All language subtitles for Tortoise vs Hare (2008)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,860 --> 00:00:25,851 - Huh? Hmm? Huh? - Hmm? 2 00:00:25,929 --> 00:00:29,831 Hmm? 3 00:00:37,073 --> 00:00:39,007 Hey! 4 00:00:44,080 --> 00:00:46,241 Ow! Ooh. 5 00:00:46,316 --> 00:00:48,284 Ah. 6 00:00:52,355 --> 00:00:55,688 Ow! 7 00:00:55,758 --> 00:00:58,352 Aaah! 8 00:00:58,428 --> 00:01:00,658 Ow! Ooh! Aaah! 9 00:01:18,414 --> 00:01:21,042 Casting for competition. 10 00:01:22,252 --> 00:01:25,449 Swinging for success. 11 00:01:25,522 --> 00:01:27,820 And gloating over victory. 12 00:01:28,892 --> 00:01:32,384 This is the Fables Cable Sports Network. 13 00:01:36,399 --> 00:01:39,493 Hello, and welcome to Fables Cable Sports Network... 14 00:01:39,569 --> 00:01:42,800 covering each and every event that has a winner or a loser. 15 00:01:42,872 --> 00:01:46,239 With me is the very handsome Rex Stork. 16 00:01:46,309 --> 00:01:48,243 - Rex? - Thanks, Bob. 17 00:01:48,311 --> 00:01:52,338 It's a historic day for the millions of crazed fans of long-distance running: 18 00:01:52,415 --> 00:01:56,044 the 15th anniversary of the tortoise's shocking victory over the hare. 19 00:02:00,356 --> 00:02:02,290 Hares are known for two things- 20 00:02:02,358 --> 00:02:04,792 They're the ugly cousin of the adorable bunny rabbit... 21 00:02:04,861 --> 00:02:06,852 and they have blinding speed. 22 00:02:07,864 --> 00:02:09,957 So no one- and I mean no one- 23 00:02:10,033 --> 00:02:11,990 thought Murray Hare would have any trouble... 24 00:02:12,035 --> 00:02:16,131 in his one-on-one duel with his longtime rival, Walter Tortoise. 25 00:02:16,206 --> 00:02:20,734 Murray Hare came out of the blocks and built a big lead over Walter Tortoise. 26 00:02:20,810 --> 00:02:22,971 He was very confident... 27 00:02:23,046 --> 00:02:26,277 at one point even stopping for tea. 28 00:02:26,349 --> 00:02:28,340 But then, disaster. 29 00:02:29,419 --> 00:02:31,546 Excellent choice of word, Bob. 30 00:02:31,621 --> 00:02:33,191 If you look closely at the hare, 31 00:02:33,192 --> 00:02:35,990 you'll see he's taking what appears to be a nap, here... 32 00:02:36,059 --> 00:02:38,391 against this log, here. 33 00:02:38,461 --> 00:02:40,725 A fatal mistake that he would live to regret. 34 00:02:40,797 --> 00:02:42,797 Taking a nap in the middle of a race... 35 00:02:42,799 --> 00:02:44,960 is just an absolute bad strategy... 36 00:02:45,034 --> 00:02:47,400 and this shocking victory changed the sport... 37 00:02:47,470 --> 00:02:51,167 of rodent-versus-reptile cross-country running forever. 38 00:02:51,241 --> 00:02:53,175 Speed is all I know. 39 00:02:53,243 --> 00:02:56,371 Feet! You let me down. 40 00:02:56,446 --> 00:02:59,779 Who could ever forget Walter Tortoise's historic victory speech? 41 00:02:59,780 --> 00:03:01,850 Hey, Tortoise, what brand of shoes do you wear? 42 00:03:01,851 --> 00:03:03,852 - How does it feel? - Do you have any thoughts? 43 00:03:03,853 --> 00:03:06,788 I dedicate this win to all the hard workers out there- 44 00:03:06,856 --> 00:03:08,790 the underdogs, the modest... 45 00:03:08,858 --> 00:03:12,453 all the decent folks who are tired of the hare's bragging. 46 00:03:12,528 --> 00:03:14,860 Are you long-ears listening? 47 00:03:14,931 --> 00:03:18,094 You may be fast, but I'm slow and steady... 48 00:03:18,167 --> 00:03:21,466 and slow and steady wins the race! 49 00:03:21,537 --> 00:03:24,973 Golly. Has it really been 15 years? 50 00:03:25,041 --> 00:03:28,067 No, silly. We've only been here 25 minutes. 51 00:03:28,144 --> 00:03:31,443 Calm down. Our daughter will be on any second. 52 00:03:31,514 --> 00:03:34,312 - I meant since my race with the hare. - Shh! 53 00:03:34,384 --> 00:03:37,615 Our next dancer has an interpretive number... 54 00:03:37,687 --> 00:03:40,451 called "World Peace Through Dance." 55 00:03:40,523 --> 00:03:43,492 Here's Crystal Tortoise. 56 00:04:30,707 --> 00:04:32,641 Easy. Easy. 57 00:04:32,709 --> 00:04:35,872 Not so fast, now. Slow and steady wins the dance contest. 58 00:04:38,047 --> 00:04:41,141 Yeah! Peace through dance. 59 00:04:43,152 --> 00:04:46,280 Yea, Crystal! Oh, sweetie. 60 00:04:46,356 --> 00:04:48,551 Oh, that was wonderful. 61 00:04:52,762 --> 00:04:54,696 Have I got the perfect car for you. 62 00:04:54,764 --> 00:04:56,891 It's hip, it's cool, and very roomy- 63 00:04:56,966 --> 00:05:00,163 Perfect for the on-the-go mom who lives in a shoe. 64 00:05:00,236 --> 00:05:03,899 I'm not sure that's big enough. 65 00:05:03,973 --> 00:05:07,272 I've got so many children, with a car that small... 66 00:05:07,343 --> 00:05:09,607 I wouldn't know what to do. 67 00:05:09,679 --> 00:05:11,943 I like you, so I'm gonna be honest here. 68 00:05:12,014 --> 00:05:13,948 - You are? - But don't tell the manager. 69 00:05:14,016 --> 00:05:16,541 - Keep this between you and I. - Oh, thanks. 70 00:05:16,619 --> 00:05:19,952 Here's the deal. This car is a top-secret spy car. 71 00:05:20,022 --> 00:05:21,028 Well, it was gonna be, 72 00:05:21,029 --> 00:05:24,049 but the cover got blown, and you know the government. They can't- 73 00:05:24,127 --> 00:05:26,220 They can't stand to waste money... 74 00:05:26,295 --> 00:05:29,787 so they sent the car to us with orders to get as much money as we can for it. 75 00:05:29,866 --> 00:05:31,959 But here's the catch- We have to sell it today. 76 00:05:32,034 --> 00:05:36,061 I just don't like to rush into important decisions. 77 00:05:36,139 --> 00:05:38,607 You know what they say. 78 00:05:38,674 --> 00:05:41,302 "Slow and steady gets the deal." 79 00:05:41,377 --> 00:05:44,642 Aaah! 80 00:05:50,787 --> 00:05:53,813 Oh-We'll be here when you're ready. 81 00:05:53,890 --> 00:05:55,824 Take your time. 82 00:05:55,892 --> 00:05:57,860 No need to rush. 83 00:05:57,927 --> 00:05:59,895 The safety of the world can wait! 84 00:05:59,962 --> 00:06:01,987 Shoot! 85 00:06:20,516 --> 00:06:23,508 Hmm. 86 00:06:30,110 --> 00:06:32,360 Sorry I'm late, Butch. I tried to get here sooner. 87 00:06:32,361 --> 00:06:35,296 I was swamped at work. Then I got stuck in traffic. 88 00:06:36,365 --> 00:06:40,131 Hmph. But I am dying to hear about your science deal. 89 00:06:40,203 --> 00:06:42,967 - Really? - I'm all ears. 90 00:06:43,039 --> 00:06:47,499 Well, I charted which clouds were associated with which weather patterns. 91 00:06:47,577 --> 00:06:50,478 Everyone knows cumulus clouds because they're big and fluffy. 92 00:06:50,546 --> 00:06:53,515 I think nimbostratus clouds are the most interesting... 93 00:06:53,583 --> 00:06:57,212 because when there's a northeast wind and a drop in barometric pressure- 94 00:06:59,088 --> 00:07:02,785 Not-Not bored! Just tired. Keep goin'. Keep goin'. 95 00:07:02,859 --> 00:07:06,693 That's okay, Dad. You don't have to pretend you like science fairs. 96 00:07:06,762 --> 00:07:09,458 Aw, thanks, son. You're the best. 97 00:07:09,532 --> 00:07:11,727 Did you win some kind of science prize? 98 00:07:11,801 --> 00:07:14,895 Sort of. They gave me this. 99 00:07:14,971 --> 00:07:17,439 A certificate of participation. 100 00:07:17,507 --> 00:07:19,498 Well, hey, that's... pretty good. 101 00:07:19,575 --> 00:07:22,976 Yeah. Now if anyone claims I didn't participate at the science fair... 102 00:07:23,045 --> 00:07:25,309 I can certify that I did. 103 00:07:25,381 --> 00:07:27,975 That's the spirit. 104 00:07:28,050 --> 00:07:31,110 Come on. Let's blow this dork fest. 105 00:07:31,111 --> 00:07:34,122 You know, the problem with science fairs is that they're not real fairs. 106 00:07:34,123 --> 00:07:37,359 I mean, you hear the word "fair," and you're thinkin', "Hey, roller coaster. Dunk tank." 107 00:07:37,360 --> 00:07:39,534 Then it's all nerds with rickety homemade gadgets. 108 00:07:39,535 --> 00:07:42,297 Would it kill 'em to at least have a cotton candy stand? 109 00:07:42,298 --> 00:07:45,927 - Maybe next year. - Mention it at the next nerd club meeting. 110 00:07:53,676 --> 00:07:57,510 Learn how to drive, slowpoke! 111 00:07:57,580 --> 00:07:59,741 At Tortoise Financial... 112 00:07:59,815 --> 00:08:03,808 we know slow and steady makes the money. 113 00:08:03,886 --> 00:08:06,912 Aaah! 114 00:08:11,327 --> 00:08:13,457 Hey, I talked to the track coach, Flash O'Hare... 115 00:08:13,496 --> 00:08:17,557 and he was practically begging me to get you to join the team. Aaah! 116 00:08:23,339 --> 00:08:26,433 Dad, I don't wanna be a runner. 117 00:08:29,211 --> 00:08:31,475 You can't just do science all the time. 118 00:08:31,547 --> 00:08:34,812 We're hares. We need to be outside running... 119 00:08:34,884 --> 00:08:37,614 feeling the wind blow through our ears. 120 00:08:37,687 --> 00:08:39,621 I like to be outside. 121 00:08:39,689 --> 00:08:44,422 I like exploring nature, studying rocks and minerals, astronomy. 