All language subtitles for 10_Eng eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,421 --> 00:00:05,815 Previously onPower... 2 00:00:05,945 --> 00:00:08,034 Broc? Yo, what the fuck, man? 3 00:00:08,165 --> 00:00:09,688 And I trust you to do what needs to be done here. 4 00:00:09,819 --> 00:00:11,429 You remember Broc, right? 5 00:00:11,560 --> 00:00:13,344 Dre went and beat the boy half to death. 6 00:00:13,475 --> 00:00:14,301 Shot him in the head. 7 00:00:16,260 --> 00:00:17,783 Tasha, where the fuck is the gun? 8 00:00:17,914 --> 00:00:18,871 Mind if we take a look in your trunk? 9 00:00:19,002 --> 00:00:19,916 I ain't got nothing to hide. 10 00:00:24,964 --> 00:00:26,488 You know the alibi I asked you for? 11 00:00:26,618 --> 00:00:28,359 - For me, Ghost, Tariq? - Tommy. 12 00:00:28,490 --> 00:00:30,405 Well, I need one more. 13 00:00:30,535 --> 00:00:33,408 I saw Kanan Stark at the penthouse during Raina's wake. 14 00:00:33,538 --> 00:00:35,584 He had opportunity to steal Tasha's gun. 15 00:00:35,714 --> 00:00:37,586 Tasha went too far with that. 16 00:00:37,716 --> 00:00:40,371 If we gonna be together, that shit could happen again. 17 00:00:40,502 --> 00:00:42,199 I don't want to have to do that again. 18 00:00:42,329 --> 00:00:43,330 An arrest was made in the murder 19 00:00:43,461 --> 00:00:45,071 of Special Agent Gregory Knox. 20 00:00:45,202 --> 00:00:46,551 Mike Sandoval? 21 00:00:46,682 --> 00:00:48,335 He's being remanded to the MCC tonight. 22 00:00:48,466 --> 00:00:49,772 Look, Sandoval's gonna flip. 23 00:00:49,902 --> 00:00:51,164 If he knows you two killed Lobos-- 24 00:00:51,295 --> 00:00:52,688 Oh, he tells him that, we're fucked. 25 00:00:52,818 --> 00:00:54,124 We're sitting here talking about killing 26 00:00:54,254 --> 00:00:55,647 a fucking United States attorney 27 00:00:55,778 --> 00:00:57,649 in a federal prison. 28 00:00:57,780 --> 00:00:58,694 What about Teresi? 29 00:00:58,824 --> 00:01:00,522 I need your help. 30 00:01:00,652 --> 00:01:01,566 Look, you got a roommate in there. 31 00:01:01,697 --> 00:01:02,915 You got a name? 32 00:01:05,265 --> 00:01:07,050 Feds have been sniffing around. 33 00:01:07,180 --> 00:01:10,096 I guess we have no idea what happened to Mike Sandoval. 34 00:01:10,227 --> 00:01:11,489 No idea. 35 00:01:15,188 --> 00:01:17,495 If Tommy Egan finds out the truth about Tony Teresi, 36 00:01:17,626 --> 00:01:19,236 he'll take care of him for both of us. 37 00:01:19,366 --> 00:01:21,543 I told the Feds I was gonna drop a dime on you. 38 00:01:21,673 --> 00:01:23,893 Then I got to know you, and I couldn't do it. 39 00:01:29,333 --> 00:01:31,335 I can't get sucked back in, Jamie. 40 00:01:31,466 --> 00:01:33,816 We can't keep making this a thing. 41 00:01:33,946 --> 00:01:35,687 Do you still love me? 42 00:01:37,167 --> 00:01:39,299 What's this about? 43 00:01:39,430 --> 00:01:42,259 You are going to give us everything you have on St. Patrick, 44 00:01:42,389 --> 00:01:44,827 and everybody you are both affiliated with, 45 00:01:44,957 --> 00:01:47,351 or else you are going down right along with them. 46 00:04:07,709 --> 00:04:10,407 Angie? Angie? 47 00:04:10,537 --> 00:04:12,975 You in the back? 48 00:04:28,904 --> 00:04:32,037 Angie, it's me. We need to talk, call me back. 49 00:04:32,168 --> 00:04:33,430 What's it gonna be, Angela? 50 00:04:33,560 --> 00:04:36,215 Talk or go to jail? 51 00:04:36,346 --> 00:04:38,043 Now that your lawyer's here, 52 00:04:38,174 --> 00:04:39,741 it's time to make the decision, Angela. 53 00:04:39,871 --> 00:04:41,917 We believe you colluded with James St. Patrick 54 00:04:42,047 --> 00:04:44,136 to murder AUSA Mike Sandoval. 55 00:04:44,267 --> 00:04:45,834 We heard Mike say that he has dirt on you 56 00:04:45,964 --> 00:04:47,487 the night you shot him. 57 00:04:47,618 --> 00:04:49,185 Now we know why. 58 00:04:49,315 --> 00:04:51,100 - That's motive. - We also suspect 59 00:04:51,230 --> 00:04:53,450 you revealed Teresi's CI status with the intention 60 00:04:53,580 --> 00:04:55,626 of having him killed to cover the Sandoval murder. 61 00:04:55,757 --> 00:04:58,760 And do you have any proof of these allegations? 62 00:04:58,890 --> 00:05:00,413 Angela, you're facing charges 63 00:05:00,544 --> 00:05:02,938 of criminal conspiracy to commit RICO. 64 00:05:03,068 --> 00:05:05,636 And yet, you haven't provided an indictment. 65 00:05:05,767 --> 00:05:08,030 What's my client's incentive for cooperating here? 66 00:05:08,160 --> 00:05:11,163 We'll consider a reduced sentence, possible immunity. 67 00:05:11,294 --> 00:05:14,340 All you have to do is expose James St. Patrick, 68 00:05:14,471 --> 00:05:18,040 who we now know is Ghost. 69 00:05:18,170 --> 00:05:20,782 I don't think you know anything. 70 00:05:20,912 --> 00:05:23,959 You haven't made a single arrest. 71 00:05:24,089 --> 00:05:25,569 I want a real offer. 72 00:05:25,700 --> 00:05:28,137 Full immunity, or she says nothing. 73 00:05:28,267 --> 00:05:30,008 That's impossible. 74 00:05:30,139 --> 00:05:32,707 Disbarment, suspended sentence, witness protection. 75 00:05:32,837 --> 00:05:36,623 - That's the best we can do. - I want 24 hours to consider. 76 00:05:36,754 --> 00:05:39,017 I need to talk with my family. 77 00:05:39,148 --> 00:05:40,845 The clock is ticking, Angela. 78 00:05:47,112 --> 00:05:50,202 Did she cop? 79 00:05:50,333 --> 00:05:53,118 Not a goddamn word. 80 00:05:53,249 --> 00:05:56,339 If these allegations against you are true, 81 00:05:56,469 --> 00:05:58,645 I would take the deal. 82 00:06:02,345 --> 00:06:04,390 You are law enforcement. 83 00:06:04,521 --> 00:06:06,871 If you go to prison, you will be killed. 84 00:06:07,002 --> 00:06:10,266 I strongly advise you to take a deal 85 00:06:10,396 --> 00:06:12,747 and salvage what's left of your life. 86 00:06:15,053 --> 00:06:16,838 I'll be waiting for your call. 87 00:06:37,684 --> 00:06:40,557 - Tasha. - Oh, hell no. 88 00:06:40,687 --> 00:06:42,167 I know you don't think you're here to see me. 89 00:06:42,298 --> 00:06:44,387 I realized dropping by unannounced might be-- 90 00:06:44,517 --> 00:06:47,869 - Bullshit. - Presumptuous. 91 00:06:47,999 --> 00:06:51,089 I just wanted a chance to explain my actions. 92 00:06:51,220 --> 00:06:53,570 - I'm sorry. - Sorry? 93 00:06:53,700 --> 00:06:56,747 Terry, you had your chance. You broke my heart. 94 00:06:56,878 --> 00:06:59,184 James left me no choice. 95 00:06:59,315 --> 00:07:03,145 He threatened to expose our relationship to the ethics committee and--and-- 96 00:07:03,275 --> 00:07:05,800 and lie about when it started if I didn't lie for him. 97 00:07:05,930 --> 00:07:08,977 Just like I thought you would do anything to protect me. 98 00:07:09,107 --> 00:07:11,544 Stay the fuck away from me, Terry. 99 00:07:11,675 --> 00:07:14,243 And please don't be here when I come back. 100 00:07:35,090 --> 00:07:36,613 - Who is it? - It's 'Keisha. 101 00:07:36,743 --> 00:07:38,397 Who? 102 00:07:38,528 --> 00:07:40,051 It's 'Keisha! Open the door. 103 00:07:40,182 --> 00:07:42,358 Oh. 104 00:07:43,707 --> 00:07:45,187 Thank God. 105 00:07:45,317 --> 00:07:48,538 I've been calling you all night. 106 00:07:48,668 --> 00:07:52,237 Yeah, I had something I had to do. 107 00:07:52,368 --> 00:07:55,414 Look, I'm not trying to sweat you, Tommy. 108 00:07:55,545 --> 00:07:57,808 I was worried. 109 00:07:57,939 --> 00:07:59,288 You was worried? 110 00:07:59,418 --> 00:08:01,594 - Yes. - Nothing to worry about. 111 00:08:01,725 --> 00:08:03,683 You should get out of here now. 112 00:08:06,469 --> 00:08:07,949 - Move. - Hey, hey. 113 00:08:08,079 --> 00:08:10,125 What the fuck is going on? 114 00:08:10,255 --> 00:08:13,955 Nothing. 115 00:08:14,085 --> 00:08:16,087 Nothing? 116 00:08:16,218 --> 00:08:18,611 Uh-uh. 117 00:08:18,742 --> 00:08:21,310 You out here wildin', Tommy. 118 00:08:21,440 --> 00:08:23,660 And I ain't never seen you like this. 119 00:08:23,790 --> 00:08:24,966 So? 120 00:08:25,096 --> 00:08:28,012 So what happened? 121 00:08:29,884 --> 00:08:31,711 You said you would never lie to me. 122 00:08:31,842 --> 00:08:34,018 Tell me what happened. 123 00:08:34,149 --> 00:08:35,498 Go home, 'Keisha. 124 00:08:35,628 --> 00:08:36,847 I'll call you later. 125 00:08:36,978 --> 00:08:41,069 "Go home, 'Keisha"? Hold up. 126 00:08:41,199 --> 00:08:43,462 We just had dinner with your family. 127 00:08:43,593 --> 00:08:45,900 You calling me your girl and shit, 128 00:08:46,030 --> 00:08:48,903 and now, you all fucked up that you can't even talk to me? 129 00:08:49,033 --> 00:08:50,252 It's like I don't even know you. 130 00:08:50,382 --> 00:08:52,471 You don't want to know me. 131 00:08:52,602 --> 00:08:55,431 I hurt everybody that gets close to me. 132 00:08:55,561 --> 00:08:58,260 - I'm a goddamn monster. - Tommy. 133 00:08:58,390 --> 00:09:00,001 - Get out. - Wait. 134 00:09:00,131 --> 00:09:02,307 - You're not a monster. - Get out. 135 00:09:02,438 --> 00:09:05,310 - You're not a monst-- - Would you get the fuck out of my apartment? 136 00:09:08,357 --> 00:09:11,447 - Fuck you, Tommy. - No, wait, LaKeisha. 137 00:09:11,577 --> 00:09:13,536 - LaKeisha. - Stay the fuck away from me. 138 00:09:13,666 --> 00:09:15,930 LaKeisha, I can explain! 139 00:09:16,060 --> 00:09:18,280 Just--I'm sorry! 140 00:09:23,154 --> 00:09:25,026 What the fuck? 141 00:09:29,813 --> 00:09:31,597 Now? 142 00:09:37,386 --> 00:09:39,388 Tommy? 143 00:09:39,518 --> 00:09:41,477 Tommy, you want to tell me what's going on, bro? 144 00:09:41,607 --> 00:09:43,174 You haven't said a word since you got in the car. 145 00:09:45,872 --> 00:09:46,873 So what, I'm supposed to guess? 146 00:09:47,004 --> 00:09:48,571 I just don't feel like talking. 147 00:09:48,701 --> 00:09:49,485 Come on, man, look. You look like shit. 148 00:09:49,615 --> 00:09:51,052 You smell fucking worse. 149 00:09:51,182 --> 00:09:53,097 What the fuck is this meeting about, anyway? 