All language subtitles for School Ties 1992 720p WEB-DL DD5.1 H 264-alfaHD.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:38,150 --> 00:02:40,050 Hey, David! 2 00:02:55,550 --> 00:02:57,950 Davey! Davey, come here! 3 00:02:58,250 --> 00:03:01,850 Edie, he's not going off to war, only Massachusetts. 4 00:03:04,150 --> 00:03:06,750 Here, Davey... For the trip. 5 00:03:07,150 --> 00:03:10,650 Edie gives something away! I'll have a heart attack! 6 00:03:11,550 --> 00:03:14,750 Go and become a gentleman, not like this riff-raff. 7 00:03:15,150 --> 00:03:19,250 We ought to kick his butt for breaking up the team. 8 00:03:19,650 --> 00:03:22,250 Hey! You want to stay in here? 9 00:03:23,250 --> 00:03:25,150 If I had your brains, I'd go. 10 00:03:25,450 --> 00:03:29,250 - His brains? Any brains! - Look who's talking. 11 00:03:29,750 --> 00:03:31,750 - I don't know. - What? 12 00:03:32,050 --> 00:03:36,850 - I don't know about that place. - You know it's not this place. 13 00:03:40,050 --> 00:03:42,750 - Shit. Kocus. - So what? 14 00:03:43,050 --> 00:03:46,350 The night before last, his sister gave me a hand job. 15 00:03:46,750 --> 00:03:49,150 - Her idea. - Yeah, right. 16 00:03:53,750 --> 00:03:55,850 - Hey, Bear. - Hey, Kocus. 17 00:03:56,850 --> 00:04:01,750 We was thinking about going in there, you know, eat something. 18 00:04:02,150 --> 00:04:07,050 - I don't think it would be a good idea. - Why not? They let Jews in there. 19 00:04:09,350 --> 00:04:13,450 Your sister can come in, only she'll have to wash her hands. 20 00:04:16,850 --> 00:04:19,750 You got a Jew friend with a smart mouth. 21 00:04:20,050 --> 00:04:23,850 - I guess I do. - It don't bother you they killed Jesus? 22 00:04:24,150 --> 00:04:26,650 No. I didn't know the man. 23 00:04:27,350 --> 00:04:31,250 It bothers the shit out of me, you sheeny bastard! 24 00:04:31,650 --> 00:04:34,450 Hey! Take it to the alley! 25 00:04:50,250 --> 00:04:54,650 Yo, man! Come on! Don't let him do that! Come on! Yeah! 26 00:04:55,850 --> 00:04:57,650 Hit the Jew! 27 00:05:23,650 --> 00:05:25,650 Give 'em hell, kid! 28 00:05:30,250 --> 00:05:32,250 You're late. 29 00:05:51,750 --> 00:05:53,750 Look at me. 30 00:05:54,250 --> 00:05:57,550 - Goddamnit, David. - I had to. 31 00:05:57,850 --> 00:06:02,450 - Such an opportunity and you do this! - I had to! 32 00:06:02,850 --> 00:06:05,850 This is a school two presidents went to. 33 00:06:06,250 --> 00:06:10,150 They'll think you're a hoodlum. They might send you back. 34 00:06:10,550 --> 00:06:12,550 - Fine. - Fine? 35 00:06:15,150 --> 00:06:19,150 Take a look at this place. You want this life? 36 00:06:20,050 --> 00:06:23,750 He called me a sheeny bastard. Should I walk away? 37 00:06:24,050 --> 00:06:28,450 Yes. It ain't your problem. You can't fight your way through life. 38 00:06:28,850 --> 00:06:33,550 - You never got into any fights? - Sure, but nobody handed me Harvard. 39 00:06:46,650 --> 00:06:50,250 - You're going to miss the bus. - We'll make it. 40 00:06:51,750 --> 00:06:54,950 - Who did you fight with? - Kocus. 41 00:07:00,650 --> 00:07:02,550 OK, kids. 42 00:07:02,750 --> 00:07:06,950 You can fit in or hack around with a chip on your shoulder. 43 00:07:07,250 --> 00:07:13,250 - All right. All right, I'll fit in. - They came to you, not you to them. 44 00:07:13,650 --> 00:07:18,250 You don't have to explain nothing to nobody. Understand? 45 00:07:18,650 --> 00:07:20,550 All right. 46 00:07:25,350 --> 00:07:28,550 Right. Say goodbye to your brother and sister. 47 00:07:28,950 --> 00:07:31,950 - Goodbye, Sarah. - Bye, David. 48 00:07:37,150 --> 00:07:39,150 Bye, Petey. 49 00:07:46,850 --> 00:07:49,150 You kids wait over there. 50 00:07:52,350 --> 00:07:54,350 Change your shirt. 51 00:07:56,250 --> 00:07:59,550 - What did the other guy look like? - Worse. 52 00:08:06,950 --> 00:08:10,850 - You're sounding like Grandpa. - You should be so lucky. 53 00:08:15,350 --> 00:08:17,350 Got to go, Dad. 54 00:08:24,650 --> 00:08:26,750 Go. Make us proud. 55 00:08:33,550 --> 00:08:35,650 - Bye. - Bye. 56 00:09:36,150 --> 00:09:38,750 - Hi, Coach. - Welcome to Cabot. 57 00:09:46,050 --> 00:09:49,050 I had a little accident. It's nothing. 58 00:09:50,650 --> 00:09:53,450 - Let me get this for you. - Thanks. 59 00:10:11,750 --> 00:10:14,550 - How was your trip? - Fine. I slept. 60 00:10:14,850 --> 00:10:17,550 - Good. How's your dad? - Fine. 61 00:10:17,750 --> 00:10:20,650 He's pretty excited about all this. 62 00:10:20,850 --> 00:10:23,650 - What father wouldn't be? - Yeah. 63 00:10:23,850 --> 00:10:26,650 The team's looking forward to meeting you. 64 00:10:26,950 --> 00:10:30,450 Good. I'm looking forward to meeting them, too. 65 00:10:59,150 --> 00:11:04,050 - Jesus, this is a high school! - Yeah. It's your high school. 66 00:11:28,050 --> 00:11:31,250 - Thanks for the lift. - I'll get your bag. 67 00:11:38,750 --> 00:11:41,750 Thanks. I'll see you at practice. 68 00:11:43,150 --> 00:11:48,150 Just a minute. I meant to ask you... Do you have any diet problems? 69 00:11:48,550 --> 00:11:52,550 - Diet problems? - Is there anything you can't eat? 70 00:11:54,450 --> 00:11:58,050 - Turnips. - Turnips. I can't eat them, either. 71 00:11:58,350 --> 00:12:00,350 I'd better let you get settled. 72 00:12:00,650 --> 00:12:04,950 - The kids will be curious about you. - I'm curious about them. 73 00:12:05,250 --> 00:12:09,350 Nobody comes here for just their last year. It's unusual. 74 00:12:10,250 --> 00:12:14,650 They're great kids, don't get me wrong. But they're privileged. 75 00:12:15,050 --> 00:12:18,250 They take a lot for granted you and I never would. 76 00:12:18,450 --> 00:12:21,550 Just play your cards close to the vest. 77 00:12:21,950 --> 00:12:23,850 What do you mean? 78 00:12:23,950 --> 00:12:27,250 Don't tell people more than they need to know. 79 00:12:29,350 --> 00:12:31,950 - See you at practice. - All right. 80 00:13:20,750 --> 00:13:24,250 - Hi! Chris Reece, your roommate. - Hi! David Greene. 81 00:13:24,450 --> 00:13:28,250 Pleased to meet you. Rip Van Kelt, Jack Connors, Charlie Dillon. 82 00:13:28,650 --> 00:13:30,650 We're the big men on campus. 83 00:13:31,150 --> 00:13:33,450 - It's true. - Where you from? 84 00:13:34,050 --> 00:13:36,150 - Scranton, PA. - Scranton? 85 00:13:36,450 --> 00:13:39,350 - It's in America, Connors. - No shit. 86 00:13:39,650 --> 00:13:42,750 You're the first ringer St Matt's ever hired. 87 00:13:43,150 --> 00:13:47,050 - Dillon... - No, he is. It's an honour. 88 00:13:47,350 --> 00:13:50,850 - Aren't you honoured? - I hadn't thought about it. 89 00:13:51,150 --> 00:13:55,450 - The best quarterback money can buy. - Dillon, lay off! 90 00:13:58,450 --> 00:14:01,750 Don't pay any attention to him. Peanuts? 91 00:14:02,050 --> 00:14:03,950 No problem. 92 00:14:05,550 --> 00:14:08,450 Even in Scranton, a prick's a prick. 93 00:14:08,750 --> 00:14:13,750 You don't have to be so sensitive. Come on, it's not required here. 94 00:14:15,150 --> 00:14:18,750 There was some talk about me playing quarterback, so... 95 00:14:19,050 --> 00:14:22,050 - Were you in an accident? - I got into a fight. 96 00:14:22,350 --> 00:14:24,750 - Seriously? - A fistfight? 97 00:14:24,950 --> 00:14:29,350 - Kind of a going-away fight. - What, you mean like a rumble? 98 00:14:29,750 --> 00:14:32,450 - Yeah, like a rumble. - Over girls and stuff? 99 00:14:32,650 --> 00:14:37,850 There's a place we hang out and these motorcycle guys wanted to come in. 100 00:14:38,150 --> 00:14:40,450 - Bikers. - We wouldn't let them. 101 00:14:40,750 --> 00:14:43,850 - You didn't want them on your turf? - Right. 102 00:14:44,150 --> 00:14:47,750 Everybody knows not to go on someone else's turf. 103 00:14:48,050 --> 00:14:51,850 Who knows what evil lurks in the hearts of men? 104 00:14:52,250 --> 00:14:54,350 The Shadow knows. 105 00:14:55,950 --> 00:14:59,650 Crime does not pay. The Shadow knows. 106 00:14:59,950 --> 00:15:01,850 McGiv! My roomie! 107 00:15:05,150 --> 00:15:07,850 David Greene, our new quarterback. 108 00:15:08,250 --> 00:15:10,650 - This is Mac. - How do you do? 109 00:15:10,950 --> 00:15:12,950 Hi. 110 00:15:14,550 --> 00:15:19,950 Football is a game for bug squashers, cretins and criminals. Don't you agree? 111 00:15:20,450 --> 00:15:25,650 - Mac wants to play, but he's too frail. - So we let him be student manager. 112 00:15:26,850 --> 00:15:31,250 That's it! I'm going to kick your smelly ass back to Greenwich. 