122 00:08:48,864 --> 00:08:51,890 But, Butch, everybody knows you're the fastest kid in school. 123 00:08:51,968 --> 00:08:55,301 - No, they don't. - That's why you have to show them. 124 00:08:58,874 --> 00:09:01,434 Are you ready to face the ultimate challenge? 125 00:09:01,510 --> 00:09:04,741 Are you fearless to the point of being a danger to yourself and others? 126 00:09:04,814 --> 00:09:10,343 Then don't miss the Mt. Impossible Nature Adventure Race. 127 00:09:10,419 --> 00:09:13,911 Teams are forming now for the adventure race of adventure races. 128 00:09:13,990 --> 00:09:17,687 Impossible? We don't even know the meaning of the word impossible. 129 00:09:17,688 --> 00:09:20,228 Actual racers should know the meaning of the word impossible. 130 00:09:20,229 --> 00:09:22,697 A nature adventure race. You said you like nature. 131 00:09:22,765 --> 00:09:25,495 And everybody loves adventures and racing. 132 00:09:25,568 --> 00:09:28,469 This sounds perfect for you. You wanna do it? 133 00:09:28,537 --> 00:09:30,471 Or we could go on a hike. 134 00:09:30,539 --> 00:09:33,667 You're darn right you wanna do it! And you're gonna win it too! 135 00:09:45,721 --> 00:09:49,953 That driving was neither slow nor steady. 136 00:09:54,230 --> 00:09:58,462 - Please don't kick the back of my seat, Crystal. - Sorry. 137 00:09:58,534 --> 00:10:02,402 # I said once, I said twice # 138 00:10:02,471 --> 00:10:04,837 Crystal! 139 00:10:04,907 --> 00:10:08,809 And third place goes to- 140 00:10:08,878 --> 00:10:12,575 - Crystal Tortoise. - Yea! Whoo! 141 00:10:12,648 --> 00:10:14,582 - All right. - Don't feel bad. 142 00:10:14,650 --> 00:10:17,813 We'll look at the tape, analyze your mistakes... 143 00:10:17,887 --> 00:10:20,981 and be ready to take first place next year. 144 00:10:21,057 --> 00:10:24,322 - I thought I did pretty good. - Oh, you did. 145 00:10:24,393 --> 00:10:26,588 You just didn't do good enough to win. 146 00:10:26,662 --> 00:10:29,324 - That's all. - I guess so. 147 00:10:29,398 --> 00:10:32,128 Chin up, girl. Dance is just a hobby. 148 00:10:32,201 --> 00:10:34,863 You're going to make a great lawyer someday. 149 00:10:34,937 --> 00:10:36,871 That's where your future is. 150 00:10:36,939 --> 00:10:41,501 "Crystal J. Tortoise, Esquire." 151 00:10:41,577 --> 00:10:45,513 - What's an esquire? - Being a lawyer sounds... awesome, Dad. 152 00:10:45,581 --> 00:10:50,075 Maybe... that could be my hobby while I work as a dancer. 153 00:10:50,152 --> 00:10:52,552 Excuse me, young lady. Are you defying me? 154 00:10:52,621 --> 00:10:56,284 - Maybe you could be a dancing lawyer. - There's no such thing as a dancing lawyer. 155 00:10:56,358 --> 00:10:58,918 - Is there a law against a dancing lawyer? - No, but- 156 00:10:58,994 --> 00:11:00,928 See? A compromise. 157 00:11:00,996 --> 00:11:03,726 Now everyone's happy. 158 00:11:05,267 --> 00:11:07,633 "Dancing esquire." 159 00:11:18,114 --> 00:11:21,914 Hey, neighbors. Looks like we beat ya home. 160 00:11:21,984 --> 00:11:24,316 Good thing it wasn't a real race... 161 00:11:24,386 --> 00:11:28,152 or you might have taken a little nap at the wheel. 162 00:11:28,224 --> 00:11:31,660 Well, we gotta go. Butch just won a big prize at the science fair. 163 00:11:31,727 --> 00:11:34,628 We're gonna go put it on our wall o' fame. 164 00:11:34,697 --> 00:11:37,131 - Dad, it's just a- - Wall o' fame. 165 00:11:37,199 --> 00:11:40,965 What was the project? The effects of naps on the outcome of a race? 166 00:11:41,036 --> 00:11:43,664 Funny you should mention race. 167 00:11:43,739 --> 00:11:46,037 Butch is gonna be a big track star soon. 168 00:11:46,108 --> 00:11:48,804 - The coach is beggin' him to come out for- - Dad, I'm not- 169 00:11:48,805 --> 00:11:51,012 Crystal doesn't have time for any more activities. 170 00:11:51,013 --> 00:11:53,447 She's already president of the Debate Club... 171 00:11:53,516 --> 00:11:57,043 goalie for the soccer team, editor of the school paper... 172 00:11:57,119 --> 00:11:59,747 and number one on the rowing team. 173 00:11:59,822 --> 00:12:03,019 - Dad, we don't even have rowing- - She's hall monitor commander. 174 00:12:03,092 --> 00:12:05,788 Uh, she even ran a fund-raiser... 175 00:12:05,861 --> 00:12:08,830 - to get the wolf kids their own bus. - What? 176 00:12:08,898 --> 00:12:12,026 It's too bad she's so "busy," 'cause I think it would be really fun... 177 00:12:12,101 --> 00:12:14,626 to see how she'd do against Butch in a race. 178 00:12:14,703 --> 00:12:18,935 Probably about the same as I did... 15 years ago. 179 00:12:18,936 --> 00:12:21,342 That's all in the past. I'm thinking about the future- 180 00:12:21,343 --> 00:12:24,005 The Mt. Impossible Nature Adventure Race. 181 00:12:24,079 --> 00:12:26,411 - See, Butch here is a rugged outdoorsman- - Dad- 182 00:12:26,482 --> 00:12:30,111 A survivalist. That race will be no place for a dancing tortoise... 183 00:12:30,186 --> 00:12:33,451 so I understand if you wanna chicken out. 184 00:12:33,522 --> 00:12:37,288 Crystal doesn't like being called a chicken, Hare. 185 00:12:37,289 --> 00:12:39,627 - Dad. - Butch doesn't like Crystal thinkin'... 186 00:12:39,628 --> 00:12:41,789 - she's better than him, Tortoise. - Dad. 187 00:12:41,864 --> 00:12:44,162 Is Butch challenging Crystal? 188 00:12:44,233 --> 00:12:47,066 Only if Crystal is up to the challenge. 189 00:12:47,136 --> 00:12:49,798 Dad, that won't work. The race requires a team. 190 00:12:49,872 --> 00:12:52,807 Perfect. Team Hare- us- 191 00:12:52,875 --> 00:12:56,641 challenge Team Tortoise-you- to the Nature Adventure race. 192 00:12:56,712 --> 00:12:58,976 - Agreed? - Agreed. 193 00:13:05,054 --> 00:13:07,352 Think about the offer, and we'll talk... 194 00:13:07,423 --> 00:13:10,256 after I spend some quality time with my family. 195 00:13:11,827 --> 00:13:13,988 Let's say... 15 minutes? 196 00:13:14,063 --> 00:13:17,863 Hi, Annette. That's a lovely sport coat. 197 00:13:17,933 --> 00:13:21,596 No, it isn't, Dotty. I have to wear it for work. 198 00:13:21,670 --> 00:13:25,731 I am so sorry you have to work, Annette. 199 00:13:25,808 --> 00:13:27,776 I'm going inside now. 200 00:13:27,843 --> 00:13:31,108 Stay-at-home moms make me uncomfortable. 201 00:13:35,451 --> 00:13:39,353 - You're not eating. - Yeah. Eat! 202 00:13:39,421 --> 00:13:43,221 I can't believe you think I'm gonna do the Mt. Impossible Adventure Race with you. 203 00:13:43,292 --> 00:13:46,125 What? You begged me to do that race. 204 00:13:46,195 --> 00:13:49,687 No, Dad. You wanna do the race to get back at Mr. Tortoise. 205 00:13:49,765 --> 00:13:53,428 That's crazy. But let's assume for a second what you're saying is true. 206 00:13:53,502 --> 00:13:57,154 Do you know what a beautiful world this will be once we defeat the Tortoises? 207 00:13:57,206 --> 00:14:00,107 - No. - It'll be like the fall of an evil tyrant. 208 00:14:00,175 --> 00:14:02,905 All the statues of the tortoise will be pulled down. 209 00:14:02,978 --> 00:14:06,470 Angry mobs, tired of his giant house blocking the sun... 210 00:14:06,548 --> 00:14:08,948 will burn it to the ground. 211 00:14:13,622 --> 00:14:17,251 Okay, let's outline our plan of attack. 212 00:14:17,326 --> 00:14:20,591 We want to ensure our strategy is sound, wise... 213 00:14:20,663 --> 00:14:25,259 and would lead to yet another Tortoise victory over Team Hare. 214 00:14:25,334 --> 00:14:27,734 Dad, I'm not racing. 215 00:14:27,803 --> 00:14:29,896 Whoa! Slow down there, missy. 216 00:14:29,972 --> 00:14:32,463 I'd like to hear your reasons why not. 217 00:14:32,541 --> 00:14:34,566 Well- 218 00:14:34,643 --> 00:14:37,908 I hate dirt, and I heard from a friend who went camping... 219 00:14:37,980 --> 00:14:40,448 that mountains are very dirty. 220 00:14:40,516 --> 00:14:43,644 I heard that too. You're not able to vacuum up there. 221 00:14:43,719 --> 00:14:47,348 And if you could, under the dirt there'd just be more dirt. 222 00:14:50,726 --> 00:14:53,194 Crystal, you need to be a little more logical. 223 00:14:53,262 --> 00:14:55,196 Okay. I have hay fever. 224 00:14:55,264 --> 00:14:57,892 Butch is much faster than I am. I have a lot of homework. 225 00:14:57,967 --> 00:15:00,993 I'm afraid of Sasquatch, and my room is a total mess. 226 00:15:01,070 --> 00:15:03,766 And you don't wanna do this for me. 227 00:15:05,541 --> 00:15:07,600 Son, hares are known for two things- 228 00:15:07,601 --> 00:15:09,978 We're the handsome cousins of the feeble bunny rabbit... 229 00:15:09,979 --> 00:15:11,913 and we have blinding speed. 230 00:15:11,981 --> 00:15:16,179 After I lost that race to the tortoise, I felt like a loser. 