All language subtitles for Safelight VO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,649 --> 00:00:51,784 You fuckin' holding out on me? 2 00:00:51,786 --> 00:00:53,118 No. 3 00:00:53,120 --> 00:00:54,119 No? 4 00:00:54,121 --> 00:00:55,120 You're not? 5 00:00:55,122 --> 00:00:56,188 Let go of me! 6 00:00:56,190 --> 00:00:58,057 What are you gonna do? Huh? 7 00:00:58,059 --> 00:01:00,492 What are you gonna do? 8 00:01:00,494 --> 00:01:02,594 What are you-- 9 00:01:04,131 --> 00:01:06,832 I can't breathe! 10 00:01:06,834 --> 00:01:09,301 Stupid, you are my whore. 11 00:01:09,303 --> 00:01:11,036 -You are -Hey! 12 00:01:16,343 --> 00:01:19,144 What the fuck you gonna do with that, man? 13 00:01:19,146 --> 00:01:21,313 You know this kid? 14 00:01:21,315 --> 00:01:23,816 God damn if you don't have balls. 15 00:01:23,818 --> 00:01:26,852 You're a fucking cripple, man. 16 00:01:26,854 --> 00:01:29,154 You can't do shit. 17 00:01:30,324 --> 00:01:31,423 He's fucking with me. 18 00:01:31,425 --> 00:01:32,825 You're goddamn-- 19 00:01:32,827 --> 00:01:34,426 No, you're fucking crazy, man. You're-- 20 00:01:34,428 --> 00:01:38,263 Whoa! 21 00:01:38,265 --> 00:01:40,332 Hey, calm down, boy. Come on. Don't get all worked up. 22 00:01:40,334 --> 00:01:43,335 Look, look. It's okay. Look at that, huh? 23 00:01:43,337 --> 00:01:44,670 She's fine. 24 00:01:44,672 --> 00:01:46,371 I got my money. 25 00:01:46,373 --> 00:01:48,340 All right? Huh? 26 00:01:48,342 --> 00:01:50,676 Go to work. 27 00:01:53,814 --> 00:01:56,215 I fuckin' love you. 28 00:01:58,685 --> 00:02:00,686 You want to hear some muscle? 29 00:02:02,289 --> 00:02:03,622 Oh, yeah! 30 00:02:04,691 --> 00:02:06,692 Next time, bubba. 31 00:02:20,673 --> 00:02:23,375 You can put that down now. 32 00:02:35,221 --> 00:02:37,156 I have to go. 33 00:03:13,426 --> 00:03:15,460 Photographs don't lie. 34 00:03:16,829 --> 00:03:20,432 In a darkroom, film comes to life. 35 00:03:24,404 --> 00:03:28,407 The filters and paper, an image appears, 36 00:03:28,409 --> 00:03:30,642 capturing a moment in time. 37 00:03:32,213 --> 00:03:35,914 What happens before and after that moment? 38 00:03:35,916 --> 00:03:37,683 That can unnerve me. 39 00:03:38,718 --> 00:03:40,219 Check the bag. 40 00:03:41,454 --> 00:03:42,921 Is it there? 41 00:03:42,923 --> 00:03:44,623 No, it's not. 42 00:03:44,625 --> 00:03:46,358 You think you're better than us, huh, retard? 43 00:03:46,360 --> 00:03:48,293 And now you take a picture of my girl? 44 00:03:48,295 --> 00:03:50,696 Only in the hallway. She wanted to pose. 45 00:03:50,698 --> 00:03:53,232 You'll never take a picture of my girlfriend again! 46 00:03:53,234 --> 00:03:57,436 Don't look at her! Don't even talk to her! You got that, scumbag? 47 00:03:57,438 --> 00:03:59,438 Crippled piece of shit. 48 00:04:03,877 --> 00:04:04,876 Dad? 49 00:04:05,879 --> 00:04:08,347 Dad, I'm home! 50 00:04:26,666 --> 00:04:28,867 I gotta go. 51 00:04:30,770 --> 00:04:33,405 I'll see you later. 52 00:05:34,067 --> 00:05:35,067 Thanks. 53 00:05:35,069 --> 00:05:36,668 Bye. 54 00:05:36,670 --> 00:05:40,038 Hey, let me get two packs of Marlboros. 55 00:05:40,040 --> 00:05:42,074 Get your sorry little asses out of here. 56 00:05:42,076 --> 00:05:44,376 You think we're gonna break the law? 57 00:05:44,378 --> 00:05:46,611 Hey, you see this? 58 00:05:46,613 --> 00:05:48,580 Don't you criminals know how to read? 59 00:05:48,582 --> 00:05:50,582 It says you gotta be 18, see? 60 00:05:50,584 --> 00:05:51,883 What's your problem, lady? 61 00:05:51,885 --> 00:05:53,618 -My problem? -Yeah. 62 00:05:53,620 --> 00:05:55,487 Oh, Charles, hold me back. 63 00:05:55,489 --> 00:05:57,356 I'm gonna get myself thrown in the slammer again. 64 00:05:57,358 --> 00:05:58,557 You're crazy. 65 00:05:58,559 --> 00:06:00,592 Come here, you little piece of shit. 66 00:06:00,594 --> 00:06:01,960 Come here! Come here! 67 00:06:01,962 --> 00:06:04,363 Man! 68 00:06:04,365 --> 00:06:05,897 Yes! 69 00:06:05,899 --> 00:06:08,667 Oh, there's only one thing worse than little punks. 70 00:06:08,669 --> 00:06:09,835 What's that? 71 00:06:09,837 --> 00:06:11,570 Truck drivers who try to pick up 72 00:06:11,572 --> 00:06:14,072 pretty middle-age convenience store owners. 73 00:06:15,908 --> 00:06:18,143 Hi. 74 00:06:18,145 --> 00:06:19,711 Hey. 75 00:06:22,949 --> 00:06:23,949 Your friend's here. 76 00:06:23,951 --> 00:06:25,617 Shh. 77 00:06:25,619 --> 00:06:27,352 Is a pretty little thing. 78 00:06:28,821 --> 00:06:30,889 Yeah, she's really pretty. 79 00:06:30,891 --> 00:06:32,090 Mm-hmm. 80 00:06:40,800 --> 00:06:42,968 It's, um, 25 cents, hon. 81 00:06:46,606 --> 00:06:47,939 You can keep it. 82 00:06:49,442 --> 00:06:51,410 Uh, thank--thank you. 83 00:06:51,412 --> 00:06:52,677 Bye. 84 00:06:52,679 --> 00:06:53,812 Bye. 85 00:06:55,615 --> 00:06:58,550 Hey, it's okay to have a crush on her. 86 00:06:58,552 --> 00:06:59,751 Oh, Peg! Come on. 87 00:06:59,753 --> 00:07:01,653 No. Hey, I can tell, angel. 88 00:07:05,592 --> 00:07:06,825 Hey, Vicki! 89 00:07:06,827 --> 00:07:10,061 So the theme could be anything you like. 90 00:07:10,063 --> 00:07:13,799 Well, let's remember to keep some clothes on our subjects, okay? 91 00:07:15,502 --> 00:07:17,068 -Ryan. -But, Mr. Sullivan, 92 00:07:17,070 --> 00:07:19,838 what if they want to take their clothes off? 93 00:07:21,208 --> 00:07:23,608 Now if anyone wants to enter the contest, 94 00:07:23,610 --> 00:07:27,646 here. Pick up one of these applications as you leave. 95 00:07:37,657 --> 00:07:40,125 Just let me know. Just--No... 96 00:07:51,571 --> 00:07:53,872 I had the bat, and I was like-- 97 00:07:53,874 --> 00:07:56,708 I was like, "Leave her alone." 98 00:07:56,710 --> 00:07:59,811 It was-- It was insane. 99 00:07:59,813 --> 00:08:02,247 Wh-What was her name again? 100 00:08:02,249 --> 00:08:04,049 -Vicki. -Vicki? 101 00:08:04,051 --> 00:08:05,784 Yeah. She kind of like-- 102 00:08:05,786 --> 00:08:09,254 Truck stop's like her-- like her hangout... 103 00:08:09,256 --> 00:08:10,522 Hmm. or... 104 00:08:12,258 --> 00:08:15,794 You know, when I went out there, I felt like a regular guy, 105 00:08:15,796 --> 00:08:19,931 I mean, like I did what-- I did what most guys would do, you know. 106 00:08:19,933 --> 00:08:22,601 Hmm. Well, actually, I think, uh... 107 00:08:24,170 --> 00:08:27,272 Listen, most guys would not have done what you did. 108 00:08:27,274 --> 00:08:29,007 I'm proud of you. 109 00:08:34,580 --> 00:08:37,115 Well, it did feel pretty good. 110 00:08:39,852 --> 00:08:43,121 When I went back inside, I felt like an alien again. 111 00:08:53,734 --> 00:08:55,834 Hey, Charles, uh, 112 00:08:55,836 --> 00:08:57,569 we are gonna have to start talk-- 113 00:08:57,571 --> 00:08:58,803 Stop. 114 00:09:12,184 --> 00:09:14,052 What do you want now? 115 00:09:15,955 --> 00:09:17,255 Oh, I just-- I just came by 116 00:09:17,257 --> 00:09:19,558 to just see how you're doing. 117 00:09:21,594 --> 00:09:22,827 Anyway, last night-- 118 00:09:22,829 --> 00:09:24,629 Last night, I was-- 119 00:09:24,631 --> 00:09:27,132 I was a little bit out of control, huh? 120 00:09:27,134 --> 00:09:29,768 Yeah. You were losing it. 121 00:09:29,770 --> 00:09:31,736 Yeah. 122 00:09:32,772 --> 00:09:33,805 Can I come in? 123 00:09:33,807 --> 00:09:35,540 No. 124 00:09:37,810 --> 00:09:38,977 What you fucking thinking? 125 00:09:42,848 --> 00:09:43,848 I'm sorry. 126 00:09:43,850 --> 00:09:45,550 What do you want? 127 00:09:48,921 --> 00:09:50,922 I don't know. 128 00:09:50,924 --> 00:09:53,158 I just want to make up. 129 00:09:56,729 --> 00:09:59,230 Can we just kiss and make up now? 130 00:10:01,601 --> 00:10:02,601 Come on. 131 00:10:02,603 --> 00:10:04,135 We're good, okay? 132 00:10:04,137 --> 00:10:05,136 Mm-hmm. 133 00:10:05,138 --> 00:10:07,072 I'm good. 134 00:10:07,074 --> 00:10:08,173 Hmm? Yeah. 135 00:10:08,175 --> 00:10:11,176 You want to get a beer? Yeah? 136 00:10:11,178 --> 00:10:13,678 -Can I get you a beer? -Yeah. 137 00:10:13,680 --> 00:10:15,647 Okay. 138 00:10:28,628 --> 00:10:31,730 You know I could take all this away from you, right? 