All language subtitles for Short.Time.1990.1080p.WEBRip.x264-RARBG3_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,699 --> 00:00:07,240 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY 20th CENTURY FOX 2 00:00:22,448 --> 00:00:25,073 [TICKING] 3 00:01:24,115 --> 00:01:25,699 [CLICK] 4 00:01:30,323 --> 00:01:32,031 OPEN IT UP, BOB. 5 00:01:32,031 --> 00:01:33,824 GOT IT. 6 00:01:35,949 --> 00:01:38,490 GOOD NIGHT. GOOD NIGHT, GUYS. 7 00:01:38,490 --> 00:01:39,824 LATER. 8 00:01:55,490 --> 00:01:57,073 [ENGINE STARTS] 9 00:02:24,865 --> 00:02:26,365 COME ON, BUDDY. 10 00:02:26,365 --> 00:02:28,198 LET'S GO. 11 00:02:29,573 --> 00:02:30,865 [HONKING HORN] 12 00:02:30,865 --> 00:02:32,865 COME ON, MOVE IT! 13 00:02:32,865 --> 00:02:34,990 [HONK] 14 00:02:36,365 --> 00:02:38,532 NEW ORDERS. 15 00:02:48,240 --> 00:02:50,782 THAT'S IT! LET'S GO! 16 00:02:53,865 --> 00:02:55,240 UNH! UHH! 17 00:03:03,240 --> 00:03:06,073 [INDISTINCT SHOUTING] 18 00:03:14,073 --> 00:03:15,740 YOUR MOVE. 19 00:03:18,740 --> 00:03:21,281 YOU DON'T LIKE THE ODDS? 20 00:03:31,115 --> 00:03:32,990 GO FOR IT. 21 00:03:51,448 --> 00:03:54,281 [AIR HISSING] 22 00:03:54,281 --> 00:03:57,115 SCARED YA. 23 00:03:59,115 --> 00:04:01,865 LET'S GET OUT OF HERE! 24 00:04:06,865 --> 00:04:09,532 ALL RIGHT! LET'S GO! 25 00:04:13,657 --> 00:04:15,490 ALL RIGHT! 26 00:04:15,949 --> 00:04:18,532 GIVE ME SOME BEER HERE. 27 00:04:18,532 --> 00:04:19,990 WHOO! 28 00:04:19,990 --> 00:04:21,824 JOB WELL DONE. 29 00:04:33,824 --> 00:04:35,490 WE'RE GOING TO BE RICH. 30 00:04:35,490 --> 00:04:37,782 CAN YOU DEAL WITH IT? 31 00:04:50,824 --> 00:04:52,532 HIT THE SIREN. 32 00:04:52,532 --> 00:04:54,156 WE GOT COPS! 33 00:04:54,156 --> 00:04:56,031 [SIREN] 34 00:04:56,031 --> 00:04:57,699 OH, SHIT. 35 00:05:08,865 --> 00:05:10,865 OHH! FRANK! 36 00:05:12,532 --> 00:05:14,490 GET OUT! 37 00:05:24,073 --> 00:05:25,407 ♪ FOR HE'S A JOLLY GOOD FELLOW ♪ 38 00:05:25,407 --> 00:05:28,615 ♪ FOR HE'S A JOLLY GOOD FELLOW ♪ 39 00:05:28,615 --> 00:05:32,240 ♪ FOR HE'S A JOLLY GOOD FELLOW ♪ 40 00:05:32,240 --> 00:05:35,240 ♪ WHICH NOBODY CAN DENY ♪ 41 00:05:35,240 --> 00:05:36,782 YAY! WHOO! 42 00:05:36,782 --> 00:05:39,073 HAPPY RETIREMENT, BURTY! 43 00:05:39,073 --> 00:05:39,990 IT'S ABOUT TIME. 44 00:05:39,990 --> 00:05:42,949 I THOUGHT YOU'D FORGOTTEN THE OLD BOY. 45 00:05:42,949 --> 00:05:43,907 NO--NO PRESENTS? 46 00:05:43,907 --> 00:05:46,740 ACTUALLY, WE DID GET YOU A LITTLE SOMETHING. 47 00:05:46,740 --> 00:05:47,907 AW, YOU SHOULDN'T-- 48 00:05:47,907 --> 00:05:50,073 I GUESS YOU SHOULD HAVE. 49 00:05:50,073 --> 00:05:50,949 OHH! 50 00:05:50,949 --> 00:05:51,907 SHUCKS. 51 00:05:51,907 --> 00:05:54,532 THE GUY WE GOT THEM OFF 52 00:05:54,532 --> 00:05:56,073 HARDLY STRUGGLED AT ALL. 53 00:05:56,073 --> 00:05:57,240 JUST MY SIZE, TOO. 54 00:05:57,240 --> 00:05:58,907 FRESH FROM THE MORGUE THIS MORNING. 55 00:05:58,907 --> 00:06:00,949 LET ME GIVE YOU A KISS, PAL. 56 00:06:00,949 --> 00:06:03,031 [LAUGHTER] 57 00:06:03,031 --> 00:06:06,281 [INDISTINCT CHATTER] 58 00:06:06,281 --> 00:06:08,824 BOYS AND GIRLS... 59 00:06:09,615 --> 00:06:10,949 CONTRARY TO POPULAR BELIEF, 60 00:06:10,949 --> 00:06:13,949 WE'RE NOT HERE TO SUBSIDIZE THE DOUGHNUT HOUSE. 61 00:06:13,949 --> 00:06:16,907 LET'S GO BACK TO WORK, SHALL WE? 62 00:06:16,907 --> 00:06:17,824 RIGHT. RIGHT. 63 00:06:17,824 --> 00:06:19,407 NO SOUL, BASTARD. 64 00:06:19,407 --> 00:06:21,407 YEAH, HE HAS NO HEART. 65 00:06:21,407 --> 00:06:22,907 THANKS, GUYS. THANKS. 66 00:06:22,907 --> 00:06:24,448 I THINK. 67 00:06:24,448 --> 00:06:27,824 [SIREN] 68 00:06:30,949 --> 00:06:33,657 [TIRES SCREECHING] 69 00:06:35,949 --> 00:06:37,824 [HORN HONKING] 70 00:06:37,824 --> 00:06:40,281 YES! YES! 909! OFFICERS IN PURSUIT! 71 00:06:40,281 --> 00:06:42,657 COME ON! COME ON! 72 00:06:44,615 --> 00:06:47,240 I SHOULDN'T HAVE EATEN THAT DOUGHNUT. 73 00:06:47,240 --> 00:06:48,990 IT'S YOUR RETIREMENT, BURT. 74 00:06:48,990 --> 00:06:49,824 LIVE A LITTLE. 75 00:06:49,824 --> 00:06:53,699 NO DIETARY FIBER IN A DOUGHNUT AT ALL. 76 00:06:53,699 --> 00:06:54,532 2 VESTS? 77 00:06:54,532 --> 00:06:56,198 WHAT ARE YOU WORRIED ABOUT, CHAFING? 78 00:06:56,198 --> 00:06:57,615 DAMN RIGHT, 2 VESTS. 79 00:06:57,615 --> 00:07:00,115 YOU KNOW WHAT THEY GOT NOW? 80 00:07:00,115 --> 00:07:01,782 MAGNESIUM-TIPPED BULLETS. 81 00:07:01,782 --> 00:07:03,031 ARMOR-PIERCING BULLETS, 82 00:07:03,031 --> 00:07:05,824 EXCEPT THEY DON'T JUST PENETRATE. 83 00:07:05,824 --> 00:07:08,281 THEY PENETRATE, AND THEY EXPLODE. 84 00:07:08,281 --> 00:07:10,824 WHAT'S THE DIFFERENCE? IF IT HAPPENS, IT HAPPENS. 85 00:07:10,824 --> 00:07:12,990 NOT THIS WEEK, PAL. 86 00:07:13,657 --> 00:07:15,532 CHIP? 87 00:07:15,532 --> 00:07:17,865 REMEMBER PHIL DEEGAN? 88 00:07:20,323 --> 00:07:20,990 WHO? 89 00:07:20,990 --> 00:07:22,699 HOMICIDE OVER IN ROXBURY. 90 00:07:22,699 --> 00:07:24,448 SHORT TIME, SAME AS YOU. 91 00:07:24,448 --> 00:07:25,657 5 DAYS LEFT ON THE FORCE. 92 00:07:25,657 --> 00:07:26,949 FIGURES HE'LL STAY OUT OF THE WAY. 93 00:07:26,949 --> 00:07:29,532 FURNACE IN HIS HOUSE EXPLODES, 94 00:07:29,532 --> 00:07:30,407 KNOCKS HIM CLEAN 95 00:07:30,407 --> 00:07:31,824 INTO HIS NEIGHBOR'S GARAGE. 96 00:07:31,824 --> 00:07:33,198 THEY HAD TO PEEL HIM OFF A CAR. 97 00:07:33,198 --> 00:07:37,532 YEAH, WELL, I DON'T HAVE A GARAGE, PAL. 98 00:07:37,990 --> 00:07:40,699 [CAR HONKING] 99 00:07:41,198 --> 00:07:42,865 YOU DON'T KNOW ANYTHING ABOUT HOT TUBS. 100 00:07:42,865 --> 00:07:45,699 THAT'S WHY I'M GOING INTO BUSINESS WITH LEWIS. 101 00:07:45,699 --> 00:07:47,031 THAT GUY IN THERE? YEAH. 102 00:07:47,031 --> 00:07:50,031 HE LOOKS LIKE HE ROBS GROCERY STORES. 103 00:07:50,031 --> 00:07:51,490 NOT ANYMORE. 104 00:07:52,031 --> 00:07:52,990 NOT ANYMORE? 105 00:07:52,990 --> 00:07:55,532 I CAN'T BELIEVE YOU'RE EVEN CONSIDERING THIS. 106 00:07:55,532 --> 00:07:57,532 DID YOU SEE THE WOMEN IN THERE? 107 00:07:57,532 --> 00:07:58,865 THEY WERE SO BUOYANT. 108 00:07:58,865 --> 00:08:01,031 WE'RE TALKING ABOUT YOUR LIFE SAVINGS, MAN. 109 00:08:01,031 --> 00:08:03,240 YOU GOT TO PLAN THIS KIND OF THING. 110 00:08:03,240 --> 00:08:04,865 NOT AGAIN. 111 00:08:04,865 --> 00:08:07,156 IF YOU'D LISTEN TO ME FOR ONCE... 112 00:08:07,156 --> 00:08:08,365 SIMPLE RULES OF FINANCE 113 00:08:08,365 --> 00:08:11,240 CAN MAKE A VERY BIG DIFFERENCE. 114 00:08:14,782 --> 00:08:17,573 YOU GOT $11,400, RIGHT? 115 00:08:17,573 --> 00:08:18,240 RIGHT. 116 00:08:18,240 --> 00:08:20,073 YOU PUT THAT IN 6-MONTH CDs. 117 00:08:20,073 --> 00:08:22,907 THAT'S COMPOUNDING AT ABOUT 9 1/4% ANNUALLY, 118 00:08:22,907 --> 00:08:27,073 ONLY IT'S MORE LIKE 14% 'CAUSE IT'S SHIELDED. 119 00:08:27,073 --> 00:08:27,824 [SNORING] 120 00:08:27,824 --> 00:08:29,907 YOU AMORTIZE THAT OVER 32 YEARS, 121 00:08:29,907 --> 00:08:32,031 YOU GOT ABOUT... 122 00:08:32,031 --> 00:08:33,615 $500,000. 123 00:08:33,615 --> 00:08:35,073 I KNOW, BURT, BUT WHAT AM I GONNA DO 124 00:08:35,073 --> 00:08:38,240 WITH 1/2 MILLION BUCKS WHEN I'M 92 YEARS OLD? 125 00:08:38,240 --> 00:08:39,949 HOW ABOUT YOU RETIRE? 126 00:08:39,949 --> 00:08:40,740 FORGET IT. 127 00:08:40,740 --> 00:08:42,573 I'M GOING INTO HOT TUBS WITH LEWIS. 128 00:08:42,573 --> 00:08:43,407 RIGHT. 129 00:08:43,407 --> 00:08:45,031 YOU JUST NEVER LISTEN TO ME, DO YOU? 130 00:08:45,031 --> 00:08:47,740 BECAUSE YOU NEVER TALK TO ME, YOU LECTURE ME. 131 00:08:47,740 --> 00:08:48,782 I DON'T LECTURE YOU. 132 00:08:48,782 --> 00:08:52,699 HOW MANY TIMES I TELL YOU NOT TO SMOKE IN THE CAR! 133 00:08:52,699 --> 00:08:55,824 THERE YOU GO AGAIN, YOU'RE LECTURING ME. 134 00:08:57,240 --> 00:08:59,490 WHY DO THEY GIVE US THESE? 135 00:08:59,490 --> 00:09:01,949 THEY NEVER LOOK LIKE THE REAL GUY. 136 00:09:01,949 --> 00:09:03,073 SOMETIMES THEY DO. 137 00:09:03,073 --> 00:09:06,073 NEVER. "DARK HAIR, BROAD NOSE." 138 00:09:06,073 --> 00:09:08,240 IT'S ALWAYS THE SAME FACE. 139 00:09:08,240 --> 00:09:09,824 THEY WOULDN'T DO IT IF IT DIDN'T WORK, BURT. 140 00:09:09,824 --> 00:09:13,240 YOU WANT TO NAME ME ONE TIME SOMEBODY NAILED A SUSPECT 141 00:09:13,240 --> 00:09:15,615 FROM ONE OF THESE COMPOSITES. 142 00:09:15,615 --> 00:09:17,281 HELL, THAT GUY OVER THERE, 143 00:09:17,281 --> 00:09:21,949 HE LOOKS ABOUT AS MUCH LIKE THE SKETCH AS... 144 00:09:27,073 --> 00:09:27,907 SHIT. 145 00:09:27,907 --> 00:09:29,448 SHIT. 146 00:09:31,990 --> 00:09:33,782 [TIRES SCREECHING] 147 00:09:33,782 --> 00:09:34,824 [HORN HONKING] 148 00:09:34,824 --> 00:09:37,532 OFFICERS NEED ASSISTANCE AT...1300 CHESTNUT. 149 00:09:37,532 --> 00:09:40,323 COME ON, BURT. HE'S GETTING AWAY! 150 00:09:40,323 --> 00:09:42,615 BUT WHERE'S MY VEST? 151 00:09:48,990 --> 00:09:51,657 HALT! POLICE! 152 00:09:52,490 --> 00:09:55,156 THIS IS NOT A GOOD IDEA! 153 00:09:55,865 --> 00:09:57,365 ALL RIGHT, ASSHOLE! 154 00:09:57,365 --> 00:10:00,532 WHAT ABOUT OUR BACKUP, ERNIE? 155 00:10:00,532 --> 00:10:03,782 THIS GUY KILLED 2 COPS! 156 00:10:05,281 --> 00:10:07,031 WATCH YOUR SHOES, BURT. 157 00:10:07,031 --> 00:10:08,824 WATCH IT! 158 00:10:08,824 --> 00:10:10,990 [TIRES SCREECHING] 159 00:10:10,990 --> 00:10:13,490 [CAR HORNS HONKING] 160 00:10:16,990 --> 00:10:20,031 [HONKING, SCREECHING] 161 00:10:22,865 --> 00:10:26,031 CAN YOU SPARE SOME CHANGE? 162 00:10:33,407 --> 00:10:34,365 [DOOR SLAMS] 163 00:10:34,365 --> 00:10:36,699 SHH, SHH, SHH. 164 00:10:38,198 --> 00:10:40,532 [CHILD CRYING] 165 00:10:40,532 --> 00:10:42,532 I BET HE LIVES HERE. 166 00:10:42,532 --> 00:10:44,365 THANKS, SHERLOCK. 167 00:10:50,699 --> 00:10:52,907 WAIT A MINUTE, ERNIE, THE BACKUP. 168 00:10:52,907 --> 00:10:53,657 WHAT? 169 00:10:53,657 --> 00:10:55,907 THE BACKUP. JUST WAIT A WHILE. 170 00:10:55,907 --> 00:10:58,699 THERE WILL BE LOTS MORE OF US 171 00:10:58,699 --> 00:10:59,615 AND JUST ONE OF HIM. 172 00:10:59,615 --> 00:11:02,115 WILL YOU SHUT UP AND JUST FOLLOW ME. 173 00:11:02,115 --> 00:11:04,115 ARGH! 174 00:11:08,240 --> 00:11:10,240 CAN'T YOU SHOW A LITTLE PATIENCE 175 00:11:10,240 --> 00:11:11,865 FOR ONCE IN YOUR LIFE? 176 00:11:11,865 --> 00:11:13,907 [DOG BARKING] 177 00:11:13,907 --> 00:11:16,573 ANY OTHER TIME, I'M UP FOR THIS. 178 00:11:16,573 --> 00:11:19,782 I LOVE THIS KIND OF STUFF, YOU KNOW THAT. 179 00:11:24,573 --> 00:11:26,907 [DISHES RATTLING] 180 00:11:28,031 --> 00:11:31,073 [BABY CRYING] 181 00:11:31,073 --> 00:11:33,281 YEAH. 182 00:11:33,907 --> 00:11:35,573 LOOK. 183 00:11:43,990 --> 00:11:44,782 READY? 184 00:11:44,782 --> 00:11:47,490 I'M TRYING TO MAKE A POINT HERE. 185 00:11:47,490 --> 00:11:50,073 YOU'RE NOT GIVING ME A FAIR SHAKE. 186 00:11:50,073 --> 00:11:53,490 I'LL TAKE LOW, YOU TAKE HIGH. 187 00:11:53,490 --> 00:11:55,990 I HATE YOU FOR THIS, MAN. 188 00:11:55,990 --> 00:11:57,949 READY, TIGER? 