231 00:15:16,251 --> 00:15:19,118 But you know what finally got me over the loss? 232 00:15:19,188 --> 00:15:22,555 You being born. My son. 233 00:15:22,624 --> 00:15:26,219 For the first time since that race, l- I felt like a winner again. 234 00:15:26,295 --> 00:15:28,456 I-I'd done something special. 235 00:15:28,530 --> 00:15:31,795 And his name is Butch Hare. 236 00:15:31,867 --> 00:15:35,633 Crystal, I'm sure all your reasons make sense to you... 237 00:15:35,704 --> 00:15:39,663 but can I make one final argument for doing the race? 238 00:15:39,742 --> 00:15:43,940 - What? - I can't imagine anything more fun... 239 00:15:44,013 --> 00:15:49,883 than me and you, father and daughter, working side-by-side as a team. 240 00:15:49,952 --> 00:15:53,649 Okay, Dad. I guess I'll do it. 241 00:15:53,722 --> 00:15:56,213 Okay, Dad. I'll do it. 242 00:15:56,291 --> 00:15:59,351 Yes! Let's defeat those hasty hotfoots. 243 00:15:59,428 --> 00:16:02,090 Yeah! Let's destroy those green losers. 244 00:16:02,164 --> 00:16:04,689 I mean, uh, I love you, son. 245 00:16:04,767 --> 00:16:06,860 I love you, Crystal. 246 00:16:08,170 --> 00:16:10,900 Have you gone nuts? 247 00:16:10,973 --> 00:16:15,876 Don't you understand the meaning of the word relationship? Of family? 248 00:16:15,944 --> 00:16:18,674 We'll be fine. I know what I'm doin'. 249 00:16:18,747 --> 00:16:22,877 My client is your cousin, You can't charge closing costs. 250 00:16:22,951 --> 00:16:26,182 What? 251 00:16:29,291 --> 00:16:32,089 Hi, everybody, and welcome to FCSN's live coverage... 252 00:16:32,161 --> 00:16:35,494 of the Mt. Impossible Nature Adventure Race. 253 00:16:35,564 --> 00:16:37,794 And we could not have asked for better conditions. 254 00:16:37,866 --> 00:16:41,529 Bob, with weather this beautiful, it's kind of like Mother Nature is saying... 255 00:16:41,603 --> 00:16:43,696 "You kids are getting on my nerves. 256 00:16:43,697 --> 00:16:46,674 Go outside and have an adventure race while I watch Oprah. " 257 00:16:46,675 --> 00:16:50,543 And we'll be covering every stage of the race live on the Internet... 258 00:16:50,612 --> 00:16:54,912 which is free... if your neighbor doesn't know how to set up the wireless security. 259 00:16:57,886 --> 00:17:00,821 The race covers the most rugged terrain anywhere... 260 00:17:00,889 --> 00:17:04,552 and will test the racers' skills on mountain trails, cliffs and streams. 261 00:17:04,626 --> 00:17:07,993 Is this race dangerous? You better believe it is. 262 00:17:07,994 --> 00:17:11,199 More than half the competitors will drop out because of fatigue... 263 00:17:11,200 --> 00:17:13,794 or serious injury. 264 00:17:13,869 --> 00:17:17,032 That's right, but let's hope there's not too much of that today. 265 00:17:17,106 --> 00:17:19,040 Yeah. Let's hope. 266 00:17:19,108 --> 00:17:24,102 But if there is, you can bet our cameras will be there so you don't miss it. 267 00:17:37,559 --> 00:17:39,527 You sure I can't help you with anything? 268 00:17:39,595 --> 00:17:42,689 If everything is going to fit in our sacks... 269 00:17:42,764 --> 00:17:45,460 I have to arrange them just so. 270 00:17:48,570 --> 00:17:51,505 You know, we're not searching for a shortcut to India. 271 00:17:51,573 --> 00:17:53,700 What is this for? 272 00:17:53,775 --> 00:17:56,642 In case we have to fight a bear? 273 00:17:56,712 --> 00:17:59,704 Please put that back where you found it. 274 00:18:04,820 --> 00:18:07,584 Green Dancer to Slow Man. Come in, Slow Man. 275 00:18:07,656 --> 00:18:09,783 - Those are not toys. - Yeah, they are. 276 00:18:09,784 --> 00:18:12,560 - No, they're not. - Then why did you give 'em to me for my birthday? 277 00:18:12,561 --> 00:18:14,620 To teach you responsibility. 278 00:18:14,696 --> 00:18:17,392 That's very expensive equipment. 279 00:18:29,611 --> 00:18:31,738 I got us a map of the course. 280 00:18:31,813 --> 00:18:35,249 I got everything we need... right here. 281 00:18:35,317 --> 00:18:37,547 A card that says "no naps"? 282 00:18:38,620 --> 00:18:42,522 No naps. We'll be fine as long as you understand this one simple rule. 283 00:18:42,523 --> 00:18:45,226 Everyone loves naps, but there's a time and a place for naps. 284 00:18:45,227 --> 00:18:47,161 So no matter how far ahead you may be... 285 00:18:47,162 --> 00:18:49,664 no matter how much you think you've got the race locked up... 286 00:18:49,665 --> 00:18:51,656 do not take a nap. 287 00:18:51,733 --> 00:18:55,396 That and a Choco Candy Bar, and we're all set. 288 00:18:55,470 --> 00:18:59,065 Okay, but, I mean, you packed other stuff, right? 289 00:18:59,141 --> 00:19:01,666 Like rope, water, warm clothes? 290 00:19:01,743 --> 00:19:04,507 Oh, I got clothes. Cool clothes. 291 00:19:04,580 --> 00:19:07,014 Take a look. 292 00:19:07,015 --> 00:19:09,550 We'll wear them when we're the first team crossing the finish line. 293 00:19:09,551 --> 00:19:13,043 What do you think? I made it myself. 294 00:19:13,121 --> 00:19:15,453 You have nothing to worry about. 295 00:19:15,524 --> 00:19:19,460 - I'm here for you 24-7. - Oh, thanks, Mom. 296 00:19:19,528 --> 00:19:23,726 The race is about to start, and we need food and camping gear and- 297 00:19:23,799 --> 00:19:26,233 If you're not happy, I'm not happy. 298 00:19:26,301 --> 00:19:30,761 The race is about to begin. 299 00:19:30,839 --> 00:19:33,239 - All teams to the starting line. - Bye, Mom. 300 00:19:33,308 --> 00:19:35,333 Good luck! 301 00:19:37,705 --> 00:19:40,815 With the last-minute addition of Team Tortoise and Team Hare... 302 00:19:40,816 --> 00:19:43,559 this race has turned into what our cue card 303 00:19:43,560 --> 00:19:46,482 writer is calling the Sequel of the Century. 304 00:19:46,555 --> 00:19:49,718 You know, Bob, it's commonly believed that hares are rodents... 305 00:19:49,791 --> 00:19:51,725 but, in fact, they're lagomorphs. 306 00:19:51,793 --> 00:19:54,318 - I don't know what that means. - Neither do I. 307 00:19:55,397 --> 00:19:57,627 Son, let's get psyched. It's go time. 308 00:19:57,699 --> 00:19:59,633 This means a lot for us. 309 00:19:59,701 --> 00:20:01,635 It means a lot to you. 310 00:20:01,703 --> 00:20:05,571 What if I told you that if we win, I will buy you a new car when you're 16. 311 00:20:05,641 --> 00:20:09,168 - Would that get you more motivated? - You can't bribe me with a new car. 312 00:20:09,244 --> 00:20:11,872 Aw, you got me over a barrel. Tell you what I'm gonna do. 313 00:20:11,947 --> 00:20:14,108 I'll throw in floor mats and a roof rack. 314 00:20:14,182 --> 00:20:16,980 - A roof rack? - I know. I must be crazy. 315 00:20:17,052 --> 00:20:20,920 Look, please don't tell anyone I'm giving you this deal. I could lose my job. 316 00:20:20,989 --> 00:20:25,119 Listen to me, Crystal, and listen to me good. 317 00:20:25,193 --> 00:20:29,129 This is a race, and we're in it... to win it. 318 00:20:29,197 --> 00:20:33,531 - "In it to win it." That rhymes! - Crystal, focus. 319 00:20:33,602 --> 00:20:36,093 Hocus-pocus rhymes with focus. 320 00:20:36,171 --> 00:20:38,196 - Sweetie pie- - Sorry. 321 00:20:38,273 --> 00:20:40,207 Racers, take your marks. 322 00:20:45,881 --> 00:20:48,611 Get set- 323 00:20:53,121 --> 00:20:56,352 It's move time. Go! Go! 324 00:20:56,425 --> 00:20:58,325 Go! 325 00:20:58,393 --> 00:21:00,657 Go! 326 00:21:17,612 --> 00:21:20,547 Hey! 327 00:21:22,384 --> 00:21:25,251 Ow! 328 00:21:28,757 --> 00:21:30,884 Aaah! 329 00:21:52,914 --> 00:21:55,712 Ow! 330 00:22:00,088 --> 00:22:04,457 - Dad, it's a long race. - So? 331 00:22:04,526 --> 00:22:08,257 So we might want to slow the pace so we have energy for later. 332 00:22:08,330 --> 00:22:12,130 Think about it, son. The faster we go, the sooner we finish. 333 00:22:12,200 --> 00:22:14,259 It's simple! Aaah! 334 00:22:26,648 --> 00:22:28,616 Oh, come on. 335 00:22:28,683 --> 00:22:31,982 Dad, can't we pick up the pace a little? 336 00:22:32,053 --> 00:22:35,489 Crystal, do I need to remind you of the family motto? 337 00:22:36,558 --> 00:22:40,392 Slow and steady wins the race. 338 00:22:40,462 --> 00:22:42,396 That doesn't apply to every situation. 339 00:22:42,464 --> 00:22:44,398 - Yes, it does. - What about- 340 00:22:44,466 --> 00:22:46,466 - Yes. - You didn't let me finish. I was just- 341 00:22:46,535 --> 00:22:48,935 Yes. 342 00:23:00,048 --> 00:23:03,848 - Yeah! - Yeah, all right! We did it. 343 00:23:07,656 --> 00:23:12,059 As everyone expected, Team Hare easily wins the first stage. 344 00:23:12,127 --> 00:23:14,960 While they make the transition to the canoe challenge... 345 00:23:15,030 --> 00:23:18,488 let's take a look at the progress of Team Tortoise. 346 00:23:19,835 --> 00:23:23,669 And, folks, what you're seeing is not slow motion. 