All language subtitles for The Tin Star (1957)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:54,862 --> 00:03:57,530 Just getting the feel of these guns. 2 00:03:58,409 --> 00:04:00,399 Where's the sheriff? 3 00:04:07,834 --> 00:04:09,114 Sheriff. 4 00:04:14,757 --> 00:04:17,129 - What's wrong, Mr King? - Who's that man? 5 00:04:17,553 --> 00:04:21,466 - I don't know. - Hickman. Morgan Hickman. 6 00:04:21,598 --> 00:04:24,716 Better take his gun. He's killed someone. 7 00:04:24,893 --> 00:04:27,265 You won't need to take my gun. 8 00:04:28,646 --> 00:04:31,184 Won't need this any more either. 9 00:04:31,442 --> 00:04:35,521 Luke Jameson, murder and robbery. $500 reward. 10 00:04:35,654 --> 00:04:37,858 - Oh. Bounty hunter. - Yep. 11 00:04:38,699 --> 00:04:41,699 Tracked down Jameson, he tried to shoot it out. 12 00:04:41,827 --> 00:04:45,491 Fair fight. You won't find any bullet holes in his back. 13 00:04:50,126 --> 00:04:52,165 You don't like outlaws brought in dead? 14 00:04:52,296 --> 00:04:55,248 Our officers of the law bring in their prisoners alive. 15 00:04:55,424 --> 00:04:58,292 Your officer of the law didn't bring in Jameson at all. 16 00:04:58,844 --> 00:05:02,508 I'm not the law. I work inside it for money. 17 00:05:03,265 --> 00:05:06,632 Same as you do if you're in a legal business. 18 00:05:06,935 --> 00:05:10,053 I believe the banking business is legal. I'm also mayor. 19 00:05:10,189 --> 00:05:12,061 My friends here are businessmen 20 00:05:12,191 --> 00:05:14,977 Except for Judge Thatcher and Dr McCord. 21 00:05:15,694 --> 00:05:18,197 You got a bone to pick with the freight company, not with me. 22 00:05:18,238 --> 00:05:20,941 They put a hunk of money on Jameson's head. 23 00:05:21,075 --> 00:05:24,074 He robbed a freight office, killed the agent. 24 00:05:25,079 --> 00:05:29,027 Wanted him dead or alive, which is kind of a hint, sounds like to me. 25 00:05:29,166 --> 00:05:31,833 We're not here to argue, Hickman. This is a law and order town. 26 00:05:31,961 --> 00:05:37,167 - Collect your money and get out. - Suits me fine. How soon can I collect? 27 00:05:37,299 --> 00:05:40,132 Soon as I can manage it. I've gotta mail in your claim, 28 00:05:40,260 --> 00:05:43,129 And I can't take your word it's Jameson, either. 29 00:05:43,263 --> 00:05:45,006 I wouldn't know him from Adam. 30 00:05:45,140 --> 00:05:46,597 Well, there's one man in town 31 00:05:46,725 --> 00:05:49,214 Who ought to recognise the corpse: Bad Bogardus. 32 00:05:49,353 --> 00:05:51,759 Jameson's his cousin, or was. 33 00:05:51,897 --> 00:05:54,220 Get an affidavit from Bogardus. 34 00:05:55,025 --> 00:05:58,939 I'll have to sign the claim, so will you. When will it be ready? 35 00:05:59,279 --> 00:06:01,651 First thing tomorrow morning. 36 00:06:02,366 --> 00:06:06,492 You can unload my pack horse, Sheriff, I gotta find me a place to stay. 37 00:06:40,987 --> 00:06:43,774 - I'd like a room. - Haven't got a room. 38 00:06:45,283 --> 00:06:47,524 Maybe you can find me one. 39 00:06:48,037 --> 00:06:50,408 I said I haven't got a room. 40 00:06:56,044 --> 00:06:58,202 Any other hotel in town? 41 00:06:58,672 --> 00:06:59,916 Nope. 42 00:07:01,132 --> 00:07:03,290 Where can I put up my horses? 43 00:07:03,844 --> 00:07:07,970 Livery barn's that way. Can't miss it on your way out of town. 44 00:07:27,533 --> 00:07:30,534 Now, don't be scared. I'm not going to hull you. 45 00:07:30,663 --> 00:07:33,994 I'm gonna take you home. Got a real nice coop. 46 00:07:34,792 --> 00:07:37,281 - Howdy. - Howdy. 47 00:07:38,920 --> 00:07:41,493 - What are you up to, son? - Catching pigeons. 48 00:07:41,882 --> 00:07:44,289 Get out of that hayloft! 49 00:07:46,803 --> 00:07:50,254 Ain't I warned you to keep out of here? Now, get out of here, and stay out. 50 00:07:50,391 --> 00:07:52,548 I don't want your kind around here. 51 00:07:56,187 --> 00:07:58,939 - What do you want? - Put up my horses. 52 00:07:59,441 --> 00:08:02,310 - You know who I am? - I didn't ask. 53 00:08:03,112 --> 00:08:07,736 Bogardus is the name. Bad Bogardus. Jameson was kin of mine. 54 00:08:10,201 --> 00:08:14,577 Well, every family's got one black sheep, some of them got two. 55 00:08:15,207 --> 00:08:17,910 Take your horses and get out. 56 00:08:18,585 --> 00:08:20,375 It's your barn. 57 00:08:39,731 --> 00:08:44,226 - Hey, mister, can I ride your horse? - Big enough to get on, are you? 58 00:09:02,003 --> 00:09:04,130 Better get off, son. It's gonna be a long walk back. 59 00:09:04,214 --> 00:09:06,288 - I live here. - Where? 60 00:09:10,011 --> 00:09:11,889 - Kip, where have you been? - The livery barn. 61 00:09:11,930 --> 00:09:14,882 - You promised to keep out of there. - I ain't afraid. 62 00:09:15,017 --> 00:09:18,716 Well, I am. Thanks for fetching him home. 63 00:09:20,271 --> 00:09:22,482 Wouldn't know any place a man could put up, would you? 64 00:09:26,527 --> 00:09:29,397 You'd have to share a bedroom with my son. 65 00:09:30,032 --> 00:09:33,032 - I don't mind if he don't. - I don't mind. Come on. 66 00:10:01,979 --> 00:10:04,980 - More coffee? - If you don't mind. 67 00:10:07,235 --> 00:10:09,476 Get up, Kip. You've finished. 68 00:10:13,616 --> 00:10:16,984 - You live here all alone? - I have my son. 69 00:10:17,121 --> 00:10:20,156 Why don't you live here with us? Then I can ride your horse. 70 00:10:20,290 --> 00:10:21,534 Kip. 71 00:10:21,667 --> 00:10:23,077 The fact is, 72 00:10:23,210 --> 00:10:25,249 I would like to stay a few days, if your mother'd put up with me. 73 00:10:25,379 --> 00:10:27,832 She'd be glad. Wouldn't you, Mom? 74 00:10:28,173 --> 00:10:30,746 If Mr Hickman wishes to stay, he can stay. 75 00:10:30,884 --> 00:10:32,211 Do you want to see my pigeons? 76 00:10:32,344 --> 00:10:34,502 Not tonight, Kip. Now, don't bother Mr Hickman. 77 00:10:34,638 --> 00:10:36,178 I just asked. 78 00:10:36,307 --> 00:10:38,131 Catched them in the livery barn. 79 00:10:38,267 --> 00:10:42,679 - You have enough pigeons. - No, I haven't. But I'm raising them. 80 00:10:42,938 --> 00:10:46,056 Two's laid eggs already. Wanna see my pigeons? 81 00:10:46,190 --> 00:10:47,233 Kip, be quiet. 82 00:10:47,359 --> 00:10:49,267 I better take a look at my horses before I turn in. 83 00:10:49,403 --> 00:10:51,192 I'll go with you! 84 00:10:51,989 --> 00:10:53,862 I hope you don't mind. 85 00:10:55,241 --> 00:10:57,613 Bet he shows me his pigeons. 86 00:11:03,499 --> 00:11:05,409 Wanna see my pigeons? 87 00:11:06,711 --> 00:11:08,585 Lead the way, captain. 88 00:11:16,512 --> 00:11:19,465 - Can you see them? - What are you gonna do with them? 89 00:11:19,599 --> 00:11:20,641 When I raise enough, 90 00:11:20,726 --> 00:11:25,101 I'm gonna sell them and buy me a horse, maybe a dog, too. 91 00:11:25,230 --> 00:11:29,096 - Take a long while, won't it? - Yeah, but I'll do it. 92 00:11:31,861 --> 00:11:34,434 - Mom. - You go to sleep now. 93 00:11:46,459 --> 00:11:48,249 Nice boy you got. 94 00:11:48,754 --> 00:11:51,789 Well, I hope he doesn't pester you with all his talking. 95 00:11:51,924 --> 00:11:54,924 - I like kids. - They like you. 96 00:12:06,437 --> 00:12:08,097 I had a boy once. 97 00:12:10,024 --> 00:12:11,482 You lost him? 98 00:12:14,904 --> 00:12:16,730 Him and my wife both. 99 00:12:17,865 --> 00:12:19,193 Same time. 100 00:12:22,787 --> 00:12:28,077 I guess what got me remembering was watching you make your own dress. 101 00:12:30,003 --> 00:12:34,711 I used to sit and watch her the same way. It was nice. 102 00:12:36,467 --> 00:12:39,504 This isn't mine. It's for a lady in town. 103 00:12:40,763 --> 00:12:44,808 - The way you make your living? - When I can find the work. 104 00:12:55,069 --> 00:12:59,363 Well, I'm afraid that's all for tonight. It's getting late. 105 00:13:00,700 --> 00:13:02,941 - Say, am I keeping you up? - Oh, no, no. 106 00:13:03,078 --> 00:13:07,952 I'm going to sleep out here on the bunk. You can go to bed anytime. 107 00:13:11,127 --> 00:13:14,080 I don't like to take your bedroom. Why don't you let me bunk out here? 108 00:13:14,214 --> 00:13:15,920 'Cause I'll be up before you. 109 00:13:16,050 --> 00:13:19,464 You'll need a light to find your way in the bedroom. 