All language subtitles for Les.Geants.2011.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE.english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,833 --> 00:02:04,332 What's up? - I'm trying it out. 2 00:02:10,416 --> 00:02:12,165 You're crazy! 3 00:03:14,875 --> 00:03:17,249 Look what we found in the house. 4 00:03:21,250 --> 00:03:23,540 Grandpa's gun. - Fuck! 5 00:03:23,708 --> 00:03:26,624 With bullets. - Don't play with it, Zak. 6 00:03:26,791 --> 00:03:29,165 I'm not playing. - Put it away. 7 00:03:29,333 --> 00:03:32,207 I'm just looking. - Fucking put it away! 8 00:03:58,000 --> 00:03:59,415 You want to go in there? 9 00:03:59,708 --> 00:04:01,707 It's ok, I know it. 10 00:04:03,666 --> 00:04:06,915 It's ok, I know it! It's Beef's place. 11 00:04:08,416 --> 00:04:10,499 We put in 10 each. 12 00:04:16,250 --> 00:04:17,650 Thanks. 13 00:04:24,041 --> 00:04:25,624 Right, I'm going. 14 00:04:26,791 --> 00:04:28,540 You'll wait for me? 15 00:04:51,041 --> 00:04:52,999 Got much left? 16 00:04:55,333 --> 00:05:00,040 2... 2.50 And two 20-notes as well. 17 00:05:00,291 --> 00:05:01,915 And at home? 18 00:05:06,708 --> 00:05:08,040 Cut it out, Zak. 19 00:05:09,916 --> 00:05:12,999 Are you a faggot? - No. 20 00:05:13,958 --> 00:05:15,540 Are you sure? 21 00:05:18,625 --> 00:05:22,040 Sure you're not a faggot? - No, I'm not. 22 00:05:22,208 --> 00:05:25,749 Are you sure? You faggot! I knew it, my kid brother's a faggot. 23 00:05:25,916 --> 00:05:29,832 Cut it out! - You're a faggot, ok. 24 00:05:30,000 --> 00:05:32,165 You're the faggot. 25 00:05:58,708 --> 00:06:03,457 What are you doing with those little shits? 26 00:06:03,750 --> 00:06:06,457 What are you doing with them? 27 00:06:16,291 --> 00:06:18,290 Ok, let's go. - Is that Beef? 28 00:06:18,458 --> 00:06:20,665 No, that's not him. - He's not Beef? 29 00:06:20,833 --> 00:06:23,582 That's Angel. - Why did he hit you? 30 00:06:23,750 --> 00:06:26,290 Fucking drive, ok! 31 00:06:40,208 --> 00:06:42,207 Got it? - Yeah. 32 00:07:21,958 --> 00:07:25,790 Shit, I've dropped my roach! 33 00:07:36,125 --> 00:07:39,082 Is rowing tough? - Anyone can row. 34 00:07:39,375 --> 00:07:43,374 You know how? - Who drives Grandpa's car? 35 00:07:43,666 --> 00:07:45,665 Doesn't mean you can row. 36 00:07:46,791 --> 00:07:50,082 Who taught you to drive? - I did. 37 00:07:50,958 --> 00:07:54,040 How old are you? - 15. 38 00:07:55,375 --> 00:07:57,874 And you? - 15. 39 00:07:59,833 --> 00:08:03,665 And you? - 17. Just kidding. 14. 40 00:08:03,958 --> 00:08:06,790 You're not 14. - 13 and 3/4. 41 00:08:07,083 --> 00:08:08,707 That's not 14. 42 00:08:20,041 --> 00:08:22,957 Someone's coming, guys! 43 00:08:34,083 --> 00:08:35,083 Shit! 44 00:08:39,958 --> 00:08:42,749 Isn't that the guy who hit you? 45 00:08:43,916 --> 00:08:46,207 What does he want? - I have to go. 46 00:08:46,375 --> 00:08:48,499 Don't go. - I have to. 47 00:08:48,666 --> 00:08:49,666 Why? 48 00:08:53,250 --> 00:08:55,040 He's my brother. 