347 00:23:23,738 --> 00:23:26,229 That's the actual Team Tortoise pace. 348 00:23:35,283 --> 00:23:38,775 Congratulations. Team Hare won the first stage of the race. 349 00:23:38,854 --> 00:23:41,322 - Great! - Yeah. 350 00:23:41,389 --> 00:23:44,517 Your guys haven't even had their predictable collapse yet. 351 00:23:55,604 --> 00:23:57,731 Dad, slow down. 352 00:23:57,806 --> 00:23:59,899 Never tell a hare to slow down. 353 00:23:59,975 --> 00:24:03,172 Hey, Murray. Look down at the water. 354 00:24:05,413 --> 00:24:07,347 You know who's looking back at you? 355 00:24:07,415 --> 00:24:09,542 The loser of stage two. 356 00:24:11,386 --> 00:24:14,651 Dad, this isn't getting us anywhere. 357 00:24:14,723 --> 00:24:16,657 How do you steer this stupid thing? 358 00:24:16,725 --> 00:24:18,556 - Whoa! Whoa! - Whoa! 359 00:24:20,996 --> 00:24:23,590 A nasty spill for Team Hare. 360 00:24:23,665 --> 00:24:26,862 - And Team Tortoise takes the lead. - They sure do, Bob. 361 00:24:26,935 --> 00:24:30,098 But let's see how they handle that big waterfall. 362 00:24:35,143 --> 00:24:38,044 Slow and steady, Crystal. 363 00:24:38,113 --> 00:24:41,241 Not a problem right now, Dad. 364 00:24:50,425 --> 00:24:52,359 Uh, Dad? 365 00:24:52,427 --> 00:24:55,294 Maybe we should save some of that so it lasts the whole race. 366 00:24:55,363 --> 00:24:58,890 Nonsense! I just need a burst of energy, and we'll fly to the finish. 367 00:24:58,967 --> 00:25:01,731 Let's go! 368 00:25:14,382 --> 00:25:17,408 Okay. 369 00:25:17,485 --> 00:25:20,784 Wish I had another candy bar. 370 00:25:46,047 --> 00:25:49,346 The key to rappelling is precise footing. 371 00:25:56,591 --> 00:25:59,116 See ya at the bottom. 372 00:26:00,695 --> 00:26:02,287 Dad, what are you waiting for? 373 00:26:02,364 --> 00:26:06,266 Slow and steady doesn't mean, "Stop and let the other team catch up." 374 00:26:06,334 --> 00:26:10,703 - They're not winning that easily. - Finally! Let's go. 375 00:26:10,772 --> 00:26:14,208 Just as soon as I get my footing here. 376 00:26:15,877 --> 00:26:19,278 Oh. I think there's a bug in that one. 377 00:26:21,049 --> 00:26:23,210 Good work, Dad. 378 00:26:23,284 --> 00:26:25,218 We're back in the lead. 379 00:26:25,286 --> 00:26:27,618 Good! So there's time for just a little nap. 380 00:26:27,689 --> 00:26:29,657 Just five minutes. 381 00:26:29,724 --> 00:26:32,192 - Dad, no naps. - Right, son! 382 00:26:32,260 --> 00:26:34,694 I was just kiddin'. Nap? 383 00:26:34,763 --> 00:26:38,062 They're so stupid. Who needs 'em? 384 00:26:48,043 --> 00:26:50,170 Maybe this one will work. 385 00:26:50,245 --> 00:26:53,646 No. Maybe I should climb back up and rethink this. 386 00:26:59,754 --> 00:27:01,688 Ol�! 387 00:27:06,695 --> 00:27:09,926 Well, Rex, I've seen a lot of racing in my day... 388 00:27:09,998 --> 00:27:12,466 but the next few events have got to be my favorite. 389 00:27:12,534 --> 00:27:15,765 Yes, it's the beloved Ridiculous Part of the Course... 390 00:27:15,837 --> 00:27:17,771 which is best enjoyed as a montage. 391 00:27:21,710 --> 00:27:24,679 - Aaah! Aaah! - # It's moving around and around # 392 00:27:24,746 --> 00:27:28,705 # And it's almost over# 393 00:27:28,783 --> 00:27:31,217 # How could it just have started # 394 00:27:31,286 --> 00:27:35,882 # Soon be over# 395 00:27:35,957 --> 00:27:39,017 # There is music and there is dance # 396 00:27:39,094 --> 00:27:43,121 # Come on, baby, let's take a chance # 397 00:27:43,198 --> 00:27:45,962 # There is something in the air# 398 00:27:46,034 --> 00:27:50,027 # It's hot in here but it's cold out there # 399 00:27:50,105 --> 00:27:53,199 # We feel it now, we really feel it now # 400 00:27:53,274 --> 00:27:55,208 # Let me try to show you how # 401 00:27:55,276 --> 00:27:57,403 # Get a little closer now # 402 00:27:57,479 --> 00:27:59,709 # It's moving around and around # 403 00:27:59,781 --> 00:28:03,945 # And it's almost over# 404 00:28:04,018 --> 00:28:06,748 # How could it have just now started # 405 00:28:06,821 --> 00:28:09,654 # It'll soon be over# 406 00:28:11,726 --> 00:28:13,683 # There's something about this sound # 407 00:28:13,728 --> 00:28:17,892 # And it makes me crazy # 408 00:28:17,966 --> 00:28:20,730 # He's spinning me round and round # 409 00:28:20,802 --> 00:28:24,260 # And now I'm just crazy # 410 00:28:24,339 --> 00:28:27,900 # It's going around and around # 411 00:28:27,976 --> 00:28:30,444 # And it's almost over# 412 00:28:32,347 --> 00:28:34,645 # How could it have just now started # 413 00:28:39,721 --> 00:28:42,315 # Give a little, get a lot # 414 00:28:46,227 --> 00:28:48,923 # Come and take me round and round ## 415 00:28:48,997 --> 00:28:52,091 It's a tight race, but Team Hare is leading as they approach... 416 00:28:52,167 --> 00:28:54,158 the most dangerous part of the course- 417 00:28:54,235 --> 00:28:59,468 Uncrossable Gorge, which is spanned by Rickety Bridge. 418 00:29:00,475 --> 00:29:02,409 Here's a fun fact, Bob. 419 00:29:02,410 --> 00:29:05,012 If you fell down the gorge, you'd have time to bake a cake... 420 00:29:05,013 --> 00:29:07,777 before splattering on the jagged rocks at the bottom. 421 00:29:07,849 --> 00:29:09,874 Actually, I wouldn't fall at all. 422 00:29:09,951 --> 00:29:13,512 - I have wings, and I can fly. - That, too, is a fun fact. 423 00:29:14,589 --> 00:29:18,389 Uh, Dad, maybe we should find another way across. 424 00:29:18,459 --> 00:29:21,087 Nonsense! This bridge is perfectly stable. 425 00:29:21,162 --> 00:29:23,096 Help! 426 00:29:23,164 --> 00:29:25,564 Plus, we get a big lead here... 427 00:29:25,565 --> 00:29:28,735 there's no reason we can't sneak a quick nap in, you know what I'm saying? 428 00:29:28,736 --> 00:29:30,829 What? No naps. 429 00:29:30,905 --> 00:29:32,964 That's what I'm saying. 430 00:29:33,041 --> 00:29:36,033 No naps! You know, unless we have a giant, insurmountable lead. 431 00:29:40,782 --> 00:29:43,046 Huh? 432 00:29:43,117 --> 00:29:45,677 Help me! 433 00:29:45,753 --> 00:29:48,517 Well, you weigh less than me. You should probably go first. 434 00:29:51,092 --> 00:29:54,493 We don't have to cross here. Okay? 435 00:29:55,864 --> 00:30:00,164 We can go down this trail, cross Lake Infinity here... 436 00:30:00,235 --> 00:30:03,466 and then the trails connect again at Finger Rock, here. 437 00:30:03,538 --> 00:30:05,836 Lake Infinity? Okay. 438 00:30:05,907 --> 00:30:07,875 How much time does it take to cross Infinity? 439 00:30:07,942 --> 00:30:10,968 How much time does it take to cross infinity? 440 00:30:11,045 --> 00:30:14,742 I guess it depends on the gravity of the situation. 441 00:30:14,816 --> 00:30:16,943 That's a quantum mechanics joke. 442 00:30:17,018 --> 00:30:18,952 Right. So how long? 443 00:30:20,521 --> 00:30:23,115 You see, honey, we've gone slow and steady... 444 00:30:23,191 --> 00:30:26,888 and we've already caught those floppy-eared rush maniacs. 445 00:30:26,961 --> 00:30:32,297 I credit our strategy of slow and steady progress. 446 00:30:32,367 --> 00:30:37,703 Now we just have to keep our heads down and not let anything distract us. 447 00:30:37,772 --> 00:30:39,740 Whoa. 448 00:30:41,476 --> 00:30:43,205 Dad! Wait! 449 00:30:45,380 --> 00:30:47,712 In a fearless move, Team Tortoise... 450 00:30:47,782 --> 00:30:50,080 takes the lead on the bridge. 451 00:30:52,320 --> 00:30:54,914 Whoa! You are not getting ahead of me. 452 00:31:00,194 --> 00:31:04,062 Uh-oh. Better kick in the afterburners. 453 00:31:12,340 --> 00:31:14,570 - Oh! - Out of the way! 454 00:31:15,576 --> 00:31:17,441 - Not a chance. - At least hurry up. 455 00:31:17,512 --> 00:31:19,742 This thing is gonna go at any second. 456 00:31:19,814 --> 00:31:22,578 Aaah! 457 00:31:28,156 --> 00:31:30,681 Dad, look out! 458 00:31:34,896 --> 00:31:37,023 Aaah! 459 00:31:50,111 --> 00:31:52,170 Dad! 460 00:31:57,518 --> 00:32:00,043 - Whoo! - Dad! 461 00:32:00,121 --> 00:32:03,022 - Are you all right? - I'm fine, honey. 462 00:32:03,091 --> 00:32:07,118 But I'm afraid that sprint gave me a nasty wind burn. 463 00:32:07,195 --> 00:32:09,527 Hey. Just so you know... 464 00:32:09,597 --> 00:32:11,895 you owe me a map. 465 00:32:11,966 --> 00:32:15,663 - Oh, I hope they're okay. - Oh, quit worrying. 466 00:32:15,737 --> 00:32:19,002 The place is perfectly safe. I just had the inspector up there. 467 00:32:19,073 --> 00:32:21,337 A mountain inspector? 468 00:32:21,409 --> 00:32:24,003 - Are you talking on your phone? - Hang on a second. 469 00:32:24,078 --> 00:32:26,672 - Okay. - No, I'm talking to you, Dotty. 470 00:32:26,748 --> 00:32:28,716 Let me call you back. 471 00:32:28,783 --> 00:32:31,980 This race is getting too dangerous. 472 00:32:32,053 --> 00:32:37,320 Well, everyone seems to be having fun, and that's what's important, right? 