150 00:09:53,228 --> 00:09:54,794 Tasha said she couldn't talk about it over the phone. 151 00:09:54,925 --> 00:09:56,579 I'm assuming it's about Tariq, 152 00:09:56,709 --> 00:09:59,364 but it's bad enough she wanted us both there, so. 153 00:09:59,495 --> 00:10:03,151 You gots to sober the fuck up, brother. 154 00:10:03,281 --> 00:10:05,066 Tommy, I'm serious. Come on, man, what's wrong? 155 00:10:05,196 --> 00:10:07,372 - You was right, Ghost. - About? 156 00:10:07,503 --> 00:10:09,548 About my... 157 00:10:09,679 --> 00:10:11,594 Teresi. 158 00:10:11,724 --> 00:10:15,728 He was a fucking lying-ass snitch talking to the Feds. 159 00:10:20,385 --> 00:10:22,257 I handled it. 160 00:10:24,215 --> 00:10:26,870 What does that mean? How did you handle it? 161 00:10:27,001 --> 00:10:28,785 It's done. 162 00:10:28,915 --> 00:10:30,830 Believe me, it's done. 163 00:10:34,443 --> 00:10:36,880 So you cleaned up your mess. 164 00:10:37,011 --> 00:10:38,447 You know, I thought you learned with Holly. 165 00:10:38,577 --> 00:10:40,318 Don't talk about Holly, brother. 166 00:10:40,449 --> 00:10:43,452 What I meant was I thought you learned way before, 167 00:10:43,582 --> 00:10:46,672 that nothing or no one should come between us. 168 00:10:46,803 --> 00:10:48,979 We're brothers, that shit runs deeper than blood, Tommy. 169 00:10:49,110 --> 00:10:51,025 You know that. But you know what? 170 00:10:51,155 --> 00:10:54,115 The way I figure, now things can go back to normal, right? 171 00:10:55,725 --> 00:10:57,727 Right, normal. 172 00:11:01,731 --> 00:11:04,951 Angela, what are we doing out here? 173 00:11:05,082 --> 00:11:06,823 I'll tell you once we're inside. 174 00:11:13,786 --> 00:11:15,266 We have a big problem. 175 00:11:15,397 --> 00:11:18,182 Terry Silver is back, and he's asking questions. 176 00:11:18,313 --> 00:11:20,576 What do you mean? 177 00:11:20,706 --> 00:11:22,839 He showed up at my hotel this morning, 178 00:11:22,969 --> 00:11:24,797 apologized for disappearing, 179 00:11:24,928 --> 00:11:26,408 said that he thought I was lying about Ghost, 180 00:11:26,538 --> 00:11:28,105 but now, he knows that I wasn't. 181 00:11:28,236 --> 00:11:29,585 I told him to get the fuck away from me. 182 00:11:29,715 --> 00:11:30,847 Is he still in love with you? 183 00:11:33,110 --> 00:11:36,592 - Wh--what does that matter? - Tasha, we're all in danger. 184 00:11:36,722 --> 00:11:38,246 I don't know exactly why he's back, 185 00:11:38,376 --> 00:11:40,596 but we may need Terry Silver on our side, 186 00:11:40,726 --> 00:11:42,859 so I need you to keep him close, 187 00:11:42,989 --> 00:11:45,557 by any means necessary. 188 00:11:45,688 --> 00:11:47,646 Yeah, I understand. 189 00:11:47,777 --> 00:11:49,779 Keep fucking him until you tell me to stop. 190 00:11:57,439 --> 00:11:59,832 I wonder if that shit is still there. 191 00:11:59,963 --> 00:12:02,966 No way, right? 20 fucking years ago. 192 00:12:03,097 --> 00:12:04,707 I swear to God. 193 00:12:04,837 --> 00:12:07,492 Tasha, what the fuck? Why you bring her here? 194 00:12:07,623 --> 00:12:10,539 Calm down, okay? She actually brought us. 195 00:12:10,669 --> 00:12:14,325 - This was her idea. - Oh, our old high school. 196 00:12:14,456 --> 00:12:16,371 Real cute, Angie. 197 00:12:16,501 --> 00:12:18,808 Angie, I've been calling you all night, what the fuck? 198 00:12:18,938 --> 00:12:20,244 I haven't been able to answer 199 00:12:20,375 --> 00:12:22,377 because I was in an interrogation room 200 00:12:22,507 --> 00:12:23,900 on the wrong side of the table. 201 00:12:24,030 --> 00:12:25,206 Wait a minute, you got arrested? 202 00:12:25,336 --> 00:12:28,209 - What the fuck? - Not yet. 203 00:12:28,339 --> 00:12:32,082 But they gave me less than 21 hours to decide 204 00:12:32,213 --> 00:12:34,780 if I'm testifying against all of you. 205 00:12:34,911 --> 00:12:36,608 We got to check this bitch for a wire. 206 00:12:36,739 --> 00:12:38,480 - Yeah. - Not you. 207 00:12:38,610 --> 00:12:40,830 I am not wearing a wire. 208 00:12:40,960 --> 00:12:42,832 I had to ditch a tail to get here. 209 00:12:42,962 --> 00:12:44,050 How weird does this make you feel? 210 00:12:44,181 --> 00:12:45,922 - Tommy, come on. - She's clean. 211 00:12:46,052 --> 00:12:48,054 None of you trust me. 212 00:12:48,185 --> 00:12:50,492 After everything I've done for each one of you. 213 00:12:50,622 --> 00:12:53,103 - For you, Tasha. - I know, okay? 214 00:12:53,234 --> 00:12:55,061 And I'm not ignoring that, but you're just like Ghost. 215 00:12:55,192 --> 00:12:56,846 You always put yourself first. 216 00:12:56,976 --> 00:12:59,327 Wait a minute, Tasha. How'd I get in this shit? 217 00:12:59,457 --> 00:13:01,590 Well, we're all on the same team now. 218 00:13:04,201 --> 00:13:08,988 There is a RICO investigation into all of us focused on 219 00:13:09,119 --> 00:13:13,384 the Felipe Lobos, Mike Sandoval murders. 220 00:13:13,515 --> 00:13:16,648 We are all implicated, because they are saying 221 00:13:16,779 --> 00:13:18,389 we are a corrupt organization 222 00:13:18,520 --> 00:13:21,175 formed for the purpose of selling drugs. 223 00:13:21,305 --> 00:13:23,873 In order to prove a RICO case, 224 00:13:24,003 --> 00:13:27,572 they have to prove a series of predicate crimes 225 00:13:27,703 --> 00:13:30,706 each of us has committed. 226 00:13:30,836 --> 00:13:33,317 Why you put that under my name? I never said I did that shit. 227 00:13:33,448 --> 00:13:34,449 Ghost, you said we did that shit? 228 00:13:34,579 --> 00:13:35,928 Nope, I didn't say we did shit. 229 00:13:36,059 --> 00:13:37,365 This isn't about what you did. 230 00:13:37,495 --> 00:13:39,367 This is about what they think you did. 231 00:13:39,497 --> 00:13:41,630 Even though we all know you did it. 232 00:13:41,760 --> 00:13:45,721 And Tasha, you helped them. You gave them an alibi. 233 00:13:45,851 --> 00:13:48,114 Don't leave your name off that list, Angie. 234 00:13:48,245 --> 00:13:50,116 Don't forget about Mike Sandoval. 235 00:13:50,247 --> 00:13:51,770 What does she have to do with that? 236 00:13:51,901 --> 00:13:54,295 Oh, she made sure we knew where to find him. 237 00:13:54,425 --> 00:13:57,123 Is this true, Angie? You put that in play? 238 00:13:57,254 --> 00:13:58,908 The Feds think that I leaked 239 00:13:59,038 --> 00:14:01,780 Mike Sandoval's information to you two 240 00:14:01,911 --> 00:14:03,826 to have him killed inside. 241 00:14:03,956 --> 00:14:05,958 And you knew we'd take care of him. 242 00:14:06,089 --> 00:14:07,743 Great. 243 00:14:07,873 --> 00:14:09,919 He knew too much about me, Jamie. 244 00:14:10,049 --> 00:14:11,355 About us. 245 00:14:19,320 --> 00:14:21,409 We think this network reaches much further and wider, 246 00:14:21,539 --> 00:14:23,237 to Andre Coleman, LaKeisha Grant. 247 00:14:23,367 --> 00:14:24,977 - And Joe Proctor. - Exactly. 248 00:14:25,108 --> 00:14:26,936 But if we're starting with the people in charge, 249 00:14:27,066 --> 00:14:28,981 it all comes back to these four. 250 00:14:29,112 --> 00:14:31,157 Including Tasha St. Patrick? 251 00:14:31,288 --> 00:14:33,203 If she alibi'd them for the Lobos hit, 252 00:14:33,334 --> 00:14:36,250 then she knows exactly what they are and what they do. 253 00:14:36,380 --> 00:14:38,600 Did you know that she started out in accounting school 254 00:14:38,730 --> 00:14:40,166 before she married St. Patrick? 255 00:14:40,297 --> 00:14:42,081 It makes sense; her name's on the books 256 00:14:42,212 --> 00:14:44,910 at LaKeisha Grant's beauty shop, along with Tommy Egan's. 257 00:14:45,041 --> 00:14:47,652 And that's why we shut it down, but we didn't find anything. 258 00:14:47,783 --> 00:14:49,263 LaKeisha Grant doesn't know that. 259 00:14:49,393 --> 00:14:51,090 If they had hard proof of any of this, 260 00:14:51,221 --> 00:14:52,570 they would have arrested us all by now. 261 00:14:52,701 --> 00:14:54,180 That's why they're pressuring me to talk. 262 00:14:54,311 --> 00:14:56,270 - They need a witness. - We need a witness. 263 00:14:56,400 --> 00:14:58,707 As long as we don't flip, we're all safe. 264 00:14:58,837 --> 00:15:00,622 As long as these four don't talk, we can't do anything. 265 00:15:00,752 --> 00:15:02,624 As long as we don't break team, we all walk. 266 00:15:02,754 --> 00:15:03,973 Yeah, but the problem is, there's more people, right? 267 00:15:04,103 --> 00:15:05,583 Than just the four of us. 268 00:15:05,714 --> 00:15:07,803 More people know things about us. 269 00:15:07,933 --> 00:15:09,718 So each of us should take on a potential weakness. 270 00:15:09,848 --> 00:15:11,981 - Jamie, you control Proctor. - Talk to anyone. 271 00:15:12,111 --> 00:15:14,418 Tasha, you take on... 272 00:15:14,549 --> 00:15:16,420 LaKeisha Grant. 273 00:15:16,551 --> 00:15:18,335 Scare everyone. 274 00:15:18,466 --> 00:15:20,511 I'll handle Andre Coleman. 275 00:15:20,642 --> 00:15:22,774 I have an idea that could make all of this go away. 276 00:15:22,905 --> 00:15:24,167 And you, sir. 277 00:15:26,038 --> 00:15:28,214 I agreed to help you only to clear Tasha's name 278 00:15:28,345 --> 00:15:29,564 of these ridiculous charges. 279 00:15:29,694 --> 00:15:30,869 She's innocent. 280 00:15:31,000 --> 00:15:33,263 I'll get her to flip. 281 00:15:33,394 --> 00:15:35,091 Hey, wait, Angie, Angie. 282 00:15:35,221 --> 00:15:36,832 You're supposed to go out the back, just in case. 283 00:15:36,962 --> 00:15:38,790 It's funny, right? Us being back here. 284 00:15:38,921 --> 00:15:39,922 The same stairwell. 285 00:15:40,052 --> 00:15:40,966 We only have 20 hours 286 00:15:41,097 --> 00:15:43,708 to make all of this go away. 287 00:15:43,839 --> 00:15:45,623 After that, the indictments are gonna start coming, 288 00:15:45,754 --> 00:15:47,233 and it'll hit the press. 289 00:15:47,364 --> 00:15:49,192 The world as we know it will be over. 290 00:15:49,323 --> 00:15:50,759 So then, where do we stand, right? 