49 00:09:30,250 --> 00:09:31,650 Shit... 50 00:09:49,708 --> 00:09:51,749 They're doing a U-turn! 51 00:10:52,166 --> 00:10:56,249 Hello? Mum, where are you? 52 00:10:58,958 --> 00:11:02,624 No, I'm fine. Seth's right here next to me. 53 00:11:03,000 --> 00:11:05,499 He's fine too. Where are you? 54 00:11:08,791 --> 00:11:11,124 When are you coming for us? 55 00:11:16,208 --> 00:11:17,540 Ah, ok. 56 00:11:20,291 --> 00:11:21,291 Why? 57 00:11:26,333 --> 00:11:28,733 Yes... When? 58 00:11:31,875 --> 00:11:34,875 No. Not at all. 59 00:11:44,958 --> 00:11:45,958 Mum? 60 00:11:51,833 --> 00:11:52,833 Well? 61 00:11:53,416 --> 00:11:55,582 She can't come back yet. 62 00:11:56,208 --> 00:11:58,915 She'll come and fetch us later. 63 00:12:03,541 --> 00:12:07,165 She doesn't give a damn about us. - Stop it. 64 00:12:13,625 --> 00:12:15,249 She doesn't love us, Zak. 65 00:12:15,916 --> 00:12:17,516 Stop it. 66 00:13:20,125 --> 00:13:21,790 Can we go? 67 00:14:42,458 --> 00:14:45,749 Angel did that to you? - Yeah. 68 00:14:47,416 --> 00:14:49,082 Does it hurt? 69 00:14:49,250 --> 00:14:50,250 No. 70 00:15:00,000 --> 00:15:03,040 What's up with you two? I'm used to this. 71 00:15:04,208 --> 00:15:07,249 Is this the problem? - No. 72 00:15:07,541 --> 00:15:09,457 What then? 73 00:15:10,166 --> 00:15:13,249 We're out of cash. - Totally broke? 74 00:15:13,416 --> 00:15:16,207 We searched the house and found nothing. 75 00:15:16,625 --> 00:15:17,915 We're broke. 76 00:15:20,750 --> 00:15:23,957 I can bring you stuff to eat. - No, it's ok. 77 00:15:24,250 --> 00:15:26,582 We pinch stuff from the neighbor’s cellar. 78 00:15:26,875 --> 00:15:30,457 All we can do is hang out here all day long. 79 00:15:30,625 --> 00:15:34,665 It sucks. We can't even buy any weed. 80 00:15:37,000 --> 00:15:38,749 And this? 81 00:15:39,125 --> 00:15:40,457 It's for the car. 82 00:15:40,625 --> 00:15:42,874 Great, so let's go out for a ride. 83 00:15:43,041 --> 00:15:46,415 The car runs on petrol. That could be heating oil. 84 00:15:46,708 --> 00:15:50,332 There's nothing marked on it. - Put some in the mower. 85 00:15:50,625 --> 00:15:53,999 If it conks out, that means it's heating oil. 86 00:16:17,125 --> 00:16:21,290 He keeps watching us all the time. What a pain in the ass! 87 00:16:26,666 --> 00:16:28,707 Are we gonna wait much longer? 88 00:16:29,458 --> 00:16:33,332 Are we gonna wait much longer? - It has to finish the petrol. 89 00:16:33,625 --> 00:16:37,540 But if we've put petrol in, it'll never stop! - Indeed. 90 00:16:37,833 --> 00:16:39,290 We could wait for ages. 91 00:17:16,000 --> 00:17:17,915 Let's go, Zak. 92 00:17:59,000 --> 00:18:00,832 This is a good one. 93 00:18:18,750 --> 00:18:23,040 I need to pee. - So piss in the river. 94 00:18:25,541 --> 00:18:29,332 He's really pissing. - Shit, I splashed my trousers. 95 00:18:29,500 --> 00:18:33,457 Row faster. - Shit! 96 00:18:33,625 --> 00:18:37,040 Make him piss on himself. - I'm soaked. 97 00:18:37,208 --> 00:18:39,540 I pissed on the boat too. 98 00:18:39,708 --> 00:18:43,040 You jerk, Zak, we sit there. - Not my fault. 99 00:18:43,208 --> 00:18:45,915 For God's sake. - Is it my fault? 