473 00:32:39,060 --> 00:32:43,554 This separation is a setback for Teams Tortoise and Hare. 474 00:32:43,631 --> 00:32:46,395 Both members of a team have to cross the finish line to win. 475 00:32:46,467 --> 00:32:48,319 They sure do. With them split up, 476 00:32:48,320 --> 00:32:51,632 this could be a chance for Teams Pig and Mole to catch up. 477 00:32:51,706 --> 00:32:54,038 Bob, let's check in on 'em. 478 00:33:03,684 --> 00:33:05,549 Butch! Keep moving. 479 00:33:05,620 --> 00:33:07,918 I'll meet you on the other side. 480 00:33:07,989 --> 00:33:12,016 I don't know where to go. You dropped the map down into the gorge. 481 00:33:12,093 --> 00:33:15,460 That was his fault. But let's not waste time throwing around blame. 482 00:33:15,530 --> 00:33:18,897 Cross that lake you were talkin' about. 483 00:33:18,966 --> 00:33:24,131 We'll meet where the trail comes together at Finger Rock. 484 00:33:24,205 --> 00:33:26,639 Hurry up, Butch. 485 00:33:26,707 --> 00:33:29,107 Don't give that tortoise girl a head start. 486 00:33:33,181 --> 00:33:35,877 Daddy, what should I do? 487 00:33:35,950 --> 00:33:39,647 Follow him to Finger Rock as fast as you can. 488 00:33:39,720 --> 00:33:44,157 - Really? - Within the obvious slow and steady parameters. 489 00:34:06,714 --> 00:34:10,115 Look out! 490 00:34:12,353 --> 00:34:15,447 Sorry. You okay? 491 00:34:15,523 --> 00:34:18,924 No. Y-Yeah. Fine. 492 00:34:19,994 --> 00:34:22,588 My dad says I'm not supposed to talk to you. 493 00:34:22,663 --> 00:34:24,597 My dad says that too. 494 00:34:26,634 --> 00:34:28,898 I guess my dad says a lot of things. 495 00:34:28,970 --> 00:34:31,962 You didn't really escape from jail, did you? 496 00:34:32,039 --> 00:34:34,030 Your dad said that? 497 00:34:34,108 --> 00:34:36,042 You're not really a cannibal, are you? 498 00:34:36,110 --> 00:34:38,874 We're vegetarians. 499 00:34:42,550 --> 00:34:45,917 Well, it's big, but still smaller than infinity. 500 00:34:45,987 --> 00:34:48,387 - There's no way to cross. - Can we just swim it? 501 00:34:54,896 --> 00:34:56,830 You can go first. 502 00:34:56,898 --> 00:34:58,991 We'll have to find another way. 503 00:35:02,470 --> 00:35:05,268 Come in, Dad. Are you there? Over. 504 00:35:05,339 --> 00:35:07,330 I'm here. Over. 505 00:35:07,408 --> 00:35:10,809 Dad, we're stuck. We can't cross the lake. 506 00:35:10,878 --> 00:35:13,073 Slow and steady, Crystal. 507 00:35:13,147 --> 00:35:15,945 Just keep going slow and steady. 508 00:35:16,017 --> 00:35:17,951 Hey! Give that back! 509 00:35:18,019 --> 00:35:22,388 Crystal. Crystal, I know I don't sound like your dad, but I am. 510 00:35:22,456 --> 00:35:25,084 Let me talk to Butch. 511 00:35:25,159 --> 00:35:27,093 Thanks. 512 00:35:45,213 --> 00:35:48,478 Oh, I wish my dad had packed a little more than just this. 513 00:35:51,485 --> 00:35:55,251 Hey! Do you have a tent? 514 00:35:56,390 --> 00:36:00,190 - What are you doing? - Can you use this thing? 515 00:36:00,261 --> 00:36:02,456 I guess so. 516 00:36:02,530 --> 00:36:05,260 Perfect. 517 00:36:13,774 --> 00:36:15,708 Hold onto this. 518 00:36:16,777 --> 00:36:18,711 Now run forward. 519 00:36:18,779 --> 00:36:20,644 - Now fire at the ground. - How come? 520 00:36:20,715 --> 00:36:23,843 If we can't go across, and we can't get around... 521 00:36:23,918 --> 00:36:26,944 we'll have to go above. 522 00:36:32,693 --> 00:36:35,093 Wow! 523 00:36:37,398 --> 00:36:39,798 How do you know how to do this? 524 00:36:39,799 --> 00:36:42,736 Lakes usually are the meeting place for high and low pressure systems... 525 00:36:42,737 --> 00:36:46,036 so it was just a question of getting caught in an updraft- 526 00:36:46,107 --> 00:36:49,304 Look! That cloud looks like a ballerina. 527 00:36:49,377 --> 00:36:53,313 That's a cumulus cloud. Everyone's favorite. 528 00:36:53,381 --> 00:36:57,977 Oh! And that one looks like a unicorn winning a gold medal. 529 00:36:58,052 --> 00:36:59,986 Uh, okay. 530 00:37:00,054 --> 00:37:02,113 Well, that one looks like a... 531 00:37:04,525 --> 00:37:06,083 cotton ball. 532 00:37:06,160 --> 00:37:09,425 That one looks like two leprechauns dancing. 533 00:37:12,266 --> 00:37:15,997 Okay. That one looks like, uh- 534 00:37:16,070 --> 00:37:18,732 Uh-oh. Nimbostratus. 535 00:37:18,806 --> 00:37:20,865 Did you say limbo contest? 536 00:37:20,941 --> 00:37:23,603 No. Those clouds are nimbostratus... 537 00:37:23,678 --> 00:37:27,705 and with this northeast wind blowing, and the drop in barometric pressure... 538 00:37:27,782 --> 00:37:29,807 we're in for a big storm. 539 00:37:29,884 --> 00:37:32,682 - How can you tell? - My ears just popped. 540 00:37:32,753 --> 00:37:35,950 These babies aren't just to keep my super-cool glasses from falling off. 541 00:37:41,662 --> 00:37:45,154 That was so fun! Let's do it again. 542 00:37:45,232 --> 00:37:47,826 We've gotta find our dads before the storm hits. 543 00:37:47,902 --> 00:37:50,871 Well, come on. They said they'd meet us at Finger Rock. 544 00:37:50,938 --> 00:37:54,396 Right. Let's get going. Oh, now, which way is the trail? 545 00:38:08,522 --> 00:38:11,389 Ahh. 546 00:38:11,459 --> 00:38:14,155 My legs. 547 00:38:14,228 --> 00:38:17,823 I'm built for frolicking in the meadows, not climbing mountains! 548 00:38:17,898 --> 00:38:22,232 Yeah? Let me tell you. Nothing works right when you hit the big 1-4-0. 549 00:38:22,303 --> 00:38:26,672 Oh! Cry me a river! My knee's got more fluid than a milk processing plant. 550 00:38:26,741 --> 00:38:30,233 I don't know which is worse, your complaining or my achin' feet. 551 00:38:30,311 --> 00:38:33,439 Hey, you wanna compare feet? Check out these bunions. 552 00:38:33,514 --> 00:38:36,176 They're the size of cantaloupes. 553 00:38:36,250 --> 00:38:40,516 Hmm. I don't like the look of those clouds. 554 00:38:42,490 --> 00:38:44,924 Don't worry. It'll blow right past us. 555 00:38:44,992 --> 00:38:47,392 There aren't any storms this time of year. 556 00:38:47,461 --> 00:38:50,430 Just to be safe, uh, we better see where the kids are. 557 00:38:50,498 --> 00:38:56,403 Okay, but promise me you won't forget to show me your hideously disfigured feet. 558 00:38:56,470 --> 00:38:58,438 I'm really lookin' forward to that. 559 00:38:58,506 --> 00:39:01,202 Crystal? Crystal, are you there? 560 00:39:01,275 --> 00:39:05,575 Crystal. Come in, Crystal! 561 00:39:05,646 --> 00:39:08,877 - �Hola! It's Daddy. - Dad, you're breaking up. 562 00:39:08,949 --> 00:39:12,248 Where are you? 563 00:39:12,319 --> 00:39:14,253 Dad. 564 00:39:14,321 --> 00:39:17,256 Dad, come in! Dad! 565 00:39:17,324 --> 00:39:19,258 What happened? Are they okay? 566 00:39:19,326 --> 00:39:22,124 It must be the storm blocking the signal. 567 00:39:22,196 --> 00:39:25,370 We won't be able to get in touch with them until the weather gets better. 568 00:39:29,503 --> 00:39:31,630 Lemme see that! You're doin' it all wrong. 569 00:39:31,705 --> 00:39:33,935 I know how to use it, Murray. 570 00:39:34,008 --> 00:39:37,944 Well, come on! I told Butch to meet me where the trail comes together at Finger Rock. 571 00:39:38,012 --> 00:39:41,140 I think that's just a little bit, uh, uh, that way! 572 00:39:41,215 --> 00:39:44,275 Oh, you think. Good enough for me. 573 00:39:44,351 --> 00:39:46,444 Lead the way, sire. 574 00:39:51,358 --> 00:39:54,122 We better stop. 575 00:39:54,195 --> 00:39:57,926 Look! There's a cave! 576 00:40:10,211 --> 00:40:12,907 Hmm? 577 00:40:22,289 --> 00:40:25,816 Hey, freeloader! Get off! 578 00:40:25,893 --> 00:40:28,020 Get off! 579 00:40:29,430 --> 00:40:31,864 I can't go on! 580 00:40:31,932 --> 00:40:34,400 I'm just gonna rest here. 581 00:40:34,468 --> 00:40:37,198 Till I get my strength back. 582 00:40:37,271 --> 00:40:39,466 What are you doing? 583 00:40:39,540 --> 00:40:42,805 Salesman of the month, again? 584 00:40:42,877 --> 00:40:45,812 - Give it to someone- Oh! - This is no time to take a nap. 585 00:40:45,880 --> 00:40:48,178 We've got to keep moving, moving steadily! 586 00:40:48,249 --> 00:40:51,082 I'm not leaving Crystal out there alone! 587 00:40:51,151 --> 00:40:53,745 She's with Butch. He knows what he's doin'. 588 00:40:53,821 --> 00:40:57,430 He's into nature and trees and all that stuff! Look. We're better off just waitin'. 589 00:40:58,592 --> 00:41:02,358 - Well, that's not a good sign, is it? - Gee. 590 00:41:02,429 --> 00:41:05,921 You think it's not a good sign that a one-ton killing machine... 591 00:41:06,000 --> 00:41:09,595 built for freezing temperatures couldn't survive out here? 592 00:41:09,670 --> 00:41:11,729 I'm going to find Crystal. 593 00:41:11,805 --> 00:41:14,239 Follow me, or don't. 594 00:41:14,308 --> 00:41:16,708 Frankly, I don't care. 595 00:41:16,777 --> 00:41:20,269 Well, I don't care either. 596 00:41:20,347 --> 00:41:22,338 Okay, I care! I care! 597 00:41:24,251 --> 00:41:25,946 Hey, hey, hey! 598 00:41:37,531 --> 00:41:41,092 - Whoa! - Aah! Aah! Aah! 599 00:41:41,168 --> 00:41:43,898 Hey! This is almost fun! 600 00:41:50,110 --> 00:41:53,204 - Whoa, whoa. Whoa, whoa. - Hey, slow it down, man. 601 00:42:00,621 --> 00:42:03,647 Oh, look. It's your friend. 