Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,269 --> 00:00:02,503
Previously on The Blacklist...
2
00:00:02,636 --> 00:00:04,105
Things are never going back
to the way they were.
3
00:00:06,907 --> 00:00:09,243
It's Ressler.
I've been shot.
4
00:00:09,377 --> 00:00:10,678
We need to find Bino.
5
00:00:10,811 --> 00:00:12,480
Do you know what Neville Townsend
will do to me
6
00:00:12,613 --> 00:00:14,948
when he discovers that
I'm the one who helped you?
7
00:00:15,083 --> 00:00:16,117
I'm turning them over.
8
00:00:16,250 --> 00:00:17,551
That would be a mistake.
9
00:00:17,685 --> 00:00:18,752
Checkmate.
10
00:00:18,886 --> 00:00:20,554
I can't take it anymore.
11
00:00:20,688 --> 00:00:22,956
Everything I came
into your life to prevent,
12
00:00:23,091 --> 00:00:24,258
it's happening.
13
00:00:24,392 --> 00:00:25,259
Raymond,
we're out of time.
14
00:00:27,000 --> 00:00:33,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
15
00:00:37,971 --> 00:00:39,307
How many are there?
16
00:00:39,440 --> 00:00:41,175
Four out front,
at least another four
17
00:00:41,309 --> 00:00:43,644
making their way
back to the alley.
18
00:00:43,777 --> 00:00:44,878
Too many.
19
00:00:45,012 --> 00:00:47,181
Bino!
We had a deal!
20
00:00:47,315 --> 00:00:49,483
Open the door,
or we'll open it for you!
21
00:00:49,617 --> 00:00:51,885
They're covering all the exits.
Not all the exits.
22
00:00:52,019 --> 00:00:55,656
Bino's got pipelines running
all over the Seventh Ward.
23
00:00:55,789 --> 00:00:58,926
My guess is
those pipes end here.
24
00:00:59,059 --> 00:01:01,629
He's not walking millions in cash
through the front door.
25
00:01:01,762 --> 00:01:05,099
There must be some sort
of hidden passageway.
26
00:01:05,233 --> 00:01:07,468
Maybe Bino could've told us how
to find it if you hadn't killed him.
27
00:01:07,601 --> 00:01:09,470
Perhaps we can set aside
our differences
28
00:01:09,603 --> 00:01:11,139
just long enough
to get us out of here.
29
00:01:11,272 --> 00:01:12,873
They're coming.
30
00:01:18,879 --> 00:01:21,081
Aah!
I'm not setting aside our disagreements.
31
00:01:21,215 --> 00:01:23,151
Then hold them in abeyance.
Let them simmer.
32
00:01:23,284 --> 00:01:25,253
Do whatever you need.
But please let me help you.
33
00:01:25,386 --> 00:01:28,122
You help me?
Who's helping who?
34
00:01:28,256 --> 00:01:30,724
Considering the circumstances,
how about we help each other?
35
00:01:35,963 --> 00:01:38,866
This wall has gaps in it.
It's a door.
36
00:01:38,999 --> 00:01:40,901
There has to be a release.
37
00:02:02,390 --> 00:02:04,325
Is everything clear?
Clear!
38
00:02:04,458 --> 00:02:06,294
Clear here!
See anything?
39
00:02:06,427 --> 00:02:08,662
Nothing here.
Check the closet!
40
00:02:17,605 --> 00:02:18,939
Find them!
41
00:02:24,945 --> 00:02:26,347
Ready?
42
00:02:26,480 --> 00:02:27,848
Yeah.
43
00:02:37,591 --> 00:02:39,092
Ah, ah, ah. Hold on.
44
00:02:43,997 --> 00:02:45,065
Elizabeth.
45
00:02:46,434 --> 00:02:47,868
Elizabeth!
46
00:02:49,570 --> 00:02:51,138
Officer! Thank God.
What's the problem, ma'am?
47
00:02:51,272 --> 00:02:54,575
Uh, don't look, but there's
a man in a hat in that store.
48
00:02:54,708 --> 00:02:56,610
I think he has a gun.
49
00:02:58,546 --> 00:03:00,113
Baker-six,
requesting backup.
50
00:03:00,248 --> 00:03:03,351
Civilian reports possible armed
suspect at 363 Central.
51
00:03:03,484 --> 00:03:04,485
Roger,
Baker-six.
52
00:03:13,294 --> 00:03:15,463
MPD! Hands. Put your hands
where I can see them.
53
00:03:15,596 --> 00:03:17,531
Ah! Second opinion!
Just what I need.
54
00:03:17,665 --> 00:03:19,833
What do you think...
Funyuns or Fritos?
55
00:03:19,967 --> 00:03:21,635
Drop them
and raise your hands.
56
00:03:21,769 --> 00:03:23,471
If it helps,
the Fritos are fun size.
57
00:03:23,604 --> 00:03:25,606
Sorry for this.
Gun. Now.
58
00:03:35,100 --> 00:03:37,600
== The Blacklist ==
Season 8 - Episode 20
59
00:03:37,700 --> 00:03:40,200
Episode Title: "Godwin Page"
Aired on: June 04, 2021
60
00:03:46,494 --> 00:03:48,662
Dr. Brown, please dial...
61
00:03:49,963 --> 00:03:51,365
What's the status?
Dr. Brown...
62
00:03:51,499 --> 00:03:52,733
He, uh... He's still out.
63
00:03:52,866 --> 00:03:54,468
They just brought him
down from recovery.
64
00:03:54,602 --> 00:03:56,437
Bullet destroyed
part of his right lung.
65
00:03:56,570 --> 00:03:57,971
There's also
an infection.
66
00:03:58,105 --> 00:03:59,673
Septicemia.
67
00:04:01,074 --> 00:04:02,476
Uh, any word on Liz?
68
00:04:02,610 --> 00:04:03,877
There was an incident,
a shootout,
69
00:04:04,011 --> 00:04:05,846
at that place The Castle
in the Seventh Ward.
70
00:04:05,979 --> 00:04:07,047
Was Keen there?
71
00:04:07,180 --> 00:04:08,716
If she was,
she's gone now.
72
00:04:08,849 --> 00:04:10,784
All that's left is a crime scene
and the body of Bino Baker.
73
00:04:10,918 --> 00:04:12,620
Wait. Baker's dead?
74
00:04:12,753 --> 00:04:15,289
Uh, what about
Mr. Reddington?
75
00:04:15,423 --> 00:04:17,691
Not responding.
This is the office.
76
00:04:17,825 --> 00:04:18,859
Notify me the moment
77
00:04:18,992 --> 00:04:20,661
that Agent Ressler
is out of recovery.
78
00:04:20,794 --> 00:04:23,096
If either of you
are people of faith,
79
00:04:23,230 --> 00:04:24,532
now's the time
to muster it.
80
00:04:26,166 --> 00:04:27,635
Cooper.
81
00:04:27,768 --> 00:04:29,202
What? When?
82
00:04:31,439 --> 00:04:32,740
Tell Charlene
I'm on my way.
83
00:04:39,112 --> 00:04:40,381
Put that away.
84
00:04:40,514 --> 00:04:42,249
You look like hell.
85
00:04:42,383 --> 00:04:45,085
You would, too, if you had been
there when the FBI raided us.
86
00:04:45,218 --> 00:04:48,255
I was lucky to get out.
Who is this?
87
00:04:48,389 --> 00:04:49,890
Call me Bolt.
88
00:04:50,023 --> 00:04:52,125
Mr. Townsend's arranged for me
to handle your dissolve.
89
00:04:52,259 --> 00:04:54,728
It's just
until things settle down.
90
00:04:54,862 --> 00:04:56,697
Phone,
weapon, plastic,
91
00:04:56,830 --> 00:04:58,732
petty cash to get you
to Singapore.
92
00:04:59,700 --> 00:05:01,435
My passport guy
is our next stop.
93
00:05:01,569 --> 00:05:03,804
All right. Hold on.
I don't want to hide.
94
00:05:03,937 --> 00:05:05,038
I want to help.
95
00:05:07,741 --> 00:05:09,109
I'll get the car.
96
00:05:12,546 --> 00:05:14,615
Elias, I can be a resource.
97
00:05:14,748 --> 00:05:16,617
The FBI saw you.
98
00:05:17,618 --> 00:05:19,152
We have to take precautions.
99
00:05:19,286 --> 00:05:21,088
Mr. Townsend's first priority
is to keep you safe.