110 00:13:20,012 --> 00:13:23,877 - I'm sorry. I forgot your name. - Nona Mayfield. 111 00:13:24,016 --> 00:13:25,295 Mayfield? 112 00:13:26,768 --> 00:13:28,926 You heard my name mentioned in town? 113 00:13:29,063 --> 00:13:34,351 No, but Mayfield. I mean, your boy looks pad Mexican. 114 00:13:36,294 --> 00:13:38,379 Don't get me wrong. I got nothing against Mexicans. 115 00:13:38,405 --> 00:13:42,449 Well, how about Indians? Kip's father was an Indian. 116 00:13:45,703 --> 00:13:48,621 Very well, you can move out in the morning. 117 00:14:25,368 --> 00:14:27,573 There's no use arguing, Ben. 118 00:14:27,955 --> 00:14:32,413 You told me when you took that badge it was gonna be only temporary. 119 00:14:32,668 --> 00:14:35,121 Look, Millie, I guess I might as well tell you. 120 00:14:35,254 --> 00:14:37,577 What I'm hoping for... 121 00:14:37,715 --> 00:14:40,631 Well, if I can show them, if I can make good... 122 00:14:40,759 --> 00:14:43,427 You'll make good... In the graveyard. 123 00:14:44,595 --> 00:14:47,133 Which you want, Ben? Me or that badge? 124 00:14:47,266 --> 00:14:51,012 - I can't quit until they want me to. - I won't be around. 125 00:14:51,687 --> 00:14:53,310 Oh! Well. 126 00:14:53,439 --> 00:14:56,806 Morning, Millie. What's the trouble? 127 00:14:57,776 --> 00:15:01,902 She wants me to give up my badge, Doc. How do you like that? 128 00:15:02,114 --> 00:15:04,567 Millie, that's your papa's badge. 129 00:15:05,409 --> 00:15:06,828 I'd sure hate to see it on any man 130 00:15:06,910 --> 00:15:10,277 That didn't keep it clean and bright like he did. 131 00:15:10,873 --> 00:15:14,453 As for Ben here, young as he is, he's the only one we could find. 132 00:15:14,585 --> 00:15:16,872 Would you rather see it pinned on a man like Bogardus? 133 00:15:17,004 --> 00:15:18,461 I don't care. 134 00:15:19,089 --> 00:15:23,299 I only know there's not gonna be any tin star in my life, never. 135 00:15:24,303 --> 00:15:27,255 Where'd you be if your mama'd said that? 136 00:15:27,973 --> 00:15:31,305 I saw what Mother went through never knowing what was gonna happen. 137 00:15:31,435 --> 00:15:33,806 Well, finally it did happen. 138 00:15:34,063 --> 00:15:36,682 I'm going to be a wife, not a widow. 139 00:15:37,316 --> 00:15:40,149 I read something once, sticks in my mind. 140 00:15:41,028 --> 00:15:44,977 "From this nettle danger, we plucked this flower, safety." 141 00:15:45,491 --> 00:15:47,481 Your father plucked that flower for us, Millie. 142 00:15:47,618 --> 00:15:51,401 Folks felt safe to raise their babies and not be afraid. 143 00:15:51,538 --> 00:15:55,155 But somebody had to walk through the nettle patch. 144 00:15:55,417 --> 00:15:58,666 - Let someone else do it. - So nobody does it. 145 00:15:58,796 --> 00:16:01,748 That's how the wrong men get hold of things. 146 00:16:03,591 --> 00:16:06,081 Here's a man walks through the nettle patch. 147 00:16:06,220 --> 00:16:10,299 - Picks all the flowers for himself. - I have no use for bounty hunters. 148 00:16:10,432 --> 00:16:12,506 Well, that makes it unanimous. 149 00:16:12,643 --> 00:16:15,892 Miss Parker's father was sheriff here for 20 years. 150 00:16:16,021 --> 00:16:18,890 If you find it a little too chilly in here, you can wait outside. 151 00:16:19,024 --> 00:16:21,146 I don't mind the chill. I'm after money. 152 00:16:21,276 --> 00:16:25,190 Oh, that reminds me. Coroner's certificate. 153 00:16:25,572 --> 00:16:28,904 My formal affidavit that Jameson died suddenly 154 00:16:29,034 --> 00:16:31,322 But thoroughly of one gunshot. 155 00:16:31,829 --> 00:16:34,366 I'm riding out to look at a bird's nest. 156 00:16:34,498 --> 00:16:36,987 Abe Picketfs already got 11 kids, all girls. 157 00:16:37,126 --> 00:16:39,912 Now his Annie's as big as a barrel again. 158 00:16:40,045 --> 00:16:43,828 There's the kind of woman, Millie, to build up this country. 159 00:16:44,633 --> 00:16:46,588 Stay here, Millie, and witness our signatures. 160 00:16:46,719 --> 00:16:49,801 - My claim ready? - Yeah. You can sign it. 161 00:16:59,564 --> 00:17:01,520 It's no good unless you sign it, too. 162 00:17:01,650 --> 00:17:05,017 You don't have to tell me my job. I gotta check it over first. 163 00:17:05,154 --> 00:17:08,438 I'll just wait, make sure it's signed right. 164 00:17:25,048 --> 00:17:27,965 Come on, you sign my claim yet? You sign it? 165 00:17:28,093 --> 00:17:30,879 - It's Bogardus. He'll kill you. - Let go. 166 00:18:08,257 --> 00:18:12,172 - What are you up to, Ben? - Gonna arrest you, Bogardus. 167 00:18:12,304 --> 00:18:16,004 - You're not gonna arrest nobody. - I gotta do what the law says. 168 00:18:16,141 --> 00:18:18,263 The law says a man's got to defend hisself. 169 00:18:18,394 --> 00:18:20,266 You hear me? That half-breed had it coming. 170 00:18:20,396 --> 00:18:22,885 Now, that's far enough! Hold it! 171 00:18:26,984 --> 00:18:29,357 Now, let's talk this thing over. 172 00:18:31,364 --> 00:18:34,732 - I gotta take your guns first. - First you listen to me. 173 00:18:34,868 --> 00:18:37,701 I drawed in self-defence. I got witnesses. 174 00:18:37,830 --> 00:18:40,746 But even if I didn't, no sheriff's gonna disarm no white man 175 00:18:40,874 --> 00:18:43,542 For shooting a mangy lnjun. 176 00:18:44,086 --> 00:18:45,828 You an lnjun-lover? 177 00:18:48,214 --> 00:18:50,882 - I know what I got to do... - Hold it! 178 00:18:52,010 --> 00:18:54,678 Now, don't try that again. 179 00:18:55,930 --> 00:18:57,432 Go inside, and I'll buy you a drink, 180 00:18:57,558 --> 00:19:00,759 And we'll talk this over like two growed-up men. 181 00:19:04,981 --> 00:19:09,191 Hey, witnesses. Sheriff's trying to shoot me. 182 00:19:09,611 --> 00:19:12,398 No I wasn't, I just want your guns, that's all. 183 00:19:12,531 --> 00:19:15,483 Nobody pulls a gun without he means to kill. 184 00:19:15,909 --> 00:19:19,159 Everyone in the street can see what you're up to. 185 00:19:20,872 --> 00:19:23,908 Now, just take it easy, and I'll go with you. 186 00:19:32,383 --> 00:19:35,835 You made a mistake pulling that gun on a man like me. 187 00:19:36,680 --> 00:19:39,549 There was no reason in the world to do it. 188 00:19:39,725 --> 00:19:42,641 I don't like having no one lay a gun on me. 189 00:19:43,187 --> 00:19:46,518 No, sir. Hadn't ought to done it, Ben. 190 00:19:47,690 --> 00:19:50,892 Why, there ain't a man in town would lay a finger on me if I was to... 191 00:20:00,995 --> 00:20:05,324 Excuse me for butting in, Sheriff, but you forgot to sign my claim. 192 00:20:06,001 --> 00:20:07,744 - Lock him up. - Give me that hat. 193 00:20:07,878 --> 00:20:09,204 Get going- 194 00:20:32,610 --> 00:20:35,860 - Well, I ain't had a chance to thank you. - Sign my claim. 195 00:20:35,990 --> 00:20:37,483 If it hadn't been for you, I... 196 00:20:37,616 --> 00:20:40,568 Just looking out for my reward money is all. 197 00:20:40,911 --> 00:20:42,155 Yeah. 198 00:20:42,955 --> 00:20:46,037 You know, I think if I'd seen him pulling that gun from back of his hat, 199 00:20:46,166 --> 00:20:47,956 I'd have triggered him. I think I would. 200 00:20:48,127 --> 00:20:51,826 - Ben, you almost got killed. - Would've been a big mistake. 201 00:20:53,089 --> 00:20:56,339 - What'd I do that was wrong? - Everylhing. You let him stop you. 202 00:20:56,468 --> 00:20:58,211 You let him talk, you listened to what he was saying, 203 00:20:58,345 --> 00:20:59,672 Instead of watching what he was doing, 204 00:20:59,805 --> 00:21:01,429 You pulled your gun when you didn't have to. 205 00:21:01,557 --> 00:21:03,180 Oh, no. He'd have pulled his first. 206 00:21:03,309 --> 00:21:06,510 Now, if you walk right up to a man, chances are, he won't gunfight. 207 00:21:06,645 --> 00:21:11,803 'Cause at 3 feet, he knows he'll get hull, maybe killed, even if he draws first. 208 00:21:12,401 --> 00:21:16,563 Pulling your gun, you just goaded him into trying to get you. 209 00:21:16,697 --> 00:21:19,898 Better take off that tin star and stay alive. 210 00:21:20,950 --> 00:21:24,651 - You hear that, Ben? - Look, Millie. I ain't gonna quit. 211 00:21:30,793 --> 00:21:34,161 Woman's strongest argument, bang the door. 212 00:21:35,882 --> 00:21:37,458 She's right, though. 