All language subtitles for m554754

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,859 --> 00:00:28,225 Bud! Your breakfast's gettin' cold. 2 00:00:28,445 --> 00:00:32,438 - I don't want it, mamma. I gotta go. - All right. 3 00:00:45,504 --> 00:00:48,712 - Morning. - Sit down and eat your breakfast. 4 00:00:48,924 --> 00:00:51,131 - No, I'll just have coffee. - I made gravy. 5 00:00:51,343 --> 00:00:54,210 - I made biscuits. - Looks good, but I wanna get goin'. 6 00:00:54,429 --> 00:00:56,420 All right. 7 00:00:58,141 --> 00:00:59,221 Y'all gonna miss me? 8 00:01:01,520 --> 00:01:05,889 Here's some chicken to eat on the road. And field peas for your aunt corene. 9 00:01:06,108 --> 00:01:10,067 You just can't get good vegetables in Houston now. You'll see. 10 00:01:10,779 --> 00:01:12,770 Good luck, son. You take care. 11 00:01:12,990 --> 00:01:16,983 Be careful, you hear? And don't drive too fast. 12 00:01:17,202 --> 00:01:19,864 - Call me the minute you get there. - I will. 13 00:01:25,294 --> 00:01:27,330 So long, boy. 14 00:01:33,468 --> 00:01:35,504 See you later, bud! 15 00:04:10,959 --> 00:04:12,995 Hi, bud! 16 00:04:17,257 --> 00:04:19,293 Is that you, Lou sue? Gimme a hug. 17 00:04:19,509 --> 00:04:21,420 Bob! Bud's here! 18 00:04:21,636 --> 00:04:23,627 Hey, Willie! 19 00:04:24,181 --> 00:04:28,800 - Bud, how are you doin'? - Hey, your new house is real nice. 20 00:04:29,019 --> 00:04:32,227 Wait till you see the inside. How's everybody in spur? 21 00:04:33,106 --> 00:04:35,848 - I got you! - You got me. 22 00:04:36,067 --> 00:04:38,183 You're too good! 23 00:04:38,403 --> 00:04:41,270 There you go, darlin'. I want you to eat some of that. 24 00:04:41,490 --> 00:04:43,651 No? Honestly! 25 00:04:43,867 --> 00:04:49,157 - I hope you're ok sleeping with Willie. - I hope he's ok sleeping with me. 26 00:04:49,372 --> 00:04:52,364 - I'll get my own place soon as I can. - Don't worry about it. 27 00:04:52,584 --> 00:04:57,453 - You can stay as long as you want. - I appreciate it. 28 00:04:57,672 --> 00:05:01,711 - How about some more pie? - No. I can't eat no more. I can't. 29 00:05:01,927 --> 00:05:04,339 - Come on. One piece. - You want me as fat as him? 30 00:05:04,554 --> 00:05:06,545 What's wrong with that? 31 00:05:07,808 --> 00:05:10,641 - Where are you boys goin' tonight? - To gilley's. 32 00:05:17,567 --> 00:05:20,183 Goddamn! The place hasn't changed a bit. 33 00:05:20,403 --> 00:05:23,770 Just keep walking. If they go to shootin', drop to the ground. 34 00:05:23,990 --> 00:05:25,981 Bud, come on! 35 00:05:26,451 --> 00:05:29,989 If y'all goin' out there to watch, you have to pay to get back in! 36 00:05:30,205 --> 00:05:32,787 Hell of a fight goin' on out there. 37 00:05:32,999 --> 00:05:34,990 How much do we owe you? 38 00:05:35,210 --> 00:05:38,498 - There's three of us. - Holy shit! 39 00:05:49,933 --> 00:05:54,597 - This is bigger than my home town. - The biggest honky-tonk in the world. 40 00:05:54,813 --> 00:05:58,397 Leo! How great to see you! How are you? 41 00:06:06,116 --> 00:06:07,116 Hey, bud. 42 00:06:07,325 --> 00:06:10,567 There's three and a half acres of concrete prairie in here. 43 00:06:19,045 --> 00:06:21,707 They've had 7,000 people in here at one time. 44 00:06:21,923 --> 00:06:23,629 - That right? - Yeah. 45 00:06:23,842 --> 00:06:26,629 I don't know how many they've got in here now. 46 00:06:29,806 --> 00:06:33,970 Pretty good crowd, though. Let's get to the bar and get us a drink. 47 00:06:36,396 --> 00:06:38,603 - Hey, Marshall! - Bob, how are you? 48 00:06:42,611 --> 00:06:46,820 I want y'all to meet my nephew. This is bud. He just got in from spur. 49 00:06:47,032 --> 00:06:50,445 This is Marshall. Wayne. These boys work with me at channel oil. 50 00:06:50,660 --> 00:06:53,322 - We're gonna take off. - Ok. Talk to you later. 51 00:06:53,538 --> 00:06:55,119 Give us a couple of beers. 52 00:07:07,802 --> 00:07:12,045 Thank you, everybody, and welcome to gilley's. Good to have y'all with us. 53 00:07:30,659 --> 00:07:35,494 That's Mickey gilley himself. He owns this place with Sherwood cryer. 54 00:07:42,337 --> 00:07:45,704 Hey, Steve! Come here. I want you to meet somebody. 55 00:07:46,549 --> 00:07:50,258 How you doin'? This is my nephew bud, from spur. 56 00:07:50,762 --> 00:07:52,798 Steve. Steve strange. 57 00:07:53,848 --> 00:07:57,716 Steve and I ran the rodeo circuit together. He works for gilley's now. 58 00:07:57,936 --> 00:08:00,052 Hi, bud. It's nice to meet you. 59 00:08:00,271 --> 00:08:05,186 Hey, Steve, this is bud's first night in town. Take care of him, will you? 60 00:08:07,070 --> 00:08:11,484 Hey, girls! Come on over here. I got somebody I want you to meet. 61 00:08:11,700 --> 00:08:16,660 - Say hi to Bob, corene and bud. - Come on, darlin', let's dance. 62 00:08:18,915 --> 00:08:22,533 Where've you been? We haven't seen you around here. 63 00:08:22,752 --> 00:08:24,538 I'm from spur. 64 00:08:29,092 --> 00:08:33,005 - Good morning. - Morning. 65 00:08:40,395 --> 00:08:42,306 Shit. 66 00:08:42,522 --> 00:08:45,639 I'm gonna make you a nice cup of coffee, darlin'. 67 00:08:45,859 --> 00:08:47,850 That sounds good. 68 00:09:05,462 --> 00:09:08,499 No, Ethel, you can't talk to your little boy just now. 69 00:09:08,715 --> 00:09:10,706 Because he ain't home. 70 00:09:11,843 --> 00:09:14,004 Must still be at church. 71 00:09:18,975 --> 00:09:20,886 Hold on just a minute. 72 00:09:21,102 --> 00:09:23,093 Is that you, bud? 73 00:09:27,817 --> 00:09:30,684 Get out the alka-seltzer. 74 00:09:31,571 --> 00:09:34,278 Bud, your mamma's on the phone. 75 00:09:40,497 --> 00:09:42,533 I told her you went to church. 76 00:09:44,626 --> 00:09:46,412 Hi, mamma. 77 00:09:49,589 --> 00:09:52,956 No, I don't have no job yet. I just got here yesterday. 78 00:09:57,472 --> 00:10:00,964 I'm goin' to the plant tomorrow with uncle Bob. 79 00:10:01,976 --> 00:10:02,976 Fine. I'll tell you. 80 00:10:07,273 --> 00:10:09,184 Bud Davis? 81 00:10:09,400 --> 00:10:12,392 My real name is buford uan Davis. 82 00:10:12,612 --> 00:10:17,402 But they don't call me buford no more, except my grandma on my dad's side. 83 00:10:17,617 --> 00:10:20,700 She still calls me buford, but she's half-Indian. 84 00:10:22,872 --> 00:10:26,990 They call me bud cos my initials are b-u-d. Buford uan Davis. 85 00:10:27,210 --> 00:10:29,417 - It spells "bud". - I can spell, boy. 86 00:10:35,301 --> 00:10:37,417 Which pipeline? There ain't one in spur. 87 00:10:37,637 --> 00:10:41,425 Yes, there is. Came in this spring. I was workin' on the insulating. 88 00:10:41,641 --> 00:10:46,055 Uncle Bob told me you was hiring, so I thought I'd come and check it out. 89 00:10:49,941 --> 00:10:54,731 Most of our insulating we contract out. But I can start you as a general helper. 90 00:10:54,946 --> 00:10:57,904 A flunky, a gofer. You know what a gofer is, boy? 91 00:10:58,616 --> 00:11:01,358 I think it means, you know, "go for" things. 92 00:11:02,704 --> 00:11:05,537 Or it could mean you're an animal. 93 00:11:06,541 --> 00:11:11,786 Around here they're on the same level. Start you at the bottom. You work up. 94 00:11:12,005 --> 00:11:16,044 I wanna tell you one thing. You're gettin' this job because of your uncle Bob. 95 00:11:16,259 --> 00:11:19,342 He's been here a long time and he's a damn good man. 96 00:11:19,554 --> 00:11:23,763 I'll tell you one thing more. You're gonna have to lose that beard. 97 00:11:23,975 --> 00:11:27,342 It's regulation if you have to wear any kind of a fresh-air mask. 98 00:11:32,692 --> 00:11:34,728 - Got everything you need? - Yep. 99 00:11:35,653 --> 00:11:39,237 - Corene sure is gonna be happy. - Well, I'm gonna do it. 100 00:11:39,449 --> 00:11:42,111 Just gotta go for it, can't hold off. 101 00:11:42,327 --> 00:11:44,318 I better get on back to work. 102 00:11:44,537 --> 00:11:48,200 - All right. I'll see you later. - Yeah, I'll see you later. 103 00:11:55,965 --> 00:11:57,751 Here goes. 104 00:13:00,113 --> 00:13:01,273 See you later. 105 00:13:20,842 --> 00:13:22,878 Hey, bud! 106 00:13:23,511 --> 00:13:25,718 - How are you doing? - Fine. 107 00:13:25,930 --> 00:13:28,467 - Anything I can do for you? - Not yet. 108 00:13:30,810 --> 00:13:33,426 Are you a real cowboy? 109 00:13:34,856 --> 00:13:37,723 That depends on what you think a real cowboy is. 110 00:13:38,276 --> 00:13:41,359 - The other night you had a beard? - That's right. 111 00:13:42,905 --> 00:13:45,396 It looked good. You shouldn't have shaved it. 112 00:13:45,616 --> 00:13:48,028 - Who asked you? - Nobody. 113 00:13:56,294 --> 00:13:58,751 - Know how to do the two-step? - You bet. 114 00:14:08,681 --> 00:14:11,764 - Wanna prove it? - All right. 115 00:14:49,639 --> 00:14:51,675 - What's your name? - Sissy. 116 00:14:52,642 --> 00:14:54,678 - Who are you? - Bud. 117 00:14:58,731 --> 00:15:01,017 - Nice to meet you. - Pleasure. 118 00:16:25,443 --> 00:16:27,479 - Hey, Marshall. - Bud. 119 00:16:28,446 --> 00:16:30,812 They got you carrying mud now? 120 00:16:31,032 --> 00:16:33,569 Beats the hell outta cutting foam glass! 121 00:16:34,911 --> 00:16:39,450 - How did you and sissy make out? - That ain't none of your business. 122 00:16:39,665 --> 00:16:42,873 - None of my business? - That's right. 123 00:16:54,972 --> 00:16:58,180 Y'all cut that shit out or I'll throw you out of the club! 124 00:17:04,607 --> 00:17:06,848 All right! Atta boy. That's my boy. 125 00:17:14,075 --> 00:17:18,159 - Marshall, when'd this thing get here? - Cryer put it in this afternoon. 126 00:17:18,371 --> 00:17:20,453 Said it might cut down on the fights. 127 00:17:20,665 --> 00:17:25,409 Give all us cowboys something else to hit besides each other. 128 00:17:49,193 --> 00:17:51,855 This one's for you, darlin. 129 00:17:53,114 --> 00:17:55,025 Make that needle move, bud! 130 00:18:00,162 --> 00:18:02,869 - I wanna hit one, bud. - Come on, sissy. 