139 00:10:34,166 --> 00:10:36,334 Yeah. Yeah, I know that. 140 00:10:40,072 --> 00:10:42,807 But then what would I do without you? 141 00:10:42,809 --> 00:10:45,076 I don't know. I don't know. 142 00:11:01,695 --> 00:11:03,428 -Thanks. -Thank you. 143 00:11:07,300 --> 00:11:09,367 Oh, angel, have I ever told you 144 00:11:09,369 --> 00:11:11,136 how much I love making coffee? 145 00:11:11,138 --> 00:11:13,271 Yeah, only about a million times. 146 00:11:13,273 --> 00:11:15,674 I have got it down to a science. 147 00:11:15,676 --> 00:11:17,842 One rounded tablespoon per cup. 148 00:11:17,844 --> 00:11:19,811 Not mug, cup. 149 00:11:19,813 --> 00:11:22,047 And I only use this tablespoon. 150 00:11:22,049 --> 00:11:25,083 You should throw that thing out or at least wash it. 151 00:11:25,085 --> 00:11:26,317 Someone's gonna get sick. 152 00:11:26,319 --> 00:11:28,386 Darlin', have you lost your mind? 153 00:11:28,388 --> 00:11:30,855 This here is Grammy Ev's sterling silver, 154 00:11:30,857 --> 00:11:33,925 and it makes the perfect cup, and you know it, 155 00:11:33,927 --> 00:11:36,961 because you love my coffee. Admit it! 156 00:11:36,963 --> 00:11:38,463 I know. I know. 157 00:11:38,465 --> 00:11:40,699 It'd be easier just to pour in the grounds. 158 00:11:40,701 --> 00:11:43,702 Well, speed's not gonna make it turn out good. 159 00:11:43,704 --> 00:11:46,171 Anyway, this is an art, believe me. 160 00:11:46,173 --> 00:11:48,406 You've had your dad's coffee, right? 161 00:11:48,408 --> 00:11:51,142 Ugh. It's worse than Sanka. 162 00:11:51,144 --> 00:11:53,244 Well, hello. 163 00:11:53,246 --> 00:11:54,946 Look who's here. You know, 164 00:11:54,948 --> 00:11:57,148 some men just can't take a hint 165 00:11:57,150 --> 00:12:00,685 that a lady is not interested. 166 00:12:02,054 --> 00:12:04,089 Heh. Hey, there, Charles. 167 00:12:04,091 --> 00:12:05,824 Hey, Jack. 168 00:12:05,826 --> 00:12:07,926 Hello, sunshine. 169 00:12:07,928 --> 00:12:09,294 Now, Jack... 170 00:12:09,296 --> 00:12:10,295 She'll come around. 171 00:12:10,297 --> 00:12:12,263 I hope so. 172 00:12:12,265 --> 00:12:16,234 Is that Jack Campbell trying to act all sweet again? 173 00:12:16,236 --> 00:12:18,870 Ooh. Ho ho. 174 00:12:18,872 --> 00:12:21,206 Now, there are those crystal-green eyes 175 00:12:21,208 --> 00:12:24,943 that I have been just dreaming about since Jacksonville. 176 00:12:24,945 --> 00:12:26,010 They're hazel, actually. 177 00:12:27,446 --> 00:12:28,813 For you, ma'am. 178 00:12:28,815 --> 00:12:30,815 Oh, roses. How imaginative. 179 00:12:30,817 --> 00:12:32,951 There you go. 180 00:12:32,953 --> 00:12:35,353 Boy, you are one tough cookie. 181 00:12:35,355 --> 00:12:37,155 You know that, sunshine? 182 00:12:37,157 --> 00:12:39,858 You know, you can buy me all the flowers in California. 183 00:12:39,860 --> 00:12:41,726 I'm still not going out with you. 184 00:12:43,429 --> 00:12:47,398 Jack, I have learned a few things in my life. 185 00:12:47,400 --> 00:12:48,399 Have you, now? 186 00:12:48,401 --> 00:12:49,434 Oh, yeah, yeah. 187 00:12:49,436 --> 00:12:51,069 20 years as a hairdresser, 188 00:12:51,071 --> 00:12:53,371 I think, qualifies me as an expert on people. 189 00:12:53,373 --> 00:12:55,073 -I like your hair. -Three divorces, 190 00:12:55,075 --> 00:12:58,076 I think that qualifies me as an expert on men. 191 00:12:58,078 --> 00:13:00,845 And one trucker husband who dragged me 192 00:13:00,847 --> 00:13:02,847 to this shithole of a town 193 00:13:02,849 --> 00:13:06,184 definitely qualifies me as an expert on truckers, 194 00:13:06,186 --> 00:13:08,419 so hit the road, Jack. 195 00:13:08,421 --> 00:13:10,221 One dance. 196 00:13:10,223 --> 00:13:12,290 Baby, you just give me one dance, 197 00:13:12,292 --> 00:13:16,161 and I will erase every bad thought you ever had about men. 198 00:13:16,163 --> 00:13:17,428 Oh, yes, I will. 199 00:13:17,430 --> 00:13:18,429 That's right, Charles. 200 00:13:18,431 --> 00:13:20,498 Ooh, like a cat. 201 00:13:20,500 --> 00:13:22,433 Light on my feet, baby. No. 202 00:13:22,435 --> 00:13:25,236 Look at these moves, huh, baby. 203 00:13:25,238 --> 00:13:27,372 A little dip right there. 204 00:13:27,374 --> 00:13:30,074 Oh, yeah, I may be stocky, 205 00:13:30,076 --> 00:13:33,378 but I am agile. 206 00:13:45,591 --> 00:13:46,591 Hi. 207 00:13:46,593 --> 00:13:47,992 Hi. 208 00:13:49,061 --> 00:13:52,831 It's a quiet night, huh? 209 00:13:52,833 --> 00:13:55,099 Yeah. Um... 210 00:13:55,101 --> 00:13:57,602 it's pretty late. 211 00:13:57,604 --> 00:14:00,371 Yeah. 212 00:14:00,373 --> 00:14:02,507 You want a cup of coffee? 213 00:14:02,509 --> 00:14:04,409 Sure. 214 00:14:06,045 --> 00:14:08,947 Half and half with three sugars, please. 215 00:14:23,529 --> 00:14:25,263 It's perfect. 216 00:14:30,569 --> 00:14:32,370 It's really good. 217 00:14:33,105 --> 00:14:35,373 No, no, no. It's on the house. 218 00:14:35,375 --> 00:14:37,308 Oh. 219 00:14:37,310 --> 00:14:39,277 Thank you. 220 00:14:44,984 --> 00:14:46,517 Gonna go. 221 00:14:46,519 --> 00:14:48,086 Heh. Bye. 222 00:16:14,974 --> 00:16:19,143 So, did you enter that photo contest at school? 223 00:16:19,145 --> 00:16:22,413 Nah. I'm still trying to come up with a theme. 224 00:16:22,415 --> 00:16:25,183 Kevin always said you took your best shots outside. 225 00:16:25,185 --> 00:16:27,185 I don't know. I'm not even sure I'm gonna enter. 226 00:16:27,187 --> 00:16:29,320 I'm telling you, Charles. 227 00:16:29,322 --> 00:16:30,521 One day... 228 00:16:30,523 --> 00:16:32,724 -I know. Stardom. -Stardom. Stardom. 229 00:16:32,726 --> 00:16:34,592 Hey, remember those-- remember those shots 230 00:16:34,594 --> 00:16:37,362 you took of me on my Harley with Kevin? 231 00:16:37,364 --> 00:16:38,563 Those? 232 00:16:38,565 --> 00:16:39,564 Oh, yeah. 233 00:16:39,566 --> 00:16:41,065 -Yeah. -Yeah. 234 00:16:41,067 --> 00:16:42,066 I still have those. 235 00:16:42,068 --> 00:16:44,002 Yeah, it was--Yeah. 236 00:16:44,004 --> 00:16:46,537 Oh, you used to love riding, didn't you? 237 00:16:46,539 --> 00:16:49,707 Oh, man, I felt alive on my bike. 238 00:16:52,277 --> 00:16:55,613 Yeah, I wouldn't mind having that feeling again. 239 00:16:59,119 --> 00:17:01,185 Look, I am losing fuel fast. 240 00:17:01,187 --> 00:17:02,220 I might just-- I'm gonna crash. 241 00:17:02,222 --> 00:17:03,421 Okay? Mm. 242 00:17:03,423 --> 00:17:05,256 Time to get you to bed, cowboy. 243 00:17:05,258 --> 00:17:06,657 I got him. I got him. 244 00:17:06,659 --> 00:17:08,092 All right. Come on. 245 00:17:08,094 --> 00:17:10,628 All right. Thanks. 246 00:17:10,630 --> 00:17:12,397 You sure you don't wanna eat something else? 247 00:17:12,399 --> 00:17:13,531 -No, no. Thanks. -All right. 248 00:17:13,533 --> 00:17:15,700 Good night, Charles. 249 00:17:15,702 --> 00:17:17,301 Night, Dad. 250 00:17:20,372 --> 00:17:21,672 Careful. 251 00:17:21,674 --> 00:17:23,408 Cold. 252 00:17:33,252 --> 00:17:36,487 Can you believe Jack? I'm telling you, I can't stop thinking about him. 253 00:17:36,489 --> 00:17:38,523 The man just never gives up. 254 00:17:39,792 --> 00:17:41,359 I thought you were done with men. 255 00:17:41,361 --> 00:17:43,561 Oh, I--I am, angel. I am. I am. 256 00:17:43,563 --> 00:17:45,296 He's not gonna fool me. Don't worry. 257 00:17:45,298 --> 00:17:47,365 They're all sweet and lovey at the beginning, 258 00:17:47,367 --> 00:17:49,801 and then they turn into Mr. Hyde right before your very eyes. 259 00:17:49,803 --> 00:17:51,669 Well, I don't get my hopes too high either. 260 00:17:51,671 --> 00:17:53,471 Oh, come on. Don't say that. 261 00:17:55,707 --> 00:17:57,442 What? Girls don't like me. 262 00:17:57,444 --> 00:17:58,576 What are you talking about? 263 00:17:58,578 --> 00:18:00,311 You just haven't met enough. 264 00:18:00,313 --> 00:18:02,080 It's too early to give up. 265 00:18:02,082 --> 00:18:03,748 You gotta be old and wrinkled like me. 266 00:18:03,750 --> 00:18:05,783 Then you can be cynical, okay? 267 00:18:05,785 --> 00:18:07,318 -Okay. -Okay. 268 00:18:07,320 --> 00:18:09,487 "Girls don't like me"? 