189 00:11:57,949 --> 00:11:58,782 [SIREN] 190 00:11:58,782 --> 00:12:01,115 THEY'RE HERE. 191 00:12:01,782 --> 00:12:02,907 SHIT! 192 00:12:02,907 --> 00:12:03,824 ERNIE, WHAT ARE YOU DOING? 193 00:12:03,824 --> 00:12:07,115 NOBODY SHOOTS AT ME AND GETS AWAY WITH IT! 194 00:12:07,115 --> 00:12:08,990 IT'S RUDE! 195 00:12:08,990 --> 00:12:09,782 OWW! 196 00:12:09,782 --> 00:12:11,907 JESUS, ERNIE! 197 00:12:23,532 --> 00:12:24,490 SHIT. 198 00:12:24,490 --> 00:12:25,949 WHOA! 199 00:12:25,949 --> 00:12:27,281 OW! 200 00:12:28,156 --> 00:12:29,156 YOU OK, BURT? 201 00:12:29,156 --> 00:12:31,532 I DON'T BELIEVE THIS. 202 00:12:33,824 --> 00:12:36,949 [SIRENS] 203 00:12:38,198 --> 00:12:41,156 UP THE FIRE ESCAPE! 204 00:12:42,198 --> 00:12:44,490 THERE HE GOES! COME ON! 205 00:12:44,490 --> 00:12:46,156 DAMN IT. 206 00:12:46,990 --> 00:12:48,365 UNH! 207 00:12:48,865 --> 00:12:50,365 AAAAH! 208 00:12:50,365 --> 00:12:53,323 GOOD CHOICE. 209 00:13:03,156 --> 00:13:06,198 ERNIE! ERNIE! 210 00:13:20,365 --> 00:13:23,407 ERNIE! NO! 211 00:13:23,407 --> 00:13:26,031 YOU'RE NOT JUMPING OFF THIS BUILDING. 212 00:13:26,031 --> 00:13:26,865 LET GO OF MY THROAT. 213 00:13:26,865 --> 00:13:28,573 I'M NOT GONNA DO IT, ERNIE. 214 00:13:28,573 --> 00:13:30,323 I WAITED 30 YEARS FOR THIS. 215 00:13:30,323 --> 00:13:31,990 I'M NOT THROWING MYSELF OFF 216 00:13:31,990 --> 00:13:33,532 ANY 25-STORY BUILDING. 217 00:13:33,532 --> 00:13:36,824 OK. WE'LL WALK DOWN ONE FLOOR. 218 00:13:36,824 --> 00:13:41,156 YOU MAY NOT CARE ABOUT THE FUTURE, BUT I DO. 219 00:13:41,156 --> 00:13:43,573 AAH! 220 00:13:44,031 --> 00:13:47,073 I'VE GOT MYSELF A LITTLE PLAN HERE. 221 00:13:47,532 --> 00:13:48,907 I'M NOT BREAKING MY NECK 222 00:13:48,907 --> 00:13:51,573 FOR ANY LOW-LIFE SCUM. 223 00:13:55,240 --> 00:13:58,281 DOES ANYONE KNOW WHY SIMPSON AND DILLS 224 00:13:58,281 --> 00:14:02,949 REFUSED TO CHASE A DANGEROUS FELON YESTERDAY? 225 00:14:03,907 --> 00:14:07,198 CAN ANYONE TELL ME WHY THEY DECIDED 226 00:14:07,198 --> 00:14:09,782 TO SIT DOWN ON A ROOF 227 00:14:09,782 --> 00:14:12,740 WHILE THE REST OF THE PRECINCT CHASED HIM 228 00:14:12,740 --> 00:14:16,365 THROUGH THE STREETS OF DOWNTOWN SEATTLE? 229 00:14:17,949 --> 00:14:18,949 COULD IT BE... 230 00:14:18,949 --> 00:14:23,031 BECAUSE DETECTIVE SIMPSON ONLY HAS 6 MORE DAYS 231 00:14:23,031 --> 00:14:24,573 TO SERVE ON THE FORCE? 232 00:14:24,573 --> 00:14:25,281 8. 233 00:14:25,281 --> 00:14:27,115 OH, I'M SORRY, BURT. 234 00:14:27,115 --> 00:14:30,073 YOU'RE REALLY IN FOR THE LONG HAUL. 235 00:14:30,073 --> 00:14:32,782 YOU'RE GOING FOR THAT GOLD WATCH. 236 00:14:32,782 --> 00:14:34,407 WE CHASED HIM TO THE ROOF. 237 00:14:34,407 --> 00:14:36,824 WHERE YOU MANAGED SINGLE-HANDEDLY 238 00:14:36,824 --> 00:14:38,615 TO SUBDUE YOUR PARTNER 239 00:14:38,615 --> 00:14:40,907 UNTIL BACKUP UNITS COULD ARRIVE. 240 00:14:40,907 --> 00:14:45,740 I'M SURE WE'LL ALL SLEEP A LOT BETTER KNOWING THAT. 241 00:14:49,073 --> 00:14:51,824 NICE JOB, FELLA. 242 00:14:54,323 --> 00:14:57,907 DETECTIVE SIMPSON DID MANAGE TO, UH... 243 00:14:57,907 --> 00:15:01,824 RETRIEVE A VITAL PIECE OF EVIDENCE. 244 00:15:02,281 --> 00:15:04,156 Yeah, with his head. 245 00:15:04,156 --> 00:15:05,115 THIS... 246 00:15:05,115 --> 00:15:06,240 [COCKS SHOTGUN] 247 00:15:06,240 --> 00:15:09,115 IS PART OF A SHIPMENT OF EXPERIMENTAL WEAPONS 248 00:15:09,115 --> 00:15:11,990 THAT WAS HIJACKED LAST TUESDAY. 249 00:15:11,990 --> 00:15:15,115 THE FEDS BELIEVE IT WAS A GANG 250 00:15:15,115 --> 00:15:17,824 LAST KNOWN TO BE OPERATING OUT OF CHICAGO 251 00:15:17,824 --> 00:15:20,699 RUN BY THIS GUY-- CARL STARK. 252 00:15:23,115 --> 00:15:27,949 AND ANY SHORT-TIME GOOF-OFF THAT DOESN'T BUST HIS ASS 253 00:15:27,949 --> 00:15:29,448 TO BRING THIS GUY IN 254 00:15:29,448 --> 00:15:32,365 IS GOING TO BE AS POPULAR AROUND THIS PRECINCT 255 00:15:32,365 --> 00:15:36,448 AS A REGGAE BAND AT A KU KLUX KLAN RALLY. 256 00:15:42,323 --> 00:15:44,532 IS THAT CLEAR, BURTY? 257 00:15:46,323 --> 00:15:47,824 YEAH. 258 00:15:47,824 --> 00:15:51,198 YOU THINK JUST BECAUSE I WEAR THIS UNIFORM 259 00:15:51,198 --> 00:15:52,490 I STOP HAVING FEELINGS? 260 00:15:52,490 --> 00:15:54,824 DON'T DO THIS TO US, ELIZABETH. 261 00:15:54,824 --> 00:15:57,323 I'M NOT DOING ANYTHING. IT'S YOU. 262 00:15:57,323 --> 00:15:59,407 YOU JUST DON'T UNDERSTAND. 263 00:15:59,407 --> 00:16:02,490 WHAT ARE YOU SAYING, 264 00:16:02,490 --> 00:16:05,990 THAT I DON'T LOVE YOU? 265 00:16:05,990 --> 00:16:07,115 THAT I DON'T NEED YOU? 266 00:16:07,115 --> 00:16:11,198 I'M SAYING THAT I'M NOT JUST A COP, DAVID. 267 00:16:11,198 --> 00:16:13,990 I'M A WOMAN, TOO. 268 00:16:13,990 --> 00:16:17,073 I THOUGHT THIS WAS GOING TO HAPPEN. 269 00:16:17,073 --> 00:16:19,156 DON'T WORRY ABOUT IT, BURT. 270 00:16:19,156 --> 00:16:21,865 30 YEARS IN THE DEPARTMENT. 271 00:16:21,865 --> 00:16:22,740 TWINKIE? 272 00:16:22,740 --> 00:16:25,532 30 YEARS, AND HE ATTACKS MY WHOLE CAREER. 273 00:16:25,532 --> 00:16:27,699 EXERCISE A LITTLE GOOD JUDGMENT 274 00:16:27,699 --> 00:16:29,699 8 DAYS BEFORE I RETIRE. 275 00:16:29,699 --> 00:16:31,865 LOOK, NOBODY'S CALLING YOU A COWARD. 276 00:16:31,865 --> 00:16:33,907 HEY, CHICKEN SHIT! 277 00:16:33,907 --> 00:16:35,573 NICE COLLAR, BOYS. 278 00:16:35,573 --> 00:16:36,615 SCREW YOU, DAN. 279 00:16:36,615 --> 00:16:37,907 YOU KNOW, IF YOU GUYS WANT TO SMOOCH, 280 00:16:37,907 --> 00:16:39,615 YOU DON'T HAVE TO GO UP TO THE ROOF, 281 00:16:39,615 --> 00:16:40,907 YOU CAN DO IT RIGHT IN HERE. 282 00:16:40,907 --> 00:16:42,240 I SAID SCREW YOU. 283 00:16:42,240 --> 00:16:43,115 JUST HUMOR HIM, ERNIE. 284 00:16:43,115 --> 00:16:44,073 YOU KNOW, I'M GLAD YOU LET HIM GO, 285 00:16:44,073 --> 00:16:45,740 'CAUSE IT'S GONNA LOOK GREAT ON MY RECORD 286 00:16:45,740 --> 00:16:46,573 WHEN I GET HIM. 287 00:16:46,573 --> 00:16:49,365 DAN, I DIDN'T KNOW YOU'D CUT A RECORD. 288 00:16:49,365 --> 00:16:52,073 DAN MILLER ON THE ASSHOLE LABEL. 289 00:16:52,073 --> 00:16:53,532 THAT'S FUNNY, DILLS. 290 00:16:53,532 --> 00:16:54,782 THAT'S VERY FUNNY. 291 00:16:54,782 --> 00:16:57,198 I THINK YOUR BUDDY FORGOT THIS. 292 00:16:57,198 --> 00:17:00,198 DON'T HURT YOURSELF, OLD-TIMER. 293 00:17:00,198 --> 00:17:01,949 [SNICKERS] 294 00:17:03,240 --> 00:17:04,240 I DON'T GET IT. 295 00:17:04,240 --> 00:17:06,907 YOU GOT 8 DAYS LEFT ON THE FORCE. 296 00:17:06,907 --> 00:17:09,573 NOW YOU WANT TO BUY LIFE INSURANCE? 297 00:17:09,573 --> 00:17:11,573 GETTING SHOT IS NOT THE ONLY WAY 298 00:17:11,573 --> 00:17:13,990 TO BUY THE FARM, PAL. 299 00:17:13,990 --> 00:17:15,782 YOU KNOW THAT MORE MEN SUFFER 300 00:17:15,782 --> 00:17:16,740 MASSIVE CORONARIES IN THEIR 50s 301 00:17:16,740 --> 00:17:19,615 THAN ANY OTHER TIME IN THEIR LIVES. 302 00:17:19,615 --> 00:17:21,115 ISN'T THAT SOMETHING? 303 00:17:21,115 --> 00:17:22,490 I'M NOT KIDDING. 304 00:17:22,490 --> 00:17:24,073 LIVER DYSFUNCTION, RENAL DISORDER, 305 00:17:24,073 --> 00:17:25,657 DEGENERATIVE NERVE STUFF-- 306 00:17:25,657 --> 00:17:28,073 ALL THAT STUFF HAPPENS WHEN YOU'RE IN YOUR 50s. 307 00:17:28,073 --> 00:17:31,115 BURT, STOP WORRYING ABOUT YOUR INSIDES SO MUCH. 308 00:17:31,115 --> 00:17:33,115 I'M NOT WORRIED ABOUT MY INSIDES. 309 00:17:33,115 --> 00:17:35,115 I'M WORRIED ABOUT DOUGIE. 310 00:17:35,115 --> 00:17:37,115 SOMETHING HAPPENS TO ME, 311 00:17:37,115 --> 00:17:38,907 HOW DOES HE GO TO COLLEGE? 312 00:17:38,907 --> 00:17:40,490 HOW OLD IS HE AGAIN? 313 00:17:40,490 --> 00:17:42,490 10... 314 00:17:42,490 --> 00:17:43,323 AND 1/2. 315 00:17:43,323 --> 00:17:44,990 SHOULDN'T YOU BE PLANNING AHEAD? 316 00:17:44,990 --> 00:17:48,907 Woman: HAVE A SEAT, PLEASE, MR. SPIVAK. 317 00:17:58,990 --> 00:18:02,115 YOU GUYS HERE FOR THE DRUG TEST? 318 00:18:02,448 --> 00:18:03,990 HA! I WISH. 319 00:18:03,990 --> 00:18:05,865 LIFE INSURANCE. 320 00:18:05,865 --> 00:18:07,824 OH. I'M A LITTLE NERVOUS. 321 00:18:07,824 --> 00:18:10,281 MY COMPANY SPRANG THIS ON ME 322 00:18:10,281 --> 00:18:12,699 AT THE LAST MINUTE. 323 00:18:14,532 --> 00:18:17,990 DO YOU THINK IF I SMOKED A JOINT 324 00:18:17,990 --> 00:18:19,490 A COUPLE OF DAYS AGO, 325 00:18:19,490 --> 00:18:22,615 IT MIGHT SHOW UP ON THIS THING? 326 00:18:22,615 --> 00:18:24,323 WELL, BURT, WHAT DO YOU THINK? 327 00:18:24,323 --> 00:18:26,949 DEFINITELY. 328 00:18:28,323 --> 00:18:30,490 HOW DO YOU KNOW? 329 00:18:32,532 --> 00:18:35,990 OF COURSE, I REALLY DIDN'T SMOKE A JOINT 330 00:18:35,990 --> 00:18:37,490 A COUPLE OF DAYS AGO. 331 00:18:37,490 --> 00:18:41,156 OK. MR. SIMPSON, MR. SPIVAK, 332 00:18:41,156 --> 00:18:42,990 YOU CAN COME IN NOW. 333 00:18:42,990 --> 00:18:45,365 JEEZ. ABOUT TIME. 334 00:18:47,240 --> 00:18:48,657 THANKS, MR. SIMPSON. 335 00:18:48,657 --> 00:18:51,240 YOU CAN GET DRESSED NOW. 336 00:19:23,907 --> 00:19:26,573 BYE, MR. SIMPSON. HAVE A NICE DAY. 337 00:19:26,573 --> 00:19:28,573 OH, YEAH. THANKS A LOT. 338 00:19:28,573 --> 00:19:29,699 [BELL RINGS] 339 00:19:29,699 --> 00:19:31,907 [SCREAMING] 340 00:19:36,907 --> 00:19:38,573 [HONK] 341 00:19:38,573 --> 00:19:41,407 [HONK HONK] 342 00:19:46,073 --> 00:19:46,949 HEY, BOY. 343 00:19:46,949 --> 00:19:48,031 HI. 344 00:19:48,031 --> 00:19:49,281 HOW YOU DOING? 345 00:19:49,281 --> 00:19:50,699 UH, I'M OK. 346 00:19:50,699 --> 00:19:53,198 HERE YOU GO, MY MAN. 347 00:19:53,198 --> 00:19:54,240 WOW! 348 00:19:54,240 --> 00:19:56,240 WHAT DID YOU GET ME? 349 00:19:56,240 --> 00:19:58,073 A SURPRISE. 350 00:20:04,949 --> 00:20:06,990 HUH? 351 00:20:08,115 --> 00:20:09,657 WHAT IS IT? 352 00:20:09,657 --> 00:20:10,782 A BEER STEIN. 353 00:20:10,782 --> 00:20:13,073 WITH THE HARVARD CREST ON IT. 354 00:20:13,073 --> 00:20:16,448 BUT, DAD, I DON'T DRINK BEER. 355 00:20:16,448 --> 00:20:18,448 WELL, IT'S JUST A SOUVENIR. 356 00:20:18,448 --> 00:20:21,907 YOU JUST PUT IT UP ON A SHELF, 357 00:20:21,907 --> 00:20:23,448 LOOK AT IT. 358 00:20:23,448 --> 00:20:24,281 AH. 359 00:20:24,281 --> 00:20:25,949 HOW'S YOUR MOM? 360 00:20:25,949 --> 00:20:26,657 SHE'S OK. 361 00:20:26,657 --> 00:20:28,115 YOU TELL HER I WAS COMING OVER? 362 00:20:28,115 --> 00:20:28,949 YEAH. 363 00:20:28,949 --> 00:20:30,990 YOU'RE NOT GOING TO DO IT, BURT. 364 00:20:30,990 --> 00:20:31,949 HE'S 10-YEAR-OLD BOY, 365 00:20:31,949 --> 00:20:34,824 AND YOU'RE NOT GOING TO GIVE HIM AN ULCER. 366 00:20:34,824 --> 00:20:35,615 ONE LITTLE PRESENT. 367 00:20:35,615 --> 00:20:37,990 OHH! THE PANTS, THE SWEAT SHIRTS. 368 00:20:37,990 --> 00:20:40,782 IF THAT KID DOESN'T GET INTO HARVARD, 369 00:20:40,782 --> 00:20:41,990 HE'S GONNA KILL HIMSELF. 370 00:20:41,990 --> 00:20:43,281 HE'LL GET IN. 371 00:20:43,281 --> 00:20:44,490 IT ISN'T FAIR, BURT. 372 00:20:44,490 --> 00:20:46,198 YOU CAN'T MAP OUT SOMEBODY'S LIFE 373 00:20:46,198 --> 00:20:47,198 20 YEARS IN ADVANCE. 374 00:20:47,198 --> 00:20:50,448 WELL, NOTHING WRONG WITH A LITTLE HEAD START. 375 00:20:50,448 --> 00:20:53,323 YOU'RE GOING TO GIVE HIM YOUR TWITCH. 