113 00:15:33,550 --> 00:15:36,150 I guess you didn't get a school tie yet. 114 00:15:37,950 --> 00:15:40,550 Here, you can wear this one. 115 00:15:40,850 --> 00:15:45,150 I got extras because I'm always dragging them through the soup. 116 00:15:45,450 --> 00:15:47,350 Thanks. 117 00:15:50,650 --> 00:15:54,750 You mind if I ask... How did you wind up here? 118 00:15:55,650 --> 00:15:59,250 - I'm not supposed to talk about it. - Let me guess. 119 00:15:59,650 --> 00:16:04,450 Coach McDevitt visited and said you could get an alumni scholarship? 120 00:16:05,050 --> 00:16:07,250 Good guess. How did you know? 121 00:16:08,050 --> 00:16:11,750 St Luke's has whipped us for three years in a row. 122 00:16:12,150 --> 00:16:15,750 The alumni are pissed. They want to win real bad. 123 00:16:16,950 --> 00:16:19,250 Not too much pressure? 124 00:16:20,850 --> 00:16:22,850 I want a good seat at the back. 125 00:16:23,150 --> 00:16:25,850 It's different from public schools. 126 00:16:26,150 --> 00:16:29,450 Chapel three times a week. But it's not that bad. 127 00:16:29,650 --> 00:16:31,650 No kidding? 128 00:17:32,850 --> 00:17:35,050 Gentlemen of St Matthew's... 129 00:17:36,350 --> 00:17:40,450 welcome to the finest preparatory school in the nation. 130 00:17:41,550 --> 00:17:47,650 Welcome especially to our new boys. I am Dr Bartram, your headmaster. 131 00:17:48,150 --> 00:17:52,050 The rest of you may conceivably remember me. 132 00:17:54,350 --> 00:17:57,350 His annual joke. Make the most of it. 133 00:17:57,650 --> 00:18:00,850 Tomorrow begins the 193rd fall term. 134 00:18:01,150 --> 00:18:05,750 No, I was not in office when the first one began. 135 00:18:06,250 --> 00:18:08,450 Some of you new boys may find 136 00:18:08,750 --> 00:18:12,650 that academics and discipline here are very demanding. 137 00:18:12,950 --> 00:18:15,250 Much of what is policy here, 138 00:18:15,550 --> 00:18:19,950 including our cherished Honour Code, has been established, 139 00:18:20,350 --> 00:18:24,250 not by me or your teachers, but by your fellow students, 140 00:18:24,650 --> 00:18:28,250 to be enforced by your own tribunal of prefects, 141 00:18:28,650 --> 00:18:31,950 as it has been for the last two centuries. 142 00:18:32,850 --> 00:18:35,050 We judge ourselves here, 143 00:18:35,350 --> 00:18:39,350 and we judge ourselves by the highest standards. 144 00:18:40,850 --> 00:18:43,850 You, my boys, are among the elite of the nation, 145 00:18:44,150 --> 00:18:46,550 and we strive at St Matthew's 146 00:18:46,850 --> 00:18:51,950 to prepare you for the responsibility that comes with favoured position. 147 00:18:53,450 --> 00:18:56,850 Today, more than ever, this country needs an elite 148 00:18:57,050 --> 00:19:00,450 that cares more for honour than for advantage; 149 00:19:01,850 --> 00:19:06,050 More for service than for personal gain. 150 00:19:09,450 --> 00:19:12,650 To that end, let us beseech the help of God, 151 00:19:13,050 --> 00:19:15,550 in whose name we pray. 152 00:19:21,550 --> 00:19:26,050 Our Father, who art in Heaven, Hallowed be Thy name... 153 00:20:05,050 --> 00:20:08,850 - Decent hi-fi, Mac. - Bought it from a friend back home. 154 00:20:09,250 --> 00:20:12,050 - How much? - I jewed him down to $30. 155 00:20:12,350 --> 00:20:14,250 I'll give you $25 for it. 156 00:20:14,550 --> 00:20:17,650 He always wants something for nothing. 157 00:20:17,850 --> 00:20:19,650 And he's not even Jewish. 158 00:20:22,450 --> 00:20:25,550 - Evening, gentlemen. - Evening, sir. 159 00:20:26,450 --> 00:20:28,450 Evening. 160 00:20:29,750 --> 00:20:34,250 Whose music is that? And I use the term advisedly. 161 00:20:34,650 --> 00:20:37,850 - That's the great sound of The Robins. - No. 162 00:20:38,250 --> 00:20:41,150 I mean the man who would purchase such swill. 163 00:20:41,450 --> 00:20:44,650 - That would be me. - That would be I. 164 00:20:49,050 --> 00:20:52,450 - Have you a name? - McGivern. 165 00:20:52,850 --> 00:20:55,150 - And you? - Mr Cleary. 166 00:20:56,250 --> 00:21:00,450 I happen to be the new housemaster. 167 00:21:02,350 --> 00:21:04,850 Turn it off, please. 168 00:21:07,550 --> 00:21:11,250 One's cultural environment ought to be as important 169 00:21:11,550 --> 00:21:14,650 as the air he breathes and the food he eats. 170 00:21:27,650 --> 00:21:32,950 - Surely, in your day, you had music? - Yes, and my day has not passed. 171 00:21:33,250 --> 00:21:35,250 Dave Brubeck, Ray Anthony, 172 00:21:35,550 --> 00:21:37,950 Les Elgart, Mitch Miller, 173 00:21:38,250 --> 00:21:40,550 Les Baxter, Roger Williams... 174 00:21:42,050 --> 00:21:44,650 We'll have no problem. 175 00:21:44,950 --> 00:21:47,450 Gentlemen, we all have to live here. 176 00:21:47,850 --> 00:21:53,050 But we're not going to bring the jungle into my house, thank you very much. 177 00:22:28,350 --> 00:22:31,550 God, Greene, where did you get the balls? 178 00:22:35,050 --> 00:22:38,850 - You are in. - I hope all the teachers aren't like him. 179 00:22:39,150 --> 00:22:42,050 Most are OK. Who'd you get for History? 180 00:22:42,350 --> 00:22:44,950 - Gierasch. - Me, too. He's tough. 181 00:22:45,250 --> 00:22:47,050 - French? - Renard. 182 00:22:47,350 --> 00:22:50,550 Good. We'll get him talking and go to sleep. 183 00:22:50,750 --> 00:22:53,250 - You shower morning or night? - Night. 184 00:22:53,550 --> 00:22:57,150 Hurry up. We'll just make it before lights out. 185 00:23:42,450 --> 00:23:44,450 What a beautiful day. 186 00:23:49,050 --> 00:23:51,250 Renard will be a breeze. 187 00:24:05,550 --> 00:24:07,050 Well... 188 00:24:08,350 --> 00:24:10,550 Well, well. 189 00:24:11,950 --> 00:24:14,650 My musical upstairs neighbours. 190 00:24:18,450 --> 00:24:21,450 Please, do sit down. 191 00:24:23,150 --> 00:24:27,150 Monsieur Renard is cutting back on his teaching load, 192 00:24:27,550 --> 00:24:32,750 so I will have the pleasure of teaching this section of French 4. 193 00:25:05,050 --> 00:25:06,850 I don't understand... 194 00:25:30,150 --> 00:25:32,150 You know how a team works. 195 00:25:32,450 --> 00:25:35,350 I wasn't the quarterback you wanted. 196 00:25:35,550 --> 00:25:40,250 - You are our number one back-up. - But I'd better play halfback. 197 00:25:40,750 --> 00:25:44,750 It's our weakest spot now. You'll make a great halfback. 198 00:25:44,950 --> 00:25:49,250 You can run and you can block. You've got all the stuff, kid. 199 00:25:49,550 --> 00:25:53,250 - And I'll give it my best. - I'm counting on it. 200 00:25:54,250 --> 00:25:56,550 Listen up! 201 00:25:56,850 --> 00:26:00,950 New face on the varsity this year. David Greene. 202 00:26:01,350 --> 00:26:04,150 - Greene comes from Pennsylvania. - Hi. 203 00:26:04,750 --> 00:26:06,550 Played quarterback. 204 00:26:06,850 --> 00:26:11,150 Led his team to a championship win last year in a tough league. 205 00:26:11,450 --> 00:26:14,350 This year, we're concentrating on passing. 206 00:26:14,650 --> 00:26:16,650 McGivern has some new plays. 207 00:26:16,950 --> 00:26:20,850 If captured, eat them. If still alive, meet here tomorrow. 208 00:26:22,250 --> 00:26:25,250 We'll run them through tomorrow. 209 00:26:25,550 --> 00:26:29,050 Today, let's get out there and warm up. Hit it! 210 00:26:47,550 --> 00:26:49,550 - Hi, Coach. - Dillon. 211 00:26:51,150 --> 00:26:53,550 Hi, Dillon. How was practice? 212 00:26:55,650 --> 00:26:57,650 How was practice! 213 00:27:09,550 --> 00:27:12,250 - Where's Greene? - I don't know. 214 00:27:12,550 --> 00:27:16,050 - I thought he'd be here. - Save a place for him? 215 00:27:16,750 --> 00:27:19,750 - Like this... - Will you get off me! 216 00:27:49,550 --> 00:27:52,050 Thank you, God, for your bountiful gifts... 217 00:27:52,650 --> 00:27:55,250 - I'm holding my own. - And French? 218 00:27:55,550 --> 00:27:59,650 - Hate the teacher. - Everybody hates at least one. 219 00:28:00,050 --> 00:28:02,250 I'd better get back to the books. 220 00:28:02,550 --> 00:28:05,050 - Talk soon. - Don't forget Saturday. 221 00:28:05,350 --> 00:28:07,950 - Saturday? - It's Rosh Hashanah. 222 00:28:10,050 --> 00:28:12,950 I've got a game against Winchester, Pop. 223 00:28:13,250 --> 00:28:16,450 It's a very holy day. It goes back longer than us. 224 00:28:16,750 --> 00:28:20,250 You show respect and get to temple. 225 00:28:20,650 --> 00:28:23,250 Davey, do you hear me? No excuses. 