269 00:18:09,489 --> 00:18:11,789 -Girls don't like me. -Oh, come on. 270 00:18:11,791 --> 00:18:13,458 They will. Trust me. 271 00:18:13,460 --> 00:18:15,193 They'll knock down your door. 272 00:18:15,195 --> 00:18:17,161 -Right. -They are. 273 00:18:19,231 --> 00:18:20,631 Yeah, right. 274 00:19:10,282 --> 00:19:12,750 -Hi. -Hi. 275 00:19:12,752 --> 00:19:13,818 What's going on? 276 00:19:15,287 --> 00:19:16,554 Nothing. 277 00:19:18,657 --> 00:19:19,824 What's that? 278 00:19:19,826 --> 00:19:21,325 It's nothing. Just... 279 00:19:21,327 --> 00:19:23,828 Well, it looks like something. Let me see. 280 00:19:25,597 --> 00:19:27,231 It's really nothing. 281 00:19:27,233 --> 00:19:30,134 I didn't know you were a photographer. 282 00:19:31,203 --> 00:19:33,871 I'm--I'm not. 283 00:19:35,608 --> 00:19:38,376 It says here it's a photography contest. 284 00:19:41,814 --> 00:19:44,549 It's just more of a hobby kind of. 285 00:19:44,551 --> 00:19:46,584 -A hobby, huh? -Yeah. 286 00:19:46,586 --> 00:19:50,555 So what are you gonna take pictures of for your hobby contest? 287 00:19:51,957 --> 00:19:54,892 Well, I was thinking, um, 288 00:19:54,894 --> 00:19:57,628 if I do end up entering the contest, 289 00:19:57,630 --> 00:20:00,398 that I would--I would do the California lighthouses. 290 00:20:02,267 --> 00:20:04,702 That's cool. It's really cool. 291 00:20:05,871 --> 00:20:08,206 Yeah. 292 00:20:08,208 --> 00:20:09,974 One major problem, though. 293 00:20:09,976 --> 00:20:12,710 I--I really need a ride to get there, 294 00:20:12,712 --> 00:20:13,978 and I can't drive, and-- 295 00:20:13,980 --> 00:20:15,213 What if I take you? 296 00:20:16,782 --> 00:20:19,917 What? No, that's not what I was driving at. 297 00:20:19,919 --> 00:20:21,686 I know. 298 00:20:21,688 --> 00:20:23,654 I want to. 299 00:20:25,224 --> 00:20:26,958 What about tomorrow? 300 00:20:26,960 --> 00:20:29,794 It's a Sunday. I'm free during the day. 301 00:20:29,796 --> 00:20:31,896 Plus, I kind of owe you one. Heh. 302 00:20:31,898 --> 00:20:34,232 Heh. 303 00:20:34,234 --> 00:20:35,399 Okay. 304 00:20:36,735 --> 00:20:39,270 Cool. Where do you live? 305 00:20:39,272 --> 00:20:42,840 Um, um... 306 00:20:42,842 --> 00:20:44,508 where do I live? 307 00:20:44,510 --> 00:20:47,812 Forest--Forest Road, the last house on the left. 308 00:20:49,448 --> 00:20:51,349 Cool. I'll pick you up, like, 11:00? 309 00:20:51,351 --> 00:20:53,217 Yeah. Yeah, that's perfect. 310 00:20:54,319 --> 00:20:55,319 Great. 311 00:20:55,321 --> 00:20:56,487 Great. 312 00:20:56,489 --> 00:20:57,722 Yeah. I'll see you at 11:00. 313 00:20:57,724 --> 00:20:59,690 Thank you. 314 00:21:28,821 --> 00:21:30,955 What kind of music you into? 315 00:21:32,558 --> 00:21:34,425 Oh, I don't really listen to music too much, 316 00:21:34,427 --> 00:21:37,528 but I like everything. 317 00:21:37,530 --> 00:21:38,729 Country's pretty good. 318 00:21:38,731 --> 00:21:40,998 My dad played a lot of country. 319 00:21:41,000 --> 00:21:44,669 Sometimes I go to the Cowboy Palace with Peg and her friends. 320 00:21:44,671 --> 00:21:46,504 It's that country club down on South Street. 321 00:21:46,506 --> 00:21:48,005 -Yeah. -Um... 322 00:21:48,007 --> 00:21:51,008 Peg knows the bouncer, so I get in without a problem, 323 00:21:51,010 --> 00:21:53,511 and he didn't mind, 'cause he knows I don't drink. 324 00:21:53,513 --> 00:21:54,979 You don't drink? 325 00:21:54,981 --> 00:21:58,349 I have enough trouble walking when I'm sober. 326 00:21:58,351 --> 00:21:59,884 How old are you? 327 00:21:59,886 --> 00:22:01,919 17. How old are you? 328 00:22:01,921 --> 00:22:03,587 I just turned 18. 329 00:22:08,327 --> 00:22:10,461 I think country's cool. 330 00:22:10,463 --> 00:22:12,763 I prefer harder stuff, though. 331 00:22:12,765 --> 00:22:15,433 I went to a couple of concerts with Skid 332 00:22:15,435 --> 00:22:18,002 before I realized he was a complete lunatic. 333 00:22:18,004 --> 00:22:19,370 Yeah. 334 00:22:21,406 --> 00:22:22,640 Anyway... 335 00:22:31,950 --> 00:22:35,553 I haven't been outside in the daytime for while. 336 00:22:35,555 --> 00:22:37,888 I usually like to sleep late 337 00:22:37,890 --> 00:22:39,623 and stay in till nighttime. 338 00:22:41,927 --> 00:22:44,061 Why don't you go out? 339 00:22:46,965 --> 00:22:48,733 I don't know. 340 00:22:48,735 --> 00:22:51,736 I don't want people to see me, 341 00:22:51,738 --> 00:22:53,704 what I look like and all. 342 00:23:04,717 --> 00:23:05,950 Want to take a look? 343 00:23:13,859 --> 00:23:16,160 Who's Kevin? 344 00:23:16,162 --> 00:23:17,528 My older brother. 345 00:23:17,530 --> 00:23:20,765 This is his camera and his stuff. 346 00:23:20,767 --> 00:23:22,666 Where's Kevin now? 347 00:23:23,702 --> 00:23:25,669 He died. 348 00:23:26,171 --> 00:23:27,171 I'm so sorry. 349 00:23:27,173 --> 00:23:29,407 No, it's okay. 350 00:23:33,545 --> 00:23:35,513 What about your mom? 351 00:23:37,449 --> 00:23:40,651 My mom left when I was only a couple years old, 352 00:23:40,653 --> 00:23:41,719 just started to walk. 353 00:23:41,721 --> 00:23:43,120 At least, tried to walk. 354 00:23:43,122 --> 00:23:44,989 Why'd she leave? 355 00:23:46,091 --> 00:23:48,058 Me. 356 00:23:49,928 --> 00:23:52,463 So it's just you and your dad now? 357 00:23:52,465 --> 00:23:54,465 Yeah, my dad's great. 358 00:23:54,467 --> 00:23:55,833 He's like my best friend. 359 00:23:55,835 --> 00:23:58,702 He's always encouraging me and stuff. 360 00:23:58,704 --> 00:23:59,970 It's cool. 361 00:23:59,972 --> 00:24:01,639 -Yeah, that's cool. -Yeah. 362 00:24:01,641 --> 00:24:03,207 Sounds like a good guy. 363 00:24:03,209 --> 00:24:07,111 What about you? Do you have any family? 364 00:24:07,113 --> 00:24:08,746 Um... 365 00:24:10,715 --> 00:24:14,752 well, my dad's gone, thankfully. 366 00:24:14,754 --> 00:24:16,787 And my mom... 367 00:24:18,623 --> 00:24:19,990 I haven't seen her 368 00:24:19,992 --> 00:24:21,826 since she asked me to hit the road, so... 369 00:24:27,132 --> 00:24:29,033 You should probably take the picture. 370 00:24:29,035 --> 00:24:31,001 We kind of have to go, right? 371 00:24:31,003 --> 00:24:33,003 Yeah. 372 00:24:56,194 --> 00:24:59,263 No, no, no! I am done with men, remember? 373 00:24:59,265 --> 00:25:01,765 D-O-N-E, done. 374 00:25:01,767 --> 00:25:02,967 They're nothing but two-timing, 375 00:25:02,969 --> 00:25:05,035 always lying, sex-addicted dogs. 376 00:25:05,037 --> 00:25:06,704 I don't mean you, sweetie. 377 00:25:06,706 --> 00:25:08,072 Well, I'm sex addicted, too. 378 00:25:08,074 --> 00:25:10,274 You know that. 379 00:25:10,276 --> 00:25:11,842 Hey, hey! May I remind you 380 00:25:11,844 --> 00:25:13,777 that we are sitting with a very young, 381 00:25:13,779 --> 00:25:15,179 innocent young man here? 382 00:25:15,181 --> 00:25:16,914 Please, watch your fuckin' language. 383 00:25:18,918 --> 00:25:20,818 Charles doesn't mind, now, does he? 384 00:25:20,820 --> 00:25:22,586 Am I right? Am I right? 385 00:25:22,588 --> 00:25:24,288 Like I was saying, guys, 386 00:25:24,290 --> 00:25:25,789 men are nothing but trouble. 387 00:25:25,791 --> 00:25:27,057 -Oh, oh... -Listen to me, girls. 388 00:25:27,059 --> 00:25:28,526 I know from where I speak. 389 00:25:28,528 --> 00:25:29,927 Oh, honey, there are still 390 00:25:29,929 --> 00:25:31,662 some good men out there, fine men out there. 391 00:25:31,664 --> 00:25:33,597 Still some good men. 392 00:25:33,599 --> 00:25:35,032 Well, I have met most every man in this state, 393 00:25:35,034 --> 00:25:36,600 and I have yet to find a good one. 394 00:25:36,602 --> 00:25:38,936 No! The entire state? 395 00:25:38,938 --> 00:25:40,671 Oh, she's exaggerating. 396 00:25:40,673 --> 00:25:42,840 You guys didn't know me when I was younger. 397 00:25:42,842 --> 00:25:44,608 The entire state is not an exaggeration. 398 00:25:46,612 --> 00:25:48,812 You might be telling the truth. 399 00:25:48,814 --> 00:25:50,581 Oh, let's go. I wanna--Let's move. 400 00:25:52,818 --> 00:25:54,752 -Hey, Dottie. Dottie. -Yes, ma'am. 401 00:25:54,754 --> 00:25:55,953 Did you forget to wear your underwear again? 