100 00:18:46,083 --> 00:18:49,499 Prick! Just be more careful. - I'll clean up. 101 00:18:49,666 --> 00:18:53,374 What with? - I pissed on myself, dammit! 102 00:18:53,541 --> 00:18:54,541 Look. 103 00:18:56,125 --> 00:18:59,165 Fucking hell! - You jerk. 104 00:19:04,875 --> 00:19:07,957 Don't move. - We have to find it. 105 00:19:08,750 --> 00:19:10,150 Got it. 106 00:19:14,375 --> 00:19:15,915 We can't kill a duck. 107 00:19:16,083 --> 00:19:18,749 We're not killing a duck, we're trying a gun. 108 00:19:26,833 --> 00:19:30,249 Killing a duck sucks. - We're just shooting at one. 109 00:19:30,416 --> 00:19:32,999 We need a target. - Use a tree. 110 00:19:33,166 --> 00:19:35,040 Trees don't move. 111 00:19:42,625 --> 00:19:46,040 I won't kill it, just shoot at it. - What if you hit it? 112 00:19:46,208 --> 00:19:48,082 I won't. - What if you do? 113 00:19:48,250 --> 00:19:51,415 I won't. - What if you do? 114 00:19:55,000 --> 00:19:58,040 Missed again. - My turn. 115 00:20:10,583 --> 00:20:11,583 Fuck! 116 00:20:28,916 --> 00:20:31,165 Go a bit closer. 117 00:20:40,000 --> 00:20:41,749 They're not real bullets! 118 00:20:56,916 --> 00:20:58,716 Fucker... 119 00:21:04,875 --> 00:21:07,582 Seen this blaze? - You're good. 120 00:21:09,291 --> 00:21:11,290 I'll teach you one day. 121 00:21:22,458 --> 00:21:24,207 Why does your brother hit you? 122 00:21:25,750 --> 00:21:29,165 He's an asshole. - And your parents say nothing? 123 00:21:29,333 --> 00:21:30,457 They're too old. 124 00:21:31,708 --> 00:21:33,207 I don't give a damn anyway. 125 00:21:34,250 --> 00:21:35,582 I'm gonna split. 126 00:21:37,416 --> 00:21:40,915 You're going away? - Yeah, for good. 127 00:21:42,875 --> 00:21:46,999 Where'll you go? - Dunno. South, to Spain. 128 00:21:47,458 --> 00:21:51,332 Life's easy there. It's easy to get papers. 129 00:21:51,500 --> 00:21:55,832 It's easy to get work. You party, you pick fruit... 130 00:21:56,791 --> 00:21:59,957 You have money to see the year out. 131 00:22:00,875 --> 00:22:04,124 The girls are beautiful, it's sunny all the time. 132 00:22:04,291 --> 00:22:06,624 You smoke good dope. 133 00:22:09,375 --> 00:22:10,874 No one pisses you off. 134 00:22:13,041 --> 00:22:15,165 I just need to get some cash. 135 00:22:16,791 --> 00:22:19,374 How about you? - What? 136 00:22:19,541 --> 00:22:23,082 Will your mum be back soon? - I doubt it. 137 00:22:24,750 --> 00:22:26,707 What'll you do? 138 00:22:28,166 --> 00:22:29,366 Dunno. 139 00:22:35,666 --> 00:22:37,332 You'll get money easily... 140 00:22:38,583 --> 00:22:40,249 with the house. 141 00:22:41,541 --> 00:22:44,207 Beef rents places for 3 months. 142 00:22:47,416 --> 00:22:50,582 Just long enough to harvest his weed. 143 00:22:50,750 --> 00:22:53,915 Then he splits. - Just 3 months? 144 00:22:54,208 --> 00:22:57,499 Yeah, I heard Angel say. - Does he pay well? 145 00:22:57,666 --> 00:22:59,499 Yeah, I think so. 146 00:23:05,166 --> 00:23:08,749 Why's he called Beef? - He worked in an abattoir. 147 00:23:08,916 --> 00:23:12,540 He used to kill bulls. One blow, between the eyes. 148 00:23:12,833 --> 00:23:14,624 So why isn't he called Bull? 149 00:23:14,791 --> 00:23:17,082 Bull and Beef is the same thing. 