213 00:21:37,593 --> 00:21:39,631 She knows what's wrong with that badge. 214 00:21:39,762 --> 00:21:42,512 A man pins it on, he can't take it off. 215 00:21:43,140 --> 00:21:48,382 They'll give you a nice funeral. See my claim gets off, will you? 216 00:21:48,520 --> 00:21:52,434 I wouldn't expect no bounty hunter to appreciate this badge. 217 00:21:54,400 --> 00:21:57,318 I wore one a lot longer than you ever will. 218 00:22:29,227 --> 00:22:31,432 - Afternoon, ma'am. - Come in. 219 00:22:33,731 --> 00:22:36,815 - I'd like to see Mr Hickman. - Come in, Owens. 220 00:22:44,492 --> 00:22:48,442 - I'd... I'd like to talk to you outside. - What's on your mind? 221 00:22:49,622 --> 00:22:51,781 Well, I'd like to talk to you alone. 222 00:22:51,917 --> 00:22:55,367 Nothing you can say to me she can't hear. What is it? 223 00:22:56,213 --> 00:22:59,295 I... I got a room for you. 224 00:23:00,259 --> 00:23:01,799 I got a room. 225 00:23:06,681 --> 00:23:09,598 Well, I mean I got you a room at the hotel. 226 00:23:09,977 --> 00:23:11,855 I went to Buck Henderson. I laid down the law, 227 00:23:11,937 --> 00:23:14,474 And he's giving you the best place he's got. 228 00:23:14,606 --> 00:23:16,147 I like it here. 229 00:23:18,317 --> 00:23:20,440 Anything else on your mind? 230 00:23:22,280 --> 00:23:23,607 Well, yes. 231 00:23:23,741 --> 00:23:27,570 Is it true what you told me, that you used to be a sheriff like me? 232 00:23:27,703 --> 00:23:29,160 Not like you. 233 00:23:30,496 --> 00:23:33,663 - Well, how come you quit? - That's my business. 234 00:23:35,501 --> 00:23:39,747 Look, will you come outside? It's got nothing to do with her. 235 00:23:50,141 --> 00:23:52,097 What's wrong with Morg? 236 00:23:53,603 --> 00:23:54,848 Nothing. 237 00:24:06,240 --> 00:24:09,193 - Well? - Well, I'm in trouble. 238 00:24:09,870 --> 00:24:13,700 - Bogardus out of jail? - Cleared in court. Had witnesses. 239 00:24:13,832 --> 00:24:15,242 Give him his guns back? 240 00:24:15,376 --> 00:24:19,668 Best Judge Thatcher could do was fine him $50 for resisting arrest. 241 00:24:22,674 --> 00:24:27,632 - How long you had that badge? - Since Sheriff Parker got killed. 242 00:24:28,597 --> 00:24:32,807 - Nobody else wanted it, huh? - Yeah. Bogardus. 243 00:24:34,727 --> 00:24:37,051 He wanted it for a shooting license? 244 00:24:37,189 --> 00:24:38,813 That's how come he didn't get it. 245 00:24:38,941 --> 00:24:41,809 Town don't want prisoners brought in dead. 246 00:24:42,902 --> 00:24:46,437 Yeah, I know. They only want sheriffs brought in dead. 247 00:24:47,366 --> 00:24:51,065 - How come they pick you? - I'm only temporary. 248 00:24:52,370 --> 00:24:55,122 You're more temporary than you think. 249 00:24:55,582 --> 00:24:56,778 Yeah. 250 00:24:59,085 --> 00:25:03,461 - Well, I guess I got a lot to learn. - You won't have time to learn. 251 00:25:05,258 --> 00:25:07,297 I would if you'd show me. 252 00:25:09,387 --> 00:25:11,431 - Take off that badge and quit. - I can't do that. 253 00:25:11,432 --> 00:25:12,628 I'll be gone in a few days. 254 00:25:12,766 --> 00:25:16,015 Well, a few days might mean the difference. It might. 255 00:25:32,827 --> 00:25:35,365 No, don't cock your gun with the ball of your thumb. 256 00:25:35,497 --> 00:25:37,571 It can slip in a gunfight. 257 00:25:38,417 --> 00:25:40,954 Hit the handle with the whole joint of your thumb, like this, 258 00:25:41,086 --> 00:25:44,418 And your gun comes out cocked as you jerk it for action. 259 00:25:44,856 --> 00:25:46,649 Remember, there's a lot more to gun fighting 260 00:25:46,675 --> 00:25:50,422 Than just shooting at a mark. You gotta keep cool, 261 00:25:50,554 --> 00:25:53,221 Have absolute confidence. You lack confidence. 262 00:25:53,349 --> 00:25:56,348 - That's how you let Bogardus stop you. - Yeah. 263 00:25:56,477 --> 00:25:59,263 And to have confidence, you gotta keep a cool head. 264 00:25:59,396 --> 00:26:02,681 Don't take any chances you don't have to, but wait, 265 00:26:02,816 --> 00:26:04,974 And end the fight with one shot. 266 00:26:05,109 --> 00:26:06,152 Wail? 267 00:26:06,278 --> 00:26:07,818 It's that time you wait, that split second 268 00:26:07,946 --> 00:26:10,614 That means the difference between missing a man and killing him. 269 00:26:10,741 --> 00:26:14,238 - I don't want to kill nobody. - Take your guns off. 270 00:26:14,370 --> 00:26:17,165 The law says a man ain't to be shot without his chance to surrender. 271 00:26:17,289 --> 00:26:18,995 Or make his fight. 272 00:26:19,792 --> 00:26:22,245 As long as you're wearing that badge, you gotta walk up, 273 00:26:22,378 --> 00:26:25,994 Tell them to throw them up and then watch which way his hands move. 274 00:26:26,131 --> 00:26:28,419 If they go up, you got yourself a prisoner. 275 00:26:28,550 --> 00:26:31,383 If they go down, he's dead, or you are. 276 00:26:31,595 --> 00:26:34,595 A decent man doesn't wanna kill, but if you're gonna shoot, 277 00:26:34,723 --> 00:26:36,429 You shoot to kill. 278 00:26:37,101 --> 00:26:39,472 How about hitting him in the arm? 279 00:26:40,645 --> 00:26:42,314 That hokey-pokey'll get you killed fast. 280 00:26:42,439 --> 00:26:45,356 I hear a lot of guys bragging about shooting a gun out of somebody's hand. 281 00:26:45,484 --> 00:26:49,777 They're lying. They shot to kill. A wounded man can still kill you. 282 00:26:49,905 --> 00:26:50,982 - You did it. - Huh? 283 00:26:51,115 --> 00:26:53,438 With Bogardus, you hit his gun. 284 00:26:54,326 --> 00:26:58,192 That wasn't my fight. That was yours. I could take a chance. 285 00:26:58,914 --> 00:27:00,324 What if you missed? 286 00:27:00,457 --> 00:27:03,575 He would have killed you, or I'd have had to kill him. 287 00:27:03,711 --> 00:27:05,416 Now, try it again. 288 00:27:07,964 --> 00:27:09,920 The chunk's floated out. 289 00:27:10,342 --> 00:27:13,175 - See that snag sticking up there? - Yeah. 290 00:27:14,429 --> 00:27:18,343 Draw fast, but don't snapshoot. Take that extra split second. 291 00:27:21,352 --> 00:27:24,850 - If that was a man, you'd be dead. - I got more shots. 292 00:27:27,233 --> 00:27:29,059 You're dead. You're not taking your time. 293 00:27:29,194 --> 00:27:31,103 Well, I'd be dead if I slowed down. 294 00:27:31,238 --> 00:27:32,946 I didn't say to slow down. 295 00:27:32,947 --> 00:27:32,980 I didn't say to slow down. 296 00:27:33,089 --> 00:27:35,508 Be fast when you go into action, be fast with your muscles. 297 00:27:35,534 --> 00:27:37,323 But deliberate here. 298 00:27:37,494 --> 00:27:39,496 Take that split second and pull the trigger once. 299 00:27:39,538 --> 00:27:41,778 That's what counts, that first shot. 300 00:27:41,915 --> 00:27:43,705 Point it dead centre, and the fight's over. 301 00:27:43,834 --> 00:27:46,916 What, you didn't expect me to hit it, did you? 302 00:27:47,296 --> 00:27:48,871 Did you? 303 00:27:51,549 --> 00:27:53,256 Let's see you try. 304 00:27:56,262 --> 00:27:58,218 Well, it's kind of far. 305 00:28:06,397 --> 00:28:08,472 Just a matter of luck. 306 00:28:09,193 --> 00:28:10,733 Who's that? 307 00:28:31,339 --> 00:28:33,378 - Howdy, Sheriff. - Howdy. 308 00:28:34,134 --> 00:28:35,211 What are you shooting at? 309 00:28:35,344 --> 00:28:37,501 Nothing. Just a mark. Where you going? 310 00:28:37,638 --> 00:28:40,471 Town. Zeke and me's run out of groceries. 311 00:28:43,017 --> 00:28:44,724 The McGaffey brothers, Zeke and Ed. 312 00:28:44,853 --> 00:28:47,722 They got a run-down place the other side of Red Canyon. 313 00:28:47,856 --> 00:28:52,648 - Got some Indian blood, haven't they? - You notice everything, don't you? 314 00:28:53,404 --> 00:28:56,272 I notice you're wearing your guns too low. 315 00:28:57,074 --> 00:29:01,023 - That's the way Sheriff Parker wore his. - Parker's dead. 316 00:29:04,080 --> 00:29:07,199 - How'd he get it? - The stagecoach got held up. 317 00:29:07,334 --> 00:29:09,538 He suspected somebody, but he wasn't a man to talk. 318 00:29:09,670 --> 00:29:12,076 Well, one day his horse came in without him, 319 00:29:12,214 --> 00:29:16,874 And they found his body right here with a rifle bullet through his head. 320 00:29:17,678 --> 00:29:20,511 - Feel better? - Yeah. Wanna see? 321 00:29:20,681 --> 00:29:21,960 Tomorrow. 