376 00:20:53,949 --> 00:20:55,365 WHAT TWITCH? 377 00:20:55,990 --> 00:20:57,824 THAT TWITCH. 378 00:20:59,448 --> 00:21:00,990 BURT. 379 00:21:03,448 --> 00:21:05,990 KNOW WHAT HE ASKED ME THE OTHER NIGHT? 380 00:21:05,990 --> 00:21:08,865 IF THEY WERE STILL GOING TO HAVE P.E. AT HARVARD. 381 00:21:08,865 --> 00:21:09,824 WHAT'D YOU TELL HIM? 382 00:21:09,824 --> 00:21:12,824 I TOLD HIM NOT TO WORRY ABOUT HARVARD YET. 383 00:21:12,824 --> 00:21:14,031 OH, HONEY. JESUS. 384 00:21:14,031 --> 00:21:14,824 I CAN'T DO IT, BURT. 385 00:21:14,824 --> 00:21:16,949 YOU CAN'T LIVE HIS LIFE FOR HIM. 386 00:21:16,949 --> 00:21:17,990 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 387 00:21:17,990 --> 00:21:20,990 IT MEANS THAT SOME THINGS ARE OUT OF YOUR CONTROL. 388 00:21:20,990 --> 00:21:23,407 OH...YEAH. YEAH. HERE WE GO. 389 00:21:23,407 --> 00:21:24,824 WELL, THAT'S WHAT IT MEANS. 390 00:21:24,824 --> 00:21:27,031 NO, NO. WHY DON'T YOU SAY WHAT YOU REALLY MEAN. 391 00:21:27,031 --> 00:21:29,657 THAT I'M UPTIGHT AND CONTROLLING AND-- 392 00:21:29,657 --> 00:21:30,824 THAT'S NOT WHAT I SAID. 393 00:21:30,824 --> 00:21:33,156 LOOK, HONEY, I PLANNED MY WHOLE LIFE 394 00:21:33,156 --> 00:21:34,990 SO THAT KID COULD GO TO COLLEGE. 395 00:21:34,990 --> 00:21:35,907 WELL, GREAT. 396 00:21:35,907 --> 00:21:37,532 CAN HE PLEASE FINISH GRAMMAR SCHOOL FIRST? 397 00:21:37,532 --> 00:21:41,073 I'M ONLY DOING IT BECAUSE I LOVE HIM. 398 00:21:41,073 --> 00:21:42,865 I KNOW YOU DO, BURT. 399 00:21:42,865 --> 00:21:46,240 BUT THAT'S NOT LOVING HIM. 400 00:21:54,240 --> 00:21:57,073 [INDISTINCT CHATTER] 401 00:22:11,615 --> 00:22:13,115 Woman: AHH! 402 00:22:13,115 --> 00:22:14,198 AHH... 403 00:22:14,198 --> 00:22:17,573 AHH! 404 00:22:17,573 --> 00:22:19,532 AHH! 405 00:22:19,532 --> 00:22:21,281 ANIMALS. 406 00:22:22,448 --> 00:22:24,907 HA HA HA! 407 00:22:33,198 --> 00:22:36,865 YOU HAVE ONE MESSAGE. 408 00:22:36,865 --> 00:22:38,907 WHAT DO YOU SAY, BOYS? 409 00:22:38,907 --> 00:22:40,615 MR. SIMPSON, 410 00:22:40,615 --> 00:22:41,907 THIS IS BECKY COLTON FROM THE GAS COMPANY. 411 00:22:41,907 --> 00:22:44,782 AFTER 3 ATTEMPTS TO CONTACT YOU WITH NO RESPONSE, 412 00:22:44,782 --> 00:22:46,573 THIS COURTESY CALL IS TO INFORM YOU 413 00:22:46,573 --> 00:22:49,573 YOUR GAS WILL BE TURNED OFF TODAY AT 5 P.M. 414 00:22:49,573 --> 00:22:53,115 THANK YOU FOR USING SEATTLE GAS AND ELECTRIC. 415 00:22:53,115 --> 00:22:56,448 THAT WAS YOUR LAST MESSAGE. 416 00:22:56,448 --> 00:22:58,156 Woman: OH! 417 00:22:58,156 --> 00:23:00,073 OHH! 418 00:23:00,073 --> 00:23:01,990 [BED RATTLING] AAH! 419 00:23:01,990 --> 00:23:03,824 Man: AAH! 420 00:23:03,824 --> 00:23:04,949 Woman: AAH! 421 00:23:04,949 --> 00:23:06,824 BLESS YOU, COWBOY. 422 00:23:06,824 --> 00:23:07,782 AAH! AAH! 423 00:23:07,782 --> 00:23:08,949 [WHIP CRACKS] 424 00:23:08,949 --> 00:23:09,824 AWOO! 425 00:23:09,824 --> 00:23:11,573 AAH! AAH! 426 00:23:11,573 --> 00:23:13,073 Man: OH, GOD! 427 00:23:34,615 --> 00:23:36,281 FRIGGING YAHOOS. 428 00:23:36,281 --> 00:23:36,990 YEAH. 429 00:23:36,990 --> 00:23:38,824 LET'S DO SOME BUSINESS. 430 00:23:38,824 --> 00:23:40,865 NO. STAY HERE. 431 00:23:44,031 --> 00:23:45,365 MR. SCALESE. 432 00:23:45,365 --> 00:23:48,532 LET'S SEE THE MERCHANDISE. 433 00:23:54,115 --> 00:23:58,031 OH, MAN. LOOK AT THIS SHIT. 434 00:24:02,990 --> 00:24:03,657 THE BARRETT. 435 00:24:03,657 --> 00:24:06,323 MODEL 82-A1, .50 CALIBER. 436 00:24:06,323 --> 00:24:07,949 STARTRON SCOPE. 437 00:24:07,949 --> 00:24:09,365 11-ROUND CAPACITY. 438 00:24:09,365 --> 00:24:11,907 STAGGERED BOX MAGAZINE. 439 00:24:18,699 --> 00:24:20,240 HEAVY. 440 00:24:20,240 --> 00:24:21,990 WHAT ABOUT THE SHELLS? 441 00:24:21,990 --> 00:24:22,990 LIKE I TOLD YOU, 442 00:24:22,990 --> 00:24:25,365 .50 CALIBER, MAGNESIUM-TIPPED. 443 00:24:25,365 --> 00:24:28,031 THE PRICE IS NOT NEGOTIABLE. 444 00:24:29,365 --> 00:24:31,573 EVERYTHING'S NEGOTIABLE. 445 00:24:31,573 --> 00:24:33,907 SCRATCH. 446 00:24:33,907 --> 00:24:36,240 NO BULLET'S WORTH 20 BUCKS A POP. 447 00:24:36,240 --> 00:24:40,031 YOU EVER BEEN SHOT AT WITH ONE OF THESE? 448 00:24:48,990 --> 00:24:50,323 NO. 449 00:24:52,740 --> 00:24:55,073 THAT WAS STUPID, YOU--OH. 450 00:24:55,073 --> 00:24:56,907 OHH! 451 00:24:57,615 --> 00:24:59,407 OHHH... 452 00:24:59,407 --> 00:25:02,615 HE'S MY WIFE'S COUSIN. 453 00:25:02,615 --> 00:25:05,615 SO YOU WANT TO DO SOME BUSINESS OR WHAT? 454 00:25:05,615 --> 00:25:07,073 [MAN MOANING] 455 00:25:07,073 --> 00:25:09,240 VITO, GET UP. 456 00:25:09,573 --> 00:25:10,532 THERE'S NO DOUBT ABOUT IT. 457 00:25:10,532 --> 00:25:13,407 SEE THE INFLAMMATION AROUND THE CELL WALL? 458 00:25:13,407 --> 00:25:16,532 DISCOLORATION? COULDN'T BE ANYTHING ELSE. 459 00:25:16,532 --> 00:25:17,865 REALLY? 460 00:25:17,865 --> 00:25:18,907 NO QUESTION. 461 00:25:18,907 --> 00:25:21,907 LOOK HOW THE SPORES INVADE THE CELL LINING THERE. 462 00:25:21,907 --> 00:25:24,907 I MAY HAVE SEEN 3 OF THESE IN MY LIFE. 463 00:25:24,907 --> 00:25:28,573 POOR GUY. HE WAS GOING TO RETIRE. 464 00:25:28,573 --> 00:25:30,907 IT'S A SHAME. 465 00:25:32,073 --> 00:25:33,907 YOU EAT YET? 466 00:25:34,448 --> 00:25:36,281 36... 467 00:25:36,281 --> 00:25:38,156 37... 468 00:25:38,156 --> 00:25:39,990 38... 469 00:25:39,990 --> 00:25:40,990 39... 470 00:25:40,990 --> 00:25:43,782 [RING] 471 00:25:43,782 --> 00:25:44,782 40. 472 00:25:44,782 --> 00:25:45,949 HELLO. 473 00:25:45,949 --> 00:25:48,782 HEY, DOC. HOW YOU DOING? 474 00:25:48,782 --> 00:25:50,782 WHEN, NOW? 475 00:25:51,782 --> 00:25:53,490 WELL, I DON'T UNDERSTAND. 476 00:25:53,490 --> 00:25:54,907 I MEAN... 477 00:25:54,907 --> 00:25:56,323 WHERE, AT YOUR OFFICE? 478 00:25:56,323 --> 00:26:01,573 WELL, YEAH. I--I CAN GET THERE ABOUT 2:00. 479 00:26:01,573 --> 00:26:05,448 OK. YEAH, I'LL SEE YOU THEN. OK. 480 00:26:08,323 --> 00:26:09,949 41... 481 00:26:09,949 --> 00:26:10,907 42. 482 00:26:10,907 --> 00:26:13,740 [TICKING] 483 00:26:23,865 --> 00:26:25,782 [KNOCK ON DOOR] 484 00:26:28,281 --> 00:26:31,031 UH, BURT, THIS IS DR. GOLDMAN. 485 00:26:31,031 --> 00:26:32,532 HE'S A HEMATOLOGIST. 486 00:26:32,532 --> 00:26:34,323 HI. HOW ARE YOU? 487 00:26:34,323 --> 00:26:37,532 I ASKED HIM TO COME IN HERE TODAY 488 00:26:37,532 --> 00:26:39,365 BECAUSE IT APPEARS YOU HAVE 489 00:26:39,365 --> 00:26:41,657 A RATHER RARE BLOOD DISORDER. 490 00:26:41,657 --> 00:26:42,990 DISORDER? 491 00:26:42,990 --> 00:26:44,198 YOU MEAN LIKE, UH, 492 00:26:44,198 --> 00:26:46,031 LIKE A, UH--DISORDER? 493 00:26:46,031 --> 00:26:47,782 I'M GOING TO LET DR. GOLDMAN EXPLAIN, 494 00:26:47,782 --> 00:26:49,365 SINCE HE'S AN EXPERT IN THE FIELD 495 00:26:49,365 --> 00:26:52,949 AND CAN PROBABLY MAKE IT A LOT CLEARER THAN I CAN. 496 00:26:52,949 --> 00:26:55,990 I THOUGHT YOU WERE GONNA EXPLAIN IT TO HIM. 497 00:26:56,323 --> 00:27:00,031 WELL, YOU KNOW THE DISEASE. 498 00:27:00,865 --> 00:27:01,657 YEAH. 499 00:27:01,657 --> 00:27:03,198 BUT HE'S YOUR PATIENT. 500 00:27:03,198 --> 00:27:04,365 UH... 501 00:27:04,365 --> 00:27:05,907 WHAT'S GOING ON? 502 00:27:05,907 --> 00:27:07,865 BURT, YOU HAVE A DISEASE 503 00:27:07,865 --> 00:27:11,156 KNOWN AS AUTOTOXIC HEMATOSA. 504 00:27:11,156 --> 00:27:13,990 THE COMMON NAME IS WEXLER'S CURTAIN. 505 00:27:13,990 --> 00:27:16,073 IT'S A PROGRESSIVE BLOOD DISORDER 506 00:27:16,073 --> 00:27:17,990 IN WHICH THE LYMPHATIC SYSTEM 507 00:27:17,990 --> 00:27:20,198 ACTUALLY ATTACKS THE RED BLOOD CELLS, 508 00:27:20,198 --> 00:27:23,073 MISTAKING THEM FOR AN INVADING VIRUS. 509 00:27:23,073 --> 00:27:24,865 IT'S VERY RARE. 510 00:27:25,240 --> 00:27:25,907 YEAH? 511 00:27:25,907 --> 00:27:27,198 AS THE DISEASE PROGRESSES, 512 00:27:27,198 --> 00:27:30,031 THE LINING OF THE CELLS BECOME WEAKENED 513 00:27:30,031 --> 00:27:32,240 TO A POINT WHERE THEY CAN NO LONGER 514 00:27:32,240 --> 00:27:34,490 OXYGENATE THE BODY. 515 00:27:34,490 --> 00:27:36,740 THIS, OF COURSE, INCLUDES THE BRAIN. 516 00:27:36,740 --> 00:27:38,490 WELL... 517 00:27:38,490 --> 00:27:39,448 OF COURSE. 518 00:27:39,448 --> 00:27:42,865 AS THE DEPRIVATION BECOMES MORE PRONOUNCED, 519 00:27:42,865 --> 00:27:46,740 THE TISSUE ITSELF BEGINS TO DETERIORATE, 520 00:27:46,740 --> 00:27:51,115 LITERALLY...SUFFOCATING FROM THE LACK OF OXYGEN. 521 00:27:51,115 --> 00:27:55,865 THE ENTIRE PROCESS TAKES ABOUT, UH... 522 00:27:55,865 --> 00:27:58,073 2 1/2 WEEKS. 523 00:27:58,073 --> 00:27:59,907 I DON'T UNDERSTAND. 524 00:27:59,907 --> 00:28:02,073 WELL... 525 00:28:02,907 --> 00:28:06,240 WE'RE AFRAID IT'S TERMINAL. 526 00:28:07,240 --> 00:28:08,949 TERMINAL--TERMINAL? 527 00:28:08,949 --> 00:28:10,532 I OFTEN DON'T TELL PATIENTS 528 00:28:10,532 --> 00:28:12,073 ABOUT SITUATIONS LIKE THIS 529 00:28:12,073 --> 00:28:14,073 BECAUSE THERE'S NOTHING THEY CAN DO, 530 00:28:14,073 --> 00:28:16,740 BUT IN YOUR CASE, THE PROGRESSION IS SO RAPID, 531 00:28:16,740 --> 00:28:19,073 I THOUGHT YOU MIGHT NEED A CHANCE 532 00:28:19,073 --> 00:28:22,156 TO GET YOUR AFFAIRS IN ORDER. 533 00:28:24,907 --> 00:28:27,115 WHAT YOU'RE--WHAT YOU'RE SAYING 534 00:28:27,115 --> 00:28:29,115 IS I'M DYING. 535 00:28:29,115 --> 00:28:30,782 I'M, UH... 536 00:28:30,782 --> 00:28:33,115 I'M REALLY DYING. 537 00:28:33,115 --> 00:28:35,281 I'M AFRAID SO. 538 00:28:35,949 --> 00:28:38,657 THE LATER STAGES ARE USUALLY MARKED 539 00:28:38,657 --> 00:28:40,156 BY A NEUROLOGICAL BREAKDOWN. 540 00:28:40,156 --> 00:28:42,448 SOME MEDICATION CAN TEMPER THIS, BUT-- 541 00:28:42,448 --> 00:28:44,407 WELL, WHAT ABOUT... 542 00:28:44,407 --> 00:28:45,990 CHEMOTHERAPY? 543 00:28:45,990 --> 00:28:48,115 UNFORTUNATELY, BURT... 544 00:28:48,115 --> 00:28:49,949 THIS IS NOT CANCER. 545 00:28:49,949 --> 00:28:51,782 OH... 546 00:28:52,949 --> 00:28:57,156 YOUR BODY HAS ACTUALLY TURNED ON ITSELF. 547 00:28:57,949 --> 00:29:00,615 I HATE TO HAVE TO TELL YOU THIS. 548 00:29:00,615 --> 00:29:03,115 IT'S ALWAYS HARD FOR A DOCTOR 549 00:29:03,115 --> 00:29:05,990 TO KNOW WHETHER HE SHOULD BE CANDID 550 00:29:05,990 --> 00:29:07,990 WITH SOMEONE IN YOUR POSITION. 551 00:29:07,990 --> 00:29:10,031 I JUST FELT TELLING YOU 552 00:29:10,031 --> 00:29:11,490 WAS THE RIGHT THING TO DO 553 00:29:11,490 --> 00:29:13,990 UNDER THE CIRCUMSTANCES. 554 00:29:14,323 --> 00:29:16,865 YEAH, IT'S, UH... 555 00:29:17,615 --> 00:29:19,824 YOU DID THE RIGHT THING. 556 00:29:19,824 --> 00:29:23,115 IF THERE'S ANYTHING ELSE WE CAN DO... 557 00:29:23,115 --> 00:29:25,824 PLEASE LET US KNOW. 558 00:29:25,824 --> 00:29:28,323 IN THE MEANTIME, TAKE 2 OF THESE 559 00:29:28,323 --> 00:29:31,949 AS SOON AS THE DIZZINESS STARTS. 560 00:30:05,031 --> 00:30:06,865 [ARF ARF] 561 00:30:38,407 --> 00:30:41,365 [CHILDREN SHOUTING AND LAUGHING] 562 00:30:51,907 --> 00:30:55,115 KEEP YOUR EYE ON THE BALL. 563 00:31:39,615 --> 00:31:40,407 MOM. 564 00:31:40,407 --> 00:31:42,573 MOM, I DON'T BELIEVE IT. 565 00:31:42,573 --> 00:31:44,657 THEY ACCEPTED ME. 566 00:31:44,657 --> 00:31:48,448 I HAVE BEEN OFFERED A PLACE AT HARVARD. 