Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:33,733
subtitle by majid and shainii
2
00:00:35,000 --> 00:00:41,074
www.fmsubs.com
3
00:01:59,419 --> 00:02:00,477
Fear him!
4
00:02:03,389 --> 00:02:04,321
Arrows!
5
00:02:08,294 --> 00:02:09,261
Arrow!
6
00:02:31,351 --> 00:02:38,257
I am by king's order,
here to meet Jend.Long.
7
00:02:40,260 --> 00:02:46,392
Is this how to treat a messenger?
8
00:02:46,499 --> 00:02:48,399
Ask her identity
9
00:02:55,375 --> 00:02:59,436
Who are you, quickly say!
10
00:02:59,546 --> 00:03:05,246
I'm the official Joseon ..
11
00:03:14,360 --> 00:03:18,296
Come back. Do not catch a cold
12
00:03:31,444 --> 00:03:34,436
Last night, crossing the river from here?
13
00:03:34,547 --> 00:03:40,281
Yes. I show you the way
14
00:03:40,353 --> 00:03:45,290
Soon, Qing's army is coming.
Why do not you run away?
15
00:03:45,425 --> 00:03:50,488
Though they are cruel, but it will
not complicate the helpless old man
16
00:03:53,433 --> 00:03:57,460
I really know this ice way
17
00:03:58,271 --> 00:04:04,403
When Qing's army comes, I'll
show you the way, eat in return
18
00:04:06,412 --> 00:04:16,481
You are the people of Joseon. Why did yesterday
help the king, tomorrow help Qing's army?
19
00:04:17,423 --> 00:04:24,329
I help you across the river,
but I can not do anything
20
00:04:35,475 --> 00:04:43,280
I want to go to Nan Nan City.
There will repay your mind
21
00:04:43,383 --> 00:04:49,379
I still have to take care of my grandson
22
00:04:49,455 --> 00:04:58,261
That kid by the river? - Yeah.
Her parents are dead
23
00:04:59,265 --> 00:05:03,258
I'm the only one of his family
/ I'll take care of the kid
24
00:05:03,536 --> 00:05:11,238
We go together / Not far from here.
Please go
25
00:05:11,344 --> 00:05:15,440
Although a bit difficult,
but the west door closer
26
00:05:15,515 --> 00:05:20,509
I will definitely take care of you and your grandson.
Really do not want to go with me?
27
00:05:22,555 --> 00:05:29,427
I... better go back to my place.
28
00:07:03,256 --> 00:07:08,284
I heard the king is here too.
It seems to be a long time here
29
00:07:09,295 --> 00:07:12,355
But these goods... can it really be for war?
30
00:07:15,268 --> 00:07:16,326
The sun is almost set
31
00:07:16,436 --> 00:07:20,270
No one brought food
32
00:07:22,542 --> 00:07:27,241
Do we also have to get out of here?
33
00:07:27,513 --> 00:07:32,473
I heard some have run away.
34
00:07:33,286 --> 00:07:34,480
Where can I go from here?
35
00:07:37,390 --> 00:07:41,224
We were here to hide
from the bandits.
36
00:07:43,329 --> 00:07:49,268
I understand. But staying here,
will be involved in the war.
37
00:07:49,335 --> 00:07:53,465
Though dead, also die here
38
00:07:54,474 --> 00:07:58,342
If you want to go, pack your things
39
00:07:59,378 --> 00:08:06,511
Brother speechless. I can leave
you alone, so unfaithful yes
40
00:08:37,483 --> 00:08:42,443
Your Honor, Mr. Pang has entered the palace
41
00:08:44,290 --> 00:08:47,259
They do not want to make peace?
42
00:08:47,360 --> 00:08:54,459
They want to know why breaking
a friendship agreement?
43
00:08:55,268 --> 00:09:03,368
there is no intention to fight.
/ Have you seen their troops?
44
00:09:03,476 --> 00:09:09,381
In addition to his front line troops, do not see
any other troops / you are absolutely innocent
45
00:09:09,482 --> 00:09:17,446
It's so easy to believe what he
said / I just report as I see it.
46
00:09:17,523 --> 00:09:22,290
Do they have any requirements?
47
00:09:23,396 --> 00:09:33,271
What would break with Ming's relationship?
/ Your Majesty, sorry ..
48
00:09:39,378 --> 00:09:42,438
Do you think they can
fulfill our request?
49
00:09:44,250 --> 00:09:49,381
These Joseon people love to learn,
will not be easy to approve
50
00:09:50,289 --> 00:09:57,286
If they do not agree, they can do what?
Maybe... will gain time
51
00:09:58,531 --> 00:10:05,460
Gain time, the way of life can appear?
Why are Joseons so stupid?
52
00:10:08,274 --> 00:10:12,506
General, now I work for Qing Qing,
53
00:10:19,318 --> 00:10:27,487
It looks tall and strong. But Joseon's city,
can only be surrounded from the outside
54
00:10:31,364 --> 00:10:37,269
Surround the city, then set a trap.
Destroy all roads.
55
00:10:38,270 --> 00:10:44,368
Ready / He says if not send
the crown prince as a hostage
56
00:10:47,313 --> 00:10:49,440
will not make peace
57
00:10:53,419 --> 00:10:58,288
The situation is dangerous. I'm willing to go there.
58
00:11:00,292 --> 00:11:05,457
Crown Prince, you go back first
/ Dad / Try saying your opinion
59
00:11:06,499 --> 00:11:16,374
Your Majesty, I honor the crown
prince of state security
60
00:11:16,442 --> 00:11:23,473
Will definitely come back safely.
- You mean that too?
61
00:11:25,284 --> 00:11:34,454
Tell me / Your Honor.
If it does not reconcile ..
62
00:11:34,527 --> 00:11:40,523
Your Honour! That speaks like
that, please cut their heads!
63
00:11:41,333 --> 00:11:45,463
Who agrees to hand over the crown
prince to them, who is the right side?
64
00:11:46,305 --> 00:11:51,299
Should have their head cut
and give it to the enemy
65
00:11:51,410 --> 00:11:56,473
That way, they will not make
such a silly request again
66
00:11:56,549 --> 00:12:06,254
It is true that Li Phan said. As an official,
it is not appropriate to speak like that.
67
00:12:06,325 --> 00:12:09,317
Your Majesty, do not do it.
68
00:12:09,428 --> 00:12:14,331
Your Majesty, do not do it.
This problem, do not discuss it again.
69
00:12:14,366 --> 00:12:19,269
Your Majesty, the enemy of
far-forth must have been prepared.
70
00:12:19,305 --> 00:12:23,503
Let them know you do
not hesitate to fight.
71
00:12:24,276 --> 00:12:32,376
Things that can be solved with
dialogue, even solve with weapons.
72
00:12:33,319 --> 00:12:39,315
What do you mean? / I'm not afraid to die.
The fear is them.
73
00:12:39,358 --> 00:12:46,457
So you want the king and the kingdom leave
it to them? / What I'm worried about ..
74
00:12:46,532 --> 00:12:50,298
if now do not give up the crown
prince to them, they are
75
00:12:50,336 --> 00:12:53,430
will make a more
difficult request.
76
00:12:53,506 --> 00:13:01,470
Your Majesty, if you surrender the
crown prince, they will belittle you
77
00:13:01,514 --> 00:13:10,320
Well... I know. Today
is enough until here.
78
00:13:12,424 --> 00:13:18,420
Where is Shang Sen? Quickly call the physician here!
79
00:13:27,473 --> 00:13:31,341
How many soldiers in the city?
80
00:13:31,443 --> 00:13:37,507
The troops are now added with the
soldiers who escort His Majesty here
81
00:13:38,484 --> 00:13:43,387
about 13 thousand soldiers.
82
00:13:45,257 --> 00:13:48,283
I heard the number of enemy
soldiers is much bigger.
83
00:13:50,262 --> 00:14:04,370
Looking from the region here, we
are able to block their attacks.
84
00:14:15,454 --> 00:14:20,414
Want to die? Do not light a fire on the city wall
85
00:14:21,327 --> 00:14:29,325
Sir, this boy does not know anything.
- I'm sorry. - What happened?
86
00:14:33,305 --> 00:14:36,274
They violate orders.
Light a fire without permission
87
00:14:39,345 --> 00:14:46,274
This kid never went to practice. Do not
understand the situation now. Please forgive him.
88
00:14:46,352 --> 00:14:50,311
Yeah, I really do not know anything.
89
00:14:51,290 --> 00:14:58,219
But... the weather is cold and tell
us war, at least do not die cold
90
00:14:58,297 --> 00:15:04,327
Still dare to argue! There
is no fire in the city wall.
91
00:15:04,370 --> 00:15:10,400
Otherwise, all will die in vain
92
00:15:11,410 --> 00:15:19,317
Can I share food with the guards here?
/ What?
93
00:15:21,287 --> 00:15:24,347
He is Tn.Kim Shang Huan
94
00:15:25,457 --> 00:15:34,456
Please share food with them.
It will warm their bodies
95
00:15:35,301 --> 00:15:41,262
What is your name? / I'm Li Thie, the smith
96
00:15:48,514 --> 00:15:53,417
If not send the crown
prince to them, what is
97
00:15:53,419 --> 00:15:58,322
will they do? / They will
ask you to go there.
98
00:16:00,492 --> 00:16:07,455
What if I do not go?
/ They will attack
99
00:16:08,434 --> 00:16:17,365
That's their opinion or you? That's
what their deputy commander says
100
00:16:20,512 --> 00:16:35,325
Can not let the crown prince go.
