All language subtitles for Skyscraper (2018) English 720p HC HDRip x264-jw

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,756 --> 00:00:33,717 Maag Koyo Basa Indonesia Cepet Mbusak Ulcer [shopee.co.id/ekawigi] 2 00:00:37,756 --> 00:00:54,717 SKYSCRAPER 2018 dening @than GuavaBerry 3 00:01:00,756 --> 00:01:06,717 Unit sing ditindakake, unit ing tugas ana masalah gangguan domestik. 4 00:01:06,729 --> 00:01:09,630 Ana perwira sing tatu. 5 00:01:09,665 --> 00:01:14,728 Pelaku durung ngerti, dianggep banget mbebayani. 6 00:01:14,770 --> 00:01:21,573 Manungsa, man ndhelikake nang jero omah. 7 00:01:21,577 --> 00:01:24,637 Ana 3 sandera. 8 00:01:24,646 --> 00:01:28,582 Kahanan isih durung mesthi. 9 00:01:30,719 --> 00:01:34,519 Aku ora bakal metu. Sampeyan krungu? Aku ora bakal metu. 10 00:01:34,556 --> 00:01:35,784 Aku pengin kabeh ninggalake. 11 00:01:35,824 --> 00:01:37,815 Sampeyan uga. 12 00:01:37,826 --> 00:01:40,659 Yen panyuwunanku ora kawujud ing 5 menit ... 13 00:01:40,696 --> 00:01:43,563 Sampeyan ora bakal seneng karo apa sing bakal kelakon. 14 00:01:43,632 --> 00:01:44,792 Ray, 15 00:01:47,569 --> 00:01:49,537 Sampeyan bisa ngontak maneh? 16 00:01:49,538 --> 00:01:50,800 Dheweke rampung ngomong. 17 00:01:52,541 --> 00:01:53,565 Nindakaken 18 00:01:53,575 --> 00:01:54,769 Apik 19 00:02:39,822 --> 00:02:42,620 Ibu, nyenengake. 20 00:02:44,560 --> 00:02:46,619 FBI, tuduhake tanganmu! 21 00:02:46,628 --> 00:02:47,720 Tanganmu! 22 00:02:48,730 --> 00:02:50,698 Nguripake! 23 00:02:53,569 --> 00:02:55,560 Shit 24 00:02:57,639 --> 00:02:58,663 Tembakku jelas, boss. 25 00:02:58,674 --> 00:03:02,610 Ora, dheweke ora nganggo senjata. 26 00:03:07,683 --> 00:03:10,550 Ray, ningali kula. 27 00:03:10,686 --> 00:03:12,654 Wis kabeh. 28 00:03:13,589 --> 00:03:16,649 Iki ora mesthi. 29 00:03:16,692 --> 00:03:18,785 Iki ora mesthi. 30 00:03:19,595 --> 00:03:21,790 Ngisor anakmu lan lunga. 31 00:03:24,600 --> 00:03:25,726 Ngapunten 32 00:03:25,767 --> 00:03:27,701 Ora apik 33 00:03:33,609 --> 00:03:34,769 Apik 34 00:03:37,579 --> 00:03:38,739 Ora Ana 35 00:04:13,849 --> 00:04:15,817 Sampeyan bakal nggoleki. 36 00:04:32,568 --> 00:04:35,696 Saka Piramida Agung Giza menyang Menara Babel ... 37 00:04:35,704 --> 00:04:38,571 bata ku bata, lan watu saka watu, 38 00:04:38,607 --> 00:04:41,770 manungsa wis dikonsumsi dening siji pengin ... 39 00:04:41,810 --> 00:04:44,643 kanggo nyenthang spasi. 40 00:04:47,683 --> 00:04:49,548 Mungkin kita pungkasanipun sukses. 41 00:04:49,551 --> 00:04:50,643 Lantai paling dhuwur banget. 42 00:04:50,686 --> 00:04:53,587 Wong gedhe, Zhao Long Ji ... 43 00:04:53,589 --> 00:04:54,613 Zhao Long Ji ... 44 00:04:54,656 --> 00:04:57,523 - Zhao Long Ji ... - Zhao Long Ji wiwit ... 45 00:04:57,559 --> 00:05:00,687 Mung nunggu wektu kanggo nggawe kutha ing papan. 46 00:05:00,696 --> 00:05:05,599 Dheweke nggawe angkat sing digawe pod ing tengah bangunan. 47 00:05:05,634 --> 00:05:08,797 Kita ora nampa statement babagan watesan. 48 00:05:08,804 --> 00:05:10,704 Iki ora liya bangunan biasa. 49 00:05:10,706 --> 00:05:12,571 Bangunan paling dhuwur ing bumi. 50 00:05:12,608 --> 00:05:15,634 Teknologi dhuwur iki mili kabeh energi sing dibutuhake, 51 00:05:15,677 --> 00:05:18,771 saka rong alat ganda Spinning ing ndhuwur bangunan. 52 00:05:18,780 --> 00:05:24,650 Kaping pindho luwih dhuwur, malah telung bangunan negara gedhé. 53 00:05:24,786 --> 00:05:27,755 Kanthi sisih ngisor kebak ing 6 sasi. 54 00:05:27,756 --> 00:05:31,749 Ndhuwur isih durung mbukak kanggo umum. 55 00:05:31,793 --> 00:05:33,818 Bangunan sing apik digawe apik masyarakat. 56 00:05:33,829 --> 00:05:35,797 Bangunan bakal luwih apik nggawe kutha luwih apik. 57 00:05:35,831 --> 00:05:38,664 A donya luwih apik. 58 00:05:40,602 --> 00:05:41,796 Ing statement released today, 59 00:05:41,803 --> 00:05:47,764 Dheweke dikonfirmasi rencana kanggo mbukak lantai paling dhuwur, 60 00:05:47,809 --> 00:05:50,778 senadyan ana gosip babagan pitakonan ora bisa mlaku kanthi becik. 61 00:05:50,812 --> 00:05:54,748 Dheweke njamin yen bal dadi struktur paling apik ing donya. 62 00:05:54,783 --> 00:05:56,614 Kanthi views Hong Kong ... 63 00:05:56,918 --> 00:05:58,886 TV mati, nganggo sepatu sampeyan. 64 00:05:58,887 --> 00:06:02,880 Cepet Endi bapakmu? Aku kudu ndandani telponku sadurunge metu. 65 00:06:02,924 --> 00:06:03,948 Kamar mandi. 66 00:06:03,992 --> 00:06:06,119 Panjenenganipun ngandika maneh marang awake dhewe. 67 00:06:07,128 --> 00:06:11,861 [Basa LANGUAGE] 68 00:06:17,105 --> 00:06:20,097 [Basa LANGUAGE] 69 00:06:25,947 --> 00:06:28,108 [Basa LANGUAGE] 70 00:06:30,986 --> 00:06:34,046 [Basa LANGUAGE] 71 00:06:34,055 --> 00:06:36,990 Apik, aku bisa ngomong apik. 72 00:06:40,862 --> 00:06:42,022 Apa oke? 73 00:06:42,964 --> 00:06:43,953 Ya 74 00:06:43,965 --> 00:06:46,092 Hei, iki langkahku sabanjure, sampeyan ngerti? 75 00:06:48,235 --> 00:06:51,170 Sampeyan katon apik banget. 76 00:06:51,171 --> 00:06:52,297 Tenan? 77 00:06:52,306 --> 00:06:54,274 - Ya. - Apa aku katon gedhe banget? 78 00:06:54,274 --> 00:06:56,299 Ora, sampeyan katon hormat. 79 00:06:56,343 --> 00:06:58,072 Apa dasi bener? 80 00:06:58,078 --> 00:07:01,206 Ora, sampeyan kudu nyandhang kaya iki. 81 00:07:05,185 --> 00:07:08,245 Aku bisa krungu jantung sampeyan. Apa salah? 82 00:07:11,058 --> 00:07:13,083 Aku ora pengin kekacauan. 83 00:07:13,093 --> 00:07:14,287 Sampeyan ora bakal nyolong. 84 00:07:14,328 --> 00:07:17,195 Aku ora ngerti, apa yen Aku lali soko? 85 00:07:17,264 --> 00:07:20,097 Pracayaa, ora mungkin sampeyan lali soko. 86 00:07:20,100 --> 00:07:24,127 Sampeyan wis nyiyapake rapat iki kanggo 6 sasi, aku ora tau weruh wong kuwi. 87 00:07:24,137 --> 00:07:28,233 Sampeyan siap kanggo iki. Sampeyan ngerti luwih apik tinimbang arsitek. Sampeyan bakal nggoleki. 88 00:07:28,275 --> 00:07:31,176 Sawise kabeh yen ora bisa, banjur sing liya bisa? 89 00:07:31,178 --> 00:07:33,043 Muga-muga. 90 00:07:33,080 --> 00:07:37,073 Aku tansah mikir babagan iki. Iki bisa nggayuh urip kita. 91 00:07:37,084 --> 00:07:40,076 Nggarap perusahaan gedhe luwih adoh apik saka mung digunakake saka garasi kita. 92 00:07:40,120 --> 00:07:42,281 Nanging garasi kita apik. 93 00:07:43,190 --> 00:07:47,183 Cukup amarga perusahaan sampeyan cilik ora ateges sampeyan ora kompeten. 94 00:07:47,227 --> 00:07:51,027 Kanggo rekaman, Ben mbebayani karir kanggo sampeyan, amarga dheweke kanca sampeyan ... 95 00:07:51,064 --> 00:07:53,225 lan apa sing dilakoni kanca-kanca. 96 00:07:54,134 --> 00:07:57,194 Eh, katon ing kula. 97 00:07:58,305 --> 00:08:01,069 Sampeyan bisa nindakake. 98 00:08:02,276 --> 00:08:04,141 Aku tresna sampeyan. 99 00:08:04,177 --> 00:08:06,111 Luwih apik. 100 00:08:06,246 --> 00:08:09,215 - Ayo kene. - Telpon saya rusak. 101 00:08:12,119 --> 00:08:18,115 Oh, supaya kabeh ... tembungmu ... rupane mung kanggo ndandani telpon. 102 00:08:18,125 --> 00:08:21,117 Iku kamungkinan gedhe. 