402 00:25:55,955 --> 00:25:57,688 Well, of course I did. 403 00:26:00,325 --> 00:26:02,192 Yee-haw! 404 00:26:05,764 --> 00:26:07,731 You okay? 405 00:26:22,013 --> 00:26:23,280 Dad! 406 00:26:23,282 --> 00:26:25,015 Dad! You okay? 407 00:26:25,017 --> 00:26:26,684 Yeah. Yeah. 408 00:26:26,686 --> 00:26:27,718 I'm all right. 409 00:26:42,934 --> 00:26:44,268 You have fun? 410 00:26:45,837 --> 00:26:46,937 Yeah, I guess. 411 00:26:49,674 --> 00:26:51,141 Did you dance? 412 00:26:52,777 --> 00:26:54,745 You know I can't do that. 413 00:27:35,020 --> 00:27:36,253 Hey. 414 00:28:00,812 --> 00:28:02,713 Ah, there he is. 415 00:28:02,715 --> 00:28:03,881 Hey, Charles. 416 00:28:03,883 --> 00:28:05,449 Hey. 417 00:28:05,451 --> 00:28:06,450 Hi. 418 00:28:06,452 --> 00:28:07,951 Hey. 419 00:28:07,953 --> 00:28:10,254 Me and your dad was just hanging out. 420 00:28:10,256 --> 00:28:12,856 Yeah, Vicki knows all about cars and Harleys. 421 00:28:12,858 --> 00:28:14,992 Cool. 422 00:28:14,994 --> 00:28:18,462 I grew up being kind of a tomboy. What can I say? 423 00:28:18,464 --> 00:28:20,764 And I love your dad's Chevelle and Harley. 424 00:28:20,766 --> 00:28:21,865 They're the coolest. 425 00:28:25,371 --> 00:28:28,772 I figured we could go to a lighthouse today. 426 00:28:48,861 --> 00:28:51,995 Can't believe how patient you have to be to do this. 427 00:28:51,997 --> 00:28:53,430 That's what I love about photography. 428 00:28:53,432 --> 00:28:56,266 Anything, really, if you look at it long enough, 429 00:28:56,268 --> 00:28:58,802 you get to see what it's really showing you. 430 00:29:04,175 --> 00:29:06,143 You know what I think, Charles? 431 00:29:08,747 --> 00:29:11,448 I think you're like one of your subjects. 432 00:29:11,450 --> 00:29:14,351 You've got lots of faces of your own to show. 433 00:29:18,823 --> 00:29:21,058 Why are you so nice to me? 434 00:29:22,761 --> 00:29:24,461 Why shouldn't I be? 435 00:29:48,454 --> 00:29:49,887 I can't do that. 436 00:29:53,258 --> 00:29:54,758 Yes, you can. 437 00:30:16,247 --> 00:30:18,549 Okay. 438 00:30:19,919 --> 00:30:21,218 You did. 439 00:30:21,220 --> 00:30:22,286 Really. 440 00:30:36,835 --> 00:30:37,968 Whoo! 441 00:30:40,872 --> 00:30:42,406 I'm gonna take your picture. 442 00:30:42,408 --> 00:30:44,842 -No. -Ah, come on, smile. 443 00:30:44,844 --> 00:30:46,376 Please don't, no. 444 00:30:46,378 --> 00:30:48,145 -Yeah, come on, smile. -No, please, don't. Please. 445 00:30:48,147 --> 00:30:49,880 -Charles, come on. -Stop! 446 00:31:04,429 --> 00:31:07,397 I think it's really cool you're so into photography. 447 00:31:15,106 --> 00:31:17,541 I remember when I was a kid, 448 00:31:17,543 --> 00:31:21,311 after I found out that girls didn't play for the Dodgers, 449 00:31:21,313 --> 00:31:25,148 I got totally into the news, 450 00:31:25,150 --> 00:31:27,184 and I started walking around 451 00:31:27,186 --> 00:31:29,920 with a tape recorder and a microphone, 452 00:31:29,922 --> 00:31:33,323 interviewing my mom and dad and my little sisters. 453 00:31:37,595 --> 00:31:40,063 I was really into it. 454 00:31:42,300 --> 00:31:45,168 I remember I wanted to be one of those reporters 455 00:31:45,170 --> 00:31:46,637 that goes right into the scene 456 00:31:46,639 --> 00:31:48,272 of the crime or the accident. 457 00:31:50,541 --> 00:31:53,243 I wanted to tell whoever was in trouble 458 00:31:53,245 --> 00:31:57,114 or whoever had escaped the fire 459 00:31:57,116 --> 00:31:59,950 or whoever's kid had disappeared 460 00:31:59,952 --> 00:32:02,452 that everything was gonna be okay... 461 00:32:04,956 --> 00:32:07,958 that it was all gonna be okay, you know. 462 00:32:13,431 --> 00:32:15,899 And what have I got now? 463 00:32:27,178 --> 00:32:31,014 Vicki, can I ask you something personal? 464 00:32:31,016 --> 00:32:32,115 Sure. 465 00:32:39,624 --> 00:32:41,692 How'd you become a... 466 00:32:41,694 --> 00:32:43,593 Heh. 467 00:32:43,595 --> 00:32:45,262 Sorry, I don't know-- 468 00:32:45,264 --> 00:32:46,730 No, it's okay. 469 00:32:46,732 --> 00:32:49,666 It's my life. Shit. 470 00:32:51,469 --> 00:32:54,137 Uh, well... 471 00:32:56,007 --> 00:32:59,543 my asshole father used to like to take his bullshit out 472 00:32:59,545 --> 00:33:02,546 on my mom and me and my little sisters. 473 00:33:02,548 --> 00:33:06,350 One day, he just disappeared, never came back. 474 00:33:08,619 --> 00:33:11,755 I actually managed fine, even when my mom 475 00:33:11,757 --> 00:33:14,624 was bringing a different guy home every night. 476 00:33:16,294 --> 00:33:18,762 Then one boyfriend moved in, 477 00:33:18,764 --> 00:33:21,231 and he took a liking to me real fast, 478 00:33:21,233 --> 00:33:22,466 so she kicked us out. 479 00:33:22,468 --> 00:33:24,368 He went his way, and I met Skid, 480 00:33:24,370 --> 00:33:25,569 and that's pretty much it. 481 00:33:40,651 --> 00:33:42,686 How come you chose to take pictures 482 00:33:42,688 --> 00:33:44,755 of lighthouses for your contest? 483 00:33:44,757 --> 00:33:46,623 Well, one day I remembered that Kevin and I 484 00:33:46,625 --> 00:33:48,392 had planned to do a road trip one summer 485 00:33:48,394 --> 00:33:50,260 to photograph the lighthouses of California. 486 00:33:52,330 --> 00:33:56,099 He really liked the idea of the light guiding people home. 487 00:33:59,203 --> 00:34:02,706 Guess you could say my brother liked helping people a lot. 488 00:34:04,609 --> 00:34:06,676 How did he die? 489 00:34:06,678 --> 00:34:08,145 Vietnam. 490 00:34:08,147 --> 00:34:11,114 Shit, that's awful. 491 00:34:11,116 --> 00:34:13,150 He was a hero, 492 00:34:13,152 --> 00:34:15,218 even won a medal. 493 00:34:15,220 --> 00:34:17,120 Wow. 494 00:34:22,326 --> 00:34:24,628 It's really cool that you're doing 495 00:34:24,630 --> 00:34:26,329 this lighthouse trip with me. 496 00:34:29,267 --> 00:34:31,301 I think it's really cool, too. 497 00:34:44,582 --> 00:34:47,818 How's the project going with Vicki? 498 00:34:47,820 --> 00:34:49,119 Okay, I guess. 499 00:34:49,121 --> 00:34:50,687 I got some good shots. Yeah? 500 00:34:50,689 --> 00:34:52,589 Vicki's been helping out a lot. 501 00:34:52,591 --> 00:34:55,759 Eh, Charles, you ask me, I think she likes you. 502 00:34:57,395 --> 00:34:59,329 She just feels bad for me. 503 00:34:59,331 --> 00:35:00,464 Ah, come on, Charles. 504 00:35:00,466 --> 00:35:02,732 I see how she is with you. 505 00:35:02,734 --> 00:35:04,768 She likes being around you. 506 00:35:04,770 --> 00:35:06,336 I don't know. 507 00:35:06,338 --> 00:35:08,171 Sure. 508 00:35:09,607 --> 00:35:11,808 What grade is she in, anyway? 509 00:35:15,213 --> 00:35:16,713 She didn't tell you? 510 00:35:16,715 --> 00:35:20,684 No. We just talked about cars and motorcycles. 511 00:35:23,254 --> 00:35:24,788 She works at the truck stop. 512 00:35:24,790 --> 00:35:28,291 What do you mean, "She works at the truck stop"? 513 00:35:28,293 --> 00:35:30,894 She "works" at the truck stop. 514 00:35:34,365 --> 00:35:36,566 Are you okay with that? 515 00:35:36,568 --> 00:35:38,368 Are you okay with that? 516 00:35:40,705 --> 00:35:43,673 I think so. 517 00:35:43,675 --> 00:35:45,809 I like her. 518 00:35:48,679 --> 00:35:50,580 I like her, too, Charles. 519 00:36:29,187 --> 00:36:31,688 Stay away from him, Charles. 520 00:36:32,723 --> 00:36:37,227 Whoo! Whoo! 521 00:36:45,603 --> 00:36:47,637 It's the gimp. 522 00:36:47,639 --> 00:36:49,206 What's in the bag? 523 00:36:49,208 --> 00:36:50,340 Not your treasured camera? 524 00:36:50,342 --> 00:36:52,842 Oh, no. 525 00:36:53,878 --> 00:36:55,879 Oh, where you going, huh? 526 00:36:58,216 --> 00:37:00,183 Huh? 527 00:37:07,491 --> 00:37:09,793 Who the fuck are you? 528 00:37:09,795 --> 00:37:10,994 Who the fuck are you? 529 00:37:10,996 --> 00:37:13,430 Heh. I'm your worst nightmare. 530 00:37:13,432 --> 00:37:14,898 Heh. 531 00:37:14,900 --> 00:37:17,601 I don't think you know me very well, do you? 532 00:37:17,603 --> 00:37:19,369 Let's go, Charles. Come on. 533 00:37:20,504 --> 00:37:23,006 Excuse me, girlie. 534 00:37:23,008 --> 00:37:25,875 We ain't done talking to our friend, Charles, just yet. 535 00:37:25,877 --> 00:37:27,577 Right, boys? 536 00:37:27,579 --> 00:37:31,481 Now why don't you run along before you get hurt? 537 00:37:35,519 --> 00:37:37,454 Charles is coming with me. 538 00:37:42,526 --> 00:37:43,727 Don't fuck with him again. 