602 00:42:03,724 --> 00:42:07,182 See? We should just stay here and wait for the kids. 603 00:42:07,261 --> 00:42:10,822 Okay, fine. We'll look for the kids in the morning. 604 00:42:10,898 --> 00:42:14,129 Hey, maybe we could spend the night up there. 605 00:42:14,130 --> 00:42:17,537 If we can climb up to that overhang, we'll at least be out of the snow. 606 00:42:17,538 --> 00:42:22,237 Hmm. Maybe we can screw our hammocks and tents into the cliff. 607 00:42:22,309 --> 00:42:27,440 Right, our hammocks and tents and other appropriate camping equipment. 608 00:42:38,726 --> 00:42:42,526 - You brought a bagpipe? - It relaxes me. 609 00:42:43,597 --> 00:42:47,761 Once I'm inside this thing, I'll play myself to sleep. 610 00:42:49,937 --> 00:42:51,928 You didn't bring a tent, did you? 611 00:42:52,006 --> 00:42:54,941 Well, I wasn't planning on spending the night here! 612 00:42:55,009 --> 00:42:58,137 I figured it wouldn't take more than one day to kick your butt. 613 00:42:58,212 --> 00:43:01,147 Nature race in the wilderness? 614 00:43:01,215 --> 00:43:06,016 How could you possibly guess you might need supplies or equipment? 615 00:43:07,187 --> 00:43:10,315 Just hand me a mallet. I guess some people never learn... 616 00:43:10,391 --> 00:43:12,859 no matter how many times you beat them. 617 00:43:12,926 --> 00:43:17,260 You didn't really beat me fair and square. You were so easy to beat, I fell asleep. 618 00:43:17,331 --> 00:43:21,461 Right. And then I beat you because I'm slow and steady. 619 00:43:23,237 --> 00:43:26,365 Aah! 620 00:43:26,440 --> 00:43:28,408 Uh-oh. 621 00:43:28,475 --> 00:43:29,999 This doesn't look good. 622 00:43:30,077 --> 00:43:31,544 Hey! 623 00:43:39,887 --> 00:43:43,983 Oh, it doesn't get any better than this. 624 00:43:49,163 --> 00:43:51,631 Hey, what are you doing? 625 00:43:51,699 --> 00:43:54,827 It's every man for himself! 626 00:43:55,969 --> 00:43:58,563 Aah! 627 00:44:05,345 --> 00:44:09,907 This... is a good example of the importance of being quick. 628 00:44:09,983 --> 00:44:11,917 Whatever. 629 00:44:11,985 --> 00:44:17,946 Now can we slowly and steadily climb back up? 630 00:44:20,861 --> 00:44:23,386 Huh? Hey! Hey! 631 00:44:26,500 --> 00:44:29,936 Good job anchoring the tent. 632 00:44:30,003 --> 00:44:32,403 Thanks. 633 00:44:50,023 --> 00:44:52,321 - Is it working yet? - No. 634 00:44:52,392 --> 00:44:54,622 I can't seem to get a signal. 635 00:44:57,831 --> 00:45:01,961 Rivers? He couldn't coach his way out of a paper bag. 636 00:45:02,035 --> 00:45:06,335 I'll tell you what we should do with that country. Bomb 'em! 637 00:45:06,406 --> 00:45:08,931 We're tracking severe storms over the northwest- 638 00:45:09,009 --> 00:45:12,809 Nature adventure racers feared lost in the rocky crag. 639 00:45:14,615 --> 00:45:18,483 All right! I love this song! 640 00:45:19,720 --> 00:45:21,329 # Hey, mister, break it down # 641 00:45:21,388 --> 00:45:24,016 # And you're a B-boy the way you hit the ground # 642 00:45:24,091 --> 00:45:26,685 # Play it real cool That be old school # 643 00:45:26,760 --> 00:45:29,024 # Jump around until you have to feel cool # 644 00:45:29,096 --> 00:45:31,690 # Shake your body Everybody # 645 00:45:31,765 --> 00:45:33,699 # Get naughty Join the party ## 646 00:45:33,767 --> 00:45:36,133 You're really smart, aren't you? 647 00:45:36,203 --> 00:45:40,469 Oh, I like science. I especially like meteorology and astronomy. 648 00:45:40,541 --> 00:45:44,307 - Wow! I've always loved astronomy. - Really? 649 00:45:44,378 --> 00:45:48,439 Yeah. 650 00:45:48,515 --> 00:45:51,848 I'm a Leo, and my dad is a total Gemini... 651 00:45:51,919 --> 00:45:55,320 which I think it part of the problem between us, you know? 652 00:45:55,389 --> 00:45:59,018 I think you're talking about astrology. 653 00:45:59,092 --> 00:46:02,653 See, astronomy is about studying the stars... 654 00:46:02,729 --> 00:46:06,130 or as my dad says, wasting my time with my head in the clouds. 655 00:46:06,200 --> 00:46:11,035 Yeah, it's not so fun having Walter G. Tortoise as your dad either. 656 00:46:11,104 --> 00:46:13,868 Unless you want to be a lawyer. 657 00:46:13,941 --> 00:46:17,638 Do you? 658 00:46:17,711 --> 00:46:22,580 The only thing I know about being a lawyer is that I don't want to do it. 659 00:46:23,450 --> 00:46:25,384 What do you want to do? 660 00:46:25,452 --> 00:46:27,477 I want to travel all over... 661 00:46:27,554 --> 00:46:31,957 and make everyone understand that most of the world's problems 662 00:46:32,025 --> 00:46:37,327 - Really? - Yeah, it's so obvious! I mean, think about it. 663 00:46:37,397 --> 00:46:40,855 It's impossible to be mad at someone if they dance with you. 664 00:46:40,934 --> 00:46:45,871 That's an interesting theory. 665 00:46:45,939 --> 00:46:48,772 I wonder if it could bring peace to the Tortoise and Hare feud. 666 00:46:48,842 --> 00:46:52,005 Let's find out! Just follow my lead. 667 00:46:52,079 --> 00:46:55,515 # You got, you got, you got You got me right in your hands # 668 00:46:55,582 --> 00:46:59,245 # All right # 669 00:47:01,922 --> 00:47:06,859 Relax. If you're tense when you're dancing, that's not really dancing. 670 00:47:07,628 --> 00:47:11,120 It's just moving while music happens to be playing. 671 00:47:11,865 --> 00:47:15,596 # I almost wanna tell my mama all my bittersweet drama # 672 00:47:15,669 --> 00:47:19,230 # But I might hurt her terribly # 673 00:47:19,306 --> 00:47:22,798 # Se�oritas at the fair with flowers in their hair# 674 00:47:22,876 --> 00:47:26,175 # Don't compare to how fine you are # 675 00:47:26,246 --> 00:47:28,476 I'm terrible, aren't I? 676 00:47:28,548 --> 00:47:32,746 If you're having fun, there's no such thing as terrible. 677 00:47:32,819 --> 00:47:34,787 Fortunately for you. 678 00:47:34,855 --> 00:47:38,086 Whoa! 679 00:47:41,061 --> 00:47:43,586 You know what? This race is stupid. 680 00:47:45,799 --> 00:47:47,892 l-It doesn't have anything to do with us. 681 00:47:47,968 --> 00:47:50,300 It's all between our fathers. 682 00:47:50,370 --> 00:47:54,136 Exactly. In the morning, let's quit and head down the mountain. 683 00:47:54,207 --> 00:47:57,335 If our dads want to race, let them finish it by themselves. 684 00:47:57,411 --> 00:47:59,345 - Yeah. - Yeah! 685 00:47:59,413 --> 00:48:00,937 # Hypnotizing my soul # 686 00:48:01,014 --> 00:48:04,415 # As a ball, when I fall I get right up and roll ## 687 00:48:07,421 --> 00:48:12,518 I can't believe you didn't pack a sleeping bag. 688 00:48:12,592 --> 00:48:15,186 That's my dad. He didn't think we needed 'em. 689 00:48:15,262 --> 00:48:18,095 I can't believe you have an extra sleeping bag. 690 00:48:18,165 --> 00:48:20,656 That's my dad. 691 00:48:20,734 --> 00:48:24,033 You know, this race wasn't as hard as I thought it would be. 692 00:48:24,104 --> 00:48:25,628 Really? 693 00:48:25,706 --> 00:48:31,144 Maybe because my whole life feels like a race to climb up a mountain. 694 00:48:31,211 --> 00:48:33,577 I know what you mean. 695 00:48:35,849 --> 00:48:41,151 Well, we're approaching day two of the Mt. Impossible Nature Adventure Race. 696 00:48:41,221 --> 00:48:45,453 Rex, I have to say, I was not expecting this to take two days. 697 00:48:45,525 --> 00:48:49,791 It's fine with me, Bob. We get paid overtime! 698 00:48:52,199 --> 00:48:54,190 What is that? What's that noise? 699 00:48:57,571 --> 00:49:00,233 You're freezin' over there. 700 00:49:00,307 --> 00:49:04,607 - Just go to sleep. I'm fine. - No, you are not fine! 701 00:49:04,678 --> 00:49:07,340 You're losing body heat. 702 00:49:07,414 --> 00:49:09,905 Stupid reptiles. 703 00:49:10,984 --> 00:49:13,316 Get off me now! 704 00:49:13,387 --> 00:49:15,321 Do you really think I'm enjoying this? 705 00:49:15,389 --> 00:49:18,256 There's a very good chance I'm gonna throw up. 706 00:49:18,325 --> 00:49:22,352 But we both know if I don't do this, you'll freeze. 707 00:49:22,429 --> 00:49:25,421 Well, don't get too comfortable. 708 00:49:25,499 --> 00:49:30,402 Oh, man. There must be some evolutionary link between cold blood and ungratefulness. 709 00:49:30,470 --> 00:49:34,270 Shut up! Hold me closer. 710 00:49:48,488 --> 00:49:52,356 - Look at them. - This is the part that breaks my heart. 711 00:49:52,426 --> 00:49:54,951 Hey, hand me those marshmallows for my cocoa. 712 00:49:55,028 --> 00:49:58,020 Ooh! They got the tiny ones. 713 00:50:05,138 --> 00:50:07,470 Please! Get off me! 714 00:50:09,976 --> 00:50:14,072 I can't! I think- I think we're frozen stuck. 715 00:50:14,147 --> 00:50:17,241 Oh, this is just a carnival of delights. 