100
00:05:21,221 --> 00:05:24,091
I can help keep the feds at bay,
redirect them by moving...
101
00:05:24,224 --> 00:05:25,526
Godwin.
102
00:05:25,659 --> 00:05:28,161
He's going to protect you
whether you like it or not.
103
00:05:28,295 --> 00:05:31,465
Because you're family.
The only one he's got.
104
00:05:31,599 --> 00:05:35,636
So... Shut up,
take his help,
105
00:05:35,769 --> 00:05:38,839
and thank him
when this thing is done.
106
00:05:38,972 --> 00:05:41,108
What happened with Keen?
107
00:05:41,241 --> 00:05:43,276
I heard there was
a development.
108
00:05:43,411 --> 00:05:45,178
There was a development,
all right.
109
00:05:45,312 --> 00:05:47,781
Which is why
I'm gonna find her.
110
00:05:47,915 --> 00:05:49,983
And when I do,
111
00:05:50,117 --> 00:05:51,284
I'm gonna make sure
112
00:05:51,419 --> 00:05:53,654
Reddington gets
to watch her die.
113
00:06:00,628 --> 00:06:01,862
Charlene's fine.
114
00:06:04,632 --> 00:06:08,802
I just needed to get you away
from the others so we could talk.
115
00:06:10,838 --> 00:06:12,406
Although...
116
00:06:13,907 --> 00:06:15,976
...I'm not sure
where to begin.
117
00:06:16,109 --> 00:06:17,878
So let's talk about the end, Elizabeth.
118
00:06:18,011 --> 00:06:20,180
Because that's where we are.
The end.
119
00:06:20,313 --> 00:06:22,182
This has gone too far.
120
00:06:22,315 --> 00:06:25,185
Cost too many lives.
Hurt too many people.
121
00:06:28,689 --> 00:06:30,190
Is Ressler
gonna be okay?
122
00:06:33,026 --> 00:06:34,294
I honestly don't know.
123
00:06:35,328 --> 00:06:37,297
But he's gonna
make it, right?
124
00:06:37,431 --> 00:06:39,600
Elizabeth, if I thought you'd
be safe with Reddington,
125
00:06:39,733 --> 00:06:41,635
I'd turn a blind eye
and let him ferry you away
126
00:06:41,769 --> 00:06:44,037
to a new name,
a new life.
127
00:06:44,171 --> 00:06:46,039
I wish I believed that existed
for you, but I don't.
128
00:06:46,173 --> 00:06:47,541
Not anymore.
129
00:06:47,675 --> 00:06:48,809
Let me help you.
130
00:06:48,942 --> 00:06:50,544
Not just with Townsend,
131
00:06:50,678 --> 00:06:51,912
but with everything
that comes after...
132
00:06:52,045 --> 00:06:54,948
The courts, your safety,
your daughter's safety.
133
00:06:55,082 --> 00:06:58,151
Reddington's way,
the renegade way,
134
00:06:58,285 --> 00:07:00,187
all that'll do
is spill more blood.
135
00:07:12,500 --> 00:07:14,134
Say I turn myself in,
136
00:07:15,936 --> 00:07:18,572
help you take down Townsend.
137
00:07:18,706 --> 00:07:20,874
How can you possibly
keep me safe?
138
00:07:24,311 --> 00:07:26,413
Not "how," Elizabeth.
139
00:07:26,547 --> 00:07:27,915
Where.
140
00:07:43,230 --> 00:07:45,065
Harold,
we have a problem.
141
00:07:45,198 --> 00:07:46,600
Dembe and I were able
to prevent Elizabeth
142
00:07:46,734 --> 00:07:48,101
from being handed over
to Townsend.
143
00:07:48,235 --> 00:07:50,638
But she's in the wind.
We lost her.
144
00:07:50,771 --> 00:07:51,972
She's safe.
Has she made contact?
145
00:07:52,940 --> 00:07:54,575
Elizabeth surrendered.
146
00:07:54,708 --> 00:07:56,109
She surrendered?
147
00:07:56,243 --> 00:07:58,278
It was her choice,
not mine.
148
00:07:58,411 --> 00:08:01,081
She can't keep running.
And she can't beat Townsend alone.
149
00:08:01,214 --> 00:08:03,617
She's not alone.
She's never been alone.
150
00:08:03,751 --> 00:08:06,520
I understand the risk.
She'll be under 24-hour guard.
151
00:08:06,654 --> 00:08:08,922
Let's say
you can keep her safe, Harold.
152
00:08:09,056 --> 00:08:11,291
Once Townsend's gone,
you think Panabaker
153
00:08:11,424 --> 00:08:14,127
will have Elizabeth's
best interests at heart?
154
00:08:14,261 --> 00:08:15,929
The decision's
been made.
155
00:08:16,063 --> 00:08:17,798
I'm sorry it's one
you disagree with.
156
00:08:50,998 --> 00:08:53,066
Was Williams
compromised in the raid?
157
00:08:53,200 --> 00:08:55,335
Don't know who that is.
158
00:08:55,468 --> 00:08:57,004
Mary Williams.
Our forger.
159
00:08:57,137 --> 00:08:58,772
She's been papering
our clients
160
00:08:58,906 --> 00:09:00,473
and their passports
for nearly six years.
161
00:09:00,608 --> 00:09:02,375
All I know is
I got the call.
162
00:09:03,310 --> 00:09:04,778
That's quite
a coincidence...
163
00:09:04,912 --> 00:09:08,048
My needing papers and Mary not
being available to make them.
164
00:09:10,651 --> 00:09:11,885
Are we doing this?
165
00:09:21,028 --> 00:09:22,462
Search him.
166
00:09:29,202 --> 00:09:31,104
There are no coincidences.
167
00:09:33,406 --> 00:09:35,809
Godwin Page.
168
00:09:35,943 --> 00:09:38,912
Godwin's
a rather cocky name.
169
00:09:39,046 --> 00:09:42,515
A godlike Anglo-Saxon.
It gets cockier and cockier.
170
00:09:43,717 --> 00:09:45,953
You're on his payroll.
He is.
171
00:09:46,086 --> 00:09:50,590
And Neville didn't know because you
weren't around to do his due diligence.
172
00:09:50,724 --> 00:09:52,760
Which gave me an advantage,
and I took it.
173
00:09:52,893 --> 00:09:54,561
What do you want?
You.
174
00:09:54,695 --> 00:09:56,730
Neville's
little go-to guy.
175
00:09:56,864 --> 00:09:58,932
You're one of his
closest confidantes.
176
00:09:59,066 --> 00:10:01,735
I've nibbled at the edges
to no avail.
177
00:10:01,869 --> 00:10:04,805
Laghari was a bust.
Bolt was a one-off.
178
00:10:04,938 --> 00:10:06,774
What I want
is to kill Townsend.
179
00:10:06,907 --> 00:10:08,876
And you're
what I need to do it.
180
00:10:09,009 --> 00:10:11,578
I won't help you.
Not willingly, no.
181
00:10:11,712 --> 00:10:13,180
Reddington!
182
00:10:13,313 --> 00:10:16,383
Ah! Edna!
What a happy sight.
183
00:10:16,516 --> 00:10:17,818
For you, maybe.
184
00:10:17,951 --> 00:10:19,452
Bubbe, please.
What please?
185
00:10:19,586 --> 00:10:22,022
T-T-The Lasher's
shiva cake has to wait,
186
00:10:22,155 --> 00:10:24,191
but I can't make my points?
187
00:10:24,324 --> 00:10:27,460
Can and do, Edna.
How's the rheumatism?
188
00:10:27,594 --> 00:10:31,064
Oh, it's great. It's like losing
your virginity to a racehorse.
189
00:10:31,198 --> 00:10:32,766
What kind of stupid
question is that?
190
00:10:32,900 --> 00:10:35,268
We need to chip-chop.
I'm in the La-Z-Boy a month
191
00:10:35,402 --> 00:10:37,470
if I don't get her home
in time for Judge Judy.
192
00:10:37,604 --> 00:10:38,872
You brought your gadgets?
193
00:10:39,006 --> 00:10:40,573
No, I came
all the way out here
194
00:10:40,708 --> 00:10:43,777
because I like getting hay fever
from Abba's llamas.
195
00:10:43,911 --> 00:10:47,915
Well, you can start with the
whereabouts of his employer.
196
00:10:49,116 --> 00:10:50,350
Mm!
197
00:11:03,030 --> 00:11:04,664
It took me
a while, but...