103 00:08:21,261 --> 00:08:24,094 Apa aku ngomong sampeyan nalika telpon sampeyan ora bisa? 104 00:08:24,131 --> 00:08:27,032 - Coba mateni lan nguripake. - Coba mateni lan nguripake. 105 00:08:27,034 --> 00:08:31,300 Meh kabeh, bakal bisa. 106 00:08:31,338 --> 00:08:34,307 Dadi, sampeyan wis nyoba iku? 107 00:08:34,308 --> 00:08:37,277 Ora, aku seneng yen sampeyan ndandani ponselku. 108 00:08:37,277 --> 00:08:42,180 Oh, supaya sampeyan takon kula ndandani telpon seluler kanggo sandi apik? 109 00:08:42,215 --> 00:08:44,183 Matur suwun maneh. 110 00:08:47,054 --> 00:08:48,248 Aja lali bab sampeyan. 111 00:08:48,288 --> 00:08:51,314 Oke, sampeyan bakal weruh pandas ... 112 00:08:51,325 --> 00:08:54,192 nalika aku bakal nggawe jedhing sing. 113 00:08:54,194 --> 00:08:57,061 Apa aku takon? Sapa tresna sampeyan? 114 00:08:57,064 --> 00:08:58,190 - kula. - Sapa sing tresna sampeyan? 115 00:08:58,231 --> 00:09:01,132 - kula. - kula. 116 00:09:01,168 --> 00:09:02,192 - Yakin. - Ora yakin. 117 00:09:02,235 --> 00:09:03,259 - Sapa sing tresna sampeyan? - kula. 118 00:09:03,270 --> 00:09:05,238 Oke, sampeyan ngerti, sampeyan bener. 119 00:09:05,272 --> 00:09:07,103 Amarga ... 120 00:09:07,107 --> 00:09:08,267 daddy tresna sampeyan loro. 121 00:09:08,308 --> 00:09:10,276 Aku kudu njaluk kesempatan maneh. 122 00:09:11,345 --> 00:09:14,109 - Apa sampeyan netepi? - Minangka biasanipun. 123 00:09:14,114 --> 00:09:15,103 Sampeyan pancene tresna marang aku. 124 00:09:15,148 --> 00:09:18,117 - Ya, mung sethithik. - Ayo kene. 125 00:09:19,119 --> 00:09:20,279 Ngremekake. 126 00:09:20,320 --> 00:09:23,153 Lantai 19. 127 00:09:24,257 --> 00:09:25,281 Sadulur 128 00:09:25,325 --> 00:09:28,226 Sadulur Carane sampeyan? 129 00:09:29,096 --> 00:09:31,291 Gosh. 130 00:09:31,298 --> 00:09:35,257 - Sarah, sampeyan katon ayu. - Matur suwun, seneng ketemu sampeyan. 131 00:09:36,103 --> 00:09:37,161 Bebener ... 132 00:09:37,204 --> 00:09:39,263 - bener? - Apa kowe ngerti, anak-anakmu? 133 00:09:39,306 --> 00:09:41,069 Padha amba. 134 00:09:41,108 --> 00:09:42,097 Apa sampeyan arep nggawe? 135 00:09:42,109 --> 00:09:43,098 Kita bakal ndeleng panda. 136 00:09:43,143 --> 00:09:44,110 Aku krungu. 137 00:09:44,111 --> 00:09:47,080 Iki bakal nggawe sampeyan nalika panda diisi. 138 00:09:47,080 --> 00:09:48,206 Sawise kabeh kiwa. 139 00:09:48,248 --> 00:09:50,045 Sangat angel diwenehi. 140 00:09:50,050 --> 00:09:53,110 - Maturnuwun. - Nanging aku ngerti panda sawetara. 141 00:09:53,186 --> 00:09:55,154 Iki kanggo sampeyan, peralatan sampeyan katon bagéan saka kulawarga. 142 00:09:55,155 --> 00:09:56,213 Apa sampeyan kudu ngomong? 143 00:09:56,256 --> 00:09:57,280 Matur suwun 144 00:09:57,324 --> 00:09:59,292 Bukak seneng-seneng. Ndeleng sampeyan bengi iki, madu. 145 00:09:59,326 --> 00:10:01,191 Good luck. 146 00:10:01,194 --> 00:10:02,218 Aku tresna sampeyan. 147 00:10:02,262 --> 00:10:05,231 - Ndeleng sampeyan mengko. - Ndeleng sampeyan mengko. 148 00:10:21,281 --> 00:10:23,146 Wow, 149 00:10:43,069 --> 00:10:48,029 Matur nuwun kanggo ngusulake kula, perusahaan cilik kanggo amba. 150 00:10:48,074 --> 00:10:50,235 Ayo, iki apa-apa. 151 00:10:50,243 --> 00:10:52,177 Aku mung nglakoni tugasku. 152 00:10:52,212 --> 00:10:58,082 Ndhuwur isih perlu dicenthang, lan aku butuh wong sing bisa mriksa. 153 00:10:58,084 --> 00:11:00,075 Plus sampeyan luwih stocky dibandhingake karo liyane. 154 00:11:00,120 --> 00:11:03,248 Banget stocky. Kaping pindho ukurane. 155 00:11:14,201 --> 00:11:15,293 Apa sing 100 %%? 156 00:11:15,335 --> 00:11:18,031 Bener, murni titanium. 157 00:11:18,071 --> 00:11:23,270 Ora ana sing luwih apik tinimbang iki kanggo welcome kita ing penthouse. 158 00:11:25,111 --> 00:11:27,136 Siap bakal kaget? 159 00:11:27,180 --> 00:11:29,148 Aku dadi. 160 00:11:36,156 --> 00:11:39,091 Maksudku, aku iki bakal pindhah nang endi wae. 161 00:11:39,125 --> 00:11:40,285 Huh? 162 00:11:42,262 --> 00:11:44,287 Pak Sawyer. 163 00:11:47,200 --> 00:11:50,169 Siji kaurmatan pungkasanipun ketemu sampeyan. 164 00:11:50,270 --> 00:11:53,171 [Basa LANGUAGE] 165 00:11:54,241 --> 00:11:59,304 [Basa LANGUAGE] 166 00:12:00,213 --> 00:12:02,147 Sampeyan ngerti, aku ... 167 00:12:02,182 --> 00:12:04,150 Aku guyon. 168 00:12:04,284 --> 00:12:05,308 Thank Allah. 169 00:12:05,318 --> 00:12:07,252 Bojoku mung mulang mung siji ukara. 170 00:12:07,287 --> 00:12:10,222 Sarah, bener? Dheweke iku wong bedah gedhe, kan? 171 00:12:10,223 --> 00:12:14,091 Tengen, lan dheweke uga ahli ing basa Indianapolis. 172 00:12:14,127 --> 00:12:17,062 Lan anak kembar sampeyan, Henry lan Georgia. 173 00:12:17,097 --> 00:12:18,223 Sampeyan ngerti akeh. 174 00:12:18,265 --> 00:12:23,066 Sampeyan iku kulawarga pisanan manggon ing ndhuwur bangunan iki. 175 00:12:23,069 --> 00:12:25,128 Aku panginten tes apik kanggo kita. 176 00:12:25,138 --> 00:12:26,264 Iku apik tenan. 177 00:12:26,273 --> 00:12:29,140 Iki minangka kunjungan pertama kita ing Hong Kong. 178 00:12:29,175 --> 00:12:30,301 Padha teka. 179 00:12:30,343 --> 00:12:33,244 Ngidini kula kanggo introduce, Pangarep keamanan pribadi, 180 00:12:33,246 --> 00:12:37,273 Ajani Okeke lan Pak Pierce, saka keamanan Hong Kong. 181 00:12:37,317 --> 00:12:39,114 Anugrah. 182 00:12:39,152 --> 00:12:41,245 - Gampang ketemu sampeyan, Pak Sawyer. - Aku uga. 183 00:12:41,288 --> 00:12:44,314 Sawise penilaian sampeyan disetujoni, 184 00:12:44,324 --> 00:12:47,054 kita bakal nindakake sales for the top ... 185 00:12:47,093 --> 00:12:53,259 sing bakal ngilangi rekor ing sajarah kanggo rega paling larang kanggo panggonan siji. 186 00:12:53,300 --> 00:12:56,201 Dadi, bisa kita mulai? 187 00:12:56,202 --> 00:12:58,102 Aku ora sabar. 188 00:12:58,171 --> 00:13:04,041 Pencegahan kebakaran ngukur sistem Pearl, sistem ventilasi unik, lan sprinkler banyu, 189 00:13:04,044 --> 00:13:08,140 lan sawetara panyirup karbon dioksida sing bisa mateni geni kanthi cepet. 190 00:13:08,181 --> 00:13:12,140 Kabeh diawasi saka bangunan dumunung 1 mil adoh. 191 00:13:12,185 --> 00:13:20,183 Sistem keamanan kanggo bangunan iki paling apik lan paling canggih ing donya. 192 00:13:20,193 --> 00:13:23,060 Mung siji kurang. 193 00:13:23,063 --> 00:13:27,261 Sawise aku mriksa sistem kasebut pamungkas, tugasku bakal rampung. 194 00:13:27,267 --> 00:13:31,169 Lan sampeyan bisa miwiti ngedol ing ndhuwur. 195 00:13:31,237 --> 00:13:33,171 Matur suwun 196 00:13:33,206 --> 00:13:35,174 Sampeyan wong sing bener kanggo karya iki. 197 00:13:35,175 --> 00:13:37,200 Padha karo Ben ngandika. 198 00:13:38,044 --> 00:13:41,172 Tablet iki bakal menehi sampeyan akses, 199 00:13:41,214 --> 00:13:43,273 kanggo sistem pencegahan geni lan liyane. 200 00:13:43,316 --> 00:13:46,217 Sawise nyambungake karo data biometrik ... 201 00:13:46,252 --> 00:13:49,221 mung sampeyan siji sing bisa ngakses. 202 00:13:49,222 --> 00:13:54,319 Ben bakal nggawa sampeyan menyang bangunan, supaya sampeyan bisa nggawe manawa kabeh dadi apik. 203 00:13:57,063 --> 00:13:58,087 Matur suwun 204 00:13:58,131 --> 00:14:00,292 Yen kita cepet-cepet, isih ana wektu. 