131 00:18:03,082 --> 00:18:06,119 - Hold my beer, Jessie. - Should 1? Ok. 132 00:18:10,339 --> 00:18:13,126 Come on, sissy. You can do it. Make 600. 133 00:18:17,096 --> 00:18:19,132 Shit! 134 00:18:20,808 --> 00:18:24,141 - Doctor Davis. - Just behave yourself. 135 00:18:24,770 --> 00:18:26,761 It stings. 136 00:18:27,773 --> 00:18:31,061 You gotta learn there's certain things a girl can't do. 137 00:18:31,277 --> 00:18:33,313 - Name one. - I can name several. 138 00:18:33,529 --> 00:18:35,520 Pissin' on the side of a wall. 139 00:18:37,325 --> 00:18:41,910 - Getting laid with your pants still on. - Why would you want to? 140 00:18:42,121 --> 00:18:44,282 - How do you do that? - Is it broke? 141 00:18:44,498 --> 00:18:48,537 Shit, no. She couldn't move her fingers if it was broke. Look. 142 00:18:48,753 --> 00:18:52,416 - It ain't broke. - I broke my hand in a beer-joint fight. 143 00:18:53,090 --> 00:18:56,207 You really know when something's broken. You do. 144 00:18:56,427 --> 00:19:00,215 You can't move nothin'. Your fingers get all swelled up. 145 00:19:02,099 --> 00:19:04,135 Shit. 146 00:19:05,770 --> 00:19:10,309 - Becky! Where's my eggs? - Hold your horses! It's comin'! 147 00:19:11,734 --> 00:19:13,816 - Hi, bud. - Hi, bud. 148 00:19:23,037 --> 00:19:24,823 - Shit. - What's the matter? 149 00:19:25,039 --> 00:19:28,998 - Nothin'. Why don't you just go on? - Just cos I was looking at them? 150 00:19:29,210 --> 00:19:33,169 I can't keep my eyes closed. I just looked up and there they was. 151 00:19:34,423 --> 00:19:38,507 Why don't you just go on? They're waitin'. Someone else'll take me home. 152 00:19:38,719 --> 00:19:43,509 Come on. You jealous of them? Little cute girls you're jealous of? 153 00:19:43,724 --> 00:19:46,136 Don't tickle me. 154 00:19:46,352 --> 00:19:49,685 - Don't tickle me or I'll wet my pants. - You love this. 155 00:19:51,565 --> 00:19:54,022 - You hit me! - Well, shit! You pinched me. 156 00:19:54,235 --> 00:19:57,727 I don't care. You're not supposed to hit girls. 157 00:19:57,947 --> 00:19:59,608 Sissy! 158 00:19:59,824 --> 00:20:01,780 - Hey, sissy... - I'm not talking to you. 159 00:20:01,992 --> 00:20:03,607 - Where are you goin'? - Home. 160 00:20:03,828 --> 00:20:08,572 - How you think you're gonna get there? - I got a thumb. I got a middle finger. 161 00:20:09,583 --> 00:20:13,542 - Come on, sissy. - Look, bud, you hit me! 162 00:20:13,754 --> 00:20:16,746 I didn't hit you that hard! You don't know what hard is. 163 00:20:16,966 --> 00:20:19,457 - Just leave me alone. - Fine. Forget it. 164 00:20:19,677 --> 00:20:21,668 "Fine. Forget it." 165 00:20:22,596 --> 00:20:25,884 That's fine with me. See if I care. 166 00:20:26,475 --> 00:20:27,965 Fine. 167 00:20:28,936 --> 00:20:31,052 She still pissed off? 168 00:20:46,912 --> 00:20:48,948 - Get in. - Go to hell! 169 00:21:11,854 --> 00:21:14,311 - Get in! - No! 170 00:21:44,970 --> 00:21:47,632 Jesus Christ! I almost hit y'all! 171 00:22:08,577 --> 00:22:10,613 You wanna get married? 172 00:22:12,456 --> 00:22:14,196 Smile, y'all, smile! 173 00:22:15,709 --> 00:22:17,791 - Can you get 'em all in? - Smile. 174 00:22:18,003 --> 00:22:20,790 - Uncle Bob! Come here! - I already been in one. 175 00:22:21,882 --> 00:22:23,918 Nicel 176 00:22:24,134 --> 00:22:27,126 you want me lookin' at the ring or just showin' it? 177 00:22:27,805 --> 00:22:32,299 - You switch places with me. - A little more this way. A little tighter. 178 00:22:32,518 --> 00:22:35,009 Can we do one like this? Like on top of the cake. 179 00:22:39,567 --> 00:22:41,979 Show 'em your garter. 180 00:22:44,113 --> 00:22:46,695 I ain't got no stockings on. 181 00:22:46,907 --> 00:22:48,898 Let me take one. 182 00:22:50,160 --> 00:22:54,073 Now, sissy, stand still. And try to look sweet, honey. 183 00:22:54,290 --> 00:22:57,032 My legs are sweatin', mamma. 184 00:23:06,343 --> 00:23:08,800 First dance to the newlyweds. 185 00:24:02,733 --> 00:24:04,644 - Don't peek. - Ok. 186 00:24:08,781 --> 00:24:12,365 - Bud, I can't stand it. Are we there yet? - Almost. Just hold on. 187 00:24:12,576 --> 00:24:15,158 I'm gettin' sick to my stomach. 188 00:24:35,265 --> 00:24:37,301 All right. Here we go. 189 00:24:40,771 --> 00:24:44,810 Ok, right there. Ready? On your Mark, get set... go. 190 00:24:47,111 --> 00:24:50,729 It's ours! I put a down payment on it! It's ours! 191 00:24:52,741 --> 00:24:56,905 It's 50ft long, 12ft wide, it's got one bedroom, every modern convenience, 192 00:24:57,121 --> 00:24:59,328 and you can move it if you want! 193 00:24:59,540 --> 00:25:01,531 Where's the keys? 194 00:25:04,503 --> 00:25:06,539 I know we got the keys here. 195 00:25:08,549 --> 00:25:11,541 Here we go! 196 00:25:11,760 --> 00:25:14,172 Bud, don't forget your bride. Come on. 197 00:25:15,848 --> 00:25:17,884 Hey, bud! Has it got a water bed? 198 00:25:28,235 --> 00:25:30,647 And welcome, ladies and gentlemen, 199 00:25:30,863 --> 00:25:33,320 to the huntsville prison rodeo, 200 00:25:33,532 --> 00:25:36,274 where all the cowboys are convicts. 201 00:25:37,494 --> 00:25:40,657 Shit, bud. See the guys up there with the rifles? 202 00:25:40,873 --> 00:25:42,864 See those guys? 203 00:25:45,252 --> 00:25:50,372 - Ok, look at those guys. - In white? Yeah, they're prisoners, too. 204 00:25:50,591 --> 00:25:52,957 Damn, those outlaws make good cowboys. 205 00:25:53,177 --> 00:25:56,715 - How come? - They don't give a shit if they get hurt. 206 00:25:56,930 --> 00:26:01,264 All they do is lay up for a while. They'd rather do that than anything. 207 00:26:08,942 --> 00:26:13,106 - Wanna go back to the motel? - No, I wanna watch the bulls. 208 00:26:19,828 --> 00:26:22,444 - God, they're so ugly! - Who's first up? 209 00:26:22,664 --> 00:26:24,950 Wes hightower. Let's see what he can do. 210 00:26:25,167 --> 00:26:27,158 - Which number is he? - 25 211 00:26:29,004 --> 00:26:32,417 shit, they're gonna be mean, too. All right. 212 00:26:33,509 --> 00:26:35,545 Cut him loose! 213 00:26:37,930 --> 00:26:39,966 What happened? 214 00:26:42,643 --> 00:26:44,679 Is he all right? 215 00:26:53,654 --> 00:26:55,690 Goddamn! He's gettin' back on! 216 00:26:57,157 --> 00:27:01,867 I told you he was the roughest and the toughest. I thought he was a goner! 217 00:27:02,079 --> 00:27:05,571 See, I told you these guys were tough. Look at that. 218 00:27:05,791 --> 00:27:10,376 That bull looked like he was gonna go over the wall, but not of his choice. 219 00:27:14,216 --> 00:27:16,252 Here we go! Wes hightower! 220 00:27:28,105 --> 00:27:30,266 Who's next? 221 00:27:31,150 --> 00:27:33,732 - Hi, sissy. How're you doing? - Good. 222 00:27:34,278 --> 00:27:37,941 - What the hell's goin' on? - That's Sherwood's new play toy. 223 00:27:38,157 --> 00:27:41,900 - Y'all want a beer? - Shit, yeah. Give me two lone stars. 224 00:27:47,124 --> 00:27:49,706 - Here we go. - Thank you. 225 00:28:04,433 --> 00:28:07,220 - Marshall, what are you doing? - Hey, sissy! 226 00:28:07,436 --> 00:28:09,347 - How are you doing? - Ok. 227 00:28:09,563 --> 00:28:12,145 You ride that thing yet? 228 00:28:12,357 --> 00:28:14,348 Marshall, you ride that thing? 229 00:28:22,576 --> 00:28:24,112 I can't believe it! 230 00:28:24,328 --> 00:28:26,319 Hey, Marshall! Ride the bull! 231 00:28:26,538 --> 00:28:29,996 Shit, no! I'm gonna hang on to my family jewels! 232 00:28:30,209 --> 00:28:33,701 - Where's your sporting blood? - It's $2 for eight seconds. 233 00:28:33,921 --> 00:28:37,129 It's what they train rodeo riders on. It's a bucking machine. 234 00:28:37,341 --> 00:28:39,172 You ride it and I'll watch you. 235 00:28:39,384 --> 00:28:41,750 - Hell, I'll ride it! - No, you won't! 236 00:28:41,970 --> 00:28:45,508 - First you gotta sign a release. - And give this lady $2. 237 00:28:45,724 --> 00:28:48,181 He's gonna bust his ass anyway. 238 00:28:49,811 --> 00:28:54,771 Sign there. In case you bust your ass, you're not gonna hold gilley's liable. 239 00:28:55,609 --> 00:28:58,817 Hey, bud! Come back here a minute. 240 00:28:59,029 --> 00:29:02,692 - You ever rode a bull before? - No, but I rode some rank horses. 241 00:29:02,908 --> 00:29:05,695 - It's different. Right- or left-handed? - Right. 242 00:29:05,911 --> 00:29:09,244 - Give him a left glove. - It's opposite? 243 00:29:19,758 --> 00:29:23,000 - How the hell do you ride it? - Put your glove in the rigging, 244 00:29:23,220 --> 00:29:27,509 then put your right nut in your left hand and hang on! 245 00:29:42,155 --> 00:29:46,364 - Hell, I'm gonna ride again. - That's the right attitude. 246 00:29:46,576 --> 00:29:49,613 You don't sign the release again. Just another $2. 247 00:29:49,830 --> 00:29:53,163 - Boy, you got more balls than I got! - Get your knees up. 248 00:29:53,375 --> 00:29:57,243 Get up close to that rigging as possible. Give him a ride, Sam! 249 00:30:24,656 --> 00:30:28,319 I was so proud of you, bud. You looked so great up on that bull. 250 00:30:28,535 --> 00:30:31,368 You were the best one all night long. 251 00:30:31,580 --> 00:30:37,667 Well, I might have been the best one all night long, but my balls are killin' me. 252 00:30:38,670 --> 00:30:41,753 Shit. Oh, man. 253 00:30:44,509 --> 00:30:46,966 Does that mean we won't be able to do it? 254 00:30:49,056 --> 00:30:52,469 Well, I don't know. I just don't know. 255 00:30:55,479 --> 00:30:57,470 We'll just have to find out. 256 00:31:02,235 --> 00:31:04,271 I love you so much, bud. 257 00:31:05,197 --> 00:31:07,233 I love you too, sissy. Come here. 258 00:31:08,784 --> 00:31:10,820 Sweetheart. 259 00:31:17,125 --> 00:31:19,787 - You know what I really wanna do? - What? 260 00:31:24,007 --> 00:31:25,918 No. No way! 261 00:31:26,134 --> 00:31:30,343 - Why not? - It's too dangerous! It ain't for girls. 262 00:31:32,599 --> 00:31:34,965 I gotta watch you. I do! 263 00:31:35,185 --> 00:31:37,301 First you wanna punch the punchin' bag, 264 00:31:37,521 --> 00:31:41,139 and you're always ridin' my pick-up and everything. 