:23,912 --> 01:02:25,557 todos los d�as fuera de la escuela. 885 01:02:25,596 --> 01:02:28,266 - No tengo un auto. - Digamos que s�. 886 01:02:29,134 --> 01:02:32,335 Y digamos que lo estacionaste en el mismo lugar todos los d�as. 887 01:02:32,337 --> 01:02:35,700 Y entonces un d�a, saliste y tu auto no estaba all�, 888 01:02:35,739 --> 01:02:38,409 y en su lugar, hab�a un cono naranja. 889 01:02:39,043 --> 01:02:41,541 �Asumir�as autom�ticamente que tu auto se habr�a convertido... 890 01:02:41,580 --> 01:02:44,609 ...en un cono naranja? �O asumir�as que... 891 01:02:44,648 --> 01:02:46,093 - Profesora... - ... ha sido remolcado, o... 892 01:02:46,117 --> 01:02:48,128 ...que accidentalmente estacionaste en un lugar diferente? 893 01:02:48,152 --> 01:02:50,421 No veo qu� tiene que ver eso con nada. 894 01:02:51,155 --> 01:02:53,690 No saltas autom�ticamente... 895 01:02:53,723 --> 01:02:56,192 ...a las explicaciones m�s extremas. 896 01:02:56,926 --> 01:03:00,124 Primero analizas las razonables. 897 01:03:00,163 --> 01:03:02,965 �Lo he hecho, obviamente! 898 01:03:03,967 --> 01:03:07,703 Y nada de lo que pas� en el Aeropuerto tiene sentido. 899 01:03:09,305 --> 01:03:10,573 Para nada. 900 01:03:12,609 --> 01:03:14,477 �Tienes la grabaci�n de la Torre? 901 01:03:15,178 --> 01:03:17,575 No, al Sur, junto a ustedes en la Torre. 902 01:03:17,614 --> 01:03:19,582 Altitud tal vez de 2.700 pies... 903 01:03:21,650 --> 01:03:24,085 No veo nada, pero echar� un vistazo. 904 01:03:24,720 --> 01:03:25,982 �Lo est� viendo ahora? 905 01:03:26,021 --> 01:03:28,323 - S�, no se mueve... - No. 906 01:03:28,824 --> 01:03:31,544 Las intensidades de la se�al son diferentes en los distintos canales. 907 01:03:32,761 --> 01:03:35,804 La m�s fuerte es en operaciones American Ground, 908 01:03:35,806 --> 01:03:37,165 y luego en la Torre, 909 01:03:38,000 --> 01:03:40,067 y luego la m�s baja es en United. 910 01:03:48,377 --> 01:03:52,875 Bien. La de United est� en 131.075 MHz, 911 01:03:52,914 --> 01:03:56,050 la Torre est� a 360.85, 912 01:03:56,417 --> 01:04:00,588 American es a 460.675. 913 01:04:03,191 --> 01:04:05,759 Se hace m�s fuerte a medida que aumenta la frecuencia. 914 01:04:10,864 --> 01:04:12,165 Los tel�fonos. 915 01:04:14,991 --> 01:04:17,677 ENCONTRAR "FRECUENCIAS DE CELULAR" 916 01:04:19,206 --> 01:04:22,904 T-Mobile es de 700 a 1.700 MHz y superior. 917 01:04:22,943 --> 01:04:26,112 El resto son 800, 850... 918 01:04:31,351 --> 01:04:33,553 Todas las portadoras ten�an interferencias... 919 01:04:33,719 --> 01:04:37,189 ...excepto por T-Mobile para algunas llamadas. 920 01:04:38,057 --> 01:04:41,560 As� que entre 700 y... Gracias... 921 01:04:41,727 --> 01:04:44,329 1.700 MHz, se detuvo. 922 01:04:52,371 --> 01:04:55,701 Espere, el SETI dijo que deber�as usar 1.420 MHz... 923 01:04:55,740 --> 01:04:57,352 ...cuando est�s enviando una se�al, porque tiene... 924 01:04:57,376 --> 01:05:00,307 ...la misma frecuencia de radiaci�n que el Hidr�geno neutro, 925 01:05:00,346 --> 01:05:03,447 y el Hidr�geno es el elemento m�s com�n en el Universo. 