716 00:50:20,287 --> 00:50:22,755 I got an idea. 717 00:50:28,119 --> 00:50:30,496 - This never happened. - I've already blocked it out. 718 00:50:30,497 --> 00:50:32,556 Good. Let's go meet the kids. 719 00:50:32,632 --> 00:50:36,261 I'm right behind you! Oh. 720 00:50:51,284 --> 00:50:54,515 Last night, I dreamed that dance also fixes crooked teeth. 721 00:50:54,588 --> 00:50:57,614 Even I think that I'm weird sometimes. 722 00:50:57,691 --> 00:50:59,682 Butch? 723 00:51:02,562 --> 00:51:05,190 It's payback time? 724 00:51:06,199 --> 00:51:09,100 For what? What is this? 725 00:51:10,270 --> 00:51:14,104 He was just setting me up! 726 00:51:14,174 --> 00:51:17,610 He's trying to win the race! We'll see who gets paid back! 727 00:51:25,452 --> 00:51:27,613 Do you see anything? 728 00:51:36,630 --> 00:51:41,329 - Got 'em! Wait. Where's Butch? - What do you mean, "Where's Butch?" 729 00:51:41,401 --> 00:51:44,234 I mean I see Crystal, but I don't see Butch! 730 00:51:45,472 --> 00:51:47,804 That's it! Go, Crystal! We're winning! 731 00:51:47,874 --> 00:51:49,808 We've got it in the bag! 732 00:51:56,516 --> 00:51:58,609 All right, Crystal. It's payback time. 733 00:51:58,685 --> 00:52:02,519 Since you shared your food with me last night, it's only fair that I make breakfast. 734 00:52:02,589 --> 00:52:04,750 I hope you like organic food. 735 00:52:16,937 --> 00:52:20,304 Oh, Dad was right. 736 00:52:20,373 --> 00:52:23,240 Never trust a tortoise! 737 00:52:29,349 --> 00:52:31,442 There's my boy! 738 00:52:32,719 --> 00:52:35,415 Wow! Look at him go! 739 00:52:38,758 --> 00:52:40,106 - Go, Crystal! - Go, Butch! Go! 740 00:52:40,160 --> 00:52:42,458 This race is coming right down to the wire. 741 00:52:42,529 --> 00:52:45,191 As they work their way to the top of Mt. Impossible... 742 00:52:45,265 --> 00:52:47,199 Butch Hare seems to be saying... 743 00:52:47,267 --> 00:52:50,862 "Move over, slow and steady. Raw speed is gonna win this race!" 744 00:52:50,937 --> 00:52:54,464 "Speed wins the race." Not much of a moral, Rex. 745 00:52:54,541 --> 00:52:58,875 No it isn't, Bob, but sometimes that's the way the world works. 746 00:53:03,016 --> 00:53:06,179 Hey. Missed you at breakfast this morning. 747 00:53:06,253 --> 00:53:09,552 Nice try. 748 00:53:09,623 --> 00:53:12,421 I taught you to salsa, and you tricked me! 749 00:53:13,660 --> 00:53:15,660 Well, what was all that you said last night... 750 00:53:15,662 --> 00:53:19,428 about this race being your dad's problem and-and being your own person? 751 00:53:19,499 --> 00:53:21,499 That's before you pulled a dirty trick to win. 752 00:53:21,568 --> 00:53:24,731 - What? - I saw your little note about payback time. 753 00:53:24,804 --> 00:53:27,170 But- 754 00:53:27,240 --> 00:53:28,832 I thought we were friends. 755 00:53:28,908 --> 00:53:34,175 I was getting breakfast to pay you back for the nice dinner you served last night. 756 00:53:35,181 --> 00:53:37,445 When I came back, you were halfway up the mountain. 757 00:53:37,517 --> 00:53:41,248 Butch, saying "payback time" usually means you're angry. 758 00:53:41,321 --> 00:53:45,257 Trust me. I'm really good at getting even. 759 00:53:45,325 --> 00:53:46,849 I didn't mean it that way. 760 00:53:46,926 --> 00:53:50,293 If we were on the computer, I would've put a smiley face at the end. 761 00:53:50,363 --> 00:53:54,163 It's so hard to communicate without emoticons! 762 00:53:57,270 --> 00:54:00,171 Give me those. 763 00:54:02,809 --> 00:54:05,141 - Uh-oh. - What the- 764 00:54:14,621 --> 00:54:17,021 - Uh-oh. Did you hear that? - Yeah. 765 00:54:17,090 --> 00:54:20,025 - What was that? - It sounded like ice cracking. 766 00:54:20,093 --> 00:54:22,084 You mean like an- 767 00:54:23,096 --> 00:54:25,189 Avalanche! 768 00:54:28,101 --> 00:54:31,366 There's no question. That is definitely an avalanche. 769 00:54:31,438 --> 00:54:35,499 And it's taking young Tortoise and Hare along for the ride of their lives. 770 00:54:35,575 --> 00:54:38,635 Most likely, the final ride of their lives, Bob! 771 00:54:38,712 --> 00:54:40,762 Their near-certain death is especially 772 00:54:40,763 --> 00:54:43,513 tragic because they were both so close to winning. 773 00:54:44,818 --> 00:54:47,616 Oh, n- 774 00:54:47,687 --> 00:54:50,986 Oh, that was so sweet of you. 775 00:54:59,666 --> 00:55:02,226 - Crystal! - Butch! 776 00:55:02,302 --> 00:55:04,702 - Hey, wait! - I'm comin'! 777 00:55:06,773 --> 00:55:09,037 Why are you stopping? 778 00:55:11,611 --> 00:55:14,205 Waah! 779 00:55:31,264 --> 00:55:34,700 Aah! Crystal! 780 00:55:34,768 --> 00:55:37,794 Right here, Dad. 781 00:55:37,871 --> 00:55:39,930 - You okay? - I think so. 782 00:55:43,543 --> 00:55:45,875 - An air pocket! - Butch! 783 00:55:45,945 --> 00:55:47,970 Hi. 784 00:55:53,953 --> 00:55:56,148 I'm fine, and thanks for asking! 785 00:55:56,222 --> 00:55:58,952 Hey, who wants to get rescued? I know I do. 786 00:56:02,295 --> 00:56:04,820 Let's take some time and think about this. 787 00:56:04,898 --> 00:56:07,799 Which way is the top? 788 00:56:07,867 --> 00:56:10,927 We want to make sure we dig in the right direction. 789 00:56:16,576 --> 00:56:19,170 We can't all be right. Maybe we should vote on it. 790 00:56:23,850 --> 00:56:24,942 Gross! 791 00:56:27,053 --> 00:56:30,489 Son, just because we're trapped in a giant snowball... 792 00:56:30,557 --> 00:56:32,582 doesn't mean we should abandon basic decorum. 793 00:56:32,659 --> 00:56:35,423 I was using gravity to determine which way is up. 794 00:56:35,495 --> 00:56:38,669 He wasn't just hocking a loogie willy-nilly. He was doin' a science deal. 795 00:56:38,698 --> 00:56:40,632 My kid's a genius! 796 00:56:40,700 --> 00:56:43,760 Hmm, so up is... 797 00:56:45,505 --> 00:56:47,439 that way? 798 00:56:49,776 --> 00:56:51,710 Uh-oh. 799 00:56:54,814 --> 00:56:58,375 It does not look good survival-wise for teams Tortoise and Hare. 800 00:56:58,451 --> 00:57:01,477 You know it, Bob. That snowball seems to be saying... 801 00:57:01,554 --> 00:57:05,012 "I'm keeping these competitors in here until late spring!" 802 00:57:05,091 --> 00:57:07,889 I wouldn't be surprised if their next stage of this race... 803 00:57:07,961 --> 00:57:10,521 involves scaling the pearly gates of heaven. 804 00:57:10,597 --> 00:57:13,259 They've got about five minutes before they run out of air. 805 00:57:13,333 --> 00:57:18,635 We've added an oxygen countdown clock so you viewers can enjoy the suspense. 806 00:57:20,440 --> 00:57:22,374 Say, here's a fun fact. 807 00:57:22,442 --> 00:57:27,038 If that snowball were part of a snowman, it would be over 38 feet tall! 808 00:57:27,113 --> 00:57:29,911 That would be an awfully big snowman, Rex. 809 00:57:29,983 --> 00:57:32,952 Yes, it would, Bob. 810 00:57:39,592 --> 00:57:43,119 It's gettin' stuffy in here. What if we don't make it? 811 00:57:43,196 --> 00:57:45,892 Help! Somebody help me! 812 00:57:48,735 --> 00:57:50,828 Dad, no one can hear you. 813 00:57:50,904 --> 00:57:53,839 Snow has really good sound-insulating properties. 814 00:57:53,907 --> 00:57:58,901 Ah, it's so cozy all of a sudden. It's- It's so warm. 815 00:57:58,978 --> 00:58:00,343 Butch, what's going on? 816 00:58:00,413 --> 00:58:03,348 Judging from the size of this air pocket... 817 00:58:03,416 --> 00:58:07,785 I'd say we have about four minutes and 38 seconds before we run out of oxygen. 818 00:58:07,854 --> 00:58:10,288 Is my son smart or what? 819 00:58:10,356 --> 00:58:13,086 This is a really bad time for boasting, Murray. 820 00:58:13,159 --> 00:58:15,923 We have to dig our way out of here. 821 00:58:18,131 --> 00:58:21,362 Besides, Crystal knew that too. Didn't you? 822 00:58:21,434 --> 00:58:23,800 - Sure thing, Dad. - You're darn right you did! 823 00:58:23,870 --> 00:58:28,068 We can't afford to use energy competing over whose kid is more amazing. 824 00:58:28,141 --> 00:58:30,234 Lucky for them, eh, son? 825 00:58:30,235 --> 00:58:32,611 - Right, Dad. - Because they wouldn't win that compet- 826 00:58:32,612 --> 00:58:34,978 - Okay, Dad. - Because we'd win. 827 00:58:35,048 --> 00:58:37,608 And we'll probably beat them out of this snowball too. 828 00:58:37,684 --> 00:58:40,209 - That's enough! - What? 829 00:58:40,210 --> 00:58:43,889 That attitude is the reason we're stuck in here, and we're not leaving until you stop. 830 00:58:43,890 --> 00:58:45,084 Until I stop what? 831 00:58:45,158 --> 00:58:49,151 Until you stop using me to show him how great you are! 832 00:58:49,228 --> 00:58:52,026 - Is that what you think I'm doing? - Isn't that why we're here? 833 00:58:52,098 --> 00:58:54,931 Isn't that the whole reason we're doing this race? 834 00:58:55,001 --> 00:58:57,799 - No! - Then why are we doing it, Dad? 835 00:58:57,870 --> 00:59:01,897 Good point, Butch. Way to stick it to the old man. 836 00:59:01,975 --> 00:59:05,843 Now let's get out of here, so you can really give him a piece of your mind. 837 00:59:05,912 --> 00:59:07,504 Hi, sweetie. 