265 00:31:41,358 --> 00:31:43,349 Now you wanna ride the bull. 266 00:32:27,654 --> 00:32:29,565 - I'm next. I wanna ride it. - No. 267 00:32:29,781 --> 00:32:31,442 - Jessie rode it. - I told you no. 268 00:32:31,658 --> 00:32:35,276 - Bud, I think you oughta let her ride. - I think I told you no. 269 00:32:35,495 --> 00:32:39,158 Bud! Thought you got enough of this shit last night! 270 00:32:39,374 --> 00:32:41,911 - What speed's it on? - It's on five tonight. 271 00:32:42,127 --> 00:32:44,709 Five? That's high, ain't it? 272 00:32:44,921 --> 00:32:47,412 Look at gator. He's shitfaced. 273 00:32:48,341 --> 00:32:50,081 All right, let's go! 274 00:32:51,261 --> 00:32:53,297 Stay on! 275 00:32:54,514 --> 00:32:56,550 Stay on, gator! 276 00:33:02,939 --> 00:33:06,056 - I'm gonna ride again. - You can't ride again. 277 00:33:06,276 --> 00:33:07,391 Well, I am. 278 00:33:07,611 --> 00:33:09,943 - Bud, it's my turn. - It's big c's turn. 279 00:33:10,155 --> 00:33:13,818 - One more time. - Everybody's waitin' in line. Real nice. 280 00:33:37,557 --> 00:33:39,218 Hey, I wanna ride. 281 00:33:39,434 --> 00:33:41,425 Hello, Steve. 282 00:33:43,188 --> 00:33:45,645 Wes. How're you doin'? 283 00:33:47,234 --> 00:33:48,974 Long time no see. 284 00:33:49,778 --> 00:33:52,394 Bet you ten bucks you can't throw me. 285 00:33:52,614 --> 00:33:55,947 I can't do any gambling around the bull area here, Wes. 286 00:33:59,913 --> 00:34:01,778 - Ten bucks. - All right. 287 00:34:01,998 --> 00:34:06,537 - What speed you got it on? - It's on five. Get your ass up there. 288 00:34:06,753 --> 00:34:09,415 - I'll turn it up. - Go ahead. 289 00:34:09,631 --> 00:34:13,465 - Steve, who is that guy? - Just somebody I used to know, bud. 290 00:34:14,636 --> 00:34:16,422 He sure does look familiar. 291 00:34:16,638 --> 00:34:20,222 - Hey, who is this guy? - I don't know. I never seen him before. 292 00:34:20,433 --> 00:34:23,300 Looks like his shirt's made out of his mamma's hairnet. 293 00:34:24,854 --> 00:34:27,687 - What's he doin'? - Maybe he's lookin' up the bull's ass. 294 00:34:27,899 --> 00:34:29,890 He's turnin' it up. 295 00:34:33,238 --> 00:34:35,354 I don't care if he does look squirrelly. 296 00:34:35,574 --> 00:34:38,737 He brought his own glove with him. 297 00:34:38,952 --> 00:34:41,034 Look, he's playin' with himself! 298 00:34:42,122 --> 00:34:44,864 Go on, mister! Ride that thing! 299 00:34:46,334 --> 00:34:48,370 Ready, Wes? 300 00:34:55,093 --> 00:34:56,958 Hey, ride that thing! 301 00:35:10,400 --> 00:35:12,812 Damn! He's good. 302 00:35:13,028 --> 00:35:15,019 Hell of a ride! 303 00:35:18,783 --> 00:35:21,741 Good ride! Ok, now it's my turn, Steve. 304 00:35:21,953 --> 00:35:26,196 Can't, sissy. Gilley's fixin' to do a set and he don't like the bull running. 305 00:35:26,416 --> 00:35:28,407 You're a real cowboy, ain't you? 306 00:35:29,127 --> 00:35:32,039 - Come on, let's dance. - I'll see you in a bit, sissy. 307 00:35:33,298 --> 00:35:35,459 Come on, Wes. Let's get a beer. 308 00:35:35,675 --> 00:35:37,256 - Quit that flirtin". - I wasn't. 309 00:35:37,469 --> 00:35:39,460 Was too. 310 00:36:47,580 --> 00:36:49,616 Hoedown! 311 00:37:45,638 --> 00:37:48,425 - Just do it for me. - Ask me how to become a bull rider. 312 00:37:48,641 --> 00:37:52,850 In the afternoon”? That's how I'm gonna ride it. I'm gonna go in the afternoon. 313 00:37:53,062 --> 00:37:56,600 - You jealous of her? - I'm not jealous. Are you sore? 314 00:37:58,234 --> 00:38:00,270 You better not tell bud, Marshall. 315 00:38:00,487 --> 00:38:02,603 - What's it worth? - I wanna surprise him. 316 00:38:02,822 --> 00:38:07,816 Becky! You tell that son of a bitch to put extra onion on that. All right? 317 00:38:08,036 --> 00:38:11,324 - I want it extra well, too. - Ok. 318 00:38:12,415 --> 00:38:15,077 - If it's not, I'm sending it back. - Ok. 319 00:38:20,882 --> 00:38:24,420 - Ok, I got it. - He's got it. What you got? 320 00:38:24,636 --> 00:38:27,628 - A joke. - You gonna give it to me? 321 00:38:27,847 --> 00:38:32,136 - Ask me how you become a bull rider. - How do you become a bull rider? 322 00:38:32,352 --> 00:38:34,638 - That was good, Marshall. - All right. 323 00:38:34,854 --> 00:38:37,891 - You get a handful of marbles. - Ok. 324 00:38:38,107 --> 00:38:41,975 Get a handful of marbles, you put them in your mouth, ok? 325 00:38:42,195 --> 00:38:44,311 Then you go to gilley's and ride that bull. 326 00:38:44,531 --> 00:38:49,195 Every time you ride that bull, you take one of them marbles and spit it out. 327 00:38:49,410 --> 00:38:50,946 - You're drunk. - Isn't he cute? 328 00:38:51,162 --> 00:38:56,748 Ok. And when you've lost all your marbles, that's when you're a bull rider. 329 00:38:56,960 --> 00:38:58,370 Shit! 330 00:38:58,586 --> 00:39:00,577 That's a good one. 331 00:39:02,799 --> 00:39:06,257 Don't worry about anything. I'm sorry I didn't get to cryer, 332 00:39:06,469 --> 00:39:09,632 but I'll get to him first thing in the morning. 333 00:39:09,848 --> 00:39:11,839 Let's get that burger. 334 00:39:14,811 --> 00:39:18,679 What the hell was that? What's he tippin' his hat at you for? 335 00:39:19,858 --> 00:39:21,894 Don't he know we're married? 336 00:39:22,735 --> 00:39:24,726 Hey, tattoo! Lookee here! See this? 337 00:39:24,946 --> 00:39:28,359 That's a weddin' ring. That means we're married. She's mine. 338 00:39:28,575 --> 00:39:30,566 - Don't be an asshole! - Ok? 339 00:39:31,786 --> 00:39:35,995 - All right, loosen up. - See that? He slipped me the finger. 340 00:39:36,207 --> 00:39:38,994 - Would you calm down? - I didn't see him. 341 00:39:39,210 --> 00:39:41,201 Just calm down, bud. 342 00:39:42,130 --> 00:39:47,420 - Here's your food. - Burger, extra onion. Ham and eggs. 343 00:39:47,635 --> 00:39:51,127 Cheese omelet. And the chili of yours is coming. 344 00:39:53,933 --> 00:39:56,891 - This thing's still movin'. - I can't help it. 345 00:39:57,103 --> 00:39:59,219 Well, then, put it back on the fire! 346 00:40:18,833 --> 00:40:20,744 Bud, don't do this. It's stupid. 347 00:40:20,960 --> 00:40:24,202 Don't fight him. You're drunker than cooter brown. 348 00:40:24,881 --> 00:40:27,873 - Are you listening at all? - Will you shut up? I mean it! 349 00:40:28,092 --> 00:40:29,753 Ok, fine! 350 00:40:32,639 --> 00:40:36,848 - Stop it! - Let's get that burger now. 351 00:40:37,435 --> 00:40:38,766 Get him, bud! 352 00:40:39,312 --> 00:40:41,348 Goddammit! Bud, don't! 353 00:40:48,071 --> 00:40:50,107 Get outta here! 354 00:40:50,573 --> 00:40:52,609 Hold on. 355 00:40:53,660 --> 00:40:55,696 Hold on a second. 356 00:40:59,582 --> 00:41:00,697 Sissy, take him home. 357 00:41:04,295 --> 00:41:06,331 Bud? 358 00:41:07,090 --> 00:41:09,126 Bud, it's seven o'clock. 359 00:41:13,805 --> 00:41:16,888 If you're not goin' in to work, I'll call you in sick. 360 00:41:18,351 --> 00:41:21,138 - Brought you some coffee. - Get me a beer. 361 00:41:21,354 --> 00:41:24,721 - If they smell beer on your breath... - Just get me a beer! 362 00:41:25,483 --> 00:41:26,893 Yes, sir. 363 00:41:34,534 --> 00:41:37,617 Sweetheart, are you sure you're ok to go to work? 364 00:42:07,358 --> 00:42:09,394 - Hi, daddy. - Morning, honey. 365 00:42:14,157 --> 00:42:16,193 If it's ok, I wanna get off early today. 366 00:42:16,409 --> 00:42:19,993 That's all right with me, if your mother don't mind. 367 00:42:21,205 --> 00:42:25,995 - Ma, I wanna get off early today, ok? - It's ok with me if it's ok with him. 368 00:42:26,210 --> 00:42:27,450 Guess it's ok. 369 00:42:35,845 --> 00:42:39,929 - Better eat something. You'll get sick. - No, I'll be all right. 370 00:42:55,073 --> 00:42:57,735 - Hi, marshalene. - Hi, sissy. 371 00:43:02,914 --> 00:43:04,950 Fine. You're ndin' fine. 372 00:43:08,586 --> 00:43:10,747 - Hi, y'all. - Hi, sissy. 373 00:43:10,963 --> 00:43:13,204 - Hi, sissy. - Remember Wes? 374 00:43:14,467 --> 00:43:19,712 He's livin' out back. Workin' here. Gonna help me run the bull. 375 00:43:20,556 --> 00:43:23,138 Get on up and take a ride. 376 00:43:24,519 --> 00:43:25,519 Ok. 377 00:43:33,861 --> 00:43:39,356 Push, lift. Push, lift. All right. Turn loose with that hand. Turn loose with it. 378 00:43:39,575 --> 00:43:43,193 Turn loose with it. All right. Now stick it up in the air. 379 00:43:43,412 --> 00:43:47,701 - Up behind you. Turn your arm. - Come on. Don't be scared. 380 00:43:57,218 --> 00:43:59,675 Hey, David. Send me down some more mud. 381 00:44:00,555 --> 00:44:01,555 Ok. 382 00:44:19,157 --> 00:44:21,193 Good god almighty! 383 00:44:23,995 --> 00:44:26,111 Bud! 384 00:44:36,007 --> 00:44:37,292 Bud! 385 00:44:40,386 --> 00:44:44,220 - Ma'am, you are good! - What are you grinnin' at? 386 00:44:44,432 --> 00:44:47,799 Turn to the left. Hit it. In the well. 387 00:44:48,019 --> 00:44:52,058 Get that arm back. You look fine. You're a bull rider, child! 388 00:44:59,947 --> 00:45:02,108 Don't move, bud! Don't move! 389 00:45:03,701 --> 00:45:05,657 Arch your back, arch your back. 390 00:45:05,870 --> 00:45:07,781 Hang on, bud. 391 00:45:07,997 --> 00:45:09,237 Hang on. 392 00:45:10,791 --> 00:45:12,827 - I can't take it! - Stop it! 393 00:45:24,931 --> 00:45:28,298 Take it easy. You'll be all right. We'll get you down. 394 00:45:28,976 --> 00:45:31,012 You'll be all right. 395 00:45:33,022 --> 00:45:35,729 I'm gonna go get the crane. 396 00:45:41,572 --> 00:45:44,905 - How long you been married? - Not very long at all. 397 00:45:46,452 --> 00:45:50,616 - How long? - I don't know. About a week, I guess. 398 00:45:51,582 --> 00:45:55,700 All right. Just pretend like you're still on your honeymoon. 399 00:46:18,985 --> 00:46:23,149 - Hi. Bob told me what happened. - Well, come on in. 400 00:46:23,364 --> 00:46:25,901 - I came to check on you. - Can I get you a drink? 401 00:46:26,117 --> 00:46:28,278 Shoot, no, darlin'. 