198
00:11:05,999 --> 00:11:07,367
I finally realized,
this whole time,
199
00:11:07,500 --> 00:11:10,904
I've been telling myself
none of this is you.
200
00:11:12,639 --> 00:11:13,974
Like you changed into...
201
00:11:15,308 --> 00:11:19,780
Somebody I didn't recognize,
someone...dark.
202
00:11:21,815 --> 00:11:23,383
But I realize now
this is you.
203
00:11:25,385 --> 00:11:28,355
It's the other Liz,
the one I knew.
204
00:11:31,224 --> 00:11:32,192
My friend.
205
00:11:34,127 --> 00:11:37,064
Maybe she's the illusion
all along.
206
00:11:46,339 --> 00:11:48,308
People aren't
good or bad, Aram.
207
00:11:49,777 --> 00:11:51,144
Whatever I've done...
208
00:11:53,346 --> 00:11:54,647
It's all me.
209
00:11:57,985 --> 00:12:00,153
Ms. Panabaker's here.
210
00:12:00,287 --> 00:12:01,989
She's upstairs
talking to Mr. Cooper.
211
00:12:03,991 --> 00:12:06,026
I'm not ashamed
of what I've done.
212
00:12:07,795 --> 00:12:09,596
Or who I've become.
213
00:12:11,799 --> 00:12:15,068
I think anyone who's gone
through what I went through
214
00:12:15,202 --> 00:12:17,437
would have
done the same...
215
00:12:17,570 --> 00:12:18,839
Or worse.
216
00:12:20,874 --> 00:12:22,409
Agent Ressler's conscious.
217
00:12:24,077 --> 00:12:28,248
The infection's spreading,
but at least he's awake.
218
00:12:28,381 --> 00:12:30,150
Thought you'd like to know.
219
00:12:30,818 --> 00:12:32,385
I get a phone call!
220
00:12:35,488 --> 00:12:38,458
One call.
I'm entitled to that.
221
00:12:38,591 --> 00:12:40,060
Entitled?
222
00:12:41,694 --> 00:12:43,263
I think we're past that.
223
00:12:43,396 --> 00:12:44,597
Fair enough.
224
00:12:46,399 --> 00:12:47,968
Then for the other Liz.
225
00:12:50,337 --> 00:12:51,438
For your friend.
226
00:12:53,573 --> 00:12:55,142
Please?
227
00:13:02,850 --> 00:13:05,418
You want us
to cut a deal with Keen?
228
00:13:05,552 --> 00:13:07,587
Come on, Cynthia.
You knew this was coming.
229
00:13:07,720 --> 00:13:09,222
No, I didn't!
230
00:13:09,356 --> 00:13:10,790
But now that you're asking,
the answer's no.
231
00:13:10,924 --> 00:13:12,392
Your indignation
is duly noted.
232
00:13:12,525 --> 00:13:13,961
But for the record,
I'd like to remind you...
233
00:13:14,094 --> 00:13:15,595
Harold, I get it.
You care for Keen.
234
00:13:15,728 --> 00:13:17,664
You don't want to see her
sent to prison.
235
00:13:17,797 --> 00:13:20,000
Even though you know that
is exactly what she deserves.
236
00:13:20,133 --> 00:13:21,401
You know her record,
what she was...
237
00:13:21,534 --> 00:13:23,236
Who she was before
Reddington showed up.
238
00:13:23,370 --> 00:13:24,771
And you know what's
happened to her since!
239
00:13:24,905 --> 00:13:27,474
Knowing that, can you honestly
tell me that what she deserves
240
00:13:27,607 --> 00:13:29,276
is to spend the rest
of her life in a supermax?
241
00:13:29,409 --> 00:13:31,578
I can tell you that's exactly
what I think she deserves.
242
00:13:31,711 --> 00:13:33,746
Now, if there's nothing else,
the Attorney General
243
00:13:33,881 --> 00:13:35,248
is waiting on an update.
244
00:13:35,382 --> 00:13:38,051
There wouldn't have been
a Task Force without Keen.
245
00:13:38,185 --> 00:13:39,452
She's as responsible
as Reddington
246
00:13:39,586 --> 00:13:41,154
for all the people
we've caught.
247
00:13:42,956 --> 00:13:45,825
Harold, you can't win.
248
00:13:45,959 --> 00:13:48,328
I'm sorry. I know
it breaks your heart.
249
00:13:48,461 --> 00:13:50,697
But Keen
will be prosecuted.
250
00:13:57,504 --> 00:13:58,771
You only get one call.
251
00:13:58,906 --> 00:14:00,908
Where did these agents
come from?
252
00:14:01,041 --> 00:14:02,642
Oh, uh, Ms. Panabaker
had them sent.
253
00:14:02,775 --> 00:14:05,045
She says it's to, uh,
keep you safe,
254
00:14:05,178 --> 00:14:07,347
but I think she's worried one of
us might try to help you escape.
255
00:14:07,480 --> 00:14:09,416
Did you vet them
at least?
256
00:14:09,549 --> 00:14:11,651
Why, you think Townsend's
got people inside FBI SWAT?
257
00:14:15,755 --> 00:14:17,424
You should be
calling a lawyer.
258
00:14:17,557 --> 00:14:19,792
A lawyer
can't help me now.
259
00:14:23,296 --> 00:14:24,497
Hey.
Are you there?
260
00:14:25,432 --> 00:14:27,200
Heard you're
feeling better.
261
00:14:27,334 --> 00:14:29,302
I was, until I heard
what you did.
262
00:14:31,571 --> 00:14:33,840
I thought you wanted me
to turn myself in.
263
00:14:33,974 --> 00:14:35,875
I did. And I don't.
264
00:14:36,977 --> 00:14:38,478
What did Panabaker say?
265
00:14:38,611 --> 00:14:41,314
I don't know.
Which can't be a good thing.
266
00:14:42,515 --> 00:14:44,484
This isn't where
I thought we'd end up.
267
00:14:45,618 --> 00:14:47,654
This isn't the end.
Not for you.
268
00:14:49,322 --> 00:14:50,924
That's not what I meant.
269
00:14:51,058 --> 00:14:54,995
I know. This is
how it has to be.
270
00:15:00,733 --> 00:15:02,335
What's that?
I don't know.
271
00:15:03,536 --> 00:15:05,172
I don't know.
That sounds like...
272
00:15:05,305 --> 00:15:08,041
Oh, no.
273
00:15:11,011 --> 00:15:13,947
I'm sorry. Say that again.
A chopper? You're sure?
274
00:15:16,549 --> 00:15:18,918
Get Incident Response
to the holding bay
275
00:15:19,052 --> 00:15:20,153
and alert the guards
around Keen.
276
00:15:20,287 --> 00:15:21,721
It has to be Townsend.
277
00:15:25,292 --> 00:15:27,160
What is that?
What's going on?
278
00:15:27,294 --> 00:15:28,361
I don't know!
279
00:15:29,997 --> 00:15:31,898
Yes, Code Black.
280
00:15:32,032 --> 00:15:36,436
Rapid deploy HRT and notify all non-tactical
support personnel to shelter in place.
281
00:15:49,582 --> 00:15:51,384
Aram, get out of here!
282
00:15:51,518 --> 00:15:53,286
Go! Now!
283
00:15:53,420 --> 00:15:55,655
Keen! Keen, are you there?
284
00:16:14,841 --> 00:16:17,344
Central Command, talk to me.
What's going on?
285
00:16:17,477 --> 00:16:18,511
Can't see
into the room, sir.
286
00:16:18,645 --> 00:16:19,646
Take cover! Go!
287
00:16:40,933 --> 00:16:41,934
Hold on!
288
00:17:08,728 --> 00:17:10,863
The masks make facial
recognition impossible.
289
00:17:10,997 --> 00:17:12,665
And there was no tail number
on the chopper
290
00:17:12,799 --> 00:17:14,667
that yanked out Keen,
291
00:17:14,801 --> 00:17:16,236
which was kinda badass.
292
00:17:17,504 --> 00:17:19,372
I mean...
I mean terrible.
293
00:17:19,506 --> 00:17:21,841
Anyway, uh, no tail number,
no registered owner.
294
00:17:21,974 --> 00:17:23,676
We don't need one.
We know who owns it.
295
00:17:23,810 --> 00:17:26,379
Neville Townsend. I don't even want
to think about what that means.
296
00:17:26,513 --> 00:17:28,248
It means we have to
get her back.
297
00:17:28,381 --> 00:17:30,217
The people we interviewed
from the raid
298
00:17:30,350 --> 00:17:32,685
on Townsend's accounting
firm... Re-interview them.