926 01:05:04,182 --> 01:05:07,518 Cualquier forma de vida inteligente sabr�a que es especial. 927 01:05:08,019 --> 01:05:11,355 As� que, tal vez transmiten a todas las frecuencias... 928 01:05:12,924 --> 01:05:15,321 ...hasta llegar a los 1.420 MHz, 929 01:05:15,360 --> 01:05:19,196 y la intensifican ah�, para llamar nuestra atenci�n. 930 01:05:19,796 --> 01:05:22,165 �Qu� utiliza 1.400 MHz? 931 01:05:23,834 --> 01:05:27,504 - Sistemas de telemetr�a inal�mbrica. - Hospitales. 932 01:05:27,838 --> 01:05:29,816 Cualquier hospital incluso remotamente cerca del Aeropuerto... 933 01:05:29,840 --> 01:05:31,742 ...se habr�a vuelto completamente loco. 934 01:05:34,911 --> 01:05:39,143 Santa Isabel. Hola, soy el doctor Edison. 935 01:05:39,182 --> 01:05:41,813 Del Centro M�dico de la Universidad de Cincinnati. 936 01:05:41,852 --> 01:05:45,350 Nos pregunt�bamos si hab�an tenido recientemente alg�n problema... 937 01:05:45,389 --> 01:05:48,419 ...con sus sistemas de telemetr�a inal�mbricos. 938 01:05:48,458 --> 01:05:51,260 S�, creo que s�. La semana pasada. 939 01:05:51,528 --> 01:05:53,730 Tuvimos que enviar pacientes a Edgewood. 940 01:05:54,830 --> 01:05:57,767 Lo �nico que no sabemos son est�s dos l�neas. 941 01:05:57,867 --> 01:06:03,172 9.433 veces 38 y 9.433 veces 22. 942 01:06:05,107 --> 01:06:08,711 Tal vez son patrones de aterrizaje, o tal vez sean coordenadas. 943 01:06:09,178 --> 01:06:12,276 207.526 metros Norte. 944 01:06:12,315 --> 01:06:14,144 �C�mo sabr�an lo que es un metro? 945 01:06:14,183 --> 01:06:16,585 O un pie, o lo que sea. 946 01:06:16,786 --> 01:06:18,095 Tal vez ni siquiera sea el Norte y el Este. 947 01:06:18,119 --> 01:06:19,249 Tal vez sea al Oeste y al Sur. 948 01:06:19,321 --> 01:06:23,261 Bueno, las ecuaciones deben leerse de izquierda a derecha y de abajo hacia arriba, 949 01:06:23,358 --> 01:06:25,460 y as� tendr�a sentido que... 950 01:06:25,994 --> 01:06:29,197 ...las coordenadas pudieran ser ascendentes y repetitivas. 951 01:06:30,799 --> 01:06:33,534 Pero, creo que necesitas hablar con un f�sico... 952 01:06:34,536 --> 01:06:36,532 ...o un astrof�sico. 953 01:06:36,571 --> 01:06:38,405 Podr�a recomendarte a un par. 954 01:06:40,442 --> 01:06:42,275 �Qu�? Profesora. 955 01:06:42,377 --> 01:06:45,441 S� que crees que si miramos esa se�al el tiempo suficiente, 956 01:06:45,480 --> 01:06:47,175 que algo va a encajar, 957 01:06:47,214 --> 01:06:48,815 pero no puedes forzarlo. 958 01:06:49,249 --> 01:06:51,813 Y ciertamente no soy la persona... 959 01:06:51,852 --> 01:06:53,754 ...que va a ayudarte a descifrarla. 960 01:06:53,921 --> 01:06:57,115 Quiero decir, �Matem�ticas, Ciencia, F�sica? 961 01:06:57,117 --> 01:06:58,859 Es un juego de j�venes. 962 01:07:00,227 --> 01:07:02,328 Riemann. Galois. 963 01:07:04,198 --> 01:07:05,493 Einstein. 964 01:07:05,532 --> 01:07:08,902 Eug�ne Ehrhart ten�a 60 a�os cuando se doctor�. 965 01:07:09,902 --> 01:07:11,504 �El polinomio de Ehrhart? 