205 00:14:01,134 --> 00:14:03,068 Wektu apa? 206 00:14:04,070 --> 00:14:06,038 Kanggo sampeyan ndeleng. 207 00:14:07,273 --> 00:14:09,264 - Tindakake. - OK. 208 00:14:30,413 --> 00:14:31,437 Iki ... 209 00:14:31,447 --> 00:14:34,314 nyata mutiara. 210 00:14:51,334 --> 00:14:54,531 300 projection motion sensors ... 211 00:14:54,537 --> 00:14:58,303 nggawe bal iki dadi paling apik ing donya. 212 00:15:09,285 --> 00:15:10,445 Wow, 213 00:15:10,553 --> 00:15:12,487 Apik banget. 214 00:15:12,588 --> 00:15:15,386 Aku ana. 215 00:15:18,494 --> 00:15:22,430 Nang kene kabeh bisa. 216 00:15:29,439 --> 00:15:34,536 Iki bal, yaiku kombinasi saka meh 25.000 panel sing duwur banget. 217 00:15:34,544 --> 00:15:37,536 Kanthi kamera 8k sing ora winates ing loro-lorone. 218 00:15:37,580 --> 00:15:39,480 Loro-lorone? 219 00:15:39,515 --> 00:15:41,415 Kenapa? 220 00:15:54,364 --> 00:15:57,299 Sugeng rawuh ing swarga, Pak Sawyer. 221 00:16:16,822 --> 00:16:17,880 Gosh. 222 00:16:17,923 --> 00:16:19,754 Welcome to heaven? 223 00:16:19,792 --> 00:16:20,781 Apa dheweke pancen ngendikane? 224 00:16:20,793 --> 00:16:22,693 Ya 225 00:16:22,828 --> 00:16:25,729 Katon kelangan utawa nggegirisi? 226 00:16:25,865 --> 00:16:28,698 - Loro-lorone. - Loro-lorone. 227 00:16:28,701 --> 00:16:29,861 Gosh, wong sugih. 228 00:16:29,902 --> 00:16:31,893 Sampeyan kerja kanggo dheweke. 229 00:16:34,707 --> 00:16:36,675 Wis sampeyan tau kejiret? 230 00:16:37,676 --> 00:16:38,836 Tim kita. 231 00:16:42,782 --> 00:16:44,875 Ya, mesthi. 232 00:16:44,950 --> 00:16:47,680 Nanging kahanan beda ing wektu iki, aku duwe ... 233 00:16:47,686 --> 00:16:51,713 bojo lan anakku apik banget Wis meh 10 taun wiwit aku kena bedhil. 234 00:16:51,724 --> 00:16:53,783 - Apa sampeyan guyon karo aku? - ora. 235 00:16:54,760 --> 00:16:56,751 Apa salah? 236 00:16:56,862 --> 00:16:58,921 Sawise kedadeyan iku ... 237 00:17:00,900 --> 00:17:02,834 Aku mung ... 238 00:17:02,935 --> 00:17:05,870 perasaan takut, ngerti? 239 00:17:07,773 --> 00:17:09,900 Aku wis ngubur, lan ... 240 00:17:10,943 --> 00:17:13,673 Aku ora mikir aku digali maneh. 241 00:17:13,679 --> 00:17:16,876 Getih, ora ana ing kene. 242 00:17:16,949 --> 00:17:20,817 Aku tansah nganggo rompi, ora aran aman yen sampeyan ora nganggo. 243 00:17:20,953 --> 00:17:22,853 Sing ala luck. 244 00:17:22,855 --> 00:17:24,755 Sing kabeh. 245 00:17:25,825 --> 00:17:27,793 Mungkin 246 00:17:28,727 --> 00:17:32,629 Sampeyan ngerti tanpa bad luck sing, mungkin aku uh ... 247 00:17:32,698 --> 00:17:35,667 Aku ora bakal ketemu karo Sarah, 248 00:17:35,734 --> 00:17:37,827 lan ora duwe anak. 249 00:17:38,838 --> 00:17:41,932 Aku ora ngerti apa sing bakal dadi Aku tanpa kulawarga, lan ... 250 00:17:41,941 --> 00:17:43,806 Mungkin aku bakal ilang, lan ... 251 00:17:43,809 --> 00:17:45,902 - Mungkin ... - Dadi kaya aku. 252 00:17:46,812 --> 00:17:49,804 Ngapunten, kanca. Aku ora ngerti. 253 00:17:50,883 --> 00:17:53,647 Relax, aku mung guyon. 254 00:17:54,787 --> 00:17:56,652 We teka. 255 00:17:56,689 --> 00:17:57,849 Ayo. 256 00:18:22,748 --> 00:18:24,716 Dheweke seneng banget babagan bengi iki. 257 00:18:24,750 --> 00:18:26,843 - Ya, mesthi. - kabeh wengi. 258 00:18:26,886 --> 00:18:29,719 - Matur suwun. - Ora ana masalah. 259 00:18:29,722 --> 00:18:31,815 Mesthine, nedha bengi pungkasan. 260 00:18:32,725 --> 00:18:34,716 Hei! 261 00:18:34,860 --> 00:18:36,919 Dheweke njupuk tasku. 262 00:18:53,846 --> 00:18:56,713 - Apa oke? - Ya. 263 00:18:56,949 --> 00:18:59,941 Oh, kanca. Apik banget. 264 00:18:59,952 --> 00:19:02,887 Cut jero cukup, bener? 265 00:19:58,944 --> 00:20:02,675 Apa kedadeyan 266 00:20:31,710 --> 00:20:34,702 - Iki ngrasa akrab. - Ya? 267 00:20:34,747 --> 00:20:37,910 Sampeyan kudu sawetara jahitan kanggo sing abot. 268 00:20:37,950 --> 00:20:40,919 - Aku eling, Pak. - Ya. 269 00:20:43,789 --> 00:20:46,917 - Apa sampeyan isih duwe tablet? - Ya, aku sijine ing jaket sadurunge kita ninggalake. 270 00:20:47,693 --> 00:20:50,924 - Aku sinau saka bapakku. - Ya, kanca. Banget pinter. 271 00:20:51,797 --> 00:20:54,732 Kita bakal loro dipecat kanggo sing. 272 00:21:10,783 --> 00:21:15,720 Hey, Mojo. Hmm. Ndeleng. 273 00:21:18,824 --> 00:21:20,883 Hei, kepiye Anderson? 274 00:21:20,926 --> 00:21:23,861 - Ayo, Mandy. - Inggih, kita pancene ora ndeleng wong. 275 00:21:23,896 --> 00:21:27,696 Amarga Henry jero kahanan aneh lan mulai mutah. 276 00:21:27,700 --> 00:21:29,691 - konco. - Apa dheweke oke? 277 00:21:29,735 --> 00:21:31,794 - Apa dheweke nyerang? - Ora, dheweke nggoleki. 278 00:21:31,804 --> 00:21:34,739 Iku mung, sampeyan ngerti, ora ana panda. Apik banget. 279 00:21:34,773 --> 00:21:36,798 - Supaya ala. - Apa sayang, bayi. 280 00:21:36,809 --> 00:21:38,834 Aku bakal njupuk wong, esuk, nalika sampeyan aran luwih apik. 281 00:21:38,844 --> 00:21:41,745 - Ndeleng sampeyan. - Goodbye. 282 00:21:43,849 --> 00:21:45,783 Oh, sedih, napa. 283 00:21:45,884 --> 00:21:48,751 Kita dijadwal lan mikir kamar iki kosong. 284 00:21:48,754 --> 00:21:52,690 Ah, ya. Aku uga. Apa kabeh oke? 285 00:21:52,725 --> 00:21:56,752 Kabeh iku apik, kita mung mriksa. 286 00:21:56,762 --> 00:22:01,665 - Apa maneh bali? - Inggih, ora bakal, nganti rampung. 287 00:22:04,737 --> 00:22:07,706 Inggih, nonton band lucu iki. 288 00:22:07,706 --> 00:22:11,699 Apa sampeyan duwe kesenengan? Sampeyan duwe kraton ing lantai iki. 289 00:22:11,810 --> 00:22:16,941 Sapa wae, kanggo ksatria putri cilik sing kuwat lan ayu. 290 00:22:16,949 --> 00:22:18,917 Aku dadi raja. 291 00:22:20,686 --> 00:22:23,814 Apology, Honour. 292 00:22:26,725 --> 00:22:28,818 Ayo, sampeyan. 293 00:22:40,739 --> 00:22:43,708 - Wong kudu lunga. - Aku ngerti. 294 00:22:43,742 --> 00:22:45,869 Kita kudu ngati-ati. 295 00:22:45,911 --> 00:22:48,744 Ora, sampeyan wis weruh. 296 00:22:48,814 --> 00:22:51,783 Wong-wong bakal dijaga. 297 00:22:55,854 --> 00:22:57,685 Apa salah? Endi sampeyan arep? 298 00:22:57,689 --> 00:23:00,749 Aku kudu lunga, Henry ora aran sehat. Lan bali menyang gedung. 299 00:23:00,793 --> 00:23:02,920 - Apa sampeyan bali menyang apartemen? - Ya. 300 00:23:03,662 --> 00:23:05,687 Aku bakal nelpon sampeyan bengi iki. Kanggo sesuk, huh. 301 00:23:05,764 --> 00:23:07,891 Sampeyan ora bakal ing wektu. 302 00:23:07,933 --> 00:23:10,697 Apa? 303 00:23:11,737 --> 00:23:13,898 Sampeyan kudu njupuk. 304 00:23:13,939 --> 00:23:16,806 Anak kasebut kena saka konco. 305 00:23:17,676 --> 00:23:19,769 Ben, apa sampeyan ngomong? 306 00:23:23,682 --> 00:23:24,876 Ninggalake tablet, Will. 307 00:23:25,818 --> 00:23:27,809 - Apa wis kedadeyan? - Apa wis kedadeyan? 308 00:23:27,853 --> 00:23:31,880 Sampeyan munggah. Sampeyan bakal entuk kamulyaning urip, apa aku njaluk? 309 00:23:31,890 --> 00:23:34,757 Huh? Dibuwang saka perawatan medis? Nggolek delinku? 310 00:23:34,793 --> 00:23:36,761 Sampeyan ora ngerti wong-wong iki, bakal. 