567 00:31:50,365 --> 00:31:51,281 MOM? 568 00:31:51,281 --> 00:31:53,490 I DON'T KNOW HOW TO TELL YOU THIS, HONEY. 569 00:31:53,490 --> 00:31:54,990 WHAT IS IT, MOM? 570 00:31:54,990 --> 00:31:58,615 WELL, 10 YEARS AGO, WHEN YOUR FATHER DIED, 571 00:31:58,615 --> 00:32:02,198 THE INSURANCE COMPANY ONLY LEFT US $22,000. 572 00:32:02,198 --> 00:32:04,281 WE'VE BEEN LIVING OFF OF THAT MONEY 573 00:32:04,281 --> 00:32:05,949 FOR THE LAST 10 YEARS. 574 00:32:05,949 --> 00:32:08,532 THERE ISN'T ANY MONEY LEFT, DOUGIE. 575 00:32:08,532 --> 00:32:12,156 YOU WON'T BE ABLE TO GO TO HARVARD. 576 00:32:12,156 --> 00:32:13,990 THERE'S ALWAYS COMMUNITY COLLEGE... 577 00:32:13,990 --> 00:32:15,448 COLLEGE... 578 00:32:18,657 --> 00:32:21,699 [KNOCK KNOCK KNOCK] 579 00:32:27,990 --> 00:32:28,865 HI. 580 00:32:28,865 --> 00:32:30,782 HI. 581 00:32:30,782 --> 00:32:32,031 HI. 582 00:32:32,031 --> 00:32:33,907 HI. 583 00:32:34,532 --> 00:32:35,657 WHAT'S WRONG? 584 00:32:35,657 --> 00:32:36,699 NOTHING. 585 00:32:36,699 --> 00:32:39,156 YOU'RE-- YOU'RE GOING TO BE FINE. 586 00:32:39,156 --> 00:32:40,407 I AM? 587 00:32:40,407 --> 00:32:43,156 ABSOLUTELY. 588 00:32:43,156 --> 00:32:46,031 WELL, YOU WANT TO COME IN? 589 00:32:46,031 --> 00:32:47,490 YEAH. 590 00:32:51,865 --> 00:32:52,699 BURT, 591 00:32:52,699 --> 00:32:53,990 WHAT'S GOING ON? 592 00:32:53,990 --> 00:32:56,490 I JUST DON'T WANT YOU TO WORRY. 593 00:32:56,490 --> 00:32:58,407 WHAT WOULD I WORRY ABOUT? 594 00:32:58,407 --> 00:32:59,365 THE FUTURE. 595 00:32:59,365 --> 00:33:01,990 BURT, YOU'RE THE ONE THAT ALWAYS WORRIES 596 00:33:01,990 --> 00:33:02,865 ABOUT THE FUTURE. 597 00:33:02,865 --> 00:33:05,824 REMEMBER WHEN DOUGIE MADE THIS FOR US? 598 00:33:05,824 --> 00:33:08,365 HONEY, DOUGIE DIDN'T MAKE THAT FOR US. 599 00:33:08,365 --> 00:33:09,407 HE DIDN'T? 600 00:33:09,407 --> 00:33:10,907 UH-UH. 601 00:33:15,115 --> 00:33:16,782 BURT, WHAT'S GOING ON? 602 00:33:16,782 --> 00:33:17,782 NOTHING. 603 00:33:17,782 --> 00:33:18,740 NOTHING. 604 00:33:18,740 --> 00:33:19,740 YOU'RE GOING TO-- 605 00:33:19,740 --> 00:33:21,573 YOU'RE GOING TO BE FINE. 606 00:33:21,573 --> 00:33:22,740 YOU'RE GONNA BE OK. 607 00:33:22,740 --> 00:33:23,907 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 608 00:33:23,907 --> 00:33:25,740 DOUGIE, DOUGIE'S GONNA BE FINE. 609 00:33:25,740 --> 00:33:26,407 HE'S GONNA BE GREAT. 610 00:33:26,407 --> 00:33:28,073 WOULD YOU LIKE TO SIT DOWN? 611 00:33:28,073 --> 00:33:29,365 NO, I DON'T HAVE TIME. 612 00:33:29,365 --> 00:33:31,615 I MEAN, I DON'T MEAN IT THE WAY IT SOUNDS. 613 00:33:31,615 --> 00:33:34,907 HONEY, I JUST WANT YOU TO KNOW 614 00:33:34,907 --> 00:33:37,240 THAT I'VE TAKEN CARE OF EVERYTHING. 615 00:33:37,240 --> 00:33:40,615 I KNOW YOU KNOW THAT, BUT I'VE TAKEN CARE OF IT. 616 00:33:40,615 --> 00:33:42,281 AND IT'S JUST AS TAKEN CARE OF 617 00:33:42,281 --> 00:33:44,031 AS IT ALWAYS WAS. 618 00:33:44,031 --> 00:33:44,949 BURT-- 619 00:33:44,949 --> 00:33:47,907 I'VE GOT TO GO-- I DON'T HAVE TO GO, BUT... 620 00:33:47,907 --> 00:33:50,407 BURT, TALK TO ME. WHAT IS THE MATTER? 621 00:33:50,407 --> 00:33:52,115 NOTHING. 622 00:33:52,115 --> 00:33:53,740 NOTHING. 623 00:33:53,740 --> 00:33:54,615 BURT. 624 00:33:54,615 --> 00:33:56,490 EVERYTHING'S FINE. 625 00:33:57,115 --> 00:33:59,323 I CAN HANDLE IT. 626 00:34:01,115 --> 00:34:03,573 [TELEPHONE RINGING] 627 00:34:06,490 --> 00:34:09,323 Woman: HE LOOKS LIKE HE'S IN A BIG HURRY. 628 00:34:14,448 --> 00:34:16,156 HEY! 629 00:34:22,657 --> 00:34:24,073 OH, SURE. THE POLICY'S IN EFFECT 630 00:34:24,073 --> 00:34:26,281 AS LONG AS YOU'RE STILL ON THE FORCE. 631 00:34:26,281 --> 00:34:28,949 WELL, HOW MUCH, UH, HOW MUCH IS IT WORTH? 632 00:34:28,949 --> 00:34:33,073 WELL, AT THIS POINT, $350,000. 633 00:34:33,073 --> 00:34:34,448 350. 634 00:34:34,448 --> 00:34:35,115 OK. 635 00:34:35,115 --> 00:34:36,657 THANK YOU VERY MUCH. 636 00:34:36,657 --> 00:34:38,323 THE ONLY THING IS... 637 00:34:38,323 --> 00:34:40,031 WHAT? 638 00:34:40,031 --> 00:34:41,657 IT'S LINE-OF-DUTY COVERAGE. 639 00:34:41,657 --> 00:34:42,615 I DON'T UNDERSTAND. 640 00:34:42,615 --> 00:34:46,031 WELL, IT MEANS YOU GOT TO GET, YOU KNOW... 641 00:34:46,031 --> 00:34:47,115 KILLED? 642 00:34:47,115 --> 00:34:49,824 THEY ONLY PAY OFF FOR LINE-OF-DUTY. 643 00:34:49,824 --> 00:34:53,156 YOU CAN'T COLLECT ON ANYTHING ELSE. 644 00:34:53,156 --> 00:34:54,532 OH. 645 00:34:54,532 --> 00:34:57,699 OK. WELL, THANKS. 646 00:34:58,824 --> 00:35:00,323 I WANT DOUBLE DUTY. 647 00:35:00,323 --> 00:35:01,156 WHAT? 648 00:35:01,156 --> 00:35:02,448 I WANT DOUBLE DUTY. 649 00:35:02,448 --> 00:35:04,323 I DON'T GET IT. IS THIS SOME KIND OF JOKE? 650 00:35:04,323 --> 00:35:05,824 I OWE IT TO THE DEPARTMENT. 651 00:35:05,824 --> 00:35:07,490 BURT, IF THIS HAS ANYTHING TO DO 652 00:35:07,490 --> 00:35:08,990 WITH WHAT I SAID IN THE SQUAD ROOM-- 653 00:35:08,990 --> 00:35:10,824 YOU'RE 2 CARS SHORT IN THE FLATS. 654 00:35:10,824 --> 00:35:11,990 I'LL TAKE ONE OF THOSE. 655 00:35:11,990 --> 00:35:13,323 ARE YOU ALL RIGHT? 656 00:35:13,323 --> 00:35:14,198 WHAT DO YOU MEAN? 657 00:35:14,198 --> 00:35:16,031 YOU SEEM A LITTLE TENSE. 658 00:35:16,031 --> 00:35:16,949 TENSE? 659 00:35:16,949 --> 00:35:20,240 LOOK, I KNOW HOW HARD THIS LAST WEEK IS. 660 00:35:20,240 --> 00:35:22,031 I'VE SEEN A LOT OF GUYS GO THROUGH THIS. 661 00:35:22,031 --> 00:35:23,990 WHY DON'T I PUT YOU HERE ON A DESK? 662 00:35:23,990 --> 00:35:26,532 NO, DAMN IT! 663 00:35:26,532 --> 00:35:28,031 I WANT DOUBLE DUTY. 664 00:35:28,031 --> 00:35:30,990 NOW, YOU GOT TO GIVE IT TO ME. 665 00:35:30,990 --> 00:35:33,365 FINE, BURT. YOU'VE GOT IT. 666 00:35:33,365 --> 00:35:35,073 GOOD. 667 00:35:36,031 --> 00:35:37,740 GOOD. 668 00:35:42,323 --> 00:35:43,407 THANKS. 669 00:35:43,407 --> 00:35:46,031 [DOOR CLOSES] 670 00:36:20,907 --> 00:36:22,949 DOUBLE DUTY IN THE FLATS? 671 00:36:22,949 --> 00:36:24,115 WE'RE STILL COPS, ERNIE. 672 00:36:24,115 --> 00:36:25,740 BURT, IT'S LIKE WEST BEIRUT THERE, 673 00:36:25,740 --> 00:36:29,031 AND YOU SIGNED US UP FOR 14 HOURS. 674 00:36:29,031 --> 00:36:29,907 LET ME DRIVE. 675 00:36:29,907 --> 00:36:31,365 LOOK, IF YOU'RE TRYING TO PROVE SOMETHING 676 00:36:31,365 --> 00:36:32,740 ABOUT YESTERDAY... 677 00:36:32,740 --> 00:36:34,240 IT'S NOT ABOUT YESTERDAY. 678 00:36:34,240 --> 00:36:36,448 IT'S ABOUT TOMORROW. 679 00:36:38,073 --> 00:36:40,240 IT'S PROBABLY THAT MALE MENOPAUSE, BURT. 680 00:36:40,240 --> 00:36:42,115 WHY CAN'T YOU JUST LOSE YOUR HAIR 681 00:36:42,115 --> 00:36:45,281 AND DATE UNSUITABLE WOMEN LIKE THE REST OF US? 682 00:36:45,281 --> 00:36:46,448 RADIO WORKING? 683 00:36:46,448 --> 00:36:47,073 WHAT? 684 00:36:47,073 --> 00:36:47,907 THE RADIO, IS IT WORKING? 685 00:36:47,907 --> 00:36:49,281 WHY WOULDN'T THE RADIO BE WORKING? 686 00:36:49,281 --> 00:36:51,448 TOUGHEST NEIGHBORHOOD IN SEATTLE, 687 00:36:51,448 --> 00:36:53,115 AND WE HAVEN'T HAD A CALL YET. 688 00:36:53,115 --> 00:36:54,949 BURT, WHAT IS THE MATTER WITH YOU? 689 00:36:54,949 --> 00:36:56,615 NOTHING'S THE MATTER WITH ME. 690 00:36:56,615 --> 00:36:57,990 WHERE'S YOUR VEST? 691 00:36:57,990 --> 00:36:58,990 I'M NOT WEARING A VEST. 692 00:36:58,990 --> 00:37:00,156 YOU'RE NOT WEARING YOUR VEST? 693 00:37:00,156 --> 00:37:01,448 NO, I'M NOT WEARING A VEST! 694 00:37:01,448 --> 00:37:03,490 WHY DON'T YOU ISSUE A PRESS RELEASE ABOUT IT? 695 00:37:03,490 --> 00:37:05,115 Radio: 2-CHARLIE-9. 2-CHARLIE-9. 696 00:37:05,115 --> 00:37:06,949 DOMESTIC VIOLENCE IN PROGRESS, 697 00:37:06,949 --> 00:37:08,740 1235 CHANTECLAIRE. 698 00:37:08,740 --> 00:37:10,156 PROCEED CODE 3. 699 00:37:10,156 --> 00:37:11,949 THAT'S MORE LIKE IT. 700 00:37:11,949 --> 00:37:14,115 [SIREN WAILS] 701 00:37:19,115 --> 00:37:21,490 [TIRES SCREECHING] 702 00:37:23,490 --> 00:37:26,448 BURT, WHAT'S GOT INTO YOU? 703 00:37:26,448 --> 00:37:28,782 [DOGS BARKING] 704 00:37:31,281 --> 00:37:33,532 OPEN UP! POLICE OFFICERS! 705 00:37:37,699 --> 00:37:40,532 POLICE OFFICERS! OPEN UP! 706 00:37:40,532 --> 00:37:41,657 Woman: WHO? 707 00:37:41,657 --> 00:37:42,448 POLICE! 708 00:37:42,448 --> 00:37:43,990 Man: WHO'S DENISE? 709 00:37:43,990 --> 00:37:46,115 POLICE! 710 00:37:49,824 --> 00:37:52,323 I DON'T BELIEVE THIS. 711 00:37:52,699 --> 00:37:55,156 SHE TRIED TO KILL ME. 712 00:37:55,156 --> 00:37:55,782 WHAT? 713 00:37:55,782 --> 00:37:57,949 JUST CALM DOWN, MA'AM. 714 00:37:57,949 --> 00:37:58,990 WHAT? 715 00:37:58,990 --> 00:37:59,907 UNBELIEVABLE. 716 00:37:59,907 --> 00:38:01,824 SIR, CAN YOU TELL ME WHAT HAPPENED, PLEASE? 717 00:38:01,824 --> 00:38:05,240 SHE HIT ME WITH AN IRON. 718 00:38:05,240 --> 00:38:06,031 LOOK. 719 00:38:06,031 --> 00:38:08,323 HE SAYS YOU HIT HIM WITH AN IRON. 720 00:38:08,323 --> 00:38:10,198 WHO'S MYRON? 721 00:38:10,573 --> 00:38:12,031 I DON'T BELIEVE THIS. 722 00:38:12,031 --> 00:38:13,156 AN IRON. AN IRON. 723 00:38:13,156 --> 00:38:15,031 HE SAYS YOU HIT HIM WITH AN IRON. 724 00:38:15,031 --> 00:38:16,156 I DID. 725 00:38:16,156 --> 00:38:18,365 HE'S A SKUNK. 726 00:38:18,365 --> 00:38:20,907 WHY IS HE A SKUNK? 727 00:38:20,907 --> 00:38:23,532 BECAUSE HE SAID HE WAS LEAVING. 728 00:38:23,532 --> 00:38:27,240 SHE SAID THAT YOU SAID THAT YOU WERE LEAVING? 729 00:38:27,240 --> 00:38:28,407 NO. 730 00:38:28,407 --> 00:38:31,740 I SAID I WAS EATING. 731 00:38:31,740 --> 00:38:33,907 [WOMAN CHUCKLING] 732 00:38:35,740 --> 00:38:37,573 OH, YOU... 733 00:38:37,573 --> 00:38:40,240 JUST OPEN THE BOOK, LOOK AT THIS, 734 00:38:40,240 --> 00:38:42,865 AND YOU CAN BE SAVED EVEN AS I WAS SAVED. 735 00:38:42,865 --> 00:38:44,907 BECAUSE I WAS LIKE ANYBODY ELSE HERE. 736 00:38:44,907 --> 00:38:47,907 YOU SAY, "NO, NO, THAT DOESN'T APPLY TO ME." 737 00:38:47,907 --> 00:38:50,073 BUT I'M TELLING YOU NOW, THIS DOES APPLY TO YOU. 738 00:38:50,073 --> 00:38:52,699 THIS IS YOUR LIGHT. THIS IS YOUR TRUTH. 739 00:38:52,699 --> 00:38:55,198 HE TOOK ME DOWN AS LOW AS A MAN COULD GO... 740 00:38:55,198 --> 00:39:00,573 I GOT YOU SOME YOGURT. PEACH OR BLUEBERRY? 741 00:39:01,949 --> 00:39:03,949 BURT? 742 00:39:03,949 --> 00:39:07,073 DO YOU BELIEVE IN LIFE AFTER DEATH? 743 00:39:07,073 --> 00:39:09,198 LOOK, IF PEACH OR BLUEBERRY'S 744 00:39:09,198 --> 00:39:11,532 TOO TOUGH A QUESTION... 745 00:39:12,365 --> 00:39:13,573 DO YOU, UH... 746 00:39:13,573 --> 00:39:15,907 DO YOU BELIEVE IN HEAVEN? 747 00:39:15,907 --> 00:39:16,949 HEAVEN? 748 00:39:16,949 --> 00:39:19,073 MM-HMM. 749 00:39:19,073 --> 00:39:20,115 GEE, UH... 750 00:39:20,115 --> 00:39:21,865 I DON'T KNOW, BURT. 751 00:39:21,865 --> 00:39:23,031 I REMEMBER SOMETHING 752 00:39:23,031 --> 00:39:24,281 MY DAD TALKED ABOUT, THOUGH, 753 00:39:24,281 --> 00:39:26,573 AFTER HIS FIRST HEART ATTACK. 