291 00:15:50,889 --> 00:15:52,021 I mean, Proctor's got this idea going, Angie, 292 00:15:52,151 --> 00:15:53,414 that you're going to turn. 293 00:15:53,544 --> 00:15:55,285 If that were true, would I be here? 294 00:15:55,416 --> 00:15:56,852 Hmm? 295 00:15:56,982 --> 00:15:59,811 I meant what I said in there. 296 00:15:59,942 --> 00:16:01,509 Jamie, if I wanted to save myself, 297 00:16:01,639 --> 00:16:03,424 I could have done it last night. 298 00:16:03,554 --> 00:16:06,209 And you would never have seen me again. 299 00:16:06,340 --> 00:16:08,037 I would never have seen you again. 300 00:16:10,039 --> 00:16:12,955 - Do you understand? - Yeah, I understand. 301 00:16:15,871 --> 00:16:18,526 Wait, Angie, wait, wait. 302 00:16:18,656 --> 00:16:21,964 We'll talk about this later, when it's over. 303 00:16:22,094 --> 00:16:23,879 When it's over. 304 00:16:31,147 --> 00:16:34,585 I'm going to miss you so much, Dre. 305 00:16:37,109 --> 00:16:39,068 As soon as I find out where I'm staying, 306 00:16:39,198 --> 00:16:40,809 I'm going to send for you and baby girl, okay? 307 00:16:40,939 --> 00:16:42,506 - You promise? - I promise. 308 00:17:16,932 --> 00:17:18,455 Boy, get the fuck up! 309 00:17:25,941 --> 00:17:27,159 Give me that gun! 310 00:17:35,167 --> 00:17:37,082 The baby, Heaven! 311 00:17:42,131 --> 00:17:46,657 I got you. It's okay. It's okay... 312 00:17:46,788 --> 00:17:48,833 Oh, fuck. 313 00:17:48,964 --> 00:17:50,966 - It's okay, baby. - Oh, my God. Hey, baby. 314 00:17:51,096 --> 00:17:52,446 - Who the fuck is this? - I don't know, I just-- 315 00:17:52,576 --> 00:17:54,230 I don't have time, all right? 316 00:17:54,360 --> 00:17:55,797 Just go to your mom's until I call you, okay? 317 00:17:55,927 --> 00:17:57,276 - What does that mean? - Just go to your mom's 318 00:17:57,407 --> 00:17:58,669 till I'll call you, and talk to nobody. 319 00:17:58,800 --> 00:18:02,325 Daddy loves you, okay? Daddy loves you. 320 00:18:04,936 --> 00:18:08,113 Shit. 321 00:18:08,244 --> 00:18:10,289 Let's go with this speech. Let's put them on some cards, or-- 322 00:18:10,420 --> 00:18:13,597 Councilman Tate. Can I get a moment of your time? 323 00:18:13,728 --> 00:18:16,470 Ah, you must be the reporter from The Post. 324 00:18:16,600 --> 00:18:18,907 It's about your relationship with James St. Patrick. 325 00:18:19,037 --> 00:18:20,952 I'm AUSA John Mak. 326 00:18:22,650 --> 00:18:24,173 Allow me to show you to my office. 327 00:18:26,001 --> 00:18:27,524 Can I offer you some coffee or tea? 328 00:18:27,655 --> 00:18:29,570 No. 329 00:18:35,706 --> 00:18:37,926 Please, have a seat. 330 00:18:45,150 --> 00:18:46,848 You have my attention. 331 00:18:46,978 --> 00:18:49,415 I want your help as an informant. 332 00:18:49,546 --> 00:18:51,243 If you cooperate, 333 00:18:51,374 --> 00:18:54,551 my office may forgive some of your wrongdoings. 334 00:18:58,468 --> 00:19:01,079 Uh, Mister Mak, I don't know what you're talking about. 335 00:19:01,210 --> 00:19:02,690 In the course of our investigation, 336 00:19:02,820 --> 00:19:05,954 we audited St. Patrick's nightclub. 337 00:19:06,084 --> 00:19:07,869 And we found some interesting discoveries 338 00:19:07,999 --> 00:19:10,611 in your finances, too. 339 00:19:10,741 --> 00:19:13,265 I think you'd make a fine governor. 340 00:19:13,396 --> 00:19:14,832 I would hate for New York to lose 341 00:19:14,963 --> 00:19:16,486 such a promising candidate. 342 00:19:19,707 --> 00:19:22,013 What's up? 343 00:19:22,144 --> 00:19:23,798 I got to go to the shop. 344 00:19:26,061 --> 00:19:30,065 Well, it's actually about the shop. 345 00:19:30,195 --> 00:19:32,241 So, look, the Feds are going to be sniffing around, 346 00:19:32,371 --> 00:19:34,983 and I just need to make sure, 347 00:19:35,113 --> 00:19:37,159 you know, that you're still down to keep your mouth shut 348 00:19:37,289 --> 00:19:38,421 about the money running through there. 349 00:19:38,552 --> 00:19:40,336 Wow. 350 00:19:40,466 --> 00:19:42,294 You coming over here and asking me to break the law 351 00:19:42,425 --> 00:19:44,340 for you again without even thanking me for the last time? 352 00:19:44,470 --> 00:19:47,430 I held it down for three hours, T. 353 00:19:47,561 --> 00:19:48,866 And you didn't even call me afterwards 354 00:19:48,997 --> 00:19:50,781 to see if I'm okay. 355 00:19:50,912 --> 00:19:53,436 And it's obvious I've been crying, right? 356 00:19:53,567 --> 00:19:56,265 Did you even notice? Do you even care? 357 00:19:56,395 --> 00:19:58,093 You've been crying? About this? 358 00:19:58,223 --> 00:19:59,616 No! 359 00:19:59,747 --> 00:20:01,836 Not everything is about you, Tasha! 360 00:20:05,404 --> 00:20:08,973 Okay, I'm sorry. You're right. 361 00:20:09,104 --> 00:20:11,106 You've had my back 100 times this year, girl, 362 00:20:11,236 --> 00:20:15,197 and I don't know how to repay you, but I am trying. 363 00:20:15,327 --> 00:20:17,721 Thank you, okay? 364 00:20:17,852 --> 00:20:20,855 Look, I honestly haven't been the same since Raina passed. 365 00:20:20,985 --> 00:20:23,292 Sometimes, I don't even know who I am anymore. 366 00:20:23,422 --> 00:20:26,164 I know. 367 00:20:26,295 --> 00:20:28,471 I'm so sorry, Tash. 368 00:20:33,911 --> 00:20:35,913 S-so you're not going to say anything? 369 00:20:38,916 --> 00:20:42,180 When have I ever said shit, Tasha? 370 00:20:42,311 --> 00:20:44,008 I've risked everything for your family 371 00:20:44,139 --> 00:20:45,706 over and over again, 372 00:20:45,836 --> 00:20:48,360 and you still need me to prove my loyalty? 373 00:20:48,491 --> 00:20:51,363 Fuck that! What am I even being loyal to? 374 00:20:51,494 --> 00:20:53,278 Some old purses that you gave me once? 375 00:20:53,409 --> 00:20:54,628 Wow. 376 00:20:54,758 --> 00:20:56,281 I got my own kid to worry about, 377 00:20:56,412 --> 00:20:57,848 and this isn't fair to either of us. 378 00:20:57,979 --> 00:21:00,155 You know what, you're right. It's not fair. 379 00:21:00,285 --> 00:21:02,592 It's not. 380 00:21:02,723 --> 00:21:05,595 But just remember, your name's on those papers, too. 381 00:21:05,726 --> 00:21:09,904 So if we go down, so do you. 382 00:21:10,034 --> 00:21:11,732 - Fuck you. - Fuck me? 383 00:21:11,862 --> 00:21:15,474 This isn't friendship. This is blackmail. 384 00:21:15,605 --> 00:21:20,131 Look, I'm sorry about Raina, but I loved her, too. 385 00:21:20,262 --> 00:21:22,177 Get the fuck out, Tasha. 386 00:21:22,307 --> 00:21:25,093 - Are you serious? - Yes, get out! 387 00:21:25,223 --> 00:21:27,312 And don't come back! 388 00:21:59,910 --> 00:22:01,651 Look, I need you to hold your end of the deal. 389 00:22:01,782 --> 00:22:03,131 I need witness protection right now. 390 00:22:03,261 --> 00:22:05,742 I'll get you WITSEC as promised. 391 00:22:05,873 --> 00:22:08,832 But I'm going to need you to do something else for me first. 392 00:22:08,963 --> 00:22:10,529 I need you to implicate the Jimenez 393 00:22:10,660 --> 00:22:12,227 in the murders of Felipe Lobos 394 00:22:12,357 --> 00:22:14,795 and AUSA Miguel "Mike" Sandoval. 395 00:22:14,925 --> 00:22:16,622 Say that Alicia ordered both those hits. 396 00:22:16,753 --> 00:22:18,929 Oh, no, no, no, Ghost and Tommy killed Lobos. 397 00:22:19,060 --> 00:22:20,626 And I don't know shit about the second one, so. 398 00:22:20,757 --> 00:22:22,411 You don't have to know the details. 399 00:22:22,541 --> 00:22:25,196 You just have to state that Alicia Jimenez 400 00:22:25,327 --> 00:22:27,851 took out Lobos because she wanted to expand her territory, 401 00:22:27,982 --> 00:22:28,983 and then killed Mike because he helped her do it 402 00:22:29,113 --> 00:22:31,028 and was a loose end. 403 00:22:31,159 --> 00:22:33,901 You sign the papers, you go into protection immediately. 404 00:22:34,031 --> 00:22:36,947 New ID, relocation, the works. 405 00:22:37,078 --> 00:22:39,994 - But if you refuse-- - No, no, no, no, no. 406 00:22:40,124 --> 00:22:42,126 I'll do it. 407 00:22:42,257 --> 00:22:45,347 But that's it, nothing else. Do you hear me? 408 00:22:45,477 --> 00:22:47,741 You're the only one going into protection, right? 409 00:22:47,871 --> 00:22:50,439 - No family, no girlfriend? - No, it's me and my daughter. 410 00:22:50,569 --> 00:22:51,788 Look, I don't need the mother. 411 00:22:51,919 --> 00:22:53,355 Just-just make that happen, a'ight? 412 00:22:53,485 --> 00:22:55,487 Wow, okay. 413 00:22:55,618 --> 00:22:57,141 We can try. 414 00:22:57,272 --> 00:22:59,274 - Stay alive. - Just hurry the fuck up. 415 00:22:59,404 --> 00:23:01,058 I'll be in touch. 416 00:23:11,460 --> 00:23:13,462 After this morning, I-- 417 00:23:13,592 --> 00:23:15,856 I wasn't sure you'd ever want to see me again. 418 00:23:17,771 --> 00:23:19,642 Come in. 419 00:23:22,906 --> 00:23:25,561 Why did you really come back, Terry? 420 00:23:25,691 --> 00:23:28,694 I wanted to see you. 421 00:23:28,825 --> 00:23:32,437 Tasha, you said that you would divorce James 422 00:23:32,568 --> 00:23:35,049 after he got the Queens Child Project. 423 00:23:35,179 --> 00:23:37,878 Did you mean it? 424 00:23:38,008 --> 00:23:42,796 Yes, I meant it. 425 00:23:42,926 --> 00:23:46,712 - I need to move on. - Then you should file now. 426 00:23:46,843 --> 00:23:48,976 There's a RICO mounting against James. 427 00:23:49,106 --> 00:23:50,978 Indictments are coming down in the next few days. 428 00:23:51,108 --> 00:23:53,023 How do you know that? 429 00:23:55,156 --> 00:23:56,984 If you initiate the divorce, 430 00:23:57,114 --> 00:23:58,376 the Feds will offer you immunity 431 00:23:58,507 --> 00:23:59,813 to testify against him. 432 00:23:59,943 --> 00:24:01,292 You need to stay out of prison, Tasha. 433 00:24:01,423 --> 00:24:04,295 For your kids. 434 00:24:04,426 --> 00:24:06,254 For me. 435 00:24:11,041 --> 00:24:14,828 Testify about what? He didn't do anything. 436 00:24:14,958 --> 00:24:19,615 Tasha, I know you're innocent morally, but not technically. 