311 00:23:36,762 --> 00:23:38,855 Aku ora duwe pilihan. 312 00:23:38,897 --> 00:23:40,831 Sampeyan munggah. 313 00:23:40,833 --> 00:23:43,768 Sampeyan lara, sadulur. Sampeyan ora pengin nggawe iki. 314 00:23:43,802 --> 00:23:45,793 We are not brothers. 315 00:24:23,842 --> 00:24:26,743 Ben, mungkasi! Listen ... 316 00:24:32,751 --> 00:24:34,776 Ayo! 317 00:24:57,008 --> 00:24:59,101 Ben, mungkasi! 318 00:25:04,983 --> 00:25:07,008 Ayo kene. 319 00:25:07,119 --> 00:25:09,986 Sampeyan tetep karo kula. Ayo dadi tangi. Teka ... 320 00:25:10,021 --> 00:25:12,012 Ora, kowe krungu aku? 321 00:25:12,023 --> 00:25:14,924 Ayo kene. 322 00:25:16,962 --> 00:25:19,055 Sampeyan tetep karo kula. Pencet kene, pencet kanthi kuat. 323 00:25:19,064 --> 00:25:20,964 - Aku kudu sampeyan ngomong apa kedaden, nggoleki? - Jancok. 324 00:25:20,999 --> 00:25:24,093 Oke, aku bisa mbantu. Sampeyan ngomongke apa sing kelakon. 325 00:25:24,102 --> 00:25:27,037 Padha ora kudu mulih, Will. 326 00:25:27,873 --> 00:25:30,034 Padha ora kudu ana. 327 00:25:30,142 --> 00:25:31,973 Sapa sing ora ana ing kono? 328 00:25:31,977 --> 00:25:36,004 Sarah lan anak-anak. 329 00:25:36,347 --> 00:25:38,372 Apa sampeyan? 330 00:26:06,244 --> 00:26:09,236 Ngomong bangunan bakal diobong! 331 00:26:09,447 --> 00:26:12,416 Lan ngerteni apa dheweke seneng banget. 332 00:26:17,322 --> 00:26:19,381 Lantai 96 BURNED, ACTIVATED 333 00:26:30,368 --> 00:26:34,270 DIPEKINKAN SMOKE. FIRE. AKTIF KELAS. ACTION PREVENTION FIRE ACTIVE. VENTI ALSI LOCKED 334 00:26:39,244 --> 00:26:42,338 - Basa? Apa kedadeyan - Tindakan sementara sing aktif. 335 00:26:42,347 --> 00:26:45,145 Aku ora ngerti, ayo ayo menyang kene. 336 00:26:46,351 --> 00:26:48,251 Njupuk perlindungan ing panggonan sing aman. 337 00:26:48,286 --> 00:26:52,313 Njupuk perlindungan. Tindakan saka cracking geni aktif. 338 00:26:52,390 --> 00:26:55,416 - Tindakan kanggo nyegah geni aktif. - Urip ing omah. 339 00:26:55,426 --> 00:26:59,192 - Apa kita kudu ngungsi? - Evakuasi? 340 00:26:59,230 --> 00:27:01,323 Ya Nggunakake helikopter. 341 00:27:02,267 --> 00:27:06,203 - Kenapa kita nglakoni? - Bangunan ing geni. 342 00:27:06,237 --> 00:27:09,400 Bangunan kasebut ora kobong, lantai sing kobong 96 343 00:27:09,407 --> 00:27:15,175 Lan 100 lantai ing ndhuwur. Lan Anti-Tindakan geni bakal terus tahan geni. 344 00:27:17,382 --> 00:27:21,182 We are very safe here. Aku njamin sampeyan. 345 00:27:22,453 --> 00:27:24,387 Apa sampeyan? 346 00:27:24,389 --> 00:27:26,414 Aku njeblug sampeyan. 347 00:27:27,191 --> 00:27:29,318 Padha kudu Tablet. 348 00:27:30,328 --> 00:27:33,422 Bakal padha mateni aku, bakal padha mateni kowe. 349 00:27:33,464 --> 00:27:37,400 - sing? Sapa? - Padha ... 350 00:27:42,273 --> 00:27:44,241 Ben? 351 00:28:18,376 --> 00:28:20,367 Ayo! 352 00:28:40,164 --> 00:28:42,291 Hello, Will. 353 00:29:02,420 --> 00:29:05,218 Matur suwun 354 00:29:06,257 --> 00:29:08,350 Watch out, polisi! 355 00:29:14,232 --> 00:29:16,200 Ana wong! 356 00:29:21,406 --> 00:29:24,170 Ana gambar saka ndhuwur! 357 00:29:40,425 --> 00:29:43,360 Ayo, go! 358 00:29:44,395 --> 00:29:46,363 Hei! 359 00:30:08,252 --> 00:30:12,279 - Ayo, metu. - Ana geni ing bangunan ing mburi aku. 360 00:30:12,323 --> 00:30:15,224 Ayo dadi siap 361 00:30:23,301 --> 00:30:25,394 Eh, goleki sing. 362 00:30:25,403 --> 00:30:30,363 Geni ing lantai 96. We are evacuating. 363 00:30:30,408 --> 00:30:34,174 - Ora ana tindakan liyane. - Carane mateni ing lantai minangka dhuwur kaya sing? 364 00:30:34,178 --> 00:30:38,342 Kita bisa yen lantai 10 nanging sing 96. 365 00:30:38,382 --> 00:30:41,249 Supaya kita ora bisa nindakake apa-apa. 366 00:30:41,285 --> 00:30:44,186 - Ora ana korban jiwa. - Sing apik. 367 00:30:44,188 --> 00:30:47,351 Nanging bisa uga luwih becik. 368 00:30:47,425 --> 00:30:50,394 Delengen 369 00:30:59,203 --> 00:31:03,196 Ora nyegah geni. Ora nyegah geni. 370 00:31:03,241 --> 00:31:05,175 Oke, kanca. Kanggo jedhing. 371 00:31:05,176 --> 00:31:06,370 - Njupuk perlindungan ... - Ayo. 372 00:31:06,410 --> 00:31:08,435 Njupuk perlindungan ing panggonan sing aman. 373 00:31:08,446 --> 00:31:11,381 Ora nyegah geni. Ayo kene. 374 00:31:11,382 --> 00:31:13,316 Aku apik, ibu. Aku ora perlu. 375 00:31:13,351 --> 00:31:15,148 We are fine saiki, baby. 376 00:31:15,153 --> 00:31:18,247 Nanging kepiye carane metu ana? Lan ana akeh asap metu ana. Lan hawa sing elek. 377 00:31:18,289 --> 00:31:20,314 Aku ora pengin sampeyan lara, apik? 378 00:31:20,324 --> 00:31:23,225 Go, Georgia, bali, Aku pengin sampeyan njaluk kabeh udan, nggoleki? 379 00:31:23,261 --> 00:31:24,319 - Siapake loro. - OK. 380 00:31:24,328 --> 00:31:27,161 Mangga, sampeyan terus Inhale. 381 00:31:31,302 --> 00:31:35,136 Ibu ... Apa kita arep mati? 382 00:31:40,444 --> 00:31:45,245 Ora Ana Madu, kita ora bakal mati. Kita bakal nggoleki. 383 00:31:45,249 --> 00:31:47,274 Aku janji. 384 00:31:57,295 --> 00:32:00,230 Kita kudu dipanggonke ing njaba fasilitas kontrol. 385 00:32:00,231 --> 00:32:01,425 Apa sampeyan bisa. 386 00:33:02,560 --> 00:33:06,394 Punika. Sayange, ana geni ing bangunan. 387 00:33:06,430 --> 00:33:10,560 Aku ngerti, aku ora bisa ngapa kowe, polisi wis ngubengi bangunan kasebut. 388 00:33:10,601 --> 00:33:14,537 Aku arep lunga, lunga menyang bandhara, kudu ana panel logistik. 389 00:33:14,605 --> 00:33:18,564 Sampeyan nuduhake kula, aku bisa langsung sampeyan. Njupuk anak lan terus nguripake telpon. 390 00:33:19,410 --> 00:33:21,469 Bener 391 00:33:22,413 --> 00:33:24,438 Aku kudu sing, ayo. 392 00:33:24,482 --> 00:33:27,576 Pènget, ing lantai 96. 393 00:33:30,588 --> 00:33:31,555 ROOM 201 DO NOT LOCK 394 00:33:31,589 --> 00:33:34,615 Sumber saka ngendi, lawang dikunci lan wis jam kepungkur. 395 00:33:34,658 --> 00:33:36,592 Padha ing bangunan. 396 00:33:36,660 --> 00:33:40,494 Deleng 2 wong, gunakake kodhe dipeksa kanthi manual ing lift. 397 00:33:40,531 --> 00:33:42,522 - Njupuk wong kene. - Ya, Pak. 398 00:33:42,533 --> 00:33:44,433 Sampeyan loro, bukak. 399 00:33:44,468 --> 00:33:48,370 Apa? Geni ora bakal mati. 400 00:33:48,372 --> 00:33:50,431 Kita kudu pindhah saiki. 401 00:33:50,474 --> 00:33:54,535 WARNING KEAMANAN FASILITAS KONTROL OUTDOOR 402 00:34:00,651 --> 00:34:03,381 Kita mung perlu ngakses kontrol umum. 403 00:34:03,387 --> 00:34:06,447 Aku ora bisa nggunakake fungsi tanpa ... 404 00:34:07,591 --> 00:34:10,617 Oh, dokter gigi, nggoleki. 405 00:34:27,611 --> 00:34:29,476 Kita wis mlebu. 406 00:34:29,480 --> 00:34:33,382 MANDAT ADMIN SA ALH KEAMANAN KESENIAN 407 00:34:33,584 --> 00:34:35,575 Kabeh sistem wis disewa. 408 00:34:36,353 --> 00:34:38,321 Kita dikunci. 409 00:34:38,355 --> 00:34:40,585 Maksud sampeyan dikunci? Aku panginten sing ora bakal kelakon. 410 00:34:40,624 --> 00:34:43,616 Kita ngontrol sistem geni. 411 00:34:44,428 --> 00:34:51,425 Kunci lawang geni. Ngobong metu. Lan mateni sistem anti-geni saka lantai 96 nganti ndhuwur. 412 00:35:05,449 --> 00:35:09,442 Kabeh bakal apik. Panel kudu ing sisih tengen. 