402 00:46:28,494 --> 00:46:32,737 - How are you? - Fine. They've given me this codeine. 403 00:46:32,957 --> 00:46:34,948 Yeah? 404 00:46:36,877 --> 00:46:40,961 - Where's sissy? Is she at work? - Sissy. I'd better call her. 405 00:46:41,173 --> 00:46:46,167 If she finds out from somebody else but me, she'll probably get worried. 406 00:46:50,558 --> 00:46:53,675 My god, bud. Y'all live like pigs. 407 00:47:10,745 --> 00:47:12,781 What's the matter? 408 00:47:13,539 --> 00:47:17,498 Nothin' much. He just almost got himself killed. 409 00:47:17,710 --> 00:47:19,450 - Killed? - That's right. 410 00:47:19,670 --> 00:47:21,661 - Where is he? - He's in the tub. 411 00:47:22,256 --> 00:47:24,292 Bud? 412 00:47:25,009 --> 00:47:28,922 - Bud, what happened? - I fell off the scaffold. 413 00:47:29,138 --> 00:47:31,595 - You're kiddin'. - No. 200 feet in the air. 414 00:47:31,807 --> 00:47:34,048 Damn near broke my back. Where you been? 415 00:47:34,268 --> 00:47:38,011 I was with Jessie. I guess I forgot the time. You ok? 416 00:47:38,230 --> 00:47:43,975 Bud? Listen, darlin', I'm gonna go home now that sissy's here. Ok? 417 00:47:44,195 --> 00:47:46,902 I couldn't get to this bathroom. Maybe sissy can. 418 00:47:47,114 --> 00:47:48,775 Don't worry about that. 419 00:47:48,991 --> 00:47:53,280 I put some tuna salads in the icebox for y'all, ok? 420 00:47:53,496 --> 00:47:58,331 If you need anything else, just call. You know where we are. 421 00:47:58,542 --> 00:48:00,533 Bye-bye, sissy. 422 00:48:03,714 --> 00:48:06,797 Get me another beer. I gotta soak longer. 423 00:48:07,009 --> 00:48:08,795 Ok. 424 00:48:28,948 --> 00:48:32,361 What was you and Jessie up to? I thought you didn't like her. 425 00:48:32,576 --> 00:48:35,613 Jessie's all right. Just girl talk. 426 00:48:39,250 --> 00:48:42,242 I like my tuna salad when it has pecans and apple, 427 00:48:42,461 --> 00:48:44,952 not so much of this onion. 428 00:48:45,172 --> 00:48:48,710 We don't have no pecans and apples cos you ain't been shoppin'. 429 00:48:48,926 --> 00:48:51,713 Corene asked me what I wanted. I said corn bread. 430 00:48:51,929 --> 00:48:56,047 - She couldn't even find any instant. - Don't complain against me, bud. 431 00:48:56,267 --> 00:48:59,054 There's certain things a man wants from his wife. 432 00:48:59,270 --> 00:49:03,388 Like to be here when he gets home and to cook once in a while and clean up. 433 00:49:03,607 --> 00:49:05,598 Make good love to him. 434 00:49:07,486 --> 00:49:10,774 Look, I know that's good, ok? But that ain't enough. 435 00:49:14,452 --> 00:49:16,989 I just thought we'd go to McDonald's. 436 00:49:17,204 --> 00:49:19,695 - Goddammit! McDonald's again?! - I work, too! 437 00:49:19,915 --> 00:49:22,531 You're making out like I have nothing to do all day! 438 00:49:22,751 --> 00:49:27,085 That's what I told her! I said you worked! She said we live like pigs! 439 00:49:30,426 --> 00:49:32,462 She said that? 440 00:49:43,314 --> 00:49:46,147 Look, I don't wanna fight with you. 441 00:49:47,109 --> 00:49:49,566 Well, I don't wanna fight either. 442 00:49:53,449 --> 00:49:55,485 Wanna go to gilley's tonight? 443 00:49:56,660 --> 00:49:58,696 No. 444 00:50:01,749 --> 00:50:03,785 Come here. Come here. 445 00:50:07,630 --> 00:50:10,087 You mad at me? 446 00:50:16,597 --> 00:50:20,215 Come on, let's go to gilley's. It'll make us feel better. 447 00:50:21,519 --> 00:50:24,306 - Ok. - Go get dressed. 448 00:50:25,773 --> 00:50:28,981 - Eat your tuna with the onions. - Clean up, pig! 449 00:50:57,221 --> 00:50:59,553 What the hell's he doin' workin' the bull? 450 00:50:59,765 --> 00:51:03,553 - Steve gave him a job. - How do you know that? 451 00:51:04,436 --> 00:51:07,473 - Jessie told me this afternoon. - Sissy, come here! 452 00:51:07,690 --> 00:51:09,726 See you. 453 00:51:11,277 --> 00:51:12,892 How are you doin'? 454 00:51:13,112 --> 00:51:16,696 - I think you oughta ride. - I can't. I got blisters on my ass. 455 00:51:16,907 --> 00:51:19,114 - Bud! How you feeling? - All right. 456 00:51:19,326 --> 00:51:22,159 - How's that foot? - It's my back that's killing me. 457 00:51:22,371 --> 00:51:26,284 - You scared the dickens out of us, boy. - I thought I was a goner. 458 00:51:26,500 --> 00:51:30,243 - I ain't no chickenshit. - Well, get your ass up there. 459 00:51:31,171 --> 00:51:34,208 - Wes, what's it on? - Eight. I'll turn it down. 460 00:51:34,425 --> 00:51:36,416 Ok. I'm gonna ride. 461 00:51:42,349 --> 00:51:47,013 - Sure looks like he's feelin' good now. - I'm on codeine. I don't feel a thing. 462 00:51:47,229 --> 00:51:50,471 - Girl on the bull! - At least she won't hurt her balls! 463 00:51:50,691 --> 00:51:53,728 - There's gonna be a bull on a girl. - Hear what they're sayin'? 464 00:51:53,944 --> 00:51:57,311 Look up there. Bud, d'you recognize her? 465 00:51:57,531 --> 00:51:59,396 Hey, sissy! Get down from there! 466 00:51:59,617 --> 00:52:01,858 - Bud, just watch, ok? - Right now! 467 00:52:02,077 --> 00:52:04,068 She knows what she's doin'. 468 00:52:06,915 --> 00:52:11,830 Remember, keep your hand in the well. Don't think about nothin' but the ride. 469 00:52:12,046 --> 00:52:14,253 - Show 'em how to do it, girl. - Ok. 470 00:52:15,132 --> 00:52:17,248 Turn that girl loose! 471 00:52:21,305 --> 00:52:23,967 Shit, bud! She rides better than you do! 472 00:52:37,196 --> 00:52:40,654 - I wanted to show you I could ride it. - You lied to me. 473 00:52:41,325 --> 00:52:45,113 I didn't lie. For Christ's sake, I just wanted to ride the goddamn bull! 474 00:52:45,329 --> 00:52:48,287 Ok, tattoo. Let's see what you can do. 475 00:52:48,499 --> 00:52:51,707 - Jessie, turn it up! - You can't ride that with your back! 476 00:52:51,919 --> 00:52:55,002 - Shut up! - Ok, you're gonna hurt yourself. 477 00:52:55,214 --> 00:52:58,581 - Be careful, bud. - I swear to god, take it easy. 478 00:53:03,514 --> 00:53:05,550 Shit! 479 00:53:22,950 --> 00:53:25,032 - That was a good ride. - Now ride it. 480 00:53:25,244 --> 00:53:27,030 - I don't want to. - Ride it! 481 00:53:27,246 --> 00:53:30,409 - Leave her alone, bud. - Back off, Jessie! Ride it! 482 00:53:31,250 --> 00:53:33,411 Ok. 483 00:54:08,245 --> 00:54:10,281 That make you happy? 484 00:54:12,040 --> 00:54:16,750 Don't ride it again. Please? Please don't ride it. You'll hurt yourself. 485 00:54:21,175 --> 00:54:25,088 - I'm gonna smack his ass this time. - Take it easy. 486 00:54:28,724 --> 00:54:31,807 The bull's too fast. Easy! 487 00:54:34,104 --> 00:54:37,437 - You gotta stop him! - Don't let this shit go too far. 488 00:54:49,578 --> 00:54:51,614 I've got him now. 489 00:55:03,884 --> 00:55:05,920 Bud! 490 00:55:12,810 --> 00:55:15,222 You broke my goddamn arm! 491 00:55:19,066 --> 00:55:21,102 Wes, you shit! 492 00:55:24,404 --> 00:55:26,440 Come on! Out the door! 493 00:55:44,508 --> 00:55:47,750 - You layin' him? - I ain't layin' him. 494 00:55:50,848 --> 00:55:52,258 You lied to me. 495 00:55:52,474 --> 00:55:55,341 I was with Jessie. I just didn't say where. 496 00:55:55,561 --> 00:56:00,146 My daddy told me if a woman'll lie about one thing, she'll lie about another. 497 00:56:00,399 --> 00:56:03,391 - Bud, just take off your shirt. - Get away from me! 498 00:56:03,610 --> 00:56:07,148 I don't need your help and I don't want your help. 499 00:56:07,364 --> 00:56:09,605 I don't want you showin' off on that bull. 500 00:56:09,825 --> 00:56:13,488 - I wasn't showin' off! - What the hell do you call it, then? 501 00:56:13,704 --> 00:56:16,366 - I call it riding it. - Just riding it? 502 00:56:16,582 --> 00:56:19,699 That's right. And I'm gonna ride it again, as much as I want to! 503 00:56:19,918 --> 00:56:23,877 - You think you are, but you ain't. - You're not my daddy! 504 00:56:24,089 --> 00:56:28,583 I'm the next best thing - your husband. You ain't never riding it, ever! 505 00:56:31,513 --> 00:56:33,799 I think you're jealous cos I ride it better. 506 00:56:34,016 --> 00:56:35,631 - I'm what? - Bud! 507 00:56:35,851 --> 00:56:38,058 You hit me! 508 00:56:38,228 --> 00:56:40,719 Cut it out! Stop it! 509 00:56:40,939 --> 00:56:43,521 - Come on! Get out! - Where am I gonna go?! 510 00:56:43,734 --> 00:56:46,146 Go see your daddy! You like him better! 511 00:56:49,072 --> 00:56:51,108 - Here! Take your keys! - Fine! 512 00:56:53,243 --> 00:56:55,279 Goddammit! 513 00:57:08,008 --> 00:57:13,298 I'll be up front. I'm better with one arm than most of your guys are with two. 514 00:57:13,513 --> 00:57:15,253 I'll guarantee that. 515 00:57:15,474 --> 00:57:19,183 I'm sorry, bud. There's not much you can do here with a broken arm. 516 00:57:19,394 --> 00:57:24,354 And you're still on a probation period. I can't keep you on a salary. 517 00:57:24,566 --> 00:57:28,229 Come back when the cast is off and I'll put you back to work. 518 00:57:29,905 --> 00:57:32,897 Here's your severance pay. And I am sorry, bud. 519 00:57:33,951 --> 00:57:35,987 Thank you. 520 00:59:37,866 --> 00:59:39,982 Bud, don't start no shit in here. 521 00:59:52,089 --> 00:59:56,173 She oughta be able to hang on with those thunder thighs. 522 00:59:57,260 --> 00:59:59,125 - Ever done this before? - No. 523 00:59:59,346 --> 01:00:03,840 Don't worry, honey. Anything he makes sore, I'll be glad to kiss. 524 01:00:11,191 --> 01:00:13,307 I'll get y'all more beer. 525 01:00:18,281 --> 01:00:23,696 Sissy! Just listen to me. Now, look, that guy's an escaped convict. 526 01:00:23,912 --> 01:00:26,870 - He is not. - He's in the prison rodeo program. 527 01:00:27,082 --> 01:00:29,789 - That guy's a convict. - He's out on parole. 528 01:00:30,502 --> 01:00:35,041 - Wait a minute. You knew that? - He told me today. I ain't talking to you. 529 01:00:36,299 --> 01:00:39,211 Fine. I'll find somebody else who will talk to me. 530 01:00:39,427 --> 01:00:41,839 - Fine. Good luck. - Good. 531 01:00:47,727 --> 01:00:52,687 Ladies and gentlemen, welcome to gilley's, the world's largest nightclub. 