437 00:24:19,745 --> 00:24:23,053 Of everyone implicated, you have the most to lose. 438 00:24:23,184 --> 00:24:26,230 If you take a deal, you can walk away from everything, hmm? 439 00:24:26,361 --> 00:24:30,539 Start over, with me. 440 00:24:30,669 --> 00:24:32,889 Live the life we both deserve. 441 00:24:37,633 --> 00:24:41,158 LaKeisha Grant! 442 00:24:41,289 --> 00:24:43,117 You in the wrong neighborhood. 443 00:24:43,247 --> 00:24:44,727 Actually, I'm exactly where I need to be. 444 00:24:44,858 --> 00:24:46,424 AUSA Cooper Saxe. 445 00:24:46,555 --> 00:24:48,862 I need to talk to you about Tasha St. Patrick. 446 00:24:48,992 --> 00:24:51,168 She's an investor in your salon. 447 00:24:51,299 --> 00:24:52,691 I don't fuck with Tasha. 448 00:24:52,822 --> 00:24:57,609 Mm, what about your, uh... bae, Tommy Egan? 449 00:24:57,740 --> 00:24:59,698 I'm not fucking with Tommy, either. 450 00:24:59,829 --> 00:25:01,265 Connie Teresi says different. 451 00:25:01,396 --> 00:25:02,614 She and her husband, Tony, had dinner with 452 00:25:02,745 --> 00:25:03,572 the two of you the other night? 453 00:25:03,702 --> 00:25:04,703 So what? 454 00:25:04,834 --> 00:25:06,096 Tommy's in huge trouble, 455 00:25:06,227 --> 00:25:07,663 and so are you. 456 00:25:07,793 --> 00:25:09,621 We have reason to believe 457 00:25:09,752 --> 00:25:12,624 you're laundering his drug money through your shop. 458 00:25:15,497 --> 00:25:17,151 I'll give you a walk on any charges 459 00:25:17,281 --> 00:25:21,111 if you can get Tommy to flip on James St. Patrick. 460 00:25:21,242 --> 00:25:24,636 Tommy ain't no snitch, and neither am I. 461 00:25:24,767 --> 00:25:26,638 Really? 462 00:25:26,769 --> 00:25:28,597 Even if Tommy knew his buddy James 463 00:25:28,727 --> 00:25:30,729 was involved in his father's death? 464 00:25:33,167 --> 00:25:34,951 You're wasting your time. 465 00:25:45,353 --> 00:25:47,529 - Going to the city. - Yes, ma'am. 466 00:25:51,707 --> 00:25:53,665 James! 467 00:25:56,364 --> 00:25:58,105 I got something for you. 468 00:26:00,890 --> 00:26:02,587 You're not gonna buy me dinner first? 469 00:26:05,851 --> 00:26:08,376 It was one time, and under duress. 470 00:26:08,506 --> 00:26:10,160 Jesus Christ! 471 00:26:10,291 --> 00:26:12,597 Besides, that award-winning performance 472 00:26:12,728 --> 00:26:14,121 is the reason why I am no longer 473 00:26:14,251 --> 00:26:16,688 a viable witness against you. 474 00:26:16,819 --> 00:26:18,734 - But Angela-- - Is not turning on me, Joe. 475 00:26:18,864 --> 00:26:20,301 She's protecting me. You know what? 476 00:26:20,431 --> 00:26:21,606 They brought her in for questioning. 477 00:26:21,737 --> 00:26:23,217 And guess what, Joe? She didn't break. 478 00:26:23,347 --> 00:26:24,870 - You don't get it, James. - What don't I get? 479 00:26:25,001 --> 00:26:26,829 - Please enlighten me. - Well, I'll tell you. 480 00:26:26,960 --> 00:26:29,614 My guy, Charlie, saw FBI windbreakers 481 00:26:29,745 --> 00:26:33,575 coming for re-questioning on the Lobos transport. 482 00:26:33,705 --> 00:26:36,447 They're trying to link you, Tommy, and Angela 483 00:26:36,578 --> 00:26:37,971 to Lobos and Sandoval. 484 00:26:38,101 --> 00:26:39,929 Well, that's funny, Joe. You know why? 485 00:26:40,060 --> 00:26:41,713 Because you and I sat in an office, and you were colluding 486 00:26:41,844 --> 00:26:44,194 with me and Tommy to kill Sandoval, not Angela. 487 00:26:44,325 --> 00:26:46,631 Yeah, and my life has turned into a fucking hell 488 00:26:46,762 --> 00:26:49,460 because I care enough to protect you. 489 00:26:49,591 --> 00:26:50,635 Well, listen to this one. 490 00:26:50,766 --> 00:26:51,810 It doesn't matter if it's 491 00:26:51,941 --> 00:26:54,161 me or Angela that's implicated. 492 00:26:54,291 --> 00:26:58,556 Charlie also saw Saxe talking to Terry Silver. 493 00:26:58,687 --> 00:27:00,602 Silver's back? 494 00:27:00,732 --> 00:27:03,735 And Silver links all of us to Sandoval through Angela. 495 00:27:05,563 --> 00:27:08,523 - So if you won't burn her-- - Which I won't. 496 00:27:08,653 --> 00:27:11,308 Then we only got one other shot. 497 00:27:11,439 --> 00:27:13,180 Tommy. 498 00:27:13,310 --> 00:27:15,182 - I should fucking kill you. - Listen to me. 499 00:27:15,312 --> 00:27:16,922 Okay, it works. 500 00:27:17,053 --> 00:27:20,187 You tell the Feds that Teresi called Tommy, 501 00:27:20,317 --> 00:27:22,928 told him Sandoval was in the Manhattan Correctional Center. 502 00:27:23,059 --> 00:27:25,844 Tommy told dear old Dad to merk Sandoval. 503 00:27:25,975 --> 00:27:28,151 That version leaves us all out of it, 504 00:27:28,282 --> 00:27:31,024 me, you, and Angela. 505 00:27:31,154 --> 00:27:33,852 If Terry Silver talks, he looks like a fucking liar. 506 00:27:33,983 --> 00:27:36,290 And I know what you're going to say. 507 00:27:36,420 --> 00:27:40,207 - You'll never flip on Tommy. - Which I won't, but you would. 508 00:27:40,337 --> 00:27:42,165 How do I know we can trust you? 509 00:27:42,296 --> 00:27:44,167 You would obviously protect your daughter first. 510 00:27:44,298 --> 00:27:46,430 That's my flesh and blood, 511 00:27:46,561 --> 00:27:50,043 not some fucking delusional fairy tale. 512 00:27:50,173 --> 00:27:51,566 I thought you were smarter than that. 513 00:27:51,696 --> 00:27:55,439 You're getting played. Come on. 514 00:27:55,570 --> 00:27:57,963 You have to let this Angela thing go. 515 00:28:00,531 --> 00:28:02,968 Bring me anything else you find out. 516 00:28:17,200 --> 00:28:18,984 I don't have time for lunch today. 517 00:28:19,115 --> 00:28:21,378 - What's the emergency? - John Mak came to the salon. 518 00:28:21,509 --> 00:28:24,294 - I'm sorry he bothered you-- - Thank God he did. 519 00:28:24,425 --> 00:28:25,861 You have to take the deal they're offering. 520 00:28:25,991 --> 00:28:27,297 It's your only way out. 521 00:28:27,428 --> 00:28:30,170 - It's not that easy. - Yes, it is. 522 00:28:30,300 --> 00:28:32,607 You just sign their little piece of paper 523 00:28:32,737 --> 00:28:34,783 and tell them whatever they want. 524 00:28:37,351 --> 00:28:40,745 But this decision isn't just about what you want now. 525 00:28:40,876 --> 00:28:44,053 It's about Papi, and Junior, and me. 526 00:28:44,184 --> 00:28:46,099 You got to think about your family. 527 00:28:46,229 --> 00:28:47,926 You got to think about your career 528 00:28:48,057 --> 00:28:50,103 that you've worked so hard on. 529 00:28:50,233 --> 00:28:51,887 Are you kidding me? You don't think 530 00:28:52,017 --> 00:28:54,846 I've been thinking about this from the beginning? 531 00:28:54,977 --> 00:28:57,588 My career is over, Paz, no matter what I do. 532 00:28:57,719 --> 00:28:59,634 I have to start over entirely. 533 00:28:59,764 --> 00:29:01,244 Then you start over, 534 00:29:01,375 --> 00:29:03,420 without Jamie, without any of that. 535 00:29:03,551 --> 00:29:06,336 - It's not about Jamie. - It's always about Jamie. 536 00:29:06,467 --> 00:29:08,556 Ever since he came back into your life. 537 00:29:08,686 --> 00:29:12,603 But what is gonna happen when you lie for him, hmm? 538 00:29:30,404 --> 00:29:32,928 You got to save yourself. 539 00:29:43,765 --> 00:29:47,856 At least you'll be safe. I mean, we'll be together. 540 00:29:47,986 --> 00:29:51,076 I'm trying to get out of it, Paz, okay? 541 00:29:51,207 --> 00:29:53,949 I think I have a way. Can you trust me? 542 00:30:15,536 --> 00:30:17,190 What are you doing here? 543 00:30:17,320 --> 00:30:18,756 You know we can't be seen together. 544 00:30:18,887 --> 00:30:20,541 Angie, calmate. 545 00:30:20,671 --> 00:30:22,369 I took necessary precautions. 546 00:30:22,499 --> 00:30:25,067 - What happened with Proctor? - It's handled. 547 00:30:25,198 --> 00:30:27,504 - How about Dre? - It's handled. 548 00:30:27,635 --> 00:30:31,116 Okay, now we just wait, see how your plan plays out. 549 00:30:36,818 --> 00:30:39,212 So, Angela... 550 00:30:39,342 --> 00:30:42,171 what do we do when this is over? 551 00:30:42,302 --> 00:30:43,999 Jamie, are we still the dream? 552 00:30:48,569 --> 00:30:50,135 As long as you're you, and I'm me, 553 00:30:50,266 --> 00:30:51,746 we're always gonna be running from something. 554 00:30:54,139 --> 00:30:56,054 Is this the ending you wanted? 555 00:30:56,185 --> 00:30:57,534 What if it's the new beginning? 556 00:30:57,665 --> 00:30:58,840 We tried that. 557 00:30:58,970 --> 00:31:00,711 Yeah, but not like this. 558 00:31:00,842 --> 00:31:02,452 Now we know the best and worst parts of each other. 559 00:31:02,583 --> 00:31:04,802 It's better than the dream. 560 00:31:04,933 --> 00:31:06,500 It's real. 561 00:31:12,854 --> 00:31:14,682 When you're standing here in front of me, 562 00:31:14,812 --> 00:31:18,076 it feels possible. 563 00:31:18,207 --> 00:31:21,515 But the world outside tells the truth. 564 00:31:21,645 --> 00:31:25,170 It's like what Tasha said before, right? 565 00:31:25,301 --> 00:31:27,172 I always save myself, and so do you. 566 00:31:27,303 --> 00:31:30,001 But now, we're saving each other. 567 00:31:32,526 --> 00:31:34,745 Let's save each other. 568 00:31:43,885 --> 00:31:46,888 You should go. 569 00:31:47,018 --> 00:31:49,891 I'll see you when it's over. 570 00:31:50,021 --> 00:31:51,980 When it's over. 571 00:32:21,052 --> 00:32:23,968 - This is a great day, right? - Finally. 572 00:32:24,099 --> 00:32:26,754 Man, finally breaking ground to honor Raina. 573 00:32:26,884 --> 00:32:27,842 Very exciting. 574 00:32:27,972 --> 00:32:29,583 And yet, still not as exciting 575 00:32:29,713 --> 00:32:31,628 as the announcement for your gubernatorial campaign. 576 00:32:31,759 --> 00:32:34,065 Yeah, about that. 577 00:32:34,196 --> 00:32:36,241 I'm going to postpone my announcement. 578 00:32:36,372 --> 00:32:38,983 I don't want to distract from Raina's legacy. 579 00:32:39,114 --> 00:32:40,942 No, Rashad, we made a deal. 580 00:32:41,072 --> 00:32:42,726 We said that the coverage you got for the announcement 581 00:32:42,857 --> 00:32:44,249 would be a boon for our project. 