Dad will not give the child to the enemy
101
00:16:39,331 --> 00:16:49,400
Will they agree to make peace?
/ I'll try to talk to them
102
00:16:49,508 --> 00:16:55,344
Please do not worry
103
00:17:37,423 --> 00:17:41,325
How much food is there?
104
00:17:42,428 --> 00:17:49,391
If sparing can still last one month
105
00:17:49,501 --> 00:17:56,373
But the situation is uncertain,
I'm afraid they're strong
106
00:17:56,475 --> 00:18:01,378
Eating frugally is okay,
but do not be too frugal.
107
00:18:02,281 --> 00:18:06,479
What amount should
be given in one day?
108
00:18:07,519 --> 00:18:12,354
Is this something I
should teach you? /No
109
00:18:12,424 --> 00:18:18,363
Your Honor, the guard has
been cold all night.
110
00:18:18,363 --> 00:18:24,302
Cold until the whole
body is almost frozen
111
00:18:24,369 --> 00:18:32,504
Your Majesty, they can not
survive in such cold weather
112
00:18:33,278 --> 00:18:37,339
Our troops are cold.
Can only hope the sun
113
00:18:37,382 --> 00:18:41,443
It's not just our cold troop.
114
00:18:41,520 --> 00:18:48,289
The enemy must also be desperate,
the spirit of fighting also falls
115
00:18:48,393 --> 00:18:50,520
So that means, the enemy is cold,
our soldiers are all right?
116
00:18:51,530 --> 00:19:03,408
That's not it... / How about
sharing warm packs with them?
117
00:19:03,475 --> 00:19:10,313
Your Majesty, distributing warm
clothes to them, it's a bit difficult
118
00:19:19,458 --> 00:19:24,225
That's what he said /
Gather the grass bag
119
00:19:24,263 --> 00:19:28,359
and give them to warm the body
120
00:19:28,433 --> 00:19:38,399
If you collect bags of grass and
give them, it's much better
121
00:19:38,510 --> 00:19:41,479
So true
122
00:19:43,315 --> 00:19:46,443
Just do it / Thank you, Your Honor
123
00:19:46,485 --> 00:19:50,319
Thank you, Your Honor
124
00:20:19,418 --> 00:20:24,355
Jend.Long assume you're a special messenger.
But the king
125
00:20:24,356 --> 00:20:29,293
Joseon refused to meet.
It is regrettable
126
00:20:29,394 --> 00:20:34,491
Guests arrive with guns, then anxiety,
that's all. Please understand
127
00:20:35,467 --> 00:20:44,239
We carry guns to this place far away,
it's wrong who, rightly do not know?
128
00:20:44,309 --> 00:20:49,212
You also know. Joseon is Qing's
sister, Ming's country as a parent
129
00:20:49,514 --> 00:20:55,419
As a sister, should not you
understand the situation of a sister?
130
00:20:59,324 --> 00:21:03,488
At that time did not kill you,
and now do not destroy your city
131
00:21:04,329 --> 00:21:06,456
all thanks to His
Majesty's benevolence.
132
00:21:06,498 --> 00:21:09,331
Please do not forget it.
133
00:21:22,381 --> 00:21:29,287
King Joseon give all these
gifts to Jend.Long,
134
00:21:41,500 --> 00:21:46,267
The general says a few days did
not meet, your face getting pale.
135
00:21:46,371 --> 00:21:50,467
thank you for your attention
136
00:21:52,477 --> 00:21:58,279
this time I'm here to ask you
for a way to get out of town
137
00:22:02,421 --> 00:22:05,390
I told you
138
00:22:06,458 --> 00:22:08,483
this problem does not exist,
139
00:22:10,429 --> 00:22:13,455
relationship with the crown prince.
140
00:22:25,310 --> 00:22:32,239
so you want war?
141
00:22:35,454 --> 00:22:39,481
please tell me how to make peace?
142
00:22:48,467 --> 00:22:58,365
make Da Han angry, we are forced
here, this is all your king's fault.
143
00:22:58,510 --> 00:23:06,349
this is not the king's fault but me.
if you want the law, punish me.
144
00:23:11,456 --> 00:23:13,481
give up life
145
00:23:16,428 --> 00:23:17,417
if my life
146
00:23:19,531 --> 00:23:21,328
can bring peace...
147
00:23:31,543 --> 00:23:37,504
there is no other way. do not come
without bringing the crown prince.
148
00:23:39,384 --> 00:23:43,343
Da Han will be here
149
00:23:51,430 --> 00:23:58,302
why did you send him to negotiate with the enemy?
they will think we are afraid
150
00:23:58,336 --> 00:24:04,468
he deceived the crown prince,
also the king and the state
151
00:24:05,243 --> 00:24:10,271
he is not a traitor state.
people say he's his son
152
00:24:10,348 --> 00:24:16,253
even call him Long Ku Siau
153
00:24:16,321 --> 00:24:22,260
please immediately execute his
death and give it to the enemy
154
00:24:22,294 --> 00:24:26,424
please immediate execution of his death
155
00:24:27,299 --> 00:24:36,332
please immediate execution of his death
156
00:24:38,376 --> 00:24:40,241
shut up!
157
00:24:42,347 --> 00:24:45,248
Qing's army had already
surrounded this place. they
158
00:24:45,283 --> 00:24:47,478
have not attacked, you've
killed each other first
159
00:24:49,321 --> 00:24:53,280
Your Majesty, please execute me dead. then
160
00:24:53,458 --> 00:24:57,258
Crown Prince brings my head to the enemy
161
00:24:57,329 --> 00:25:03,290
it can be for negotiation ../ do not
talk about crown prince anymore
162
00:25:03,368 --> 00:25:14,245
this is a chance to
negotiate peace with them
163
00:25:14,312 --> 00:25:20,444
immediately send a letter to the general,
tell the dangerous situation in Nan Han
164
00:25:20,519 --> 00:25:25,354
and Your Majesty alone should
encourage the soldiers
165
00:25:25,423 --> 00:25:29,519
Your Honor, Da Han will be here
166
00:25:35,433 --> 00:25:41,303
will the king of Qing come here? / yes
167
00:25:41,373 --> 00:25:48,438
Chui Ming Ce conspires with the enemy
168
00:25:48,480 --> 00:25:53,349
Please Your Majesty need
not worry./ Qing want war
169
00:25:53,418 --> 00:26:00,324
come here under the winter
sky, it's hard to believe
170
00:26:01,359 --> 00:26:11,257
now is not the time for war / if it is true
here, must immediately tell the general.
171
00:26:21,279 --> 00:26:27,411
tell him to lead the troops here
172
00:26:27,452 --> 00:26:32,219
ready to execute command
173
00:26:32,357 --> 00:26:39,263
Your Majesty is wise
174
00:26:48,473 --> 00:26:55,208
because the kingdom has no funds, can
not protect you from cold weather.
175
00:26:58,350 --> 00:27:04,482
you are in the mountains, the
situation is very dangerous
176
00:27:05,290 --> 00:27:11,286
trying hard to protect the fort
177
00:27:12,297 --> 00:27:16,233
I was very upset, the whole
body like a needle stabbed
178
00:27:18,403 --> 00:27:24,308
now the enemy continues to threaten,
will not stop until the goal is reached
179
00:27:24,376 --> 00:27:28,472
a fierce enemy like a savage binatag
180
00:27:30,315 --> 00:27:37,244
their hearts are dark like wild animals.
difficult to reconcile
181
00:27:37,322 --> 00:27:39,449
only with war
182
00:27:40,392 --> 00:27:46,490
we must together defend
the last stronghold
183
00:27:47,298 --> 00:27:55,228
the truth is on our side. surely can
drive them out of our territory
184
00:27:56,307 --> 00:28:02,439
dangerous situation,
war can not be avoided
185
00:28:02,514 --> 00:28:12,321
San Nan troops must arrive soon.
the people will unite against the enemy
186
00:28:22,500 --> 00:28:27,403
must submit the letter and
return with their troops
187
00:28:27,439 --> 00:28:31,239
ready lakasanakan command
188
00:28:32,477 --> 00:28:35,241
all the fighters hear
189
00:28:36,347 --> 00:28:43,344
war can not be avoided
190
00:28:44,422 --> 00:28:51,260
the fate of this country is in your hands
191
00:29:04,309 --> 00:29:09,440
will soon arrive at the enemy territory.
all standby
192
00:29:09,514 --> 00:29:14,451
bullet content!
193
00:29:16,488 --> 00:29:20,515
I heard the enemy's head
will be able to 30 taels.
194
00:29:21,259 --> 00:29:25,286
it seems we can be rich
195
00:29:26,397 --> 00:29:32,267
new life can be rich.
You're behind me
196
00:29:32,337 --> 00:29:37,297
Calm down, I'm not
married, I will not die.
197
00:29:39,344 --> 00:29:42,336
quick countermeasures!
198
00:30:06,471 --> 00:30:09,372
Chi Fu ..!
199
00:30:18,316 --> 00:30:21,479
backwards ..!
200
00:30:48,313 --> 00:30:49,371
run fast!
201
00:31:09,534 --> 00:31:11,502
You want to fix this?
202
00:31:12,537 --> 00:31:16,496
these firearms are not
working properly.
203
00:31:17,242 --> 00:31:21,235
besides this, there are still
weapons that are hard to use
204
00:31:22,480 --> 00:31:30,353
they attack with big guns,
we can not get on target
205
00:31:30,421 --> 00:31:37,520
this issue should talk with
your boss, why look for me?
