Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,300 --> 00:00:19,300
Today, I'll put an end
to you, my mistake.
2
00:00:20,300 --> 00:00:21,500
Sure.
3
00:00:22,180 --> 00:00:23,620
Qin Qian Xian.
4
00:00:23,980 --> 00:00:26,060
Today is just the beginning.
5
00:00:47,700 --> 00:00:48,700
Master.
6
00:00:50,220 --> 00:00:51,820
You looked...
7
00:00:52,420 --> 00:00:54,220
different from usual earlier.
8
00:00:55,980 --> 00:00:57,380
Are you afraid of me?
9
00:01:01,660 --> 00:01:04,180
I don't like pretentious hypocrites.
10
00:01:05,900 --> 00:01:08,580
I only like genuine people
who love and protect me.
11
00:01:18,260 --> 00:01:20,260
Master!
12
00:01:22,460 --> 00:01:23,460
Master!
13
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
Episode 23
14
00:03:09,120 --> 00:03:10,520
Girl.
15
00:03:11,000 --> 00:03:13,720
You reminded me of some unhappy past.
16
00:03:14,840 --> 00:03:16,640
Then deal with it.
17
00:03:18,000 --> 00:03:18,960
Run.
18
00:03:18,960 --> 00:03:20,360
I'll deal with them.
19
00:03:24,600 --> 00:03:26,160
The Liuhetianyi Sword?
20
00:03:28,400 --> 00:03:30,120
You think this magical sword...
21
00:03:30,360 --> 00:03:33,360
is enough for you to deal
with the Immortal Sects and me?
22
00:03:33,720 --> 00:03:35,560
I'm not interested in why...
23
00:03:35,600 --> 00:03:37,600
you're impersonating Qin Zhi Yan.
24
00:03:38,280 --> 00:03:40,280
As long as you stay out of my way,
25
00:03:40,640 --> 00:03:42,640
I won't give you any trouble.
26
00:03:42,680 --> 00:03:44,520
It might not be enough for me
to deal with the Immortal Sects.
27
00:03:44,520 --> 00:03:45,920
But, it's more than enough...
28
00:03:46,360 --> 00:03:47,760
for me to deal with you.
29
00:03:49,320 --> 00:03:51,040
Your tone and expression...
30
00:03:51,480 --> 00:03:53,280
really remind me of someone.
31
00:03:53,800 --> 00:03:56,040
How annoying.
32
00:03:56,120 --> 00:03:57,360
You talk so much.
33
00:03:58,360 --> 00:04:00,400
Liu Wei, capture the other girl!
34
00:04:17,839 --> 00:04:19,039
Run.
35
00:04:21,360 --> 00:04:23,440
Protect the Gold Deity
and activate the formation!
36
00:04:24,840 --> 00:04:25,840
Yes.
37
00:04:32,960 --> 00:04:34,960
Run away and protect yourself.
I'll bring up the rear.
38
00:04:35,040 --> 00:04:35,920
No.
39
00:04:35,920 --> 00:04:38,240
-We promised to leave together.
-Shut up. I won't die.
40
00:04:38,320 --> 00:04:39,520
Go to a safe place and wait for me.
41
00:04:39,560 --> 00:04:41,800
Your life is my life now.
42
00:04:41,840 --> 00:04:42,960
Run!
43
00:04:44,520 --> 00:04:45,680
Run!
44
00:07:00,000 --> 00:07:01,240
The Devil Slayer Formation.
45
00:07:12,400 --> 00:07:13,360
What's going on?
46
00:07:13,360 --> 00:07:15,200
Yes. What's going on?
47
00:07:18,240 --> 00:07:19,200
The Devil Slayer Formation!
48
00:07:19,640 --> 00:07:20,520
Look!
49
00:07:20,520 --> 00:07:21,600
It's the Devil Slayer Formation!
50
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
Look!
51
00:07:24,280 --> 00:07:25,120
What's happening?
52
00:07:25,160 --> 00:07:26,400
I don't know!
53
00:07:31,120 --> 00:07:32,040
The Devil Slayer Formation!
54
00:07:32,200 --> 00:07:33,320
The Devil Slayer Formation!
55
00:07:33,400 --> 00:07:34,480
It's the Devil Slayer Formation!
56
00:07:34,520 --> 00:07:35,920
It's real!
57
00:08:08,400 --> 00:08:09,400
Li Chen Lan.