582 00:32:44,380 --> 00:32:46,121 - That was the original agenda. - But? 583 00:32:46,251 --> 00:32:47,688 There are rumblings of a federal investigation 584 00:32:47,818 --> 00:32:50,212 into Tommy Egan. 585 00:32:50,343 --> 00:32:53,084 And that could detract from us, 586 00:32:53,215 --> 00:32:56,174 this project, which is very important. 587 00:32:56,305 --> 00:33:00,265 Now listen here, if they ask you to, 588 00:33:00,396 --> 00:33:02,311 you need to cooperate with them fully. 589 00:33:02,442 --> 00:33:04,574 Nigga, you from this hood. 590 00:33:04,705 --> 00:33:06,968 You want me to snitch on my last remaining day one? 591 00:33:07,098 --> 00:33:09,579 If you don't, then both of our careers are on the line. 592 00:33:09,710 --> 00:33:11,886 And any of this shit blows back onto you, 593 00:33:12,016 --> 00:33:13,670 then I'm gonna have to cooperate with them if they ask me to. 594 00:33:13,801 --> 00:33:15,542 - I promise you-- - They won't give me a choice, James. 595 00:33:15,672 --> 00:33:17,065 - Listen to me, Rashad. - Listen, I know how this goes. 596 00:33:17,195 --> 00:33:20,285 Rashad, listen to me! 597 00:33:20,416 --> 00:33:24,507 Now, I just said it won't get to that. 598 00:33:24,638 --> 00:33:27,467 Everything's under control. 599 00:33:27,597 --> 00:33:29,338 Fucking take a deep breath. 600 00:33:32,123 --> 00:33:34,387 You have my word, I want you to get up on that stage, 601 00:33:34,517 --> 00:33:36,824 and give these people your word, 602 00:33:36,954 --> 00:33:39,348 Governor Tate. 603 00:33:43,047 --> 00:33:44,745 All right. 604 00:33:44,875 --> 00:33:45,963 Here he is, Councilman Tate, from Queens! 605 00:33:52,143 --> 00:33:55,669 Ladies and gentleman, before I introduce my partner 606 00:33:55,799 --> 00:33:58,454 of the Queens Child Project, James St. Patrick, 607 00:33:58,585 --> 00:34:02,066 I would like to make an announcement of my own. 608 00:34:02,197 --> 00:34:04,982 It is with great honor 609 00:34:05,113 --> 00:34:08,943 that I declare my bid for governor of New York 610 00:34:09,073 --> 00:34:11,554 in this year's upcoming election. 611 00:34:13,469 --> 00:34:15,689 I'm throwing my hat into the ring 612 00:34:15,819 --> 00:34:18,692 to become the first elected 613 00:34:18,822 --> 00:34:21,912 black governor of this great state of New York! 614 00:34:23,958 --> 00:34:26,308 Without further adieu, my dear partner, 615 00:34:26,439 --> 00:34:27,918 James St. Patrick. 616 00:34:30,138 --> 00:34:32,314 Thank you, Rashad. 617 00:34:32,445 --> 00:34:35,099 And there's no doubt that you and I will be making history together. 618 00:34:35,230 --> 00:34:37,885 It's been a long road to get to this groundbreaking. 619 00:34:38,015 --> 00:34:40,365 Through my grief, I made mistakes, 620 00:34:40,496 --> 00:34:43,847 perhaps even made some enemies along the way. 621 00:34:43,978 --> 00:34:45,719 But I can assure you, it was all in pursuit 622 00:34:45,849 --> 00:34:49,636 of keeping a part of my baby girl alive. 623 00:34:49,766 --> 00:34:52,247 Our baby girl. 624 00:34:52,377 --> 00:34:55,337 My wife, Tasha, joins me today in this fight. 625 00:35:04,215 --> 00:35:07,044 We are both here in the fight, and we finally feel 626 00:35:07,175 --> 00:35:08,393 that we've come to a place where we can say 627 00:35:08,524 --> 00:35:09,873 that the fight has been won. 628 00:35:10,004 --> 00:35:12,920 This center will serve as a safe haven. 629 00:35:13,050 --> 00:35:14,965 For parents, for children. 630 00:35:15,096 --> 00:35:17,011 It will serve by giving opportunities 631 00:35:17,141 --> 00:35:18,708 to people away from the streets. 632 00:35:18,839 --> 00:35:21,885 Programs that I wish I had when I was growing up. 633 00:35:22,016 --> 00:35:23,234 When I was the age of these kids, 634 00:35:23,365 --> 00:35:25,019 to make my road a lot easier. 635 00:35:25,149 --> 00:35:28,370 So that no father, no--no mother, 636 00:35:28,501 --> 00:35:30,372 should ever have to bury their child 637 00:35:30,503 --> 00:35:32,766 due to violence, crime, and drugs ever again. 638 00:35:35,116 --> 00:35:37,118 Thank you, guys. 639 00:35:42,819 --> 00:35:46,344 All right, let's start digging. Children, come on up! 640 00:35:46,475 --> 00:35:48,869 One at a time, come on, step up, come on, come on. 641 00:35:48,999 --> 00:35:50,871 Don't bite me, don't bite me. 642 00:35:51,001 --> 00:35:53,482 Get ready, one, two, three. 643 00:35:55,658 --> 00:35:57,181 - What the hell? - When were you gonna to tell me that 644 00:35:57,312 --> 00:35:58,966 Terry Silver was back in town, Tash? 645 00:35:59,096 --> 00:36:00,620 - Who told you that? - It don't make no never mind. 646 00:36:00,750 --> 00:36:02,535 Did you know? 647 00:36:02,665 --> 00:36:05,581 I didn't know anything until this very minute. 648 00:36:05,712 --> 00:36:07,104 You see that, Tasha? 649 00:36:07,235 --> 00:36:08,497 I--I don't know if I can fucking believe you. 650 00:36:08,628 --> 00:36:10,760 Are you breaking team, huh? 651 00:36:10,891 --> 00:36:13,197 - Is that what you're trying to do here? - Are you kidding me? 652 00:36:13,328 --> 00:36:15,243 What, I'm--I'm--I'm going to run off with Terry Silver? 653 00:36:15,373 --> 00:36:16,897 You must be fucking tripping, Ghost. 654 00:36:17,027 --> 00:36:18,289 Well, you can't run off with him, 655 00:36:18,420 --> 00:36:20,074 because he's working with the Feds. 656 00:36:20,204 --> 00:36:22,816 Tasha, just stay the fuck away from Terry Silver. 657 00:36:25,906 --> 00:36:28,212 I will. 658 00:36:28,343 --> 00:36:30,258 - Good. - Can I go now? 659 00:36:39,789 --> 00:36:41,574 Come in! It's open! 660 00:36:45,099 --> 00:36:47,536 Hey, LaKeisha. Thank you for coming back. 661 00:36:47,667 --> 00:36:48,972 You cleaned up the place. 662 00:36:50,583 --> 00:36:52,672 Yeah, a little bit. 663 00:36:52,802 --> 00:36:55,152 About that... 664 00:36:55,283 --> 00:36:57,938 Oh--come--come on, come here, have a seat. 665 00:37:06,642 --> 00:37:09,166 I--I--I bought wine. You want a glass of wine? 666 00:37:09,297 --> 00:37:11,081 I'm good. 667 00:37:11,212 --> 00:37:15,912 I wanted to talk to you about earlier. 668 00:37:16,043 --> 00:37:18,915 I know I don't look like it, but I used to be that guy, 669 00:37:19,046 --> 00:37:21,048 dipping in my own product. 670 00:37:21,178 --> 00:37:25,618 Since we've been back together, I ain't that guy no more. 671 00:37:25,748 --> 00:37:29,926 But this morning, I--I was that. 672 00:37:30,057 --> 00:37:31,972 Because your dad's dead. 673 00:37:34,670 --> 00:37:38,108 I'm so sorry, Tommy. 674 00:37:38,239 --> 00:37:40,807 How do you know that? 675 00:37:40,937 --> 00:37:43,287 I didn't snoop, I promise. 676 00:37:43,418 --> 00:37:46,421 This lawyer from the government, Cooper Saxe, 677 00:37:46,551 --> 00:37:47,422 he came by my place-- 678 00:37:47,552 --> 00:37:49,032 What that motherfucker want? 679 00:37:49,163 --> 00:37:50,947 He ask you about me? He ask you to turn on me? 680 00:37:51,078 --> 00:37:53,341 - Is that it? - No. 681 00:37:53,471 --> 00:37:56,213 He wants you to flip on Ghost. 682 00:37:56,344 --> 00:37:57,954 And Tommy, he said if I can't convince you, 683 00:37:58,085 --> 00:38:00,348 then they're gonna file charges against me. 684 00:38:00,478 --> 00:38:03,307 And if I go to jail, then CPS is going to take Cash. 685 00:38:03,438 --> 00:38:04,657 Fuck, no, no, no, no, no. 686 00:38:04,787 --> 00:38:05,788 I'm not gonna let them do that. 687 00:38:05,919 --> 00:38:07,877 You can't stop them. 688 00:38:08,008 --> 00:38:10,706 I mean, I know you ain't no snitch, Tommy. 689 00:38:10,837 --> 00:38:13,013 But I don't see it no other way. 690 00:38:13,143 --> 00:38:15,232 I mean, come on. 691 00:38:15,363 --> 00:38:18,018 After all that Ghost has put you through? 692 00:38:18,148 --> 00:38:20,673 Does he even deserve your loyalty? 693 00:38:20,803 --> 00:38:25,503 Tommy, the lawyer said he killed your pops. 694 00:38:25,634 --> 00:38:29,116 That's a lie. 695 00:38:29,246 --> 00:38:31,858 They'll say anything to get you to talk. 696 00:38:31,988 --> 00:38:33,381 Hey, since we've been back together, 697 00:38:33,511 --> 00:38:36,210 I've always had your back, right? 698 00:38:36,340 --> 00:38:39,256 Even with all this crazy shit that's popped off. 699 00:38:39,387 --> 00:38:42,695 Have I kept my word? 700 00:38:42,825 --> 00:38:44,392 You threw me out this morning. 701 00:38:44,522 --> 00:38:47,787 And I said I was sorry. 702 00:38:47,917 --> 00:38:51,138 And you said that you was down for anything. 703 00:38:51,268 --> 00:38:54,837 But if you're not... 704 00:38:54,968 --> 00:38:57,448 If you ain't... 705 00:38:57,579 --> 00:38:59,755 you should snitch. 706 00:38:59,886 --> 00:39:02,497 LaKeisha, you should save yourself, 707 00:39:02,627 --> 00:39:04,499 save your business, save your son. 708 00:39:06,936 --> 00:39:09,939 'Keisha, I wouldn't even blame you. 709 00:39:10,070 --> 00:39:12,942 But if you stay... 710 00:39:16,641 --> 00:39:19,644 I promise I'll protect you and Cash. 711 00:39:19,775 --> 00:39:21,734 We'll be family. 712 00:39:24,998 --> 00:39:27,827 But you got to be all in. 713 00:39:34,877 --> 00:39:37,010 Okay. 714 00:39:37,140 --> 00:39:39,099 I'm all in. 715 00:39:54,027 --> 00:39:58,031 - Yo, you good? - Yeah, I'm good. 716 00:39:58,161 --> 00:40:00,163 You called me to borrow my vest. 717 00:40:00,294 --> 00:40:01,512 Who the fuck put a target on your back? 718 00:40:01,643 --> 00:40:03,210 Fucking Alicia, dog. 719 00:40:03,340 --> 00:40:04,777 First she demoted me, then she sent two hitters 720 00:40:04,907 --> 00:40:07,344 to kick in my door and try to kill me. 721 00:40:07,475 --> 00:40:09,346 My daughter and my baby moms was in there. 722 00:40:09,477 --> 00:40:11,566 She locked up. Why would she get you shot up? 723 00:40:11,696 --> 00:40:13,568 I don't know, okay? I don't know. 724 00:40:13,698 --> 00:40:15,396 But I'm leaving tonight, where no one can find me. 725 00:40:15,526 --> 00:40:17,354 So I need you to call the Primeras and collect the money, 726 00:40:17,485 --> 00:40:19,356 and I need you to get as much cash as I can, 727 00:40:19,487 --> 00:40:21,010 - and get the fuck out of here. - Money ain't your problem. 