532 01:00:55,777 --> 01:00:57,768 Wanna dance? 533 01:00:57,988 --> 01:00:59,979 Sure. Why not? 534 01:01:16,131 --> 01:01:18,167 - You all right? - No. 535 01:01:26,600 --> 01:01:28,636 Can I help? 536 01:01:31,188 --> 01:01:33,520 - Wanna dance? - Why, sure. 537 01:01:33,732 --> 01:01:35,518 Ok. 538 01:03:28,054 --> 01:03:30,887 So when are you gonna take me home and rape me? 539 01:03:32,058 --> 01:03:35,391 - Whenever you get ready. - I'm ready right now. 540 01:03:36,479 --> 01:03:38,310 Come on. 541 01:03:39,482 --> 01:03:41,939 I gotta tell my girlfriends I'm goin... 542 01:03:43,486 --> 01:03:45,852 Got myself a cowboy. See y'all later. 543 01:03:47,115 --> 01:03:48,946 Bud! 544 01:03:51,077 --> 01:03:53,284 Bud! 545 01:03:55,040 --> 01:03:58,328 Bud! Bud, where are you goin'? 546 01:04:00,628 --> 01:04:02,619 You bitch! 547 01:04:02,839 --> 01:04:04,875 Who's that? 548 01:04:05,592 --> 01:04:07,628 My wife. 549 01:04:08,261 --> 01:04:10,297 Hey, what's your problem? 550 01:04:22,359 --> 01:04:24,190 - What's your name? - Bud. 551 01:04:26,863 --> 01:04:29,275 Mine's Pam. 552 01:04:29,491 --> 01:04:32,073 - Well, where are we goin', Pam? - Uptown. 553 01:04:32,911 --> 01:04:37,200 Hey, cowboy. You're not just doin' this to make your wife jealous, are you? 554 01:04:37,415 --> 01:04:39,622 Yep. 555 01:04:44,923 --> 01:04:46,959 I have a thing about cowboys. 556 01:04:48,093 --> 01:04:52,211 Just drives my daddy crazy. He can't understand it. 557 01:04:53,390 --> 01:04:56,928 I told him "daddy, most men today are just too complicated." 558 01:04:57,143 --> 01:05:02,228 Daddy goes to an analyst three times a week. I like men with simple values. 559 01:05:03,441 --> 01:05:06,524 I like them independent, self-reliant, 560 01:05:07,404 --> 01:05:09,440 brave, strong, 561 01:05:10,365 --> 01:05:12,401 direct and open. 562 01:05:12,951 --> 01:05:14,987 "You mean dumb" he says. 563 01:05:16,496 --> 01:05:18,532 Daddy's a real scream. 564 01:05:19,999 --> 01:05:23,617 There's plenty of whiskey. Pour me some bourbon. 565 01:05:23,837 --> 01:05:25,828 I'm gonna put some music on. 566 01:05:28,091 --> 01:05:30,457 What does your daddy do? 567 01:05:31,469 --> 01:05:34,757 Daddy does oil. And all that that implies. 568 01:05:40,061 --> 01:05:42,473 - You come to Houston proper much? - No. 569 01:05:44,399 --> 01:05:47,061 It's my favorite city in the whole world. 570 01:05:48,319 --> 01:05:50,605 It's just got so much energy. 571 01:06:07,255 --> 01:06:09,917 To cowboys. 572 01:06:10,133 --> 01:06:12,124 And all that that implies. 573 01:06:38,870 --> 01:06:41,737 Come on. I wanna show you something. 574 01:07:12,195 --> 01:07:17,189 This stuff is called mezcal con gusano, which means "mezcal with worm". 575 01:07:18,243 --> 01:07:23,033 - It's got a worm in there? - Yeah. A little worm floatin' around. 576 01:07:23,248 --> 01:07:24,954 It's sickening. 577 01:07:25,166 --> 01:07:30,081 The Mexicans say if you eat the worm, you're gonna see visions. 578 01:07:31,506 --> 01:07:34,339 - Visions of what? - I don't know. 579 01:07:35,218 --> 01:07:39,837 I ate a whole mess of 'em and I never seen a vision yet, but I sure feel good. 580 01:07:41,516 --> 01:07:43,552 Well, what's that to? 581 01:07:44,811 --> 01:07:47,427 La vida Luna. "The crazy life." 582 01:07:48,773 --> 01:07:50,855 Ok. 583 01:07:57,865 --> 01:08:00,322 You Rob banks? 584 01:08:00,535 --> 01:08:02,776 I mean, Steve told me that. 585 01:08:03,329 --> 01:08:05,320 How many banks you Rob? 586 01:08:05,540 --> 01:08:08,953 I don't really care how many banks you robbed, but why? 587 01:08:10,295 --> 01:08:14,208 - Come here. - I am right here. It's so small. 588 01:08:15,341 --> 01:08:17,878 No, you ain't. Come here. 589 01:08:19,262 --> 01:08:21,298 Ok. 590 01:08:29,272 --> 01:08:31,354 Come here. 591 01:08:32,775 --> 01:08:34,811 Ok. 592 01:08:39,824 --> 01:08:41,860 This is my favorite thing. 593 01:09:16,194 --> 01:09:19,607 See, the thing is, I can't do this to bud. 594 01:09:21,032 --> 01:09:24,149 But I really appreciate that thing with the worm. 595 01:09:24,869 --> 01:09:27,326 I thought I could, but I can't. 596 01:09:30,833 --> 01:09:33,199 I really loved that worm and all that. 597 01:12:43,818 --> 01:12:45,854 Wes? 598 01:13:06,883 --> 01:13:08,919 Hi, cowboy. 599 01:13:10,219 --> 01:13:14,132 It didn't take much to find you. I just called gilley's. 600 01:13:15,433 --> 01:13:20,393 One of the girls who works in the office said she'd been here a couple of times. 601 01:13:20,605 --> 01:13:22,596 Thought I'd come. 602 01:13:23,900 --> 01:13:25,936 Make your wife jealous again. 603 01:13:27,862 --> 01:13:33,357 Well, my wife is livin' in a trailer outside gilley's 604 01:13:33,576 --> 01:13:35,612 with an ex-convict. 605 01:13:35,828 --> 01:13:37,819 And I'm gettin' a divorce. 606 01:13:45,171 --> 01:13:47,002 Shit. 607 01:13:48,132 --> 01:13:49,588 Hello? 608 01:13:49,800 --> 01:13:51,631 Hi, uncle Bob. 609 01:13:51,844 --> 01:13:53,835 Yeah. No, that's all right. 610 01:13:55,848 --> 01:13:57,884 No, I got company. 611 01:13:59,143 --> 01:14:01,134 No, it ain't sissy. 612 01:14:02,396 --> 01:14:05,308 Well, no, we're not really hungry, but... 613 01:14:07,818 --> 01:14:11,106 Well, that sounds good. Hold on. I'll ask her. 614 01:14:11,322 --> 01:14:15,156 It's my uncle Bob. My aunt corene just made a homemade karo nut pie, 615 01:14:15,368 --> 01:14:17,734 and we'll go over for dessert. 616 01:14:17,954 --> 01:14:19,364 We'd love to. 617 01:14:19,580 --> 01:14:21,571 Well, at least a couple of hours. 618 01:14:22,667 --> 01:14:24,703 All right, see you then. Bye. 619 01:14:40,393 --> 01:14:42,384 This pie is so good. 620 01:14:42,603 --> 01:14:47,768 Corene found this while she was goin' through some old boxes the other day. 621 01:14:50,027 --> 01:14:52,484 I won that for bull-ridin' in '64. 622 01:14:52,697 --> 01:14:55,063 I didn't know you won first place. 623 01:14:55,282 --> 01:14:57,273 Look at that. 624 01:14:57,493 --> 01:15:00,860 You'd have been better than Larry mahan, if not for that accident. 625 01:15:01,080 --> 01:15:06,040 - He was in hospital for nearly a year. - I fell off and the bull stomped me. 626 01:15:06,252 --> 01:15:11,417 I got a plastic bone in my leg and a plastic plate up here in my head. 627 01:15:11,632 --> 01:15:15,420 - How well d'you know this pretty lady? - Go ahead. Tell her. 628 01:15:15,636 --> 01:15:17,627 One plastic nut. 629 01:15:19,640 --> 01:15:22,507 He bullshits a lot, but he's tellin' the truth. 630 01:15:22,727 --> 01:15:27,812 We're goin' to gilley's tonight. Be the first time since we took you there. 631 01:15:29,859 --> 01:15:32,851 - Y'all come with us. - Why? What's happenin' out there? 632 01:15:33,070 --> 01:15:36,858 They are having a Dolly parton lookalike contest. 633 01:15:38,826 --> 01:15:40,942 Lord have mercy! 634 01:15:41,162 --> 01:15:46,122 Evening, ladies and gentlemen. These are our Dolly parton lookalikes. 635 01:15:48,044 --> 01:15:50,410 Now we give you a chance to meet our finalists. 636 01:15:50,629 --> 01:15:54,167 - I'm Judith hanson. - Trina haynes. 637 01:15:54,383 --> 01:15:57,125 - Judy manuelle. - Kim kimmons. 638 01:15:58,429 --> 01:16:00,044 Hi. I'm chrystal Smith. 639 01:16:01,599 --> 01:16:07,139 - Hi. I'm marshalene Mitchell. - Hi. I'm Sandra carmush. 640 01:16:07,354 --> 01:16:10,596 - Hi. I'm Louise winter. - Hi. I'm Jerry Hopkins. 641 01:16:11,442 --> 01:16:15,105 - Hi, y'all. I'm Mary Bailey. - Big round of applause for our finalists! 642 01:16:21,994 --> 01:16:24,656 Now could we have the decision from our judges? 643 01:16:24,872 --> 01:16:26,237 Thank you. 644 01:16:26,457 --> 01:16:28,664 Miss Sandra carmush! 645 01:16:36,425 --> 01:16:38,461 Eat your heart out. 646 01:16:39,470 --> 01:16:41,927 Congratulations! Ain't she a Dolly? 647 01:16:44,475 --> 01:16:49,219 For all you shitkickers out there, it's rodeo time again here at gilley's. 648 01:16:49,438 --> 01:16:53,477 And we're gonna have our own indoor rodeo back there. 649 01:16:55,194 --> 01:16:57,276 That's just three weeks from tonight. 650 01:16:57,488 --> 01:16:59,854 We're gonna have a bull-riding contest, 651 01:17:00,074 --> 01:17:03,532 a punching-bag contest and a dancing contest. 652 01:17:03,744 --> 01:17:06,531 For all you guys that wanna ride that mechanical bull, 653 01:17:06,747 --> 01:17:11,491 we got a table set up for all you guys that wanna join, or even you cowgirls. 654 01:17:11,710 --> 01:17:15,999 The entry forms are back there. It's $10 per person, per event. 655 01:17:16,215 --> 01:17:18,581 So join up and have a good time with us. 656 01:17:18,801 --> 01:17:22,919 Right now we're gonna have a little music. "Cotton-eyed Joe"! 657 01:17:25,099 --> 01:17:27,135 I really wanted to win. 658 01:17:29,353 --> 01:17:31,890 You were the prettiest one there! 659 01:17:32,106 --> 01:17:36,645 Let's go and look at that machine. I wanna see what kind of machine it is. 660 01:17:46,495 --> 01:17:49,157 - You wanna ride this thing? - Yeah. 661 01:18:18,152 --> 01:18:21,986 It's just an old ei toro. I trained on one when I was rodeoin'. 662 01:18:23,365 --> 01:18:25,572 Real good, Norman. 663 01:18:25,784 --> 01:18:28,275 - I wanna ride it. - All right. Come on. 664 01:18:56,398 --> 01:18:59,105 Look at that. Her nipples are hard! 665 01:18:59,318 --> 01:19:02,936 - Come on, sissy! Do your stuff! - She ain't got no glove on. 666 01:19:03,155 --> 01:19:04,986 She don't need one for this. 667 01:19:14,708 --> 01:19:18,701 Hell, she rides better without a glove than I do with one. 668 01:19:24,969 --> 01:19:28,052 That's better than a vibrator, ain't it? 669 01:19:34,270 --> 01:19:37,762 All right! Come on, sissy! Go! 670 01:19:40,192 --> 01:19:42,228 Come on! 671 01:19:44,238 --> 01:19:46,980 She's all right, I guess. I've seen better. 