299
00:17:32,819 --> 00:17:34,387
Uh, they've been
in custody for weeks.
300
00:17:34,521 --> 00:17:36,989
I doubt they have any leads
on where Townsend took Liz.
301
00:17:37,124 --> 00:17:39,126
No, but they may be able to tell
us who helped him take her.
302
00:17:39,259 --> 00:17:40,627
Extracting Keen
from the Post Office
303
00:17:40,760 --> 00:17:42,995
required planning,
skill, and precision.
304
00:17:43,130 --> 00:17:44,564
I want a name.
305
00:17:44,697 --> 00:17:47,867
Tell me again...
You and Edna, how you two met.
306
00:17:48,000 --> 00:17:50,503
Ah. Veterinary school.
307
00:17:50,637 --> 00:17:53,240
We were paired to do
a necropsy on a tortoise.
308
00:17:55,142 --> 00:17:58,545
I was hooked the minute
I saw her drain the entrails.
309
00:17:58,678 --> 00:18:02,282
Way she handles a knife, she coulda
been a chef at Benihana.
310
00:18:03,850 --> 00:18:06,419
I appreciate you bringing
her in on this, Teddy.
311
00:18:06,553 --> 00:18:08,221
Ah, you know me...
312
00:18:08,355 --> 00:18:12,024
I cup the balls, give 'em a tickle,
maybe a squeeze.
313
00:18:12,159 --> 00:18:15,362
You need 'em cut off,
Ema's your Abba.
314
00:18:15,495 --> 00:18:18,365
It's done! The chip
is in his neck.
315
00:18:18,498 --> 00:18:20,533
Are you insane?
Elizabeth.
316
00:18:20,667 --> 00:18:22,435
You know Brimley.
It's a pleasure.
317
00:18:22,569 --> 00:18:25,071
But I don't believe you know
his lovely wife, Edna.
318
00:18:25,205 --> 00:18:27,940
You sent a commando team to
blow the roof off the Post Office?
319
00:18:28,074 --> 00:18:32,545
I like the gumption, but cork
it until I'm done, okay?
320
00:18:32,679 --> 00:18:34,814
The chip is in his neck.
The tracking device is set.
321
00:18:34,947 --> 00:18:38,518
As soon as he wakes up
and shakes off the hangover,
322
00:18:38,651 --> 00:18:40,887
he goes to Townsend,
Townsend goes to him,
323
00:18:41,020 --> 00:18:43,256
voila, you got
a front-row seat.
324
00:18:43,390 --> 00:18:44,757
Edna, you're a lifesaver.
325
00:18:44,891 --> 00:18:47,660
I know.
It's reflected in my fee.
326
00:18:47,794 --> 00:18:49,662
All this time,
she can't walk,
327
00:18:49,796 --> 00:18:52,699
I can't breathe, but I still
cherish every day.
328
00:18:52,832 --> 00:18:55,535
Come on. Teddy.
Let's go. Come on.
329
00:18:55,668 --> 00:18:57,270
Some days
more than others.
330
00:18:58,671 --> 00:19:00,072
Come on, dear.
Let's go.
331
00:19:00,207 --> 00:19:01,574
Ah, now.
332
00:19:01,708 --> 00:19:03,510
I broke you out
to keep you from spending
333
00:19:03,643 --> 00:19:05,612
the rest of your days
in a supermax.
334
00:19:05,745 --> 00:19:07,780
I'd rather bein prison
there than here.
335
00:19:09,115 --> 00:19:12,051
I have something
to show you.
336
00:19:12,185 --> 00:19:16,789
But an opportunity to neutralize
Townsend has presented itself,
337
00:19:16,923 --> 00:19:19,592
and I think it prudent
to deal with that first.
338
00:19:21,561 --> 00:19:23,996
In the meantime, I hope
you'll think of yourself
339
00:19:24,130 --> 00:19:27,900
as less of a prisoner
and more of a guest.
340
00:19:40,713 --> 00:19:42,114
She's gone?
341
00:19:42,249 --> 00:19:44,351
Extracted.
Through the roof.
342
00:19:44,484 --> 00:19:45,785
I can show you
if you'd like.
343
00:19:45,918 --> 00:19:47,887
What I'd like
is an explanation.
344
00:19:48,020 --> 00:19:49,856
We believe
it was Townsend.
345
00:19:49,989 --> 00:19:52,459
And I believe my ex might
someday remove his face
346
00:19:52,592 --> 00:19:55,127
from the ample bosom of the
32-year-old he left me for.
347
00:19:55,262 --> 00:19:57,597
But that seems about as likely
as Neville Townsend
348
00:19:57,730 --> 00:19:59,532
blowing the roof
off an FBI black site
349
00:19:59,666 --> 00:20:01,534
and extracting
an 8,000-pound steel box
350
00:20:01,668 --> 00:20:02,902
containing
a wanted fugitive.
351
00:20:03,035 --> 00:20:04,804
Townsend's the only one
with the means,
352
00:20:04,937 --> 00:20:06,339
the materiel, the motive.
353
00:20:06,473 --> 00:20:07,707
You mean other than you
and Reddington.
354
00:20:07,840 --> 00:20:09,942
You think I blew a hole
in my own roof?
355
00:20:10,076 --> 00:20:12,144
What else am I
supposed to think?
356
00:20:12,279 --> 00:20:13,846
You come asking me
to go easy on Keen,
357
00:20:13,980 --> 00:20:15,782
I say no,
and, wonder of wonders,
358
00:20:15,915 --> 00:20:18,184
a helicopter magically
appears to fly her away.
359
00:20:18,318 --> 00:20:20,587
Keen's a fugitive and someone
I care deeply about.
360
00:20:20,720 --> 00:20:22,689
But if I'm right and Townsend
did take her,
361
00:20:22,822 --> 00:20:24,557
every second we waste
might be her last.
362
00:20:24,691 --> 00:20:27,059
I don't think you
orchestrated it, Harold.
363
00:20:27,193 --> 00:20:29,962
This has got Reddington's
paw prints all over it.
364
00:20:30,096 --> 00:20:31,864
But I find it hard
to believe
365
00:20:31,998 --> 00:20:34,166
he'd do it without
talking to you first.
366
00:20:34,301 --> 00:20:35,368
Is there anything else?
367
00:20:35,502 --> 00:20:37,504
I want to hear
from Reddington.
368
00:20:37,637 --> 00:20:39,171
He had nothing
to do with this!
369
00:20:39,306 --> 00:20:41,974
He's our CI.
I don't think there's any problem
370
00:20:42,108 --> 00:20:44,210
with asking him to come in
so he can at least pay me
371
00:20:44,344 --> 00:20:45,878
the courtesy
of lying to my face.
372
00:20:46,012 --> 00:20:48,147
You have until
this time tomorrow.
373
00:21:00,393 --> 00:21:01,694
Hey.
374
00:21:03,396 --> 00:21:05,632
Hey. Anybody there?
375
00:21:07,400 --> 00:21:08,701
Can you hear me?
376
00:21:09,902 --> 00:21:12,038
Elizabeth?
That you?
377
00:21:12,171 --> 00:21:13,272
Yes.
378
00:21:13,406 --> 00:21:15,675
It's me... Godwin.
379
00:21:15,808 --> 00:21:17,377
Godwin Page.
380
00:21:17,510 --> 00:21:20,980
Godwin.
Good. Very good.
381
00:21:21,113 --> 00:21:23,783
I don't see
what's good about it.
382
00:21:23,916 --> 00:21:25,151
For either of us.
383
00:21:25,284 --> 00:21:27,219
Townsend trusts you.
384
00:21:28,154 --> 00:21:29,288
He wants to kill me.
385
00:21:29,422 --> 00:21:30,723
I heard.
386
00:21:32,024 --> 00:21:36,729
Vandyke says you're...
Special to Reddington.
387
00:21:36,863 --> 00:21:39,231
That you represent
a weakness in him.
388
00:21:39,366 --> 00:21:40,833
Did he tell you why?
389
00:21:40,967 --> 00:21:42,301
No. Tell me.
390
00:21:42,435 --> 00:21:43,870
I would if I could.
391
00:21:44,003 --> 00:21:45,572
But I don't know.
392
00:21:45,705 --> 00:21:48,541
What I do know is, I know
how to get out of here.
393
00:21:48,675 --> 00:21:50,543
And I can help you
get out, too,
394
00:21:50,677 --> 00:21:54,481
if you agree to talk to Townsend,
broker a deal.