206
00:31:39,364 --> 00:31:50,263
they will not hear anyone like us / they
will think we are resisting the war
207
00:31:51,342 --> 00:31:58,441
why do you think i can listen to you guys?
/ Did not you give us food?
208
00:31:59,384 --> 00:32:07,223
that's Your Majesty's command /
please pay attention to this issue
209
00:32:15,433 --> 00:32:19,301
fast ..!
210
00:32:21,406 --> 00:32:24,307
fast if you do not want to die!
211
00:32:24,475 --> 00:32:26,375
fast!
212
00:32:28,513 --> 00:32:31,346
down here can see the city
213
00:32:32,283 --> 00:32:37,448
What is it hiding inside there?
what might be waiting for something?
214
00:32:39,257 --> 00:32:43,216
may be waiting for relief forces
215
00:32:44,529 --> 00:32:53,403
relief forces. along the way,
did not see Joseon's army.
216
00:32:55,273 --> 00:32:56,433
stupid..
217
00:33:00,311 --> 00:33:04,270
do not waste time. all must be
ready before Da Han arrives
218
00:33:06,517 --> 00:33:12,285
still no news?
219
00:33:12,357 --> 00:33:18,387
the road to here has been controlled by
the enemy. / So we wait here helpless?
220
00:33:18,529 --> 00:33:24,434
I'm afraid, will our soldiers hesitate
221
00:33:24,502 --> 00:33:30,407
fought with the enemy / it seems
the way here has been cut off
222
00:33:30,441 --> 00:33:33,501
aid troops are hard to arrive
223
00:33:34,278 --> 00:33:40,444
soon there will be news / the city
is destroyed before they arrive
224
00:33:40,518 --> 00:33:48,391
do not cover it from me. if there is
no choice, I will get out of here
225
00:33:48,459 --> 00:33:55,422
many women and elderly people. the
other less food / what do you think?
226
00:33:57,335 --> 00:34:00,270
today he did not enter the palace
227
00:34:00,405 --> 00:34:05,240
day and night think how to defeat the enemy
228
00:34:05,309 --> 00:34:12,408
may be there to survive
229
00:34:14,252 --> 00:34:18,279
Your Majesty, food
is very worrying
230
00:34:18,389 --> 00:34:25,295
weapons of warriors too many
damaged / is that true?
231
00:34:27,432 --> 00:34:34,361
are not you handling
military needs?
232
00:34:34,439 --> 00:34:41,470
there's a smith, maybe
he can fix a gun.
233
00:34:42,280 --> 00:34:46,239
can it really be fixed? Yes, Your Honor.
234
00:34:46,384 --> 00:34:53,483
Please Your Majesty order
the people to help him
235
00:34:54,258 --> 00:34:58,490
this is an important issue, no need to
wait for my orders. Immediately implement
236
00:36:23,414 --> 00:36:25,382
attack!
237
00:37:24,408 --> 00:37:26,535
win!
238
00:37:44,428 --> 00:37:46,259
really?
239
00:37:46,330 --> 00:37:51,358
yes, Your Majesty / we managed
to drive out the enemy forces
240
00:37:51,402 --> 00:37:58,365
laid down a weapon, escaped.
/ This is really good news
241
00:37:59,277 --> 00:38:08,481
who is our army general? / Li Se
Pai was involved in this war.
242
00:38:09,287 --> 00:38:14,247
Your Honor, this winning
news will be widespread
243
00:38:14,392 --> 00:38:19,455
other troops will arrive at Nan Han
244
00:38:21,332 --> 00:38:26,292
I will reward the generals and
the soldiers in this battle
245
00:38:26,437 --> 00:38:35,311
on the way back, he was
carrying a small child
246
00:38:36,280 --> 00:38:42,310
little child? / The kid has no one.
247
00:38:42,420 --> 00:38:49,326
is not this enemy outside the city?
/ Nobody can enter the city
248
00:38:50,328 --> 00:38:59,430
little boy entering the city in guarding the
enemy, that's bad / I want to see that kid
249
00:38:59,503 --> 00:39:05,305
Your Majesty, no ordinary people's
children should be brought before you
250
00:39:05,476 --> 00:39:10,504
have him mum, this is not a bad thing
251
00:39:15,252 --> 00:39:17,482
why are you alone?
252
00:39:21,492 --> 00:39:24,461
you ask, answer quickly
253
00:39:26,364 --> 00:39:28,457
I'm looking for my grandfather
254
00:39:29,433 --> 00:39:34,268
your grandfather arrested Qing warrior?
255
00:39:34,338 --> 00:39:42,507
when crossing the river, an old man
showed me the way but did not come back
256
00:39:43,314 --> 00:39:49,378
this boy is the old man's grandson?
this is a precious mate
257
00:39:49,453 --> 00:39:52,320
right, Your Honor
258
00:39:53,524 --> 00:39:55,458
What is your name?
259
00:39:57,395 --> 00:40:02,492
Na Lu / because born on the banks
of the river then named Na Lu?
260
00:40:04,502 --> 00:40:12,409
nice name. look for this boy's grandfather
261
00:40:12,543 --> 00:40:20,416
Well, Your Honor / earlier,
give him a place to live
262
00:40:24,255 --> 00:40:25,483
why not answer?
263
00:40:27,291 --> 00:40:32,456
I hear Li Phan is very concerned
about anak2./iya, Your Honor.
264
00:40:55,252 --> 00:40:57,379
waiter..
265
00:41:03,260 --> 00:41:04,318
you call me?
266
00:41:04,361 --> 00:41:11,358
for a while, this kid is here.
shower, give him clean clothes and food.
267
00:41:14,371 --> 00:41:15,463
Sir
268
00:41:18,375 --> 00:41:22,243
can i really help me find my grandfather?
269
00:41:25,349 --> 00:41:28,318
quickly bring him in / well, sir
270
00:42:32,383 --> 00:42:33,475
wine from where?
271
00:42:36,253 --> 00:42:38,346
this is the gift of the king
272
00:42:39,290 --> 00:42:45,320
luckily there is a friend like king Qing. in
a chaotic situation, can still enjoy this
273
00:42:49,500 --> 00:42:55,302
it seems that you are not happy
with the victory this time
274
00:42:57,341 --> 00:43:06,477
only the last path has been disconnected / my
weapon capable of capturing the enemy's head
275
00:43:12,523 --> 00:43:19,258
enemy heads and hung on the streets,
can really defend this city?
276
00:43:21,532 --> 00:43:31,271
they want to kill him and this news
is widespread / I also heard it
277
00:43:33,510 --> 00:43:37,378
use my head to defend this
city, is it so precious?
278
00:43:39,316 --> 00:43:44,219
if so, please cut my head
279
00:43:48,359 --> 00:43:50,384
definitely not so valuable.
280
00:43:54,298 --> 00:43:58,496
can not open the main gate,
nor can it be maintained.
281
00:43:58,502 --> 00:44:03,405
it seems my head is worthless
282
00:44:04,375 --> 00:44:09,312
though worthless, should
also be well protected.
283
00:44:09,313 --> 00:44:14,250
so can only drink2
284
00:44:23,494 --> 00:44:31,367
you stand on whichever
side / not on any side.
285
00:44:31,368 --> 00:44:39,241
only a fighter killed the enemy
286
00:44:43,447 --> 00:44:49,511
if you know that, I'll
follow you in the army
287
00:45:12,509 --> 00:45:19,278
people who will die in
eating this kind of food war
288
00:45:19,383 --> 00:45:26,312
do not fuss, eat fast.
it's good to still eat
289
00:45:26,523 --> 00:45:34,294
They're so unlucky.
almost starving to death
290
00:45:39,503 --> 00:45:43,496
Your Majesty, the horses are starving to death
291
00:45:45,242 --> 00:45:48,234
then look for horse grass
292
00:45:48,378 --> 00:45:53,338
all the horse's grass is gone.
beyond the enemy's control
293
00:45:53,383 --> 00:46:01,483
folk grass houses can
be used for horse food
294
00:46:02,292 --> 00:46:10,358
Your Majesty, the horse eats a lot,
will not last long without food
295
00:46:10,400 --> 00:46:15,394
he does not think of
anything bigger. the
296
00:46:15,439 --> 00:46:20,433
human warriors, unable to
withstand cold weather
297
00:46:21,345 --> 00:46:27,375
how to fight an enemy without a horse
298
00:46:27,484 --> 00:46:36,483
if now grab their pockets
of grass, they can die cold
299
00:46:49,306 --> 00:46:57,372
What do you think? /
difficult to retrieve
300
00:46:58,348 --> 00:47:02,341
horses are animals, can not be sad.
the soldiers are
301
00:47:02,386 --> 00:47:06,379
man, if take theirs, I'm afraid
they will be disappointed
302
00:47:06,456 --> 00:47:13,328
I want to open my shirt give to them,
303
00:47:13,430 --> 00:47:19,426
but horses are important to fight.
difficult to win without a horse
304
00:47:19,536 --> 00:47:27,307
what out of town and enemy opponents?
305
00:47:27,411 --> 00:47:30,505
please Your Majesty reconsider
306
00:47:32,516 --> 00:47:35,417
well, just do it
307
00:47:57,541 --> 00:48:05,312
unloading all that can be
used / where can it be?
308
00:48:07,284 --> 00:48:12,312
cold weather, how can we survive?
/ this is for the country.
309
00:48:12,389 --> 00:48:18,350
after the war is over, Your
Majesty will give big rewards.