838 00:59:09,082 --> 00:59:12,984 Please, enjoy this touching video tribute... 839 00:59:13,052 --> 00:59:17,853 to the fallen heroes of the Mt. Impossible Nature Adventure Race. 840 00:59:36,943 --> 00:59:39,503 I'm sorry. I guess I love you so much... 841 00:59:39,504 --> 00:59:42,080 I just want to make sure you avoid the mistakes that I made. 842 00:59:42,081 --> 00:59:45,482 But if you love us, why would you try to make us into something we're not? 843 00:59:45,551 --> 00:59:47,781 Is that what it seems like? 844 00:59:47,854 --> 00:59:50,322 That I only love you if you're a success? 845 00:59:50,323 --> 00:59:52,591 Well, there does seem to be a pretty big difference... 846 00:59:52,592 --> 00:59:55,152 between what I am and what you want me to be. 847 00:59:55,228 --> 00:59:57,560 Crystal, I love you no matter what. 848 00:59:57,630 --> 01:00:00,997 Well, it's not how you act. Everything's always a contest with you. 849 01:00:01,067 --> 01:00:03,001 It's always about winning. 850 01:00:04,070 --> 01:00:08,530 I'm so sorry. I guess I didn't realize what I was doing. 851 01:00:08,608 --> 01:00:13,375 I'm sorry too, for all the things that, uh, he was sayin'. 852 01:00:13,446 --> 01:00:15,914 Hey, can we, uh, maybe get outta here? 853 01:00:15,982 --> 01:00:18,246 - Not until you shake hands. - No, hug. 854 01:00:18,317 --> 01:00:20,251 Yeah, hug. 855 01:00:22,488 --> 01:00:26,049 Uh- 856 01:00:31,931 --> 01:00:34,764 Well, that looks like that's it, Bob. 857 01:00:34,834 --> 01:00:38,133 But, it was a good race while it lasted. 858 01:00:38,204 --> 01:00:40,764 Wait a minute. I think we're gettin' some movement here. 859 01:00:42,575 --> 01:00:45,669 Yes! 860 01:00:45,745 --> 01:00:48,976 Incredible! With time running out on the clock... 861 01:00:49,048 --> 01:00:53,246 both Team Tortoise and Team Hare emerge from their icy tomb! 862 01:00:54,620 --> 01:00:55,951 - Yea! - Wow! 863 01:00:56,022 --> 01:00:58,490 I've never been so happy to see the sky! 864 01:00:58,558 --> 01:01:00,924 At last! Everything is- 865 01:01:00,993 --> 01:01:02,927 Huh? 866 01:01:07,233 --> 01:01:10,532 What was that? 867 01:01:21,280 --> 01:01:25,273 - Uh, the snowball is slipping. - Run! 868 01:01:32,892 --> 01:01:34,951 Come on, guys! 869 01:01:35,027 --> 01:01:36,961 Hurry, Dad! 870 01:01:40,133 --> 01:01:42,067 I'm goin' as fast as I can! 871 01:01:49,308 --> 01:01:51,071 Dad! 872 01:01:54,013 --> 01:01:56,004 Hurry, Dad! 873 01:01:57,216 --> 01:02:00,447 - Crystal! - Butch! Wait! 874 01:02:01,521 --> 01:02:03,512 Butch! 875 01:02:03,589 --> 01:02:05,523 Whoa! 876 01:02:18,905 --> 01:02:21,373 Come on! Come on! Almost there! 877 01:02:21,440 --> 01:02:22,930 We're gonna make it! 878 01:02:27,113 --> 01:02:29,707 Come on! Come on! 879 01:02:31,884 --> 01:02:36,514 Gimme your hand! 880 01:03:14,760 --> 01:03:17,024 Is everybody okay? 881 01:03:18,397 --> 01:03:19,989 Can you pull us up? 882 01:03:30,977 --> 01:03:33,207 I don't think so! 883 01:03:33,279 --> 01:03:37,613 Come on, Dad. You've always been a winner to me, Dad. 884 01:03:37,683 --> 01:03:40,948 - I have? - Yeah. 885 01:04:12,385 --> 01:04:17,584 Slow and steady, Murray. Slow and steady. 886 01:04:20,960 --> 01:04:23,053 Come on! 887 01:04:48,754 --> 01:04:51,154 Oh, Annette. 888 01:04:53,960 --> 01:04:55,894 - Mm-mmm. - Hey! "Ook." 889 01:05:01,367 --> 01:05:03,164 Yeah! Whoo! 890 01:05:08,507 --> 01:05:11,476 That was quite a finger-pull, Murray. 891 01:05:11,544 --> 01:05:14,206 Hey. Thanks, Walter. 892 01:05:17,750 --> 01:05:20,651 I guess now one of us has to win this race. 893 01:05:21,954 --> 01:05:26,516 - I think it should be you. - Nobody has to win or lose. 894 01:05:40,063 --> 01:05:41,740 In a surprising development... 895 01:05:41,741 --> 01:05:43,980 it looks like Team Tortoise and Team Hare 896 01:05:43,981 --> 01:05:46,576 are going to finish the race at the same time. 897 01:05:46,645 --> 01:05:49,135 Bob, it looks like the only losers of this 898 01:05:49,136 --> 01:05:51,981 race are people who wanted to see someone lose. 899 01:05:52,051 --> 01:05:54,986 And Team Pig- They seem to have dropped out. 900 01:06:18,844 --> 01:06:21,438 We win? We win! 901 01:06:21,514 --> 01:06:23,448 - We win! - Ol�! 902 01:06:23,516 --> 01:06:26,952 While the other teams were struggling to survive, buried in the snow... 903 01:06:27,019 --> 01:06:29,613 it looks like Team Mole took the lead. 904 01:06:34,427 --> 01:06:36,895 Ol�! 905 01:06:39,365 --> 01:06:43,301 Team Mole, how did you beat these two highly-favored teams? 906 01:06:59,819 --> 01:07:02,549 In your face, Tortoise and Hare! 907 01:07:02,621 --> 01:07:05,385 Moles are on top now! So get used to it! 908 01:07:21,340 --> 01:07:23,308 Come on. Let's go get some more. 909 01:07:27,012 --> 01:07:32,245 - Homemade potato salad from a working mom? - Yeah. You wanna taste? 910 01:07:33,986 --> 01:07:36,853 Mmm. That's delicious. 911 01:07:36,922 --> 01:07:39,015 I'll have to get the recipe. 912 01:07:39,091 --> 01:07:42,822 It's pretty simple, Dotty. It's just potatoes, mayonnaise- 913 01:07:42,895 --> 01:07:45,125 Wait, wait. Please don't give it to me now. 914 01:07:45,197 --> 01:07:48,291 I'll never be able to remember long enough to tell my cook. 915 01:07:53,172 --> 01:07:55,106 - Mm-mm-mmm. - You're dead. 916 01:07:55,174 --> 01:07:57,699 I'm tellin' you! Naps are great! 917 01:07:57,776 --> 01:08:02,145 Naps do seem like a good time to sit back and think about things. 918 01:08:10,756 --> 01:08:13,452 Ready? 919 01:08:15,060 --> 01:08:18,826 Hey, Butch. I wanted to ask if you could be one of my backup dancers. 920 01:08:18,898 --> 01:08:20,832 I'm doing a huge number about... 921 01:08:20,833 --> 01:08:23,535 how fighting is bad and dancing is good. in the school talent show. 922 01:08:23,536 --> 01:08:25,026 What do you say? 923 01:08:25,104 --> 01:08:29,165 I would, Crystal, but actually I'm doing my own thing for the talent show. 924 01:08:29,241 --> 01:08:33,234 I'm gonna recite the names of all the stars from memory. 925 01:08:33,312 --> 01:08:36,042 But that's so hard. There's so many of them. 926 01:08:36,115 --> 01:08:39,414 Yeah, well, I'm gonna give it a shot. 927 01:08:39,485 --> 01:08:42,648 Hey, why don't we combine our stuff for the talent show? 928 01:08:42,721 --> 01:08:47,658 - You mean, do a dance about the stars? - Sure! 929 01:08:47,726 --> 01:08:51,059 We could bring peace to the whole universe. 930 01:08:51,130 --> 01:08:55,931 - List some of your stars. - Alpha Centauri, Betelgeuse, Solamio... 931 01:08:56,001 --> 01:08:58,595 - Centurion, Polaris- - Hmm. Oh! 932 01:08:58,671 --> 01:09:00,605 I'm thinking of it. 933 01:09:00,673 --> 01:09:05,201 Irish jig/Lambada/ breakdance/Charleston- 934 01:09:05,277 --> 01:09:07,211 - Whee! - Slash- 935 01:09:07,279 --> 01:09:11,841 Hey! Hey! Hey! 936 01:09:14,086 --> 01:09:16,714 Ow, ow, ow, ow! 937 01:09:21,760 --> 01:09:26,527 Will this new tortoise and hare team be able 938 01:09:26,528 --> 01:09:29,901 Do they have what it takes to beat every other talented kid in their school? 939 01:09:29,902 --> 01:09:32,336 We don't care! 940 01:09:33,405 --> 01:09:36,670 We do! It's how we justify our enormous salaries! 941 01:09:36,742 --> 01:09:39,734 Now that's good television. 942 01:10:10,142 --> 01:10:14,203 #It don't matter 'bout my pace # 943 01:10:15,981 --> 01:10:20,077 # Wipe that smile off your face # 944 01:10:21,487 --> 01:10:27,255 # You actin' like you won this race already # 945 01:10:33,165 --> 01:10:37,329 # You pass me like I'm standin' still # 946 01:10:38,404 --> 01:10:42,500 # Flyin' by with bugs all in your grill # 947 01:10:44,810 --> 01:10:48,906 # You'll never be my match until # 948 01:10:48,981 --> 01:10:51,916 # You're ready # 949 01:10:51,984 --> 01:10:55,943 # To take it slow and steady # 950 01:11:24,350 --> 01:11:29,788 # Livin' life so easy, breezy # 951 01:11:29,855 --> 01:11:34,224 # Smooth and oh, so sweet # 952 01:11:35,594 --> 01:11:40,554 # If you can stand some coolin' # 953 01:11:41,633 --> 01:11:47,469 # I can take the heat # 954 01:11:48,607 --> 01:11:53,943 # It ain't so much I'm mad at your kind # 955 01:11:54,012 --> 01:11:58,949 # We're just different and you know that's fine # 956 01:12:00,486 --> 01:12:04,582 # I'll meet you at the finish line # 957 01:12:04,656 --> 01:12:07,853 # You ready # 958 01:12:10,662 --> 01:12:12,596 # You ready # 959 01:12:16,568 --> 01:12:18,502 # You ready # 960 01:12:22,207 --> 01:12:24,971 # You ready # 961 01:12:28,180 --> 01:12:30,978 # You ready # 962 01:12:31,049 --> 01:12:34,007 # To take it slow and steady # 76974

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.