754 00:39:26,573 --> 00:39:27,365 MM-HMM. 755 00:39:27,365 --> 00:39:29,115 YOU KNOW THOSE STORIES ABOUT PEOPLE 756 00:39:29,115 --> 00:39:30,115 WHO'VE ALMOST DIED? 757 00:39:30,115 --> 00:39:32,448 THEY TALK ABOUT SEEING THIS TUNNEL 758 00:39:32,448 --> 00:39:33,782 OF WHITE LIGHT 759 00:39:33,782 --> 00:39:35,949 WHICH THEY KIND OF FLOAT UP INTO. 760 00:39:35,949 --> 00:39:36,907 AT THE END OF IT, 761 00:39:36,907 --> 00:39:38,115 THERE'S THIS BEAUTIFUL GARDEN 762 00:39:38,115 --> 00:39:40,073 WITH ALL THE PEOPLE THAT THEY'VE EVER KNOWN 763 00:39:40,073 --> 00:39:42,115 JUST WAITING FOR THEM. YEAH? 764 00:39:42,115 --> 00:39:43,949 MY DAD WAS OUT FOR A COUPLE OF MINUTES. 765 00:39:43,949 --> 00:39:47,281 WHEN THEY GOT HIM BACK, HE TALKED ABOUT IT. 766 00:39:47,281 --> 00:39:50,115 WHAT DID HE SEE? 767 00:39:50,949 --> 00:39:52,323 NOTHING. 768 00:39:52,323 --> 00:39:53,407 NOTHING? 769 00:39:53,407 --> 00:39:55,448 NO TUNNEL, NO FLOATING, 770 00:39:55,448 --> 00:39:57,115 NO WHITE LIGHT. 771 00:39:57,115 --> 00:39:57,949 JUST HIM, 772 00:39:57,949 --> 00:39:59,990 LYING THERE ON THE BED ONE MINUTE, 773 00:39:59,990 --> 00:40:02,407 AND THE NEXT... 774 00:40:02,407 --> 00:40:03,949 SQUAT. 775 00:40:04,407 --> 00:40:06,657 GIVE ME ONE OF THOSE. 776 00:40:06,657 --> 00:40:08,115 BRAVO UNIT. BRAVO UNIT. 777 00:40:08,115 --> 00:40:09,281 A SILVER PONTIAC. NEED ASSIST. 778 00:40:09,281 --> 00:40:12,031 HIGH SPEED, SOUTHBOUND ON EAST SEATTLE PARKWAY. 779 00:40:12,031 --> 00:40:15,323 CURRENTLY IN PURSUIT. RESPOND CODE 3. 780 00:40:15,323 --> 00:40:16,323 THAT'S IT. 781 00:40:16,323 --> 00:40:17,865 WHAT'S IT? 782 00:40:17,865 --> 00:40:18,949 THIS IS IT. 783 00:40:18,949 --> 00:40:22,490 BURT, WE'RE NOWHERE NEAR THE EAST SEATTLE PARKWAY! 784 00:40:25,657 --> 00:40:26,949 [STARTS ENGINE] 785 00:40:26,949 --> 00:40:28,949 UH, GET OUT OF THE CAR. 786 00:40:28,949 --> 00:40:30,156 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 787 00:40:30,156 --> 00:40:32,281 CHECK THE RIGHT REAR TIRE--IT'S LOW. 788 00:40:32,281 --> 00:40:33,699 DOESN'T FEEL LOW. 789 00:40:33,699 --> 00:40:35,323 IT'S LOW! GET OUT! 790 00:40:35,323 --> 00:40:37,615 BURT. OH, GOD. 791 00:40:42,532 --> 00:40:44,657 [TIRES SQUEALING] 792 00:40:44,657 --> 00:40:46,156 BURT! 793 00:40:46,156 --> 00:40:47,865 YOUR YOGURT! 794 00:40:49,156 --> 00:40:50,490 [SHOUTING] 795 00:40:50,490 --> 00:40:52,990 [SIRENS WAIL] 796 00:41:18,407 --> 00:41:19,824 HOW FAST IS HE GOING? 797 00:41:19,824 --> 00:41:20,573 I DON'T KNOW. 798 00:41:20,573 --> 00:41:22,031 WELL, HOW FAST ARE WE GOING? 799 00:41:22,031 --> 00:41:22,865 90. 800 00:41:22,865 --> 00:41:24,699 WHAT'S HE TRYING TO DO, KILL HIMSELF? 801 00:41:24,699 --> 00:41:26,907 [SIRENS WAILING] 802 00:41:28,365 --> 00:41:30,824 [TIRES SCREECHING] 803 00:41:30,824 --> 00:41:32,657 THIS IS FOR YOU, DOUGIE. 804 00:41:32,657 --> 00:41:36,031 YOU'RE GOING TO COLLEGE, LITTLE GUY. 805 00:41:38,907 --> 00:41:40,115 AW, COME ON. 806 00:41:40,115 --> 00:41:42,782 BLOW 'EM AWAY. 807 00:41:42,782 --> 00:41:45,073 NO PROBLEM. 808 00:41:51,907 --> 00:41:53,907 MACHINE GUNS. 809 00:41:53,907 --> 00:41:54,907 ALL RIGHT! 810 00:41:54,907 --> 00:41:56,573 GO! GO! 811 00:41:57,115 --> 00:41:58,907 LOOK OUT! 812 00:42:11,240 --> 00:42:13,073 GET THIS THING MOVING. 813 00:42:13,073 --> 00:42:14,907 I'M WIDE OPEN! 814 00:42:18,115 --> 00:42:19,990 YOU DIE! 815 00:42:49,407 --> 00:42:51,949 GET THIS GUY OFF MY ASS! 816 00:43:00,156 --> 00:43:02,949 RIGHT HERE! 817 00:43:07,198 --> 00:43:09,031 JESUS! 818 00:43:24,448 --> 00:43:26,156 GODDAMN IT! 819 00:43:27,990 --> 00:43:30,490 GOOD-BYE, CAROLYN! 820 00:43:41,031 --> 00:43:42,824 AW... 821 00:44:03,990 --> 00:44:06,365 OH, SHIT. 822 00:44:09,740 --> 00:44:12,031 BLOW THIS GUY AWAY! 823 00:44:13,198 --> 00:44:15,156 COME ON! SHOOT! 824 00:44:16,990 --> 00:44:19,031 OH! 825 00:44:23,031 --> 00:44:24,949 [TIRES SCREECHING] 826 00:44:34,031 --> 00:44:38,031 HOW DO YOU LIKE THAT, YOU UGLY SON OF A BITCH? 827 00:44:40,865 --> 00:44:42,573 THIS GUY'S CRAZY! 828 00:44:42,573 --> 00:44:43,949 MOTHERF-- 829 00:44:46,740 --> 00:44:49,115 LOOK OUT! JEEZ! 830 00:44:49,115 --> 00:44:51,740 WATCH IT! WATCH IT! 831 00:44:53,365 --> 00:44:55,031 JEEZ! 832 00:45:02,782 --> 00:45:03,782 YOU SON OF A BITCH! 833 00:45:03,782 --> 00:45:05,782 GET AWAY FROM THIS GUY! 834 00:45:05,782 --> 00:45:08,156 COME ON! 835 00:45:12,949 --> 00:45:15,782 WANT TO PLAY ROUGH, YOU SON OF A BITCH? 836 00:45:19,156 --> 00:45:20,949 LOOK OUT! 837 00:45:20,949 --> 00:45:23,281 AAH! 838 00:45:26,782 --> 00:45:28,949 WHERE DID HE GO? 839 00:45:30,115 --> 00:45:33,281 NOW YOUR ASS IS MINE. 840 00:45:34,740 --> 00:45:36,615 JEEZ! 841 00:45:41,323 --> 00:45:43,323 WHOA-HO-WHOA! 842 00:45:57,824 --> 00:45:59,115 WHOA! 843 00:45:59,115 --> 00:46:02,490 WHOA! 844 00:46:15,990 --> 00:46:18,365 [HORNS HONKING] 845 00:46:19,281 --> 00:46:22,031 MAN, THIS GUY IS PISSING ME OFF. 846 00:46:22,031 --> 00:46:23,990 SON OF A BITCH. 847 00:46:35,532 --> 00:46:39,156 [HORNS HONKING] 848 00:46:52,073 --> 00:46:54,031 [HORN HONKS] 849 00:46:58,865 --> 00:47:01,031 LOOK OUT! 850 00:47:08,073 --> 00:47:12,031 IT'S NOW OR NEVER, BURT, OLD BUDDY! 851 00:47:20,949 --> 00:47:22,573 AAH! 852 00:47:36,281 --> 00:47:38,073 UHH! UNH! 853 00:47:38,073 --> 00:47:39,073 [COUGHING] 854 00:47:39,073 --> 00:47:42,699 UHH! UHH! GET OFF MY FACE. 855 00:47:42,699 --> 00:47:46,573 CAN'T YOU IDIOTS DO ANYTHING RIGHT? 856 00:47:46,573 --> 00:47:48,448 [COUGHING] 857 00:47:48,448 --> 00:47:49,907 FOR RISKING YOUR LIFE 858 00:47:49,907 --> 00:47:52,115 IN SERVICE TO THIS DEPARTMENT, 859 00:47:52,115 --> 00:47:53,407 FOR UNMATCHED BRAVERY 860 00:47:53,407 --> 00:47:55,156 BEYOND THE CALL OF DUTY, 861 00:47:55,156 --> 00:47:57,073 THE SEATTLE POLICE DEPARTMENT 862 00:47:57,073 --> 00:47:59,240 IS PROUD TO PRESENT YOU 863 00:47:59,240 --> 00:48:01,782 WITH THIS MEDAL OF VALOR, 864 00:48:01,782 --> 00:48:05,115 ALONG WITH THE ACCOMPANYING CITATION. 865 00:48:05,115 --> 00:48:09,949 WE'RE JUST GLAD YOU'RE STILL AROUND TO GET IT. 866 00:48:26,323 --> 00:48:30,156 I DIDN'T STEAL THOSE LETTERS, DAVID. 867 00:48:30,782 --> 00:48:31,990 I WROTE THEM. 868 00:48:31,990 --> 00:48:33,615 YOU'RE NOT PREGNANT? 869 00:48:33,615 --> 00:48:35,448 NO. I'M NOT PREGNANT. 870 00:48:35,448 --> 00:48:38,031 I'M YOUR TWIN SISTER JOAN. 871 00:48:38,031 --> 00:48:40,824 SHE DIED IN THE ORPHANAGE. 872 00:48:40,824 --> 00:48:41,699 NO. 873 00:48:41,699 --> 00:48:43,323 I DON'T GET IT. 874 00:48:43,323 --> 00:48:44,281 SHH. 875 00:48:44,281 --> 00:48:46,031 I ESCAPED, BUT LOST MY MEMORY. 876 00:48:46,031 --> 00:48:48,031 I'M YOUR PARTNER, BURT. I WANT TO KNOW. 877 00:48:48,031 --> 00:48:49,281 I TOLD YOU, THERE'S NOTHING THE MATTER. 878 00:48:49,281 --> 00:48:51,532 YEAH, RIGHT. YOU KICK ME OUT OF THE CAR, 879 00:48:51,532 --> 00:48:54,490 YOU DRIVE OFF THE SIDE OF A BUILDING. 880 00:48:54,490 --> 00:48:55,156 AN IMPULSE. 881 00:48:55,156 --> 00:48:55,949 I CAN'T TAKE ANYMORE. 882 00:48:55,949 --> 00:48:58,156 PLEASE PUT THE GUN DOWN. 883 00:48:58,156 --> 00:48:59,156 [GUNSHOT] 884 00:48:59,156 --> 00:49:01,824 OHH. 885 00:49:03,448 --> 00:49:04,323 HEY, BURTY. 886 00:49:04,323 --> 00:49:05,198 WHAT DO YOU WANT? 887 00:49:05,198 --> 00:49:06,990 I JUST WANT TO CONGRATULATE YOUR PARTNER. 888 00:49:06,990 --> 00:49:08,198 GUESS WHO YOU SQUASHED. 889 00:49:08,198 --> 00:49:10,824 LUTZ, JONAS B., AND HIS BROTHER MICHAEL. 890 00:49:10,824 --> 00:49:11,657 SO? 891 00:49:11,657 --> 00:49:14,573 2 RIGHT-HAND MEN TO ONE CARL STARK, 892 00:49:14,573 --> 00:49:16,573 GUN SMUGGLER SUPREME 893 00:49:16,573 --> 00:49:18,365 AND KILLER IN COLD BLOOD 894 00:49:18,365 --> 00:49:21,990 OF ANY COPS WHO CROSS HIS PATH. 895 00:49:22,323 --> 00:49:23,532 IT'S THE BIG TIME, BURT. 896 00:49:23,532 --> 00:49:24,990 YOU BAGGED A COUPLE OF STARS. 897 00:49:24,990 --> 00:49:26,865 I DON'T WANT TO TELL YOU HOW TO LIVE YOUR LIFE, 898 00:49:26,865 --> 00:49:31,323 BUT I'D GET A BULLETPROOF HOUSE IF I WERE YOU. 899 00:49:31,323 --> 00:49:32,365 [CHUCKLING] 900 00:49:32,365 --> 00:49:33,865 [MOCKING LAUGH] 901 00:49:33,865 --> 00:49:38,407 YEAH. EASY COME, EASY GO, HUH? 902 00:49:43,365 --> 00:49:45,156 CAN I HELP YOU? 903 00:49:45,156 --> 00:49:47,073 OH, UM... 904 00:49:47,073 --> 00:49:48,031 YEAH. 905 00:49:48,031 --> 00:49:49,198 I, UM... 906 00:49:49,198 --> 00:49:50,490 I'D LIKE TO... 907 00:49:50,490 --> 00:49:51,990 TO BUY A, UM... 908 00:49:51,990 --> 00:49:54,281 A HOUSING? 909 00:49:54,281 --> 00:49:55,115 EXCUSE ME? 910 00:49:55,115 --> 00:49:57,115 WE CALL THEM HOUSINGS. 911 00:49:57,115 --> 00:49:58,740 OH. 912 00:49:59,073 --> 00:50:00,073 WELL...YEAH. 913 00:50:00,073 --> 00:50:03,407 WHAT SORT OF PRICE RANGE ARE YOU LOOKING AT? 914 00:50:03,407 --> 00:50:04,365 WELL, I...I... 915 00:50:04,365 --> 00:50:05,240 I REALLY DON'T KNOW. 916 00:50:05,240 --> 00:50:07,949 IS THERE--IS THERE A BIG DIFFERENCE? 917 00:50:07,949 --> 00:50:08,907 OH, SURE. 918 00:50:08,907 --> 00:50:12,615 WE'VE GOT EVERYTHING FROM 1,800 UP TO 60,000. 919 00:50:13,573 --> 00:50:15,031 $60,000? 920 00:50:15,031 --> 00:50:16,740 IT'S TITANIUM ALLOY. 921 00:50:16,740 --> 00:50:17,573 [KNOCKS ON CASKET] 922 00:50:17,573 --> 00:50:22,740 IT'S...ALL A QUESTION OF DURABILITY. 923 00:50:22,740 --> 00:50:24,031 MOST PEOPLE THINK 924 00:50:24,031 --> 00:50:26,365 THEY JUST PUT YOU IN THE GROUND 925 00:50:26,365 --> 00:50:28,198 AND THE NEXT THING, YOU'RE DUST, 926 00:50:28,198 --> 00:50:30,407 BUT THERE'S LOTS OF INTERMEDIATE STAGES. 927 00:50:30,407 --> 00:50:34,532 I MEAN, YOU WANT SOMETHING THAT'S REALLY GONNA HOLD UP 928 00:50:34,532 --> 00:50:37,990 WHEN THE BODY STARTS TO ROT. 929 00:50:39,740 --> 00:50:41,907 WAS IT A LOVED ONE? 930 00:50:41,907 --> 00:50:43,448 WELL, UH... 931 00:50:43,448 --> 00:50:45,115 I GUESS. YEAH. 932 00:50:45,115 --> 00:50:47,281 A FRIEND? 933 00:50:47,824 --> 00:50:49,115 SORT OF. YEAH. 934 00:50:49,115 --> 00:50:50,240 SOME PEOPLE THINK IT'S SILLY 935 00:50:50,240 --> 00:50:52,990 TO MATCH THE HOUSING WITH THE INDIVIDUAL, 936 00:50:52,990 --> 00:50:53,782 BUT LET'S FACE IT, 937 00:50:53,782 --> 00:50:55,615 THEY'RE GONNA BE IN THERE 938 00:50:55,615 --> 00:50:57,990 FOR AN AWFULLY LONG TIME. 939 00:50:57,990 --> 00:50:58,657 YEAH. 940 00:50:58,657 --> 00:51:00,949 WELL, UH... I DON'T KNOW. 941 00:51:00,949 --> 00:51:03,115 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 942 00:51:03,115 --> 00:51:04,156 HE WAS, UH... 943 00:51:04,156 --> 00:51:05,824 HE WAS, UH... 944 00:51:05,824 --> 00:51:06,824 REASONABLE. 945 00:51:06,824 --> 00:51:07,782 REASONABLE? 946 00:51:07,782 --> 00:51:09,115 YEAH. HE WAS... 947 00:51:09,115 --> 00:51:10,615 AND HE WAS YOUNG. 948 00:51:10,615 --> 00:51:13,281 50, YOU KNOW, JUST TURNED 50. 