310
00:48:18,462 --> 00:48:22,398
must finish before sunset
311
00:48:57,501 --> 00:49:03,462
can really eat yes / pity,
not born as a horse
312
00:49:04,408 --> 00:49:06,308
is making a stupid thing
313
00:49:09,379 --> 00:49:15,318
this situation is chaotic, where to look?
/I am very scared
314
00:49:15,385 --> 00:49:22,416
one of their heads for how much?
315
00:49:22,526 --> 00:49:27,520
do not need much, just eat is good
316
00:49:29,333 --> 00:49:33,429
the one who brought it
/ the soldier we sent
317
00:49:42,479 --> 00:49:47,246
Fucker! where is the head scarf?
318
00:49:53,256 --> 00:49:59,286
cutting his head and hanging on the street.
should not happen again
319
00:50:01,531 --> 00:50:08,437
what to send people again?
/ more and more enemies
320
00:50:08,505 --> 00:50:14,410
and also increasingly besieged.
difficult to find a way out
321
00:50:14,511 --> 00:50:18,277
could not possibly
close all the way out
322
00:50:18,315 --> 00:50:21,375
things that can not be done?
323
00:50:24,287 --> 00:50:30,226
is there anything capable of breaking through enemy lines?
324
00:50:30,327 --> 00:50:37,290
in the city of many of your people, it
is impossible that no one can not do
325
00:50:37,334 --> 00:50:39,268
You want to run this task?
326
00:50:42,305 --> 00:50:48,301
this time fortunately did not happen apa2.
If it happens
327
00:50:48,311 --> 00:50:54,307
again, and fall into enemy hands.
the enemy must have attacked
328
00:51:09,266 --> 00:51:10,494
you just come back?
329
00:51:18,375 --> 00:51:21,344
are you waiting for me? / yes
330
00:51:22,479 --> 00:51:25,346
still no news of your grandfather.
331
00:51:28,418 --> 00:51:31,512
cold weather, come on.
332
00:52:47,430 --> 00:52:54,359
please taste the horse meat
333
00:52:54,471 --> 00:53:03,379
killed the horse to feed us.
thank you
334
00:53:04,314 --> 00:53:13,347
if it's fatter give us a meal, that's
better. / will you want to die?
335
00:53:13,490 --> 00:53:22,364
Da Han is here, we will surely die.
336
00:53:26,403 --> 00:53:27,427
Stop it!
337
00:53:30,540 --> 00:53:32,508
please do not be angry
338
00:53:33,243 --> 00:53:39,375
if not teach them military
regulations, can they submit to me?
339
00:53:39,482 --> 00:53:45,387
now kill him, may be able to submit
340
00:53:46,523 --> 00:53:56,330
but will eventually
lose their trust
341
00:54:11,314 --> 00:54:14,442
if it happens again,
I'll cut your head first
342
00:54:33,370 --> 00:54:36,430
since yesterday, more and more
enemies have surrounded the region
343
00:54:40,477 --> 00:54:42,377
Da Han came here
344
00:54:43,346 --> 00:54:48,443
Da Han is right already? / already
spread the news, Da Han is here
345
00:54:48,518 --> 00:54:54,479
but nobody saw him
346
00:54:55,258 --> 00:55:02,255
is it true? / he can
not be careless
347
00:55:02,399 --> 00:55:08,395
it seems that you really understand the enemy
348
00:55:09,272 --> 00:55:13,504
Hereafter comes many enemy troops
349
00:55:14,311 --> 00:55:22,446
Is it true? / yes /
please let me meet them
350
00:55:23,386 --> 00:55:30,417
let me be sure of that news /
everyone wants to make peace
351
00:55:30,527 --> 00:55:37,228
who will defend this city?
352
00:55:37,500 --> 00:55:45,407
give them meat and wine, maybe
accept our good intentions
353
00:55:45,475 --> 00:55:50,469
that's what he said
354
00:55:51,514 --> 00:55:57,475
New year brings food,
show our good intentions
355
00:55:58,254 --> 00:56:03,385
You go with him
356
00:56:05,328 --> 00:56:08,297
do not you not believe him?
357
00:56:09,299 --> 00:56:12,462
then you go with him.
358
00:56:12,535 --> 00:56:19,270
when I get back, I will not forget your loyalty
359
00:56:20,443 --> 00:56:24,311
Thank you, Your Honor.
360
00:56:57,380 --> 00:57:03,444
This cannon is called Hong Yi,
originating from a foreign country.
361
00:57:03,520 --> 00:57:09,425
your king in a small town, will
not be able to go anywhere
362
00:57:09,459 --> 00:57:19,266
I heard your ancestors are also Joseon people
363
00:57:22,338 --> 00:57:27,332
My parents are slaves, so
I was born as a slave.
364
00:57:27,377 --> 00:57:32,371
In Joseon, slaves are not human
365
00:57:42,525 --> 00:57:47,326
tell them to bring back all these foods
366
00:57:47,497 --> 00:57:52,366
Why? do not like this food?
367
00:58:01,444 --> 00:58:06,507
bring it back, just give it to your king
368
00:58:07,317 --> 00:58:13,256
because there is nothing in the
capital, the preparation is incomplete.
369
00:58:13,256 --> 00:58:18,489
but this is all from the Joseon king.
370
00:58:19,462 --> 00:58:23,364
now Joeson already belongs to us. all
the food and wine also belongs to us
371
00:58:23,433 --> 00:58:30,430
I know you in the
city there is no food
372
00:58:31,441 --> 00:58:36,469
for us, meat and wine
is very valuable. let
373
00:58:36,513 --> 00:58:42,247
kings and officials you enjoy
374
00:58:43,486 --> 00:58:50,483
if brought back, that's not good
375
00:58:51,261 --> 00:58:55,493
Did not you bring back?
you want to make the general angry?
376
00:58:59,402 --> 00:59:03,429
we heard Da Han had arrived
377
00:59:03,540 --> 00:59:09,342
Da Han is right here? /
if we allow you to meet,
378
00:59:09,379 --> 00:59:15,249
we really want to pay respect.
379
00:59:21,324 --> 00:59:25,351
give respect to Da Han, it's better
for your king to come alone.
380
00:59:26,362 --> 00:59:30,321
so that's when?
381
00:59:33,436 --> 00:59:41,434
if it's time, Da Han
will tell your king
382
00:59:44,547 --> 00:59:56,482
Your Majesty, this is a great insult.
should not be left ..
383
00:59:56,526 --> 01:00:09,337
correct. the gift of Your Majesty
is returned. should be punished
384
01:00:09,372 --> 01:00:11,499
please Your Majesty their law.
385
01:00:12,542 --> 01:00:17,502
we saw the stairs in the enemy tent
386
01:00:19,382 --> 01:00:25,252
stairs? / they use Joseon
prisoners make a big staircase.
387
01:00:26,255 --> 01:00:30,351
the stairs can easily enter this city
388
01:00:30,426 --> 01:00:39,232
not just the stairs, there is also a big cannon.
much bigger than our cannon
389
01:00:39,402 --> 01:00:43,498
what about Da Han, do you see him?
/no
390
01:00:43,539 --> 01:00:48,340
see Da Han, but is preparing,
391
01:00:48,444 --> 01:00:56,351
the arrival of Da Han, then attacked this city
392
01:00:56,452 --> 01:01:06,453
all this is real / they do
not respect Your Majesty.
393
01:01:07,263 --> 01:01:09,493
please punish
394
01:01:10,333 --> 01:01:19,332
they rejected Your Majesty's present, but
Your Majesty has shown good intentions
395
01:01:19,409 --> 01:01:28,283
now the important thing should
be how to defend this city.
396
01:01:28,384 --> 01:01:32,286
if they use a large cannon,
the wall will be destroyed.
397
01:01:32,321 --> 01:01:35,518
what can still defend this city?
398
01:01:36,292 --> 01:01:40,456
what if we attack first?
399
01:01:40,530 --> 01:01:46,230
attack first? / yes / can win?
400
01:01:46,335 --> 01:01:50,237
custody of the enemy in the northern region is weaker
401
01:01:50,373 --> 01:01:54,366
all our powers are fixed
in that area. law
402
01:01:54,410 --> 01:01:58,403
the enemy forces are being
rude to your Majesty!
403
01:01:59,382 --> 01:02:04,479
Wang Cing is not far from here
404
01:02:05,455 --> 01:02:14,454
Your Majesty, we must fight
/ what do you think?
405
01:02:15,231 --> 01:02:23,366
I've seen their area,
can definitely win
406
01:02:25,508 --> 01:02:30,445
if you want to fight, must win
407
01:02:31,314 --> 01:02:34,511
not yet war, are you thinking about losing?
408
01:02:35,384 --> 01:02:43,450
if we use the strength of
our troops, we can win
409
01:02:45,394 --> 01:02:53,324
You are leading this task
/ ready to risk my life
410
01:02:54,504 --> 01:03:00,443
the fate of this country depends on you
411
01:03:01,244 --> 01:03:10,243
you do not be afraid. now the
enemy has started off guard
412
01:03:11,354 --> 01:03:20,319
go down the mountain and open the road.
meet the enemy, do not back down
413
01:03:20,396 --> 01:03:29,327
must fight. Here, I
command you to move on
414
01:03:30,506 --> 01:03:36,376
Sir. although now the outside
situation is calm, even suspicious.
415
01:03:36,412 --> 01:03:42,282
better find out the
situation first
416
01:03:42,351 --> 01:03:49,484
You want to fight orders?