226 00:28:23,550 --> 00:28:26,550 OK. Sure, don't worry, Pop. 227 00:28:27,650 --> 00:28:30,950 - I'll speak to you next week. - OK. Bye. 228 00:28:35,350 --> 00:28:36,950 Down! 229 00:28:40,450 --> 00:28:42,050 Set! 230 00:28:43,350 --> 00:28:45,150 Go! Go! 231 00:28:54,350 --> 00:28:58,050 St Matt's, third and five, on the Winchester 41. 232 00:28:59,350 --> 00:29:00,850 Two! 233 00:29:01,150 --> 00:29:02,650 Three! 234 00:29:19,850 --> 00:29:24,450 St Matt's touchdown. St Matt's six. Winchester nothing. 235 00:29:25,350 --> 00:29:27,850 That boy's good. What's his name? 236 00:29:28,150 --> 00:29:32,150 Van Kelt. The boys call him Rip. He's the team captain. 237 00:29:32,450 --> 00:29:35,550 I think he means the boy who threw the pass. 238 00:29:35,950 --> 00:29:38,650 That's David Greene. 239 00:30:13,550 --> 00:30:15,750 The score is tied seven apiece. 240 00:30:16,050 --> 00:30:20,950 St Matt's ball, third and seven on the Winchester forty-yard line. 241 00:30:25,450 --> 00:30:27,050 Set! 242 00:30:27,750 --> 00:30:29,250 Down! 243 00:30:30,250 --> 00:30:32,150 Set... One! 244 00:30:34,650 --> 00:30:36,150 Go! 245 00:30:45,850 --> 00:30:47,750 Yeah! 246 00:30:50,050 --> 00:30:52,450 Touchdown, St Matt's! 247 00:31:00,550 --> 00:31:04,150 We've got a quarterback! We've found our quarterback! 248 00:31:10,550 --> 00:31:13,050 - Lights out! - Lights out! 249 00:31:22,750 --> 00:31:25,750 You go ahead, dear. I'll be right there. 250 00:31:43,650 --> 00:31:45,650 Who is it? 251 00:31:47,750 --> 00:31:52,450 - David Greene, sir. - What are you doing here, Greene? 252 00:31:52,750 --> 00:31:54,550 Praying, sir. 253 00:31:54,750 --> 00:31:57,950 I imagine your God allows prayer during daylight. 254 00:31:58,250 --> 00:32:03,350 I couldn't get away before. It's Rosh Hashanah, Jewish New Year. 255 00:32:03,750 --> 00:32:05,850 I know what Rosh Hashanah is. 256 00:32:06,150 --> 00:32:09,150 And it ends at sunset if I recall the custom. 257 00:32:09,550 --> 00:32:14,850 Technically. But it wouldn't go over too well if I said I couldn't play. 258 00:32:15,250 --> 00:32:19,650 - My scholarship depends on football. - Yes. I saw the game. 259 00:32:19,950 --> 00:32:23,650 You seemed thoroughly concentrated on the task. 260 00:32:24,050 --> 00:32:26,050 Thank you, sir. 261 00:32:26,950 --> 00:32:32,250 You people are very determined, aren't you? 262 00:32:32,550 --> 00:32:35,750 Sometimes we have to be, sir. 263 00:32:36,150 --> 00:32:38,150 I seem to recall a blessing: 264 00:32:38,350 --> 00:32:42,250 "Blessed are the meek, for they shall inherit the earth." 265 00:32:42,550 --> 00:32:45,350 I wonder how meek they'll be when they do, sir. 266 00:32:45,650 --> 00:32:48,350 Are you finished here, Mr Greene? 267 00:32:50,550 --> 00:32:52,450 Yes, sir. 268 00:32:52,750 --> 00:32:55,750 Then I suggest you sneak back to your room. 269 00:32:56,150 --> 00:32:59,550 I shall overlook this evening's infraction. 270 00:33:02,950 --> 00:33:05,150 - Mr Greene? - Sir? 271 00:33:06,750 --> 00:33:11,150 Was it worth it? Breaking a tradition just to win a football game? 272 00:33:13,650 --> 00:33:16,050 Your tradition or mine, sir? 273 00:33:27,350 --> 00:33:31,350 The son of a bitch gives us English to French! 274 00:33:31,550 --> 00:33:34,550 The pig won't last here. I'll bet you. 275 00:33:34,850 --> 00:33:38,150 Won't last? Connors, I flunked that test. 276 00:33:40,350 --> 00:33:43,450 I'm getting sick of these goddamned bells! 277 00:34:01,850 --> 00:34:03,950 - Henry Vlll assumes throne? - 1509. 278 00:34:04,250 --> 00:34:08,650 - 1649, Mr Smith? - Charles I was executed. 279 00:34:09,050 --> 00:34:13,150 Correct. Which resulted in the establishment of what? 280 00:34:13,450 --> 00:34:16,550 - A commonwealth, Mr Gierasch. - Very good. 281 00:34:16,950 --> 00:34:20,950 Mr Dillon, when did Mary Queen of Scots lose her head? 282 00:34:21,750 --> 00:34:24,650 - 1687. - Close. You're only a century off. 283 00:34:24,950 --> 00:34:26,750 - Mr Greene? - 1587. 284 00:34:27,050 --> 00:34:31,150 Indeed. And what occurred during the years 1553 to 1558? 285 00:34:31,550 --> 00:34:33,850 - Mr Collins? - Bloody Mary. 286 00:34:34,050 --> 00:34:37,350 So it was. Which resulted in what, Mr Reece? 287 00:34:37,550 --> 00:34:40,050 Catholicism was restored. 288 00:34:40,250 --> 00:34:42,150 How come, Mr Connors? 289 00:34:42,450 --> 00:34:44,950 She married what's-his-name. 290 00:34:46,150 --> 00:34:48,750 - Philip? - Well, more or less. 291 00:34:50,050 --> 00:34:52,250 August 9th, 1593? 292 00:34:52,950 --> 00:34:54,950 Anybody? 293 00:34:56,050 --> 00:34:58,550 The birth of lzaak Walton. 294 00:34:58,850 --> 00:35:00,850 A personal favourite. 295 00:35:01,750 --> 00:35:05,350 Mr Dillon, a literary event... 296 00:35:07,150 --> 00:35:09,150 1611? 297 00:35:10,450 --> 00:35:13,850 - McGivern? - Publication of the King James Bible. 298 00:35:14,150 --> 00:35:16,150 Correct. 299 00:35:17,450 --> 00:35:20,350 You care to try for three, Mr Dillon? 300 00:35:21,650 --> 00:35:25,250 I remind you, Mr Dillon, this course has no shallow end. 301 00:35:25,650 --> 00:35:27,450 Sink or swim. 302 00:35:28,050 --> 00:35:31,850 If I don't get total tit tonight, I'll cut my throat. 303 00:35:32,250 --> 00:35:34,750 Sex is my only reason for living. 304 00:35:35,350 --> 00:35:37,950 Then be careful you don't cut your hand! 305 00:35:39,550 --> 00:35:42,050 Life isn't over yet, Mac. 306 00:35:42,250 --> 00:35:45,350 When Princeton might accept a C in French 307 00:35:45,550 --> 00:35:48,650 and you're flunking French, life is over. 308 00:35:49,050 --> 00:35:52,450 Princeton isn't the only lvy League school. 309 00:35:54,750 --> 00:35:57,650 Someone explain to our friend from Scranton. 310 00:35:57,850 --> 00:36:01,950 Five generations of McGiverns have gone to Princeton. 311 00:36:02,250 --> 00:36:05,650 If I don't get in, it means the others had cocks, 312 00:36:05,950 --> 00:36:07,950 and I just have a wee-wee. 313 00:36:09,050 --> 00:36:13,150 I have trouble sympathising. Harvard wants monthly reports on me. 314 00:36:13,750 --> 00:36:16,550 - How about you, Greene? - Touch and go. 315 00:36:16,850 --> 00:36:18,850 I'm getting a C in French. 316 00:36:19,150 --> 00:36:23,850 Dillon's brother graduates this year. The back-up quarterbacks are thumbs. 317 00:36:24,150 --> 00:36:27,850 I wouldn't go to Harvard. All those Jews and Communists. 318 00:36:28,250 --> 00:36:31,750 - That's just the faculty. - You are so full of shit. 319 00:36:32,050 --> 00:36:33,850 Jew-lover! 320 00:36:34,150 --> 00:36:37,550 So what if there are Jews? They're not in the clubs. 321 00:36:37,750 --> 00:36:42,250 - That's not the point. - It is. You don't have to be with them. 322 00:36:42,650 --> 00:36:45,650 - Why would you want to? - I don't want to. 323 00:36:46,050 --> 00:36:48,550 Then don't go to Harvard, Dillon. 324 00:36:48,750 --> 00:36:50,750 - Help? - How would you know? 325 00:36:51,050 --> 00:36:53,050 - What? - If you're with them? 326 00:36:53,350 --> 00:36:58,250 Are you kidding? How would you not know? It's hard to miss a heeb. 327 00:36:58,650 --> 00:37:00,950 God, girls, eat your hearts out! 328 00:37:01,250 --> 00:37:06,450 No! You never mess with my hair! I can't believe you did that! 329 00:37:07,350 --> 00:37:09,650 No way! You're dead! 330 00:37:32,650 --> 00:37:34,850 Hurry up, fellas. Come on. 331 00:38:07,150 --> 00:38:10,550 Don't forget to make room for the Holy Ghost. 332 00:39:10,550 --> 00:39:14,050 - You can roll your tongue back up. - She's beautiful! 333 00:39:14,450 --> 00:39:17,850 Sally Wheeler. Dillon says she's his girlfriend. 334 00:39:18,150 --> 00:39:21,350 - Is she? - I guess so. That's the word. 335 00:40:07,650 --> 00:40:11,150 - Isn't that your new quarterback? - David Greene. 336 00:40:18,250 --> 00:40:21,150 He must be half nigger! He can dance. 337 00:40:45,350 --> 00:40:47,250 Introduce me. 338 00:40:47,950 --> 00:40:50,350 - David! - Excuse me. 339 00:40:56,450 --> 00:40:59,150 You move as well on the floor as the field. 340 00:40:59,450 --> 00:41:02,450 - Sally Wheeler, David Greene. - Dillon! 341 00:41:05,850 --> 00:41:09,450 - I'll be back in a minute. - No rush. 342 00:41:11,150 --> 00:41:15,450 - I saw you dancing. - I saw you dancing, too. With Dillon. 343 00:41:18,350 --> 00:41:21,150 - Dillon's a great guy. - He's fun. 344 00:41:21,550 --> 00:41:23,350 Yeah. 345 00:41:27,750 --> 00:41:30,250 Do you think he'll go to Harvard? 