413 00:35:10,654 --> 00:35:12,417 Ngomong apa sing ndeleng? 414 00:35:12,423 --> 00:35:14,482 Bener 415 00:35:14,491 --> 00:35:16,482 Nyegah kebakaran ngukur mati, apa tegese? 416 00:35:16,527 --> 00:35:19,394 Tegese sistem kabeh geni ing dhuwur sampeyan mati. 417 00:35:19,396 --> 00:35:22,627 Sarah, ngrungokake aku. Geni ora mandheg. Sampeyan kudu metu rauh. 418 00:35:22,633 --> 00:35:26,330 Terus, terus. Sampeyan lunga, lan aja mandheg. Aja katon. 419 00:35:26,370 --> 00:35:29,567 Saiki, ngunggahake geni. Mugi-mugi saged mbusak bukti. 420 00:35:29,607 --> 00:35:32,508 Menehi oksigen seger. 421 00:35:32,610 --> 00:35:34,441 Supaya bisa ngobong. 422 00:35:34,445 --> 00:35:40,406 Penonton Aku menehi sampeyan chimney 6.5 milyar dolar. 423 00:35:51,562 --> 00:35:55,589 Mr Sawyer, kita aman bangunan. Mangga rawuh sareng kami. 424 00:35:58,435 --> 00:36:00,528 Ora, bali! 425 00:36:04,608 --> 00:36:07,634 Ora! Ora! 426 00:36:14,618 --> 00:36:17,382 Gosh. 427 00:36:17,421 --> 00:36:20,584 Apa statusmu? Laporan. 428 00:36:22,426 --> 00:36:24,417 Apa sampeyan krungu? JARINGAN 429 00:36:24,628 --> 00:36:27,392 Kanthi geni kaya, wong kudu mati. 430 00:36:27,431 --> 00:36:31,333 Kita pindhah posisi, sampeyan ngerti apa sing kudu dilakoni. 431 00:36:31,568 --> 00:36:34,469 Ayo, cepet-cepet tangi. 432 00:36:34,471 --> 00:36:41,468 Polisi mburu wong wong sing jenengé Will Sawyer. 433 00:36:44,515 --> 00:36:47,575 Hands up, ora pindhah. 434 00:36:47,584 --> 00:36:52,487 Wow, wow, monggo, sampeyan ora ngerti, omahku nang omah. 435 00:36:52,523 --> 00:36:54,491 Rungokna, kuring kudu lunga menyang papane. 436 00:36:54,491 --> 00:36:56,550 Tangan munggah! 437 00:36:56,593 --> 00:36:58,584 Cepet! 438 00:37:24,388 --> 00:37:26,549 ANGGARAN KARYAWAN ALN MUDAH 439 00:37:26,957 --> 00:37:31,917 Dadi, kontrol penuh ing tablet, ora perlu pangenalan pasuryan. 440 00:37:31,962 --> 00:37:35,796 Kabeh akses wis dienkripsi. 441 00:37:35,832 --> 00:37:38,858 Dadi saiki wis rampung Bangunan wis aman. 442 00:37:38,869 --> 00:37:40,860 Aku nggunakake program dhewe kanggo ngenkripsi kasebut 443 00:37:40,904 --> 00:37:45,864 dadi aku mung manungsa pasuryan bumi sing bisa ngatasi. 444 00:37:45,876 --> 00:37:48,743 Aku cukup pinter, bener? 445 00:37:49,780 --> 00:37:50,940 Ora sing pinter. 446 00:37:50,981 --> 00:37:56,009 Yen geni terus munggah, nylametake dadi ora mungkin. 447 00:37:56,019 --> 00:37:58,886 Lan angin luwih gedhe, Pak. 448 00:37:58,889 --> 00:38:01,858 Aku seneng ngomong, tapi iki tegese saiki utawa ora kabeh. 449 00:38:02,025 --> 00:38:06,962 Apa sampeyan seneng? Rencana sampeyan ora sukses, iku wektu kanggo pindhah. 450 00:38:06,963 --> 00:38:10,797 Oke sir Pierce, sampeyan njaluk apa sampeyan pengin. 451 00:38:10,834 --> 00:38:12,893 Siapake helikopter. 452 00:38:12,936 --> 00:38:15,029 Nguripake mesin. 453 00:39:25,909 --> 00:39:28,810 Sapa Will Will Sawyer? 454 00:39:28,845 --> 00:39:34,784 Dheweke dadi veteran perang saka Amerika. 455 00:39:34,818 --> 00:39:39,812 Kanthi mangkono garwane, Sarah Sawyer. 456 00:39:39,823 --> 00:39:44,954 Loro-lorone padha ora aktif. 457 00:39:44,995 --> 00:39:48,897 Dheweke kerja ing salah sawijining tim. 458 00:39:49,866 --> 00:39:53,825 Anak lan bojoné ana ing kono nang bangunan. 459 00:39:53,870 --> 00:39:57,897 Tetep ndeleng Willy Sawyer, aja lunga. 460 00:39:57,941 --> 00:39:59,875 Bener 461 00:40:00,810 --> 00:40:02,778 - Ngenteni menit. - Ya Pak? 462 00:40:02,812 --> 00:40:05,872 Will Sawyer lunga menyang bangunan. 463 00:40:07,951 --> 00:40:10,044 Sing bener. 464 00:40:21,798 --> 00:40:24,790 Tansah mripate, aja dadi ceroboh. 465 00:40:24,834 --> 00:40:26,995 Ya pak. 466 00:40:43,887 --> 00:40:45,752 Ayo. 467 00:40:45,789 --> 00:40:46,881 Cepet! 468 00:40:46,923 --> 00:40:48,891 Damel. 469 00:40:56,800 --> 00:40:58,825 Dheweke munggah menara. 470 00:40:58,868 --> 00:41:01,894 Mungkin dheweke kepengin. 471 00:41:14,884 --> 00:41:16,749 Ayo, cepet-cepet tangi! 472 00:43:24,881 --> 00:43:26,781 Bukak lawang. 473 00:43:28,017 --> 00:43:32,920 Pak, aku ora bisa njaga yen sampeyan ora mangsuli apa sing kedadeyan. 474 00:43:32,956 --> 00:43:35,789 Iki ora api biasa. 475 00:43:35,825 --> 00:43:37,019 Carane sampeyan bisa manawa? 476 00:43:37,060 --> 00:43:41,895 Aja ninggal jejak, sing ngene iki? 477 00:43:41,898 --> 00:43:44,765 Kores Botha. 478 00:43:45,068 --> 00:43:47,036 Aku ora ngerti. 479 00:43:47,770 --> 00:43:51,797 Yen wong kaya Botha kepengin Sampeyan mati, ana cara sing luwih gampang. 480 00:43:51,841 --> 00:43:55,004 Dheweke ora pengin mati, paling ora. 481 00:43:55,912 --> 00:43:57,846 Dheweke kepengin. 482 00:43:57,847 --> 00:44:01,749 Lan nyebabake geni mung siji cara kanggo dheweke kanggo njaluk. 483 00:44:01,985 --> 00:44:04,783 Apa ana sing kudu aku ngerti? 484 00:44:04,821 --> 00:44:08,814 Ya, helikopter wis nunggu. 485 00:44:14,898 --> 00:44:18,026 We report from the scene ... 486 00:44:24,974 --> 00:44:27,909 LIMBAH EXTENSION 487 00:45:03,947 --> 00:45:07,007 Apa sing bakal dilakoni? 488 00:45:12,822 --> 00:45:14,790 Cepet! 489 00:45:15,892 --> 00:45:18,986 Iku ora ana guna. 490 00:45:42,752 --> 00:45:44,845 Meh kabeh. 491 00:45:46,923 --> 00:45:48,788 Sing iku. 492 00:45:49,792 --> 00:45:53,853 Ayo, pindhah. Ayo, ayo, ayo! 493 00:45:54,831 --> 00:45:55,991 Aja ngalih! Tangan munggah! 494 00:45:55,999 --> 00:45:59,935 - Oke, aja njupuk! - Ayo! 495 00:46:00,003 --> 00:46:01,937 Penangkapan wong. 496 00:46:08,044 --> 00:46:11,775 Cedhak. 497 00:46:17,020 --> 00:46:19,784 Tahan tembak! 498 00:46:33,803 --> 00:46:35,998 Cepet, ngoyak wong. 499 00:46:44,881 --> 00:46:47,782 Delengen, kuwi! 500 00:46:59,896 --> 00:47:01,864 Ya! 501 00:47:08,805 --> 00:47:11,899 Mungkin dheweke wis ilang pikirane. 502 00:47:11,941 --> 00:47:16,878 Sir, kita duwe warta yen Will Sawyer wis mlebu bangunan. 503 00:47:16,913 --> 00:47:21,009 Kita wis ndeleng, dheweke ana ing kono. 504 00:47:22,785 --> 00:47:24,753 Liwat kene. 505 00:47:25,988 --> 00:47:28,752 Sampeyan wis apik. 506 00:47:29,859 --> 00:47:32,953 Ayo, ayo mulung sampeyan. 507 00:47:32,995 --> 00:47:36,988 Oke, tenang wae. Ayo kene. 508 00:47:38,968 --> 00:47:42,028 - Apa swara iki? - Sing departemen geni. 509 00:47:44,006 --> 00:47:46,975 - Endi kita arep? - Aku ora ngerti. 510 00:47:47,009 --> 00:47:50,968 Aku arep golek ana tetep aman. 511 00:47:52,014 --> 00:47:54,881 Ayo! Ayo! 512 00:48:01,991 --> 00:48:04,960 Ayo, pindhah liwat kene. 513 00:48:05,962 --> 00:48:07,987 Tansah lunga. 514 00:48:08,030 --> 00:48:10,863 Aja mandheg. 515 00:48:10,900 --> 00:48:13,926 Helikopter siap mangkat. 516 00:48:13,970 --> 00:48:17,770 OPEN DOOR 517 00:48:40,662 --> 00:48:42,357 Ngenteni 518 00:48:42,631 --> 00:48:44,599 Apa salah? 519 00:48:46,502 --> 00:48:49,630 - Iku ora pilot kita. - Botha ... 520 00:48:50,506 --> 00:48:52,497 Ayo! 521 00:48:57,479 --> 00:48:59,379 Ayo, ayo! 522 00:49:20,969 --> 00:49:24,928 - Durung suwe, Botha. - Ya, sampeyan rumangsa aku? 523 00:49:24,973 --> 00:49:29,933 Aku weruh sampeyan ketemu karo kanca. Surprise. 