539 00:37:48,299 --> 00:37:50,333 I may not be the best shot, 540 00:37:50,335 --> 00:37:51,701 but I usually hit something. 541 00:37:52,837 --> 00:37:54,938 Even if it's small. 542 00:38:04,682 --> 00:38:06,783 That was great. 543 00:38:06,785 --> 00:38:09,552 That would have made the perfect photo. 544 00:38:09,554 --> 00:38:12,889 You should have done your project on high school pussies. 545 00:38:16,962 --> 00:38:19,029 Where'd you get the gun? 546 00:38:19,031 --> 00:38:20,363 From Skid. 547 00:38:21,899 --> 00:38:25,835 Heh. Wait. How'd you get my dad's car? 548 00:38:25,837 --> 00:38:27,470 I asked. 549 00:38:33,911 --> 00:38:35,645 Hey, grab the wheel. 550 00:38:35,647 --> 00:38:37,614 What? Why? 551 00:38:37,616 --> 00:38:40,417 Grab the wheel. 552 00:38:40,419 --> 00:38:43,520 You can't drive a convertible 553 00:38:43,522 --> 00:38:46,656 and not stand and feel the wind in your hair! 554 00:38:46,658 --> 00:38:47,824 Whoo! 555 00:38:49,428 --> 00:38:51,361 Wow. 556 00:38:52,963 --> 00:38:55,532 Okay, it's your turn. 557 00:38:55,534 --> 00:38:56,533 Me? 558 00:38:56,535 --> 00:38:58,601 Yeah. Come on. 559 00:38:58,603 --> 00:38:59,636 Stand up. 560 00:39:03,641 --> 00:39:05,508 -You can do it. -All right. 561 00:39:09,981 --> 00:39:12,015 Yeah! 562 00:39:12,017 --> 00:39:13,783 -Raise your arms. -I can't. 563 00:39:13,785 --> 00:39:15,552 Yeah, you can. 564 00:39:17,855 --> 00:39:19,389 Ahh! 565 00:39:19,391 --> 00:39:20,857 Whoo! 566 00:39:20,859 --> 00:39:23,493 Whoo-hoo! 567 00:39:45,950 --> 00:39:48,151 How long have you lived here? 568 00:39:48,153 --> 00:39:49,619 Like six months now. 569 00:39:49,621 --> 00:39:51,154 Skid set me up here. 570 00:39:51,156 --> 00:39:54,591 Mm, he likes to know where he can find me. 571 00:39:59,797 --> 00:40:01,398 Who are they? 572 00:40:01,400 --> 00:40:03,767 Those are my little sisters. 573 00:40:03,769 --> 00:40:05,168 Cute. 574 00:40:05,170 --> 00:40:07,370 Yeah. 575 00:40:44,141 --> 00:40:45,408 Whoa. 576 00:40:47,945 --> 00:40:50,647 I'm--I'm so sorry. 577 00:40:50,649 --> 00:40:54,884 I didn't--I don't know what I'm doing anymore. 578 00:41:25,517 --> 00:41:27,050 Community college is a great place to start. 579 00:41:27,052 --> 00:41:29,085 I could take photography? 580 00:41:29,087 --> 00:41:31,087 Sure. Your photography work, it holds promise. 581 00:41:32,957 --> 00:41:35,492 You think you could help me with an admission application? 582 00:41:35,494 --> 00:41:36,893 Absolutely. 583 00:41:36,895 --> 00:41:38,862 You know, Charles, 584 00:41:38,864 --> 00:41:41,664 I am so thrilled that you are starting to believe in yourself. 585 00:41:41,666 --> 00:41:43,766 It's just great. 586 00:41:43,768 --> 00:41:45,735 Thanks. 587 00:42:06,657 --> 00:42:09,859 You and Vicki are spending a lot of time together, huh? 588 00:42:10,896 --> 00:42:12,262 Yeah. 589 00:42:12,264 --> 00:42:15,198 Maybe we should talk about relationships, 590 00:42:15,200 --> 00:42:17,634 you know, boyfriend, girlfriend stuff. 591 00:42:17,636 --> 00:42:19,202 Not now, Dad. 592 00:42:19,204 --> 00:42:21,004 Come on. Help me look through these photos. 593 00:42:25,209 --> 00:42:26,943 Charles, we still have to talk about 594 00:42:26,945 --> 00:42:28,978 what's gonna happen when I'm gone. 595 00:42:28,980 --> 00:42:31,214 Wait. What do you think of these two? 596 00:42:35,586 --> 00:42:37,053 I think they're great. 597 00:42:37,055 --> 00:42:38,688 Yeah? 598 00:42:38,690 --> 00:42:40,690 Yeah, these two are winners. 599 00:42:48,766 --> 00:42:49,899 Hey, sweetie. 600 00:42:49,901 --> 00:42:52,168 We were just talking about you. 601 00:42:52,170 --> 00:42:54,270 Were those pretty little ears of yours burning? 602 00:42:54,272 --> 00:42:56,739 What were you saying? 603 00:42:56,741 --> 00:42:57,974 Go on. 604 00:42:57,976 --> 00:42:59,008 What? 605 00:43:00,978 --> 00:43:02,946 Well, uh, we were all gonna go dancing 606 00:43:02,948 --> 00:43:04,714 tomorrow night at the Cowboy Palace, 607 00:43:04,716 --> 00:43:06,249 Me, Charles, and the girls. 608 00:43:06,251 --> 00:43:07,850 Jack here can't make it. 609 00:43:07,852 --> 00:43:11,187 But, um, we all were wondering 610 00:43:11,189 --> 00:43:12,589 if you'd like to come along. 611 00:43:12,591 --> 00:43:14,657 It is so much fun. 612 00:43:14,659 --> 00:43:15,658 Dancing? 613 00:43:15,660 --> 00:43:16,893 Mm-hmm, tomorrow night. 614 00:43:20,765 --> 00:43:24,334 Okay, yeah. Sounds like fun. 615 00:43:24,336 --> 00:43:28,605 Really? That's great, huh? 616 00:43:28,607 --> 00:43:30,573 That'll be fun. 617 00:43:34,813 --> 00:43:37,180 You are a breath of fresh air. You know that? 618 00:43:37,182 --> 00:43:38,181 No, thank you. 619 00:43:38,183 --> 00:43:39,248 This dress is adorable. 620 00:43:39,250 --> 00:43:40,717 You look so sweet, sugar. 621 00:43:40,719 --> 00:43:41,985 Thank you. 622 00:43:41,987 --> 00:43:43,019 Doesn't she look beautiful, Charles? 623 00:43:43,021 --> 00:43:44,387 -Yeah. -Girls, 624 00:43:44,389 --> 00:43:46,189 have you ever seen such a pretty little thing? 625 00:43:46,191 --> 00:43:47,890 Never in my lifetime. Never. 626 00:43:47,892 --> 00:43:50,293 Vicki, angel, if I looked like you 35 years ago, 627 00:43:50,295 --> 00:43:52,261 I would have found myself a real man. 628 00:43:52,263 --> 00:43:54,397 Oh, you would have had the pick of the bunch. 629 00:43:54,399 --> 00:43:57,200 It would still be the best of a bad lot. 630 00:43:57,202 --> 00:44:00,136 I'd rather have that than the slime buckets we ended up with. 631 00:44:01,306 --> 00:44:02,772 Uh-oh. 632 00:44:02,774 --> 00:44:05,341 Girls, do you hear that? 633 00:44:05,343 --> 00:44:07,710 Time to slow dance. 634 00:44:07,712 --> 00:44:09,012 Who do you guys dance with? 635 00:44:09,014 --> 00:44:10,680 Each other. We've always wanted men 636 00:44:10,682 --> 00:44:12,348 who were as caring and understanding as us, 637 00:44:12,350 --> 00:44:14,717 so half of us just pretend to be those men. 638 00:44:14,719 --> 00:44:16,185 All right, who's wearing the pants tonight? 639 00:44:16,187 --> 00:44:17,687 Me. I did it last week. 640 00:44:20,290 --> 00:44:21,391 Oh, my. 641 00:44:34,906 --> 00:44:36,739 For what? 642 00:44:36,741 --> 00:44:38,441 To dance. 643 00:44:38,443 --> 00:44:39,442 Me? 644 00:44:39,444 --> 00:44:40,810 Yes! 645 00:44:40,812 --> 00:44:41,811 Uh... 646 00:44:41,813 --> 00:44:43,012 Come on. Come with me. 647 00:44:43,014 --> 00:44:45,114 -Oh-- -What? 648 00:45:46,344 --> 00:45:48,077 I'll knock if you don't. 649 00:45:48,079 --> 00:45:51,013 Wait. Wait! I'm not ready for this. 650 00:45:51,015 --> 00:45:52,782 Vicki, come on! We're right here! 651 00:45:52,784 --> 00:45:53,850 No, no! 652 00:45:53,852 --> 00:45:55,718 No, please. 653 00:46:02,226 --> 00:46:04,026 Hi, Lois. 654 00:46:20,077 --> 00:46:22,345 Vicki, is it really you? 655 00:46:22,347 --> 00:46:24,247 Hi, kid. How's it going? 656 00:46:27,451 --> 00:46:29,352 Charles, these are my little sisters. 657 00:46:29,354 --> 00:46:30,787 This is Sharon, and this is Kate. 658 00:46:30,789 --> 00:46:32,355 Hi. Hi. 659 00:46:32,357 --> 00:46:34,056 Hi. 660 00:46:35,392 --> 00:46:38,961 So what are you doing out here? 661 00:46:38,963 --> 00:46:41,397 Um, I've been helping Charles out 662 00:46:41,399 --> 00:46:42,899 with his photography project. 663 00:46:42,901 --> 00:46:45,935 We were just in the area. 664 00:46:45,937 --> 00:46:49,038 -Are you really a pr-- -Kate. 665 00:46:56,280 --> 00:46:58,047 So where are you living? 666 00:46:58,049 --> 00:46:59,382 Out in the desert. 667 00:46:59,384 --> 00:47:01,417 Are you coming home? 668 00:47:05,422 --> 00:47:07,590 How's school been? 669 00:47:07,592 --> 00:47:08,591 Fine. 670 00:47:08,593 --> 00:47:10,493 Yeah, it's okay. 671 00:47:12,162 --> 00:47:14,397 Well, it's-- 672 00:47:14,399 --> 00:47:16,399 it's really good to see you, Vicki. 673 00:47:18,268 --> 00:47:19,535 Do you mean that? 674 00:47:19,537 --> 00:47:22,038 Of course I mean that. 675 00:47:22,040 --> 00:47:23,339 Isn't it, girls? 