966 01:07:12,338 --> 01:07:14,573 Yitang Zhang, ten�a 57 a�os... 967 01:07:15,074 --> 01:07:17,171 ...cuando prob� que hab�a un n�mero infinito... 968 01:07:17,210 --> 01:07:19,808 ...de pares consecutivos de primos... 969 01:07:19,847 --> 01:07:22,076 ...que estaban separados por menos de 70 millones. 970 01:07:22,115 --> 01:07:23,410 Dos ejemplos. 971 01:07:23,449 --> 01:07:26,814 Schrodinger. Fr�hlich. Smale. 972 01:07:26,853 --> 01:07:29,689 �Est� bien! Est� bien. 973 01:07:32,090 --> 01:07:33,491 Pero te digo... 974 01:07:34,993 --> 01:07:36,461 ...no puedes forzarlo. 975 01:07:43,468 --> 01:07:46,738 Y a veces, te quedas atascado. 976 01:07:59,250 --> 01:08:00,819 Conozco esa mirada. 977 01:08:04,388 --> 01:08:05,656 De acuerdo. 978 01:08:07,525 --> 01:08:08,826 Te estoy echando. 979 01:08:16,534 --> 01:08:20,938 Nosotros somos sirvientes, en lugar de maestros de Matem�ticas. 980 01:08:21,906 --> 01:08:25,508 Entonces, �est� diciendo que s�lo tengo que esperar a que llegue a m�? 981 01:08:25,910 --> 01:08:28,644 �Conoce la definici�n de "nosotros", se�or Echevaro? 982 01:08:48,429 --> 01:08:53,535 SAT�LITE ESTATAL DE OHIO CENTRO DE COMUNICACIONES 983 01:08:54,709 --> 01:08:56,050 �Det�nganse! 984 01:08:58,961 --> 01:09:01,028 - �Qu� tenemos? - Se�or... 985 01:09:04,480 --> 01:09:06,380 Muy bien, d�jenlos pasar. 986 01:09:06,715 --> 01:09:08,073 Abriendo. 987 01:09:08,074 --> 01:09:15,757 QUEDAN 14 HORAS 988 01:09:54,528 --> 01:09:57,964 Tenemos que estar recogiendo todos los canales del Estado ahora mismo. 989 01:11:05,295 --> 01:11:06,630 Buenas tardes. 990 01:11:32,855 --> 01:11:38,060 Cap�tulo cuatro. Valores propios y vectores propios. 991 01:11:40,261 --> 01:11:43,999 Ahora, s� tenemos una matriz cuadrada "A"... 992 01:11:44,165 --> 01:11:46,495 ...que representa una transformaci�n lineal, 993 01:11:46,534 --> 01:11:49,398 entonces esta matriz que multiplica el vector... 994 01:11:49,437 --> 01:11:54,542 ...es igual a un lambda escalar multiplicado por el mismo vector. 995 01:11:54,809 --> 01:11:57,506 Ahora, la "v" se llama un vector propio, 996 01:11:57,545 --> 01:11:59,842 y la lambda se llama un valor propio, 997 01:11:59,881 --> 01:12:01,683 y este tipo de problemas tienen... 998 01:12:01,783 --> 01:12:03,646 ...aplicaciones en todo tipo de cosas, 999 01:12:03,685 --> 01:12:05,786 como la ingenier�a estructural, y... 1000 01:12:05,887 --> 01:12:08,655 ...y transiciones de giro e Hidr�geno neutro. 1001 01:12:19,500 --> 01:12:22,069 Y tiene una longitud de onda de 21 cent�metros. 1002 01:12:26,573 --> 01:12:28,842 Eso ser�a significativo, �no? 1003 01:12:29,777 --> 01:12:30,978 �Derek? 1004 01:12:35,682 --> 01:12:36,911 Eso no importa. 1005 01:12:36,950 --> 01:12:39,752 La matriz es doble, o la mitad, o lo que sea. 1006 01:12:39,852 --> 01:12:42,054 Veinti�n cent�metros. 1007 01:12:43,823 --> 01:12:45,758 Veinti�n cent�metros, �de qu�? 1008 01:12:45,858 --> 01:12:47,960 La frecuencia del Hidr�geno. 1009 01:12:52,364 --> 01:12:55,294 La l�nea espectral del Hidr�geno neutro... 1010 01:12:55,333 --> 01:12:57,798 ...tiene una frecuencia de 1.420 MHz... 1011 01:12:57,837 --> 01:13:00,705 ...y una longitud de onda de 21 cent�metros. 