150 00:23:17,250 --> 00:23:20,790 He did it to a guy once. He stared right at him 151 00:23:20,958 --> 00:23:23,290 and hit him between the eyes. 152 00:23:23,458 --> 00:23:25,957 The guy was dead before he hit the floor. 153 00:23:26,166 --> 00:23:27,874 He killed him? - You bet. 154 00:23:28,166 --> 00:23:31,582 If he stares at your forehead and doesn't speak, that's a bad sign. 155 00:23:32,875 --> 00:23:35,790 How did they know he was dead if he didn't hit the ground? 156 00:23:35,958 --> 00:23:38,749 People saw it. - But how could they tell? 157 00:23:39,041 --> 00:23:41,874 You can tell when someone's dead. - How? 158 00:23:42,166 --> 00:23:45,082 It's when your eyes turn white 159 00:23:45,250 --> 00:23:47,207 and roll all the way back. 160 00:23:47,500 --> 00:23:50,624 I can roll my eye back. - All the way back? 161 00:23:50,916 --> 00:23:52,040 Yeah. - Go on then. 162 00:23:52,208 --> 00:23:53,208 You can't. 163 00:23:53,375 --> 00:23:55,332 I'm doing it. - You're squinting. 164 00:23:55,500 --> 00:23:57,332 I'm not. - I'll show you. 165 00:23:59,041 --> 00:24:01,957 See, you can do it and you're not dead. 166 00:24:02,125 --> 00:24:04,165 You said you had to be dead. 167 00:24:06,458 --> 00:24:08,957 If we see Beef, will you come too? 168 00:24:10,916 --> 00:24:14,749 You'd rent the house out? - Got a better plan? 169 00:24:17,625 --> 00:24:19,957 Coming with us? 170 00:24:20,666 --> 00:24:21,666 Yeah. 171 00:24:23,208 --> 00:24:25,582 We can all gang up on Angel. 172 00:24:26,791 --> 00:24:27,874 Yeah, sure. 173 00:24:29,916 --> 00:24:32,082 We'll waste Angel's ass. 174 00:24:33,083 --> 00:24:37,207 He's a piece of shit. What a fucking fuckwad. 175 00:24:37,500 --> 00:24:39,790 I'll tell him, "C'mon then, Angel." 176 00:24:40,083 --> 00:24:43,124 I'll waste the motherfucker. 177 00:24:43,291 --> 00:24:46,207 You hit my pal, fucker? Motherfucker! 178 00:24:46,500 --> 00:24:50,165 Piece of shit! Screw you! Fuckwad! 179 00:24:50,458 --> 00:24:52,165 Shithead! - Motherfucking asshole! 180 00:24:52,458 --> 00:24:54,332 Motherfucking asshole! 181 00:24:54,625 --> 00:24:55,625 Fucker! 182 00:24:55,916 --> 00:24:57,207 Fuck your mother! 183 00:24:58,666 --> 00:25:01,874 She's your mum too, dickhead! - Screw her! 184 00:25:02,583 --> 00:25:07,415 Motherfucker! - Motherfucking asshole! 185 00:26:02,833 --> 00:26:04,374 Will Beef be here soon? 186 00:26:11,083 --> 00:26:12,999 Have some more Coke. 187 00:26:15,458 --> 00:26:17,457 Thanks. - Want some? 188 00:26:18,625 --> 00:26:19,915 No thanks. 189 00:26:33,083 --> 00:26:34,915 Just a drop then. 190 00:26:59,416 --> 00:27:02,165 Stop it! You're crazy. - He's got so much. 191 00:27:02,333 --> 00:27:06,165 Forget about it. Just shut up. 192 00:27:49,208 --> 00:27:52,332 It's our grandfather's house. 193 00:27:53,125 --> 00:27:57,957 He died last year and the house is empty. It's free. 194 00:27:59,291 --> 00:28:03,290 Free to grow weed there. 195 00:28:04,041 --> 00:28:06,749 It belongs to me and my brother. 196 00:28:17,750 --> 00:28:19,082 What about your parents? 