346 00:41:30,450 --> 00:41:34,450 Is that what you do in your spare time? Worry about Dillon? 347 00:41:37,150 --> 00:41:39,450 I don't have any spare time. 348 00:41:45,750 --> 00:41:47,850 This is a great song. 349 00:41:53,550 --> 00:41:57,850 - Would you like to dance? - Yeah, I would. 350 00:42:15,650 --> 00:42:17,850 Are you two going steady? 351 00:42:18,850 --> 00:42:21,250 No. Our families share some woods, 352 00:42:21,550 --> 00:42:24,550 so we've known each other since we were five. 353 00:42:24,950 --> 00:42:26,850 We're thrown together a lot, 354 00:42:27,050 --> 00:42:30,650 so everybody thinks we go steady, but they're wrong. 355 00:42:34,250 --> 00:42:38,050 I know how it is. My family shares some woods in Pennsylvania. 356 00:42:38,350 --> 00:42:40,350 With 300,000 other people. 357 00:42:43,650 --> 00:42:46,650 You must think I'm a spoiled brat. 358 00:42:48,850 --> 00:42:50,750 I think you're so pretty. 359 00:42:55,350 --> 00:42:59,050 - I must sound like a real nosebleed. - No. 360 00:42:59,450 --> 00:43:02,950 - Don't tell your roommate. - How do you know her? 361 00:43:03,250 --> 00:43:06,250 I don't. I just don't want her to know. 362 00:43:09,950 --> 00:43:13,550 - You're pretty, too. - Thanks for taking care of my girl. 363 00:43:13,950 --> 00:43:15,850 Try the punch. 364 00:43:43,250 --> 00:43:45,250 Maybe he won't show. 365 00:43:45,850 --> 00:43:49,350 - I'm going to puke. My stomach hurts. - You'll be OK. 366 00:43:49,650 --> 00:43:53,250 25% of the grade! That's crazy. That's just not right. 367 00:43:53,650 --> 00:43:57,050 - I wonder who he'll call on first. - Take a guess. 368 00:43:57,350 --> 00:44:00,250 It all comes down to this one day. Jesus! 369 00:44:00,650 --> 00:44:04,550 - It doesn't. You're worked up. - My mouth's all dried out. 370 00:44:04,850 --> 00:44:06,950 Shit! I can't do this! 371 00:46:12,650 --> 00:46:15,750 - That asshole Cleary! - Sadistic shiteater! 372 00:46:15,950 --> 00:46:18,850 - Mac was doing all right. - Will he be OK? 373 00:46:19,150 --> 00:46:24,950 - Let him alone. He'll be OK. - Poor bastard. He really took it. 374 00:46:25,750 --> 00:46:28,350 David, your sister's on the phone. 375 00:46:30,150 --> 00:46:34,050 - Hello, Sarah, what's up? - I didn't know you had a sister! 376 00:46:34,450 --> 00:46:36,350 - Who is this? - Sally Wheeler. 377 00:46:36,650 --> 00:46:39,950 - Hi. Where are you? - At school, at the dorm. 378 00:46:40,750 --> 00:46:43,450 - Are you studying? - Yeah. Chemistry. 379 00:46:43,650 --> 00:46:46,050 - I hate Chemistry. - Me, too. 380 00:46:47,750 --> 00:46:50,750 - You ever go to Skip's Diner? - Skip's Diner? 381 00:46:51,150 --> 00:46:53,850 - Seen McGivern? - Hold on... Haven't you? 382 00:46:54,050 --> 00:46:57,250 Not since French class. Where the hell is he? 383 00:46:57,550 --> 00:47:01,750 - Check with Dillon and Van Kelt. - All right. See you later. 384 00:47:02,150 --> 00:47:05,650 - Hi... Skip's Diner? - Yeah, it's in town. 385 00:47:06,050 --> 00:47:07,950 Kind of a hang-out. 386 00:47:08,250 --> 00:47:12,550 I thought if you weren't doing anything tomorrow, we could go. 387 00:47:12,750 --> 00:47:15,450 - What time? - Ten o'clock? 388 00:47:29,650 --> 00:47:33,950 He hasn't shown up. I'm going to go look for him. 389 00:48:04,450 --> 00:48:06,450 Lights out! 390 00:48:25,050 --> 00:48:28,350 McGivern! Mac! Come on, Mac, buddy! Where are you? 391 00:48:28,650 --> 00:48:30,650 Mac! 392 00:48:52,950 --> 00:48:56,150 - Hold on, I'll get the lights. - McGivern? 393 00:48:59,850 --> 00:49:01,650 Mac? 394 00:49:05,650 --> 00:49:08,350 - McGiv! - Mac! 395 00:49:43,450 --> 00:49:45,850 - Let's tell somebody. - Maybe he's drunk. 396 00:49:46,150 --> 00:49:49,150 - Mac never drinks. - Do you think he went home? 397 00:49:49,550 --> 00:49:53,550 - He would have said something. - Isn't that French class? 398 00:49:56,950 --> 00:49:58,850 Come on, let's go. 399 00:50:11,550 --> 00:50:13,550 - Mac! - McGiv? 400 00:50:17,650 --> 00:50:20,250 Come on. Hey! 401 00:50:21,950 --> 00:50:24,250 Hey! Get some help. 402 00:50:44,750 --> 00:50:47,050 It's OK. 403 00:50:49,250 --> 00:50:53,350 Gentlemen, please! Please, gentlemen, go back to bed. Please. 404 00:50:58,950 --> 00:51:02,350 You did this! You did this! 405 00:51:02,650 --> 00:51:04,650 You rode him until he broke! 406 00:51:04,950 --> 00:51:08,250 David, walk away! Just walk away! 407 00:51:08,650 --> 00:51:12,150 You wouldn't let up, would you? You did this! 408 00:51:12,350 --> 00:51:15,950 - Come on! - I'll get you, Cleary! All right? 409 00:51:19,250 --> 00:51:21,550 That was horrible. 410 00:51:21,850 --> 00:51:25,550 But David, you can't go after a teacher like that here. 411 00:51:25,950 --> 00:51:28,150 It's the end if you do. 412 00:51:28,950 --> 00:51:32,050 My friends back home wouldn't believe this. 413 00:51:32,350 --> 00:51:34,650 Over a failing grade in French! 414 00:51:34,950 --> 00:51:39,450 Good grades. The right schools, colleges, connections. 415 00:51:39,850 --> 00:51:42,450 Those are the keys to the kingdom. 416 00:51:42,750 --> 00:51:45,650 None of us goes off and lives by his wits. 417 00:51:45,850 --> 00:51:49,750 We do what they tell us and they give us the good life. 418 00:51:50,450 --> 00:51:53,050 Goddamn hope we like it when we get it! 419 00:51:53,350 --> 00:51:58,350 - What will happen to Mac? - He's not coming back. 420 00:52:02,250 --> 00:52:05,450 Man! I've heard of nervous breakdowns, 421 00:52:05,750 --> 00:52:10,450 but I always thought it happened to women who were 40 years old. 422 00:52:10,850 --> 00:52:13,150 Not to a kid my age. 423 00:52:13,450 --> 00:52:19,150 When I was a sophomore, there was this senior, William Whitton. 424 00:52:19,650 --> 00:52:23,050 - He hung himself in the gym. - Why? 425 00:52:24,650 --> 00:52:27,450 - He didn't get into Harvard. - Shit! 426 00:52:27,750 --> 00:52:30,050 - Yeah. - I want to go to Harvard. 427 00:52:30,350 --> 00:52:33,950 I'll be goddamned if I croak myself if I don't. 428 00:52:35,850 --> 00:52:37,950 I envy you. 429 00:52:40,050 --> 00:52:42,150 Me? Why? 430 00:52:44,550 --> 00:52:48,150 Because if you get what you want, you'll deserve it. 431 00:52:48,450 --> 00:52:51,150 And if you don't, you'll manage. 432 00:52:52,350 --> 00:52:56,750 You don't have to live up to anybody else's expectations. 433 00:52:57,850 --> 00:53:01,350 That's what draws people, not that you're quarterback. 434 00:53:01,650 --> 00:53:04,650 You're the most popular guy on campus. 435 00:53:05,850 --> 00:53:09,650 If my name weren't Dillon, it would be different. 436 00:53:10,450 --> 00:53:14,650 - Bullshit. - David, don't forget my name's Dillon. 437 00:53:15,550 --> 00:53:18,050 Son of Grayson Jr, brother of Grayson III. 438 00:53:18,250 --> 00:53:21,550 I'm a Dillon, a part of those right connections. 439 00:53:21,750 --> 00:53:24,350 People don't care about that. 440 00:53:25,550 --> 00:53:27,550 You'll see. 441 00:54:30,050 --> 00:54:32,050 Evening, sir. 442 00:54:45,650 --> 00:54:47,350 Evening, sir. 443 00:56:04,450 --> 00:56:08,050 - You don't smoke? - No, I tried it, but it didn't take. 444 00:56:09,650 --> 00:56:13,050 You're too good. Is that to impress the mothers? 445 00:56:13,450 --> 00:56:16,850 - What mothers? - Of all your girlfriends. 446 00:56:17,150 --> 00:56:19,950 No, too many to try. 447 00:56:21,750 --> 00:56:24,450 We were talking about Saturdays in Scranton. 448 00:56:24,950 --> 00:56:26,950 Yeah. Garbage day. 449 00:56:27,150 --> 00:56:29,750 We had to haul our trash to the dump. 450 00:56:31,450 --> 00:56:33,450 Don't knock it. 451 00:56:33,750 --> 00:56:36,450 One day, my father and I see two guys. 452 00:56:36,650 --> 00:56:39,750 One of them's got a rope around his waist 453 00:56:40,150 --> 00:56:43,350 and his buddy is lowering him into the pit. 454 00:56:43,650 --> 00:56:47,450 - What for? - They were scavenging for tin cans. 455 00:56:47,850 --> 00:56:50,550 - Who'd do that? - That's what I said. 456 00:56:51,050 --> 00:56:54,150 And my dad gave me this long, hard look 457 00:56:54,350 --> 00:56:57,850 and he said, "Davey, it's an honest living." 458 00:57:01,650 --> 00:57:03,650 I never forgot that. 459 00:57:06,850 --> 00:57:10,450 - You're different from the other boys. - How? 460 00:57:10,750 --> 00:57:16,050 The others, like Dillon, you know everything about them in two minutes. 