672 01:20:03,924 --> 01:20:05,960 Come on, sissy! Go! 673 01:20:12,391 --> 01:20:14,848 Let's go. Come on, let's go. 674 01:20:18,772 --> 01:20:21,104 You sure made bud jealous. 675 01:20:22,860 --> 01:20:26,523 Listen, y'all, I think maybe we better call it a night. 676 01:20:26,739 --> 01:20:31,108 Hell, no! I'm just ready to party. Let's go to that place you was talkin' about. 677 01:20:31,327 --> 01:20:35,787 - Elan's? - I can't go anyplace dressed like this! 678 01:20:35,998 --> 01:20:39,661 - She can go like that, can't she? - I know a place where it won't matter. 679 01:20:39,877 --> 01:20:43,290 What the hell! Pop them titties and let's get rollin'. 680 01:20:43,505 --> 01:20:45,837 All right. Here goes! 681 01:20:53,891 --> 01:20:57,554 - Hey, Carol! - Hi, Pam. How you doin'? 682 01:20:57,770 --> 01:20:59,726 - Hello, Pam. - Hey, Earl. 683 01:20:59,938 --> 01:21:04,477 Could you help me ride that buck? Good enough to kick ass in that rodeo? 684 01:21:04,693 --> 01:21:06,524 Why, hell, yeah! 685 01:21:06,737 --> 01:21:11,106 There used to be a machine at the circle eight I trained on for rodeoin'. 686 01:21:11,325 --> 01:21:13,737 - Think we could use it? - I imagine. 687 01:21:13,952 --> 01:21:16,785 How long you think it'd be till I get good enough to win? 688 01:21:16,997 --> 01:21:20,205 - When's that cast comin' off? - Next week. 689 01:21:20,417 --> 01:21:23,329 - Let's go out tomorrow and look at it. - Hell, yes! 690 01:21:23,545 --> 01:21:25,285 All right! 691 01:21:25,506 --> 01:21:30,216 - Three Jack Daniel's! - Two. I'm having bourbon and coke. 692 01:22:51,633 --> 01:22:57,299 Bud, in some ways, a bull like this is harder to ride than a real one. 693 01:22:57,514 --> 01:23:01,757 With a real one, you can watch his head and see which way he's apt to move. 694 01:23:01,977 --> 01:23:07,347 With one of these, the treachery of the bull depends on the man operating it. 695 01:23:23,957 --> 01:23:27,449 If you wanna ride it right, you gotta learn style and form, 696 01:23:27,669 --> 01:23:32,254 because you're competing against real bull riders, not just mechanical ones. 697 01:23:32,466 --> 01:23:36,880 I can tell you how to score points. I can't show you because I'm too fat! 698 01:23:37,095 --> 01:23:40,929 If you listen to me, you can win. If you don't, you won't. Ok? 699 01:24:04,790 --> 01:24:06,621 Bud? 700 01:24:12,798 --> 01:24:14,959 Bud? 701 01:24:15,342 --> 01:24:18,334 That's it! Yeah! Keep kicking! 702 01:24:18,554 --> 01:24:21,170 That's what you're gonna be judged on - your style. 703 01:24:21,390 --> 01:24:24,132 Good! Good! Yeah! 704 01:24:24,351 --> 01:24:28,469 You gotta do more than stay on to win a rodeo. You gotta have flair! 705 01:24:28,689 --> 01:24:33,683 - Kick it! Keep that hand up! - That's better? 706 01:24:35,112 --> 01:24:38,229 "Dear bud, sorry about last night." 707 01:24:38,448 --> 01:24:42,782 "I was kind of drunk... Well I was drunk." 708 01:24:43,829 --> 01:24:47,037 "I woke up feelin' awful about life and other stuff.” 709 01:24:50,252 --> 01:24:53,244 "Maybe we could be friends again.” 710 01:24:53,463 --> 01:24:55,454 "Maybe more." 711 01:24:57,759 --> 01:25:00,216 "I didn't even mind cleanin' up much.” 712 01:25:01,346 --> 01:25:04,759 "I didn't even mind cleanin' up... much.” 713 01:25:07,144 --> 01:25:11,057 "If you want to call me, I'll wait at gilley's all afternoon.” 714 01:25:14,484 --> 01:25:16,520 "Bye." 715 01:25:19,031 --> 01:25:22,865 "Love, your not-yet-ex-wife, sissy." 716 01:25:23,785 --> 01:25:25,821 "Ps n 717 01:25:30,834 --> 01:25:32,540 "Ps n 718 01:25:33,920 --> 01:25:37,003 "I miss you." 719 01:26:08,914 --> 01:26:10,950 Bud? 720 01:26:13,919 --> 01:26:17,662 - I was just leavin'. - Good. 721 01:26:38,610 --> 01:26:41,568 Hi. How'd you get in? 722 01:26:41,988 --> 01:26:44,024 The door was open. 723 01:26:45,492 --> 01:26:50,361 What did you do? Damn! You cleaned up the place. 724 01:26:50,580 --> 01:26:52,491 All right! 725 01:26:52,708 --> 01:26:55,541 The bathroom, bedroom. 726 01:26:55,752 --> 01:26:57,708 Flowers! 727 01:26:57,921 --> 01:27:01,914 This is great! I just love a woman's touch around the house. 728 01:27:02,134 --> 01:27:04,125 I mean it. 729 01:27:24,740 --> 01:27:27,823 What are you doing with yourself now? 730 01:27:28,034 --> 01:27:30,741 Doc told me this cast could come off first of the week. 731 01:27:30,954 --> 01:27:34,196 Thought I'd take it off a day early. Save some money. 732 01:27:36,001 --> 01:27:38,743 Look, I ain't got your kind of money, right? 733 01:27:41,089 --> 01:27:43,125 Every little bit helps. 734 01:27:44,551 --> 01:27:50,797 Uncle Bob told me if I work a double shift, I can make up to $16 an hour. 735 01:27:51,016 --> 01:27:55,350 How d'you like that? Turn that up. That's my favorite song. 736 01:27:55,562 --> 01:27:57,928 I didn't realize you made so much at the plant. 737 01:27:58,523 --> 01:28:02,311 Hell, yeah. How come you think I came to Houston? For my health? 738 01:28:04,070 --> 01:28:07,608 What you do is this: Come to Houston, 739 01:28:07,824 --> 01:28:09,940 make some extra money, 740 01:28:10,160 --> 01:28:13,118 then you go back home and get yourself a piece of land. 741 01:28:13,330 --> 01:28:16,163 Course, with the high cost of livin' and... 742 01:28:17,667 --> 01:28:22,036 All the things I've been through lately, I haven't been able to save a dime. 743 01:28:27,052 --> 01:28:30,260 Pam? I said turn it up. I can't hardly hear it. 744 01:28:32,599 --> 01:28:36,057 - What are you doin'? - Nothin ". Just listenin". 745 01:28:39,773 --> 01:28:43,311 I never met a cowboy who didn't talk about going back to the country. 746 01:28:43,527 --> 01:28:47,145 Yeah, well, I guess it's all bullshit anyway. 747 01:28:49,825 --> 01:28:53,113 Course, if I won that rodeo, it could all come true. 748 01:28:58,667 --> 01:29:00,658 Bud? 749 01:29:00,877 --> 01:29:02,242 What? 750 01:29:02,462 --> 01:29:06,421 I'm gonna bring some clothes here and stay with you for a while. 751 01:29:06,633 --> 01:29:09,500 You need a woman to take care of you. All right? 752 01:29:11,555 --> 01:29:13,591 Suit yourself. 753 01:29:20,522 --> 01:29:23,059 Marshalene? 754 01:29:23,275 --> 01:29:25,391 Bud still hasn't called? 755 01:29:25,610 --> 01:29:27,817 No, he hasn't. 756 01:29:28,029 --> 01:29:31,271 I'm gonna go back inside, so you know where I am. 757 01:29:31,992 --> 01:29:33,607 Ok. 758 01:31:03,792 --> 01:31:08,286 Hey, bud! Want somethin' to eat? Drink? 759 01:31:09,631 --> 01:31:11,462 Ok. 760 01:32:02,726 --> 01:32:06,969 - Damn good! Damn good, bud! - Thanks, Dwight. 761 01:32:07,188 --> 01:32:12,933 Now go out and hang around gilley's and watch that fellow run that bull. 762 01:32:13,153 --> 01:32:15,064 That sounds like a good idea. 763 01:33:17,175 --> 01:33:19,211 Wes? 764 01:33:31,356 --> 01:33:34,098 Home a little early, ain't you? 765 01:33:34,317 --> 01:33:35,807 No. 766 01:33:57,006 --> 01:33:59,668 Marshalene was just leavin'. 767 01:34:14,524 --> 01:34:18,642 - Excuse me. I'm sorry, sissy. - Don't matter. See you later. 768 01:34:27,078 --> 01:34:30,570 You can't expect a man like me to be faithful to any woman. 769 01:34:50,268 --> 01:34:52,304 You buy cigarettes? 770 01:35:02,530 --> 01:35:04,737 Pick it up. 771 01:35:04,949 --> 01:35:07,065 Pick it up yourself. 772 01:35:08,203 --> 01:35:09,203 No! 773 01:35:09,412 --> 01:35:11,323 Pick it up. 774 01:35:23,426 --> 01:35:25,462 Pick it up. 775 01:35:26,471 --> 01:35:28,507 Thank you. 776 01:35:29,182 --> 01:35:31,218 Fix me something to eat. 777 01:35:32,560 --> 01:35:34,175 Fix it yourself. 778 01:35:35,396 --> 01:35:37,432 Fix me somethin' to eat! 779 01:35:58,086 --> 01:36:00,122 Gonna storm. 780 01:36:01,673 --> 01:36:04,130 - Howdy. - Hi. 781 01:36:05,093 --> 01:36:08,585 - Where you been? - Circle eight with uncle Bob. 782 01:36:08,805 --> 01:36:10,796 Rode that bull up to ten today. 783 01:36:12,600 --> 01:36:15,387 - What's that? It smells good. - Stroganoff. 784 01:36:17,563 --> 01:36:21,772 There's a party later tonight at cowboy for some friends of mine. 785 01:36:22,944 --> 01:36:24,980 My daddy might go. 786 01:36:25,905 --> 01:36:29,523 You go on ahead. I'm gonna work the graveyard shift tonight. 787 01:36:31,869 --> 01:36:33,905 Again? 788 01:36:37,792 --> 01:36:40,249 Pays time and a half. I've got to. 789 01:36:49,095 --> 01:36:53,304 I'm gonna take a nap. Wake me up in an hour and a half. 790 01:36:55,643 --> 01:36:58,225 I'm goin' to watch that son of a bitch run that bull. 791 01:36:58,438 --> 01:37:01,305 And then I'm goin' right to work, so don't forget. 792 01:37:04,736 --> 01:37:07,728 - Aren't you hungry? - No. I'll eat when I get up. 793 01:37:25,798 --> 01:37:28,631 I don't want you to go to gilley's without me. 794 01:37:29,969 --> 01:37:32,881 I gotta watch the man's technique. 795 01:37:34,182 --> 01:37:36,594 Ok. I'll go. 796 01:37:39,354 --> 01:37:41,390 I'll just go to cowboy later. 797 01:37:43,524 --> 01:37:47,267 You don't care if I go to the party? You won't be jealous? 798 01:37:47,904 --> 01:37:49,144 Nope. 799 01:37:49,364 --> 01:37:51,355 Not even a little? 800 01:37:52,492 --> 01:37:57,361 Look, I hope I learned a lesson about being jealous from sissy. 801 01:37:57,580 --> 01:38:00,868 I hope I'm the kind of a man who can learn from experience. 802 01:38:01,084 --> 01:38:03,541 Not everybody does. 803 01:38:03,753 --> 01:38:07,291 Contrary to what you or your daddy think, all cowboys ain't dumb. 804 01:38:07,507 --> 01:38:10,419 Some of them got the smarts real good. Like me. 805 01:38:10,635 --> 01:38:12,216 I'm sure. 806 01:38:14,931 --> 01:38:18,298 - What have you done now? - What are you talkin' about? 807 01:38:20,186 --> 01:38:22,222 You bought me another shirt. 808 01:38:24,190 --> 01:38:26,476 You are crazy, girl! 809 01:38:29,529 --> 01:38:32,316 I had that one made for you, sweetheart. 