395
00:21:54,614 --> 00:21:56,516
What kind of a deal?
396
00:21:56,649 --> 00:22:00,119
Reddington's responsible
for the death of his family.
397
00:22:00,252 --> 00:22:03,055
If Townsend agrees to leave
me and my daughter alone,
398
00:22:03,189 --> 00:22:05,291
leave the FBI out of it,
399
00:22:05,425 --> 00:22:08,861
I can make sure he gets
the revenge he wants.
400
00:22:08,995 --> 00:22:10,963
You'll give him Reddington.
401
00:22:11,097 --> 00:22:13,265
On a silver platter.
402
00:22:13,400 --> 00:22:16,736
You either help me give Townsend
Reddington's head,
403
00:22:16,869 --> 00:22:18,838
or Reddington
comes for yours.
404
00:22:18,971 --> 00:22:20,773
What's it gonna be?
405
00:22:23,075 --> 00:22:25,044
Tell me how
we're going to escape.
406
00:22:31,884 --> 00:22:33,686
Hey. Hey. I-I-I'm here.
407
00:22:33,820 --> 00:22:35,422
Tell me, uh, what's going on.
Is he... Is he better?
408
00:22:35,555 --> 00:22:37,156
He's anything but better.
409
00:22:37,289 --> 00:22:39,726
Doctors think he may have
sepsis. Had to intubate him.
410
00:22:39,859 --> 00:22:41,828
They've got him pumped
full of antibiotics.
411
00:22:41,961 --> 00:22:44,330
Okay, um, but, uh...
Uh, what does that mean?
412
00:22:44,464 --> 00:22:45,698
Aram, I don't know.
413
00:22:45,832 --> 00:22:47,500
They said they need time,
414
00:22:47,634 --> 00:22:49,368
that they're trying to
increase his blood pressure.
415
00:22:49,502 --> 00:22:51,137
That's all I know.
416
00:22:51,270 --> 00:22:53,139
What about you?
Are you still on lockdown?
417
00:22:53,272 --> 00:22:54,807
Uh, no. But...
418
00:22:56,308 --> 00:22:57,710
Liz was taken.
419
00:22:57,844 --> 00:22:59,178
Taken? What are you
talking about?
420
00:22:59,311 --> 00:23:00,513
Townsend extracted her.
421
00:23:00,647 --> 00:23:01,948
From the Orange Box?
422
00:23:02,081 --> 00:23:03,550
In it, actually. It's...
423
00:23:03,683 --> 00:23:05,384
But I do have
some, uh, good news.
424
00:23:05,518 --> 00:23:08,755
I think I figured out the name
of the guy who pulled it off...
425
00:23:08,888 --> 00:23:10,423
Godwin Page.
426
00:23:10,557 --> 00:23:12,324
Everyone we arrested
at the accounting firm
427
00:23:12,459 --> 00:23:14,026
says Page
is Townsend's number two,
428
00:23:14,160 --> 00:23:15,428
a logistical genius.
429
00:23:15,562 --> 00:23:19,466
If we can get to Page, he may
be able to help us find Liz.
430
00:23:19,599 --> 00:23:21,868
And where is he?
Yeah, that's the bad news. He's in the wind.
431
00:23:22,001 --> 00:23:24,403
We've got some taps on some
of his known associates,
432
00:23:24,537 --> 00:23:26,205
but so far, nothing.
433
00:23:26,338 --> 00:23:28,941
You think she's okay?
Agent Keen?
434
00:23:29,075 --> 00:23:30,409
I'm a firm believer
435
00:23:30,543 --> 00:23:32,979
that perpetual optimism
is a force multiplier.
436
00:23:33,112 --> 00:23:35,414
But I have to admit
I have a really bad feeling.
437
00:23:36,683 --> 00:23:38,084
Here. I want you to take this.
438
00:23:40,386 --> 00:23:42,855
A paring knife? That's what
I'm supposed to use to escape?
439
00:23:42,989 --> 00:23:44,423
I don't want you
to use it on them.
440
00:23:44,557 --> 00:23:46,058
I want you
to use it on you.
441
00:23:46,192 --> 00:23:48,360
Say that again.
I heard them talking.
442
00:23:48,495 --> 00:23:51,230
They implanted a chip
in your neck.
443
00:23:51,363 --> 00:23:53,232
Reach back and see
if you can feel the incision.
444
00:23:57,203 --> 00:23:58,571
I feel something.
445
00:23:58,705 --> 00:24:01,040
If it's anything like the ones
Reddington's used in the past,
446
00:24:01,173 --> 00:24:02,609
it's implanted about a quarter-inch
under the skin.
447
00:24:02,742 --> 00:24:04,376
You're gonna
have to cut it out.
448
00:24:04,511 --> 00:24:06,713
I have to what?
I can't do that.
449
00:24:06,846 --> 00:24:08,247
Use the tip of the knife...
No, are you mad?
450
00:24:08,380 --> 00:24:09,516
Reopen the wound.
451
00:24:09,649 --> 00:24:13,085
Don't think about it, Godwin.
Just make the cut.
452
00:24:13,219 --> 00:24:14,821
Once you've opened
the incision,
453
00:24:14,954 --> 00:24:17,423
you need to reach down
and try to feel the chip.
454
00:24:21,828 --> 00:24:23,630
You got it.
You got it.
455
00:24:25,097 --> 00:24:27,500
I can't feel it.
You don't have to feel it.
456
00:24:27,634 --> 00:24:30,336
Just get under the incision,
pinch, and lift.
457
00:24:33,472 --> 00:24:35,575
Okay. Okay.
458
00:24:35,708 --> 00:24:36,976
I have it.
459
00:24:37,109 --> 00:24:39,078
Okay. Good. Good.
460
00:24:42,582 --> 00:24:43,783
Give it to me.
461
00:24:47,820 --> 00:24:49,288
Ah, this is good.
462
00:24:49,421 --> 00:24:50,623
It doesn't feel good.
463
00:24:50,757 --> 00:24:51,958
No, this is a BetaStar chip,
464
00:24:52,091 --> 00:24:53,826
which means it's using
a simplex protocol.
465
00:24:53,960 --> 00:24:55,895
I don't know what that means.
You see that number?
466
00:24:56,028 --> 00:24:58,865
That's its unique ID, and it's
vulnerable to interference.
467
00:24:58,998 --> 00:25:00,533
Which means if you
give it to Townsend,
468
00:25:00,667 --> 00:25:02,835
his people should be able to intercept it,
which means...
469
00:25:02,969 --> 00:25:05,304
It would lead them
to Reddington.
470
00:25:05,437 --> 00:25:08,240
Assume Townsend accepts
your deal. What then?
471
00:25:08,374 --> 00:25:09,776
How will he know?
472
00:25:09,909 --> 00:25:12,945
There's a hotel off I-95...
The Goldenleaf.
473
00:25:13,079 --> 00:25:16,983
Book a suite under
the name Margaret French.
474
00:25:17,116 --> 00:25:19,886
When I call,
if that room is booked,
475
00:25:20,019 --> 00:25:21,854
I'll turn back on
the tracking.
476
00:25:21,988 --> 00:25:24,691
Here. This is the number.
Memorize it.
477
00:25:32,098 --> 00:25:33,165
What's going on?
478
00:25:33,299 --> 00:25:34,734
All quiet here.
479
00:25:34,867 --> 00:25:38,104
I just got a notification that we
lost the signal on Page's chip.
480
00:25:38,237 --> 00:25:39,371
Some kind of malfunction?
481
00:25:39,505 --> 00:25:40,940
Possibly.
482
00:25:41,073 --> 00:25:43,342
Or he woke up and found
a way to disable it.
483
00:25:43,475 --> 00:25:45,311
Check it out.
I'll be right there.
484
00:26:11,871 --> 00:26:13,072
Morgan.
485
00:26:13,205 --> 00:26:15,007
Page is gone.
What happened?
486
00:26:15,141 --> 00:26:16,909
Somehow he disabled the chip
and took off.
487
00:26:17,043 --> 00:26:18,845
How?
I don't know.
488
00:26:28,554 --> 00:26:30,089
What'd you do?
489
00:26:30,222 --> 00:26:32,591
Nothing. Why?
Did something happen?
490
00:26:34,193 --> 00:26:36,295
I don't understand.
Why would you help him?
491
00:26:36,428 --> 00:26:37,697
I didn't.