461 00:57:16,350 --> 00:57:19,150 - But you... - Four minutes, easy. 462 00:57:22,450 --> 00:57:24,850 You have a serious side. 463 00:57:30,350 --> 00:57:33,250 Let's go. Move it. Move it, move it! 464 00:57:33,450 --> 00:57:36,250 Wait. 465 00:57:36,750 --> 00:57:38,850 - Night, David. - Can I call you? 466 00:57:39,150 --> 00:57:41,150 You'd better! 467 00:58:03,150 --> 00:58:07,750 - We'll finish off St Luke's. - I'll drink to that. It's about time. 468 00:58:08,050 --> 00:58:12,750 Don't inspire me to increase my bet. You can't beat St Luke's. 469 00:58:13,150 --> 00:58:17,350 This year is different. You haven't seen our secret weapon. 470 00:58:17,750 --> 00:58:22,350 Hey, hello, hello! Mom, Dad, Gray, this is David Greene. 471 00:58:22,750 --> 00:58:24,950 How do you do? Pleased to meet you. 472 00:58:25,250 --> 00:58:27,250 Mr and Mrs Wheeler. David Greene. 473 00:58:27,550 --> 00:58:30,050 - Pleased to meet you. - You've met Sally. 474 00:58:30,350 --> 00:58:32,250 - Hello, Sally. - Hi. 475 00:58:32,450 --> 00:58:36,150 - Are we going to punish St Luke's? - Severely, sir. 476 00:58:37,450 --> 00:58:40,950 - Stop eating! You'll be playing soon. - I'm hungry. 477 00:58:41,150 --> 00:58:45,750 - Poor Wheeler attended St Luke's. - Your winning streak's over. 478 00:58:46,150 --> 00:58:48,450 - Not today. - Join us for dinner? 479 00:58:48,750 --> 00:58:51,750 - Sure. Thank you. - Remember, loser pays. 480 00:58:52,150 --> 00:58:54,050 All right, you're on. 481 00:58:54,350 --> 00:58:57,850 - We should get back. - Yeah. See you later. 482 00:58:58,150 --> 00:59:01,650 - Bye-bye. - Nice to meet you. 483 00:59:03,650 --> 00:59:06,150 - He's very cute. - Yeah. 484 00:59:06,350 --> 00:59:08,650 No, really, who found the boy? 485 00:59:09,050 --> 00:59:11,950 He applied. Just like anybody else. 486 00:59:23,150 --> 00:59:25,150 In the black Thunderbird, 487 00:59:25,450 --> 00:59:30,550 St Matthew's oldest living alumnus, Franklin Benson, class of 1875. 488 00:59:34,850 --> 00:59:38,650 Ladies and gentlemen, prior to the second half, 489 00:59:39,050 --> 00:59:41,650 each year three alumni are named 490 00:59:41,850 --> 00:59:45,150 to the St Matthew's Football Hall of Fame. 491 00:59:45,450 --> 00:59:49,150 Until the announcement, nobody knows who will be named. 492 00:59:49,550 --> 00:59:54,150 This year's inductees are, from the class of 1951, 493 00:59:54,550 --> 00:59:57,350 the youngest member of the Hall of Fame, 494 00:59:57,550 --> 01:00:00,350 quarterback Grayson Dillon III. 495 01:00:05,750 --> 01:00:07,650 I don't believe it! 496 01:00:11,350 --> 01:00:16,850 Grayson is currently attending Harvard and plays football for the Crimson. 497 01:00:32,950 --> 01:00:36,450 St Matt's ball, second and twelve on their own ten. 498 01:00:38,350 --> 01:00:39,950 Set! One! 499 01:00:44,150 --> 01:00:49,850 Chesty, fake off tackle right. Pass to the flat. Left to Reece, go! 500 01:00:51,250 --> 01:00:53,850 Hey David, they're looking for a pass. 501 01:00:54,250 --> 01:00:57,650 Give it to me on the right side. I can get the first down. 502 01:00:57,950 --> 01:01:00,650 - Come on, my father's here. - All right. 503 01:01:00,950 --> 01:01:03,250 David, fake over tackle right. 504 01:01:04,050 --> 01:01:08,350 Left formation, Dillon takes it, right draw. On two. Ready? 505 01:01:17,650 --> 01:01:19,650 One! Two! Three! 506 01:01:30,350 --> 01:01:32,250 Yeah! Show them! 507 01:01:32,650 --> 01:01:34,150 Fumble! 508 01:01:34,450 --> 01:01:36,450 St Matt's fumbles. 509 01:01:36,750 --> 01:01:38,750 What the hell's going on? 510 01:01:38,950 --> 01:01:42,350 I send in a play, that's the play I want to see. 511 01:01:42,650 --> 01:01:45,550 - I'm the coach. You got that? - Yeah, got it. 512 01:01:45,950 --> 01:01:48,250 Go out and bring this game home. 513 01:01:48,550 --> 01:01:51,550 St Luke's ball, third and goal. 514 01:01:53,750 --> 01:01:55,350 Blue! Set! 515 01:01:56,050 --> 01:01:57,950 Hut! Hut! 516 01:02:02,850 --> 01:02:05,250 Touchdown St Luke's. 517 01:02:08,550 --> 01:02:10,550 Damn it, Dillon! 518 01:02:12,950 --> 01:02:17,150 St Matt's ball, third and five on St Luke's thirty-yard line. 519 01:02:17,650 --> 01:02:19,250 Down! 520 01:02:19,650 --> 01:02:21,150 Set! 521 01:02:22,050 --> 01:02:23,650 One! 522 01:02:25,650 --> 01:02:27,350 Greene! Greene! 523 01:02:27,650 --> 01:02:29,150 Go! Go! 524 01:02:36,850 --> 01:02:40,150 It's good! St Matthew's is on the scoreboard. 525 01:02:51,350 --> 01:02:54,850 Give me another chance. I know I can get six yards. 526 01:02:55,150 --> 01:02:59,850 - Let me make up for that fumble. - Coach calls the plays. 527 01:03:00,250 --> 01:03:04,550 We're going to win now! Left draw, quarterback keep left on two. 528 01:03:04,850 --> 01:03:08,050 Dillon, you'd better block your ass off for me. 529 01:03:14,250 --> 01:03:16,150 One! Two! 530 01:03:50,150 --> 01:03:52,350 Yeah! Yeah! 531 01:04:06,850 --> 01:04:10,150 Let's have dessert, since dinner is on Mr Wheeler. 532 01:04:11,650 --> 01:04:14,450 I consider it a moral victory. 533 01:04:14,750 --> 01:04:18,750 There is no column in the record books for moral victories. 534 01:04:20,150 --> 01:04:23,050 - How do you like our club? - Unbelievable. 535 01:04:23,350 --> 01:04:27,650 In Scranton, a club is three guys who chipped in to buy an old Buick. 536 01:04:29,850 --> 01:04:33,750 Good arm, good sense of humour. Not a bad combination. 537 01:04:34,550 --> 01:04:38,250 - Hello, Grayson. - Tom Keating. How are you? 538 01:04:38,450 --> 01:04:41,550 - See the game? - Wouldn't have missed it. 539 01:04:41,850 --> 01:04:45,050 - The new quarterback's our hope. - Meet him. 540 01:04:45,350 --> 01:04:48,350 David Greene, this is Mr Keating, a trustee. 541 01:04:48,750 --> 01:04:52,150 Son, many thanks. It's good to be a winner again. 542 01:04:52,450 --> 01:04:55,250 - You know the Wheelers? - Yes. 543 01:04:55,550 --> 01:04:59,450 - Nice to see you, Tom. - And my boys, Gray and Charlie. 544 01:04:59,950 --> 01:05:01,950 Of course. Gray... 545 01:05:03,550 --> 01:05:06,550 - Congratulations. Quite an honour. - Thank you. 546 01:05:06,850 --> 01:05:11,250 - Call me in the city, Tom. - I will, Grayson. Have a nice evening. 547 01:05:11,650 --> 01:05:15,550 I'd like to introduce you to someone. Do you mind? 548 01:05:20,650 --> 01:05:25,150 - Tom Keating has had a drink or two. - He does have that problem. 549 01:05:26,250 --> 01:05:29,350 Excuse me, I see Mrs Bartram left unattended. 550 01:05:30,450 --> 01:05:32,450 Please, don't get up. 551 01:05:36,750 --> 01:05:38,750 How about a dance? 552 01:05:38,950 --> 01:05:42,050 If one of these young men will dance with Sally. 553 01:05:42,450 --> 01:05:44,850 Mother! 554 01:05:48,250 --> 01:05:51,750 David, do you mind? I'd like to have a word with this guy. 555 01:05:53,550 --> 01:05:56,450 - Would you like to dance? - Sure. 556 01:05:57,550 --> 01:05:59,650 OK. 557 01:06:05,350 --> 01:06:10,450 - Son, you played a good game today. - Not as good as some people. 558 01:06:11,350 --> 01:06:14,850 Don't sell yourself short. That was a key block. 559 01:06:15,150 --> 01:06:17,850 Without it, David couldn't have scored. 560 01:06:18,750 --> 01:06:20,750 Fine game, wasn't it? 561 01:06:39,350 --> 01:06:41,350 I have a secret. 562 01:06:42,250 --> 01:06:45,150 I think about you. More than I ought to. 563 01:06:45,450 --> 01:06:47,350 That's too bad. 564 01:06:47,550 --> 01:06:50,850 Because if you think of me as much as I think of you, 565 01:06:51,250 --> 01:06:54,250 we're both going to flunk right out of school. 566 01:06:54,550 --> 01:06:57,350 Am I all sweaty and red in the face? 567 01:06:59,250 --> 01:07:01,350 You look like an angel. 568 01:07:09,650 --> 01:07:13,350 Don't let your brother's award detract from your day. 569 01:07:13,750 --> 01:07:18,350 Of course not. I threw a good block, he got into the Hall of Fame. 570 01:07:18,750 --> 01:07:21,050 People have different abilities. 571 01:07:21,350 --> 01:07:23,450 I should accept my mediocrity. 572 01:07:23,750 --> 01:07:28,250 You are not mediocre. You wouldn't be at St Matt's if you were. 573 01:07:34,950 --> 01:07:38,750 - What are you looking at? - Dillon looks like he's dying. 574 01:07:39,050 --> 01:07:42,750 Mention him once more, I will sit down in a huff. 575 01:07:43,150 --> 01:07:45,150 You know I'm a spoiled brat! 576 01:07:45,350 --> 01:07:48,550 Dillon, Dillon, Dillon. Charlie, Charlie, Charlie. 577 01:07:48,850 --> 01:07:52,550 You beat St Luke's. Nobody thought you had a chance. 