676 00:47:23,341 --> 00:47:25,174 Yeah. 677 00:47:25,176 --> 00:47:27,143 Yeah. 678 00:47:52,035 --> 00:47:53,202 It's been-- 679 00:47:53,204 --> 00:47:54,937 Well, let's see. 680 00:47:54,939 --> 00:47:57,039 We've known each other for a few years now, right? 681 00:47:57,041 --> 00:47:58,074 Mm-hmm. 682 00:47:58,076 --> 00:47:59,475 Ever since I brought in 683 00:47:59,477 --> 00:48:02,144 my broken-down car into Sears. 684 00:48:02,146 --> 00:48:03,946 Good old Eric fixed me up just fine. 685 00:48:05,550 --> 00:48:07,583 And then I met Charles, and, well, 686 00:48:07,585 --> 00:48:09,218 he just completely stole my heart. 687 00:48:09,220 --> 00:48:11,888 -Well, what about me? -Eh, you wish. 688 00:48:13,491 --> 00:48:14,957 Nope, Charles is, has been, 689 00:48:14,959 --> 00:48:16,659 and always will be the only man for me. 690 00:48:16,661 --> 00:48:19,095 Peg got me the job at the truck stop. 691 00:48:19,097 --> 00:48:21,163 Oh, really? That's cool. 692 00:48:22,566 --> 00:48:26,636 Yep. Vicki, you know, um, Charles showed me 693 00:48:26,638 --> 00:48:29,005 a few pictures that he took of you, 694 00:48:29,007 --> 00:48:31,173 and I'm telling you, you could be a model. 695 00:48:31,175 --> 00:48:32,441 Me? 696 00:48:32,443 --> 00:48:34,043 Yeah. 697 00:48:34,045 --> 00:48:37,046 You, you are the prettiest little thing. 698 00:48:37,048 --> 00:48:38,981 You do photograph very well. 699 00:48:38,983 --> 00:48:41,150 Your eyes are beautiful. 700 00:48:41,152 --> 00:48:42,385 Yeah. 701 00:48:44,656 --> 00:48:47,423 I think you guys are talking about somebody else. 702 00:48:47,425 --> 00:48:49,425 No. 703 00:48:50,160 --> 00:48:51,594 Hey, what about your parents? 704 00:48:51,596 --> 00:48:54,096 Are you close? 705 00:48:54,098 --> 00:48:56,232 Um... 706 00:48:56,234 --> 00:48:57,333 no. 707 00:48:57,335 --> 00:48:59,669 My mom used to tell me that I 708 00:48:59,671 --> 00:49:01,504 was a whole lot of trouble 709 00:49:01,506 --> 00:49:04,106 and that she didn't know how to handle it, you know. 710 00:49:05,944 --> 00:49:08,010 I have two great little sisters, though. 711 00:49:08,012 --> 00:49:11,147 It's--It's really great to see you guys together. 712 00:49:11,149 --> 00:49:13,282 Yeah, I seriously wouldn't have been able 713 00:49:13,284 --> 00:49:15,551 to do this project without you. 714 00:49:15,553 --> 00:49:17,286 Vicki, can I ask you something? 715 00:49:17,288 --> 00:49:19,255 Yeah. 716 00:49:22,292 --> 00:49:24,961 Dad, I still really don't think this is such a good idea. 717 00:49:24,963 --> 00:49:28,130 Charles, this cowboy is riding again. 718 00:49:28,132 --> 00:49:29,565 Yes! 719 00:49:29,567 --> 00:49:31,167 Just don't go too fast, Vicki. 720 00:49:31,169 --> 00:49:32,601 Okay. I'll keep it under 100. 721 00:49:34,072 --> 00:49:35,137 Will you be careful, please? 722 00:49:35,139 --> 00:49:37,707 All right. Okay, hold on, 723 00:49:37,709 --> 00:49:41,143 and get ready for the ride of your life! 724 00:49:41,145 --> 00:49:42,445 Kick it! 725 00:49:45,248 --> 00:49:47,216 Yeah! 726 00:50:15,412 --> 00:50:17,380 Hey, Truck Stop! 727 00:50:18,548 --> 00:50:20,649 Come here. 728 00:50:20,651 --> 00:50:22,618 Come here. Sit down. Sit down. 729 00:50:22,620 --> 00:50:24,487 We'll--We'll have a little talk. 730 00:50:24,489 --> 00:50:26,422 We'll get to know each other a little bit better. 731 00:50:26,424 --> 00:50:27,423 I gotta get to work. 732 00:50:27,425 --> 00:50:30,259 Work? Shit. Fuck work. 733 00:50:30,261 --> 00:50:32,194 They'll run your ass right in the fuckin' ground. 734 00:50:32,196 --> 00:50:33,229 You know that? 735 00:50:33,231 --> 00:50:35,364 Come on! 736 00:50:35,366 --> 00:50:37,633 Sit down. 737 00:50:40,237 --> 00:50:42,772 You know I'm not gonna hurt you, right? 738 00:50:42,774 --> 00:50:45,441 Just come on, and sit down. 739 00:50:45,443 --> 00:50:47,309 Hell, you might actually 740 00:50:47,311 --> 00:50:51,013 take a fuckin' swing at me with that bat of yours. 741 00:50:55,819 --> 00:50:57,086 Smoke? 742 00:50:57,088 --> 00:50:58,087 No. 743 00:50:58,089 --> 00:50:59,455 Good. 744 00:50:59,457 --> 00:51:01,157 They'll fuckin' kill you. 745 00:51:03,226 --> 00:51:06,228 Where you live, Truck Stop? 746 00:51:06,230 --> 00:51:09,632 Uh, just up the road a bit. 747 00:51:11,301 --> 00:51:14,270 Damn. 748 00:51:14,272 --> 00:51:17,139 That's a long way to walk with that twitch of yours, isn't it? 749 00:51:17,141 --> 00:51:20,042 I don't mind. I like walking. 750 00:51:20,844 --> 00:51:21,844 Can't drive? 751 00:51:21,846 --> 00:51:23,145 Nah. 752 00:51:24,848 --> 00:51:26,382 Where your parents at? 753 00:51:27,517 --> 00:51:29,518 They just let you 754 00:51:29,520 --> 00:51:31,220 fuckin' struggle along like that? 755 00:51:33,790 --> 00:51:37,660 Um, well, my dad's kind of sick, 756 00:51:37,662 --> 00:51:40,629 and, uh, my mom's not around. 757 00:51:40,631 --> 00:51:41,864 Where the fuck she go? 758 00:51:41,866 --> 00:51:43,632 She left us. 759 00:51:46,369 --> 00:51:48,637 Fuckin' whore. 760 00:51:51,775 --> 00:51:55,478 What the fuck kind of mother leaves her kid like that? 761 00:51:58,615 --> 00:52:02,651 You know, all women are useless fuckin' whores. 762 00:52:02,653 --> 00:52:05,187 You know that, Truck Stop? 763 00:52:05,189 --> 00:52:08,791 My mom, she nearly starved my ass every fuckin' week. 764 00:52:08,793 --> 00:52:11,794 Didn't even know who the fuck my father was. 765 00:52:11,796 --> 00:52:15,464 She'd spread her legs for a hit of acid whenever she could. 766 00:52:16,801 --> 00:52:20,269 I should have fuckin' killed that bitch 767 00:52:20,271 --> 00:52:22,638 when I had the chance, but I was-- 768 00:52:22,640 --> 00:52:25,374 I was too fuckin' nervous in those days. 769 00:52:25,376 --> 00:52:26,408 Now... 770 00:52:29,212 --> 00:52:31,180 I don't have that problem, buddy. 771 00:52:35,552 --> 00:52:37,686 Mm. 772 00:52:42,660 --> 00:52:44,593 You know, Truck Stop, 773 00:52:44,595 --> 00:52:46,729 God damn, you and me... 774 00:52:48,198 --> 00:52:50,232 we're a lot alike. 775 00:52:50,234 --> 00:52:55,704 We get all the shit that life has to give, 776 00:52:55,706 --> 00:52:57,773 all the shit in the world. 777 00:52:59,477 --> 00:53:00,743 Sad story, ain't it? 778 00:53:02,880 --> 00:53:05,147 How's it going, eh? 779 00:53:08,285 --> 00:53:11,353 Aw, fuck it. 780 00:53:11,355 --> 00:53:12,354 Good talk. 781 00:53:12,356 --> 00:53:14,924 Good talk. 782 00:53:24,334 --> 00:53:27,169 I want you to do something for me. 783 00:53:34,244 --> 00:53:35,277 Close your eyes. 784 00:53:35,279 --> 00:53:36,745 Huh? 785 00:53:38,248 --> 00:53:40,482 Close your eyes. 786 00:53:42,519 --> 00:53:47,256 Now picture yourself in your dad's car... 787 00:53:48,725 --> 00:53:52,361 Just you and me flying down the road, 788 00:53:52,363 --> 00:53:54,663 not a care in the world. 789 00:53:56,299 --> 00:53:58,834 Now you're standing up just like we did. 790 00:53:58,836 --> 00:54:00,836 You remember that? 791 00:54:01,504 --> 00:54:02,905 Great. 792 00:54:04,574 --> 00:54:06,809 Feel the wind in your hair. 793 00:54:08,478 --> 00:54:10,546 You feel free, 794 00:54:10,548 --> 00:54:14,717 completely, totally free. 795 00:54:20,658 --> 00:54:22,791 That wasn't so hard, was it? 796 00:54:26,896 --> 00:54:29,598 I feel really lucky to know you, Charles. 797 00:54:31,601 --> 00:54:34,837 When I think about what you... 798 00:54:34,839 --> 00:54:36,839 have to go through every day 799 00:54:36,841 --> 00:54:39,908 to get to work or school, 800 00:54:39,910 --> 00:54:42,978 when I see you using this camera... 801 00:54:47,484 --> 00:54:50,953 makes me believe I can do something with my life, 802 00:54:50,955 --> 00:54:52,488 truly. 803 00:54:55,325 --> 00:54:56,925 Thank you for that. 804 00:55:07,037 --> 00:55:09,438 I'm gonna miss this, 805 00:55:09,440 --> 00:55:11,440 the lighthouses... 806 00:55:12,842 --> 00:55:14,576 coming up here. 807 00:55:20,917 --> 00:55:23,552 Maybe there'll be another contest, though. 808 00:55:34,564 --> 00:55:36,332 Smile! 809 00:55:36,334 --> 00:55:39,468 No. It's about the lighthouses, not me, Charles. 810 00:55:39,470 --> 00:55:40,736 Ready for your close-up? 811 00:55:40,738 --> 00:55:42,738 No. Heh heh. 812 00:55:47,077 --> 00:55:49,812 Remember that summer, Vicki? 