322 00:29:22,182 --> 00:29:26,760 More to your job than handling guns. Things in town you gotta learn. 323 00:29:45,621 --> 00:29:49,405 - This your second shot of whisky? - I can hold my liquor. 324 00:29:49,543 --> 00:29:53,669 Sure. It gives you more confidence. Wrong kind of confidence. 325 00:29:53,797 --> 00:29:56,630 Look, I'd get laughed at if I took beer. 326 00:29:57,551 --> 00:30:01,547 See anyone laughing at me? Do as you please. 327 00:30:02,930 --> 00:30:05,255 What else have I gotta learn? 328 00:30:05,559 --> 00:30:08,476 Stop acting so mean and surly all the time. 329 00:30:08,771 --> 00:30:13,265 I know why you do it, you figure it makes you seem older and tougher. 330 00:30:13,400 --> 00:30:14,680 Decent people gotta like a sheriff. 331 00:30:14,818 --> 00:30:17,391 Otherwise they'll be looking the other way when he needs them. 332 00:30:17,529 --> 00:30:20,102 You think I'm cheating? How's this? 333 00:30:25,078 --> 00:30:26,572 - Sit down. - Well, look, I gotta... 334 00:30:26,705 --> 00:30:28,080 Sit down! 335 00:30:35,672 --> 00:30:39,668 First thing you should have noticed is they weren't wearing guns. 336 00:30:39,802 --> 00:30:41,924 Learn what to stay out of. 337 00:30:42,262 --> 00:30:45,547 If you gotta step into a fight, make sure you're the better man. 338 00:30:45,683 --> 00:30:49,263 Man, the old lady pulled out a better fight than that one. 339 00:30:50,311 --> 00:30:53,098 You ever been up against a better man? 340 00:30:53,232 --> 00:30:55,851 If you live long enough, which isn't likely, 341 00:30:55,985 --> 00:30:58,272 You might be the better man. 342 00:31:04,200 --> 00:31:06,868 I only wanna be good enough to keep this badge. 343 00:31:06,996 --> 00:31:08,820 Then study men. 344 00:31:08,956 --> 00:31:11,824 Paste this in your hat, a gun's only a tool. 345 00:31:11,959 --> 00:31:14,710 You can master a gun if you got the knack. 346 00:31:14,837 --> 00:31:16,709 Harder to learn men. 347 00:31:26,014 --> 00:31:30,058 There's one you're gonna have to lick before you're through. 348 00:31:36,315 --> 00:31:38,556 Well, let's call it a night. 349 00:31:40,445 --> 00:31:43,148 - See you in the morning. - Afraid so. 350 00:31:45,158 --> 00:31:49,107 - Thanks, Morg. - I'm not sure I'm doing you a favour. 351 00:32:02,508 --> 00:32:04,299 What's keeping Morg? 352 00:32:04,928 --> 00:32:08,545 You've been stalling me for an hour. Go to bed now. 353 00:32:09,058 --> 00:32:12,638 Can't go to bed till Morg comes. It ain't polite. 354 00:32:12,770 --> 00:32:14,974 I don't think he'll mind. 355 00:32:18,191 --> 00:32:21,642 Morg! Look, Morg. I'm a sheriff. 356 00:32:21,779 --> 00:32:25,609 - Your shirttail's kind of hanging out. - Don't I look like a sheriff? 357 00:32:25,741 --> 00:32:27,696 You look more like the sheriff than the sheriff does. 358 00:32:27,826 --> 00:32:31,324 - Sheriff, bed. Come on. - Can I ride your horse tomorrow? 359 00:32:31,455 --> 00:32:32,569 Sure. 360 00:32:37,335 --> 00:32:42,127 - I hope I haven't kept you up. - No, no. I wanted to talk to you. 361 00:32:43,050 --> 00:32:45,503 I was wrong about you last night. 362 00:32:46,428 --> 00:32:47,708 You sure? 363 00:32:48,222 --> 00:32:52,597 Well, maybe I was right last night, but not today, not now either. 364 00:32:53,643 --> 00:32:55,350 I shouldn't have gotten mad. 365 00:32:55,479 --> 00:32:58,479 I'm just so used to everybody hating Indians. 366 00:32:59,565 --> 00:33:03,064 - We're raised that way. - Well, I wasn't. 367 00:33:04,529 --> 00:33:07,197 See, my father was an Indian agent and he respected Indians. 368 00:33:07,324 --> 00:33:09,446 He liked them. So did I. 369 00:33:09,743 --> 00:33:12,695 I grew up with some who were really fine men. 370 00:33:15,373 --> 00:33:19,204 When you grow up hating them, you don't get rid of it easy. 371 00:33:20,420 --> 00:33:21,617 I know. 372 00:33:22,131 --> 00:33:25,628 They say the only good Indian is a dead Indian. 373 00:33:28,761 --> 00:33:34,218 When they find one with a man's pride and courage to stand up as an equal, 374 00:33:35,685 --> 00:33:37,309 They kill him. 375 00:33:39,230 --> 00:33:41,471 And it isn't called murder. 376 00:33:42,567 --> 00:33:45,401 They've just made him a good Indian. 377 00:33:46,612 --> 00:33:48,937 And it doesn't even end there. 378 00:33:49,700 --> 00:33:54,028 Not when there's a boy to hate and a woman to take it out on. 379 00:33:59,667 --> 00:34:03,000 - It's Kip I'm thinking of. - He's worth fighting for. 380 00:34:04,255 --> 00:34:06,579 How come you've stayed on in a town like this? 381 00:34:06,717 --> 00:34:09,503 Because of a friend. One friend. 382 00:34:09,637 --> 00:34:12,672 Kip was sick when we got here, and I didn't have a penny. 383 00:34:12,806 --> 00:34:14,549 The doctor saved him. 384 00:34:14,683 --> 00:34:17,090 Not only that, he found this place for us 385 00:34:17,227 --> 00:34:19,467 And well, he even got some of the ladies in town 386 00:34:19,605 --> 00:34:22,142 Who wouldn't speak to me to let me do their sewing. 387 00:34:22,274 --> 00:34:25,974 - That old fellow McCord? - Dr Joe. 388 00:34:28,279 --> 00:34:30,734 I don't care what any of them say. 389 00:34:31,033 --> 00:34:34,863 The more they're against me, the more I'll stand up for Kip. 390 00:34:36,204 --> 00:34:38,195 Can you understand that? 391 00:34:38,666 --> 00:34:41,202 It's the same with me, only it's not a boy. 392 00:34:41,335 --> 00:34:44,619 It's something inside me, pride, maybe. 393 00:34:45,631 --> 00:34:48,631 When they try to run me out, I gotta stay. 394 00:34:48,884 --> 00:34:52,548 - How long will you stay? - Till I'm paid what's owed me. 395 00:34:54,472 --> 00:34:58,089 Maybe it'll make things worse for you, my staying here. 396 00:34:58,602 --> 00:35:01,091 You're welcome as long as you like. 397 00:35:14,450 --> 00:35:16,194 Kip's a lucky boy. 398 00:35:53,614 --> 00:35:55,274 Any of you seen Ben Owens? 399 00:35:55,409 --> 00:35:58,776 There he is, coming to town with Morg Hickman. 400 00:35:58,912 --> 00:36:00,488 Thought Ben Owens had more sense. 401 00:36:00,622 --> 00:36:02,292 He's been out with him four days running. 402 00:36:02,333 --> 00:36:05,617 Keep an eye on them. I'll fetch the mayor. 403 00:36:05,753 --> 00:36:07,708 - Sheriff. - Ben. 404 00:36:08,464 --> 00:36:10,538 I want to see you a minute. 405 00:36:15,845 --> 00:36:17,885 Wait for me in my office. 406 00:36:19,891 --> 00:36:23,757 - What's the matter, Doc? - Come on inside. I wanna talk to you. 407 00:36:32,320 --> 00:36:35,072 - What happened? - Keep that in your mouth, Millie. 408 00:36:35,199 --> 00:36:39,147 - I told you, Dr Joe, I don't want... - You keep that in your mouth. 409 00:36:40,453 --> 00:36:42,907 - She's running a fever. - I was merely walking by... 410 00:36:43,040 --> 00:36:45,114 Who is the doctor here, you or me? 411 00:36:45,250 --> 00:36:48,915 Now, you keep that in your mouth so I can get a reading. 412 00:36:51,589 --> 00:36:55,087 - Know what day tomorrow is? - Sure. It's your birthday. 413 00:36:55,219 --> 00:36:57,127 Gonna be the biggest bang-up birthday you ever had, too. 414 00:36:57,262 --> 00:36:58,589 The whole town's turning out. 415 00:36:58,722 --> 00:37:00,097 You'll see all the kids you ever delivered, 416 00:37:00,224 --> 00:37:01,634 Including me and Millie. 417 00:37:02,850 --> 00:37:05,851 Won't mean a thing if I don't get my birthday present. 418 00:37:06,563 --> 00:37:07,973 What's that? 419 00:37:09,607 --> 00:37:13,473 - I want you two to get together. - So, that's what you're up to. 420 00:37:13,612 --> 00:37:16,612 Now listen, Millie, you were a sweet little thing when you were born. 421 00:37:16,740 --> 00:37:18,565 Now, behave yourself. 422 00:37:18,909 --> 00:37:23,154 This big lummox of a sheriff here was mean as all get out. 423 00:37:23,288 --> 00:37:25,742 Bit my finger when I spanked him. 424 00:37:26,333 --> 00:37:27,790 But he's grown up to be all right. 425 00:37:27,918 --> 00:37:30,241 And I wanna see you two McCord babies get married 426 00:37:30,379 --> 00:37:33,414 And raise more babies like God intended. 