197 00:28:19,791 --> 00:28:22,832 My parents work abroad. 198 00:28:23,000 --> 00:28:25,915 They never come back. Hardly ever. 199 00:28:27,000 --> 00:28:29,915 We don't stay here because we have school. 200 00:28:30,208 --> 00:28:32,332 We don't live here. 201 00:28:32,875 --> 00:28:35,582 We have a big house in Brussels. 202 00:28:36,000 --> 00:28:40,457 We only come here in summer, my brother and me. 203 00:28:42,125 --> 00:28:45,624 The house is free except in summer when we're here. 204 00:28:46,375 --> 00:28:48,207 What do your parents do? 205 00:28:50,458 --> 00:28:53,415 They work in an embassy. - Which country? 206 00:28:53,583 --> 00:28:55,957 Spain. - Yeah, Spain. 207 00:29:05,750 --> 00:29:07,040 How many rooms? 208 00:29:08,208 --> 00:29:11,082 Loads. It's a big house. 209 00:29:12,041 --> 00:29:14,749 Is it hooked up to the mains? 210 00:29:18,833 --> 00:29:19,833 Yeah. 211 00:29:32,458 --> 00:29:33,749 I'll need to see it. 212 00:30:11,625 --> 00:30:13,290 Think it'll work? 213 00:30:13,458 --> 00:30:15,332 I think so. 214 00:30:24,166 --> 00:30:25,624 Seen this? 215 00:30:26,208 --> 00:30:27,374 He gave it to you? 216 00:30:27,541 --> 00:30:29,332 Yeah, it's a good sign. 217 00:30:36,541 --> 00:30:38,457 Are you worried? - No. 218 00:30:38,625 --> 00:30:41,290 It'll be ok. Sure you're not worried? 219 00:30:41,458 --> 00:30:43,499 No, I'm not worried. - Sure? 220 00:30:43,666 --> 00:30:45,332 I'm sure. 221 00:31:40,708 --> 00:31:42,165 Go for it. 222 00:31:54,583 --> 00:31:55,983 Fuck... 223 00:32:03,041 --> 00:32:04,041 Dany! 224 00:32:42,291 --> 00:32:46,624 Where the hell were you? - I was texting Mum. 225 00:33:00,833 --> 00:33:02,207 Steady, that stuff's hot. 226 00:33:02,375 --> 00:33:05,915 I know. It's better. - Why? 227 00:33:07,541 --> 00:33:09,999 When you eat spicy food, your ass stings. 228 00:33:14,166 --> 00:33:16,999 When you shit after spicy food, your ass stings. 229 00:33:18,625 --> 00:33:22,374 So? - When your ass stings, wank off. 230 00:33:22,666 --> 00:33:25,790 It's more powerful, like banging a girl. 231 00:33:27,958 --> 00:33:30,874 It's true. The pain makes it better. 232 00:33:31,166 --> 00:33:33,457 So wank with a knife in your arm! 233 00:33:33,750 --> 00:33:37,165 No, you jerk. The pain's inside your ass 234 00:33:37,458 --> 00:33:40,332 and your ass is just next to your balls. 235 00:33:42,333 --> 00:33:44,124 Try it. You'll see. 236 00:33:45,000 --> 00:33:48,415 Give me that. - Here. 237 00:33:48,583 --> 00:33:49,832 Just a second. 238 00:33:51,958 --> 00:33:54,249 Give me some. 239 00:33:55,791 --> 00:33:59,415 You can't eat that. - Wanna bet? 240 00:34:08,958 --> 00:34:10,540 It burns! 241 00:34:16,958 --> 00:34:19,158 Cut it out! 242 00:34:20,750 --> 00:34:22,915 Are you nuts or what? 243 00:34:44,333 --> 00:34:46,457 Zak, shut up! 244 00:34:56,500 --> 00:34:58,707 Think the neighbor saw us? 245 00:35:28,583 --> 00:35:30,374 There's a cellar? 246 00:35:30,541 --> 00:35:33,207 Yes. Just there. 247 00:35:54,000 --> 00:35:56,124 It's a bit far for me. 248 00:35:57,541 --> 00:35:59,624 And it's not that big. 249 00:36:00,833 --> 00:36:04,124 We're interested but you'll need to empty the place completely. 