813 00:55:49,814 --> 00:55:51,080 Yeah. 814 00:55:51,082 --> 00:55:52,448 That was fun. 815 00:55:52,450 --> 00:55:53,749 Sure was. 816 00:55:53,751 --> 00:55:55,784 You girls were such a handful. 817 00:55:55,786 --> 00:55:57,820 Did you guys hike a lot? 818 00:55:57,822 --> 00:55:59,955 Yeah. We love to sleep outside. 819 00:55:59,957 --> 00:56:01,957 Look at that. 820 00:56:01,959 --> 00:56:04,560 That's our tent. Wow. 821 00:56:04,562 --> 00:56:05,961 Yeah. That's where we slept 822 00:56:05,963 --> 00:56:08,430 every weekend when we didn't go away. 823 00:56:08,432 --> 00:56:09,898 Yeah, it was great. 824 00:56:09,900 --> 00:56:12,501 -In your yard? -Yeah. 825 00:56:12,503 --> 00:56:14,370 We couldn't get them back in the house. 826 00:56:14,372 --> 00:56:17,940 It--Tent was like their little home. 827 00:56:19,008 --> 00:56:20,476 Is that Dad? 828 00:56:20,478 --> 00:56:21,844 No, it's... 829 00:56:28,017 --> 00:56:29,385 What is your problem? 830 00:56:29,387 --> 00:56:30,853 My problem is you're a whore! 831 00:56:30,855 --> 00:56:32,755 You should shut the fuck up. 832 00:56:32,757 --> 00:56:35,090 You have no idea what you're talking about. 833 00:56:35,092 --> 00:56:36,959 I know what you did. 834 00:56:36,961 --> 00:56:38,394 Everyone does! 835 00:56:38,396 --> 00:56:40,462 We just don't talk about it ever. 836 00:56:40,464 --> 00:56:42,464 Do we, Mom? 837 00:56:54,043 --> 00:56:57,813 You really thought I wanted to be fucking that guy? 838 00:57:02,986 --> 00:57:04,753 Deep down, you knew. 839 00:57:16,766 --> 00:57:18,400 You okay? 840 00:57:23,006 --> 00:57:24,740 It'll be all right. 841 00:57:26,609 --> 00:57:29,545 No! No, it won't! 842 00:57:30,780 --> 00:57:33,649 I should never have listened to you. 843 00:57:33,651 --> 00:57:37,886 I went through all of that shit, Charles, for what? 844 00:57:37,888 --> 00:57:39,488 W-Why? 845 00:57:39,490 --> 00:57:41,089 'Cause you wanted to see your family. 846 00:57:41,091 --> 00:57:43,892 No, I didn't. 847 00:57:45,728 --> 00:57:49,531 I don't ever want to see them again. 848 00:57:54,971 --> 00:57:58,540 I wish I could just erase these past few weeks. 849 00:57:59,676 --> 00:58:02,044 You don't mean that. 850 00:58:09,853 --> 00:58:12,621 I only hung out with you 851 00:58:12,623 --> 00:58:14,590 because I felt bad for you. 852 00:58:18,161 --> 00:58:20,195 You should know that. 853 00:58:36,779 --> 00:58:38,914 Still no sign of her, huh? 854 00:58:38,916 --> 00:58:40,549 No. It's been three days. 855 00:58:40,551 --> 00:58:42,050 Did you go by her place? 856 00:58:42,052 --> 00:58:43,619 Yeah. 857 00:58:43,621 --> 00:58:45,888 Well, there ain't nothing harder to do 858 00:58:45,890 --> 00:58:48,590 than face your ghosts, you know. 859 00:58:48,592 --> 00:58:49,791 I know. 860 00:58:49,793 --> 00:58:51,760 She's a tough girl, Charles. 861 00:58:54,063 --> 00:58:57,065 Now don't you let this go getting you down. 862 00:58:57,067 --> 00:58:59,001 Come on. Gotta have faith, right? 863 00:58:59,003 --> 00:59:01,036 You gotta keep believing in yourself. 864 00:59:01,038 --> 00:59:03,539 You're a great kid, Charles. 865 00:59:06,109 --> 00:59:07,843 Just hope she's all right. 866 00:59:07,845 --> 00:59:09,545 -I know. I know. -She-- 867 00:59:11,881 --> 00:59:14,082 I know one thing. She doesn't want to see me. 868 00:59:14,084 --> 00:59:15,651 Oh, no, you don't know that. 869 00:59:15,653 --> 00:59:17,219 This probably has nothing to do with you. 870 00:59:17,221 --> 00:59:19,521 She said so herself. I'm history. 871 00:59:54,191 --> 00:59:57,259 Stand by for news. It's next on Channel Five. 872 01:00:09,872 --> 01:00:11,840 She'll be back. 873 01:01:01,991 --> 01:01:03,992 Hey, Jimmy, you want a drag? 874 01:01:03,994 --> 01:01:05,761 Sure. 875 01:01:05,763 --> 01:01:07,129 Go fuck yourself. 876 01:01:10,433 --> 01:01:11,900 What's wrong, gimp? 877 01:01:11,902 --> 01:01:14,202 No bodyguard? 878 01:01:14,204 --> 01:01:16,304 Hey, how'd those photos come out? 879 01:01:16,306 --> 01:01:18,740 You take any naked ones of that whore friend of yours? 880 01:01:28,751 --> 01:01:31,153 Wow, pretty nice. 881 01:01:32,422 --> 01:01:34,423 So this is what you use 882 01:01:34,425 --> 01:01:36,425 to take all those stupid pictures. 883 01:01:36,427 --> 01:01:38,727 You think you're so special 884 01:01:38,729 --> 01:01:40,262 with your camera and shit. 885 01:01:40,264 --> 01:01:42,864 Well, fuck you. 886 01:01:42,866 --> 01:01:45,867 Oh! 887 01:01:45,869 --> 01:01:47,202 -Pussy. -Nice shot. 888 01:01:47,204 --> 01:01:48,837 We're outta here. 889 01:03:19,028 --> 01:03:20,028 Truck Stop. 890 01:03:20,030 --> 01:03:21,496 Hey, buddy. 891 01:03:23,199 --> 01:03:24,466 How's it going, man? 892 01:03:24,468 --> 01:03:26,535 Great. 893 01:03:26,537 --> 01:03:28,770 Say, uh... 894 01:03:30,206 --> 01:03:32,007 you haven't seen my working girl, have you? 895 01:03:32,009 --> 01:03:33,809 No. 896 01:03:33,811 --> 01:03:36,978 I been looking all over for her, man. 897 01:03:36,980 --> 01:03:39,080 Fuck if I can't find her. 898 01:03:48,224 --> 01:03:49,491 Oh, God damn, yeah. 899 01:04:13,951 --> 01:04:16,985 We got like a connection, right? 900 01:04:16,987 --> 01:04:21,356 Like, kind of like an understanding, right? 901 01:04:22,892 --> 01:04:26,394 I mean, shit, man, 902 01:04:26,396 --> 01:04:32,400 we know what it feels like to have a fuckin' whore in our lives 903 01:04:32,402 --> 01:04:34,636 and then wake up one morning, 904 01:04:34,638 --> 01:04:37,939 and, poof, she's just fuckin' gone. 905 01:04:37,941 --> 01:04:40,308 That's why. 906 01:04:40,310 --> 01:04:42,177 Well, you know what? 907 01:04:42,179 --> 01:04:45,180 I'll be God damned that shit's gonna happen again, 908 01:04:45,182 --> 01:04:46,581 another whore abandons me. 909 01:04:46,583 --> 01:04:48,049 Fuck that shit, right?! 910 01:04:48,051 --> 01:04:49,284 Fuck it. 911 01:04:51,554 --> 01:04:53,021 Hey, you--you'd tell me 912 01:04:53,023 --> 01:04:55,056 if you saw her, right, brother? 913 01:04:55,058 --> 01:04:58,293 I mean, you wouldn't lie to old Skid here, would you? 914 01:05:01,530 --> 01:05:05,267 Skid, I--I haven't seen her in, like, a week or so. 915 01:05:07,004 --> 01:05:09,371 Aw, man. 916 01:05:09,373 --> 01:05:11,039 Yeah. 917 01:05:11,041 --> 01:05:13,275 You know what? You know what? 918 01:05:13,277 --> 01:05:18,413 Even if she doesn't come back, I'm gonna fuckin' find her. 919 01:05:18,415 --> 01:05:19,614 Trust me. 920 01:05:21,284 --> 01:05:23,618 We'll be okay, right? 921 01:05:23,620 --> 01:05:25,086 Mm. Mm? 922 01:05:26,290 --> 01:05:27,522 We're gonna be okay. 923 01:05:30,960 --> 01:05:32,294 You fuckin' hear that? 924 01:05:32,296 --> 01:05:33,461 No. 925 01:05:35,298 --> 01:05:36,598 I gotta go, man. 926 01:05:50,146 --> 01:05:52,113 Hello. 927 01:05:53,516 --> 01:05:55,150 Hello? 928 01:06:10,600 --> 01:06:12,400 You shouldn't be outside, Dad. 929 01:06:12,402 --> 01:06:14,102 You're too sick. 930 01:06:14,104 --> 01:06:15,170 But... 931 01:06:17,073 --> 01:06:19,007 nothing hurts today. 932 01:06:30,486 --> 01:06:31,519 Here. 933 01:06:31,521 --> 01:06:32,687 Oh, no. 934 01:06:32,689 --> 01:06:35,390 No, no, I want you to have this. 935 01:06:35,392 --> 01:06:36,424 It's yours now. 936 01:06:43,099 --> 01:06:45,033 Looks much better on you. 937 01:06:48,471 --> 01:06:51,406 You're a cowboy. 938 01:06:51,408 --> 01:06:53,608 New horizons. 939 01:06:55,244 --> 01:07:00,048 New discoveries ahead. 940 01:07:00,050 --> 01:07:03,051 God has given you such an adventure. 941 01:07:04,720 --> 01:07:06,354 Uncertainty... 942 01:07:07,790 --> 01:07:09,591 is exciting. 943 01:07:10,693 --> 01:07:12,660 Remember that. 944 01:07:14,730 --> 01:07:19,467 Nothing to be afraid of, 945 01:07:19,469 --> 01:07:21,036 okay, cowboy? 946 01:07:24,473 --> 01:07:26,741 You know, I'm so... 947 01:07:28,644 --> 01:07:31,079 very proud of you. 948 01:07:32,615 --> 01:07:34,449 You've become... 949 01:07:37,420 --> 01:07:38,686 a man. 950 01:07:44,693 --> 01:07:47,462 I love you, Charles. 951 01:07:49,331 --> 01:07:51,032 I love you, too, Dad. 952 01:07:55,738 --> 01:07:57,072 Kevin... 