427 00:37:35,258 --> 00:37:36,965 Why don't you marry him? 428 00:37:38,386 --> 00:37:39,927 You know why, and so does he. 429 00:37:40,055 --> 00:37:43,719 Why, he can't run away from responsibility any more than you can. 430 00:37:48,521 --> 00:37:50,561 - Women. - Well, she hates this badge, Doc. 431 00:37:50,691 --> 00:37:52,401 She wants me to take it off, and I won't! 432 00:37:52,526 --> 00:37:55,229 Well, you will, if they take it away from you. 433 00:37:55,529 --> 00:37:59,359 Whole town's stirred up about your hanging around with that Hickman. 434 00:37:59,491 --> 00:38:02,740 - Every day you're together. Nights, too. - I know what I'm doing. 435 00:38:02,870 --> 00:38:06,913 - He's a bounty hunter. You're a sheriff. - He used to be a sheriff. 436 00:38:07,249 --> 00:38:09,738 - Who said so? - He did. He told me. 437 00:38:10,085 --> 00:38:11,709 You believe him? 438 00:38:12,920 --> 00:38:15,541 Well, he wouldn't lie to me, Doc. 439 00:38:24,724 --> 00:38:30,227 Fifty years of my records. History of the town's written down here. 440 00:38:32,732 --> 00:38:34,356 Here we are. 441 00:38:38,780 --> 00:38:42,065 I won't read the year and the date. You know it. 442 00:38:44,285 --> 00:38:48,828 "Heavy snowfall. Had to go horseback to get to the Owens' place." 443 00:38:48,957 --> 00:38:53,202 "Delivered Elizabeth Owens of a healthy eight-and-a-half pound boy." 444 00:38:54,129 --> 00:38:57,212 Now, I'm going to add a postscript as follows. 445 00:38:57,424 --> 00:39:00,507 Baby grew up to be a good sheriff with one bad fault: 446 00:39:00,636 --> 00:39:03,208 He believes everything he's told. 447 00:39:04,514 --> 00:39:06,505 You think he lied to me? 448 00:39:06,767 --> 00:39:09,007 Well, let's just say I'm sceptical. 449 00:39:09,144 --> 00:39:13,188 And Mayor King's no fool. I want to see you keep that badge. 450 00:39:21,030 --> 00:39:22,441 Thanks, Doc. 451 00:39:39,757 --> 00:39:42,876 - Morg, did you lie to me? - What's that? 452 00:39:43,053 --> 00:39:45,092 You told me you wore a badge like this one once. 453 00:39:45,222 --> 00:39:47,676 - That's right. - How come you took it off? 454 00:39:47,808 --> 00:39:49,681 None of your business. 455 00:39:50,561 --> 00:39:53,347 I gotta know, Morg. How come you quit? 456 00:39:56,482 --> 00:39:58,807 - I found out I was a fool. - You think I'm a fool? 457 00:39:58,944 --> 00:40:01,433 Any man who wears that badge is. 458 00:40:02,197 --> 00:40:03,275 I know why you like it. 459 00:40:03,407 --> 00:40:07,153 Everybody slaps you on the back, tells you how important you are. 460 00:40:07,286 --> 00:40:10,902 Decent people look up to you. They're all your friends. 461 00:40:11,040 --> 00:40:12,829 I've seen it before. 462 00:40:14,083 --> 00:40:17,950 A sheriff I knew in Kansas years ago had it bad like you. 463 00:40:18,088 --> 00:40:21,289 Always took his prisoners alive, proud of it. 464 00:40:22,508 --> 00:40:25,426 Finally, his wife had a baby, got sick. 465 00:40:27,638 --> 00:40:31,588 Doctor said they'd die if they didn't move to a drier climate. 466 00:40:32,643 --> 00:40:34,884 They had to have $1,000. 467 00:40:36,230 --> 00:40:39,349 So he went to his friend at the bank, 468 00:40:39,485 --> 00:40:42,982 But seems like money and friendship didn't mix. 469 00:40:43,113 --> 00:40:45,187 He said he was sorry, but this was business. 470 00:40:45,324 --> 00:40:49,450 He had to have collateral. Well, he didn't have collateral. 471 00:40:51,079 --> 00:40:53,035 Already he owed money, doctors' bills, 472 00:40:53,165 --> 00:40:55,784 But he had a lot of friends, businessmen around town. 473 00:40:55,918 --> 00:40:58,407 He figured they'd put up the collateral. 474 00:40:58,963 --> 00:41:00,538 Same story. 475 00:41:00,673 --> 00:41:04,123 And how'd he pay it back if he quit and moved west? 476 00:41:06,427 --> 00:41:07,968 What did he do? 477 00:41:08,681 --> 00:41:14,053 Well, there was a man wanted, big reward, dead or alive. 478 00:41:14,186 --> 00:41:16,011 So he went after him. 479 00:41:17,146 --> 00:41:18,806 Took a long time. 480 00:41:19,441 --> 00:41:23,105 Took him a long ways from home, but he tracked him down. 481 00:41:23,404 --> 00:41:26,190 Fellow tried to shoot it out, so he killed him, 482 00:41:26,323 --> 00:41:30,272 Brought him in, collected the $1,000. 483 00:41:32,120 --> 00:41:35,121 By that time, his wife and baby had died. 484 00:41:41,212 --> 00:41:44,462 Never had much use for that tin star after that. 485 00:41:54,726 --> 00:41:56,551 Well, here they come. 486 00:42:00,162 --> 00:42:02,082 Hickman, you're waiting to collect your reward? 487 00:42:02,108 --> 00:42:03,151 That's right. 488 00:42:03,277 --> 00:42:04,390 We telegraphed the freight company. 489 00:42:04,528 --> 00:42:06,899 They telegraphed back, authorised the bank to pay it. 490 00:42:07,030 --> 00:42:08,072 Thanks. 491 00:42:08,574 --> 00:42:11,775 You'll have to sign for it. Better look it over. 492 00:42:16,622 --> 00:42:20,537 Well, I guess I had collateral this time. 493 00:42:25,006 --> 00:42:26,582 I'd suggest you leave town. 494 00:42:26,717 --> 00:42:29,254 You couldn't pay me enough money to stay. 495 00:42:29,386 --> 00:42:32,386 Sheriff, I wanna see you. We'll call a council meeting tomorrow. 496 00:42:32,514 --> 00:42:36,297 - Tomorrow's McCord Day. - Oh, yes. Day after tomorrow. 497 00:42:42,607 --> 00:42:45,690 I guess Doc was right. They're gonna take my badge. 498 00:42:45,819 --> 00:42:47,276 You're lucky. 499 00:42:48,197 --> 00:42:52,192 Well, I don't care what they say, I'm gonna give them a fight. 500 00:42:54,577 --> 00:42:56,320 Thanks for everything, Morg. 501 00:42:56,455 --> 00:42:58,944 You know, you kind of look like a sheriff. 502 00:42:59,083 --> 00:43:01,655 Sorry I'm gonna miss that council meeting. 503 00:43:01,794 --> 00:43:02,871 Me, too. 504 00:43:15,848 --> 00:43:20,178 - Sheriff! Sheriff! Sheriff! - What happened, Jim? 505 00:43:20,312 --> 00:43:23,513 Hold up! They shot Johnny Biggers. Get the doctor. 506 00:43:23,649 --> 00:43:26,684 Johnny was riding shotgun. We got him inside. 507 00:43:27,377 --> 00:43:28,920 - They held up the stage. - How is he? 508 00:43:28,946 --> 00:43:30,439 Hurt bad. 509 00:43:31,531 --> 00:43:32,776 I'll go with him. 510 00:43:32,908 --> 00:43:35,943 Come on, folks, stand back. Give him some air. 511 00:43:36,412 --> 00:43:37,952 Here's Doc Joe. 512 00:43:40,289 --> 00:43:43,456 - Want us to get him out, Doc? - No, not yet. 513 00:43:47,588 --> 00:43:49,747 Well... Well, where'd it happen? 514 00:43:49,883 --> 00:43:53,334 Other side of Abe Picketfs ranch. Two men, had their faces covered. 515 00:43:53,470 --> 00:43:56,968 Johnny shot one of them. The other one shot Johnny as we were getting away. 516 00:43:57,099 --> 00:43:58,639 How is he, Doc? 517 00:44:00,727 --> 00:44:02,054 He's dead. 518 00:44:05,481 --> 00:44:07,853 Mighty brave man, Johnny Biggers. 519 00:44:10,028 --> 00:44:12,731 If I was sheriff, I'd get two for one. 520 00:44:17,785 --> 00:44:22,031 McCall. Sloan. Hardman. 521 00:44:23,374 --> 00:44:26,411 - Three is enough, Ben. - I want one more. 522 00:44:26,754 --> 00:44:28,578 You got one, Sheriff. 523 00:44:30,006 --> 00:44:31,120 Morg. 524 00:44:42,810 --> 00:44:47,104 You lost your sidekick. Next sheriff's posse, I'll be the boss. 525 00:44:48,191 --> 00:44:51,108 Ben, three of us is enough. Four, counting you. 526 00:44:51,236 --> 00:44:54,319 All right, Jim. Show us that junction. We'll get started. 527 00:44:54,448 --> 00:44:56,736 Here's the place to pick up their trail. 528 00:44:56,867 --> 00:44:58,407 One of them was hit in the right shoulder. 529 00:44:58,535 --> 00:45:00,989 Dropped his gun when Johnny fired. 530 00:45:01,413 --> 00:45:02,693 Let's go. 531 00:45:10,004 --> 00:45:13,919 Hey, Morg. Where have you been? I've been waiting for you. 532 00:45:14,176 --> 00:45:18,006 Oh, I... I had a little business in town. 533 00:45:18,138 --> 00:45:19,382 What's that? 534 00:45:19,515 --> 00:45:22,182 That little paint horse? Name's Dinky. 535 00:45:22,309 --> 00:45:23,719 Is he yours? 536 00:45:24,769 --> 00:45:27,010 - Yours. - Mine? 537 00:45:28,106 --> 00:45:34,107 Dinky! Mom, look. I got me a horse. Look, Ma, I got a real horse! 