728 00:40:21,141 --> 00:40:22,272 If you right, and Alicia looking for you, 729 00:40:22,403 --> 00:40:23,143 she gonna find you. 730 00:40:23,273 --> 00:40:24,709 Look. 731 00:40:24,840 --> 00:40:28,931 Ghost is fucking a federal prosecutor. 732 00:40:29,062 --> 00:40:32,195 She wants me to say that Alicia ordered all those hits. 733 00:40:32,326 --> 00:40:34,458 I agreed to say what she wants, but I ain't gonna say it. 734 00:40:34,589 --> 00:40:36,504 When I get in there, I'ma tell the truth, 735 00:40:36,634 --> 00:40:38,549 that Ghost and Tommy are the ones that 736 00:40:38,680 --> 00:40:40,116 planned all the shit that she's talking about. 737 00:40:40,247 --> 00:40:41,639 - What? - She don't know. 738 00:40:41,770 --> 00:40:43,859 So when Ghost and Tommy get picked up, 739 00:40:43,990 --> 00:40:47,036 that solves everything, man. All my problems get handled. 740 00:40:47,167 --> 00:40:49,473 I can just come back when shit cool down. 741 00:40:49,604 --> 00:40:51,562 So you telling me you a goddamn snitch? 742 00:40:51,693 --> 00:40:54,870 Bro, I got a daughter I got to protect. 743 00:40:55,001 --> 00:40:59,309 You feel me? So, you got a better plan? 744 00:40:59,440 --> 00:41:02,443 Broc, you say he went on the run out of town, right? 745 00:41:02,573 --> 00:41:04,358 - Yeah, yeah. - Something about him catching a body? 746 00:41:04,488 --> 00:41:05,315 Why you ain't try reaching out to him 747 00:41:05,446 --> 00:41:07,840 instead of snitching? 748 00:41:07,970 --> 00:41:09,276 You know he would help you hide out. 749 00:41:09,406 --> 00:41:11,931 Yeah, I tried reaching out. 750 00:41:12,061 --> 00:41:14,847 The first person I called, but he ain't answer, bro. 751 00:41:14,977 --> 00:41:17,762 Look, all I got is you and Spanky, bro. 752 00:41:17,893 --> 00:41:19,416 So you gonna give me this money or not? 753 00:41:23,507 --> 00:41:26,423 I got you. 754 00:41:26,554 --> 00:41:28,164 Respect, man. Let me get that. 755 00:41:28,295 --> 00:41:32,908 Ay, yo, you hear from Broc, tell him I said what up. 756 00:41:33,039 --> 00:41:35,041 All right, done deal, I got you, it's easy. 757 00:41:35,171 --> 00:41:37,043 I got you. 758 00:42:00,370 --> 00:42:03,460 How did you know about the RICO, Terry? 759 00:42:03,591 --> 00:42:05,593 You keep saying you want a new life with me, 760 00:42:05,723 --> 00:42:07,551 but you won't even tell me the truth. 761 00:42:07,682 --> 00:42:09,162 The Feds believe that James 762 00:42:09,292 --> 00:42:12,687 had AUSA Sandoval killed with Angela's help. 763 00:42:12,817 --> 00:42:14,558 When she told me that Mike was arrested 764 00:42:14,689 --> 00:42:16,604 and being held at the Manhattan Correction Center, 765 00:42:16,734 --> 00:42:18,736 she broke the rules. 766 00:42:21,652 --> 00:42:23,176 But it's not just that you've been asked 767 00:42:23,306 --> 00:42:25,961 to make a statement, is it? 768 00:42:26,092 --> 00:42:28,659 You've been asked to get me to turn. 769 00:42:28,790 --> 00:42:31,140 - I volunteered, Tasha. - What? 770 00:42:31,271 --> 00:42:33,316 Working with the Feds is the only way for me 771 00:42:33,447 --> 00:42:35,797 to have the credibility to save you. 772 00:42:35,928 --> 00:42:37,799 Tell the Feds everything you know about James. 773 00:42:37,930 --> 00:42:39,627 You don't owe him anything. 774 00:42:39,757 --> 00:42:42,804 I can't send the father of my children to prison. 775 00:42:42,935 --> 00:42:45,241 If we're ever going to have a real chance at being together, 776 00:42:45,372 --> 00:42:48,853 you're gonna need to say that Angela never told you 777 00:42:48,984 --> 00:42:51,291 about Mike Sandoval or the Manhattan Correctional Center. 778 00:42:51,421 --> 00:42:54,511 - But I already said she did. - What about Proctor? 779 00:42:54,642 --> 00:42:56,513 I mean, he's got dirty clients, burn him. 780 00:42:56,644 --> 00:42:58,124 Blame it on him. 781 00:42:58,254 --> 00:43:02,215 Terry, you let me down before. 782 00:43:02,345 --> 00:43:05,435 Please, don't let me down again. 783 00:43:05,566 --> 00:43:07,350 Okay? 784 00:43:10,397 --> 00:43:12,181 Please. 785 00:43:23,671 --> 00:43:25,455 Yes. 786 00:43:27,805 --> 00:43:29,546 Yes... 787 00:43:40,644 --> 00:43:42,081 Come on. 788 00:43:42,211 --> 00:43:43,038 You ain't gonna shoot me in broad daylight. 789 00:43:43,169 --> 00:43:44,344 No? 790 00:43:44,474 --> 00:43:45,780 Plus, if I was on some bullshit, 791 00:43:45,910 --> 00:43:46,955 you'd be dead by now. 792 00:43:47,086 --> 00:43:48,478 Oh, yeah? 793 00:43:48,609 --> 00:43:50,045 I know some shit that'll save your life. 794 00:43:50,176 --> 00:43:51,568 What? 795 00:43:51,699 --> 00:43:55,137 Dre is about to snitch on you and Ghost. 796 00:43:55,268 --> 00:43:57,226 He planning to meet with a Fed later tonight. 797 00:43:57,357 --> 00:43:59,228 You got some fucking balls coming down here 798 00:43:59,359 --> 00:44:00,708 and snitching on your right-hand man. 799 00:44:03,363 --> 00:44:04,581 I ain't gonna sit in the fucking rain. 800 00:44:04,712 --> 00:44:05,887 Get in the car. 801 00:44:07,671 --> 00:44:09,195 Why should I trust you? 802 00:44:09,325 --> 00:44:10,848 'Cause I'm the reason you still got a connect. 803 00:44:10,979 --> 00:44:12,850 That right? How you mean? 804 00:44:12,981 --> 00:44:14,548 I gave Kanan the drop on Jason. 805 00:44:14,678 --> 00:44:16,898 If it wasn't for me, Dre and Ghost 806 00:44:17,029 --> 00:44:18,769 would have smoked that Serbian nigga. 807 00:44:18,900 --> 00:44:20,989 Ghost? What's Ghost got to do with it? 808 00:44:21,120 --> 00:44:22,773 Ghost made a deal with Dre. 809 00:44:22,904 --> 00:44:25,341 Ghost killed Diego, Dre killed Jason. 810 00:44:25,472 --> 00:44:27,822 I told Kanan, and he stopped the hit on your boy. 811 00:44:27,952 --> 00:44:30,172 - I was down with Kanan. - Yeah, I was, too. 812 00:44:30,303 --> 00:44:32,087 Look, I understand everything you saying. 813 00:44:32,218 --> 00:44:33,697 But what I can't wrap my head around 814 00:44:33,828 --> 00:44:35,482 is why you'd come here and tell me this. 815 00:44:35,612 --> 00:44:36,874 What's your angle? 816 00:44:37,005 --> 00:44:38,615 Kanan said if anything happened to him, 817 00:44:38,746 --> 00:44:40,574 I should come eat with you. 818 00:44:40,704 --> 00:44:42,793 You got drugs and no people. 819 00:44:42,924 --> 00:44:45,318 Right now, I got people and no drugs. 820 00:44:45,448 --> 00:44:49,148 Me and you got a common enemy. Dre's a fucking rat. 821 00:44:49,278 --> 00:44:50,627 And if we work together, we can get rid of him. 822 00:44:50,758 --> 00:44:53,326 - What's your plan? - I already set it up. 823 00:44:53,456 --> 00:44:55,632 And he gonna be wearing a vest, so headshots only. 824 00:44:55,763 --> 00:44:57,547 I like that. 825 00:44:57,678 --> 00:44:59,593 I can see why Kanan fucked with you. 826 00:44:59,723 --> 00:45:02,074 All right, look, I'm in. 827 00:45:02,204 --> 00:45:04,206 Jump out the ride, man. I gotta make a call. 828 00:45:04,337 --> 00:45:05,642 It's fucking raining. 829 00:45:08,167 --> 00:45:09,820 This is bullshit. 830 00:45:14,042 --> 00:45:16,566 Hey, look, I got a line on Dre. 831 00:45:16,697 --> 00:45:18,394 I--I'ma clip him, but 832 00:45:18,525 --> 00:45:20,657 I know we're all supposed to be on the same team, 833 00:45:20,788 --> 00:45:24,183 so I just thought I would share. 834 00:45:24,313 --> 00:45:27,011 Well, what, you got a fucking better idea? 835 00:45:29,579 --> 00:45:31,538 Angela! 836 00:45:35,890 --> 00:45:37,848 Angela! 837 00:45:47,380 --> 00:45:49,730 Where the fuck are you, yo? 838 00:46:05,833 --> 00:46:06,964 Uh-huh! 839 00:46:23,807 --> 00:46:25,026 Come on, motherfuckers! 840 00:46:26,680 --> 00:46:28,334 Come on, motherfuckers! 841 00:46:33,426 --> 00:46:35,341 Come on! 842 00:47:01,584 --> 00:47:03,020 Get in if you want to live. 843 00:47:05,762 --> 00:47:07,111 Andre Coleman. 844 00:47:07,242 --> 00:47:09,810 I'm here on behalf of AUSA Angela Valdes. 845 00:47:09,940 --> 00:47:12,160 If you sign implicating the Jimenez Cartel 846 00:47:12,291 --> 00:47:13,640 in the pre-agreed charges, 847 00:47:13,770 --> 00:47:16,947 I can take you into protection now. 848 00:47:17,078 --> 00:47:18,601 Or I could let you back outside. 849 00:47:18,732 --> 00:47:21,082 Tommy. Tommy! 850 00:47:21,213 --> 00:47:22,997 Why the fuck you ain't take the shot? 851 00:47:27,567 --> 00:47:29,308 I can give you some more time to think about it. 852 00:47:29,438 --> 00:47:31,310 Fuck it then, man! 853 00:47:32,572 --> 00:47:33,921 Let's go. 854 00:47:42,625 --> 00:47:44,453 That's right, you little bitch. 855 00:47:47,326 --> 00:47:48,979 Shit! 856 00:47:49,110 --> 00:47:50,633 You let him fucking get away, Tommy, man! 857 00:47:50,764 --> 00:47:52,505 You should have shot him in the fucking face! 858 00:47:52,635 --> 00:47:54,681 I feel bad I ever even liked that nigga. 859 00:47:54,811 --> 00:47:58,293 - What the fuck, Tommy? - Y'all want to eat, right? 860 00:47:58,424 --> 00:48:00,774 Let's get you boys some weight to move. 861 00:48:00,904 --> 00:48:04,081 We back in business. Come on. 862 00:48:04,212 --> 00:48:07,041 Hurry up, Mister Mak, Mister Saxe. 863 00:48:07,171 --> 00:48:09,609 Well, looks like a motion to quash the subpoena 864 00:48:09,739 --> 00:48:11,611 of a one Deleterious Silver. 865 00:48:11,741 --> 00:48:14,178 This is his lawyer, Miss Otombe. 866 00:48:14,309 --> 00:48:16,137 Your client was cooperating with us. 867 00:48:16,268 --> 00:48:18,531 Your Honor, what's Mister Hamilton doing here? 868 00:48:18,661 --> 00:48:20,489 Mister Hamilton has informed me 869 00:48:20,620 --> 00:48:23,231 that the government has a witness, Andre Coleman, 870 00:48:23,362 --> 00:48:26,408 who stipulates that the murders of Felipe Lobos 871 00:48:26,539 --> 00:48:29,455 and their former colleague, Mike Sandoval, 872 00:48:29,585 --> 00:48:33,676 were ordered by Alicia Jimenez, who they have in custody. 