492
00:26:40,199 --> 00:26:41,934
Are you
out of your mind?
493
00:26:42,068 --> 00:26:43,903
Harold, catch your breath.
Lie down if you need.
494
00:26:44,036 --> 00:26:45,437
This is good news.
495
00:26:45,571 --> 00:26:47,807
You attacked a federal facility!
I did.
496
00:26:47,940 --> 00:26:49,108
Abducted a fugitive!
Yes.
497
00:26:49,241 --> 00:26:51,744
Put the lives of innocent
federal agents in jeopardy!
498
00:26:51,878 --> 00:26:53,145
No one was really
in jeopardy.
499
00:26:53,279 --> 00:26:55,081
And I thought
you'd be happy to hear
500
00:26:55,214 --> 00:26:56,916
she wasn't snatched
by Townsend.
501
00:26:57,049 --> 00:26:58,584
I defended you
to Panabaker.
502
00:26:58,718 --> 00:27:00,052
I told her you had
nothing to do with this.
503
00:27:00,186 --> 00:27:02,088
Well, if it'll make her
feel any better,
504
00:27:02,221 --> 00:27:04,390
tell Cynthia to put
the roof on my tab.
505
00:27:04,523 --> 00:27:05,958
Or... I have a guy.
506
00:27:06,092 --> 00:27:07,760
You really don't
see it, do you?
507
00:27:07,894 --> 00:27:09,261
You're incapable of it.
508
00:27:09,395 --> 00:27:10,863
She wants to do
the right thing.
509
00:27:10,997 --> 00:27:14,100
No, Harold. What Elizabeth
wants is answers.
510
00:27:14,233 --> 00:27:18,070
Answers about who she is
and why I came into her life.
511
00:27:18,204 --> 00:27:22,108
Answers that I've specifically
withheld to keep her safe.
512
00:27:22,241 --> 00:27:23,776
Hell of a job
you've done at that.
513
00:27:23,910 --> 00:27:26,278
I agree. I can't keep her safe.
Not anymore.
514
00:27:26,412 --> 00:27:29,415
The only way to do that
is to give her the truth.
515
00:27:29,548 --> 00:27:31,083
You're gonna tell her
you're N-13?
516
00:27:31,217 --> 00:27:33,252
I'm gonna
tell her everything.
517
00:27:41,360 --> 00:27:44,496
Why are you telling me this?
We thought Townsend took Liz.
518
00:27:44,630 --> 00:27:46,899
You wouldn't be looping me in
unless you needed something.
519
00:27:47,033 --> 00:27:49,435
What do you know
about Godwin Page?
520
00:27:49,568 --> 00:27:51,103
We know he's Townsend's
number two.
521
00:27:51,237 --> 00:27:53,873
Before this call, we were
under the mistaken impression
522
00:27:54,006 --> 00:27:55,842
that he was responsible
for Keen's extraction.
523
00:27:55,975 --> 00:27:57,176
We've been looking for him
without success.
524
00:27:57,309 --> 00:27:59,511
Uh, because he was
in my custody.
525
00:27:59,645 --> 00:28:00,847
You have Page?
526
00:28:00,980 --> 00:28:02,749
Had. He escaped.
527
00:28:02,882 --> 00:28:06,452
That's what I want from you.
Your help to find Godwin Page.
528
00:28:06,585 --> 00:28:10,056
Based on where he was as
of about ten minutes ago,
529
00:28:10,189 --> 00:28:13,125
you should drop your net
or bait your hook
530
00:28:13,259 --> 00:28:17,129
or whatever it is you do
in and around Loudoun County.
531
00:28:20,132 --> 00:28:21,533
It's me... Godwin.
532
00:28:21,667 --> 00:28:23,002
What in the hell's
going on?
533
00:28:23,135 --> 00:28:24,871
Reddington...
He got to me.
534
00:28:25,004 --> 00:28:25,905
Had his people
interrogate me,
535
00:28:26,038 --> 00:28:27,206
trying to find out
where you are.
536
00:28:27,339 --> 00:28:29,976
Where are you now?
I got out.
537
00:28:30,109 --> 00:28:32,144
I killed one of his men.
At least I think he's dead.
538
00:28:32,278 --> 00:28:34,113
You escaped? Heh.
539
00:28:34,246 --> 00:28:36,248
I... I was suspicious
before, Godwin,
540
00:28:36,382 --> 00:28:37,683
but now I'm certain
you're lying.
541
00:28:37,817 --> 00:28:39,151
Reddington doesn't make
those mistakes.
542
00:28:39,285 --> 00:28:40,887
It was Keen.
543
00:28:41,020 --> 00:28:42,254
She helped me to escape.
544
00:28:42,388 --> 00:28:43,790
Why would she do that?
545
00:28:43,923 --> 00:28:45,491
Because she wants
to make a deal.
546
00:28:45,624 --> 00:28:47,226
Says she's willing
to deliver Reddington
547
00:28:47,359 --> 00:28:49,695
if you agree
to let it end there.
548
00:28:49,829 --> 00:28:51,297
Deliver him how?
549
00:28:51,430 --> 00:28:53,699
She has a microchip.
A tracking device.
550
00:28:53,833 --> 00:28:55,567
She's with Reddington now.
551
00:28:55,701 --> 00:28:57,937
If you agree, she'll turn it on
so you can find him.
552
00:28:58,070 --> 00:28:59,839
But Keen...
Neville, does she matter?
553
00:28:59,972 --> 00:29:02,174
It's Reddington you want.
554
00:29:02,308 --> 00:29:03,910
Reddington's death
won't balance the scales.
555
00:29:04,043 --> 00:29:05,878
I want him to watch her die.
556
00:29:06,012 --> 00:29:08,347
Neville, make the deal.
557
00:29:08,480 --> 00:29:10,082
Are you ordering me to...
558
00:29:10,216 --> 00:29:12,785
I am advising you, as a colleague
and trusted friend.
559
00:29:12,919 --> 00:29:14,520
You need to end this.
560
00:29:14,653 --> 00:29:16,322
Killing Reddington is enough.
561
00:29:16,455 --> 00:29:17,689
It's what you want.
562
00:29:17,824 --> 00:29:19,491
Why would I trust Keen?
563
00:29:19,625 --> 00:29:21,193
You have nothing
to lose, Neville.
564
00:29:21,327 --> 00:29:23,262
This is our window.
Make the deal.
565
00:29:25,164 --> 00:29:27,967
What exactly does Keen
have in mind?
566
00:29:35,707 --> 00:29:37,043
Reddington took Keen?
567
00:29:37,176 --> 00:29:38,110
Uh, that's what
Mr. Cooper says.
568
00:29:38,244 --> 00:29:39,545
Why? What does he
want with her?
569
00:29:39,678 --> 00:29:41,914
To answer that would
require a lot of therapy
570
00:29:42,048 --> 00:29:44,250
on Mr. Reddington's part,
but if I had to guess,
571
00:29:44,383 --> 00:29:47,019
I think it has something to do
with him not trusting the Bureau.
572
00:29:47,153 --> 00:29:48,187
But, uh,
good news, though...
573
00:29:48,320 --> 00:29:50,923
Uh, he got us a lead
on Godwin Page.
574
00:29:51,057 --> 00:29:52,925
Page? How can he
lead us to Keen?
575
00:29:53,059 --> 00:29:55,828
He can't, but he might be able
to lead us to Townsend.
576
00:29:55,962 --> 00:29:57,997
Uh, Loudoun County Sheriff's Department
just picked him up,
577
00:29:58,130 --> 00:30:00,066
and he is being brought in
as we speak.
578
00:30:00,199 --> 00:30:01,233
Make way, make way.
Clear the door.
579
00:30:01,367 --> 00:30:03,402
What's going on?
What is it? Is it Ressler?
580
00:30:03,535 --> 00:30:04,871
What's going on?
What's happening?
581
00:30:05,004 --> 00:30:06,272
His pressure dropped.
He went into V-fib.
582
00:30:06,405 --> 00:30:07,606
Continue
compressions and push epi,
583
00:30:07,739 --> 00:30:08,774
one milligram
every three minutes.
584
00:30:08,908 --> 00:30:10,109
I have to call you back.
585
00:30:15,747 --> 00:30:17,249
You need to wait outside.
Is he gonna be okay?
586
00:30:17,383 --> 00:30:18,584
I'll come find you
when we know.
587
00:30:18,717 --> 00:30:19,818
Paddles coming in.
588
00:30:21,553 --> 00:30:24,423
- We have to go.