538 00:45:34,363 --> 00:45:36,236 Kip, you didn't say thanks. 539 00:45:36,365 --> 00:45:40,064 His name's Dinky. My own horse! Ain't he a beauty, Mom? 540 00:45:40,202 --> 00:45:44,530 Wait, Kip! Wait! Kip, you haven't said thanks. 541 00:45:45,623 --> 00:45:49,999 - He didn't even thank you. - He sure did. Didn't you see his face? 542 00:45:52,171 --> 00:45:55,504 - You're too generous. - Don't fool yourself. 543 00:45:55,884 --> 00:45:59,251 A man lives alone like me, he gets kind of selfish. 544 00:45:59,388 --> 00:46:02,838 If he gives you anything, you can be sure he's getting his money's worth. 545 00:46:02,975 --> 00:46:05,215 You wanna give me something, how about a cup of that coffee? 546 00:46:05,352 --> 00:46:06,727 All right. 547 00:46:21,035 --> 00:46:23,821 - Howdy, Doc. - Howdy, Ben. No luck? 548 00:46:23,954 --> 00:46:25,068 No, not yet. 549 00:46:25,205 --> 00:46:27,873 One of them is hit, though. We saw some blood a while back. 550 00:46:28,000 --> 00:46:29,160 Was he wounded bad? 551 00:46:29,293 --> 00:46:32,126 I don't know, Clark said he got a load of buckshot in the right shoulder. 552 00:46:32,254 --> 00:46:35,123 - Where you going? - Didn't you pass Abe Pickett? 553 00:46:35,257 --> 00:46:37,746 No, he passed us going hell for leather. 554 00:46:37,885 --> 00:46:41,584 He rode into town the same way, said his Annie's begun to holler. 555 00:46:41,722 --> 00:46:46,346 I know Annie. Fine dependable woman. Helped her bring 11 girls. 556 00:46:46,477 --> 00:46:50,141 Always starts to holler three, four hours before her time. 557 00:46:50,272 --> 00:46:55,015 That's the kind of wife to have for a man who lives way out past nowhere. 558 00:46:55,152 --> 00:46:57,309 You be sure you get back by tomorrow morning. 559 00:46:57,446 --> 00:47:00,695 No fear. I'm not gonna miss my birthday party. 560 00:47:00,824 --> 00:47:03,444 - See you tomorrow. - See you tomorrow. 561 00:47:17,131 --> 00:47:18,209 Abe. 562 00:47:21,177 --> 00:47:22,255 Abe. 563 00:47:25,390 --> 00:47:28,390 - I been asleep? - About two hours. 564 00:47:30,937 --> 00:47:33,890 Baby. She's here? 565 00:47:35,024 --> 00:47:37,811 Well, I'll read you the record. 566 00:47:37,945 --> 00:47:43,317 "2:25 a.m. July 16th, my 75th birthday." 567 00:47:44,243 --> 00:47:48,369 "Delivered Annie Pickett of a nine pound boy." 568 00:47:49,497 --> 00:47:50,824 Boy! 569 00:47:52,041 --> 00:47:55,706 "Annie says she will name him Joseph Jefferson McCord" 570 00:47:55,838 --> 00:47:58,790 "After yours truly, J.J. McCord, M.D." 571 00:47:58,924 --> 00:48:01,461 You sure it ain't just another girl? 572 00:48:01,593 --> 00:48:05,376 Well, I hope I'm not too old to know the difference. 573 00:48:05,514 --> 00:48:08,632 You better get in there and see for yourself. 574 00:48:08,767 --> 00:48:09,963 Annie! 575 00:48:10,311 --> 00:48:11,471 Annie! 576 00:48:13,146 --> 00:48:14,307 Annie. 577 00:48:16,441 --> 00:48:18,017 Annie, honey. 578 00:48:18,569 --> 00:48:19,729 Annie. 579 00:48:45,219 --> 00:48:48,635 Well, Bessie, you're kind of like Annie Pickett. 580 00:48:49,682 --> 00:48:52,635 World of patience with us doggone men. 581 00:48:54,479 --> 00:48:57,396 Well, now I'm gonna get some sleep. 582 00:48:57,941 --> 00:49:00,644 You know the way home better than I do. 583 00:49:45,905 --> 00:49:46,983 Doc! 584 00:49:49,367 --> 00:49:51,774 - Ed McGaffey. - Oh, yeah. 585 00:49:52,079 --> 00:49:54,865 - Can you come out to our place? - Who's sick? 586 00:49:55,165 --> 00:49:56,789 My brother, Zeke. 587 00:49:57,418 --> 00:50:00,453 - I'm not sure I know the way. - Just follow me. 588 00:50:23,526 --> 00:50:26,146 Get away, Spud! Go on! 589 00:50:30,616 --> 00:50:32,857 Come on, get out! 590 00:51:31,636 --> 00:51:34,388 Well. You're hull bad. 591 00:51:40,269 --> 00:51:42,510 Tell him how it happened, Ed. 592 00:51:43,315 --> 00:51:45,306 We was hunting deer back in the canyon. 593 00:51:45,442 --> 00:51:47,730 The buck jumped up, and Zeke stepped in between 594 00:51:47,861 --> 00:51:50,979 Just as I was pulling the trigger. Sorry, kid. 595 00:51:51,115 --> 00:51:53,105 It was my own fault, Ed. 596 00:51:58,121 --> 00:52:00,030 Hold that lamp closer. 597 00:52:04,377 --> 00:52:06,831 Now, this is gonna hurt, son. 598 00:52:17,849 --> 00:52:23,436 Well, old girl. You've had your sleep. My turn now. 599 00:52:28,818 --> 00:52:30,608 Gonna be a fine day. 600 00:52:31,988 --> 00:52:36,282 McCord Day. How do you like that? McCord Day. 601 00:52:44,250 --> 00:52:46,242 Zeke gonna be all right? 602 00:52:46,378 --> 00:52:49,211 He should have been treated sooner. 603 00:53:09,359 --> 00:53:10,604 Think he knowed? 604 00:53:10,736 --> 00:53:13,569 He knowed the minute he laid eyes on you. 605 00:53:14,031 --> 00:53:17,695 No, Ed! Ed, you can't! No, Ed! 606 00:53:18,743 --> 00:53:20,734 Ed! Don't! 607 00:53:52,485 --> 00:53:56,102 Quiet, quiet, everybody! Dr Joe's on his way in. 608 00:53:58,590 --> 00:54:00,968 Now, remember, folks, Sergeant Plummer will blow his bugle 609 00:54:00,995 --> 00:54:02,653 When it's time to start. 610 00:54:02,788 --> 00:54:05,277 The fiddler will lead the music. Now, try and keep time. 611 00:54:05,416 --> 00:54:07,988 Sing loud so's Dr Joe will hear you! 612 00:54:09,419 --> 00:54:12,087 All right, get ready! Here he comes! 613 00:54:12,923 --> 00:54:15,412 For he's a jolly good fellow 614 00:54:15,551 --> 00:54:18,040 For he's a jolly good fellow 615 00:54:18,178 --> 00:54:21,712 For he's a jolly good fellow 616 00:54:21,849 --> 00:54:24,599 Which nobody can deny 617 00:54:24,727 --> 00:54:27,264 Which nobody can deny 618 00:54:27,396 --> 00:54:29,803 Which nobody can deny 619 00:54:29,940 --> 00:54:32,477 For he's a jolly good fellow 620 00:54:32,609 --> 00:54:35,098 For he's a jolly good fellow 621 00:54:35,237 --> 00:54:39,020 For he's a jolly good fellow 622 00:54:39,158 --> 00:54:42,193 Which nobody can deny 623 00:54:42,328 --> 00:54:45,078 For he's a jolly good fellow 624 00:54:45,205 --> 00:54:47,778 For he's a jolly good fellow 625 00:54:47,916 --> 00:54:51,497 For he's a jolly good fellow 626 00:54:51,629 --> 00:54:54,379 Which nobody can deny 627 00:54:54,506 --> 00:54:57,624 Which nobody can deny... 628 00:55:05,308 --> 00:55:07,431 - Dr Joe. - Doc. 629 00:55:25,370 --> 00:55:27,694 - Where was he? - Abe Picketfs. 630 00:55:29,207 --> 00:55:33,073 I guess you'll find it here. He always wrote down all his calls. 631 00:55:34,004 --> 00:55:35,118 You see it? 632 00:55:35,255 --> 00:55:38,373 Something else here, too. Here's what he wrote last. 633 00:55:38,509 --> 00:55:41,674 "Ed McGaffey stopped me in the dark. Said his brother was sick." 634 00:55:41,804 --> 00:55:45,503 "Zeke sure was sick. Gunshot wound, right shoulder." 635 00:55:45,891 --> 00:55:48,298 "Took out load of buckshot." 636 00:55:49,394 --> 00:55:52,263 - Ed McGaffey. - They killed Jim Biggers, too. 637 00:55:52,398 --> 00:55:55,765 - I wanna be on this posse. - You'll get every man in town. 638 00:55:55,901 --> 00:55:57,015 Count me in. 639 00:55:57,152 --> 00:55:59,523 All right, Sheriff, better organise your posse. 640 00:56:05,076 --> 00:56:06,866 You better get home. 641 00:56:17,463 --> 00:56:20,879 We have unquestioned proof of who killed Dr Joe. 642 00:56:21,218 --> 00:56:24,253 To make sure of the immediate capture of Ed and Zeke McGaffey, 643 00:56:24,388 --> 00:56:28,965 The town council is putting up rewards. $1,000 on the head of each man. 644 00:56:29,101 --> 00:56:30,760 Dead or alive? 645 00:56:30,894 --> 00:56:34,012 - We want these men brought in. - They ain't men. They're breeds. 646 00:56:34,148 --> 00:56:37,313 - That's got nothing to do with it. - I say they ain't men. 647 00:56:37,443 --> 00:56:39,980 They'll fight and fight dilly like all breeds. 648 00:56:40,446 --> 00:56:42,401 If rewards ain't for dead or alive, Mr Mayor, 649 00:56:42,531 --> 00:56:45,282 They'll be bringing some of us in dead. 650 00:56:46,909 --> 00:56:50,859 All right, dead or alive. Get your posse together. 651 00:57:04,677 --> 00:57:07,844 Sheriff! Hey, Sheriff! Let's get going! 