524 00:49:29,945 --> 00:49:32,846 Kenapa kamu tidak menembak aku? 525 00:49:32,881 --> 00:49:35,941 Apa sampeyan mikir aku bodho? Kula ora bisa nglakoni. 526 00:49:35,984 --> 00:49:40,011 Bapakku bakal mateni aku yen Aku ora njupuk saka sampeyan. 527 00:49:40,055 --> 00:49:41,989 Aku bakal dibayar lan rampung karo kabeh iki. 528 00:49:42,023 --> 00:49:46,926 Saiki, wong pinter kaya kowe mikir sampeyan bakal tansah pinter. 529 00:49:46,962 --> 00:49:49,021 Sampeyan ora pinter. 530 00:49:49,064 --> 00:49:52,033 Kita bakal njupuk sampeyan lan driver sampeyan. 531 00:49:52,067 --> 00:49:53,864 Lan helikopter. 532 00:49:53,902 --> 00:50:00,808 Aku bakal nggawe sampeyan nonton bangunan sampeyan diobong lan ana apa-apa sampeyan bisa nindakake. 533 00:50:09,050 --> 00:50:10,984 Papan perlindungan! 534 00:50:41,049 --> 00:50:44,018 PUTRA DOOR 535 00:50:46,988 --> 00:50:48,956 Mangga! 536 00:50:52,827 --> 00:50:54,795 Ora! 537 00:51:02,771 --> 00:51:06,832 Dheweke lunga ing kamar. Bukak lawang! 538 00:51:07,909 --> 00:51:10,844 Kamar wis sistem keamanan dhewe. 539 00:51:10,845 --> 00:51:12,972 - Zhao kudu nyetel sistem kasebut. - DITO ALOK 540 00:51:13,014 --> 00:51:15,847 Aku ora bisa mbukak lawang nggunakake tablet iki. 541 00:51:15,884 --> 00:51:19,820 Ngenteni, katon kaya Will Sawyer ana ing gedhong kasebut. 542 00:51:19,821 --> 00:51:21,982 Lan aku weruh gerak. 543 00:51:21,990 --> 00:51:25,790 Iku kulawarga. Dheweke isih urip. 544 00:51:25,994 --> 00:51:28,758 Zhao! 545 00:51:49,784 --> 00:51:51,945 Sampeyan ora bakal nyekel kanthi nggunakake panganiaya. 546 00:51:52,020 --> 00:51:54,989 Sampeyan kudu wong sing ngerti kelemahane. 547 00:51:54,990 --> 00:51:58,721 Lan aku ngerti wong sing bener. 548 00:51:58,760 --> 00:51:59,920 Sawyer. 549 00:51:59,961 --> 00:52:01,952 Yen bisa nyedhaki dheweke, yaiku dheweke. 550 00:52:01,997 --> 00:52:05,933 Dheweke ana ing gedung, kita kudu nemokake iku. 551 00:52:06,868 --> 00:52:09,837 Kita ora perlu nggoleki. 552 00:52:09,871 --> 00:52:11,839 Kita ngerti kepengin. 553 00:52:58,787 --> 00:53:00,948 Ora ana sing bisa mbenake tape kasebut. 554 00:53:02,924 --> 00:53:05,984 Aku ngerti tape bakal migunani. 555 00:53:27,949 --> 00:53:32,818 Sampeyan ngerti nggunakake prajurit, kanggo wektu kaya iki. 556 00:53:32,821 --> 00:53:36,780 Yen iki kerep dianggo rencana, aku bakal nemokake kowe. 557 00:53:36,825 --> 00:53:39,760 Sampeyan ngerti aku bakal nemokake sampeyan. 558 00:53:58,046 --> 00:54:02,779 Oke, oke. Ayo, kita meh ana. 559 00:54:03,918 --> 00:54:05,852 Ayo. 560 00:54:13,077 --> 00:54:16,012 - Sarah Sarah. - Oh ya. 561 00:54:16,247 --> 00:54:18,272 Gampang ketemu sampeyan. 562 00:54:20,018 --> 00:54:21,246 Aku entuk dheweke. Padha ana ing taman. 563 00:54:22,153 --> 00:54:24,178 Ayo, sampeyan loro. 564 00:54:25,289 --> 00:54:28,156 Sing bener, ngrungokake ibumu. 565 00:54:28,192 --> 00:54:34,153 Oke bayi, nglakoni apa Aku ngomong lan kabeh bakal nggoleki. 566 00:54:34,198 --> 00:54:35,165 Run adoh! 567 00:54:39,170 --> 00:54:41,001 Ibu! 568 00:55:11,169 --> 00:55:15,071 Oke, kita kudu metu saka kene. 569 00:55:23,314 --> 00:55:24,372 Georgia! 570 00:55:25,283 --> 00:55:26,341 Henry! 571 00:55:27,451 --> 00:55:29,214 Aku bakal nemokake cara liyane. 572 00:55:29,287 --> 00:55:31,414 Mlaku menyang airterjun. 573 00:55:31,422 --> 00:55:34,323 Aku bakal mlebu saka njero lan ketemu sampeyan ana ing kono. 574 00:55:34,358 --> 00:55:35,416 Oke 575 00:55:46,270 --> 00:55:50,366 Sampeyan ngerti sapira maneh pengin ketemu bocah anakmu. 576 00:55:50,374 --> 00:55:52,205 Sarah! 577 00:55:58,482 --> 00:56:01,246 - Apa oke? - Ya. 578 00:56:03,387 --> 00:56:04,411 Apa sampeyan bisa dadi gedhong iki? 579 00:56:04,422 --> 00:56:06,356 Cerita iki dawa banget. Endi bocah? 580 00:56:06,390 --> 00:56:08,483 - Bapak, bapak! - Hei, kowe oke? 581 00:56:08,492 --> 00:56:11,256 - Aja pindhah. - Endi adhimu? 582 00:56:11,295 --> 00:56:14,196 Panjenenganipun minggah ing grojogan. 583 00:56:14,365 --> 00:56:15,423 Rama! 584 00:56:16,300 --> 00:56:19,269 - Madu, tetep ana. Daddy ana. - Oke. 585 00:56:20,338 --> 00:56:22,306 Kepiye carane bisa disimpen? 586 00:56:22,406 --> 00:56:24,237 Ayo rampung iki. 587 00:56:24,442 --> 00:56:27,275 Sampeyan bakal nggoleki, bayi. 588 00:56:37,388 --> 00:56:40,289 Ati-ati, jembatan ora stabil. 589 00:56:40,324 --> 00:56:42,451 Kita kudu nggawa bebarengan. 590 00:56:42,460 --> 00:56:45,224 Aku bakal ngomong sampeyan kudu ati-ati, oke? 591 00:56:45,262 --> 00:56:47,321 Oke Apa sampeyan arep nggawe? 592 00:56:47,365 --> 00:56:49,356 - Bakal ... - Sampeyan luwih apik nyatakake kanthi ketat. 593 00:56:49,400 --> 00:56:51,368 Apa, sampeyan apa? 594 00:56:54,338 --> 00:56:55,362 Saiki! 595 00:57:00,311 --> 00:57:02,302 Nyumerepi ing kono. 596 00:57:03,447 --> 00:57:06,211 Aku teka. 597 00:57:22,233 --> 00:57:23,393 Oh dear. 598 00:57:25,336 --> 00:57:27,463 Oke, bali maneh. 599 00:57:28,372 --> 00:57:31,398 Aku ndeleng, supaya, bali. 600 00:57:47,458 --> 00:57:49,323 Oke, ayo. 601 00:57:53,230 --> 00:57:54,356 Ora! GuavaBerry 602 00:57:54,398 --> 00:57:56,389 Ibu! 603 00:57:57,368 --> 00:58:00,201 Sampeyan bisa nindakake, sampeyan bisa! 604 00:58:08,245 --> 00:58:12,204 Aku ora tahan maneh, mlumpat! 605 00:58:15,252 --> 00:58:17,311 Oh matur nuwun. 606 00:58:20,357 --> 00:58:21,415 Apa sing sadurunge? 607 00:58:21,459 --> 00:58:25,190 Aku ora ngerti nanging kudu njaluk sampeyan metu saka kene. 608 00:58:30,234 --> 00:58:31,326 Georgia, aku bakal ana ing kono. 609 00:58:31,368 --> 00:58:32,460 Oke bapak. 610 00:58:42,413 --> 00:58:45,382 Elevator iki bisa digunakake sistem elektromagnetik. 611 00:58:45,382 --> 00:58:49,250 Nalika ana geni, rem bakal bisa kanthi otomatis. 612 00:58:49,420 --> 00:58:52,218 - Nalika aku nyopot kabel iki sampeyan bakal tiba. - Apa? 613 00:58:52,223 --> 00:58:54,350 - Tenane? - Cukup ngrungokake kula. 614 00:58:54,358 --> 00:58:58,351 Sampeyan bakal tiba ing geni, magnet bakal urip maneh nalika sampeyan lagi aman. 615 00:58:59,296 --> 00:59:02,356 Nanging aku pengin sampeyan tarik iki kanggo ngaktifake sistem rem. 616 00:59:02,433 --> 00:59:05,334 Sawise 400 kaki sampeyan bisa narik rem. 617 00:59:05,369 --> 00:59:07,496 Aku arep ngetung nganti lima lan narik. 618 00:59:07,505 --> 00:59:10,338 - Iki gila. - Dipercaya kula. 619 00:59:12,409 --> 00:59:14,240 Oke 620 00:59:14,311 --> 00:59:16,404 - Apa oke? - Aku wedi. 621 00:59:17,281 --> 00:59:21,217 Ora apik kanggo ngrasakake rasa wedi. Saben uwong uga wedi. 622 00:59:21,218 --> 00:59:24,187 Nanging saiki aku kudu sampeyan dadi wani. Sampeyan bisa nindakake sing kanggo kula? 623 00:59:24,221 --> 00:59:25,449 - Ya. - Aku pengin sampeyan terus ibu. 624 00:59:26,390 --> 00:59:29,257 - Sapa gumantung marang urip? - kula. 625 00:59:29,326 --> 00:59:31,191 Sing bener. 