58
00:08:10,120 --> 00:08:12,320
The Devil Slayer Formation
has been activated.
59
00:08:12,480 --> 00:08:13,520
Today,
60
00:08:14,080 --> 00:08:15,600
you're going to die here!
61
00:08:15,960 --> 00:08:17,560
Now we can finally...
62
00:08:17,720 --> 00:08:19,720
settle the score!
63
00:08:20,560 --> 00:08:22,160
Once the Gold Deity awakens,
64
00:08:22,560 --> 00:08:25,920
I will be the most meritorious man!
65
00:08:27,880 --> 00:08:29,680
The Gold Deity is going to awaken?
66
00:08:29,880 --> 00:08:31,240
That won't happen...
67
00:08:31,240 --> 00:08:33,040
without my permission.
68
00:08:34,440 --> 00:08:36,360
Those who attempt to awaken him...
69
00:08:36,400 --> 00:08:38,000
may leave with him!
70
00:08:59,280 --> 00:09:00,280
Mo Qing.
71
00:09:05,000 --> 00:09:06,400
Trying to run away?
72
00:09:07,960 --> 00:09:09,120
If you beg me...
73
00:09:09,200 --> 00:09:10,520
and do as I say,
74
00:09:10,560 --> 00:09:12,520
I might spare your life.
75
00:09:12,680 --> 00:09:14,280
You want me to beg you?
76
00:09:14,280 --> 00:09:15,600
Dream on.
77
00:09:26,760 --> 00:09:28,720
You've lost your weapon.
78
00:09:28,960 --> 00:09:30,760
You're doomed.
79
00:09:31,680 --> 00:09:33,680
If you kneel and beg me now,
80
00:09:33,840 --> 00:09:36,280
I might show some mercy...
81
00:09:36,320 --> 00:09:38,320
and spare your life.
82
00:09:48,600 --> 00:09:51,000
You want me to beg you?
83
00:09:52,280 --> 00:09:53,880
Dream on.
84
00:10:10,800 --> 00:10:12,560
You want to be immortal?
85
00:10:14,240 --> 00:10:15,840
Dream on!
86
00:10:53,120 --> 00:10:54,120
No.
87
00:11:04,760 --> 00:11:05,960
Lu Zhao Yao.
88
00:11:06,920 --> 00:11:08,840
You can't kill me.
89
00:11:14,120 --> 00:11:17,000
No!
90
00:11:30,280 --> 00:11:33,080
But, you can never wake up again.
91
00:11:58,080 --> 00:11:59,280
Grandfather.
92
00:12:05,400 --> 00:12:06,800
Grandfather.
93
00:12:08,840 --> 00:12:10,080
Ming Xuan!
94
00:12:10,200 --> 00:12:11,400
Ming Xuan!
95
00:12:11,480 --> 00:12:14,480
Why did you
leave me behind, Ming Xuan?
96
00:12:16,240 --> 00:12:18,600
Ming Xuan!
97
00:12:19,280 --> 00:12:21,520
He definitely left you behind.
98
00:12:25,360 --> 00:12:27,120
If you don't like it,
99
00:12:28,520 --> 00:12:30,120
you can join him.
100
00:12:31,440 --> 00:12:33,040
Lu Zhao Yao.
101
00:12:33,520 --> 00:12:34,960
I swear!
102
00:12:35,640 --> 00:12:39,320
I will awaken him one day!
103
00:12:39,720 --> 00:12:40,920
By then,
104
00:12:41,280 --> 00:12:43,080
you will die!
105
00:12:44,680 --> 00:12:46,880
Ming Xuan!
106
00:13:17,360 --> 00:13:18,760
The Devil Slayer Formation.
107
00:13:19,640 --> 00:13:21,640
They actually activated
the Devil Slayer Formation.
108
00:13:30,360 --> 00:13:31,520
Brother Cang Ling.
109
00:13:34,440 --> 00:13:36,200
Brother Cang Ling! I...
110
00:13:41,360 --> 00:13:42,760
Brother Cang Ling.
111
00:13:44,800 --> 00:13:46,600
He's just like Liu Wei.
112
00:14:02,240 --> 00:14:03,400
Brother Cang Ling.
113
00:14:03,640 --> 00:14:05,080
What's wrong, Brother Cang Ling?
114
00:14:05,800 --> 00:14:07,040
It's me, Zhi Yan.