578 01:07:52,950 --> 01:07:56,350 - Enjoy it! - Fine. I'm enjoying it. Can I go now? 579 01:07:56,550 --> 01:07:58,850 Yes, yes, you can go. 580 01:08:11,650 --> 01:08:16,450 - Thanks for taking care of my girl. - Stop saying that! I'm not your girl. 581 01:08:16,850 --> 01:08:20,550 - What the hell is this? - You don't listen very well, do you? 582 01:08:22,450 --> 01:08:27,050 Sally, you're embarrassing me in front of my friend. Let's talk. 583 01:08:27,450 --> 01:08:31,050 No, you're embarrassing me in front of my friend. 584 01:08:31,450 --> 01:08:35,350 Charlie, I'm sorry. It just kind of happened. 585 01:08:37,050 --> 01:08:40,450 - Screw you, friend. - Charlie, come on! 586 01:08:40,850 --> 01:08:43,150 No! Let him go. I know him. 587 01:08:43,450 --> 01:08:47,050 He needs time to cool off. I'll speak to him later. 588 01:08:50,650 --> 01:08:52,750 The victors! Where's your friend? 589 01:08:52,950 --> 01:08:55,750 - What friend? Do I get a drink? - Absolutely. 590 01:08:56,050 --> 01:08:58,650 - Scotch and soda. - Dewar's and soda. 591 01:08:58,950 --> 01:09:03,650 - You met Cal Reynolds, class of '35? - Hi, Charlie. Congratulations. 592 01:09:04,050 --> 01:09:08,250 St Luke's class of '35. That's why he looks so down in the mouth. 593 01:09:08,550 --> 01:09:10,750 I wish we had found Greene first. 594 01:09:11,050 --> 01:09:15,450 - St Luke's wouldn't have taken him. - No, probably not. 595 01:09:15,850 --> 01:09:18,950 - Why not? - They wouldn't have enrolled a Jew. 596 01:09:19,150 --> 01:09:21,550 Not even for a championship. 597 01:09:23,650 --> 01:09:25,650 A Jew? 598 01:09:32,550 --> 01:09:34,450 Holy shit! 599 01:09:34,850 --> 01:09:39,350 Reynolds, have I ever told you how nicely you keep a secret? 600 01:09:41,050 --> 01:09:43,050 Sorry. 601 01:10:15,850 --> 01:10:19,350 - I can't believe I dropped that pass. - Neither can I. 602 01:10:19,750 --> 01:10:21,750 - Punish me. - Suffer! 603 01:10:21,950 --> 01:10:24,350 Forget it, Rip! We won. 604 01:10:26,750 --> 01:10:28,750 We won! 605 01:10:30,650 --> 01:10:33,150 Hey, Dillon. What a block, boy! 606 01:10:33,450 --> 01:10:36,450 - I taught him all he knows. - God save me! 607 01:10:36,650 --> 01:10:40,750 - You did play a great game, Dillon. - Well, we beat St Luke's. 608 01:10:41,750 --> 01:10:44,850 That was the grand plan. Mission accomplished. 609 01:10:45,150 --> 01:10:48,450 The old boy network bought us a victory. 610 01:10:48,850 --> 01:10:50,250 But... 611 01:10:51,550 --> 01:10:53,750 The joke is on us. 612 01:10:54,350 --> 01:10:56,350 What joke? 613 01:10:56,850 --> 01:11:00,550 - You didn't hear the joke? - All right. Let's hear it. 614 01:11:00,950 --> 01:11:05,450 True story. Last weekend, there was a religious revival meeting. 615 01:11:05,850 --> 01:11:08,750 Bishop Sheen gave such a stirring address 616 01:11:09,050 --> 01:11:12,150 that 10,000 people converted to Catholicism. 617 01:11:12,750 --> 01:11:17,650 Then Billy Graham got up and, after an hour of inspired preaching, 618 01:11:18,050 --> 01:11:21,150 10,000 people converted to Protestantism. 619 01:11:21,450 --> 01:11:24,750 Finally, to end the program, Pat Boone got up 620 01:11:25,150 --> 01:11:28,250 and sang There's a Gold Mine in the Sky 621 01:11:28,550 --> 01:11:31,150 and 20,000 Jews joined the Air Force. 622 01:11:34,550 --> 01:11:38,750 What's the matter, David? Don't Jews have a sense of humour? 623 01:11:45,250 --> 01:11:47,750 It turns out our golden boy here 624 01:11:48,050 --> 01:11:50,350 is a lying, back-stabbing kike. 625 01:11:54,150 --> 01:11:56,550 - Kike! - You son of a bitch! 626 01:11:58,150 --> 01:12:00,050 Get the door. 627 01:12:00,350 --> 01:12:03,450 - Come on, damn it! - I don't want to fight him! 628 01:12:03,750 --> 01:12:06,750 Come on! Go ahead! Deny it! 629 01:12:07,050 --> 01:12:09,050 - Deny it! - I don't want to fight him! 630 01:12:09,450 --> 01:12:12,250 It's true! It's true! He's a heeb. 631 01:12:18,350 --> 01:12:20,350 Come on, stop it! 632 01:12:20,650 --> 01:12:22,650 All right, enough! Come on! 633 01:12:27,650 --> 01:12:29,850 No. 634 01:13:05,050 --> 01:13:08,550 You going to keep your face in a book all year? 635 01:13:08,850 --> 01:13:13,350 - What do you expect me to say? - That it's no big deal. 636 01:13:13,750 --> 01:13:17,950 If it's no big deal, why didn't you tell me in the first place? 637 01:13:18,750 --> 01:13:22,550 - I'm your roommate. - You never told me your religion. 638 01:13:23,950 --> 01:13:26,050 - Methodist. - Methodist. 639 01:13:27,150 --> 01:13:30,550 - And all the time I didn't know. - That's different. 640 01:13:30,850 --> 01:13:36,150 - Really? How is it different? - It just is. Jews are different. 641 01:13:38,250 --> 01:13:41,650 It's not like between Methodists and Lutherans. 642 01:13:42,050 --> 01:13:45,950 I mean, Jews, everything about them is different. 643 01:13:47,450 --> 01:13:50,450 OK, let's get it out. You think Jews are dirt. 644 01:13:51,050 --> 01:13:54,250 - Come on, David! - If you think like them, admit it! 645 01:13:54,450 --> 01:13:58,350 - Say it. Jews are greedy... - Come off it! Come on! 646 01:14:00,950 --> 01:14:02,350 Come on, I... 647 01:14:05,250 --> 01:14:09,350 You know the first day I came here, I thought I was dreaming. 648 01:14:09,650 --> 01:14:14,550 I knew it was only for a year, but I thought, man, what a year! 649 01:14:14,850 --> 01:14:16,850 I'd get into Harvard. 650 01:14:17,150 --> 01:14:20,950 It's not easy when you come from Podunk Public High School. 651 01:14:21,350 --> 01:14:23,550 You guys were my friends. 652 01:14:25,950 --> 01:14:29,850 We were winning games. I met Sally. 653 01:14:31,250 --> 01:14:37,250 I didn't want to be told I couldn't be part of it because I was a Jew. 654 01:14:37,750 --> 01:14:42,350 Can you understand that? It's happened before. 655 01:14:44,050 --> 01:14:48,450 You could have told us. It wouldn't have made a difference. 656 01:14:48,850 --> 01:14:51,750 Sure. I knew that the first night I got here 657 01:14:51,950 --> 01:14:56,150 when I heard how McGivern got his hi-fi. He "jewed him down". 658 01:14:56,550 --> 01:14:58,550 Remember? 659 01:15:00,850 --> 01:15:04,450 Sure. It wouldn't have made a difference. 660 01:15:19,050 --> 01:15:21,050 One moment, please! 661 01:15:21,250 --> 01:15:24,650 I've graded your take-home translations. 662 01:15:25,150 --> 01:15:27,350 They weren't all that bad. 663 01:15:27,750 --> 01:15:31,650 Connors, especially, wrote a near flawless translation. 664 01:15:34,750 --> 01:15:38,350 I noticed, Mr Connors, like the rest of the class, 665 01:15:38,750 --> 01:15:42,350 you signed the Honour Code agreement. 666 01:15:44,250 --> 01:15:47,850 - Yeah? - This indicates a promise not to cheat. 667 01:15:48,050 --> 01:15:49,650 Yeah. 668 01:15:49,950 --> 01:15:53,450 Use of a published translation would be cheating. 669 01:15:53,750 --> 01:15:57,650 I didn't use anything except a dictionary. 670 01:15:58,050 --> 01:16:01,050 If you say so. Your translation, however, 671 01:16:01,250 --> 01:16:04,950 was a quantum leap over your previous efforts. 672 01:16:06,750 --> 01:16:10,850 Maybe it's because you're such a great teacher, sir. 673 01:16:14,350 --> 01:16:16,550 Pick up your graded papers. 674 01:16:37,250 --> 01:16:40,150 Dillon. Dillon! Here he comes. 675 01:16:40,450 --> 01:16:42,550 - A Jew! - Grow up! 676 01:16:42,850 --> 01:16:45,050 Reece, you're so mature. 677 01:16:47,150 --> 01:16:51,950 Excuse me, there's no salt on this table. I need salt for my fruit. 678 01:16:52,350 --> 01:16:57,150 - Someone's not doing his menial job. - It's so hard to find decent help! 679 01:16:58,750 --> 01:17:03,150 - Can't you move any faster? - I'll show you how fast I can move! 680 01:17:03,550 --> 01:17:05,750 David! David! 681 01:17:05,950 --> 01:17:08,450 David, come on! It's not worth it. 682 01:17:08,650 --> 01:17:10,650 It's not worth it, all right? 683 01:17:15,250 --> 01:17:19,250 My name is Richard Collins. What's yours? Reeceberg? 684 01:17:20,750 --> 01:17:24,250 David! I'll work your table, you take mine. 685 01:17:24,650 --> 01:17:27,150 You need this job as much as I do. 686 01:17:27,450 --> 01:17:30,450 Come on, Greene, don't blow it, all right? 687 01:17:31,650 --> 01:17:33,550 All right. 688 01:17:38,650 --> 01:17:43,850 I'm open. Pass it up! McGoo, pass it up! 689 01:18:37,050 --> 01:18:38,850 Lights out! 690 01:19:10,650 --> 01:19:12,650 Cowards! 691 01:19:26,650 --> 01:19:28,150 OK, Elsie... 