- Where?
589
00:30:24,556 --> 00:30:26,692
Somewhere your friend Page
won't be able to find us.
590
00:30:26,825 --> 00:30:28,027
He's not my friend.
591
00:30:28,160 --> 00:30:30,196
And before
we go anywhere,
592
00:30:30,329 --> 00:30:31,964
I'd like to make
arrangements for Agnes.
593
00:30:32,098 --> 00:30:33,332
When I woke up
this morning,
594
00:30:33,465 --> 00:30:35,267
I didn't anticipate
being held hostage.
595
00:30:42,808 --> 00:30:44,776
Goldenleaf Hotel.
How may I direct your call?
596
00:30:44,911 --> 00:30:46,678
Margaret French, please.
597
00:30:46,812 --> 00:30:49,448
Of course. Putting you
through to her right now.
598
00:30:54,086 --> 00:30:55,354
Smart girl.
599
00:30:55,487 --> 00:30:57,056
Mrs. French, hi.
600
00:30:57,189 --> 00:31:00,526
Um, I am trapped at work
and can't get away.
601
00:31:00,659 --> 00:31:02,895
Reddington's with you.
Could you stay with Agnes?
602
00:31:03,029 --> 00:31:04,997
Clueless that
his beloved Elizabeth
603
00:31:05,131 --> 00:31:06,165
just bought her own freedom
604
00:31:06,298 --> 00:31:07,399
by sentencing him to death.
605
00:31:07,533 --> 00:31:09,268
I hope to see
you both very soon.
606
00:31:09,401 --> 00:31:10,836
We're prepared
to intercept the signal
607
00:31:10,970 --> 00:31:12,171
as soon as you turn it on.
608
00:31:12,304 --> 00:31:14,573
Thanks.
You're a lifesaver.
609
00:31:17,043 --> 00:31:20,712
It's a wonder how you're a good
mother when yours was so bad.
610
00:31:20,846 --> 00:31:22,714
I don't know
where he is.
611
00:31:22,848 --> 00:31:26,352
Mr. Page, if you refuse
to help us find Townsend,
612
00:31:26,485 --> 00:31:29,321
the U.S. government will come
at you with both barrels.
613
00:31:30,722 --> 00:31:33,859
Even if I did know,
I wouldn't help you.
614
00:31:33,993 --> 00:31:35,727
I won't betray him.
615
00:31:35,861 --> 00:31:39,398
Just to be clear, the U.S. government
has very big barrels.
616
00:31:39,531 --> 00:31:42,134
Like... Winery size.
617
00:31:42,268 --> 00:31:43,602
Huge.
618
00:31:43,735 --> 00:31:47,173
But... I may have
something better.
619
00:31:47,306 --> 00:31:50,209
Better?
What does that mean?
620
00:31:55,481 --> 00:31:58,017
I've kept things from you
for your own good.
621
00:31:58,150 --> 00:32:00,752
This old song.
622
00:32:00,886 --> 00:32:04,856
Now your own good requires
me to tell you everything.
623
00:32:09,895 --> 00:32:11,563
I hear you want immunity.
624
00:32:11,697 --> 00:32:14,066
He has info.
About Elizabeth.
625
00:32:14,200 --> 00:32:17,569
I can tell you where she is.
And what she's doing.
626
00:32:17,703 --> 00:32:20,406
But first, I need
to know I'm protected.
627
00:32:23,909 --> 00:32:25,244
It's Harold.
628
00:32:25,377 --> 00:32:26,912
Harold will have to wait.
629
00:32:29,715 --> 00:32:31,117
Reddington,
you need to call me
630
00:32:31,250 --> 00:32:32,718
as soon as you get
this message.
631
00:32:32,851 --> 00:32:34,987
We brought in Godwin Page.
He informed us that Keen
632
00:32:35,121 --> 00:32:36,955
helped him pull the chip
you put in his neck.
633
00:32:37,089 --> 00:32:39,291
They made a deal...
If she helped Page escape,
634
00:32:39,425 --> 00:32:41,427
he would go to Townsend,
get him to agree
635
00:32:41,560 --> 00:32:43,729
to stop hunting for her, and she
would activate the chip.
636
00:32:43,862 --> 00:32:46,298
It's a trap. She's leading
Townsend to you as we speak.
637
00:32:50,236 --> 00:32:51,670
It's about time.
638
00:32:51,803 --> 00:32:54,440
Yes. It is.
639
00:33:03,082 --> 00:33:05,184
Chip's live.
We've got a signal.
640
00:33:06,318 --> 00:33:07,819
Very smart girl.
641
00:33:07,953 --> 00:33:09,321
Start making calls...
642
00:33:09,455 --> 00:33:11,223
To Dembe, Gerrard,
anyone we can contact.
643
00:33:11,357 --> 00:33:12,624
Somebody needs
to reach Reddington
644
00:33:12,758 --> 00:33:14,393
and tell him
his life's in danger.
645
00:33:18,664 --> 00:33:20,999
Make a left at the light.
646
00:33:21,133 --> 00:33:23,001
Are you sure
about this?
647
00:33:23,135 --> 00:33:26,905
This means giving up on Reddington
watching Keen die.
648
00:33:27,039 --> 00:33:28,440
That was my dream.
649
00:33:30,309 --> 00:33:32,344
This is my reality.
650
00:33:33,445 --> 00:33:34,813
Edward is standing by.
651
00:33:35,847 --> 00:33:36,848
Edward?
652
00:33:38,317 --> 00:33:39,785
Are we flying somewhere?
653
00:33:41,253 --> 00:33:43,422
Hold on.
They've stopped.
654
00:33:43,555 --> 00:33:45,491
About a half a mile
to our west.
655
00:33:45,624 --> 00:33:47,826
I'll call in a team.
656
00:33:54,200 --> 00:33:56,302
Upstairs. Now.
We need to talk.
657
00:33:58,370 --> 00:34:00,472
Two units inbound.
Less than ten minutes away.
658
00:34:01,540 --> 00:34:03,008
Sir, you hear me?
Stop the car.
659
00:34:03,142 --> 00:34:04,210
Sir?
Stop!
660
00:34:04,343 --> 00:34:06,612
They're coming
toward us. Fast.
661
00:34:06,745 --> 00:34:09,014
Like, impossibly fast.
662
00:34:16,788 --> 00:34:17,856
Ahh!
663
00:34:19,191 --> 00:34:21,527
Sparkling water?
That's what you take with the truth?
664
00:34:21,660 --> 00:34:24,363
I must say, I highly
recommend a martini.
665
00:34:24,496 --> 00:34:25,664
Three olives.
666
00:34:27,899 --> 00:34:29,501
Ahh.
667
00:34:34,240 --> 00:34:36,542
We have one of Townsend's
associates in custody.
668
00:34:36,675 --> 00:34:39,077
He claims Keen has some
kind of tracking chip,
669
00:34:39,211 --> 00:34:41,847
that she's leading Townsend
to Reddington as we speak.
670
00:34:41,980 --> 00:34:43,849
Not only is Ms. Keen
a criminal and a fugitive,
671
00:34:43,982 --> 00:34:45,884
now she's gonna
murder our CI?
672
00:34:46,017 --> 00:34:47,753
We're trying to contact him.
673
00:34:47,886 --> 00:34:51,223
This certainly makes me feel
better about the DOJ's directive.
674
00:34:51,357 --> 00:34:54,025
Directive?
What directive?
675
00:34:54,160 --> 00:34:56,228
The one I came here
to tell you about.
676
00:34:57,429 --> 00:35:00,132
They just issued
a burn notice on Keen.
677
00:35:00,266 --> 00:35:01,533
They want her scrubbed.
678
00:35:01,667 --> 00:35:03,101
Scrubbed? What does
that even mean?
679
00:35:03,235 --> 00:35:04,736
Scrubbed,
like killed scrubbed?
680
00:35:04,870 --> 00:35:08,240
It means eliminated.
Knowing too much is one thing,
681
00:35:08,374 --> 00:35:11,677
but she now demonstrates an
obvious liability to the Bureau.
682
00:35:11,810 --> 00:35:13,945
We can bring her in.
No, you can't.
683
00:35:14,079 --> 00:35:15,381
As soon as
Keen's handled,
684
00:35:15,514 --> 00:35:17,616
the DOJ will disavow all knowledge
of the Task Force,
685
00:35:17,749 --> 00:35:19,084
kick Reddington free...
686
00:35:19,218 --> 00:35:20,852
Whoa. They can't do that.