810 01:38:33,449 --> 01:38:36,612 Thank you. It's real nice. 811 01:38:43,000 --> 01:38:44,706 Uncle Bob! 812 01:38:44,919 --> 01:38:46,784 - Hey, bud! - How you feelin'? 813 01:38:47,004 --> 01:38:50,667 Real good. You stop off at gilley's on the way over here? 814 01:38:50,883 --> 01:38:56,003 No. I wanted to, but Pam didn't wake me up on time. 815 01:38:56,222 --> 01:38:58,838 I was so goddamn mad, I tell you. 816 01:39:00,059 --> 01:39:03,643 I guess she just don't want me bein' where sissy is or somethin'. 817 01:39:03,855 --> 01:39:05,811 Yeah. 818 01:39:06,023 --> 01:39:08,560 - I saw sissy today. - Yeah? 819 01:39:08,776 --> 01:39:11,438 - What did she say? - Well, not very much. 820 01:39:11,654 --> 01:39:14,316 She gave me the finger. I gave her the finger. 821 01:39:14,532 --> 01:39:17,148 Well... I guess it's over. I don't know. 822 01:39:18,494 --> 01:39:23,284 You know, bud, sometimes even a cowboy's gotta swallow his pride 823 01:39:23,499 --> 01:39:25,490 and hold on to somebody he loves. 824 01:39:26,627 --> 01:39:28,618 - What do you mean? - Hell, I know. 825 01:39:28,838 --> 01:39:33,377 I pretty near lost corene and the kids a couple of times just cos of pride. 826 01:39:33,593 --> 01:39:38,257 You think that old pride is gonna choke you goin' down but, I tell you, 827 01:39:39,223 --> 01:39:44,138 ain't a night goes by I don't thank the boss for givin' me a big enough throat. 828 01:39:45,521 --> 01:39:50,481 Without corene and them kids, I'd just be a pile of shit in a cantaloupe patch, 829 01:39:50,693 --> 01:39:52,684 just drawin" flies! 830 01:39:53,779 --> 01:39:56,566 - I guess so. - Think about it, bud. 831 01:39:56,782 --> 01:40:00,366 Pride's one of them seven deadlies, you know what I mean? 832 01:40:02,538 --> 01:40:04,153 - Bob? - Yes, sir? 833 01:40:04,373 --> 01:40:07,365 - Check 309 and Gauge it for me. - You betcha! 834 01:40:07,585 --> 01:40:10,122 Thanks, partner. You boys go and help bud. 835 01:40:10,338 --> 01:40:12,750 What are you guys doin' here? 836 01:40:12,965 --> 01:40:15,627 - Freezin', bud! - Come to help me? 837 01:40:15,843 --> 01:40:19,085 They called a bunch of us out. Said it's gonna rain tonight. 838 01:40:19,305 --> 01:40:23,218 That's good, cos I thought I was gonna do this all alone. Help me. 839 01:40:28,648 --> 01:40:31,390 Goddamn! I hate that lightning! 840 01:40:31,609 --> 01:40:33,600 Mudder, four inch by ninety. 841 01:40:39,116 --> 01:40:41,198 Goddamn! 842 01:40:42,370 --> 01:40:44,406 Shit! 843 01:40:53,256 --> 01:40:55,838 - Uncle Bob! - Get the hell outta there! 844 01:40:56,133 --> 01:40:58,875 - Bud! - Get down! 845 01:40:59,095 --> 01:41:02,713 - Move back! - Get outta here! Go on! 846 01:41:02,932 --> 01:41:04,923 Get back! 847 01:41:05,685 --> 01:41:07,721 Get him back! 848 01:41:23,286 --> 01:41:25,698 Let us pray. 849 01:41:25,913 --> 01:41:30,407 Our father, which art in heaven, hallowed be thy name, 850 01:41:30,626 --> 01:41:33,038 thy kingdom come, thy will be done, 851 01:41:33,254 --> 01:41:36,496 on earth as it is in heaven. 852 01:41:36,716 --> 01:41:40,925 Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, 853 01:41:41,137 --> 01:41:44,470 as we forgive those who trespass against us. 854 01:41:44,682 --> 01:41:48,391 Lead us not into temptation, deliver us from evil, 855 01:41:48,603 --> 01:41:50,969 for thine is the kingdom, the power and the glory, 856 01:41:51,188 --> 01:41:53,429 for ever and ever. Amen. 857 01:42:07,371 --> 01:42:08,827 Thank you, pallbearers. 858 01:42:09,040 --> 01:42:12,373 Take your boutonnieres and place them on the casket. 859 01:42:47,953 --> 01:42:49,864 Aunt corene. 860 01:42:50,081 --> 01:42:51,412 Sissy. 861 01:42:51,624 --> 01:42:53,831 - I'm so sorry. - Sweetheart. 862 01:42:54,043 --> 01:42:57,831 - Nobody called me or nothin'. - Thanks so much for coming. 863 01:43:01,801 --> 01:43:04,167 - I loved uncle Bob. - I know you did, darlin'. 864 01:43:04,387 --> 01:43:08,050 - Bob loved you, too. You know that. - Come on, mamma. 865 01:43:09,183 --> 01:43:11,174 Take care. 866 01:43:13,396 --> 01:43:16,980 - Thanks for coming. - He was my uncle, too. 867 01:43:17,191 --> 01:43:19,182 I mean, he still is by marriage. 868 01:43:20,236 --> 01:43:22,272 Our divorce ain't final yet. 869 01:43:23,239 --> 01:43:28,700 I just... you know, I wasn't able to get to the papers, so... 870 01:43:28,911 --> 01:43:30,902 Doesn't matter. 871 01:43:33,332 --> 01:43:36,540 Uncle Bob really wanted you to be happy. You happy? 872 01:43:37,753 --> 01:43:40,495 Hell, yes, I'm happy. How about you? You happy? 873 01:43:40,715 --> 01:43:43,457 Shit. Yeah, I really am. 874 01:43:43,676 --> 01:43:46,634 I finally got what I wanted. I got a real cowboy. 875 01:43:48,514 --> 01:43:51,221 I got what I wanted, too. I got myself a real lady. 876 01:43:51,434 --> 01:43:55,268 - Bud, the family car is waiting. - Family car is waitin'. 877 01:43:56,439 --> 01:43:59,146 I ain't gonna be here after tonight. 878 01:44:01,360 --> 01:44:05,228 Wes... there just ain't much life for us here, and he can't get a job. 879 01:44:05,448 --> 01:44:09,566 He's gonna win that rodeo tonight. We're gonna take off. 880 01:44:10,369 --> 01:44:12,155 That sounds real good. 881 01:44:12,371 --> 01:44:16,080 "Cept how's he plannin' to win the rodeo when he's runnin' the bull? 882 01:44:16,292 --> 01:44:20,285 He ain't. Sherwood fired his ass cos he's hurtin' too many people. 883 01:44:20,504 --> 01:44:24,497 Purse is up to $5,000. Wes says that'll get us deep into Mexico. 884 01:44:25,926 --> 01:44:28,884 - Don't suppose you'll be there tonight. - No. 885 01:44:29,346 --> 01:44:31,587 No. 886 01:44:31,807 --> 01:44:33,763 Bye, y'all. 887 01:44:42,109 --> 01:44:44,145 Bye, Pam. 888 01:45:48,384 --> 01:45:51,046 I've got somethin' for you, darlin. 889 01:45:52,263 --> 01:45:57,383 Bob told me just last Monday night, just right before he went to bed that... 890 01:45:57,601 --> 01:46:02,345 He wanted you to have this and to wear it tonight at the rodeo, for good luck. 891 01:46:08,112 --> 01:46:11,479 Well, I ain't goin' to the rodeo tonight. 892 01:46:11,699 --> 01:46:13,610 I don't feel like I can. 893 01:46:16,078 --> 01:46:20,617 Please take it, Bob... bud! Listen to that. 894 01:46:28,549 --> 01:46:32,667 You take that. You take it tonight for good luck. 895 01:46:32,887 --> 01:46:36,926 I'll take it. I'd be proud to own it. 896 01:46:37,141 --> 01:46:41,180 But not for tonight, not for good luck. 897 01:46:46,650 --> 01:46:52,771 You know... Bob kind of forgot about his rodeo days till you come along. 898 01:46:52,990 --> 01:46:57,825 And... he even forgot where he put that belt buckle. 899 01:46:58,037 --> 01:47:01,279 - I had a hell of a time findin' it. - I bet you did. 900 01:47:02,666 --> 01:47:07,831 Now that it's turned up again, I don't want it retired. 901 01:47:08,047 --> 01:47:10,914 I wanna give it to somebody who's gonna use it. 902 01:49:42,743 --> 01:49:45,701 All right. Welcome to gilley's rodeo! 903 01:49:48,874 --> 01:49:52,207 We got a couple of clowns here. Couple of real funny bones. 904 01:49:52,419 --> 01:49:55,502 Give them a hand, too. All right? Yeah! Ok! 905 01:49:55,714 --> 01:50:01,584 Folks, this rodeo is gonna be run just like any rodeo right across this country. 906 01:50:01,804 --> 01:50:03,340 The same way. 907 01:50:03,555 --> 01:50:09,676 Now, each judge is gonna give 1 to 25 points for the bull, 908 01:50:09,895 --> 01:50:12,557 1 to 25 points for the rider, 909 01:50:12,773 --> 01:50:16,607 for a combined possible score of 100 points. 910 01:50:17,069 --> 01:50:22,939 Now, the five top contestants are gonna compete in the short go-round, 911 01:50:23,158 --> 01:50:26,616 and we're gonna combine the scores on this ride and that ride, 912 01:50:26,829 --> 01:50:31,072 and out of that we're gonna have the winner of that $5,000 jackpot! 913 01:50:32,960 --> 01:50:36,919 Tonight the bull is wild! Turned all the way up to 12. 914 01:50:37,131 --> 01:50:40,840 Let's have that first contestant up there: Howard heston. 915 01:50:48,475 --> 01:50:50,682 Sorry about that, Howard. You bet. 916 01:50:50,894 --> 01:50:56,890 Next contestant, ladies and gentlemen: Number 155, the great tanker. 917 01:50:59,486 --> 01:51:02,068 All right, tank. You ready? Hit him, Sam! 918 01:51:10,205 --> 01:51:12,241 Pin that on me. 919 01:51:13,041 --> 01:51:17,250 That's it! He made that eight seconds look good, didn't he, folks? 920 01:51:17,462 --> 01:51:19,703 You betcha. 921 01:51:20,757 --> 01:51:23,089 Let's look at that score. 922 01:51:24,803 --> 01:51:27,260 Hey! Look at that now! All right! 923 01:51:32,561 --> 01:51:35,428 All right. Thank goodness for the clowns. 924 01:51:35,647 --> 01:51:39,811 Number 144, folks! This is Jr fisk. 925 01:51:40,027 --> 01:51:42,063 All right! Yeah! 926 01:51:44,406 --> 01:51:46,988 You ready, Jr? He's ready. 927 01:51:47,201 --> 01:51:49,192 Give him a ride, Sam. 928 01:52:45,634 --> 01:52:49,843 Hell. Some gotta win and some gotta lose. 929 01:52:50,055 --> 01:52:52,762 If the bull don't kill him, the clowns will! 930 01:52:59,856 --> 01:53:02,347 Hey. You came out after all? 931 01:53:05,612 --> 01:53:09,275 - Bud, sorry to hear about your uncle. - Thank you. 932 01:53:09,491 --> 01:53:11,402 Good luck tonight. 933 01:53:22,546 --> 01:53:27,586 Next contestant. Number 106, mr Wes hightower. 934 01:54:25,067 --> 01:54:27,353 Let's take a look at that score here. 935 01:54:28,904 --> 01:54:30,860 - That was good. - It was all right. 936 01:54:31,907 --> 01:54:36,492 An 81! All right! That there's the highest score tonight! 937 01:54:36,703 --> 01:54:40,992 - That was a pussy ride you gave me. - Why don't you take it up with Sam? 938 01:54:42,459 --> 01:54:46,498 All right. Next rider here: Number 48. 939 01:54:58,600 --> 01:55:02,058 Next contestant: Bud Davis. 940 01:55:25,752 --> 01:55:27,788 Hit him, Sam! 941 01:55:45,522 --> 01:55:47,228 All right! 