949 00:51:13,281 --> 00:51:15,073 OH, THAT'S VERY SAD. 950 00:51:15,073 --> 00:51:16,115 YEAH...IT IS. 951 00:51:16,115 --> 00:51:17,281 IT IS SAD. 952 00:51:17,281 --> 00:51:18,198 DID I TELL YOU HE WAS A COP? 953 00:51:18,198 --> 00:51:20,657 DID I TELL YOU THAT ALREADY? 954 00:51:20,657 --> 00:51:21,490 NO. YEAH. 955 00:51:21,490 --> 00:51:23,156 30 YEARS ON THE FORCE 956 00:51:23,156 --> 00:51:26,657 AND ABOUT 5 DAYS FROM HIS PENSION. 957 00:51:26,657 --> 00:51:27,490 AND NOW... 958 00:51:27,490 --> 00:51:31,115 IT ISN'T FAIR SOMETIMES. 959 00:51:32,490 --> 00:51:35,615 HE ONCE WANTED THIS CONVERTIBLE, 960 00:51:35,615 --> 00:51:36,990 LITTLE RED MUSTANG. 961 00:51:36,990 --> 00:51:40,198 HE DECIDED HE WANTED TO SAVE, 962 00:51:40,198 --> 00:51:43,365 TO PUT SOMETHING AWAY FOR THE FUTURE. 963 00:51:43,365 --> 00:51:45,490 SURE. 964 00:51:46,156 --> 00:51:46,990 WELL... 965 00:51:46,990 --> 00:51:48,115 IS THAT SO WRONG? 966 00:51:48,115 --> 00:51:51,365 SO WRONG TO WANT TO PUT SOMETHING AWAY, 967 00:51:51,365 --> 00:51:54,198 SOMETHING TO RELY ON? 968 00:51:54,198 --> 00:51:55,198 NO. 969 00:51:55,198 --> 00:51:58,156 NOT THAT YOU CAN RELY ON ANYTHING THESE DAYS. 970 00:51:58,156 --> 00:52:00,073 NOTHING MAKES ANY SENSE. 971 00:52:00,073 --> 00:52:03,824 IT DOESN'T MAKE ANY SENSE TO DIE AT 50. 972 00:52:03,824 --> 00:52:05,365 IS THAT SENSIBLE? 973 00:52:05,365 --> 00:52:06,740 I DON'T KNOW. 974 00:52:06,740 --> 00:52:09,323 I GUESS YOU JUST GOT TO LIVE FOR TODAY. 975 00:52:09,323 --> 00:52:12,865 LIVE FOR TODAY. 976 00:52:12,865 --> 00:52:14,031 YEAH. YOU KNOW, 977 00:52:14,031 --> 00:52:16,365 LET THE FUTURE TAKE CARE OF ITSELF. 978 00:52:16,365 --> 00:52:19,198 LET THE FUTURE T-- 979 00:52:20,031 --> 00:52:21,156 LIVE FOR TODAY, 980 00:52:21,156 --> 00:52:23,740 AND LET THE FUTURE TAKE CARE OF ITSELF. 981 00:52:23,740 --> 00:52:27,824 HOW ABOUT SOMETHING IN A NICE CEDAR? 982 00:52:32,990 --> 00:52:34,407 BURT. 983 00:52:34,407 --> 00:52:36,198 LISTEN, UH... 984 00:52:37,073 --> 00:52:39,156 I'M SORRY. 985 00:52:39,490 --> 00:52:41,240 ABOUT WHAT? 986 00:52:41,907 --> 00:52:44,073 EVERYTHING. 987 00:52:45,073 --> 00:52:47,365 THAT'S A LOT. 988 00:52:47,365 --> 00:52:50,031 I'M SORRY ABOUT THE OTHER DAY. 989 00:52:50,031 --> 00:52:52,407 SORRY ABOUT THE PAST 5 YEARS. 990 00:52:52,407 --> 00:52:55,573 I'M SORRY ABOUT THIS TOASTER. 991 00:52:55,573 --> 00:52:56,365 TOASTER? 992 00:52:56,365 --> 00:52:58,031 THE TOASTER. YEAH, THIS TOASTER. 993 00:52:58,031 --> 00:53:00,949 REMEMBER, YOU WANTED ONE WITH THE TOP BROWN? 994 00:53:00,949 --> 00:53:02,198 I MADE YOU BUY THIS 995 00:53:02,198 --> 00:53:05,073 BECAUSE IT HAS A BETTER WARRANTY. 996 00:53:05,073 --> 00:53:08,407 I WAS WRONG, AND I'M SORRY. 997 00:53:08,407 --> 00:53:11,073 I ACCEPT YOUR APOLOGY. 998 00:53:11,073 --> 00:53:15,365 SORRY ABOUT THOSE PLASTIC SLIPCOVERS, TOO. 999 00:53:16,281 --> 00:53:17,573 I, UH... 1000 00:53:17,573 --> 00:53:19,115 I'M REALLY SORRY 1001 00:53:19,115 --> 00:53:22,657 I MADE YOU CLIP THESE DAMN COUPONS. 1002 00:53:23,115 --> 00:53:25,490 BURT, WHAT IS THE MATTER? 1003 00:53:25,490 --> 00:53:26,573 NOTHING. 1004 00:53:26,573 --> 00:53:27,323 NOTHING. 1005 00:53:27,323 --> 00:53:28,782 EVERYTHING, UH... 1006 00:53:28,782 --> 00:53:30,615 EVERYTHING'S FINE. 1007 00:53:30,615 --> 00:53:32,949 I CAN TELL. 1008 00:53:32,949 --> 00:53:34,115 IT IS. REALLY. 1009 00:53:34,115 --> 00:53:36,407 EVERYTHING IS WONDERFUL. 1010 00:53:36,407 --> 00:53:38,115 I, UH... 1011 00:53:38,115 --> 00:53:39,990 I LOVE YOU. 1012 00:53:43,782 --> 00:53:46,115 JESUS, BURT. 1013 00:53:46,115 --> 00:53:47,407 I DO. 1014 00:53:47,407 --> 00:53:52,115 NOT IN THE WAY I EVER LOVED YOU BEFORE. 1015 00:53:52,115 --> 00:53:53,782 I LOVE YOU. 1016 00:53:53,782 --> 00:53:55,115 I MEAN YOU. 1017 00:53:55,115 --> 00:53:56,281 I DON'T LOVE US, 1018 00:53:56,281 --> 00:53:58,115 THE HOUSE, THE JOINT TAX RETURNS-- 1019 00:53:58,115 --> 00:53:59,031 STOP IT, BURT. 1020 00:53:59,031 --> 00:54:01,949 I LOVE THE WAY YOU SNORT WHEN YOU LAUGH. 1021 00:54:01,949 --> 00:54:04,699 YOU HATE THE WAY I SNORT. 1022 00:54:04,699 --> 00:54:07,699 EXACTLY. THAT'S THE POINT. 1023 00:54:09,031 --> 00:54:13,115 LOOK. I NEED YOU TO KNOW THIS, CAROLYN. 1024 00:54:13,115 --> 00:54:16,156 I HAVE TO HAVE YOU KNOW THIS RIGHT NOW. 1025 00:54:16,156 --> 00:54:19,156 YOU ALWAYS TOLD ME NOT TO SNORT 1026 00:54:19,156 --> 00:54:20,365 WHEN WE WENT OUT. 1027 00:54:20,365 --> 00:54:21,448 I HATE MYSELF FOR THAT. 1028 00:54:21,448 --> 00:54:24,615 IS THIS A MID-LIFE CRISIS? 1029 00:54:25,156 --> 00:54:26,031 YES. 1030 00:54:26,031 --> 00:54:28,323 SORT OF. 1031 00:54:28,824 --> 00:54:30,323 WANT SOME HAWAIIAN PUNCH? 1032 00:54:30,323 --> 00:54:33,323 DO YOU REMEMBER 1033 00:54:33,323 --> 00:54:35,490 WHEN WE WENT TO YOUR SISTER'S HOUSE, 1034 00:54:35,490 --> 00:54:37,323 AND YOU CAME INTO THE BATHROOM WITH ME, 1035 00:54:37,323 --> 00:54:38,365 AND YOU WANTED TO-- BURT. 1036 00:54:38,365 --> 00:54:39,323 AND A PARTY WAS GOING ON OUTSIDE, 1037 00:54:39,323 --> 00:54:40,490 AND YOU WERE A LITTLE DRUNK, 1038 00:54:40,490 --> 00:54:42,031 AND YOU WERE WEARING THE BLUE DRESS. 1039 00:54:42,031 --> 00:54:42,865 THAT'S ENOUGH. 1040 00:54:42,865 --> 00:54:46,031 WELL, I WANTED TO, TOO. 1041 00:54:46,031 --> 00:54:47,532 NO, YOU DIDN'T-- 1042 00:54:47,532 --> 00:54:48,699 YES, I DID! 1043 00:54:48,699 --> 00:54:51,323 I JUST THOUGHT WITH ALL THOSE PEOPLE, 1044 00:54:51,323 --> 00:54:52,907 I THOUGHT THEY'D HEAR US. 1045 00:54:52,907 --> 00:54:55,699 AND I GOT-- I GOT CHICKEN. 1046 00:54:59,031 --> 00:55:02,532 BURT, I THINK YOU BETTER GO. 1047 00:55:05,407 --> 00:55:06,532 NO. 1048 00:55:06,532 --> 00:55:11,198 NO, I'M NOT GOING TO LEAVE. 1049 00:55:13,699 --> 00:55:17,490 DO YOU REMEMBER WHEN YOU USED TO... 1050 00:55:17,490 --> 00:55:19,198 SING TO DOUGIE 1051 00:55:19,198 --> 00:55:21,198 WHEN HE WAS A BABY? 1052 00:55:23,657 --> 00:55:27,240 I USED TO STAND OUT IN THE HALL... 1053 00:55:27,240 --> 00:55:31,073 AND JUST WATCH YOU. 1054 00:55:31,073 --> 00:55:36,031 AND SOMETIMES I WOULD-- I WOULD START CRYING. 1055 00:55:36,782 --> 00:55:39,240 AND WHEN DOUGIE WAS BEING BORN, 1056 00:55:39,240 --> 00:55:43,407 I MADE THE NURSE LET ME STAND IN THE DOORWAY 1057 00:55:43,407 --> 00:55:49,031 SO I COULD HEAR THAT YOU WERE ALL RIGHT. 1058 00:55:51,281 --> 00:55:54,907 AND WHEN YOU WERE TAKING THOSE DRAWING CLASSES 1059 00:55:54,907 --> 00:55:56,115 AND YOU'D COME HOME 1060 00:55:56,115 --> 00:55:59,365 AND THROW AWAY SOME OF YOUR PICTURES, 1061 00:55:59,365 --> 00:56:01,949 I PICKED ALL THOSE PICTURES 1062 00:56:01,949 --> 00:56:03,198 OUT OF THE GARBAGE, 1063 00:56:03,198 --> 00:56:06,073 AND I PUT THEM IN A DRAWER. 1064 00:56:09,073 --> 00:56:13,281 THAT'S THE WAY I'VE ALWAYS FELT ABOUT YOU. 1065 00:56:17,407 --> 00:56:22,448 I JUST HAVEN'T BEEN ABLE TO SAY IT. 1066 00:56:29,448 --> 00:56:31,615 JESUS, BURT. 1067 00:56:34,907 --> 00:56:36,407 OHH. 1068 00:56:50,281 --> 00:56:55,615 IT'S BEEN A LONG TIME SINCE I FELT LIKE THAT. 1069 00:56:56,990 --> 00:56:58,699 ME, TOO. 1070 00:57:03,824 --> 00:57:06,031 YOU MEAN, YOU HAVEN'T-- 1071 00:57:06,824 --> 00:57:08,031 NO. 1072 00:57:08,031 --> 00:57:10,156 NOT REALLY. 1073 00:57:11,949 --> 00:57:13,615 HAVE YOU? 1074 00:57:14,156 --> 00:57:15,990 NO... 1075 00:57:22,156 --> 00:57:23,990 NOT REALLY. 1076 00:57:39,990 --> 00:57:43,699 YOU EVER NOTICE HOW PERFECT A TULIP IS? 1077 00:57:45,532 --> 00:57:47,031 WHAT? 1078 00:57:47,031 --> 00:57:48,240 THE PETALS, 1079 00:57:48,240 --> 00:57:51,365 THEY OPEN UP LIKE... 1080 00:57:52,240 --> 00:57:53,699 TINY LITTLE BELLS. 1081 00:57:53,699 --> 00:57:55,198 BURT, WILL YOU PLEASE TELL ME 1082 00:57:55,198 --> 00:57:57,699 WHAT THE HELL IS GOING ON? 1083 00:57:58,824 --> 00:58:03,031 I JUST THINK IT'S WONDERFUL, THAT'S ALL. 1084 00:58:03,323 --> 00:58:06,198 IT'S AN INCREDIBLE THING. 1085 00:58:06,198 --> 00:58:10,031 MY PARTNER'S TURNING INTO OSCAR WILDE. 1086 00:58:10,365 --> 00:58:12,156 ALL UNITS, ALL UNITS. 1087 00:58:12,156 --> 00:58:13,365 111 IN PROGRESS. 1088 00:58:13,365 --> 00:58:15,240 REPEAT. 111 IN PROGRESS. 1089 00:58:15,240 --> 00:58:19,073 1800 MARSHALL AVENUE. PROCEED CODE 3. 1090 00:58:20,240 --> 00:58:21,448 LET'S GO. COME ON. 1091 00:58:21,448 --> 00:58:23,407 GET IN YOUR POSITIONS. 1092 00:58:23,407 --> 00:58:25,865 [INDISTINCT SHOUTING] 1093 00:58:26,699 --> 00:58:28,407 GET BACK THERE. 1094 00:58:28,407 --> 00:58:29,907 YES, SIR. 1095 00:58:36,365 --> 00:58:38,907 GLAD YOU GUYS COULD MAKE IT. 1096 00:58:38,907 --> 00:58:39,699 WHAT'S GOING ON? 1097 00:58:39,699 --> 00:58:40,740 YEAH, WHAT'S GOING ON? 1098 00:58:40,740 --> 00:58:41,699 FREAKIN' LOONY TOON'S 1099 00:58:41,699 --> 00:58:43,740 GOT HIMSELF WIRED TO 8 STICKS OF DYNAMITE. 1100 00:58:43,740 --> 00:58:45,907 WANTS TO TALK TO THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES 1101 00:58:45,907 --> 00:58:47,407 OR HIS EX-WIFE. 1102 00:58:47,407 --> 00:58:48,907 EX-WIFE? 1103 00:58:48,907 --> 00:58:50,532 YEAH. EVERY TIME WE GET CLOSE, 1104 00:58:50,532 --> 00:58:54,448 HE SAYS, "LOVE IS DEAD IN THE WORLD." 1105 00:58:58,990 --> 00:59:01,156 I'M READY, CAPTAIN. 1106 00:59:03,824 --> 00:59:06,281 SHUT UP, DILLS. 1107 00:59:09,323 --> 00:59:10,949 ALL RIGHT, PEOPLE. LET'S GET READY! 1108 00:59:10,949 --> 00:59:12,657 [INDISTINCT CHATTER] 1109 00:59:12,657 --> 00:59:15,615 Officer: STANDING BY. 1110 00:59:25,240 --> 00:59:26,323 WHERE'S BURT? 1111 00:59:26,323 --> 00:59:28,490 EXCUSE ME. 1112 00:59:32,407 --> 00:59:33,281 OH, NO. 1113 00:59:33,281 --> 00:59:35,490 WHAT THE HELL? 1114 00:59:37,990 --> 00:59:39,615 HEY, SIMPSON! 1115 00:59:39,615 --> 00:59:40,448 SIMPSON! 1116 00:59:40,448 --> 00:59:42,990 THIS IS MY--UNH! 1117 00:59:43,448 --> 00:59:44,240 SIMPSON! 1118 00:59:44,240 --> 00:59:47,490 SIMPSON, THIS IS MY BUST, SIMPSON. 1119 00:59:47,824 --> 00:59:50,448 SIMPSON, YOU LISTEN TO ME. 1120 00:59:50,448 --> 00:59:52,657 SIMPSON! 1121 01:00:14,198 --> 01:00:15,990 HI. 1122 01:00:23,365 --> 01:00:25,365 MY NAME'S BURT. 1123 01:00:28,240 --> 01:00:32,031 LOVE IS DEAD IN THE WORLD. 1124 01:00:33,073 --> 01:00:35,824 I KNOW WHAT YOU MEAN. 1125 01:00:36,532 --> 01:00:37,699 YOU DO? 1126 01:00:37,699 --> 01:00:39,198 YEAH. 1127 01:00:43,073 --> 01:00:43,865 LIKE... 1128 01:00:43,865 --> 01:00:46,573 LIKE IT JUST GOT... 1129 01:00:46,573 --> 01:00:48,907 LOST OR SOMETHING. 1130 01:00:50,198 --> 01:00:54,198 LIKE IT JUST FROZE ALONG THE WAY. 1131 01:00:57,532 --> 01:01:00,156 I, UH... 1132 01:01:00,532 --> 01:01:03,240 I HEARD ABOUT YOUR WIFE. 1133 01:01:04,573 --> 01:01:05,740 YOLANDA? 1134 01:01:05,740 --> 01:01:07,448 YOLANDA. 1135 01:01:08,407 --> 01:01:12,073 I KNOW HOW MUCH PAIN YOU MUST BE IN. 1136 01:01:12,073 --> 01:01:16,198 SO YOU'RE GOING TO BLOW YOURSELF UP 1137 01:01:16,198 --> 01:01:17,073 BECAUSE YOU THINK 1138 01:01:17,073 --> 01:01:20,532 SHE DOESN'T LOVE YOU ANYMORE? 