250 00:36:04,291 --> 00:36:05,457 Completely. 251 00:36:06,458 --> 00:36:07,832 Completely. 252 00:36:09,125 --> 00:36:10,415 Completely. 253 00:36:13,583 --> 00:36:15,624 How'll you manage that? 254 00:36:20,958 --> 00:36:23,915 I know a second-hand dealer who could take the lot 255 00:36:24,083 --> 00:36:27,457 and give you a fair price for it. 256 00:36:28,208 --> 00:36:29,208 Ok? 257 00:36:34,375 --> 00:36:35,874 All right. 258 00:36:36,166 --> 00:36:40,790 We'll need to change the locks and you can't come back 259 00:36:42,875 --> 00:36:45,957 until we harvest 6 months from now. 260 00:36:48,000 --> 00:36:50,707 Not 3 months? - 6 months. 261 00:36:51,000 --> 00:36:52,999 We have to leave for 6 months? 262 00:36:54,875 --> 00:36:57,790 For the rent, we checked on the Net. 263 00:36:58,125 --> 00:37:00,457 The going rate around here is 850 a month. 264 00:37:00,750 --> 00:37:01,750 That's all? 265 00:37:02,750 --> 00:37:04,290 Rates fall during a recession. 266 00:37:04,583 --> 00:37:07,874 As a workshop, the rent has to be lower. 267 00:37:08,791 --> 00:37:13,749 It's a long way too. The neighbors won't like a dog 268 00:37:14,833 --> 00:37:17,624 so I'll need someone to guard it. 269 00:37:17,916 --> 00:37:21,874 All extra costs. - We can give you 400 a month. 270 00:37:24,666 --> 00:37:25,749 All right. 271 00:37:26,791 --> 00:37:28,499 Whose car is it? 272 00:37:29,375 --> 00:37:31,457 It was Grandpa's. 273 00:37:32,833 --> 00:37:34,415 I'll take it too. 274 00:37:40,500 --> 00:37:42,040 All right. 275 00:38:26,291 --> 00:38:28,540 Wow, it's not bad. 276 00:38:31,500 --> 00:38:32,999 Sure they're not here? 277 00:38:33,166 --> 00:38:36,249 It's their holiday home but they never come. 278 00:38:37,250 --> 00:38:39,540 How do we get in? - Round the back. 279 00:39:15,083 --> 00:39:16,083 Shit! 280 00:39:18,291 --> 00:39:20,124 It's cool here. 281 00:39:20,750 --> 00:39:22,165 Come on. 282 00:39:42,541 --> 00:39:45,457 What if they turn up and find us here? 283 00:39:45,625 --> 00:39:48,999 They won't come now. The summer's over. 284 00:39:49,166 --> 00:39:50,749 Not even at weekends. 285 00:39:50,916 --> 00:39:52,707 We could stay 6 months? 286 00:39:52,916 --> 00:39:54,999 If you don't screw up. 287 00:40:02,875 --> 00:40:04,290 It's packed! 288 00:40:04,583 --> 00:40:07,290 Italian, Flemish... 289 00:40:25,000 --> 00:40:26,415 It's good. 290 00:40:27,291 --> 00:40:28,832 Try this. 291 00:40:31,750 --> 00:40:33,582 It's good. - You're nuts! 292 00:40:33,875 --> 00:40:36,332 It's disgusting. - Hey, guys... 293 00:40:38,791 --> 00:40:41,290 Go easy, guys. 294 00:40:45,125 --> 00:40:46,790 Shit, it's strong. 295 00:42:28,791 --> 00:42:31,040 What are you doing? 296 00:42:39,166 --> 00:42:41,124 Shit, it's stuck. 297 00:42:43,250 --> 00:42:44,624 My balls! 298 00:42:46,041 --> 00:42:47,999 Know what that is? - You bet. 299 00:42:48,166 --> 00:42:49,665 So what is it? - The pill. 300 00:42:49,833 --> 00:42:52,790 What's it for? - It's to avoid having babies. 