417
01:03:50,359 --> 01:03:53,419
the wind is getting bigger, the
situation is unfavorable / as
418
01:03:53,429 --> 01:03:56,489
General, to be ready
on the battlefield ..
419
01:03:57,300 --> 01:04:02,294
Qing weapons are more targeted.
420
01:04:02,405 --> 01:04:09,334
today, we must win the war.
You do not talk anymore
421
01:04:11,380 --> 01:04:15,282
everything, go ahead!
422
01:04:36,372 --> 01:04:40,433
What are you doing?! Hurry up!
423
01:04:43,512 --> 01:04:45,343
It's the weapon
424
01:04:45,381 --> 01:04:47,372
Get rid of everything!
425
01:04:48,484 --> 01:04:49,473
Ready!
426
01:04:58,461 --> 01:05:04,263
Everything is advanced! If not
advanced, will be killed in the back!
427
01:05:51,480 --> 01:05:52,504
Deer!
428
01:05:54,350 --> 01:05:57,285
It seems today can eat meat
429
01:05:57,520 --> 01:06:01,354
Make a mark. When he came back, took him.
430
01:06:08,531 --> 01:06:10,465
Advanced!
431
01:06:11,300 --> 01:06:14,326
Advanced..!
432
01:06:27,483 --> 01:06:30,316
Absolutely no trace of the enemy
433
01:06:32,288 --> 01:06:36,418
All directions are on guard.
Our people are watching him
434
01:06:57,446 --> 01:07:00,438
Back off ..!
435
01:07:01,317 --> 01:07:02,375
Hurry ..!
436
01:07:19,502 --> 01:07:24,337
Back off... all backwards ..!
437
01:07:42,491 --> 01:07:44,459
That's an enemy force!
438
01:07:51,467 --> 01:07:56,336
Wait for them to come closer! Do not shoot!
439
01:08:08,451 --> 01:08:11,318
Do not shoot!
440
01:08:18,360 --> 01:08:22,262
Quickly fill the bullets!
441
01:08:53,529 --> 01:08:55,394
We must retreat
442
01:08:56,499 --> 01:08:59,332
Send people there again
443
01:08:59,435 --> 01:09:00,493
Too late
444
01:09:01,437 --> 01:09:04,270
The rest of the power, send there!
445
01:09:04,340 --> 01:09:06,331
This war must win!
446
01:09:06,375 --> 01:09:09,401
Now it's too late to
send a relief troop.
447
01:09:09,512 --> 01:09:13,243
You want the opponent ?!
448
01:09:13,282 --> 01:09:15,375
Do not let all the soldiers die
449
01:09:18,387 --> 01:09:20,252
What are you doing..?
450
01:09:20,389 --> 01:09:21,447
Hurry back!
451
01:09:25,494 --> 01:09:27,394
That's a backward sign!
452
01:09:28,531 --> 01:09:32,365
All backed up!
453
01:09:34,270 --> 01:09:36,363
Back off ..!
454
01:09:44,380 --> 01:09:49,215
Attack! Kill it all ..!
455
01:11:01,390 --> 01:11:05,292
Can they see their corpses?
456
01:11:07,429 --> 01:11:10,296
It's covered by snow
457
01:11:12,434 --> 01:11:17,235
Must be buried both.
458
01:11:18,507 --> 01:11:25,379
Your Majesty, the problem of the soldiers
leave it to me, please do not worry.
459
01:11:27,283 --> 01:11:28,409
Do not worry?
460
01:11:30,252 --> 01:11:32,243
300 soldiers, all dead.
461
01:11:34,323 --> 01:11:36,450
Someone should be responsible
462
01:11:37,293 --> 01:11:39,454
If it should be responsible
463
01:11:40,329 --> 01:11:43,230
I'm willing to die to make amends.
464
01:11:43,465 --> 01:11:46,263
But if you want,
465
01:11:46,368 --> 01:11:51,499
execution of my death, refused
to give the relief troops
466
01:11:52,441 --> 01:11:55,239
and also did not defeat the enemy troops,
467
01:11:55,411 --> 01:11:58,278
also willing to die to make amends
468
01:11:59,348 --> 01:12:00,372
Who are they?
469
01:12:01,250 --> 01:12:04,447
Lee Shi-Baek, and the troops he leads
470
01:12:09,258 --> 01:12:14,389
I ordered Lee Shi-Baek to send
the relief troops, but refused
471
01:12:16,265 --> 01:12:16,492
Is that true?
472
01:12:17,433 --> 01:12:19,401
I think it's too late
473
01:12:19,468 --> 01:12:23,370
Saving our troops,
nothing too late ?!
474
01:12:24,340 --> 01:12:26,501
And the situation is very dangerous
475
01:12:27,376 --> 01:12:31,472
send a sign to plead backwards,
unable to defeat the enemy
476
01:12:32,281 --> 01:12:36,274
then it could be like that.
Please punish him
477
01:12:36,485 --> 01:12:41,388
Failed to do a good job.
Do not let it happen again
478
01:12:41,490 --> 01:12:43,287
Is that it?
479
01:12:43,425 --> 01:12:47,327
The person I was with saw everything
480
01:12:47,529 --> 01:12:51,488
Yes, that's a fact.
481
01:12:52,334 --> 01:12:55,303
Your Majesty, the situation is very dangerous,
482
01:12:56,372 --> 01:13:00,308
but Lee Shi-Baek that I know,
is not that kind of person.
483
01:13:00,376 --> 01:13:04,312
I heard they are from the same team
484
01:13:04,480 --> 01:13:09,417
Your Honor, Yi Pan failed to do
the job, disrupted the government
485
01:13:09,485 --> 01:13:14,252
He is very experienced in the
battlefield and meritorious
486
01:13:14,390 --> 01:13:19,293
If now punish him, would damage
the concentration of the soldiers
487
01:13:19,361 --> 01:13:23,263
Your Majesty, the law must be upheld!
488
01:13:23,399 --> 01:13:25,492
The general who lost all his
soldiers on the battlefield,
489
01:13:26,435 --> 01:13:29,268
however must be responsible!
490
01:13:31,340 --> 01:13:36,368
The law must be implemented, without exception!
491
01:13:36,445 --> 01:13:40,381
Your Honor, Lee Shi-Baek
is just following orders.
492
01:13:41,316 --> 01:13:43,477
Please forgive him. Let me be punished
493
01:13:43,552 --> 01:13:49,320
And immediately submit his position.
494
01:13:49,525 --> 01:13:52,392
From now on his position ..
495
01:13:54,363 --> 01:13:57,423
Kim Shiang Yan replaced him /
Your Majesty / This command!
496
01:13:58,367 --> 01:14:00,301
Do not tackle this problem again!
497
01:15:08,470 --> 01:15:10,335
Is this true?
498
01:15:10,506 --> 01:15:12,497
Have discussed it with him
499
01:15:13,375 --> 01:15:16,469
Open the main gate, reply to enemy attacks
500
01:15:17,479 --> 01:15:19,310
Maybe it works
501
01:15:20,349 --> 01:15:21,441
It must wait until when?
502
01:15:22,417 --> 01:15:24,317
Date 15
503
01:15:24,486 --> 01:15:27,455
What sure can do it?
504
01:15:28,457 --> 01:15:29,446
And all ready?
505
01:15:30,292 --> 01:15:34,388
When it is ready, there will be a big fire sign
506
01:15:37,399 --> 01:15:40,266
Yesterday a monk entered the city
507
01:15:41,403 --> 01:15:44,429
Looking around his camp
508
01:15:45,474 --> 01:15:47,339
He's around there?
509
01:15:47,442 --> 01:15:48,431
Yes, Your Honor.
510
01:15:49,278 --> 01:15:51,246
He led thousands of warriors,
511
01:15:51,380 --> 01:15:53,439
every moment can move.
512
01:15:54,449 --> 01:15:57,316
Attacking the enemy at night
513
01:15:58,320 --> 01:15:59,480
There is a chance of winning.
514
01:16:00,355 --> 01:16:02,414
What can be taken out of town?
515
01:16:03,258 --> 01:16:05,385
There is a way to get in, definitely also can come out.
516
01:16:06,428 --> 01:16:09,454
I'll get someone to
take him out of town
517
01:16:13,302 --> 01:16:16,465
Your Majesty, food in the
city is not much more
518
01:16:18,373 --> 01:16:23,310
If before the date 15 could not get out of the siege,
it would be really hard to get disqualified again.
519
01:16:34,323 --> 01:16:37,258
Only me and he know this problem.
520
01:16:38,527 --> 01:16:43,430
If anyone knows, I fear it will
be more dangerous, then do this.
521
01:16:45,267 --> 01:16:46,325
What does that mean?
522
01:16:48,503 --> 01:16:50,368
This important issue,
523
01:16:51,306 --> 01:16:53,365
could not have been handed over to a smith
524
01:16:54,476 --> 01:16:56,410
Now the country is in danger,
525
01:16:57,412 --> 01:17:00,506
there is not much choice.
- Eat, drink, have fun,
526
01:17:02,284 --> 01:17:04,377
really fucking.
527
01:17:06,321 --> 01:17:09,290
Somebody was better suited than me
528
01:17:13,462 --> 01:17:16,522
Officials here, do not really know the
situation inside and outside the city.
529
01:17:18,300 --> 01:17:20,268
Now the people I can trust,
530
01:17:21,470 --> 01:17:22,437
only you.
531
01:17:23,538 --> 01:17:26,302
This is very unheard of.
532
01:17:27,442 --> 01:17:32,379
What are the officials doing? Why is my
brother risking his life? Should not!