1139 01:01:23,281 --> 01:01:24,365 I--I THINK... 1140 01:01:24,365 --> 01:01:27,365 MAYBE SHE STILL LOVES YOU. 1141 01:01:28,365 --> 01:01:29,281 YOU DO? 1142 01:01:29,281 --> 01:01:31,407 YES, I DO. 1143 01:01:33,740 --> 01:01:34,740 WHEN, UH... 1144 01:01:34,740 --> 01:01:38,782 WHEN'S THE LAST TIME YOU TOLD HER YOU LOVE HER? 1145 01:01:39,448 --> 01:01:41,281 A LONG TIME AGO, HUH? 1146 01:01:41,281 --> 01:01:45,573 YOU SLOWLY STOP TALKING TO EACH OTHER, 1147 01:01:45,573 --> 01:01:47,949 AND ONE DAY YOU CAN'T EVEN REMEMBER 1148 01:01:47,949 --> 01:01:50,156 WHY YOU FELL IN LOVE WITH EACH OTHER 1149 01:01:50,156 --> 01:01:52,115 IN THE FIRST PLACE, RIGHT? 1150 01:01:55,615 --> 01:01:58,407 OBVIOUSLY, YOU CAN REMEMBER THAT NOW 1151 01:01:58,407 --> 01:01:59,156 OR YOU WOULDN'T BE 1152 01:01:59,156 --> 01:02:02,782 GOING THROUGH ALL THIS BUSINESS. 1153 01:02:03,949 --> 01:02:04,907 OH... 1154 01:02:04,907 --> 01:02:08,281 GO AHEAD AND BLOW YOURSELF UP IF YOU WANT. 1155 01:02:08,281 --> 01:02:12,407 YOU'RE SURE GOING TO BE MISSING A LOT. 1156 01:02:12,657 --> 01:02:15,573 DO YOU--DO YOU HAVE ANY KIDS? 1157 01:02:17,573 --> 01:02:18,949 MICKEY AND MIKEY. 1158 01:02:18,949 --> 01:02:21,281 MICKEY AND M-- HOW OLD ARE THEY? 1159 01:02:21,281 --> 01:02:24,281 3 1/2 AND 5. 1160 01:02:24,281 --> 01:02:25,281 WELL, IF YOU'RE GONE, 1161 01:02:25,281 --> 01:02:28,323 WHO'S GOING TO SEE THEY GRADUATE HIGH SCHOOL? 1162 01:02:28,323 --> 01:02:29,240 HOW YOU GONNA FIND OUT 1163 01:02:29,240 --> 01:02:34,490 WHETHER THEY--THEY FOUND A NICE GIRL, HUH? 1164 01:02:35,490 --> 01:02:38,281 WHETHER MIKEY'S STUTTER EVER CLEARED UP? 1165 01:02:38,281 --> 01:02:40,115 MIKEY DOESN'T STUTTER-- 1166 01:02:40,115 --> 01:02:40,782 I UNDERSTAND, 1167 01:02:40,782 --> 01:02:43,490 BUT LET'S JUST SAY HE DID. 1168 01:02:43,490 --> 01:02:44,699 THERE'S SO MUCH... 1169 01:02:44,699 --> 01:02:48,490 THERE ARE SO MANY... SO MANY LITTLE THINGS 1170 01:02:48,490 --> 01:02:51,490 THAT WE DON'T EVEN NOTICE UNTIL THEY'RE GONE. 1171 01:02:51,490 --> 01:02:52,824 AND MICKEY... 1172 01:02:52,824 --> 01:02:54,824 CAN MICKEY RIDE A BIKE? 1173 01:02:55,657 --> 01:02:57,281 DON'T YOU WANT TO TEACH HIM 1174 01:02:57,281 --> 01:02:59,490 HOW TO RIDE A BIKE OR SEE HIM GET BRACES 1175 01:02:59,490 --> 01:03:01,615 OR FINALLY TOUCH THE TOP OF THE DOORJAMB? 1176 01:03:01,615 --> 01:03:04,198 HOW'D YOU KNOW ABOUT THE DOORJAMB? 1177 01:03:04,198 --> 01:03:05,657 LOOK, PAL, COME ON. 1178 01:03:05,657 --> 01:03:07,657 YOU MAY THINK YOU KNOW HIM, 1179 01:03:07,657 --> 01:03:12,365 BUT I BET YOU DON'T EVEN KNOW WHO HIS TEACHER IS 1180 01:03:12,365 --> 01:03:16,824 OR THE NAMES OF THE MONSTERS IN HIS ROOM... 1181 01:03:18,031 --> 01:03:21,198 OR WHY HE BURIED HIS SHOES THAT TIME 1182 01:03:21,198 --> 01:03:24,532 OR WHY HE MADE YOU CALL HIM PETER 1183 01:03:24,532 --> 01:03:26,365 FOR A WHOLE MONTH. 1184 01:03:28,573 --> 01:03:32,740 YOU JUST TAKE THINGS LIKE THAT FOR GRANTED. 1185 01:03:34,323 --> 01:03:35,907 THEN ONE DAY, 1186 01:03:35,907 --> 01:03:37,699 THERE'S THIS STRANGER STANDING IN THE DOOR 1187 01:03:37,699 --> 01:03:39,156 AND SAYING, 1188 01:03:39,156 --> 01:03:42,532 "CAN I BORROW THE CAR KEYS, DAD?" 1189 01:03:44,365 --> 01:03:48,407 YOU DON'T KNOW HOW IT GOT THAT WAY. 1190 01:03:48,740 --> 01:03:53,240 YOU DON'T EVEN KNOW WHAT YOU'RE DOING THERE. 1191 01:03:56,073 --> 01:03:58,281 IT'S GONE THEN. 1192 01:04:00,573 --> 01:04:02,240 ONCE IT'S GONE, 1193 01:04:02,240 --> 01:04:05,115 YOU CAN'T GET IT BACK... 1194 01:04:05,448 --> 01:04:08,782 NO MATTER HOW HARD YOU TRY. 1195 01:04:17,907 --> 01:04:21,115 NO ONE SHOULD KILL HIMSELF. 1196 01:04:23,281 --> 01:04:25,615 NO ONE SHOULD DO THAT. 1197 01:04:25,615 --> 01:04:27,532 [SOBBING] 1198 01:04:34,115 --> 01:04:36,907 HOW DID I GET SO STUPID? 1199 01:04:45,281 --> 01:04:48,782 [CHEERING AND APPLAUSE] 1200 01:05:01,115 --> 01:05:02,115 THANK YOU. 1201 01:05:02,115 --> 01:05:02,949 OK, PAL. 1202 01:05:02,949 --> 01:05:05,115 OK, COME WITH US. 1203 01:05:06,281 --> 01:05:08,073 HELL OF A JOB, BURT. 1204 01:05:08,073 --> 01:05:10,907 COMPLETELY INSANE, BUT A HELL OF A JOB. 1205 01:05:10,907 --> 01:05:12,824 REALLY, FIRST RATE. 1206 01:05:12,824 --> 01:05:14,657 COME ON, GET THE SHOT. 1207 01:05:14,657 --> 01:05:15,615 ALL RIGHT, FOLKS. 1208 01:05:15,615 --> 01:05:19,156 THERE'S ONE THING, BURT. WHERE'S THE BOMB? 1209 01:05:19,156 --> 01:05:20,281 THE BOMB? 1210 01:05:20,281 --> 01:05:21,782 YEAH. 1211 01:05:27,156 --> 01:05:28,532 AND IN RECOGNITION 1212 01:05:28,532 --> 01:05:32,156 OF AN ACT OF OUTSTANDING HEROISM, 1213 01:05:32,156 --> 01:05:35,281 THE SEATTLE POLICE DEPARTMENT AWARDS YOU 1214 01:05:35,281 --> 01:05:37,156 THE SILVER CROSS. 1215 01:05:37,156 --> 01:05:40,699 [CROWD APPLAUDING] 1216 01:05:55,407 --> 01:05:57,865 BURT, YOU DIDN'T EVEN MAKE A SPEECH. 1217 01:05:57,865 --> 01:05:58,824 I'M IN A HURRY. 1218 01:05:58,824 --> 01:05:59,907 WHY? WHERE YOU GOING? 1219 01:05:59,907 --> 01:06:01,323 HAVEN'T GOT TIME, ERNIE. 1220 01:06:01,323 --> 01:06:03,657 BURT, WHERE YOU GOING? 1221 01:06:03,657 --> 01:06:05,699 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE, SIMPSON. 1222 01:06:05,699 --> 01:06:06,490 JESUS. 1223 01:06:06,490 --> 01:06:07,699 MILLER, NOT NOW, OK? 1224 01:06:07,699 --> 01:06:09,156 WHO THE HELL DO YOU THINK YOU ARE? 1225 01:06:09,156 --> 01:06:10,907 HE'S MY PARTNER, SHIT-FOR-BRAINS. 1226 01:06:10,907 --> 01:06:12,657 HOLD IT, HOLD IT, HOLD IT. LOOK, LOOK, LOOK. 1227 01:06:12,657 --> 01:06:14,532 I'M--I'M SORRY I TOOK YOUR BUST, ALL RIGHT? 1228 01:06:14,532 --> 01:06:16,532 IF I COULD, I'D PUT IT ON YOUR RECORD. 1229 01:06:16,532 --> 01:06:18,240 IT REALLY DOESN'T MATTER TO ME, PAL. 1230 01:06:18,240 --> 01:06:19,365 THAT'S NOWHERE NEAR GOOD ENOUGH. 1231 01:06:19,365 --> 01:06:21,198 WELL, IT'S GONNA HAVE TO BE GOOD ENOUGH FOR NOW, 1232 01:06:21,198 --> 01:06:23,156 BECAUSE I'M IN A BIG, BIG HURRY. 1233 01:06:23,156 --> 01:06:24,031 I DON'T GIVE A SHIT, 1234 01:06:24,031 --> 01:06:25,740 BECAUSE WE'RE HAVING IT OUT RIGHT NOW. 1235 01:06:25,740 --> 01:06:26,699 HEH HEH HEH. MILLER, LOOK, 1236 01:06:26,699 --> 01:06:29,156 I, UH, I'M NOT GOING TO SWING AT YOU. 1237 01:06:29,156 --> 01:06:30,740 BECAUSE YOU'RE A WUSS, SIMPSON. 1238 01:06:30,740 --> 01:06:34,198 JUST LIKE I ALWAYS THOUGHT YOU WERE. 1239 01:06:34,198 --> 01:06:35,281 YEAH. 1240 01:06:35,281 --> 01:06:37,240 WELL, YOU KNOW, MAYBE YOU'RE RIGHT. 1241 01:06:37,240 --> 01:06:40,281 ON THE OTHER HAND... 1242 01:06:41,240 --> 01:06:44,240 YOU COULD BE WRONG. 1243 01:06:44,907 --> 01:06:47,907 I LOVE YOU, BURT SIMPSON. 1244 01:06:48,240 --> 01:06:49,907 [INDISTINCT CHATTER] 1245 01:06:49,907 --> 01:06:52,198 [CAR HORN HONKING] 1246 01:06:52,198 --> 01:06:53,699 DOUGIE! 1247 01:06:53,699 --> 01:06:55,073 DOUGIE! 1248 01:06:59,240 --> 01:07:00,573 HEY, BOY. 1249 01:07:00,573 --> 01:07:02,115 HOW YOU DOING? 1250 01:07:02,115 --> 01:07:03,240 I'M OK. HUH? 1251 01:07:03,240 --> 01:07:03,949 I'M FINE. 1252 01:07:03,949 --> 01:07:05,532 WHO YOU TALKING TO OUT THERE? 1253 01:07:05,532 --> 01:07:07,073 JUST MY BUDDIES. 1254 01:07:07,073 --> 01:07:09,615 OH, GOT YOU RIGHT WHERE I WANT YOU. 1255 01:07:09,615 --> 01:07:11,115 DAD, I CAN'T BREATHE. 1256 01:07:11,115 --> 01:07:13,782 I GOT YOU NOW. 1257 01:07:13,782 --> 01:07:15,990 DO YOU GIVE? 1258 01:07:15,990 --> 01:07:17,156 UNCLE! UNCLE! 1259 01:07:17,156 --> 01:07:19,949 [HORNS HONKING] 1260 01:07:20,448 --> 01:07:21,407 ARE YOU REALLY SURE? 1261 01:07:21,407 --> 01:07:25,115 NEVER BEEN SO SURE OF ANYTHING IN MY LIFE. 1262 01:07:25,115 --> 01:07:25,990 JESUS! 1263 01:07:25,990 --> 01:07:27,949 YOU'RE ALL SET, MR. SIMPSON. 1264 01:07:27,949 --> 01:07:29,949 OK, GREAT. THANK YOU VERY MUCH. 1265 01:07:29,949 --> 01:07:30,657 YOU'RE WELCOME. 1266 01:07:30,657 --> 01:07:33,281 SO, YOU ALL SET, MR. SIMPSON? 1267 01:07:33,281 --> 01:07:34,490 YOU BET. 1268 01:07:34,490 --> 01:07:35,365 ALL RIGHT. 1269 01:07:35,365 --> 01:07:38,281 ♪ THE WAY THAT YOU LOVE ♪ 1270 01:07:38,281 --> 01:07:41,949 ♪ IS GOOD AS MONEY... ♪ 1271 01:07:43,115 --> 01:07:45,782 DO YOU LIKE IT? 1272 01:07:45,782 --> 01:07:47,156 HEY! 1273 01:07:48,240 --> 01:07:50,281 I LOVE IT. 1274 01:07:54,407 --> 01:07:55,824 DAD, WAIT A MINUTE. 1275 01:07:55,824 --> 01:07:58,323 THIS IS A REALLY GOOD SONG. 1276 01:07:58,323 --> 01:07:59,782 THIS? YOU LIKE THIS? 1277 01:07:59,782 --> 01:08:01,198 YEAH. 1278 01:08:01,198 --> 01:08:02,156 ♪ YOU CAN MAKE IT ♪ 1279 01:08:02,156 --> 01:08:06,824 ♪ ROLL WITH IT, BABY ♪ 1280 01:08:08,615 --> 01:08:12,365 ♪ WHEN THIS WORLD TURNS ITS BACK ON YOU ♪ 1281 01:08:12,365 --> 01:08:16,115 ♪ HANG IN, AND DO THE SWEET THING YOU DO ♪ 1282 01:08:16,115 --> 01:08:18,949 ♪ YOU JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1283 01:08:18,949 --> 01:08:19,740 ♪ HEY, HEY ♪ 1284 01:08:19,740 --> 01:08:23,198 ♪ YOU JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1285 01:08:23,198 --> 01:08:23,990 ♪ HANG ON ♪ 1286 01:08:23,990 --> 01:08:27,031 ♪ AND JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1287 01:08:27,031 --> 01:08:27,824 ♪ HANG ON ♪ 1288 01:08:27,824 --> 01:08:32,198 ♪ AND JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1289 01:08:49,907 --> 01:08:52,532 [BIRD SQUAWKING] 1290 01:08:52,532 --> 01:08:54,532 HOW'D YOU KNOW ABOUT THIS PLACE? 1291 01:08:54,532 --> 01:08:56,323 WE CAME HERE WITH MISS GRAHAM. 1292 01:08:56,323 --> 01:08:59,073 WE'RE DOING A PROJECT ON THE RAIN FOREST. 1293 01:08:59,073 --> 01:09:01,031 ARE YOU? YEAH. 1294 01:09:02,657 --> 01:09:04,573 WOW! LOOK AT THIS GUY. 1295 01:09:04,573 --> 01:09:05,907 OH, MY GOD. 1296 01:09:05,907 --> 01:09:08,323 I LIKE HIM. HE'S A BIRD-EATING SPIDER. 1297 01:09:08,323 --> 01:09:09,156 BIRD-EATING? 1298 01:09:09,156 --> 01:09:12,073 EXCEPT HE DOESN'T REALLY EAT BIRDS. 1299 01:09:12,073 --> 01:09:12,865 NO? 1300 01:09:12,865 --> 01:09:14,365 HE EATS THINGS LIKE MICE AND BUGS, 1301 01:09:14,365 --> 01:09:16,198 BUT HE CAN KILL BIRDS IF HE HAS TO, 1302 01:09:16,198 --> 01:09:18,365 YOU KNOW, IF THEY GET TOO CLOSE 1303 01:09:18,365 --> 01:09:20,740 TO HIS HOLE WHERE HE LIVES. 1304 01:09:20,740 --> 01:09:22,448 YEAH. I SEE. 1305 01:09:22,448 --> 01:09:25,407 BECAUSE IT'S SO HOT, THEY LIVE IN HOLES. 1306 01:09:25,407 --> 01:09:27,115 IT'S COOLER UNDER THE GROUND 1307 01:09:27,115 --> 01:09:28,615 AND SAFER WHILE THEY'RE SLEEPING. 1308 01:09:28,615 --> 01:09:31,949 YOU MUST KNOW A LOT ABOUT BUGS, HUH? 1309 01:09:31,949 --> 01:09:32,740 HEH. YEAH. 1310 01:09:32,740 --> 01:09:34,073 I DIDN'T KNOW THAT. 1311 01:09:34,073 --> 01:09:35,532 THEY'RE NOT MY FAVORITE. 1312 01:09:35,532 --> 01:09:37,115 BASEBALL'S STILL MY FAVORITE, 1313 01:09:37,115 --> 01:09:39,073 THEN DINOSAURS AND THEN BUGS. 1314 01:09:39,073 --> 01:09:42,615 HEY, DAD. YOU GOT TO SEE THIS. 1315 01:09:45,740 --> 01:09:47,365 ISN'T HE COOL? 1316 01:09:47,365 --> 01:09:49,281 OH, YEAH. 1317 01:09:49,281 --> 01:09:51,573 WOW. 1318 01:09:51,573 --> 01:09:53,532 SCARY, HUH? 1319 01:09:53,532 --> 01:09:55,073 YEAH. 1320 01:10:23,407 --> 01:10:25,657 BIRD-EATING SPIDER. 