301 00:42:52,958 --> 00:42:54,999 No, it's for women's periods. - Bullshit! 302 00:42:55,208 --> 00:42:58,124 You take the pill to sleep with your boyfriend. 303 00:42:58,333 --> 00:43:01,957 With my boyfriend? He's wasted. 304 00:43:41,583 --> 00:43:43,790 Shit, it's stinging my eyes! 305 00:44:26,250 --> 00:44:28,915 Fucking wake up, guys. There's people here. 306 00:44:29,083 --> 00:44:32,082 They're here. Zak, fucking wake up. 307 00:44:38,416 --> 00:44:40,016 Move it! 308 00:45:00,833 --> 00:45:01,833 Zak! 309 00:48:28,250 --> 00:48:29,540 Does it smell nice? 310 00:48:33,333 --> 00:48:36,333 Yes, very nice. 311 00:48:36,666 --> 00:48:37,666 Here. 312 00:48:38,791 --> 00:48:40,582 Thank you, ma'am. 313 00:52:40,833 --> 00:52:41,833 What? 314 00:52:46,083 --> 00:52:47,249 Get lost! 315 00:52:49,375 --> 00:52:51,040 Get lost! 316 00:53:05,583 --> 00:53:08,915 It's not a lot. He says Beef will pay the rest. 317 00:53:09,083 --> 00:53:10,083 Yeah? 318 00:53:45,208 --> 00:53:46,915 It's weird. 319 00:53:48,083 --> 00:53:50,290 There's nothing left. 320 00:53:53,208 --> 00:53:55,665 We had no choice without her here. - I know. 321 00:53:55,958 --> 00:53:58,999 I'm just saying it's weird with nothing here. 322 00:54:24,791 --> 00:54:26,874 Had a dye job done? 323 00:54:27,916 --> 00:54:29,790 That's cute. 324 00:54:35,166 --> 00:54:38,374 You look like the three little pigs. 325 00:54:46,875 --> 00:54:48,374 Why are you here? 326 00:54:52,958 --> 00:54:54,332 This is our place. 327 00:54:55,375 --> 00:54:58,575 No, not anymore. 328 00:54:59,500 --> 00:55:04,624 It's Beef's place and I work for Beef. 329 00:55:04,916 --> 00:55:06,874 Don't fucking come here. 330 00:55:09,625 --> 00:55:14,749 You've got 5 minutes to grab your stuff and get out. 331 00:55:15,916 --> 00:55:19,457 If I see you anywhere near here, even once, 332 00:55:20,166 --> 00:55:21,457 I'll waste you. 333 00:55:21,625 --> 00:55:25,025 You, you and you. 334 00:55:25,791 --> 00:55:27,582 Especially you. 335 00:55:58,833 --> 00:55:59,833 What? 336 00:56:04,291 --> 00:56:06,249 Get outta here! 337 00:56:26,458 --> 00:56:27,915 Cut it out. 338 00:56:38,416 --> 00:56:39,457 Cut it out! 339 00:56:42,750 --> 00:56:44,249 Here he is. 340 00:56:49,833 --> 00:56:52,707 I've got stuff for you. Blankets... 341 00:56:54,291 --> 00:56:58,707 Boots, pans, a blade, milk... - A what? 342 00:56:58,875 --> 00:57:00,874 A blade? A knife. 343 00:57:01,625 --> 00:57:03,499 I've got my sleeping bag. 344 00:57:04,041 --> 00:57:05,707 I'm coming to the hut too. 345 00:57:06,875 --> 00:57:08,040 Shall we go? 346 00:59:16,125 --> 00:59:18,290 It's ok, it's not too bad. 347 01:02:09,500 --> 01:02:14,832 We're sinking, guys! - Shit, it's slipping. 348 01:02:15,000 --> 01:02:18,165 It's slipping! My boots... - Help me. 349 01:02:18,333 --> 01:02:21,874 Fucking help me, will you! 350 01:02:22,416 --> 01:02:25,332 The damn thing's slipping, ok! 351 01:02:26,166 --> 01:02:29,165 You pain in the ass, Zak! 352 01:02:29,333 --> 01:02:31,665 Cut it out, guys! 353 01:02:33,666 --> 01:02:35,066 Shit... 354 01:02:36,125 --> 01:02:38,249 I'm fucking soaked. 