626 00:59:42,339 --> 00:59:44,398 Oke madu, sampeyan bisa njagong kene? 627 00:59:44,441 --> 00:59:47,376 Kita kudu siap oke? 628 00:59:49,380 --> 00:59:51,280 Aku tresna sampeyan. 629 00:59:51,315 --> 00:59:53,215 Iku luwih apik. 630 01:00:05,362 --> 01:00:07,193 Count nganti limang. 631 01:00:07,331 --> 01:00:08,491 5 .. 632 01:00:09,500 --> 01:00:11,400 4 .. 633 01:00:11,468 --> 01:00:13,333 3 .. 634 01:00:14,405 --> 01:00:16,305 .... 635 01:00:16,340 --> 01:00:17,307 1 .. 636 01:00:17,341 --> 01:00:18,467 Ibu! 637 01:00:29,486 --> 01:00:31,283 Hei! 638 01:00:31,322 --> 01:00:32,414 Duh Gusti! 639 01:00:35,259 --> 01:00:37,352 Eh, hey, ora apa-apa. 640 01:00:38,329 --> 01:00:39,421 Ora apik 641 01:00:40,264 --> 01:00:43,392 Kita wong apik. Sampeyan aman, rawuh sareng kula. 642 01:00:43,434 --> 01:00:46,426 Rama! 643 01:01:39,356 --> 01:01:41,290 Ketemu sampeyan 644 01:01:41,291 --> 01:01:43,225 Sampeyan bajingan sing sethitik. 645 01:01:48,232 --> 01:01:49,256 Georgia! 646 01:01:53,470 --> 01:01:56,496 Punika ingkang kula cari. 647 01:01:59,610 --> 01:02:01,578 Sampeyan uga. 648 01:02:01,645 --> 01:02:05,445 Aku karo sampeyan ngerti kabeh babagan bangunan iki. 649 01:02:32,842 --> 01:02:36,869 Aku ora peduli, sing penting sampeyan ngatasi masalah. 650 01:02:36,880 --> 01:02:38,040 Lan sampeyan bakal nindakake iku kanggo kula. 651 01:02:38,081 --> 01:02:41,983 Ngrungokake aku, mung cara kanggo nindakake lawang mbukak karo wong njero. 652 01:02:42,018 --> 01:02:46,819 Nalika geni ngobong bangunan kasebut, sampeyan ora bisa mbukak amarga sistem mati. 653 01:02:46,856 --> 01:02:48,983 Tenan? Banjur aku ngomong apa-apa. 654 01:02:48,992 --> 01:02:51,790 Saben uwong nduweni kelemahane. 655 01:02:51,828 --> 01:02:55,025 Gampang kanggo nemokake. Sampeyan ngerti apa kang disenengi, 656 01:02:55,031 --> 01:02:58,057 uga bangunan kabeh. 657 01:02:58,101 --> 01:03:02,936 Lan sampeyan. Kelemahane sampeyan kulawarga. 658 01:03:03,039 --> 01:03:07,999 Dadi saiki kita bakal ngerti carane akeh akeh sing tresna marang kulawarga. 659 01:03:08,044 --> 01:03:11,980 Rungokna aku. Bukak lawang iki saka lantai iki ora bisa rampung. 660 01:03:13,083 --> 01:03:17,918 Apa wae bisa rampung. Masalah iku motivasi. 661 01:03:18,922 --> 01:03:20,048 Ora, ora! 662 01:03:29,933 --> 01:03:36,031 Ok, sampeyan bakal nuduhake apa mburi lawang kanggo kula. 663 01:03:39,075 --> 01:03:42,875 Utawa aku bakal nyelehake anakmu saka ing payon. 664 01:03:49,919 --> 01:03:52,911 Nganti ana jelas ora apik. 665 01:03:55,024 --> 01:03:57,049 Ora, ora! 666 01:04:04,901 --> 01:04:08,029 Menyang gendheng kanca, kene bakal panas banget. 667 01:04:08,071 --> 01:04:11,871 Ora! Rama! Rama! 668 01:04:11,875 --> 01:04:15,003 Dad, bantuan kula! 669 01:04:18,982 --> 01:04:20,040 Rama! 670 01:04:20,049 --> 01:04:21,914 Georgia! 671 01:05:08,097 --> 01:05:09,962 Nuwun sewu! 672 01:05:17,106 --> 01:05:22,806 Aku kudu mbukak lawang. Endi sampeyan sijine subroutine. 673 01:05:22,812 --> 01:05:24,074 Endi sampeyan sijine, kanca. 674 01:05:27,884 --> 01:05:30,978 Dibalik turbin. Oh, ngerteni wong lanang. 675 01:05:41,865 --> 01:05:43,025 Damel. 676 01:05:50,907 --> 01:05:52,033 Ketik 677 01:05:56,012 --> 01:05:58,879 Lan sampeyan ngandhani bojo sampeyan ora melu. 678 01:05:58,882 --> 01:06:01,817 Pendhaftaran pratelan iku dheweke ora melu. 679 01:06:01,851 --> 01:06:03,978 Ana pirang-pirang saksi sing ngomong mangkono. 680 01:06:04,854 --> 01:06:10,884 Nalika aku munggah ana wong kanthi nggunakake aksen Skandinavia. 681 01:06:10,927 --> 01:06:14,795 Dheweke dhuwuré 6 kaki, otot. 682 01:06:17,000 --> 01:06:19,992 Mekaten, ing sisih ndhuwur, kaping kalih saking tengen. 683 01:06:20,870 --> 01:06:21,894 Apa iki wong sing weruh? 684 01:06:21,905 --> 01:06:23,964 Iku wong, sapa? 685 01:06:24,040 --> 01:06:26,907 Kores Botha, mantan pejabat militèr. 686 01:06:27,010 --> 01:06:28,978 Duwe kru sing kejem. 687 01:06:29,012 --> 01:06:31,981 Nganggo macem-macem panggonan kanggo nggawe urip. 688 01:06:32,982 --> 01:06:34,040 Ayo kene 689 01:06:34,951 --> 01:06:37,977 Iki ora bener, yen dheweke salah kabeh bakal ambruk. 690 01:06:37,987 --> 01:06:44,790 Yen kita tengen banjur kabeh bakal dadi kaunggulan kita. 691 01:06:44,861 --> 01:06:45,953 Apa sing nggawe raos? 692 01:06:45,995 --> 01:06:48,862 Aku ora ngerti yen sing nggawe raos. 693 01:06:50,099 --> 01:06:51,896 Nuwun sewu? 694 01:06:51,901 --> 01:06:56,031 Dheweke nggawa kontan karo logo sayap kasebut. 695 01:06:56,105 --> 01:06:58,039 Lan aku weruh tandha abang. 696 01:06:58,074 --> 01:07:00,008 Cukup katon dhewe. 697 01:08:26,062 --> 01:08:27,893 Iki bodho. 698 01:08:42,761 --> 01:08:44,626 Iki panggonan. 699 01:08:44,730 --> 01:08:50,691 Kira-kira 200 meter saka ana titik sing tiba. 700 01:08:51,470 --> 01:08:56,703 Lan bab iku watara baris iki ireng. Panggonan sing rata lan manca. 701 01:08:56,742 --> 01:09:00,610 Aku ngarep-arep bisa ing panggonan parkir mantan iki. 702 01:09:00,646 --> 01:09:02,637 Ana puncak ing Wedan. 703 01:09:02,648 --> 01:09:07,608 Lor akeh, nanging aku ngira kene. 704 01:09:07,920 --> 01:09:09,785 Apa bab iki. Apa iki? 705 01:09:09,821 --> 01:09:11,914 Ora ana apa-apa, iku sawijining situs konstruksi. 706 01:09:11,924 --> 01:09:13,755 Mantan gereja. 707 01:09:17,896 --> 01:09:24,699 Yen kita ora menehi perhatian, iki bakal dadi barang sing mbebayani. 708 01:09:24,703 --> 01:09:26,898 Sampeyan mikir dheweke bakal nambani anak piyambak ing bangunan kobong? 709 01:09:26,905 --> 01:09:31,672 Apa wae bisa dadi bagian, iki bisa dadi rencana bojo panjenengan. 710 01:09:32,844 --> 01:09:33,833 Njupuk aku ana ing kono. 711 01:09:33,879 --> 01:09:41,650 Yen aku salah lan yen aku salah, nanging yen aku tengen kita ilang kesempatan iki. 712 01:09:43,755 --> 01:09:45,814 Kulawargane ana ing kono. 713 01:09:46,758 --> 01:09:47,884 Mangga bantuan. 714 01:10:35,907 --> 01:10:38,808 Apa sampeyan? 715 01:12:12,871 --> 01:12:14,896 Loro. 716 01:12:14,906 --> 01:12:19,707 Siji, loro, telu. 717 01:12:25,650 --> 01:12:27,618 Aku ketemu, gampang. 718 01:12:27,652 --> 01:12:30,815 Cut kabel, tutup tutup lan rampung. 719 01:12:34,926 --> 01:12:37,690 Biru. 720 01:12:54,946 --> 01:12:57,642 Shit 721 01:13:02,954 --> 01:13:04,888 Gusti Allahku. 722 01:14:28,807 --> 01:14:33,801 Iki ora katon kaya iki sapa sing dolanan karo kowe? 723 01:15:11,850 --> 01:15:14,080 Aja ngalih. 724 01:15:19,891 --> 01:15:21,085 Cedhak. 725 01:15:21,092 --> 01:15:23,083 Apa? 726 01:15:27,999 --> 01:15:29,159 Mungkasi gun. 727 01:15:35,907 --> 01:15:39,035 Oke, yen kita arep ninggalake kene, sampeyan kudu ngomongke bener. 728 01:15:39,077 --> 01:15:41,910 Sapa wong iki nglakoni iki? 729 01:15:41,913 --> 01:15:46,907 Asmane yaiku Kores Botha, dheweke pimpinan telung sindikat pidana utama. 