692 01:19:29,050 --> 01:19:31,550 Keep kicking! Good girl! 693 01:19:31,850 --> 01:19:34,650 Kick harder! Reach forwards, that's it! 694 01:19:40,150 --> 01:19:42,550 Elsie, nice going. 695 01:19:42,950 --> 01:19:47,350 Betsy, keep pulling. Nice going, Anne Marie. Great! 696 01:19:51,850 --> 01:19:56,050 - May I help you? - Yes, I have to talk to Sally Wheeler. 697 01:19:57,950 --> 01:20:00,950 Sally, you have a visitor. 698 01:20:14,850 --> 01:20:17,150 - What? - You wouldn't talk on the phone. 699 01:20:17,450 --> 01:20:20,950 - Sally, take this outside. - Yes, Miss Jones. 700 01:20:29,650 --> 01:20:34,550 - Did you have to come here? - I had to hear it from you. 701 01:20:34,950 --> 01:20:38,550 You have no idea what you've put me through. 702 01:20:38,850 --> 01:20:42,950 - My mother is going on and on. - You could have said on the phone. 703 01:20:43,250 --> 01:20:47,450 My friends, they just keep pestering me. 704 01:20:47,850 --> 01:20:51,250 They say, "What's it like to kiss a Jew? Does his..." 705 01:20:52,350 --> 01:20:54,350 Go on. 706 01:20:58,850 --> 01:21:02,650 - "Does his nose get in the way?" - Nice friends. 707 01:21:06,750 --> 01:21:08,850 At least they're honest. 708 01:21:09,150 --> 01:21:13,550 All that stuff about Scranton, you didn't say the important thing. 709 01:21:13,950 --> 01:21:15,950 That's not right, David. 710 01:21:16,150 --> 01:21:22,150 I was afraid you wouldn't want to be with me. Would you? 711 01:21:27,250 --> 01:21:30,550 Don't look at me that way. 712 01:21:31,650 --> 01:21:33,650 This may be a surprise, 713 01:21:33,850 --> 01:21:38,550 but you're not the first Jew I've met, just the first who denied it. 714 01:21:40,450 --> 01:21:42,650 I'm the same guy, Sally. 715 01:21:51,350 --> 01:21:53,350 I know. 716 01:21:58,950 --> 01:22:01,750 No, I'm sorry. It just can't happen. 717 01:22:02,450 --> 01:22:05,850 No, it can't happen. Just... Not now. 718 01:22:07,650 --> 01:22:10,450 - You lied to me. - I didn't lie to you! 719 01:22:10,650 --> 01:22:14,150 I lied to my father. I lied to myself. 720 01:22:26,550 --> 01:22:29,150 I have to get back to practice. 721 01:22:33,050 --> 01:22:35,050 Go ahead. 722 01:23:21,550 --> 01:23:23,550 - Test Act? - 1685. 723 01:23:23,850 --> 01:23:27,150 1686. Jack, suspend Protestant bishops? 724 01:23:27,450 --> 01:23:30,350 - What? - Suspend Protestant bishops? 725 01:23:31,850 --> 01:23:34,250 - 1606. - McGoo, Declaration... 726 01:23:47,550 --> 01:23:51,050 I either know this stuff now or I'll never know it. 727 01:23:51,250 --> 01:23:53,250 Sack time. 728 01:24:03,250 --> 01:24:05,750 Are you sure your notes are right? 729 01:24:06,050 --> 01:24:09,650 Yeah. Now all I have to do is remember them. 730 01:25:00,550 --> 01:25:03,750 Please reaffirm your Honour Code. 731 01:25:07,650 --> 01:25:10,950 This test will comprise 30% of your final grade. 732 01:25:12,950 --> 01:25:14,950 You may begin. 733 01:25:55,450 --> 01:25:57,650 Shit! 734 01:25:58,450 --> 01:26:00,350 Bless you! 735 01:26:37,650 --> 01:26:41,050 Time is up, gentlemen. Papers to the front. 736 01:26:47,250 --> 01:26:49,950 Well, that wasn't so hard, was it? 737 01:26:50,950 --> 01:26:55,950 My, my, Mr Connors. You usually don't have this much to communicate. 738 01:26:57,950 --> 01:27:02,350 You were bound to ask the right questions sooner or later, sir. 739 01:27:03,950 --> 01:27:05,950 Dismissed, gentlemen. 740 01:27:09,350 --> 01:27:12,650 What's with Rip? He must have gone down in flames. 741 01:27:13,050 --> 01:27:16,450 - Sure, and I guess you aced it? - Naturally. 742 01:27:18,350 --> 01:27:23,050 You're dead! You are dead! You are a fink! Connors, you jerk! 743 01:28:06,550 --> 01:28:08,450 Be seated, gentlemen. 744 01:28:17,050 --> 01:28:21,450 I regret to announce that someone cheated on yesterday's exam. 745 01:28:22,950 --> 01:28:25,150 Everyone signed the Honour Code. 746 01:28:25,450 --> 01:28:29,450 So we have a rather bleak situation confronting us. 747 01:28:31,650 --> 01:28:35,550 Today is Saturday. Your next class is on Monday. 748 01:28:36,850 --> 01:28:41,650 If the cheater does not come forward, or is not identified by then, 749 01:28:41,950 --> 01:28:45,550 I will be forced to fail the entire section. 750 01:28:46,450 --> 01:28:48,650 Need I remind you what that means? 751 01:28:48,850 --> 01:28:51,750 Isn't that unfair? Only one of us cheated. 752 01:28:52,050 --> 01:28:55,050 We have all been dishonoured by this person. 753 01:28:55,750 --> 01:28:59,050 How can you be sure that someone cheated, sir? 754 01:29:00,650 --> 01:29:04,750 I prefer to keep the evidence to myself for the time being. 755 01:29:05,850 --> 01:29:09,350 - Can't you give us another test, sir? - That's fair. 756 01:29:09,750 --> 01:29:13,750 And pretend no one cheated? But someone did cheat. 757 01:29:14,750 --> 01:29:18,350 Whoever has done this has robbed you of your honour. 758 01:29:18,550 --> 01:29:22,850 If I ignore it, he will have robbed me of mine, as well. 759 01:29:25,950 --> 01:29:28,850 I leave it in your hands, gentlemen. 760 01:29:48,150 --> 01:29:52,850 - Someone had better answer quick. - Someone must have seen something. 761 01:29:53,250 --> 01:29:55,650 Yeah, and then what do we do? 762 01:29:55,950 --> 01:30:00,650 I work my ass off for four years and now one lying bastard ruins my life! 763 01:30:01,150 --> 01:30:04,450 - Take it easy. - Whoever did this, admit to it! 764 01:30:04,650 --> 01:30:09,550 - You can't let him fail the whole class. - You still have time. 765 01:30:09,850 --> 01:30:14,650 I've got this appalling feeling. I have a good idea who did it. 766 01:30:15,050 --> 01:30:16,650 Who? 767 01:30:16,950 --> 01:30:19,150 - Connors. - You like having teeth? 768 01:30:19,450 --> 01:30:22,250 Cleary all but accused you in French. 769 01:30:22,450 --> 01:30:26,350 Cleary is a sick shit and so are you, you four-eyed runt! 770 01:30:28,850 --> 01:30:33,550 I've been in more trouble than all of you and I always admit to it. 771 01:30:33,850 --> 01:30:37,050 - So admit to this. - Come here, you little runt! 772 01:30:37,950 --> 01:30:40,050 Come on! Come on, Jack! 773 01:30:44,450 --> 01:30:47,350 You bastards aren't pinning this on me. 774 01:30:53,750 --> 01:30:56,150 Fine. Just fine. Very cool, McGoo. 775 01:30:56,450 --> 01:30:59,450 I'm sorry, but this could ruin all our lives. 776 01:31:00,250 --> 01:31:02,650 Look, we've got three prefects here. 777 01:31:02,950 --> 01:31:05,050 You guys have got to handle this. 778 01:31:05,350 --> 01:31:09,950 Let's sleep on it and meet tomorrow after Chapel in the Founders' Room. 779 01:31:10,250 --> 01:31:12,550 Whoever's guilty, think it over. 780 01:31:13,650 --> 01:31:17,650 - Dillon, we have to talk. - We've got nothing to talk about. 781 01:31:18,050 --> 01:31:21,050 I know it was you. I can describe the crib sheet. 782 01:31:21,850 --> 01:31:26,250 That's Gierasch's evidence. Have you seen it since you used it? 783 01:31:26,650 --> 01:31:30,750 If you saw me and didn't report it, you'd be in violation, too. 784 01:31:30,950 --> 01:31:33,850 I know. But I can't let the whole class fail. 785 01:31:34,250 --> 01:31:39,150 - He's bluffing. He won't fail anybody. - Gierasch wouldn't bluff. 786 01:31:39,450 --> 01:31:42,950 David, you don't understand the way it is. 787 01:31:43,250 --> 01:31:46,250 You don't know what this can do to you. 788 01:31:46,550 --> 01:31:50,050 My family expects me to measure up to the impossible. 789 01:31:50,350 --> 01:31:53,850 - I try, but I can't. - Set it straight, Dillon. 790 01:31:54,250 --> 01:31:56,250 - David, David! - What? 791 01:31:56,550 --> 01:32:00,250 Look... I'm begging you. 792 01:32:02,350 --> 01:32:05,950 I'm sorry. I was a prejudiced prick. I know. 793 01:32:06,250 --> 01:32:09,950 It's nothing to do with that. Just confess. 794 01:32:12,650 --> 01:32:14,450 All right! 795 01:32:14,950 --> 01:32:19,250 Nothing for nothing, right? How much is it going to cost? 796 01:32:19,650 --> 01:32:22,450 Either you tell them or I'll tell them. 797 01:32:22,850 --> 01:32:25,850 Son of a bitch! Stay where you belong! 798 01:32:28,650 --> 01:32:33,250 All I want to know is how many of you guys think I could have done it? 799 01:32:33,650 --> 01:32:36,550 - You did screw up some assignments. - So? 800 01:32:36,750 --> 01:32:40,550 - What are you pulling? C? - What about this French test? 801 01:32:40,950 --> 01:32:44,450 - Cleary says he cheated. - Why wouldn't he cheat again? 