533
01:17:35,283 --> 01:17:39,344
If it can be taken out,
the war can really end?
534
01:17:39,421 --> 01:17:41,252
Kak / Right.
535
01:17:42,491 --> 01:17:45,460
If it is acceptable,
definitely come with help
536
01:17:47,429 --> 01:17:49,260
If the government moves out of here,
537
01:17:49,431 --> 01:17:51,490
people inside the new city can live.
538
01:17:51,533 --> 01:17:53,262
Life?
539
01:17:54,369 --> 01:17:56,428
It's all dead! Who else can survive?
540
01:17:56,471 --> 01:17:59,304
Chi Fu / At that time, the situation is very chaotic
541
01:18:00,308 --> 01:18:04,301
the bastards fled to our village.
Killing and kidnapping women.
542
01:18:04,379 --> 01:18:06,279
Do not talk anymore.
543
01:18:07,349 --> 01:18:10,409
My brother is helpless, just seeing
his wife and child killed killed!
544
01:18:11,319 --> 01:18:15,312
Kings and you officials
fled to Chiang Hua island.
545
01:18:16,324 --> 01:18:18,451
Sir, then, where are you ?!
/ Jangna talk again!
546
01:18:21,430 --> 01:18:22,397
I..
547
01:18:25,267 --> 01:18:27,258
can not even find my parent's corpse!
548
01:18:48,290 --> 01:18:49,348
Have you had breakfast?
549
01:18:51,293 --> 01:18:54,421
Yes, have eaten in the kitchen.
550
01:19:01,369 --> 01:19:04,338
I do not want to eat, just take it away.
551
01:19:04,506 --> 01:19:10,240
Eat no new year cake,
can not add age.
552
01:19:13,281 --> 01:19:15,249
I am old.
553
01:19:16,351 --> 01:19:18,319
It's okay to add age.
554
01:19:19,387 --> 01:19:21,378
It should also eat.
555
01:19:32,467 --> 01:19:37,427
I am full. This gift of kings,
should not be thrown away
556
01:19:39,541 --> 01:19:41,509
Can you eat it for me?
557
01:19:43,345 --> 01:19:46,314
Can I really eat it?
558
01:19:49,284 --> 01:19:53,516
If it does not eat up this
cake, the king will punish me.
559
01:19:58,493 --> 01:20:01,428
I will eat out, please do not worry.
560
01:21:12,300 --> 01:21:14,325
What are they doing now?
561
01:21:16,371 --> 01:21:19,397
King Joseon wanted to meet King Qing
562
01:21:20,442 --> 01:21:21,466
to give a new year gift.
563
01:21:22,377 --> 01:21:27,246
What do you say? Meet the king of Qing?
Heading to Beijing?
564
01:21:27,515 --> 01:21:31,281
Your Majesty, I'm useless. I
will use their destroyed cannon.
565
01:21:33,288 --> 01:21:36,348
Ready!
566
01:21:54,276 --> 01:21:56,403
Stop!
567
01:21:58,513 --> 01:22:02,210
New year there is the smell of gunpowder, bring bad luck.
568
01:22:02,517 --> 01:22:04,508
I can not stay where to look,
569
01:22:05,420 --> 01:22:06,352
their actions
570
01:22:06,421 --> 01:22:10,357
Just leave them alone.
They just do their job.
571
01:22:47,329 --> 01:22:51,265
Your Honor, I think they are here
572
01:22:52,267 --> 01:22:57,295
instead of destroying the main gate from the
outside, but starting to break from the inside.
573
01:22:59,307 --> 01:23:02,401
First, we have to send a letter to him.
Negotiate with him.
574
01:23:02,510 --> 01:23:07,379
Your Majesty, this is different from negotiating with him
575
01:23:08,249 --> 01:23:12,345
Among the kings, give each other hope
576
01:23:13,321 --> 01:23:16,449
Previously did not give a
formal letter or letter
577
01:23:16,491 --> 01:23:20,325
personal, come visit tiba2,
will not bring results
578
01:23:21,329 --> 01:23:24,298
Your Majesty, behind him
is the Ming kingdom.
579
01:23:24,299 --> 01:23:27,268
Otherwise, it will
not last long.
580
01:23:28,336 --> 01:23:31,362
As long as they disin, we must
find a way out of this city
581
01:23:31,406 --> 01:23:35,308
He will not be here long, so do not
open the gates from inside the city.
582
01:23:35,343 --> 01:23:38,210
Because not too long,
if the main gate is not
583
01:23:38,279 --> 01:23:40,440
opened, he will destroy the
main gate from the outside.
584
01:23:40,515 --> 01:23:46,351
If now send an official letter,
he will think he is king.
585
01:23:46,388 --> 01:23:50,256
Do not talk again / Will Your
Majesty meet his request?
586
01:23:51,292 --> 01:23:52,418
There is no other way
587
01:23:54,429 --> 01:23:56,397
To survive, there is no other way
588
01:23:56,464 --> 01:24:01,333
He wants to use His Majesty,
to enter the enemy's nest!
589
01:24:03,371 --> 01:24:08,240
If not, will not get out of life / The road
to life and mat there is a beautiful place
590
01:24:08,510 --> 01:24:11,479
Why enter incoming hive?
/ I told you to shut up!
591
01:24:12,313 --> 01:24:16,409
Your Majesty, you can not give up on him
592
01:24:16,518 --> 01:24:19,510
This is something that should not happen
593
01:24:20,288 --> 01:24:23,280
The world can not have 2 suns.
594
01:24:23,491 --> 01:24:28,394
You forgot the blessing of the new Ming
king can defend the position of the king?
595
01:24:28,430 --> 01:24:33,424
Right, Your Honor. This should not happen.
596
01:24:42,310 --> 01:24:44,244
They will not stop
597
01:24:45,313 --> 01:24:47,281
I just stopped myself.
598
01:24:51,486 --> 01:24:53,317
Your Honour
599
01:24:56,391 --> 01:25:01,419
Truth and position they
mean, for what exactly?
600
01:25:03,498 --> 01:25:10,199
Submit a new life there is truth
and position, is that true?
601
01:25:35,396 --> 01:25:38,388
If my sister had to leave,
I would have gone too.
602
01:25:38,466 --> 01:25:43,369
Beyond that already surrounded by enemy
troops, it would be easier to get caught.
603
01:25:45,340 --> 01:25:47,467
Here you are
604
01:25:48,243 --> 01:25:50,336
After my sister leaves, I
will also be sent out of town
605
01:25:51,279 --> 01:25:54,510
If I get married, people
inside the city will be saved.
606
01:25:55,350 --> 01:25:59,309
If your brother's life is threatened ..
/ Do not talk like that.
607
01:26:03,258 --> 01:26:04,452
I want to see you married just dead.
608
01:26:13,401 --> 01:26:15,301
Sister must hurry back
609
01:26:22,310 --> 01:26:25,370
If you can send this
and come back with
610
01:26:25,380 --> 01:26:28,440
congratulations, Your Majesty
will give you a big reward.
611
01:26:29,350 --> 01:26:33,343
I do this not for Your Majesty
612
01:26:34,355 --> 01:26:39,486
Your Majesty and your officials, how in
the future, have nothing to do with me.
613
01:26:42,430 --> 01:26:47,390
People like me, just
trying to survive.
614
01:26:48,369 --> 01:26:51,429
Trying not to starve,
that's all we hope
615
01:27:41,389 --> 01:27:44,415
This winter is very quiet.
616
01:27:50,298 --> 01:27:54,359
And it's been in the
last winter, spring soon
617
01:27:56,404 --> 01:27:58,372
as long as we survive during the winter
618
01:28:01,442 --> 01:28:03,376
can only welcome spring.
619
01:28:11,319 --> 01:28:12,308
Yi Phang.
620
01:28:16,457 --> 01:28:18,425
He's out of town
621
01:28:26,401 --> 01:28:27,390
Catch him!
622
01:28:41,316 --> 01:28:43,511
Definitely have not gone far! Scattered looking!
623
01:29:28,429 --> 01:29:31,262
If we strike with full force,
624
01:29:32,433 --> 01:29:36,460
less than a day, the city will be destroyed.
All is ready, just wait for orders.
625
01:29:37,271 --> 01:29:41,332
You do not know the difference I came here,
626
01:29:41,476 --> 01:29:45,276
and I did not come here?
627
01:29:47,315 --> 01:29:51,513
To get the little town, I,
628
01:29:52,487 --> 01:29:55,354
still need to add troops?
629
01:29:56,424 --> 01:30:04,229
If they were willing to go out, the new
king's authority could shine upon the world
630
01:30:05,299 --> 01:30:06,493
My insights are limited
631
01:30:08,302 --> 01:30:13,330
Bring someone who can write here.
I want to send a letter to them.
632
01:30:17,478 --> 01:30:24,350
You want to be my enemy,
constantly against me
633
01:30:25,286 --> 01:30:29,450
Looking for dead alone. Your
ignorance becomes immoral
634
01:30:30,358 --> 01:30:37,264
This problem, I'm distracted,
then come to your place
635
01:30:38,232 --> 01:30:46,367
You want to live? Open the
main gate, walk towards me.
636
01:30:47,275 --> 01:30:51,302
I will hear your request,
and fulfill your request
637
01:30:52,246 --> 01:30:55,409
After, be able to talk
to me without fear
638
01:30:56,484 --> 01:31:04,289
You want to look dead? You are like
this now, getting into the rock
639
01:31:04,459 --> 01:31:10,261
You want a war with me? You,
640
01:31:10,364 --> 01:31:18,430
we will meet in the front line, I
will tell you the predestined victory
641
01:31:22,510 --> 01:31:25,445
He wants me out of town
642
01:31:31,419 --> 01:31:35,446
If I go out, what will happen?