115
00:14:13,680 --> 00:14:14,920
Zhi Yan?
116
00:14:15,200 --> 00:14:16,400
Zhi Yan.
117
00:14:20,960 --> 00:14:22,160
Oh no.
118
00:14:22,360 --> 00:14:24,040
Zhi Yan must be under attack.
119
00:14:28,720 --> 00:14:30,320
The Devil Slayer Formation
has been activated.
120
00:14:30,520 --> 00:14:32,200
You won't be able to escape.
121
00:14:34,520 --> 00:14:35,720
Escape?
122
00:14:36,400 --> 00:14:37,600
I've never thought of escaping.
123
00:15:34,000 --> 00:15:35,040
What is this?
124
00:15:35,800 --> 00:15:37,160
Countless of swords are gathering.
125
00:15:37,400 --> 00:15:39,400
It's the activation of
the Devil Slayer Formation.
126
00:15:40,560 --> 00:15:41,640
The Devil Slayer Formation?
127
00:15:45,360 --> 00:15:46,480
Tell me about it.
128
00:15:46,520 --> 00:15:47,880
What's the Devil Slayer Formation?
129
00:15:49,040 --> 00:15:50,040
That...
130
00:15:52,360 --> 00:15:53,560
Tell me.
131
00:15:54,760 --> 00:15:55,800
The year Lu Zhao Yao...
132
00:15:55,880 --> 00:15:57,960
laid siege to Jinzhou City,
133
00:15:58,240 --> 00:16:00,560
hundreds of blacksmiths in the city...
134
00:16:01,040 --> 00:16:02,840
contributed a million swords...
135
00:16:02,960 --> 00:16:04,160
to form the Million Sword Formation...
136
00:16:04,160 --> 00:16:05,360
on top of Jinzhou City...
137
00:16:05,440 --> 00:16:07,600
to fend off Demoness Lu Zhao Yao.
138
00:16:08,080 --> 00:16:09,360
After Lu Zhao Yao retreated,
139
00:16:09,440 --> 00:16:10,880
in order to commemorate that battle,
140
00:16:10,920 --> 00:16:12,160
led by Jian Xin Sect,
141
00:16:12,240 --> 00:16:13,880
they designed the
Devil Slayer Formation...
142
00:16:13,960 --> 00:16:15,520
based on the Million Sword Formation.
143
00:16:15,640 --> 00:16:18,120
This formation gathers
all swords in the city...
144
00:16:18,200 --> 00:16:19,280
once it senses evil power...
145
00:16:19,400 --> 00:16:20,520
to attack the invader.
146
00:16:20,880 --> 00:16:23,200
All evil beings
in the city will be slain.
147
00:16:24,240 --> 00:16:26,400
Everyone knows this.
148
00:16:26,840 --> 00:16:28,040
Don't you know?
149
00:16:28,720 --> 00:16:29,760
I didn't know.
150
00:16:32,120 --> 00:16:33,760
I'll have to tell you then.
151
00:16:37,080 --> 00:16:38,000
Ever since Li Chen Lan...
152
00:16:38,080 --> 00:16:40,080
became the leader of Wan Lu Sect,
153
00:16:40,160 --> 00:16:42,560
there's been less conflicts.
154
00:16:42,560 --> 00:16:43,640
That's why
the Devil Slayer Formation...
155
00:16:43,760 --> 00:16:45,400
hasn't been brought up.
156
00:16:45,920 --> 00:16:47,560
But, the formation is still feared.
157
00:16:48,440 --> 00:16:51,840
I wonder which daredevil
challenged the formation.
158
00:16:53,520 --> 00:16:54,480
I'm guessing that...
159
00:16:54,560 --> 00:16:58,200
it might be that
ignorant new demon, Jiang Wu.
160
00:16:59,920 --> 00:17:01,880
They say young people are fearless.
161
00:17:01,960 --> 00:17:04,640
I think he's the only one
that'll do something like this.
162
00:17:05,680 --> 00:17:06,800
Tell me then.
163
00:17:06,920 --> 00:17:10,880
Why would Jiang Wu
risk his life to do this?
164
00:17:11,520 --> 00:17:12,720
That...
165
00:17:13,400 --> 00:17:15,160
I think the invader...
166
00:17:15,200 --> 00:17:16,720
is Li Chen Lan.
167
00:17:17,160 --> 00:17:19,160
Why Li Chen Lan?