953 01:07:58,607 --> 01:08:00,475 I miss him, too. 954 01:08:11,353 --> 01:08:13,188 I wish he was here. 955 01:08:15,257 --> 01:08:18,760 I wish he could have seen all the photos I've taken. 956 01:08:27,103 --> 01:08:30,338 Can you imagine what he would say if I won? 957 01:08:31,674 --> 01:08:32,740 Right, Dad? 958 01:09:09,845 --> 01:09:12,780 Well, I thought everybody was nice, didn't you? 959 01:09:14,450 --> 01:09:17,418 Stayed too long, but at least they came. 960 01:09:17,420 --> 01:09:19,521 Do you have my smokes, hon? 961 01:09:23,726 --> 01:09:26,594 Always the gentleman. Thanks. 962 01:09:35,771 --> 01:09:36,938 You okay, angel? 963 01:09:36,940 --> 01:09:39,607 You haven't said two words. 964 01:09:43,345 --> 01:09:44,512 I'm all alone. 965 01:09:47,249 --> 01:09:48,950 No, you're not. 966 01:09:48,952 --> 01:09:50,318 You got me, 967 01:09:50,320 --> 01:09:52,654 and I'd do anything for you. 968 01:09:52,656 --> 01:09:53,922 You know that. 969 01:09:53,924 --> 01:09:56,491 Jack here, too. 970 01:09:56,493 --> 01:09:58,226 I know. It's not that. 971 01:09:59,696 --> 01:10:01,496 Well, what is it? 972 01:10:03,699 --> 01:10:06,301 What am I gonna do now? 973 01:10:07,369 --> 01:10:09,404 What do you mean? 974 01:10:09,406 --> 01:10:11,606 You're gonna keep doing the same things you've always done. 975 01:10:11,608 --> 01:10:13,441 You're gonna keep working at the truck stop, 976 01:10:13,443 --> 01:10:14,976 and you're gonna keep taking 977 01:10:14,978 --> 01:10:18,213 those beautiful pictures with that camera of yours. 978 01:10:18,215 --> 01:10:20,848 The camera's gone. 979 01:10:20,850 --> 01:10:23,785 It's gone? Wh-Where is it? 980 01:10:23,787 --> 01:10:25,653 Kids at school trashed it. 981 01:10:25,655 --> 01:10:27,989 Oh, sweetie, come here. 982 01:10:29,359 --> 01:10:33,661 Oh, sweetie, it's okay. 983 01:10:33,663 --> 01:10:35,763 It's gonna be okay. I promise. 984 01:10:47,677 --> 01:10:49,711 Now I'd like to announce the winners 985 01:10:49,713 --> 01:10:52,747 of this year's Cheeboro High School Photography Contest. 986 01:10:52,749 --> 01:10:56,818 The third-place winner with his excellent entry 987 01:10:56,820 --> 01:11:00,321 of Beacons of Light is Charles Decker. 988 01:11:03,360 --> 01:11:04,492 Congratulations, Charles. 989 01:11:04,494 --> 01:11:06,227 Thank you. 990 01:11:09,632 --> 01:11:11,566 The second-place winner 991 01:11:11,568 --> 01:11:15,570 with Desert Sunsets is Ryan Nelson. 992 01:11:51,307 --> 01:11:52,707 There she is. 993 01:11:55,678 --> 01:11:57,378 I've been waiting for you. 994 01:12:03,085 --> 01:12:06,487 Who you running around with, baby girl? 995 01:12:07,956 --> 01:12:10,591 Just some guys down at the truck stop. 996 01:12:14,463 --> 01:12:15,263 Yeah? 997 01:12:18,600 --> 01:12:20,768 Where's my jack? 998 01:12:22,638 --> 01:12:26,040 Can you give me a break, okay? 999 01:12:26,042 --> 01:12:28,509 I've been doing some pretty heavy shit, 1000 01:12:28,511 --> 01:12:30,712 and I-- 1001 01:12:30,714 --> 01:12:35,049 I just need a few hours to--to sleep it off. 1002 01:12:35,051 --> 01:12:36,684 Please? 1003 01:12:39,755 --> 01:12:41,622 Okay. 1004 01:12:44,026 --> 01:12:46,327 But I want my money first. 1005 01:12:50,432 --> 01:12:53,835 Do you still think that I stole from you? 1006 01:12:56,405 --> 01:12:58,072 I didn't. 1007 01:12:58,074 --> 01:13:00,975 I swear. 1008 01:13:00,977 --> 01:13:03,344 I didn't. 1009 01:13:10,819 --> 01:13:12,720 Ohh! 1010 01:13:14,456 --> 01:13:16,758 How do you explain that? It was under your mattress. 1011 01:13:16,760 --> 01:13:18,593 -That's my cut. -You just ran away from me? 1012 01:13:18,595 --> 01:13:19,994 -Deserted me? -No. 1013 01:13:19,996 --> 01:13:21,596 After all the fuckin' shit I did for you, 1014 01:13:21,598 --> 01:13:22,764 like a typical fuckin' whore? 1015 01:13:22,766 --> 01:13:24,399 No. I was coming back 1016 01:13:24,401 --> 01:13:26,033 and doing tricks for you. 1017 01:13:26,035 --> 01:13:28,403 -Here's your money. -Don't you fuckin' lie to me. 1018 01:13:28,405 --> 01:13:31,172 I'm not. I am not lying to you. 1019 01:13:31,174 --> 01:13:33,141 You been wanting to leave me for a motherfucking-- 1020 01:13:33,143 --> 01:13:35,042 Don't, please. Ohh! 1021 01:13:37,414 --> 01:13:39,680 No. No. No, please! 1022 01:13:39,682 --> 01:13:42,049 I just want you to be good to me. 1023 01:13:42,051 --> 01:13:43,718 Okay. 1024 01:13:43,720 --> 01:13:46,120 I just want you to show me some fuckin' respect 1025 01:13:46,122 --> 01:13:47,889 and make me some fuckin' money! 1026 01:13:47,891 --> 01:13:50,158 Do you think you can handle that? 1027 01:13:50,160 --> 01:13:51,759 Yes! I-- 1028 01:13:51,761 --> 01:13:53,761 Do you think you can fuckin' handle that? 1029 01:13:53,763 --> 01:13:55,163 Yes, I can do it. Do it, then. 1030 01:13:55,165 --> 01:13:57,799 That's all I want! 1031 01:14:01,837 --> 01:14:04,939 Hey, Truck Stop. 1032 01:14:04,941 --> 01:14:07,542 Hey, my man. 1033 01:14:07,544 --> 01:14:09,210 Is that you? 1034 01:14:09,212 --> 01:14:12,947 Oh, God damn it. 1035 01:14:12,949 --> 01:14:15,716 God damn, is that who you been running around with? 1036 01:14:15,718 --> 01:14:16,984 No. No. 1037 01:14:16,986 --> 01:14:19,454 A fucking cripple from the truck stop? 1038 01:14:19,456 --> 01:14:21,022 No. 1039 01:14:21,024 --> 01:14:22,657 What? 1040 01:14:22,659 --> 01:14:24,058 Charles, Charles, 1041 01:14:24,060 --> 01:14:27,595 Charles, you have to go, please. 1042 01:14:27,597 --> 01:14:30,998 What are you doing, Truck Stop? 1043 01:14:31,000 --> 01:14:32,033 Huh? 1044 01:14:32,035 --> 01:14:33,167 Leave her alone. 1045 01:14:36,939 --> 01:14:40,041 I told you to stay out of my business. 1046 01:14:40,043 --> 01:14:42,043 I'm not fuckin' playin' with you anymore. 1047 01:14:42,045 --> 01:14:43,211 Charles! Whoa! 1048 01:14:43,213 --> 01:14:46,714 You motherfucker. 1049 01:14:46,716 --> 01:14:50,017 This is your last chance to get the fuck outta here. 1050 01:14:51,187 --> 01:14:53,921 Yeah. 1051 01:14:53,923 --> 01:14:55,723 Oh, yeah. 1052 01:14:55,725 --> 01:14:57,825 I can't let you get away with that. 1053 01:14:57,827 --> 01:14:59,494 No. 1054 01:14:59,496 --> 01:15:00,862 What kind of a man would I be 1055 01:15:00,864 --> 01:15:03,531 if I let you get away with that, huh? 1056 01:15:08,103 --> 01:15:10,238 Ah, man, I'll just hit him again. 1057 01:15:10,240 --> 01:15:11,639 No! 1058 01:15:11,641 --> 01:15:13,074 Back away from me! 1059 01:15:14,843 --> 01:15:15,877 Aw, come on. 1060 01:15:20,182 --> 01:15:21,516 Wake up. 1061 01:15:21,518 --> 01:15:24,919 Wake up. Come on. Wake up. 1062 01:15:24,921 --> 01:15:28,089 I'm just gonna teach you a little lesson, right. 1063 01:15:28,091 --> 01:15:29,724 Just a little lesson, okay? 1064 01:15:29,726 --> 01:15:31,292 Okay? 1065 01:15:31,294 --> 01:15:33,494 Don't! 1066 01:15:33,896 --> 01:15:35,763 Don't. 1067 01:15:37,533 --> 01:15:38,900 Don't. 1068 01:16:13,001 --> 01:16:15,169 Hey. Hey, come on. 1069 01:16:15,171 --> 01:16:16,904 Hey. Hey. 1070 01:16:46,835 --> 01:16:49,770 Photographs don't lie. 1071 01:16:49,772 --> 01:16:54,108 In a darkroom, film comes to life... 1072 01:16:57,145 --> 01:16:59,814 capturing a moment in time. 1073 01:17:01,149 --> 01:17:04,952 Sometimes someone shows up in your life, 1074 01:17:04,954 --> 01:17:07,922 and you help each other without even knowing it. 1075 01:17:10,025 --> 01:17:12,226 In here, I feel balanced. 1076 01:17:15,130 --> 01:17:16,697 And out there... 1077 01:17:18,000 --> 01:17:20,167 Hey, can I ask you something? 1078 01:17:20,169 --> 01:17:21,602 Go for it. 1079 01:17:23,372 --> 01:17:25,006 You okay? 1080 01:17:25,008 --> 01:17:26,340 Yeah, I'm cool. 1081 01:17:27,643 --> 01:17:29,210 I'll see you soon? 1082 01:17:29,212 --> 01:17:31,312 Yeah, you'll see me soon. 1083 01:17:37,753 --> 01:17:38,886 You take care. 1084 01:17:38,888 --> 01:17:40,388 You, too. 1085 01:17:40,390 --> 01:17:41,856 And keep taking pictures. 1086 01:17:41,858 --> 01:17:43,824 I will. 1087 01:17:46,663 --> 01:17:49,030 -See you later. -Bye. 79567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.