1012 01:13:03,575 --> 01:13:07,178 Dos l�neas, de 38 incrementos al Este. 1013 01:13:07,779 --> 01:13:09,080 Y 22 al Norte. 1014 01:13:09,715 --> 01:13:12,712 Y luego multiplicas ambas por 9.433. 1015 01:13:12,751 --> 01:13:14,618 Y luego por 21 cent�metros. 1016 01:13:15,487 --> 01:13:18,089 La longitud de onda es la unidad de medida. 1017 01:13:18,489 --> 01:13:19,891 Si son coordenadas. 1018 01:13:38,476 --> 01:13:41,045 �Lee? �Lee? 1019 01:13:50,253 --> 01:13:52,822 Necesito usar tu auto. 1020 01:13:53,823 --> 01:13:56,259 �Por favor? S�lo tengo una hora hasta las tres. 1021 01:14:00,330 --> 01:14:01,479 Vete, viejo. 1022 01:14:02,269 --> 01:14:03,686 L�nzate. 1023 01:14:13,675 --> 01:14:16,078 - Gracias. - S�. 1024 01:14:53,881 --> 01:14:58,018 Nosotros somos sirvientes, en lugar de maestros de Matem�ticas. 1025 01:14:58,552 --> 01:15:02,189 �Recuerdas cuando te dije que 9.433 era un n�mero primo? 1026 01:15:02,355 --> 01:15:03,232 S�. 1027 01:15:03,317 --> 01:15:05,825 Eso ser�a significativo, �no? 1028 01:15:06,393 --> 01:15:07,794 �Derek? 1029 01:15:10,330 --> 01:15:12,232 �C�mo crees que ser�an? 1030 01:18:44,769 --> 01:18:46,304 Aqu� est� la llave, se�or. 1031 01:18:53,677 --> 01:18:55,207 Caballeros, �nos disculpan, por favor? 1032 01:18:55,246 --> 01:18:56,914 S�, se�or. 1033 01:19:00,151 --> 01:19:02,186 Vamos a quitarte esas. 1034 01:19:32,714 --> 01:19:35,050 El avistamiento en el CVG no fue el primero. 1035 01:19:35,985 --> 01:19:37,286 Hubo otros. 1036 01:19:38,720 --> 01:19:41,591 Y cada vez que intentamos establecer contacto con ellos... 1037 01:19:41,623 --> 01:19:45,060 ...usando una variaci�n de la se�al de Arecibo, fallamos. 1038 01:19:50,332 --> 01:19:53,068 Ponen una Constante de Estructura Fina en su mensaje... 1039 01:19:53,634 --> 01:19:55,903 ...para construir un lenguaje matem�tico en com�n. 1040 01:20:00,775 --> 01:20:03,645 No sab�a que se pod�a usar para determinar la inteligencia. 1041 01:20:05,280 --> 01:20:07,009 En la nueva se�al que recibimos hoy, 1042 01:20:07,048 --> 01:20:09,116 hay 19 decimales. 1043 01:20:09,183 --> 01:20:11,352 S�lo podemos medirla hasta 12. 1044 01:20:12,253 --> 01:20:15,523 Y esta es mucho m�s compleja que todo lo que hemos visto. 1045 01:20:15,890 --> 01:20:19,126 La �ltima era de 14 bits, pero �sta es de 42 bits. 1046 01:20:19,327 --> 01:20:21,790 Y no s�lo est� colocada en una cuadr�cula, 1047 01:20:21,829 --> 01:20:23,497 es tridimensional. 1048 01:20:24,966 --> 01:20:28,230 Lo que nos dice un par de cosas. Una... 1049 01:20:28,269 --> 01:20:30,471 Son mucho m�s listos que nosotros. 1050 01:20:32,373 --> 01:20:35,642 Y dos, donde estamos tratando de encontrarlos, 1051 01:20:36,643 --> 01:20:38,611 podr�amos estar equivocados por mucho. 1052 01:20:40,380 --> 01:20:43,077 En su primera se�al, enviaron coordenadas bidimensionales... 1053 01:20:43,116 --> 01:20:44,312 ...de aqu� en la Tierra. 1054 01:20:44,351 --> 01:20:46,180 En esta nueva se�al, creo que enviaron... 