643
01:31:35,523 --> 01:31:41,428
Your Honour. This country belongs to His Majesty.
No need to always ask us ..
644
01:31:41,462 --> 01:31:43,453
If you did not ask, what
do you want me to do ?!
645
01:31:45,233 --> 01:31:49,465
If Your Majesty's opinion,
we fully support it.
646
01:32:04,452 --> 01:32:07,353
I want to survive.
647
01:32:10,258 --> 01:32:11,418
That's my opinion.
648
01:32:14,295 --> 01:32:17,264
Your Honour. If you
want to survive, please
649
01:32:17,298 --> 01:32:20,267
replied the letter. Open
communication with them.
650
01:32:20,334 --> 01:32:25,431
You want to survive,
that's a good idea. Not
651
01:32:25,473 --> 01:32:31,309
need to reply to the letter.
/ Where is that person now?
652
01:32:33,281 --> 01:32:37,445
Soon on 15th. When did the troops arrive?
653
01:32:37,518 --> 01:32:41,386
Your Majesty, please keep calm.
Be patient
654
01:32:41,389 --> 01:32:45,257
waiting.
- Tgl.15, they will destroy this city.
655
01:32:46,327 --> 01:32:48,488
They want to kill me!
656
01:32:48,529 --> 01:32:54,490
There's still time before the 15th.
It will come.
657
01:32:55,269 --> 01:32:58,534
Your Honour. What does it mean to light a big fire?
658
01:33:00,341 --> 01:33:02,275
What exactly does that mean?
659
01:33:02,343 --> 01:33:06,507
This is so important, why take your
own decision without telling us?
660
01:33:07,281 --> 01:33:09,442
Li Pheng did not understand
the war strategy at all.
661
01:33:09,483 --> 01:33:12,384
Just leave it to
someone like that.
662
01:33:12,420 --> 01:33:14,354
It turned out to surrender my
kingdom's fate to such a person.
663
01:33:15,289 --> 01:33:16,381
You really want to save me?
664
01:33:16,457 --> 01:33:22,327
This problem is very urgent.
From the beginning it was wrong to act
665
01:33:22,430 --> 01:33:27,265
Now can only send the letter
666
01:33:27,368 --> 01:33:33,273
He will understand His
Majesty wants to survive
667
01:33:33,507 --> 01:33:37,238
Correct. You reply to the letter
668
01:33:38,279 --> 01:33:42,511
All my wishes, write
clearly to them
669
01:33:47,321 --> 01:33:56,389
Your Honour. If I want to kneel in
order to survive, I'd rather die.
670
01:34:01,502 --> 01:34:06,235
I want to live! But why
did you choose to die?
671
01:34:09,443 --> 01:34:13,277
In this city, not
only can he write.
672
01:34:16,283 --> 01:34:19,343
Please keep the good name of Kim Shang Huan.
673
01:34:21,455 --> 01:34:28,293
Good. So many officials,
not only he can write.
674
01:34:28,429 --> 01:34:31,455
Who wants to write this reply?
675
01:34:37,338 --> 01:34:42,332
Afraid?! Want to break out!
Afraid to die in their hands ?!
676
01:34:42,476 --> 01:34:45,309
Want to write a reply
so as not to be killed.
677
01:34:45,346 --> 01:34:47,473
Are you afraid of being
a great sinner ?!
678
01:34:52,386 --> 01:34:57,449
Your Honour. I will write it.
679
01:35:08,369 --> 01:35:09,427
Already aware?
680
01:35:13,474 --> 01:35:18,309
Here where? / You need not worry.
This is the military camp of the Great General.
681
01:35:29,523 --> 01:35:34,290
The letter is on us. It's
given to the general.
682
01:35:36,397 --> 01:35:39,366
You alone from Nan Han here?
683
01:35:40,301 --> 01:35:44,362
Yes / you have done
something difficult.
684
01:35:44,405 --> 01:35:48,466
Who is your commander?
May I ask your name?
685
01:35:49,410 --> 01:35:56,316
I'm not a soldier, just a smith.
My name is Shi Li Thie.
686
01:35:59,386 --> 01:36:05,416
So who gave this letter to you?
/Tn.Shang Huan give me
687
01:36:10,397 --> 01:36:16,302
Pig oil. I hear it's good for your
treatment / you here for this?
688
01:36:17,505 --> 01:36:21,407
Have you heard?
689
01:36:21,475 --> 01:36:26,310
You mean my brother's news?
690
01:36:26,380 --> 01:36:31,317
It does not matter / For me,
my sister is more important.
691
01:36:33,521 --> 01:36:37,457
Beware / Chi Fu / If I go
too long will be punished
692
01:36:59,547 --> 01:37:01,515
What are you doing?
693
01:37:06,253 --> 01:37:08,312
Why still not sleep, even outside?
694
01:37:08,389 --> 01:37:13,292
The weather is cold, you come back late
at night, then come out waiting for you.
695
01:37:23,337 --> 01:37:25,305
You picture fish?
696
01:37:27,508 --> 01:37:30,477
Yeah, this is Ba Er fish.
697
01:37:31,412 --> 01:37:32,379
Ba Er?
698
01:37:33,347 --> 01:37:39,377
Fish that live in the river. Fragrant and sweet.
699
01:37:40,387 --> 01:37:42,321
Why do you know so clearly?
700
01:37:43,290 --> 01:37:49,422
Every spring, grandfather catches this fish
701
01:37:53,367 --> 01:37:58,361
If Song Puo Chiang gets frozen,
I'll catch Ba Er giving it to you.
702
01:38:01,275 --> 01:38:03,243
When can Song Puo Chiang be frozen?
703
01:38:04,345 --> 01:38:07,405
When the flowers bloom will freeze
704
01:38:09,416 --> 01:38:15,412
Yes. After winter ends,
the flowers will bloom.
705
01:38:41,548 --> 01:38:50,252
Your Majesty, do not ..!
706
01:38:50,324 --> 01:38:55,352
The reply letter just wanted,
707
01:38:55,396 --> 01:39:00,459
all of Joseon gave to the enemy.
Your Honour!
708
01:39:01,268 --> 01:39:07,332
Please immediately burn the reply letter ,.
That bastard penggal
709
01:39:13,480 --> 01:39:26,348
Your Majesty, my insights are limited.
Do not write your sincerity clearly
710
01:39:27,361 --> 01:39:30,330
Is it just for survival?
711
01:39:31,365 --> 01:39:40,433
Your Majesty, is that letter really true.
That's the essence of the letter
712
01:39:41,475 --> 01:39:46,469
The way that His Majesty wants
to go / Now all our soldiers,
713
01:39:47,314 --> 01:39:55,278
surviving in cold and
hunger, guarding this city.
714
01:39:55,322 --> 01:39:58,450
Tomorrow tgl.15. Tonight,
it will be a big fire.
715
01:39:58,492 --> 01:40:02,326
The help troops will arrive.
716
01:40:02,429 --> 01:40:10,336
If today does not send a reply
letter, they will break in
717
01:40:10,404 --> 01:40:14,465
Everything will be burned
down / Just one night.
718
01:40:14,508 --> 01:40:19,309
Why can not last just one night?
719
01:40:19,413 --> 01:40:25,374
Forever faithful, but
really no other choice.
720
01:40:25,519 --> 01:40:33,517
Even though tomorrow, you ordered me
to kill, please give me my letter
721
01:40:34,261 --> 01:40:37,355
If so, Your Majesty will
be under their control.
722
01:40:37,398 --> 01:40:41,198
It's nothing like giving up.
723
01:40:41,335 --> 01:40:46,466
If you are on your knees and
pour the wine, you will do it?
724
01:40:47,307 --> 01:40:51,437
During this time, the strong suppress the weak.
The weak too
725
01:40:51,478 --> 01:40:56,347
in order to survive, there is
nothing that can not be done.
726
01:40:56,417 --> 01:41:03,255
You want to come out here alive?
/ That's what he said
727
01:41:03,490 --> 01:41:10,293
But life like that is a great
insult / Although it must die
728
01:41:12,366 --> 01:41:19,431
I'd rather die honorably. /
Your Honor, please reconsider
729
01:41:20,307 --> 01:41:23,435
Dead he meant, could
not support life
730
01:41:23,510 --> 01:41:29,312
Can not distinguish life and
death, life is just an insult.
731
01:41:29,349 --> 01:41:33,285
Can not accept death, but
can accept humiliation.
732
01:41:34,388 --> 01:41:39,257
Your Honour. Please do not die with the people
733
01:41:39,293 --> 01:41:45,254
A king, to die must be brave
734
01:41:45,365 --> 01:41:50,268
Do not beg and ask forgiveness
in front of rakayat
735
01:41:51,505 --> 01:41:55,407
I can not accept and
serve a king like that.
736
01:41:57,411 --> 01:42:01,279
It's better to have my head /
head piece like that what?
737
01:42:05,319 --> 01:42:13,419
Although under the enemy's leg. Looking for
a living night for the country and people
738
01:42:13,494 --> 01:42:19,296
That is a people who are respected
by the people and the king's aides.
739
01:42:21,301 --> 01:42:28,366
Please cut my head first.
Please Your Majesty,
740
01:42:32,479 --> 01:42:34,276
do not let this humiliation happen.