730 01:15:46,951 --> 01:15:50,011 Iku kabeh diwiwiti proyek konstruksi iki. 731 01:15:50,021 --> 01:15:55,015 Dheweke ngomong yen dheweke bakal ngrusak bisnisku, lan mateni kula yen aku ora pengin kerja sama. 732 01:15:55,059 --> 01:15:56,890 - Terusake. - Ya. 733 01:15:56,895 --> 01:16:01,025 nanging dheweke ora ngerti aku wis pindah piranti lunak kasebut ing piranti iki. 734 01:16:01,065 --> 01:16:06,867 Program iki mbantu aku nemokake akun, lan digawe kula bisa nggawe transaksi 735 01:16:06,871 --> 01:16:11,001 wenehana akun bank, jeneng lan identitas pemilik. 736 01:16:11,042 --> 01:16:13,010 Iki mung ing kasus. 737 01:16:13,044 --> 01:16:19,005 Supaya Botha ngerti padha kaulungake. 738 01:16:19,050 --> 01:16:22,952 Padha ngancam numpes Botha yen aku ora ngresiki kekacoan sing wis digawe. 739 01:16:22,954 --> 01:16:26,117 Yen ana sing kelakon, salinan bakal dikirim menyang panguwasa, 740 01:16:26,157 --> 01:16:34,064 nanging yen aku menehi sing asli, dheweke ora bakal bisa ngrampog program iki. 741 01:16:34,065 --> 01:16:39,093 Dadi bangunan iki wis kobong amarga sampeyan wis njupuk barang sing paling terkenal ing kene? 742 01:16:39,137 --> 01:16:42,129 - Aku mung ora pengin mati. - Alasan apik. 743 01:16:44,042 --> 01:16:46,067 Kita mung menehi apa sing dikarepake. 744 01:16:46,110 --> 01:16:49,910 Sawise dheweke entuk drive iki, dheweke bakal matèni loro kita sanalika bisa. 745 01:16:51,950 --> 01:16:58,947 Mungkin, dheweke nggendhong putriku urip iku tegese luwih saka aku. 746 01:17:00,024 --> 01:17:04,984 Aku bakal nggawa drive kanggo atine lan menehi marang dheweke. 747 01:17:05,029 --> 01:17:07,088 Jadi apa pilihanmu Zhao? 748 01:17:07,999 --> 01:17:10,024 Oke 749 01:17:10,902 --> 01:17:13,029 Dadi apa rencanae? 750 01:17:17,041 --> 01:17:18,975 Sampeyan duwe tape duct? 751 01:18:00,018 --> 01:18:02,145 - Daddy! - Hei! 752 01:18:04,155 --> 01:18:07,852 Sawyer ndeleng? Aku guessed sampeyan bakal nemokake cara. 753 01:18:08,059 --> 01:18:10,027 Sampeyan nindakake barang-barangku. 754 01:18:10,028 --> 01:18:12,963 Matur suwun 755 01:18:12,997 --> 01:18:16,125 Menehi kula drive, lan nggawa Zhao ing kene. 756 01:18:16,134 --> 01:18:19,103 Ora, putriku luwih dhisik. 757 01:18:19,971 --> 01:18:21,029 Aku ora bisa supaya sampeyan nindakake iki. 758 01:18:21,039 --> 01:18:22,904 Apa sampeyan? Iki ora rencana. 759 01:18:22,907 --> 01:18:24,101 Nguripake. 760 01:18:24,142 --> 01:18:25,973 Dheweke ngaku putri. Aja nglakoni apa-apa marang aku. 761 01:18:26,010 --> 01:18:28,911 Dibalik awak! 762 01:18:29,113 --> 01:18:32,913 Aku pengin parasut. Sampeyan kudu urip. 763 01:18:32,917 --> 01:18:34,043 Parachute utawa sampeyan ora bakal entuk apa-apa. 764 01:18:34,085 --> 01:18:36,918 - Njupuk parasut marang dheweke. - Apa? 765 01:18:37,021 --> 01:18:40,047 Ganti parasut marang dheweke. 766 01:18:45,963 --> 01:18:47,123 Aku bakal nyedhak. 767 01:18:47,131 --> 01:18:50,897 Mungkasi! Selehake senapan. 768 01:18:53,905 --> 01:18:57,898 - Ayo kene, njupuk drive. - Iki apa sing sampeyan pengin? 769 01:18:59,110 --> 01:19:01,044 Go njupuk. 770 01:19:01,145 --> 01:19:03,943 Run adoh! 771 01:19:14,992 --> 01:19:17,051 Chase, ayo! 772 01:19:46,023 --> 01:19:48,014 Iku putri kawula. 773 01:19:48,860 --> 01:19:51,055 Rama! 774 01:20:28,866 --> 01:20:31,892 Aku sampeyan bener, ana tembak ing atap. 775 01:20:31,903 --> 01:20:33,871 Shoot wong-wong mau! 776 01:20:46,117 --> 01:20:48,108 Turu, aja ninggal mobil. 777 01:21:43,941 --> 01:21:46,068 Maturnuwun, sampeyan banget ngetokake metu ana. 778 01:21:46,110 --> 01:21:48,078 Golek golek putriku. 779 01:22:01,025 --> 01:22:03,858 Ayo, nyerang! 780 01:23:13,697 --> 01:23:15,665 Nyebarke! 781 01:23:20,804 --> 01:23:22,669 Hei! 782 01:23:40,757 --> 01:23:44,693 Go, goleki wong iku. 783 01:23:45,595 --> 01:23:47,654 Aku bakal bali maneh kanggo kowe. 784 01:24:13,724 --> 01:24:15,715 Nguripake. 785 01:24:16,660 --> 01:24:18,719 Nguripake, saiki! 786 01:24:25,602 --> 01:24:29,698 Sampeyan njupuk kula, kula nyelehake iki lan cah wadon iki. 787 01:24:30,640 --> 01:24:32,767 Rama. 788 01:24:36,580 --> 01:24:40,710 - Geser gunamu, saiki! - Mbantu kula bapak. 789 01:24:42,819 --> 01:24:47,756 Oke, sampeyan menang. 790 01:24:53,697 --> 01:24:57,656 Kahanan bakal apik, madu. 791 01:24:57,701 --> 01:24:59,635 Saiki nyelehake aku. 792 01:24:59,636 --> 01:25:03,697 Oke, nanging ana sing penting sampeyan kudu ngerti dhisik. 793 01:25:03,707 --> 01:25:05,698 Apa? 794 01:25:06,676 --> 01:25:08,735 Aku konco sampeyan. 795 01:25:18,822 --> 01:25:22,553 Aku wis kejiret sampeyan. 796 01:25:22,559 --> 01:25:24,618 Kita aman. 797 01:25:27,564 --> 01:25:30,692 - Apa iku? - Piranti rem. 798 01:25:33,804 --> 01:25:35,772 Katon kaya kita bisa hack bangunan. 799 01:25:35,806 --> 01:25:37,740 Supaya kita nggoleki wong sing ngerti perkara iki. 800 01:25:37,741 --> 01:25:41,768 Aku bisa nindakake, nanging aku butuh wektu. 801 01:25:41,778 --> 01:25:44,645 - Njupuk wong. - Good sir. 802 01:25:52,722 --> 01:25:56,624 Ora, ora ngadeg. Aku bakal golek cara metu saka kene. 803 01:26:02,732 --> 01:26:03,790 Apa sampeyan? 804 01:26:03,834 --> 01:26:07,770 - Aku nggoleki celah. - Apa sing dianggo? 805 01:26:07,804 --> 01:26:10,568 Ora. 806 01:26:21,785 --> 01:26:23,548 Rama! 807 01:26:23,587 --> 01:26:24,849 Kene. 808 01:26:24,855 --> 01:26:27,619 Ayo. 809 01:26:27,624 --> 01:26:29,751 Ayo. 810 01:26:30,627 --> 01:26:35,564 Tenang, tetep tenang. 811 01:26:39,736 --> 01:26:46,665 - Madu, kita bakal aman. Mesthi. - Manawa. 812 01:26:46,710 --> 01:26:51,704 Ana rama ana kene. Ana bapak. 813 01:26:51,848 --> 01:26:57,684 Kula nyuwun pangapunten. Daddy banget nuwun. 814 01:28:42,826 --> 01:28:45,818 Kasil sukses. Carane kepiye carane? 815 01:28:45,829 --> 01:28:49,026 Aku miwiti maneh sistem bangunan kabeh. 816 01:28:50,900 --> 01:28:53,869 Lan ketoke pemadam fungsi maneh. 817 01:29:01,945 --> 01:29:06,882 Zhao, tangi ayo ayo. Ayo. 818 01:29:47,023 --> 01:29:49,787 Iki. 819 01:29:56,199 --> 01:29:58,963 Apa sampeyan arep saiki? 820 01:30:02,138 --> 01:30:04,129 Rebuild. 821 01:30:26,028 --> 01:30:27,996 Menehi cara. 822 01:30:34,270 --> 01:30:38,138 Sarah. Sapa sing ndeleng bojoku? 823 01:30:38,241 --> 01:30:40,937 Apa sampeyan aran? 824 01:30:42,078 --> 01:30:44,137 Aku menang. GuavaBerry 825 01:30:46,048 --> 01:30:48,016 Sarah! 826 01:31:01,998 --> 01:31:04,990 Sarah! 827 01:31:14,143 --> 01:31:16,202 Ibu! 828 01:31:21,217 --> 01:31:23,151 Rama. 829 01:31:24,020 --> 01:31:25,214 Sarah. 830 01:31:29,158 --> 01:31:34,926 - Carane kowe? Apa oke? - Ya, ya aku apik. 831 01:31:34,964 --> 01:31:38,127 Aku apik. 832 01:31:41,003 --> 01:31:42,231 Aku tresna sampeyan. 833 01:31:43,139 --> 01:31:45,130 Aku tresna sampeyan uga. 834 01:31:51,180 --> 01:31:54,081 Sampeyan pancene kudu mandi. 835 01:31:57,053 --> 01:31:59,021 Ya, mesthi. 836 01:32:01,057 --> 01:32:02,957 - Ayo dadi. - Ya. 837 01:32:02,992 --> 01:32:04,983 Will Sawyer. 838 01:32:06,028 --> 01:32:08,929 Sugeng pungkasan bisa ketemu sampeyan. 839 01:32:08,965 --> 01:32:11,058 Sampeyan bisa nylametake kulawarga sampeyan. 840 01:32:14,070 --> 01:32:15,970 Aku wong begja. 59996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.