873 00:48:33,807 --> 00:48:35,243 Your Honor, this is the first we're hearing of this. 874 00:48:35,374 --> 00:48:37,419 If they already know Alicia Jimenez 875 00:48:37,550 --> 00:48:39,726 ordered the murders, then they no longer need my client 876 00:48:39,856 --> 00:48:41,554 since he has no connection to her. 877 00:48:41,684 --> 00:48:44,426 What information could he possibly provide? 878 00:48:44,557 --> 00:48:46,254 Your client already told us he heard the information 879 00:48:46,385 --> 00:48:48,691 from AUSA Angela Valdes. 880 00:48:48,822 --> 00:48:50,127 That's why Mister Hamilton is over there, 881 00:48:50,258 --> 00:48:52,042 grinning like the Cheshire cat. 882 00:48:52,173 --> 00:48:54,784 I object to the characterization of my face, Your Honor, 883 00:48:54,915 --> 00:48:56,525 and I'm only here as an interested party. 884 00:48:56,656 --> 00:48:57,831 Well, what about it, Miss Otombe? 885 00:48:57,961 --> 00:48:59,528 Did your client tell Mister Mak 886 00:48:59,659 --> 00:49:01,008 he heard about Sandoval's whereabouts 887 00:49:01,138 --> 00:49:02,879 from AUSA Valdes or not? 888 00:49:03,010 --> 00:49:05,578 It wouldn't be the first time a witness felt pressured 889 00:49:05,708 --> 00:49:08,015 by the DOJ to make a statement under duress. 890 00:49:08,145 --> 00:49:10,234 - That's bullshit. - Mister Mak. 891 00:49:10,365 --> 00:49:13,629 Testifying for the prosecution will harm my client's ability 892 00:49:13,760 --> 00:49:16,545 to continue his practice in criminal law, Your Honor. 893 00:49:16,676 --> 00:49:19,156 What potential defendant will trust him 894 00:49:19,287 --> 00:49:20,723 if he's working for the other side? 895 00:49:20,854 --> 00:49:22,682 I sympathize. I see your reasoning. 896 00:49:22,812 --> 00:49:24,336 - Your Honor-- - But Mister Silver 897 00:49:24,466 --> 00:49:26,163 is still an officer of the court. 898 00:49:26,294 --> 00:49:29,036 He has to appear and tell the truth, no matter what. 899 00:49:29,166 --> 00:49:31,168 And where is your client right now, Miss Otombe? 900 00:49:31,299 --> 00:49:33,257 He should have been here half an hour ago. 901 00:49:39,829 --> 00:49:42,832 What the fuck, John? You're leaving? 902 00:49:42,963 --> 00:49:44,660 Angela never pulled that recommendation 903 00:49:44,791 --> 00:49:46,706 she gave me for the DC job. 904 00:49:46,836 --> 00:49:48,795 I got it, and I'm out of here. 905 00:49:48,925 --> 00:49:51,406 Come on, you can't bail on me now, 906 00:49:51,537 --> 00:49:53,582 leave me standing here with my dick in my hand. 907 00:49:53,713 --> 00:49:55,018 I know we lost our leverage on Angela 908 00:49:55,149 --> 00:49:57,238 with the Sandoval murder, but 909 00:49:57,369 --> 00:49:59,501 we still got a witness against Egan and St. Patrick. 910 00:49:59,632 --> 00:50:02,156 - Who? - Maria Suarez. 911 00:50:02,286 --> 00:50:03,549 She called me today. 912 00:50:03,679 --> 00:50:05,725 She--she saw St. Patrick out in Queens, 913 00:50:05,855 --> 00:50:07,901 and she's pretty fucking worked up. 914 00:50:08,031 --> 00:50:10,382 And we--we still have Teresi's testimony on tape. 915 00:50:10,512 --> 00:50:11,992 Yeah, but Teresi's dead, 916 00:50:12,122 --> 00:50:13,776 and it's not gonna be admissible in court. 917 00:50:13,907 --> 00:50:15,474 Wha-- There are other ways to use it. 918 00:50:15,604 --> 00:50:17,040 We just--we have to be creative. 919 00:50:17,171 --> 00:50:19,434 Come on, look, I'm going to call Proctor, 920 00:50:19,565 --> 00:50:22,437 and then I'm gonna go for a ride and stir shit up. 921 00:50:22,568 --> 00:50:25,005 You in? 922 00:50:25,135 --> 00:50:27,790 I'm fucking out of here. 923 00:50:27,921 --> 00:50:30,184 This is bullshit, man. 924 00:50:30,314 --> 00:50:32,012 You're letting them win. 925 00:50:34,667 --> 00:50:36,495 Good luck, Saxe. 926 00:50:49,377 --> 00:50:52,162 - Who the fuck is that? - I don't know. 927 00:50:59,648 --> 00:51:02,651 'Keisha, turn that shit off! 928 00:51:02,782 --> 00:51:04,174 Go hide in the back. 929 00:51:13,227 --> 00:51:15,403 Fuck you want? 930 00:51:18,667 --> 00:51:20,887 Oh, I just wanted to extend my condolences 931 00:51:21,017 --> 00:51:23,542 in person about your old man. 932 00:51:23,672 --> 00:51:25,761 Too bad your former business partner, 933 00:51:25,892 --> 00:51:29,722 St. Patrick and his girlfriend, had your dad murdered. 934 00:51:29,852 --> 00:51:31,680 That's a lie. 935 00:51:31,811 --> 00:51:34,204 Angela knew Teresi was a snitch. 936 00:51:34,335 --> 00:51:35,989 See, a guy in our office, John Mak, 937 00:51:36,119 --> 00:51:38,121 told her in exchange for getting a new job in DC. 938 00:51:38,252 --> 00:51:40,341 God damn, you all are dirty. 939 00:51:40,472 --> 00:51:42,256 Sure, we color outside the lines. 940 00:51:42,386 --> 00:51:44,040 But Angela knew, 941 00:51:44,171 --> 00:51:46,695 and you know she shared it with St. Patrick. 942 00:51:46,826 --> 00:51:49,045 That makes her the dirtiest of them all. 943 00:51:49,176 --> 00:51:52,005 Teresi was a snitch. 944 00:51:52,135 --> 00:51:55,617 He deserved to die, no matter how it happened. 945 00:51:55,748 --> 00:51:58,315 You sure about that? 946 00:51:58,446 --> 00:52:01,754 Would it change anything if you knew who he was snitching on? 947 00:52:03,103 --> 00:52:05,061 Mike Sandoval? 948 00:52:05,192 --> 00:52:06,628 Tommy didn't have nothing to do with it. 949 00:52:08,587 --> 00:52:10,502 Because honestly, 950 00:52:10,632 --> 00:52:11,981 Tommy's kept me at arm's length 951 00:52:12,112 --> 00:52:13,548 about anything important. 952 00:52:13,679 --> 00:52:16,551 I got nothing on him. 953 00:52:16,682 --> 00:52:21,121 But I can give you St. Patrick, Ghost, on a stake. 954 00:52:24,124 --> 00:52:26,605 If it were me, I'd seriously consider 955 00:52:26,735 --> 00:52:28,911 flipping on Angela and Ghost. 956 00:52:29,042 --> 00:52:32,219 I mean, they've certainly turned on you. 957 00:52:32,349 --> 00:52:34,438 Your father loved you. 958 00:52:34,569 --> 00:52:36,615 The tape proves it. 959 00:52:42,664 --> 00:52:46,407 If you got people expecting you somewhere... 960 00:52:48,235 --> 00:52:49,758 I would go find them. 961 00:52:52,413 --> 00:52:54,415 I'll, uh... 962 00:52:54,546 --> 00:52:56,548 fuck off. 963 00:52:58,201 --> 00:53:00,073 Say hi to LaKeisha for me. 964 00:53:05,339 --> 00:53:06,949 Mike Sandoval? 965 00:53:07,080 --> 00:53:09,256 Tommy didn't have nothing to do with it. 966 00:53:09,386 --> 00:53:11,432 Because honestly, 967 00:53:11,563 --> 00:53:12,868 Tommy's kept me at arm's length 968 00:53:12,999 --> 00:53:14,348 about anything important. 969 00:53:14,478 --> 00:53:15,958 I got nothing on him. 970 00:53:17,351 --> 00:53:19,005 Mike Sandoval? 971 00:53:19,135 --> 00:53:21,355 Tommy didn't have nothing to do with it. 972 00:53:21,485 --> 00:53:23,487 Because honestly, 973 00:53:23,618 --> 00:53:24,924 Tommy's kept me at arm's length 974 00:53:25,054 --> 00:53:26,403 about anything important. 975 00:53:26,534 --> 00:53:28,144 I got nothing on him. 976 00:53:28,275 --> 00:53:29,972 You did it, right? 977 00:53:31,974 --> 00:53:33,497 Your dad. 978 00:53:35,978 --> 00:53:38,198 That's why you said you always hurt people that love you? 979 00:53:43,638 --> 00:53:46,554 He told me... 980 00:53:49,296 --> 00:53:52,821 Before I did it. 981 00:53:52,952 --> 00:53:56,477 He said he didn't snitch on me. 982 00:53:56,608 --> 00:53:58,087 I didn't believe him. 983 00:53:58,218 --> 00:54:01,613 You couldn't. 984 00:54:01,743 --> 00:54:04,528 You understand why I did what I did? 985 00:54:04,659 --> 00:54:07,488 Yeah. 986 00:54:07,619 --> 00:54:09,272 And that's why we had to get away 987 00:54:09,403 --> 00:54:11,971 from Ghost and Tasha, Tommy. 988 00:54:12,101 --> 00:54:14,016 Ghost was supposed to be your family. 989 00:54:14,147 --> 00:54:17,629 He could've come to me if he knew about Teresi. 990 00:54:17,759 --> 00:54:20,109 He didn't say a goddamn word. 991 00:54:20,240 --> 00:54:23,547 And then, this morning, when I told him that I did it... 992 00:54:30,554 --> 00:54:32,992 I gotta go out. 993 00:54:33,122 --> 00:54:35,342 I know. 994 00:54:48,268 --> 00:54:50,226 Tommy. 995 00:54:53,795 --> 00:54:56,319 I'll be here when you get back. 996 00:55:31,093 --> 00:55:33,705 - Tasha, come in. - Thanks. 997 00:55:33,835 --> 00:55:37,360 Have a seat. 998 00:55:37,491 --> 00:55:39,188 Can I get you anything? 999 00:55:39,319 --> 00:55:41,451 I'm having white, but I can open a bottle of red. 1000 00:55:41,582 --> 00:55:43,715 - No, white is fine. - Great. 1001 00:55:47,327 --> 00:55:49,459 Go ahead and throw your things anywhere. 1002 00:55:49,590 --> 00:55:52,636 Mm-hmm, thanks. 1003 00:55:52,767 --> 00:55:55,335 Convincing Terry not to show up to testify 1004 00:55:55,465 --> 00:55:56,989 was a gamble, and a much riskier plan 1005 00:55:57,119 --> 00:55:59,818 than having him perjure himself. 1006 00:55:59,948 --> 00:56:01,863 He must care about you a lot. 1007 00:56:01,994 --> 00:56:05,127 That wasn't my plan. 1008 00:56:05,258 --> 00:56:07,086 He was supposed to show. 1009 00:56:07,216 --> 00:56:10,393 I think that was your plan with Ghost. 1010 00:56:10,524 --> 00:56:12,308 Tasha, that's not true. 1011 00:56:12,439 --> 00:56:14,180 How else did Ghost know that Silver was back? 1012 00:56:14,310 --> 00:56:15,964 I only told you. 1013 00:56:16,095 --> 00:56:18,010 I haven't talked to Jamie since this morning. 1014 00:56:18,140 --> 00:56:20,882 Maybe Silver left town again? I didn't tell him. 1015 00:56:21,013 --> 00:56:22,492 Oh, so you didn't tell Ghost 1016 00:56:22,623 --> 00:56:24,320 that Teresi was talking to the Feds, either? 1017 00:56:26,366 --> 00:56:28,498 Yes, that I told Jamie. 1018 00:56:28,629 --> 00:56:30,457 To protect you, to protect everyone. 