741
01:42:47,427 --> 01:42:53,388
Although this is a war, but leave this
letter to the smith. What makes sense?
742
01:42:54,334 --> 01:42:58,395
How can we believe the
letter the man brought?
743
01:42:58,472 --> 01:43:02,465
This is true of the king's seal
744
01:43:05,379 --> 01:43:08,439
If, however, turn on
the big fire there,
745
01:43:08,448 --> 01:43:11,508
the enemy will surely know.
We will be in danger.
746
01:43:12,319 --> 01:43:17,313
The place was not easy to destroy.
Maybe they inside could get out alive2
747
01:43:17,457 --> 01:43:21,484
According to the man, the enemy
forces are not far from here.
748
01:43:22,296 --> 01:43:29,464
We retreat from a distance of
course, watching in a safe place
749
01:43:32,372 --> 01:43:34,499
How would you like to be responsible?
750
01:43:39,279 --> 01:43:44,273
If we do not receive the
letter, is not it better?
751
01:45:17,411 --> 01:45:20,346
Spy! Do not let him escape!
752
01:45:48,375 --> 01:45:49,364
Come on!
753
01:46:22,342 --> 01:46:23,331
Hurry!
754
01:46:26,480 --> 01:46:27,447
Stop!
755
01:46:31,418 --> 01:46:33,409
Joseon military camp is definitely around here
756
01:46:34,388 --> 01:46:38,256
Acknowledge and find their position!
757
01:47:00,514 --> 01:47:10,253
If you bring this letter, the war will end.
I will not hesitate at all.
758
01:47:11,258 --> 01:47:17,390
I'm... willing to pay any penalty
759
01:47:19,232 --> 01:47:23,430
People will say you're a traitor.
760
01:47:25,372 --> 01:47:32,369
Your Majesty, next time back the
castle, do not leave Shang Huan.
761
01:47:34,381 --> 01:47:39,478
He's the only loyal officer.
762
01:47:42,289 --> 01:47:44,416
I am also a loyal officer
763
01:47:54,267 --> 01:47:58,499
I'm a big... sinner.
764
01:49:24,324 --> 01:49:27,225
Very cold
765
01:49:27,527 --> 01:49:34,365
Absolutely. Can only
fight before freezing.
766
01:49:34,467 --> 01:49:37,368
You still have pork oil?
767
01:49:46,479 --> 01:49:53,317
This war is hard to live.
Why did the king escape here?
768
01:49:53,420 --> 01:50:00,349
But... is it true that the troops can come?
/ My sister is not an ordinary person.
769
01:50:01,428 --> 01:50:07,492
Let's see later. Sister will definitely
bring back troops./If so true,
770
01:50:08,301 --> 01:50:11,429
I'll fool my daughter
with you / Right? /Basic.
771
01:50:11,438 --> 01:50:15,272
Why not trust people yes.
772
01:50:16,509 --> 01:50:18,340
Beautiful? /Certain
773
01:50:20,313 --> 01:50:21,280
It's so pretty.
774
01:51:04,424 --> 01:51:05,391
Son ..
775
01:51:09,429 --> 01:51:11,226
Where are you?
776
01:51:12,298 --> 01:51:13,265
Son!
777
01:51:19,439 --> 01:51:20,371
Son ..
778
01:51:46,399 --> 01:51:50,460
Last...!
779
01:52:43,356 --> 01:52:50,489
Your Majesty... quickly run away ..! Your Honour!
780
01:52:58,338 --> 01:53:08,304
Stop the attack! I have the
letter of the king of Joseon!
781
01:53:08,348 --> 01:53:09,508
What's he talking about?
782
01:53:10,450 --> 01:53:19,324
This is a reply to the Joseon king.
Please stop the attack.
783
01:53:40,246 --> 01:53:45,240
Last! Who dare to
retreat, I'll kill!
784
01:53:45,351 --> 01:53:52,348
Your Majesty, this is the reply of Joseon king.
Please stop the attack.
785
01:53:53,359 --> 01:54:00,265
King Joseon has sworn, willing
to bow to the emperor.
786
01:54:17,450 --> 01:54:26,358
The king means no more slaughter.
Joseon's people are innocent.
787
01:54:32,532 --> 01:54:37,401
Please... do not kill them.
788
01:54:50,316 --> 01:54:52,409
Chi Fu ..!
789
01:54:52,485 --> 01:54:57,445
Chi Fu, hang on! Get up fast!
790
01:55:04,464 --> 01:55:10,494
Fucker... you die!
If my brother comes back...
791
01:55:21,381 --> 01:55:26,341
This just got my point!
792
01:55:26,419 --> 01:55:30,355
Stop the attack!
793
01:56:07,327 --> 01:56:09,352
Are you all right?
794
01:57:03,549 --> 01:57:05,312
Brother ..
795
01:57:39,318 --> 01:57:45,314
Chi Fu... get up.
796
01:57:53,499 --> 01:57:56,229
Come back with me.
797
01:57:58,371 --> 01:58:00,271
Chi Fu!
798
01:58:35,508 --> 01:58:40,275
Check all residences of officials.
799
01:58:40,379 --> 01:58:45,510
All letters should be burned.
800
01:58:53,259 --> 01:59:00,222
I heard that you have resigned. /
The war is over, there must be
801
01:59:00,266 --> 01:59:07,229
responsible. I will not
escape responsibility.
802
01:59:07,406 --> 01:59:13,311
You must not bear all
these responsibilities. I
803
01:59:13,346 --> 01:59:19,251
it's hard to tell how this
country got this way.
804
01:59:21,487 --> 01:59:26,356
His Majesty came out of
here, guaranteed of them
805
01:59:28,494 --> 01:59:37,402
Can not keep promises to bring
His Majesty to Shen Yang
806
01:59:39,438 --> 01:59:45,468
They promise not to kill the
people and warriors in this city.
807
01:59:49,482 --> 01:59:58,356
Is not this the end you want?
/ Sir, we're back
808
01:59:58,424 --> 02:00:08,459
and rebuilding the kingdom.
That's our responsibility.
809
02:00:10,236 --> 02:00:18,302
I will not bow to them.
810
02:00:20,246 --> 02:00:31,418
Obviously there is a way of life, why talk
the way of death? / Is there a way of life?
811
02:00:34,393 --> 02:00:38,420
So what do you mean the
way of life, what is it
812
02:00:38,464 --> 02:00:43,197
in fact? / New life can
lead to new paths.
813
02:00:44,437 --> 02:00:53,436
Is it a way for people or kings? /
People and kings are walking together.
814
02:00:56,449 --> 02:01:02,388
I do not think so,
but I make mistakes.
815
02:01:05,491 --> 02:01:14,331
New avenues for passing people,
new in the new kingdom.
816
02:01:17,336 --> 02:01:25,505
You and me too. The king we
support is also the case.
817
02:01:30,416 --> 02:01:33,510
I realize this all
while in this city.
818
02:01:52,505 --> 02:02:00,276
Her name is Na Lu. Can you
help me take care of her?
819
02:02:03,449 --> 02:02:07,476
He has no one. Very sorry.
820
02:02:10,456 --> 02:02:18,454
But this is my last request-
/ What is your plan?
821
02:02:20,399 --> 02:02:29,501
I have to face what I have to deal with.
- It's useless.
822
02:02:33,479 --> 02:02:39,418
It's called Feng Shiang, to burn wood fire
823
02:02:48,294 --> 02:02:50,421
I'll take care of it
824
02:02:56,335 --> 02:03:02,433
If my daughter is alive, it is as big as her.
825
02:03:45,451 --> 02:03:47,351
Take good care of yourself.
826
02:03:49,255 --> 02:03:52,520
Can you still come see me?
827
02:03:56,395 --> 02:03:58,386
I come to come when the flowers bloom.
828
02:03:59,498 --> 02:04:07,337
When the river water melts, I will
repair the boat, you must come yes.
829
02:04:30,429 --> 02:04:35,298
King Joseon will come out of the west door.
830
02:04:37,269 --> 02:04:43,367
The sinful king Joseon, can not
get out of the South entrance.
831
02:04:45,511 --> 02:04:51,450
King Joseon can not bring bodyguards
832
02:04:52,318 --> 02:04:59,315
King Joseon had to take off the king's shirt,
replace it with a regular blue sweatshirt.
833
02:05:00,326 --> 02:05:07,459
King Joseon, walked by there. Kneel,
834
02:05:08,267 --> 02:05:16,436
in front of the Qing emperor,
as a sign of surrender.
835
02:05:58,450 --> 02:06:05,356
Where will the king go? / Return to the palace
836
02:06:05,491 --> 02:06:10,258
But why cry?
837
02:06:18,470 --> 02:06:25,308
Because the king wants to go home, so happy
838
02:06:48,467 --> 02:06:53,404
Your Majesty, from here, can not ride a horse.
839
02:08:29,468 --> 02:08:37,239
Subject to me, feel very comforted.
840
02:08:37,309 --> 02:08:40,437
Everything that has happened
will not be discussed again.
841
02:08:46,318 --> 02:08:50,345
I want to talk future things with you
842
02:08:52,357 --> 02:08:54,484
Thank you, Your Honor
843
02:09:04,403 --> 02:09:10,342
King Joseon! Pay homage to
His Majesty the emperor!
844
02:09:24,490 --> 02:09:30,258
Sincerely, first!
845
02:15:31,389 --> 02:15:35,223
Let's play kites.
846
02:15:38,396 --> 02:15:41,422
Do not go too far.
846
02:15:42,305 --> 02:15:48,924
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
69624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.