942 01:55:47,441 --> 01:55:53,778 That was a fabulous bull ride by bud Davis, number 87. 943 01:55:53,989 --> 01:55:56,230 Now, let's take a look at that score. 944 01:56:06,668 --> 01:56:10,126 A 79! Well, all right! 945 01:56:10,839 --> 01:56:13,501 That puts bud Davis in the top five. 946 01:56:15,552 --> 01:56:17,588 Boy's been practicing. 947 01:56:24,561 --> 01:56:29,976 All right, everybody, we're down to our five finalists in our bull-riding contest. 948 01:56:30,192 --> 01:56:33,059 How about a good, big round of applause for 'em? 949 01:56:35,906 --> 01:56:39,615 We're also down to our six finalists in our dance contest. 950 01:56:42,537 --> 01:56:45,995 Now that the dancers have caught their breath, the big finale! 951 01:56:46,208 --> 01:56:48,290 Here's the Charlie Daniels band! 952 01:57:16,905 --> 01:57:20,443 - When did you say I was up? - You're gonna be in fifth position. 953 01:57:20,659 --> 01:57:23,947 You'll be our final rider. We put everybody's name in a hat, 954 01:57:24,162 --> 01:57:27,996 drew positions for the short go-round. Gives everybody the same shot. 955 01:57:50,146 --> 01:57:55,140 Right! All right! A nice round of applause for gene McLaughlin. 956 01:57:55,360 --> 01:57:56,770 All right. Here we are now. 957 01:57:56,987 --> 01:58:00,195 We're down to the five finalists, and let's get on with it. 958 01:58:00,407 --> 01:58:03,865 Lloyd Smith, number 57. 959 01:58:06,454 --> 01:58:09,946 Lloyd had a 75 on the first go-round, folks. 960 01:58:10,166 --> 01:58:12,578 Let's move him out. Are you ready, Lloyd? 961 01:58:12,794 --> 01:58:14,785 Give him a ride, Sam. 962 01:58:23,597 --> 01:58:25,633 All right. 963 01:58:27,309 --> 01:58:31,769 Yeah. That's right. A lot of help those fellows are. 964 01:58:31,980 --> 01:58:34,471 Pam, would you put it on my butt? 965 01:58:34,691 --> 01:58:39,185 Next contestant now is number 114, Norman Tucker. 966 01:58:42,365 --> 01:58:45,402 All right, now, Norman had a 75 on the first round. 967 01:58:45,619 --> 01:58:48,861 Let's see what he can do on this one. You ready, Norman? 968 01:58:49,080 --> 01:58:51,071 Hit him, Sam! 969 01:59:02,052 --> 01:59:06,512 All right. Nice ride by Norman Tucker there. 970 01:59:06,723 --> 01:59:08,714 Well, let's get the score. 971 01:59:11,102 --> 01:59:15,766 All right. Waitin' on the score. 77! 972 01:59:15,982 --> 01:59:21,318 So we got a grand total there of 1562 for Norman Tucker. 973 01:59:21,988 --> 01:59:27,779 All right, next rider up is Jr fisk, number 144! 974 01:59:40,006 --> 01:59:43,498 Nice try. Sorry, but no cigar there, Jr. all right! 975 01:59:45,136 --> 01:59:48,299 All right, our next contestant: 976 01:59:48,515 --> 01:59:52,884 Wes hightower, number 106. 977 01:59:58,775 --> 02:00:00,231 Can I use your pad? 978 02:00:00,443 --> 02:00:05,813 Wes had a fine score of 81 on the first go-round. 979 02:00:06,032 --> 02:00:08,023 All right. 980 02:00:10,662 --> 02:00:12,869 Are you ready, Wes? Hit him, Sam. 981 02:00:30,056 --> 02:00:32,047 A fine ride by Wes hightower. 982 02:00:35,395 --> 02:00:37,852 Let's take a look at Wes's score there. 983 02:00:38,898 --> 02:00:40,889 An 80! All right! All right! 984 02:00:41,109 --> 02:00:47,070 An 80 combined with an 81 gives Wes hightower a grand total of 161, 985 02:00:47,282 --> 02:00:49,864 and that's the highest score for this evening. 986 02:00:50,076 --> 02:00:54,410 All right. We're down now to our next and final contestant: 987 02:00:54,622 --> 02:00:57,864 Bud Davis, number 87! 988 02:01:06,050 --> 02:01:09,588 Bud had a 79 on his first go-round. Are you ready, bud? 989 02:01:33,411 --> 02:01:34,617 All right! 990 02:01:34,829 --> 02:01:38,321 A super ride by bud Davis, number 87. 991 02:01:40,627 --> 02:01:42,743 Enjoy that, bud? 992 02:01:42,962 --> 02:01:46,045 All right. Now let's take a look at that score there! 993 02:01:46,257 --> 02:01:48,248 An 83! 994 02:01:50,136 --> 02:01:53,344 An 83 combined with a 79 995 02:01:53,556 --> 02:01:58,346 gives bud Davis a grand total of 162! 996 02:01:58,561 --> 02:02:02,520 And that makes bud Davis the winner of the $5,000! 997 02:02:48,945 --> 02:02:51,561 Pack your things. We're leaving right now. 998 02:02:51,781 --> 02:02:53,772 I ain't going to Mexico. 999 02:02:56,077 --> 02:02:59,615 - Sissy, pack your things. - I ain't going tonight, Wes. 1000 02:03:01,666 --> 02:03:03,702 - Pack it! - No. 1001 02:03:05,295 --> 02:03:07,331 Pack that shit! 1002 02:03:49,464 --> 02:03:52,297 Leave the motor running. I'll be right back. 1003 02:03:54,052 --> 02:03:57,169 Welcome! Good to have all you folks at gilley's annual rodeo. 1004 02:03:57,388 --> 02:04:01,927 At this time I would like to announce the winners of all three big events. 1005 02:04:09,442 --> 02:04:13,902 First of all, I want to introduce the judges of our dance contest. 1006 02:04:14,113 --> 02:04:16,069 Becky tiller and the top dj... 1007 02:04:16,282 --> 02:04:18,238 Do you think sissy left? 1008 02:04:19,327 --> 02:04:22,535 I know she did. She went out the side door. 1009 02:04:22,747 --> 02:04:25,238 Shit! I wanted her to see this. 1010 02:04:25,458 --> 02:04:28,074 That would have been perfect. Perfect. 1011 02:04:33,216 --> 02:04:36,925 The punching-bag event, the strong man of the bunch: 1012 02:04:37,136 --> 02:04:39,377 Norman Tucker! 1013 02:04:45,561 --> 02:04:47,802 Congratulations, Norman! 1014 02:04:49,273 --> 02:04:51,104 Now for the really big event. 1015 02:04:51,317 --> 02:04:54,275 The gentleman that outrode everybody on our famous bull, 1016 02:04:54,487 --> 02:04:57,524 the one and only... bud Davis! 1017 02:05:08,292 --> 02:05:10,328 Congratulations to bud! 1018 02:05:12,797 --> 02:05:14,503 Back to that good country music. 1019 02:05:14,716 --> 02:05:19,085 The Charlie Daniels band, "the orange blossom special"! 1020 02:05:19,303 --> 02:05:22,466 We'd better go. I don't wanna leave aunt corene alone too long. 1021 02:05:22,682 --> 02:05:24,843 - You did it for her, didn't you? - What? 1022 02:05:25,059 --> 02:05:27,516 Practicing. Winning. All that. 1023 02:05:27,729 --> 02:05:30,266 - Didn't you? - What are you talkin' about? 1024 02:05:30,481 --> 02:05:32,437 Cos you sure didn't do it for me. 1025 02:05:36,070 --> 02:05:39,107 Pam, this ain't no time to start this with me. 1026 02:05:39,323 --> 02:05:41,234 What are you talkin' about? 1027 02:05:41,451 --> 02:05:45,114 Look, I'm a shit. But I'm not that big a shit. 1028 02:05:45,329 --> 02:05:47,285 I have to tell you something. 1029 02:05:47,498 --> 02:05:51,616 Remember when you came back and the trailer was clean, flowers around? 1030 02:05:51,836 --> 02:05:53,576 - Yep. - I didn't do that. 1031 02:05:53,796 --> 02:05:56,003 Sissy did it. She was there. 1032 02:05:56,215 --> 02:05:58,422 She left you a note asking you to phone her. 1033 02:05:58,634 --> 02:06:02,218 But I tore it up cos I was sort of jealous. 1034 02:06:03,139 --> 02:06:05,596 I wanted to keep my cowboy. 1035 02:06:06,642 --> 02:06:10,260 You don't love me, bud. And I don't really love you. 1036 02:06:10,480 --> 02:06:12,471 Not like that. 1037 02:06:13,107 --> 02:06:15,348 So you shouldn't let her get away. 1038 02:06:18,613 --> 02:06:20,649 But I tell you what. 1039 02:06:21,741 --> 02:06:25,404 If you ever wanna make her jealous, you know where I am. 1040 02:06:25,620 --> 02:06:27,156 I gotta go. 1041 02:06:56,567 --> 02:06:58,398 Sissy! 1042 02:07:29,350 --> 02:07:31,386 Sissy? 1043 02:07:32,520 --> 02:07:35,057 Get outta here, bud. I mean it! 1044 02:07:35,606 --> 02:07:38,643 - I gotta talk to you. - Wes is in gilley's and we're leavin'. 1045 02:07:38,860 --> 02:07:42,819 I know you're leavin', but I just wanted to tell you somethin'. 1046 02:07:45,032 --> 02:07:48,524 I'm hard-headed, and I'm prideful. 1047 02:07:49,620 --> 02:07:53,784 And I wanna apologize clear back to when I hit you the first time. 1048 02:07:56,377 --> 02:07:58,413 I love you, sissy. 1049 02:08:04,677 --> 02:08:06,713 I love you, too, bud! 1050 02:08:08,264 --> 02:08:10,255 You do? 1051 02:08:11,809 --> 02:08:14,141 I didn't know you came to the trailer that day. 1052 02:08:14,353 --> 02:08:18,517 If I'd known that, I'd have called you. But she tore up that note. 1053 02:08:20,776 --> 02:08:24,940 - Shit, you can ride that bull anytime. - I don't wanna ride it! 1054 02:08:25,156 --> 02:08:28,944 And screw Mexico because we can do anythin' we want! I got... 1055 02:08:29,994 --> 02:08:32,485 - What happened to your face? - I got hit. 1056 02:08:32,705 --> 02:08:34,696 Did he hit you? 1057 02:08:35,666 --> 02:08:38,453 Goddamn, I'm gonna kill that son of a bitch! 1058 02:08:38,669 --> 02:08:41,456 Bud, just leave him alone! Bud! 1059 02:09:01,817 --> 02:09:04,604 Wes, what's goin' on? Shit. 1060 02:09:38,604 --> 02:09:41,687 All right! Check that office! 1061 02:09:42,525 --> 02:09:45,358 Peter, pick up the money here, would you? 1062 02:09:45,569 --> 02:09:48,185 - Sam, the door's locked! - Good job, bud! 1063 02:09:52,285 --> 02:09:56,119 Bud, I swear I didn't know about any of that. I swear. 1064 02:10:04,880 --> 02:10:08,338 - Keep that gun on him, Steve. - See what he did with the keys? 1065 02:10:08,551 --> 02:10:11,213 - He threw them in the garbage can. - I know where you live. 1066 02:10:11,846 --> 02:10:13,802 Hey, bud, you put it on his ass pretty good! 1067 02:10:14,015 --> 02:10:16,848 Y'all get back in the club. It's all over with. 1068 02:10:18,477 --> 02:10:20,934 Let's go! Get back in the club. 1069 02:10:21,147 --> 02:10:26,437 - Come on, bud. I'll buy you a beer. - No way! We're goin' home. Come on. 1070 02:10:39,123 --> 02:10:41,159 Hey! You sure? 1071 02:10:42,376 --> 02:10:45,834 - Hell, I'll buy you two beers! - Jessie, take care of my car, ok? 1072 02:10:46,047 --> 02:10:48,038 Don't worry about it, sissy! 1073 02:11:42,103 --> 02:11:43,934 Damn! 80961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.