687
00:35:20,986 --> 00:35:23,121
You never existed.
688
00:35:27,025 --> 00:35:28,427
Cynthia.
689
00:35:28,560 --> 00:35:30,128
We can bring her in.
690
00:35:30,262 --> 00:35:32,231
Harold, someone's gonna
bring our girl in,
691
00:35:32,364 --> 00:35:33,832
and when they do,
692
00:35:33,965 --> 00:35:36,101
it's gonna be curtain call
on this program.
693
00:35:51,016 --> 00:35:51,717
Good morning.
694
00:35:52,284 --> 00:35:53,452
Where are we?
695
00:35:56,722 --> 00:35:58,790
It's been, what...
Eight, nine hours?
696
00:35:58,924 --> 00:36:00,792
Where are you taking me?
697
00:36:00,926 --> 00:36:04,296
A friend once told me that
the true measure of a man
698
00:36:04,430 --> 00:36:07,533
isn't what he reveals
to the world,
699
00:36:07,666 --> 00:36:09,601
but what he hides
from it.
700
00:36:11,937 --> 00:36:12,671
Perhaps.
701
00:36:13,805 --> 00:36:17,809
Keeping secrets
is brutal business.
702
00:36:17,943 --> 00:36:19,978
Twenty minutes to Riga.
703
00:36:20,111 --> 00:36:23,181
We're going to Latvia?
For what?
704
00:36:24,250 --> 00:36:26,051
For answers.
705
00:36:41,900 --> 00:36:43,201
How?
706
00:36:45,136 --> 00:36:46,672
The night of the fire.
707
00:36:51,176 --> 00:36:53,144
There are no words
to describe...
708
00:36:55,781 --> 00:36:57,316
...how it felt to...
709
00:36:59,385 --> 00:37:01,320
...see you in such pain.
710
00:37:05,657 --> 00:37:08,427
That...scar
711
00:37:08,560 --> 00:37:10,662
is a permanent reminder of...
712
00:37:12,364 --> 00:37:16,802
...how the choices we made
have affected your life forever.
713
00:37:16,935 --> 00:37:18,670
The choices who made?
714
00:37:18,804 --> 00:37:24,410
Its shape was so clear
in my memory.
715
00:37:24,543 --> 00:37:25,711
As if I'd seen it before.
716
00:37:27,313 --> 00:37:30,682
And then, one day,
there it was on a map,
717
00:37:30,816 --> 00:37:34,052
not a perfect match,
but eerily close.
718
00:37:34,185 --> 00:37:35,687
It became
719
00:37:37,923 --> 00:37:39,458
the symbol of
720
00:37:41,527 --> 00:37:44,763
the most important aspect
of my business,
721
00:37:44,896 --> 00:37:49,435
an image representing
the danger you faced,
722
00:37:49,568 --> 00:37:54,039
and the promise
to protect you from it.
723
00:37:59,378 --> 00:38:01,112
And this is where
it all began.
724
00:38:03,549 --> 00:38:05,984
Along the banks
of the sea it resembles.
725
00:38:11,022 --> 00:38:12,891
What's in Latvia?
726
00:38:28,607 --> 00:38:29,741
What is this place?
727
00:38:30,942 --> 00:38:34,112
Baltic's Best
Seafood Distributor.
728
00:38:34,245 --> 00:38:36,682
Why do I feel like that's
not at all what this is?
729
00:38:36,815 --> 00:38:38,684
Because that's not at all
what this is.
730
00:38:38,817 --> 00:38:40,118
It's a front.
731
00:38:40,251 --> 00:38:41,920
A front for what?
Mr. Reddington!
732
00:38:42,053 --> 00:38:44,723
Hello, my friend! I hope
you had an easy flight.
733
00:38:44,856 --> 00:38:46,925
Yes, thank you, Juris.
We did.
734
00:38:47,058 --> 00:38:49,260
It's good to see you.
It's good to see you, sir.
735
00:38:49,395 --> 00:38:51,397
And Miss Keen.
It's an honor.
736
00:39:04,510 --> 00:39:05,677
You said it hurt.
737
00:39:07,846 --> 00:39:11,850
To see me in so much pain
the night of the fire.
738
00:39:11,983 --> 00:39:13,351
Why were you there?
739
00:39:14,420 --> 00:39:15,787
The Fulcrum.
740
00:39:15,921 --> 00:39:19,090
My mother went to find it,
to confront my father.
741
00:39:19,224 --> 00:39:21,593
But she wasn't alone.
742
00:39:21,727 --> 00:39:23,328
There were others.
743
00:39:23,462 --> 00:39:25,497
Is that why you were there?
744
00:39:25,631 --> 00:39:27,265
Did you work with my mother?
745
00:39:28,767 --> 00:39:32,070
Elizabeth, I knew your mother
better than she knew herself.
746
00:39:55,861 --> 00:39:57,062
What is this?
747
00:39:59,631 --> 00:40:00,899
The epicenter.
748
00:40:03,702 --> 00:40:07,105
I brought you here because
this is where it all started.
749
00:40:07,238 --> 00:40:08,707
Where what started?
750
00:40:10,509 --> 00:40:11,843
You want answers.
751
00:40:14,012 --> 00:40:15,847
Let's start with one
you already know.
752
00:40:19,718 --> 00:40:22,153
The identity of N-13.
753
00:40:22,287 --> 00:40:24,355
I was right.
754
00:40:24,490 --> 00:40:25,991
About some of it.
755
00:40:26,124 --> 00:40:28,560
The story you've heard
is that N-13
756
00:40:28,694 --> 00:40:32,631
stole 13 packets of intelligence
from the KGB
757
00:40:32,764 --> 00:40:35,233
around the time
the Soviet Union fell.
758
00:40:35,366 --> 00:40:37,736
You were N-13.
759
00:40:37,869 --> 00:40:39,805
You are N-13.
760
00:40:39,938 --> 00:40:41,473
Yes.
761
00:40:41,607 --> 00:40:43,642
But I didn't steal
anything.
762
00:40:43,775 --> 00:40:46,077
The Sikorsky Archive
was a gift.
763
00:40:46,211 --> 00:40:48,046
Gift?
764
00:40:48,179 --> 00:40:51,049
A blackmail file
with compromising intel
765
00:40:51,182 --> 00:40:53,885
on the world's most powerful
people and corporations?
766
00:40:54,019 --> 00:40:56,121
And governments.
Who would do that?
767
00:40:56,254 --> 00:40:59,558
One of your mother's closest
friends and colleagues.
768
00:41:01,760 --> 00:41:02,894
You're lying.
769
00:41:03,962 --> 00:41:06,097
You framed my mother,
770
00:41:06,231 --> 00:41:08,800
made the world believe
she stole the Archive.
771
00:41:08,934 --> 00:41:10,902
You need to forget
what you think you know.
772
00:41:11,036 --> 00:41:12,437
You set her up.
773
00:41:12,571 --> 00:41:14,773
Elizabeth,
listen to me.
774
00:41:16,542 --> 00:41:18,644
Katarina Rostova
775
00:41:18,777 --> 00:41:21,713
was never framed
or killed.
776
00:41:22,914 --> 00:41:26,317
The Sikorsky Archive
was a seed.
777
00:41:27,352 --> 00:41:29,454
The beginning
of what would become
778
00:41:29,588 --> 00:41:31,222
one of the most
sophisticated
779
00:41:31,356 --> 00:41:34,092
intelligence networks
in existence.
780
00:41:34,993 --> 00:41:37,796
A network
meticulously crafted
781
00:41:37,929 --> 00:41:40,131
with her knowledge
and blessing
782
00:41:40,265 --> 00:41:44,035
to serve
one guiding purpose...
783
00:41:44,169 --> 00:41:46,304
To give me the power
784
00:41:46,437 --> 00:41:49,941
to keep you safe
and your mother hidden.
785
00:41:52,377 --> 00:41:54,646
This place is part
of the machine
786
00:41:54,780 --> 00:41:57,649
that that vision
manifested,
787
00:41:57,783 --> 00:42:00,318
a machine that is
and has been
788
00:42:00,451 --> 00:42:03,321
my life's work for the past
three decades.
789
00:42:05,591 --> 00:42:09,227
So... What is this?
790
00:42:13,364 --> 00:42:15,233
This is The Blacklist.
791
00:42:19,240 --> 00:42:21,240
Corrected & improved by
== Flatto (subscene.com) ==
791
00:42:22,305 --> 00:43:22,267
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
58450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.