355 01:02:38,916 --> 01:02:41,040 What do we do now? 356 01:02:44,583 --> 01:02:47,999 Where are you going? - I want my blanket. 357 01:02:50,291 --> 01:02:55,332 Shit, it's soaked. Pain in the ass. 358 01:02:56,833 --> 01:02:57,833 Here. 359 01:02:58,291 --> 01:03:00,665 Are you mad? 360 01:03:00,833 --> 01:03:03,415 You didn't catch it. - See where you threw it? 361 01:03:03,708 --> 01:03:05,165 I threw it fine. 362 01:03:05,958 --> 01:03:07,665 Cut it out. - What? 363 01:03:07,833 --> 01:03:10,082 Catch this one. - What's wrong with you? 364 01:03:19,583 --> 01:03:21,783 Easy, guys! 365 01:03:54,041 --> 01:03:57,457 Can't you stop sulking? It's a drag. - I'm not sulking. 366 01:04:27,166 --> 01:04:29,082 For fuck's sake, Zak. - You're gross. 367 01:04:58,416 --> 01:05:00,332 What do we do now? 368 01:05:29,333 --> 01:05:30,533 Hello. 369 01:05:32,583 --> 01:05:33,665 Is Beef here? 370 01:05:33,958 --> 01:05:34,958 No. 371 01:05:41,750 --> 01:05:44,665 We've come about the rent. 372 01:05:44,833 --> 01:05:48,790 We're out of cash. Beef hasn't paid us yet. 373 01:05:49,708 --> 01:05:51,999 Beef handles all that. 374 01:05:52,958 --> 01:05:55,707 When'll he be back? - I don't know. 375 01:05:57,208 --> 01:05:59,457 Today? - Not today, no. 376 01:06:03,333 --> 01:06:05,332 When? - Don't come back today. 377 01:06:05,625 --> 01:06:08,040 When? - I don't know but not today. 378 01:06:12,041 --> 01:06:14,749 Tell him we came. - Don't come back until tomorrow. 379 01:06:15,000 --> 01:06:16,540 Yes, ok. 380 01:06:17,708 --> 01:06:20,540 But can you tell him we came? 381 01:06:20,708 --> 01:06:21,708 Yes. 382 01:06:29,333 --> 01:06:30,790 Goodbye. 383 01:06:38,208 --> 01:06:39,208 Seth! 384 01:06:42,333 --> 01:06:44,624 That's bullshit. He's here. 385 01:06:45,333 --> 01:06:49,207 Why did she keep saying not to come back today? He's here. 386 01:06:49,375 --> 01:06:51,624 He doesn't want to pay us. 387 01:06:52,666 --> 01:06:54,582 They're screwing with us. 388 01:07:01,125 --> 01:07:03,124 What are you doing? 389 01:07:04,041 --> 01:07:06,582 What are you doing? Where are you going? 390 01:07:33,291 --> 01:07:35,249 Are you fucking stupid? 391 01:08:31,041 --> 01:08:33,457 Cut it out! Fucking stop! 392 01:08:43,375 --> 01:08:45,175 Piss off! 393 01:08:53,541 --> 01:08:54,999 Cut it out! 394 01:09:19,500 --> 01:09:21,165 Move! Fucking move! 395 01:12:01,291 --> 01:12:04,165 Well? - She said I was ok. 396 01:12:09,666 --> 01:12:11,790 Does it still hurt? - No, I'm ok. 397 01:12:11,958 --> 01:12:14,624 You? - I'm ok. 398 01:12:26,416 --> 01:12:28,249 We're in the shit now. 399 01:12:28,958 --> 01:12:29,958 Yeah. 400 01:12:34,208 --> 01:12:36,749 You gave that fucker a real beating. 401 01:12:36,916 --> 01:12:39,415 I said I'd waste his ass. 402 01:13:14,083 --> 01:13:15,790 If he finds me, he'll kill me. 403 01:13:23,791 --> 01:13:26,415 So let's stay here. - We can't. 404 01:13:27,000 --> 01:13:29,832 If we stay, she'll have problems. 405 01:13:41,291 --> 01:13:42,891 Her too. 406 01:14:05,000 --> 01:14:06,374 So what do we do?26954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.