802 01:32:44,850 --> 01:32:49,050 - I told you I didn't cheat. - How can we believe you? 803 01:32:49,350 --> 01:32:52,150 - Maybe we should... - All right. Lay off. 804 01:32:52,550 --> 01:32:54,950 It wasn't Connors. 805 01:32:57,550 --> 01:32:59,850 This isn't easy for me to say. 806 01:33:00,050 --> 01:33:03,950 I know it's going to disappoint some of you and I'm sorry. 807 01:33:04,350 --> 01:33:06,450 I should have said yesterday. 808 01:33:06,650 --> 01:33:09,550 - I know who cheated. - Who? 809 01:33:11,050 --> 01:33:13,550 - It was Greene. - What? 810 01:33:13,850 --> 01:33:17,450 - Yeah, I saw him. - You're a liar! I saw him cheat. 811 01:33:17,850 --> 01:33:21,650 - Just admit it. - I gave him the choice of confessing. 812 01:33:22,050 --> 01:33:23,850 Hey! Hey! 813 01:33:24,850 --> 01:33:28,750 I saw you cheat! Word of Honour I saw him cheat. 814 01:33:29,150 --> 01:33:31,250 Let's tell Gierasch the situation. 815 01:33:31,450 --> 01:33:33,950 What? I turned him in and he's denying it. 816 01:33:34,150 --> 01:33:37,950 - Tell Gierasch! - We have to make the decision here. 817 01:33:38,250 --> 01:33:40,850 Would you both trust us to be fair? 818 01:33:41,150 --> 01:33:44,350 - Of course I do. - Greene? Do you trust us? 819 01:33:44,550 --> 01:33:47,150 - Why should he? - Why shouldn't he? 820 01:33:47,450 --> 01:33:49,650 Unless he's hiding something. 821 01:33:50,150 --> 01:33:53,050 - Greene? - David, don't do it, all right? 822 01:33:54,150 --> 01:33:57,250 This is the way it's always been done, right? 823 01:33:57,550 --> 01:34:00,550 This is the way it's always been done. 824 01:34:00,950 --> 01:34:05,750 All right. You guys decide. 825 01:34:38,150 --> 01:34:41,050 It's one guy's word against the other's. 826 01:34:41,350 --> 01:34:45,350 - Maybe we should go to the Head. - We can handle it ourselves. 827 01:34:45,750 --> 01:34:49,850 - Let's just do it. - Have we heard from everybody? 828 01:34:50,250 --> 01:34:52,150 Donald? 829 01:34:53,550 --> 01:34:57,250 I submit Dillon didn't cheat. He didn't have to. 830 01:34:57,550 --> 01:35:01,550 - He'll be fifth generation at Harvard. - Not like Greene. 831 01:35:01,850 --> 01:35:05,250 - But like McGivern and Princeton? - So? 832 01:35:05,450 --> 01:35:07,950 So, nothing's for sure, McGoo. 833 01:35:18,850 --> 01:35:22,850 Let's go over this again. There's an objective fact. 834 01:35:23,150 --> 01:35:25,250 One has lied and one hasn't. 835 01:35:25,550 --> 01:35:28,250 - David never lied. - Yes, he did. 836 01:35:28,650 --> 01:35:32,150 - He lied about being a Jew. - No one asked him. 837 01:35:32,350 --> 01:35:35,950 Because no one had any idea, because he lied. 838 01:35:39,450 --> 01:35:44,150 Gierasch says it was block-printed. No way to tell who wrote it. 839 01:35:45,750 --> 01:35:49,650 He said the reputation of the school is on our shoulders. 840 01:35:49,950 --> 01:35:53,950 - Screw the school! What about us? - We get our lives ruined. 841 01:35:54,350 --> 01:35:57,650 My life is screwed if I don't get into Yale. 842 01:35:57,950 --> 01:36:03,050 - I need my grades for a scholarship. - I can't tell my father I failed History. 843 01:36:03,450 --> 01:36:07,350 We've busted our butts, now one person is killing us. 844 01:36:08,050 --> 01:36:11,250 - It's got to be Greene. - Rip, what do you think? 845 01:36:12,550 --> 01:36:16,650 I don't know. I mean, what's so different about him, anyway? 846 01:36:16,950 --> 01:36:20,050 Everything! It's like my dad says about Jews. 847 01:36:20,450 --> 01:36:23,550 He madly tried to ingratiate himself. 848 01:36:23,850 --> 01:36:26,950 - Bullshit! - He wanted success without working. 849 01:36:27,350 --> 01:36:31,550 - He was a senior. - Jesus! Leave the Jewish stuff out! 850 01:36:31,950 --> 01:36:35,250 We can't, because David is Jewish, stupid! 851 01:36:35,550 --> 01:36:37,850 - You're a bigot. - I resent that. 852 01:36:38,050 --> 01:36:41,850 Resent it all you want. You were the first to needle him. 853 01:36:42,250 --> 01:36:44,350 Hey! Hey! 854 01:36:45,550 --> 01:36:47,850 I confess. 855 01:36:48,150 --> 01:36:51,550 I admit it, you know, I'm an anti-Semite. 856 01:36:51,950 --> 01:36:55,250 I crack Jew jokes. I think they're greedy, pushy. 857 01:36:56,550 --> 01:37:01,050 But you want to know something else? David Greene's the first one I met. 858 01:37:01,450 --> 01:37:04,550 - What's your point? - He was a good guy. 859 01:37:04,750 --> 01:37:06,750 That guy wouldn't cheat. 860 01:37:08,750 --> 01:37:12,250 - Which means you think Dillon did. - Yeah, I do. 861 01:37:12,550 --> 01:37:14,850 That makes two of us. 862 01:37:18,050 --> 01:37:21,250 - Three. - I can't believe this! 863 01:37:21,550 --> 01:37:25,250 - I can't either. - You're dumping Dillon for a dirty Jew! 864 01:37:38,550 --> 01:37:41,150 It's now one a.m. Are we going to decide? 865 01:37:41,450 --> 01:37:43,550 Not unless we can be fair. 866 01:37:43,750 --> 01:37:46,650 You know he cheated. We know what Jews are like. 867 01:37:46,950 --> 01:37:50,550 How many do you know? When did you last have one home? 868 01:37:50,850 --> 01:37:52,750 I only have to know one. 869 01:37:53,050 --> 01:37:56,750 - He stole Dillon's place on the team. - Then his girl. 870 01:37:57,050 --> 01:38:00,450 - Stabbed him in the back. - He's not even paying. 871 01:38:00,850 --> 01:38:04,650 Wake up, guys! Can't you see what's going on here? 872 01:38:05,650 --> 01:38:09,250 You want to nail Greene because he knew how you feel. 873 01:38:09,650 --> 01:38:11,750 - Anyone else tired of this? - Yes! 874 01:38:12,050 --> 01:38:15,950 - Let's vote. Hands or secret ballots? - Secret ballots. 875 01:38:16,250 --> 01:38:19,450 Look, if we do this, we do it out in the open! 876 01:38:19,850 --> 01:38:22,650 Ballots! 877 01:38:56,950 --> 01:38:59,650 As Head Prefect, I've been asked... 878 01:39:07,950 --> 01:39:12,150 It's the finding of the class, the majority of the class, 879 01:39:12,550 --> 01:39:15,750 that the guilt lies with David Greene. 880 01:39:17,850 --> 01:39:22,550 Mr Greene, you're requested to turn yourself in to the headmaster. 881 01:39:36,850 --> 01:39:38,850 All right. 882 01:39:39,750 --> 01:39:42,050 I'll honour your traditions. 883 01:39:42,450 --> 01:39:44,550 I'll go to the headmaster. 884 01:39:44,750 --> 01:39:46,750 And I'll lie. 885 01:40:03,850 --> 01:40:05,850 Thanks, buddy. 886 01:40:07,250 --> 01:40:09,350 - Goodnight. - Goodnight. 887 01:40:37,050 --> 01:40:39,150 Good morning, Mr Greene. 888 01:40:39,850 --> 01:40:43,350 We were wondering if you'd changed your mind. 889 01:40:43,750 --> 01:40:48,150 - You know why I'm here? - Indeed. To confess to cheating. 890 01:40:49,150 --> 01:40:52,350 That's right. I cheated on the History exam. 891 01:40:52,650 --> 01:40:56,050 No, David. You did no such thing. 892 01:41:04,550 --> 01:41:07,650 I saw Dillon cheat. 893 01:41:09,350 --> 01:41:12,750 He was my roommate for four years. 894 01:41:31,250 --> 01:41:34,350 Thank you, Mr Van Kelt. You're excused. 895 01:41:39,050 --> 01:41:41,050 David... 896 01:41:41,350 --> 01:41:43,350 I'm sorry. 897 01:41:54,250 --> 01:41:58,350 - I did break the Honour Code. - Yes. As did Van Kelt. 898 01:41:58,750 --> 01:42:04,450 But the Honour Code is a living thing. It cannot exist in a vacuum. 899 01:42:05,550 --> 01:42:10,850 We absolve you both on that account. Mr Dillon, however, is expelled. 900 01:42:12,850 --> 01:42:17,550 David, you represent the best of what we hope for at St Matthew's. 901 01:42:17,950 --> 01:42:21,050 Please, don't think of leaving. 902 01:42:24,850 --> 01:42:27,050 Good. Then it's settled. 903 01:42:27,950 --> 01:42:31,850 - I'd like to forget this ever happened. - No, sir. 904 01:42:32,750 --> 01:42:35,950 You never will, because I'm staying here. 905 01:42:36,350 --> 01:42:40,050 Every day you see me, you'll remember that it happened. 906 01:42:40,250 --> 01:42:42,350 You used me for football. 907 01:42:42,650 --> 01:42:47,050 I'll use you to get into Harvard. Excuse me. 908 01:43:07,550 --> 01:43:09,750 You know something? 909 01:43:10,150 --> 01:43:13,350 I'm still going to get into Harvard. 910 01:43:13,650 --> 01:43:17,050 And in ten years, nobody will remember any of this. 911 01:43:17,450 --> 01:43:22,450 - But you'll still be a goddamned Jew. - And you'll still be a prick. 912 01:47:09,250 --> 01:47:11,250 ENGLISH 72799

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.