168
00:17:19,560 --> 00:17:22,840
You know Ms. Qin Zhi Yan of
Xuan Yu Hall, right?
169
00:17:23,119 --> 00:17:25,679
She believes that
Liu Wei killed her father.
170
00:17:26,000 --> 00:17:27,760
She wouldn't listen to anyone at all.
171
00:17:27,880 --> 00:17:29,960
She broke her engagement with
the young master of Jian Xin Sect...
172
00:17:29,960 --> 00:17:31,480
and went to Wan Lu Sect...
173
00:17:31,560 --> 00:17:32,920
to become the disciple of Li Chen Lan.
174
00:17:33,800 --> 00:17:35,080
You guys don't know,
175
00:17:35,160 --> 00:17:36,480
but in Wan Lu Sect,
176
00:17:36,520 --> 00:17:37,560
Qin Zhi Yan is...
177
00:17:37,560 --> 00:17:39,680
Li Chen Lan's favourite disciple.
178
00:17:39,760 --> 00:17:43,520
Li Chen Lan would kill people for her.
179
00:17:45,280 --> 00:17:47,160
So, I'd say it's all because...
180
00:17:47,240 --> 00:17:49,760
Li Chen Lan came to
get her revenge for her.
181
00:17:52,400 --> 00:17:53,360
That's all?
182
00:17:54,080 --> 00:17:55,240
What else do you want to know?
183
00:18:07,400 --> 00:18:09,040
First of all,
184
00:18:09,400 --> 00:18:12,400
Qin Zhi Yan isn't Li Chen Lan's woman.
185
00:18:13,520 --> 00:18:15,480
She belongs to me, Jiang Wu.
186
00:18:15,600 --> 00:18:16,560
Jiang Wu?
187
00:18:16,720 --> 00:18:17,560
Run!
188
00:18:27,640 --> 00:18:29,080
Secondly,
189
00:18:29,360 --> 00:18:32,520
I hate to be regarded as stupid.
190
00:18:33,760 --> 00:18:35,360
As for you,
191
00:18:36,400 --> 00:18:39,000
who told you to sit with me?
192
00:18:51,840 --> 00:18:53,360
It's you again.
193
00:18:53,360 --> 00:18:55,320
Chief... Chief Qin.
194
00:18:55,760 --> 00:18:57,000
Leave at once.
195
00:18:58,160 --> 00:19:00,440
Did I allow him to leave?
196
00:19:13,800 --> 00:19:15,800
Qin Qian Xian.
197
00:19:16,120 --> 00:19:18,720
I'll play with you then.
198
00:19:30,840 --> 00:19:32,080
Brother Cang Ling.
199
00:19:32,120 --> 00:19:33,720
Don't you recognize me?
200
00:19:34,040 --> 00:19:35,640
Brother Cang Ling.
201
00:19:41,640 --> 00:19:44,440
Who did this to you?
202
00:19:48,120 --> 00:19:49,360
Brother Cang Ling.
203
00:19:50,080 --> 00:19:52,960
Who did this to you?
204
00:19:54,200 --> 00:19:55,760
Brother Cang Ling.
205
00:19:56,960 --> 00:19:58,320
Brother Cang Ling.
206
00:19:58,480 --> 00:19:59,640
You said...
207
00:19:59,760 --> 00:20:02,280
you'll take care of me forever.
208
00:20:02,560 --> 00:20:04,880
You said you'll never hurt me.
209
00:20:04,960 --> 00:20:06,360
Don't you remember?
210
00:20:07,080 --> 00:20:08,920
Brother Cang Ling.
211
00:20:16,200 --> 00:20:18,720
Brother Cang Ling.
212
00:20:43,080 --> 00:20:44,240
Brother Cang Ling.
213
00:20:44,760 --> 00:20:45,800
Run!
214
00:20:48,000 --> 00:20:48,880
Brother Cang Ling.
215
00:20:48,960 --> 00:20:49,920
Run!
216
00:20:53,720 --> 00:20:55,320
Go to a safe place and wait for me.
217
00:20:55,560 --> 00:20:58,120
Your life is my life now.
218
00:22:34,720 --> 00:22:36,360
You know me very well.
219
00:22:38,800 --> 00:22:40,560
You're the result of my mistake.
220
00:23:15,480 --> 00:23:17,840
Looks like we aren't
the only ones fighting tonight.