652 00:57:10,808 --> 00:57:12,101 I'll give you a word of advice. 653 00:57:12,144 --> 00:57:15,594 That's a tough posse out there, and they're mad, and there are too many. 654 00:57:15,731 --> 00:57:17,853 You show them who's boss, or you're in for trouble. 655 00:57:17,983 --> 00:57:22,027 - Come on, then. - I never hunt with a pack. 656 00:57:23,488 --> 00:57:24,815 All right, Morg. 657 00:57:24,948 --> 00:57:26,939 If you won't join me, don't fight me. You keep out of it. 658 00:57:27,076 --> 00:57:29,482 Your mayor sees it my way now. 659 00:57:29,620 --> 00:57:31,694 There's a chunk of money on each man's head. 660 00:57:31,830 --> 00:57:34,237 Dead or alive, which means dead. 661 00:57:36,125 --> 00:57:37,627 Well, I'm gonna bring them in alive. 662 00:57:37,670 --> 00:57:39,874 You'll never get near them with that army outside. 663 00:57:40,005 --> 00:57:41,545 They'll hear you coming for miles. 664 00:57:41,674 --> 00:57:43,083 Sheriff, let's get going! 665 00:57:43,217 --> 00:57:45,339 Takes one man alone to do this job. 666 00:57:45,469 --> 00:57:48,718 What are we waiting for? Come on, men! Let's go! 667 00:57:53,851 --> 00:57:55,392 What are you gonna do? 668 00:57:55,562 --> 00:57:58,135 I'm gonna give you your last lesson. 669 01:00:02,271 --> 01:00:04,644 You think you ought to hunt them alone? 670 01:00:04,775 --> 01:00:08,724 Lot safer than hunting with a pack. Fellow could get trampled. 671 01:00:09,946 --> 01:00:11,736 - Where's Kip? - Outside. 672 01:00:12,116 --> 01:00:13,409 He wasn't there when I came in. 673 01:00:13,450 --> 01:00:15,489 He must be. He wouldn't leave his pony. 674 01:00:15,619 --> 01:00:17,907 The pony wasn't there, either. 675 01:00:19,580 --> 01:00:20,825 Kip! 676 01:00:21,208 --> 01:00:22,369 Kip! 677 01:00:24,544 --> 01:00:25,622 Kip! 678 01:00:31,259 --> 01:00:32,456 Kip! 679 01:00:33,511 --> 01:00:37,009 - Was he here when the posse come by? - I'm sure he was. 680 01:00:37,141 --> 01:00:39,096 He's playing sheriff again. 681 01:00:42,145 --> 01:00:44,230 - He's followed them. - Morg, there'll be shooting. 682 01:00:44,315 --> 01:00:45,890 He'll get hurt. 683 01:00:46,734 --> 01:00:48,274 I'll find him. 684 01:00:48,444 --> 01:00:51,561 His horse is too small to follow that posse. I'll catch him. 685 01:01:16,220 --> 01:01:17,501 Get in there! 686 01:01:20,850 --> 01:01:23,091 - They're not here! - Not in the barn, either! 687 01:01:23,228 --> 01:01:25,267 Let's burn the place down! 688 01:02:13,027 --> 01:02:16,692 Come on! Let's get the McGaffeys! Come on! 689 01:03:26,017 --> 01:03:27,677 Hey, wait for me! 690 01:04:01,886 --> 01:04:03,083 Where's your posse? 691 01:04:03,222 --> 01:04:05,675 I left them, and don't call them mine. They're all following Bogardus. 692 01:04:05,808 --> 01:04:10,302 I told you. If the sheriff don't crack down on the first man disobeys him, 693 01:04:10,437 --> 01:04:11,717 His posse turns into a mob. 694 01:04:11,855 --> 01:04:13,894 Well, that's what it is, a mob. 695 01:04:14,441 --> 01:04:16,895 Thought you was a man who took his time. 696 01:04:17,027 --> 01:04:18,852 I'm looking for a boy. 697 01:04:19,363 --> 01:04:21,816 Yeah, a couple of them, name of McGaffey. 698 01:04:21,949 --> 01:04:23,405 Name's Kip. You seen him? 699 01:04:23,534 --> 01:04:26,201 No, I ain't seen him. I'm warning you, Morg. 700 01:04:26,328 --> 01:04:27,868 I don't want them shot. 701 01:04:27,970 --> 01:04:29,472 They're gonna get what the law says. 702 01:04:29,498 --> 01:04:31,406 - The fair trial. - You lunkhead, 703 01:04:31,625 --> 01:04:34,032 I'll collect those rewards when I get ready. 704 01:04:34,169 --> 01:04:36,965 Right now, I don't give three hoots for the McGaffeys or you either. 705 01:04:37,006 --> 01:04:38,914 I'm looking for a boy. 706 01:06:07,512 --> 01:06:09,305 - Thought you was looking for a boy. - I am. 707 01:06:09,348 --> 01:06:10,849 I'm tracking two horses, McGaffeys'. 708 01:06:10,975 --> 01:06:14,057 They're up this canyon. So is the boy. I can handle this, and you can't. 709 01:06:14,186 --> 01:06:16,474 - You're gonna stay here. - Am I? 710 01:06:41,796 --> 01:06:45,746 - Somebody's following the dog. - I'll get him with the rifle. 711 01:07:25,715 --> 01:07:26,830 You all right? 712 01:07:26,967 --> 01:07:29,290 I was trying to catch me a dog and was shot at. 713 01:07:29,428 --> 01:07:32,629 - Who shot? - I don't know. Hiding up in the cave. 714 01:07:43,232 --> 01:07:47,016 You take my horse. You come on the sheriff, you stay there. 715 01:09:16,492 --> 01:09:19,161 - Where's the boy? - Holding the horses. 716 01:09:20,095 --> 01:09:21,973 - You stay here and cover me. - No, you don't. 717 01:09:21,999 --> 01:09:23,989 You can't take 'em alive. 718 01:09:25,168 --> 01:09:27,628 - I can if you keep out of it. - You'll get yourself killed. 719 01:09:27,671 --> 01:09:30,160 Well, then it will be your chance. 720 01:09:32,050 --> 01:09:34,837 I guess there's only one way to teach you. 721 01:09:34,970 --> 01:09:36,250 Go ahead. 722 01:09:39,807 --> 01:09:40,850 Ed! 723 01:09:43,978 --> 01:09:45,021 Ed! 724 01:09:46,814 --> 01:09:49,304 This is Ben Owens. Can you hear me? 725 01:09:53,988 --> 01:09:55,944 Now, Ed, don't shoot. 726 01:10:01,746 --> 01:10:04,865 I swear both of you are gonna get a fair trial. 727 01:10:05,876 --> 01:10:09,492 Now, just put down your guns 'cause I'm coming up there. 728 01:10:36,489 --> 01:10:37,864 He shot me. 729 01:10:38,033 --> 01:10:40,191 You just got a new part in your hair, that's all. 730 01:10:40,327 --> 01:10:42,531 Bullet bounced off that thick skull. 731 01:10:42,663 --> 01:10:44,322 Well, he shot me. 732 01:10:44,915 --> 01:10:46,372 You stay here and cover me. 733 01:10:46,500 --> 01:10:47,614 Wait. 734 01:10:50,628 --> 01:10:52,418 Here. Take it, Morg. 735 01:10:52,548 --> 01:10:57,339 You're the most pigheaded law mule I ever run up against. 736 01:11:45,266 --> 01:11:47,258 My name's Hickman, boys. 737 01:11:52,106 --> 01:11:55,225 Lot of money on your heads. I'll collect it either way you like. 738 01:11:55,444 --> 01:11:59,108 You ain't collecting nothing. I got the sheriff. I'll get you, too. 739 01:11:59,365 --> 01:12:00,940 You didn't get the sheriff. 740 01:12:01,075 --> 01:12:03,528 He's covering me with his guns below. 741 01:12:03,661 --> 01:12:06,612 He's covering you in hell. We seen him drop. 742 01:12:11,125 --> 01:12:13,877 Sheriff, throw a couple of shots! 743 01:12:15,421 --> 01:12:20,047 Not this way, you might hit a cave rat or a bounty hunter. 744 01:12:28,184 --> 01:12:30,389 You're a bad shot, McGaffey, 745 01:12:30,521 --> 01:12:33,638 Except when you sneak up on an unarmed old man. 746 01:12:34,233 --> 01:12:36,390 Better throw out your guns. 747 01:14:20,880 --> 01:14:24,296 Let them go through, Sheriff. Kip will pick them up. 748 01:14:30,640 --> 01:14:32,267 If you had as much sense as your horses, 749 01:14:32,351 --> 01:14:35,018 You'd throw out your guns and come out. 750 01:14:35,938 --> 01:14:38,605 I gotta get out of here! I gotta... 751 01:14:38,732 --> 01:14:40,356 Zeke, stay here! 752 01:14:41,068 --> 01:14:43,439 Stay. Stay now! 753 01:15:22,066 --> 01:15:24,141 Throw out your gun, Zeke. 754 01:15:50,636 --> 01:15:52,676 Well, you took 'em alive. 755 01:15:56,726 --> 01:15:57,923 Yeah. 756 01:16:01,773 --> 01:16:02,934 Go on. 757 01:16:35,264 --> 01:16:36,343 Kip! 758 01:16:36,475 --> 01:16:38,217 Oh, Kip! 759 01:16:38,644 --> 01:16:40,350 Kip, are you all right? 760 01:16:40,479 --> 01:16:42,518 You're not hurt, are you? 761 01:16:45,900 --> 01:16:47,892 Take them on into town. 762 01:17:00,373 --> 01:17:02,364 Will they let me keep him? 763 01:17:02,501 --> 01:17:04,456 Sure. He's your dog now. 764 01:17:04,795 --> 01:17:06,205 Gee, what a day! 765 01:17:06,338 --> 01:17:09,005 We catched two outlaws, me and Morg did. 766 01:17:10,341 --> 01:17:12,416 Did they confess they killed Dr Joe? 767 01:17:12,553 --> 01:17:13,963 The older one did. 768 01:17:14,096 --> 01:17:15,838 I hope they get hung. 769 01:17:15,973 --> 01:17:19,008 I kinda feel sorry for the younger one, Zeke. 770 01:17:19,560 --> 01:17:22,891 I got a hunch he'll get off. Do some time, is all. 771 01:17:25,773 --> 01:17:28,097 You're not staying for the trial? 