1019 00:56:30,587 --> 00:56:32,024 I told Jamie to tell you about it. 1020 00:56:32,154 --> 00:56:35,462 - What's going on here? - What do you think? 1021 00:56:35,592 --> 00:56:38,421 - Whoa, hey, hey, hey. - Well, Ghost didn't say shit to me. 1022 00:56:38,552 --> 00:56:40,772 He went to Vincent Ragni. 1023 00:56:40,902 --> 00:56:45,037 And Vincent had me kill Teresi. 1024 00:56:45,167 --> 00:56:48,997 Your buddy, "Ballsacks," paid me a little visit. 1025 00:56:49,128 --> 00:56:51,217 He played me a tape 1026 00:56:51,347 --> 00:56:52,827 where Teresi was talking about Ghost. 1027 00:56:52,958 --> 00:56:54,481 Didn't say shit about me. 1028 00:56:54,611 --> 00:56:56,135 And that's why you two broke team. 1029 00:56:56,265 --> 00:56:57,701 - No-- - To protect yourselves. 1030 00:56:57,832 --> 00:56:58,790 That's not true! 1031 00:56:58,920 --> 00:57:00,095 You don't know how long 1032 00:57:00,226 --> 00:57:01,618 I've been waiting for this. 1033 00:57:01,749 --> 00:57:03,316 It's time for you to go, Angela. 1034 00:57:03,446 --> 00:57:05,231 Wait, wait, wait, wait, wait. 1035 00:57:05,361 --> 00:57:07,799 How did Vincent prove to you that Teresi was snitching? 1036 00:57:07,929 --> 00:57:09,844 Pictures, did he show you pictures? 1037 00:57:11,628 --> 00:57:13,152 Yeah, the pictures that you gave Ghost. 1038 00:57:13,282 --> 00:57:14,762 You need to get those back, 1039 00:57:14,893 --> 00:57:16,982 because you can see Saxe's desk in them. 1040 00:57:17,112 --> 00:57:18,810 I'm the one who took those photos 1041 00:57:18,940 --> 00:57:21,029 of those pictures on his desk. 1042 00:57:21,160 --> 00:57:24,380 They'll trace back to me, then to you. 1043 00:57:24,511 --> 00:57:26,295 Saxe won't have any reason to believe 1044 00:57:26,426 --> 00:57:28,645 that Jamie would go to the Italians with that information. 1045 00:57:31,648 --> 00:57:33,999 No, Tommy. 1046 00:57:34,129 --> 00:57:35,522 I can't believe I'm saying this shit. 1047 00:57:35,652 --> 00:57:37,002 Go, Tommy. 1048 00:57:37,132 --> 00:57:38,786 We'll deal with this bitch later. 1049 00:57:43,095 --> 00:57:46,446 Tasha, I swear, I didn't have Jamie kill Silver. 1050 00:57:46,576 --> 00:57:48,622 If he broke team, he did that on his own. 1051 00:57:48,752 --> 00:57:50,885 Would you be surprised if he did? 1052 00:57:59,546 --> 00:58:01,461 No. 1053 00:58:05,291 --> 00:58:07,293 Tommy. 1054 00:58:07,423 --> 00:58:09,121 I'm going to pour you the biggest goddamn shot 1055 00:58:09,251 --> 00:58:10,905 you ever had in your life. 1056 00:58:11,036 --> 00:58:14,039 That's all right. 1057 00:58:14,169 --> 00:58:16,824 I can't stay. 1058 00:58:16,955 --> 00:58:19,305 Another time, then. 1059 00:58:23,700 --> 00:58:26,965 Look, I know I asked a lot of you. 1060 00:58:27,095 --> 00:58:29,968 But you did this family right. 1061 00:58:30,098 --> 00:58:33,710 So because of that, whatever happened before 1062 00:58:33,841 --> 00:58:36,148 is behind us. 1063 00:58:36,278 --> 00:58:39,064 Where'd you get 'em? 1064 00:58:39,194 --> 00:58:40,761 Huh? 1065 00:58:43,546 --> 00:58:46,941 Them pictures of Teresi talking. 1066 00:58:47,072 --> 00:58:49,683 Does it matter? 1067 00:58:49,813 --> 00:58:52,468 I killed my father for you, 1068 00:58:52,599 --> 00:58:55,776 for your family. 1069 00:58:55,907 --> 00:58:58,474 Tell me the truth. 1070 00:59:01,738 --> 00:59:05,220 Your friend, black guy in a suit. 1071 00:59:05,351 --> 00:59:07,092 He gave you those pictures 1072 00:59:07,222 --> 00:59:09,442 so you would kill Teresi for ratting? 1073 00:59:09,572 --> 00:59:10,878 No. 1074 00:59:11,009 --> 00:59:14,186 He wanted you to do it. 1075 00:59:21,845 --> 00:59:24,500 Let me get you those photos. 1076 00:59:24,631 --> 00:59:27,242 You got interesting taste in friends, Tommy. 1077 00:59:27,373 --> 00:59:29,462 And I understand. 1078 00:59:29,592 --> 00:59:31,812 It's hard finding people we can trust to go the hard way, 1079 00:59:31,943 --> 00:59:35,903 people who get it, get this life, 1080 00:59:36,034 --> 00:59:38,862 people who see in you what no one else wants to see... 1081 00:59:42,649 --> 00:59:44,738 That we're monsters. 1082 00:59:52,441 --> 00:59:53,921 Anyway. 1083 00:59:54,052 --> 00:59:56,097 At least it's over. 1084 01:00:00,188 --> 01:00:01,973 Not yet. 1085 01:00:02,103 --> 01:00:04,976 One more thing I gotta do. 1086 01:00:06,673 --> 01:00:10,111 I don't have good news for you, Angela. 1087 01:00:10,242 --> 01:00:13,332 The case against James St. Patrick may not be over. 1088 01:00:13,462 --> 01:00:15,551 A friend of mine was able to slip me a witness statement 1089 01:00:15,682 --> 01:00:17,771 from a few weeks ago. 1090 01:00:17,901 --> 01:00:20,469 Jesus, I thought it was over. 1091 01:00:20,600 --> 01:00:22,689 I thought we'd won. 1092 01:00:25,431 --> 01:00:26,998 Who's the witness? 1093 01:00:27,128 --> 01:00:30,392 Have you ever heard the name Maria Suarez? 1094 01:00:30,523 --> 01:00:31,915 No. 1095 01:00:32,046 --> 01:00:33,178 Well, according to her statement, 1096 01:00:33,308 --> 01:00:34,962 Maria and her boyfriend, Miguel, 1097 01:00:35,093 --> 01:00:38,183 were kidnapped by Tommy Egan and some of his guys. 1098 01:00:38,313 --> 01:00:42,448 They were taken to the basement of the Truth nightclub, 1099 01:00:42,578 --> 01:00:46,104 where James St. Patrick, who Tommy's guys called Ghost, 1100 01:00:46,234 --> 01:00:48,019 killed Miguel. 1101 01:00:51,152 --> 01:00:54,025 - Did Maria escape? - No. 1102 01:00:54,155 --> 01:00:56,375 She said Ghost let her go. 1103 01:00:58,420 --> 01:01:00,074 And there's something else. 1104 01:01:00,205 --> 01:01:04,165 You were right about, um, Terry Silver. 1105 01:01:04,296 --> 01:01:07,255 He is missing. 1106 01:01:07,386 --> 01:01:09,997 But how did you know? 1107 01:01:13,348 --> 01:01:15,655 James. 1108 01:01:15,785 --> 01:01:17,265 The case isn't over. 1109 01:01:17,396 --> 01:01:19,398 They have a witness against you. 1110 01:01:19,528 --> 01:01:22,879 And she is willing to testify. 1111 01:01:23,010 --> 01:01:26,187 You hear that? She, a woman. 1112 01:01:26,318 --> 01:01:28,711 A woman who could identify you as Ghost. 1113 01:01:28,842 --> 01:01:30,974 Now, who the hell could that be? 1114 01:01:35,153 --> 01:01:38,243 See, I know how Tasha felt when you were inside. 1115 01:01:38,373 --> 01:01:40,723 She would not send you back there. 1116 01:01:40,854 --> 01:01:44,988 For the sake of the kids. 1117 01:01:45,119 --> 01:01:47,687 Look, listen, there's only one explanation. 1118 01:01:47,817 --> 01:01:50,777 Okay, there's only-- there's only one woman left. 1119 01:01:50,907 --> 01:01:53,388 Now, you know I hate to be wrong. 1120 01:01:53,519 --> 01:01:57,000 But sometimes, I really hate to be right. 1121 01:01:57,131 --> 01:02:00,613 So what are you gonna do about it, James? 1122 01:02:06,184 --> 01:02:09,012 Hey. 1123 01:02:09,143 --> 01:02:13,104 Why did you want to meet here? 1124 01:02:13,234 --> 01:02:17,325 Just been thinking a lot, Angie, about... 1125 01:02:17,456 --> 01:02:21,677 how we got caught making out in this stairwell, 1126 01:02:21,808 --> 01:02:24,854 about that last slice of pizza I took you to get 1127 01:02:24,985 --> 01:02:26,987 before you left for Choate... 1128 01:02:29,250 --> 01:02:33,341 About how long I've loved you. I've always loved you. 1129 01:02:33,472 --> 01:02:36,779 Even when I hated you, I still loved you, too. 1130 01:02:36,910 --> 01:02:39,652 I've always loved you, too, Jamie. 1131 01:02:44,222 --> 01:02:46,006 What did you mean today when you said 1132 01:02:46,137 --> 01:02:47,921 "I always save myself, and so do you"? 1133 01:02:50,228 --> 01:02:55,058 I meant that we both look out for our own survival. 1134 01:02:55,189 --> 01:02:59,367 And sometimes that means that I hurt you. 1135 01:02:59,498 --> 01:03:03,676 Sometimes that means you hurt me, too. 1136 01:03:03,806 --> 01:03:07,288 Proctor said the case against me isn't over. 1137 01:03:07,419 --> 01:03:09,464 He said there's a witness against me, Angie. 1138 01:03:09,595 --> 01:03:12,119 Said the witness is a woman. Is that woman you, Angie? 1139 01:03:12,250 --> 01:03:15,296 Is that how you hurt me for your own survival? 1140 01:03:15,427 --> 01:03:17,080 That's why you asked me here? 1141 01:03:17,211 --> 01:03:19,431 To figure out if I was testifying against you? 1142 01:03:19,561 --> 01:03:22,085 Are you? 1143 01:03:22,216 --> 01:03:23,478 No. 1144 01:03:23,609 --> 01:03:25,001 Then who's the woman? 1145 01:03:27,917 --> 01:03:30,355 I thought we were supposed to be honest with each other. 1146 01:03:30,485 --> 01:03:32,095 If we're being honest with each other, Jamie, 1147 01:03:32,226 --> 01:03:34,272 what the hell happened to Terry Silver, hm? 1148 01:03:34,402 --> 01:03:37,144 Did you kill him? 1149 01:03:37,275 --> 01:03:38,885 You don't trust me. 1150 01:03:39,015 --> 01:03:41,757 And you don't trust me. Did you kill Terry Silver? 1151 01:03:50,201 --> 01:03:51,941 It's over. 1152 01:03:54,335 --> 01:03:55,989 If we can't be honest with each other, 1153 01:03:56,119 --> 01:03:57,773 there's nowhere we can go. 1154 01:04:00,254 --> 01:04:02,300 I know we said that we would get back together 1155 01:04:02,430 --> 01:04:04,737 when this was over, but I think this, us, 1156 01:04:04,867 --> 01:04:06,826 needs to finally be done as well. 1157 01:04:09,263 --> 01:04:11,613 Good-bye, Jamie. 1158 01:04:20,666 --> 01:04:22,624 I didn't do it, Angie. 1159 01:04:32,286 --> 01:04:33,722 I didn't kill him. 1160 01:04:33,853 --> 01:04:35,724 I want to believe you. 1161 01:04:35,855 --> 01:04:37,509 So believe me. 1162 01:05:40,746 --> 01:05:43,531 I love you, Angie. 1163 01:05:55,543 --> 01:05:57,110 - Jamie, Jamie. - I'm here, shh, shh. 1164 01:05:57,240 --> 01:05:58,633 - Jamie... - I'm here. 1165 01:05:58,764 --> 01:06:00,026 Come here, come here. 1166 01:06:00,766 --> 01:06:01,680 No, no, no. 1167 01:06:01,810 --> 01:06:03,334 Angie? 1168 01:06:03,464 --> 01:06:05,248 Angie! 86285

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.