1055 01:20:46,219 --> 01:20:48,555 Coordenadas tridimensionales en el espacio. 1056 01:20:49,623 --> 01:20:53,687 Bueno, el enfoque de la investigaci�n ahora no es que cambie... 1057 01:20:53,726 --> 01:20:58,430 ...por todo el Universo, sino que cambia con el tiempo. 1058 01:21:02,902 --> 01:21:07,005 De acuerdo, as� que tenemos que encontrar una forma m�s precisa de medir la FSC. 1059 01:21:09,241 --> 01:21:13,010 Lo que significa desarrollar nuevas tecnolog�as, nuevas teor�as. 1060 01:21:14,213 --> 01:21:18,282 Y eso podr�a tomar 5 a�os o 500. 1061 01:21:19,351 --> 01:21:21,385 O cinco meses, con tu ayuda. 1062 01:21:26,724 --> 01:21:28,993 �Y entiendes lo que esto significa? 1063 01:21:37,669 --> 01:21:39,333 No estamos solos. 1064 01:21:52,449 --> 01:21:54,527 Y luego est� esa historia de la que puede que ya hayan o�do hablar. 1065 01:21:54,562 --> 01:21:57,114 Los empleados de United Airlines que juran que fue algo de otro mundo... 1066 01:21:57,149 --> 01:22:00,513 ...en los cielos sobre el Aeropuerto O'Hare de Chicago el 7 de noviembre, 1067 01:22:00,548 --> 01:22:03,042 pero ni la FAA, ni su propio empleador, 1068 01:22:03,077 --> 01:22:04,646 parecen estar tom�ndolos en serio. 1069 01:22:04,681 --> 01:22:07,097 El Chicago Tribune, ha entrevistado a varias personas an�nimamente, 1070 01:22:07,132 --> 01:22:10,355 incluyendo trabajadores de mantenimiento, encargados de equipajes y pilotos, 1071 01:22:10,390 --> 01:22:14,239 los que han descrito un objeto gris oscuro, parecido a un platillo. 1072 01:22:14,274 --> 01:22:16,684 Que flotaba bajo, sobre el Pasillo C... 1073 01:22:16,760 --> 01:22:19,105 ...de la terminal de United Airlines, justo antes del atardecer. 1074 01:22:19,140 --> 01:22:20,457 Antes de que se disparara al cielo. 1075 01:22:20,492 --> 01:22:21,924 Algunos dicen que se movi� muy r�pido, 1076 01:22:21,959 --> 01:22:23,964 que literalmente dej� un agujero en las nubes. 1077 01:22:23,999 --> 01:22:26,507 United Airlines afirma que no tuvieron registro del avistamiento, 1078 01:22:26,542 --> 01:22:28,687 a pesar de que los empleados dicen que rellenaron los informes. 1079 01:22:28,850 --> 01:22:31,166 La FAA inicialmente le dijo a el Tribune... 1080 01:22:31,201 --> 01:22:33,422 ...que tampoco ten�a informaci�n sobre un OVNI. 1081 01:22:33,489 --> 01:22:35,784 Luego, despu�s de que los peri�dicos llenaron el papeleo bajo... 1082 01:22:35,819 --> 01:22:38,950 ...la Ley de Libertad de Informaci�n, la FAA descubri� una llamada de... 1083 01:22:38,985 --> 01:22:42,208 ...el supervisor de United Airlines a la Torre de control del Aeropuerto... 1084 01:22:42,243 --> 01:22:44,715 ...preguntando si el objeto estaba en el radar. 1085 01:22:44,850 --> 01:22:46,650 Y ahora, la Agencia ha concluido... 1086 01:22:46,685 --> 01:22:48,978 ...que y cito, "fue un fen�meno meteorol�gico". 1087 01:22:49,013 --> 01:22:51,621 Y considera a esto como a un caso cerrado... 1088 01:23:54,452 --> 01:24:50,007 UFO (2018) Una traducci�n de TaMaBin 92863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.