772 01:17:28,235 --> 01:17:30,558 I'll be moving on come morning. 773 01:17:31,738 --> 01:17:33,232 But you can't. 774 01:17:35,158 --> 01:17:37,114 What about the rewards? 775 01:17:37,828 --> 01:17:40,032 'They 90 to Kip. - To Kip? 776 01:17:40,164 --> 01:17:41,953 Sure. He found them. 777 01:17:42,124 --> 01:17:44,447 That's the hard pad. The rest is easy. 778 01:17:44,585 --> 01:17:47,252 You had the right idea, Kip. One-man posse. 779 01:17:47,379 --> 01:17:51,079 But you can't do that. The money's yours. You just can't. 780 01:17:51,190 --> 01:17:52,900 What are you gonna do with all that money? 781 01:17:52,926 --> 01:17:55,713 - Give it to Mom. - That's what I thought. 782 01:18:02,810 --> 01:18:05,016 Won't we never see you again? 783 01:18:07,982 --> 01:18:09,772 Can't I go with you? 784 01:18:11,027 --> 01:18:13,565 You gotta stay with your mother. 785 01:18:14,989 --> 01:18:17,657 She don't want to stay here no more. 786 01:18:43,226 --> 01:18:44,506 Bogardus. 787 01:18:45,603 --> 01:18:48,437 Looks like there might be a little trouble in town tonight. 788 01:18:48,565 --> 01:18:50,972 Ben's got the McGaffeys locked up. 789 01:18:51,110 --> 01:18:53,349 Yeah. That's just the trouble. 790 01:19:26,853 --> 01:19:28,014 Ban! 791 01:19:28,147 --> 01:19:29,473 Hey, Ban! 792 01:19:29,773 --> 01:19:31,978 Hey, Bad, the sheriff's got the McGaffeys. 793 01:19:32,109 --> 01:19:33,732 Got 'em in jail. 794 01:20:02,388 --> 01:20:04,712 Want something, Mr Bogardus? 795 01:20:15,902 --> 01:20:19,567 Gonna have a sociable tonight. The whole town's invited. 796 01:20:32,085 --> 01:20:36,034 I promised the McGaffeys a fair trial, and they're gonna get it. 797 01:20:36,173 --> 01:20:37,666 They sure are. 798 01:20:38,050 --> 01:20:41,796 Got a big white man's jury here. The verdict's already in. 799 01:20:46,099 --> 01:20:47,759 I figure Ed McGaffey's gonna get hung, 800 01:20:47,893 --> 01:20:50,928 But he's gonna get hung the way the law says. 801 01:20:53,398 --> 01:20:55,556 If you men don't stand up for law and order now, 802 01:20:55,693 --> 01:20:58,942 It don't mean nothing. Now, who's coming with me? 803 01:21:19,173 --> 01:21:22,292 Step up to the bar, boys. The drinks are on me. 804 01:21:29,809 --> 01:21:31,718 He didn't get no place with them. 805 01:21:31,854 --> 01:21:33,347 He didn't try. 806 01:21:35,481 --> 01:21:37,604 Sheriff! What did they say? 807 01:21:38,527 --> 01:21:39,771 Sheriff! 808 01:21:44,866 --> 01:21:46,691 How many volunteered? 809 01:21:47,036 --> 01:21:48,280 Not one. 810 01:21:50,204 --> 01:21:52,445 As an officer of the court, I have to keep out of it, 811 01:21:52,583 --> 01:21:54,657 But I suggest you all be sworn in as deputies. 812 01:21:54,793 --> 01:21:55,870 We can't do that. 813 01:21:56,003 --> 01:21:57,958 You're respected, level-headed men. 814 01:21:58,088 --> 01:22:02,417 Just your presence here backing up the sheriff will avert violence. 815 01:22:05,053 --> 01:22:06,629 What's going on? 816 01:22:06,764 --> 01:22:09,301 They wanna get the McGaffeys out of jail and string 'em up. 817 01:22:09,433 --> 01:22:11,009 You can hold them off? 818 01:22:11,143 --> 01:22:12,849 That's what I'm saying, Hickman. 819 01:22:12,978 --> 01:22:14,767 The sheriff can use you, too, as a deputy. 820 01:22:14,897 --> 01:22:17,386 - Not me. - We can't mix up in a thing like this. 821 01:22:17,524 --> 01:22:19,764 We can't stand up against the whole town. 822 01:22:19,902 --> 01:22:22,439 That's the sheriff's job. 823 01:22:23,405 --> 01:22:25,029 Why not get the prisoners out of town? 824 01:22:25,157 --> 01:22:26,863 Yeah. Let's take 'em out the back way. 825 01:22:26,992 --> 01:22:30,489 They got a good jail in Dry Fork. Hold them there for trial. 826 01:22:30,621 --> 01:22:33,621 You'll never get them a mile out of town. It's murder. 827 01:22:33,874 --> 01:22:35,248 Yes, it is. 828 01:22:36,417 --> 01:22:38,907 - Well, then we've done all we can. - Yeah. 829 01:22:46,803 --> 01:22:50,088 Be sensible, Ben. Get your prisoners out of town. 830 01:22:55,061 --> 01:22:58,263 Well, Ben, I guess I'll have to turn tail and run, too. 831 01:22:58,399 --> 01:23:00,473 I hope you understand why. 832 01:23:01,901 --> 01:23:03,182 Yes, sir, I do. 833 01:23:03,404 --> 01:23:04,778 You're a good sheriff. 834 01:23:04,905 --> 01:23:07,857 I didn't think you'd make it when you put on that badge. 835 01:23:07,992 --> 01:23:11,905 Know when to give up, Ben. Don't get hurt. We need you. 836 01:24:01,919 --> 01:24:04,754 Were you ever through a thing like this? 837 01:24:04,923 --> 01:24:06,037 Yeah? 838 01:24:06,216 --> 01:24:09,252 Try and hold them. Get a shotgun. 839 01:24:09,553 --> 01:24:11,627 It talks louder to a crowd. 840 01:24:41,751 --> 01:24:43,411 What do I do now? 841 01:24:43,921 --> 01:24:45,034 Wait. 842 01:24:45,839 --> 01:24:49,883 They gotta get wound up first. Takes time and plenty of liquor. 843 01:24:51,386 --> 01:24:53,461 A mob's only as tough as its leader. 844 01:24:53,597 --> 01:24:56,466 You've only got one man to lick, Bogardus. 845 01:26:12,008 --> 01:26:14,083 How come they're so quiet? 846 01:26:16,846 --> 01:26:18,672 'Cause they're ready. 847 01:28:06,956 --> 01:28:09,874 Bring out your prisoners, Sheriff. Jury's awaiting. 848 01:28:10,669 --> 01:28:13,206 My prisoners are gonna be tried fair, Bogardus. 849 01:28:13,339 --> 01:28:16,374 Fair and fast, Sheriff. The rope's all ready. 850 01:28:23,765 --> 01:28:26,634 You gonna fetch 'em out, or do we go get 'em? 851 01:28:26,769 --> 01:28:29,970 You're a brave man when you've got a hundred better men to back you up. 852 01:28:30,105 --> 01:28:33,188 Why don't you come on and get 'em by yourself? 853 01:28:33,317 --> 01:28:35,023 Come on, Bogardus! 854 01:28:40,031 --> 01:28:42,604 Well, come on, Bogardus, you was a whole posse today! 855 01:28:42,743 --> 01:28:44,532 Didn't get no prisoners, though. 856 01:28:44,662 --> 01:28:47,150 Aren't you man enough to come on and get them now? 857 01:28:47,289 --> 01:28:49,280 Come on. What's keeping you? 858 01:28:49,416 --> 01:28:51,455 Put down that gun, or I'll tear you apart! 859 01:28:51,585 --> 01:28:54,336 You fight with your mouth and with your hat. 860 01:28:54,463 --> 01:28:58,412 Don't reach no further. This thing might go off, both barrels. 861 01:29:34,711 --> 01:29:36,951 Would you hold this, Sheriff? 862 01:29:37,548 --> 01:29:39,787 I'd like to talk to Bogardus. 863 01:30:15,335 --> 01:30:19,379 All right, I put down the shotgun, Bogardus. Now tear me apafl. 864 01:30:21,924 --> 01:30:25,127 What's the matter? You paralysed? Tear me apafl! 865 01:30:27,972 --> 01:30:30,676 What do you need? A little persuasion? 866 01:31:21,401 --> 01:31:22,681 Come on. 867 01:31:26,489 --> 01:31:30,236 Dinky. Dinky, we're going. We're going, Dinky. 868 01:31:32,954 --> 01:31:36,239 Morg! You're not leaving now. 869 01:31:36,375 --> 01:31:37,701 Yep. 870 01:31:37,835 --> 01:31:39,577 Well, what about the trial? 871 01:31:39,712 --> 01:31:43,126 It'll be a fair trial. That's what you promised them, Sheriff. 872 01:31:43,257 --> 01:31:45,960 Well, how about Kip's reward money? 873 01:31:46,093 --> 01:31:48,546 I'll write you where to send it. 874 01:31:49,762 --> 01:31:51,506 Morg, don't go. 875 01:31:52,016 --> 01:31:54,932 Stay here and be sheriff. Let me be your deputy till I learn. 876 01:31:55,060 --> 01:31:58,676 You got nothing more to learn. Maybe I learnt from you. 877 01:31:59,315 --> 01:32:01,353 A man can't run away from his job. 878 01:32:01,483 --> 01:32:04,056 Neither can a woman. Dr Joe told me. 879 01:32:04,194 --> 01:32:05,604 Doc's right. 880 01:32:06,030 --> 01:32:09,314 I'll find me a town that needs a sheriff. You got one here. 881 01:32:09,450 --> 01:32:11,654 You say yes, Millie, and stop worrying. 882 01:32:11,785 --> 01:32:14,073 I'll worry the rest of my life. 883 01:32:15,121 --> 01:32:16,366 So long. 884 01:32:16,582 --> 01:32:17,861 - Goodbye. - So long. 885 01:32:21,544 --> 01:32:24,331 - So long, folks. - Goodbye, Hickman. 886 01:32:24,506 --> 01:32:27,542 So long, Hickman. Good luck. 70430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.