221
00:23:18,920 --> 00:23:21,680
I bet there'll be a lot of corpses
in Jinzhou City tonight.
222
00:23:21,880 --> 00:23:23,920
I'll get to feast again.
223
00:23:27,800 --> 00:23:28,880
Are you angry?
224
00:23:31,160 --> 00:23:32,480
Let's keep it going!
225
00:25:04,640 --> 00:25:06,160
Now you can't escape.
226
00:25:09,480 --> 00:25:10,680
My sword...
227
00:25:11,960 --> 00:25:13,640
hasn't had enough blood yet.
228
00:25:14,040 --> 00:25:16,000
Make do with a chicken then.
229
00:25:16,560 --> 00:25:17,760
You have some guts...
230
00:25:17,800 --> 00:25:19,840
to challenge Jian Xin Sect!
231
00:25:20,800 --> 00:25:21,680
You talk so much.
232
00:25:21,680 --> 00:25:23,240
I must kill you today!
233
00:26:53,680 --> 00:26:54,680
Don't worry.
234
00:26:55,240 --> 00:26:56,280
I'll take you away.
235
00:27:28,040 --> 00:27:29,240
None of you...
236
00:27:29,520 --> 00:27:30,800
can get away today!
237
00:27:31,120 --> 00:27:32,000
Liu Wei!
238
00:27:32,320 --> 00:27:33,720
Summon the Sacred Sword!
239
00:30:20,920 --> 00:30:22,800
There's more to
the Devil Slayer Formation.
240
00:30:28,440 --> 00:30:30,360
Master, let me help you.
241
00:30:31,560 --> 00:30:32,640
Today,
242
00:30:32,760 --> 00:30:34,800
we'll break this legendary
Devil Slayer Formation...
243
00:30:34,840 --> 00:30:37,000
and let those fools
in the Immortal Sects know...
244
00:30:37,120 --> 00:30:38,960
what real demons are!
245
00:30:42,280 --> 00:30:43,320
Alright.
246
00:30:43,680 --> 00:30:45,680
Let's break the
Devil Slayer Formation today!
247
00:34:38,560 --> 00:34:40,280
Another source of evil energy...
248
00:34:40,360 --> 00:34:41,960
triggered the formation.
249
00:34:43,960 --> 00:34:45,160
Let's leave.
250
00:34:58,620 --> 00:34:59,660
It's late.
251
00:34:59,860 --> 00:35:01,460
You may all go to bed.
252
00:35:03,500 --> 00:35:04,700
Yes.
253
00:35:11,780 --> 00:35:13,580
What brought you over...
254
00:35:13,780 --> 00:35:15,180
at this hour?
255
00:35:17,380 --> 00:35:19,220
It's a long night.
256
00:35:19,940 --> 00:35:21,660
Why not we talk...
257
00:35:21,700 --> 00:35:23,500
to comfort our lonely souls?
258
00:35:24,300 --> 00:35:26,300
What can we talk about?
259
00:35:28,580 --> 00:35:30,580
I was stargazing.
260
00:35:30,620 --> 00:35:34,820
I foresee that a major event
will soon take place.
261
00:35:36,660 --> 00:35:37,780
You don't believe me?
262
00:35:38,380 --> 00:35:40,180
Why don't we make a bet?
263
00:35:40,700 --> 00:35:41,900
What's the prize?
264
00:35:46,500 --> 00:35:48,100
A kiss.
265
00:36:13,140 --> 00:36:14,540
-Wu!
-Wu!
266
00:36:15,340 --> 00:36:16,780
What happened?
Why are you so badly injured?
267
00:36:16,780 --> 00:36:18,580
We'll capture some more people from
the Immortal Sects for you to heal.
268
00:36:21,180 --> 00:36:22,580
What exactly happened?
269
00:36:22,980 --> 00:36:24,980
I'm the result of his mistake.
270
00:36:25,980 --> 00:36:27,780
Now I understand.
271
00:40:05,540 --> 00:40:07,820
Now, our biggest problem...
272
00:40:07,820 --> 00:40:10,140
is not Li Chen Lan.
273
00:40:10,140 --> 00:40:12,740
It's Qin Qian Xian.
274
00:40:14,660 --> 00:40:17,020
I want to restore my power completely.
275
00:40:21,940 --> 00:40:24,060
Qin Qian Xian.
276
00:40:25,220 --> 00:00:00,000
I must kill you.
16348
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.