1321 01:10:28,573 --> 01:10:31,073 THEY LIVE IN HOLES. 1322 01:10:33,115 --> 01:10:34,615 GOOD NIGHT. 1323 01:10:37,407 --> 01:10:38,115 DAD? 1324 01:10:38,115 --> 01:10:42,073 CAN WE DO IT AGAIN NEXT WEEK? 1325 01:10:43,407 --> 01:10:45,323 WE'LL SEE. 1326 01:10:45,323 --> 01:10:46,865 OK. 1327 01:10:58,824 --> 01:11:01,156 REMEMBER WHEN WE FIRST MOVED IN, BURT? 1328 01:11:01,156 --> 01:11:04,990 HOW WE PLANNED THIS PORCH WOULD BE? 1329 01:11:04,990 --> 01:11:06,031 WHITEWASHED DECKS 1330 01:11:06,031 --> 01:11:09,990 AND THAT OLD SUMMER CHAIR ERNIE'S SISTER GAVE US 1331 01:11:09,990 --> 01:11:12,365 HANGING OVER THERE. 1332 01:11:12,365 --> 01:11:14,198 WHATEVER HAPPENED TO THAT CHAIR? 1333 01:11:14,198 --> 01:11:17,990 MMM, IT'S STILL IN THE GARAGE, I THINK. 1334 01:11:17,990 --> 01:11:19,532 MMM. 1335 01:11:21,031 --> 01:11:24,281 OH, BURT, I FEEL SO LUCKY. 1336 01:11:26,031 --> 01:11:30,323 I REALLY THOUGHT IT WAS ALL OVER FOR US. 1337 01:11:30,323 --> 01:11:33,740 I'D EVEN GIVEN UP HOPING, 1338 01:11:33,740 --> 01:11:36,240 BUT...SOMEHOW 1339 01:11:36,240 --> 01:11:40,031 YOU MADE IT ALL HAPPEN FOR US AGAIN, BURT. 1340 01:11:41,865 --> 01:11:43,865 NO, I DIDN'T, HONEY. 1341 01:11:43,865 --> 01:11:46,740 YES, YOU DID. 1342 01:11:48,865 --> 01:11:49,699 AND SUDDENLY 1343 01:11:49,699 --> 01:11:54,198 I FEEL LIKE WE HAVE A FUTURE AGAIN. 1344 01:11:55,365 --> 01:11:58,323 I LOVE YOU, BURT SIMPSON. 1345 01:12:03,198 --> 01:12:05,365 I LOVE YOU, TOO. 1346 01:12:25,740 --> 01:12:27,198 BURT? 1347 01:12:52,573 --> 01:12:54,615 OH, BURT. 1348 01:12:56,156 --> 01:12:57,657 THE GUY SAYS TO HIM, HE SAYS, 1349 01:12:57,657 --> 01:12:59,281 "OK, SO WHAT ARE TORNADOES FOR?" 1350 01:12:59,281 --> 01:13:02,615 AND THEN THE PRIEST, THE PRIEST, HE SAYS, 1351 01:13:02,615 --> 01:13:05,156 "WELL, THEY'RE GOD'S ANSWER 1352 01:13:05,156 --> 01:13:07,448 TO TRAILER PARKS." 1353 01:13:08,115 --> 01:13:09,782 WHAT? 1354 01:13:10,615 --> 01:13:12,949 NEVER MIND. 1355 01:13:14,949 --> 01:13:17,657 I GUESS YOU HEARD ABOUT TUCKER. 1356 01:13:17,657 --> 01:13:18,407 NO. 1357 01:13:18,407 --> 01:13:19,990 GOT BLOWN AWAY THIS AFTERNOON. 1358 01:13:19,990 --> 01:13:22,407 YEAH. HE PULLS THIS GUY OVER 1359 01:13:22,407 --> 01:13:23,990 FOR MAKING AN ILLEGAL RIGHT, 1360 01:13:23,990 --> 01:13:24,907 HE ASKS HIM FOR HIS LICENSE, 1361 01:13:24,907 --> 01:13:27,657 AND BLAM, HE TAKES 2 ROUNDS IN THE CHEST. 1362 01:13:27,657 --> 01:13:28,448 THEY I.D. THE GUY? 1363 01:13:28,448 --> 01:13:30,115 CARL STARK. BOSS OF THOSE 2 GUYS 1364 01:13:30,115 --> 01:13:31,615 THAT YOU PUT IN THE HOSPITAL. 1365 01:13:31,615 --> 01:13:35,365 THAT GUY'S AN EVIL SON OF A BITCH. 1366 01:13:35,365 --> 01:13:37,115 STARK. 1367 01:13:38,990 --> 01:13:40,824 SHIT. I'M GETTING HUNGRY. 1368 01:13:40,824 --> 01:13:44,156 WANT TO GET SOMETHING TO EAT? 1369 01:13:49,281 --> 01:13:50,156 WHAT? 1370 01:13:50,156 --> 01:13:52,115 WHEN'S THE LAST TIME I BOUGHT YOU DINNER? 1371 01:13:52,115 --> 01:13:54,323 I DON'T KNOW. COUPLE WEEKS AGO? 1372 01:13:54,323 --> 01:13:58,281 NO, THAT'S NOT RIGHT. YOU GOT THE PIZZAS MONDAY. 1373 01:13:58,990 --> 01:14:01,156 EXACTLY. 1374 01:14:04,824 --> 01:14:07,824 [PLAYING CLASSICAL] 1375 01:14:15,532 --> 01:14:18,031 YOU OUT OF YOUR MIND? 1376 01:14:18,031 --> 01:14:20,407 THAT JACKET IS YOU, PAL. 1377 01:14:20,407 --> 01:14:21,281 THANKS. 1378 01:14:21,281 --> 01:14:23,156 I JUST WANT TO BUY YOU A LITTLE DINNER. 1379 01:14:23,156 --> 01:14:26,532 DINNER'S A PIZZA, BURT, OR A CHEESEBURGER, 1380 01:14:26,532 --> 01:14:29,198 NOT LOBSTER THERMIDOR. 1381 01:14:29,198 --> 01:14:32,198 ERNIE, YOU WERE BEST MAN AT MY WEDDING, 1382 01:14:32,198 --> 01:14:33,490 GODFATHER TO MY SON. 1383 01:14:33,490 --> 01:14:36,156 WE'VE BEEN PARTNERS FOR 10 YEARS. 1384 01:14:36,156 --> 01:14:37,573 WHAT KIND OF A WORLD WOULD IT BE 1385 01:14:37,573 --> 01:14:39,323 IF I COULDN'T JUST ONCE SPEND MORE 1386 01:14:39,323 --> 01:14:41,073 THAN 3 LOUSY DOLLARS BUYING YOU DINNER? 1387 01:14:41,073 --> 01:14:44,407 NOTHING'S WORTH 90 BUCKS A PLATE. 1388 01:14:44,407 --> 01:14:45,990 YOU ARE, PAL. 1389 01:14:45,990 --> 01:14:47,031 MORE WINE, SIR? 1390 01:14:47,031 --> 01:14:48,031 YEAH, PLEASE. IN FACT, 1391 01:14:48,031 --> 01:14:51,031 LET ME HAVE A BOTTLE OF YOUR BEST CHAMPAGNE. 1392 01:14:51,031 --> 01:14:51,907 BURT. 1393 01:14:51,907 --> 01:14:55,198 ERNIE, I HAVE JUST FOUND OUT SOMETHING 1394 01:14:55,198 --> 01:14:58,073 THAT'S SO IMPORTANT 1395 01:14:58,073 --> 01:14:58,865 I CAN'T BELIEVE 1396 01:14:58,865 --> 01:15:00,865 IT TOOK ME THIS LONG TO FIND OUT. 1397 01:15:00,865 --> 01:15:01,615 WHAT? 1398 01:15:01,615 --> 01:15:03,240 YOU CAN'T SPEND YOUR WHOLE LIFE 1399 01:15:03,240 --> 01:15:05,865 PLANNING WHAT'LL MAKE YOU HAPPY TOMORROW 1400 01:15:05,865 --> 01:15:08,240 OR YOU'LL NEVER BE HAPPY TODAY. 1401 01:15:08,240 --> 01:15:11,031 YOU GOT TO DO IT NOW. 1402 01:15:11,031 --> 01:15:13,907 AND THAT INCLUDES YOUR, UH, HOT TUBS. 1403 01:15:13,907 --> 01:15:15,740 I WAS WRONG ABOUT LEWIS. 1404 01:15:15,740 --> 01:15:18,073 IT'S A GOOD DEAL. GREAT IDEA. 1405 01:15:18,073 --> 01:15:18,865 THANK YOU. 1406 01:15:18,865 --> 01:15:21,115 YOU GOT TO GO FOR IT, ERNIE. 1407 01:15:21,115 --> 01:15:24,031 YOU GOT TO ENJOY IT. 1408 01:15:27,281 --> 01:15:29,782 OOH, I ALMOST FORGOT. 1409 01:15:29,782 --> 01:15:32,031 THESE ARE FOR YOU. 1410 01:15:34,365 --> 01:15:35,949 WHAT ARE THESE? 1411 01:15:35,949 --> 01:15:38,115 KEYS TO MY MUSTANG. 1412 01:15:38,115 --> 01:15:39,490 YOU BOUGHT A MUSTANG? 1413 01:15:39,490 --> 01:15:41,281 LITTLE RED CONVERTIBLE. 1414 01:15:41,281 --> 01:15:44,448 I WANT YOU TO HAVE IT. 1415 01:15:45,490 --> 01:15:47,073 THAT'S IT, BUDDY. 1416 01:15:47,073 --> 01:15:48,448 YOU'RE SEEING A DOCTOR. 1417 01:15:48,448 --> 01:15:52,448 YOU'RE COMPLETELY OUT OF YOUR FUCKING MIND. 1418 01:15:52,448 --> 01:15:56,240 SIT DOWN. SIT DOWN. SIT DOWN. SIT DOWN. 1419 01:16:03,115 --> 01:16:05,615 ERNIE, HAVE YOU EVER DRIVEN A CONVERTIBLE? 1420 01:16:05,615 --> 01:16:08,573 DO YOU KNOW HOW IT FEELS WHEN THE TOP'S DOWN, 1421 01:16:08,573 --> 01:16:12,115 SUN'S OUT, WIND'S GOING THROUGH YOUR HAIR? 1422 01:16:12,115 --> 01:16:15,615 DO YOU KNOW HOW ALIVE IT MAKES YOU FEEL? 1423 01:16:15,615 --> 01:16:18,490 I WANT YOU TO HAVE THAT FEELING. 1424 01:16:18,490 --> 01:16:22,031 I WANT YOU TO FEEL ALIVE. 1425 01:16:23,198 --> 01:16:25,990 LISTEN, ANOTHER THING. 1426 01:16:25,990 --> 01:16:27,532 COME HERE. 1427 01:16:30,156 --> 01:16:32,198 I LOVE YOU, PAL. 1428 01:16:35,949 --> 01:16:37,990 OH, GOD. 1429 01:16:37,990 --> 01:16:42,031 FINALLY, HE TAKES ME OUT FOR A $400 MEAL, 1430 01:16:42,031 --> 01:16:45,156 KISSES ME, AND GIVES ME THESE, 1431 01:16:45,156 --> 01:16:47,490 THE KEYS TO HIS NEW CONVERTIBLE. 1432 01:16:47,490 --> 01:16:49,699 WHAT THE HELL'S WRONG WITH HIM? 1433 01:16:49,699 --> 01:16:52,990 AND TODAY IS HIS LAST DAY ON THE FORCE? 1434 01:16:52,990 --> 01:16:53,949 MM-HMM. 1435 01:16:53,949 --> 01:16:57,115 I REALLY DON'T THINK YOU NEED TO WORRY MUCH. 1436 01:16:57,115 --> 01:16:58,615 HE SAID HE LOVED ME. 1437 01:16:58,615 --> 01:17:01,532 MANY OFFICERS ON THE POINT OF RETIREMENT 1438 01:17:01,532 --> 01:17:03,990 EXPERIENCE A SURGE OF CONTRADICTORY FEELINGS. 1439 01:17:03,990 --> 01:17:07,156 SOME RELATE TO AN IMMINENT LOSS OF POWER, 1440 01:17:07,156 --> 01:17:09,907 OTHERS TO A FEAR OF MAKING IT ALONE 1441 01:17:09,907 --> 01:17:13,073 OUTSIDE THE CLOSE CAMARADERIE OF THE FORCE. 1442 01:17:13,073 --> 01:17:16,240 YOU DON'T UNDERSTAND. BURT'S NOT LIKE THIS. 1443 01:17:16,240 --> 01:17:17,532 NOT AT ALL. 1444 01:17:17,532 --> 01:17:19,365 THIS IS LIKE DRIVING AROUND 1445 01:17:19,365 --> 01:17:22,073 WITH A COMPLETELY DIFFERENT GUY. 1446 01:17:22,073 --> 01:17:24,240 WELL, I SUPPOSE IT'S JUST POSSIBLE 1447 01:17:24,240 --> 01:17:25,365 HE COULD BE SUFFERING 1448 01:17:25,365 --> 01:17:28,198 FROM SOME FORM OF MANIC-DEPRESSION. 1449 01:17:29,824 --> 01:17:30,740 HOW CAN WE FIND OUT? 1450 01:17:30,740 --> 01:17:32,824 WELL, IT'S ACTUALLY A CHEMICAL IMBALANCE. 1451 01:17:32,824 --> 01:17:35,907 IT WOULD SHOW UP ON A SIMPLE BLOOD TEST. 1452 01:17:43,407 --> 01:17:44,281 MORNING. 1453 01:17:44,281 --> 01:17:45,365 GOOD MORNING. 1454 01:17:45,365 --> 01:17:46,407 HI. MORNING. 1455 01:17:46,407 --> 01:17:47,073 MORNING. 1456 01:17:47,073 --> 01:17:49,240 HOW ABOUT A LITTLE BREAK? 1457 01:17:49,240 --> 01:17:51,407 GEE, THANKS A LOT. 1458 01:17:51,949 --> 01:17:53,031 YEAH. 1459 01:17:53,031 --> 01:17:55,699 [WOMAN INDISTINCT ON P.A.] 1460 01:18:00,573 --> 01:18:02,073 OH. 1461 01:18:02,073 --> 01:18:04,240 HA HA HA. 1462 01:18:04,949 --> 01:18:06,073 HELLO, BOYS. 1463 01:18:06,073 --> 01:18:07,615 JESUS, IT'S HIM. 1464 01:18:07,615 --> 01:18:09,365 JUST GET THE HELL OUT OF HERE. 1465 01:18:09,365 --> 01:18:10,740 AWW. NOW DOES THAT MEAN 1466 01:18:10,740 --> 01:18:14,949 YOU'RE NOT GOING TO TELL ME WHERE STARK IS? 1467 01:18:17,031 --> 01:18:19,699 WELL, UM, LOOK, I'LL TELL YOU WHAT. 1468 01:18:19,699 --> 01:18:23,699 I'M GOING TO LEAVE YOU MY NUMBER. 1469 01:18:23,699 --> 01:18:25,115 RIGHT HERE. 1470 01:18:25,115 --> 01:18:29,323 IF YOU CHANGE YOUR MIND, JUST GIVE ME A CALL. 1471 01:18:29,323 --> 01:18:31,448 CAN YOU READ THAT? 1472 01:18:33,115 --> 01:18:35,907 OH, YOU CAN'T SEE FROM THERE, CAN YOU? 1473 01:18:35,907 --> 01:18:38,115 OH, WAIT A MINUTE. 1474 01:18:38,115 --> 01:18:39,949 OHH! AAH! 1475 01:18:39,949 --> 01:18:41,156 THAT BETTER? 1476 01:18:41,156 --> 01:18:42,490 AAH! 1477 01:18:42,490 --> 01:18:43,573 JESUS! 1478 01:18:43,573 --> 01:18:45,615 HUH? YOU'D LIKE TO READ IT? 1479 01:18:45,615 --> 01:18:46,782 OWW! 1480 01:18:46,782 --> 01:18:47,949 GUARD! 1481 01:18:47,949 --> 01:18:48,949 CAN YOU READ THIS? 1482 01:18:48,949 --> 01:18:51,240 YEAH, I CAN READ THAT. 1483 01:18:51,240 --> 01:18:52,824 EXCELLENT. 1484 01:18:52,824 --> 01:18:54,115 OWW! 1485 01:18:54,115 --> 01:18:55,657 UGH! UGH! 1486 01:18:55,657 --> 01:18:57,323 GO AHEAD. 1487 01:18:57,323 --> 01:18:58,281 WHAT? 1488 01:18:58,281 --> 01:18:59,949 WHAT'S MY NUMBER? 1489 01:18:59,949 --> 01:19:01,740 SCREW YOU. 1490 01:19:03,448 --> 01:19:05,031 YOU WEREN'T REALLY SERIOUS 1491 01:19:05,031 --> 01:19:07,824 ABOUT CALLING ME, WERE YOU? 1492 01:19:08,115 --> 01:19:10,824 I'LL TELL YOU WHERE STARK IS. 1493 01:19:11,323 --> 01:19:13,115 GOOD BOY. 1494 01:19:25,782 --> 01:19:29,323 CAN YOU TELL ME WHAT ROOM DR. DREXLER'S IN, PLEASE? 1495 01:19:29,323 --> 01:19:29,949 DREXLER? 1496 01:19:29,949 --> 01:19:31,448 YES. IT'S VERY IMPORTANT. 1497 01:19:31,448 --> 01:19:33,532 ONE MOMENT. 1498 01:19:33,532 --> 01:19:35,865 DR. DREXLER'S ON THE SECOND FLOOR, 1499 01:19:35,865 --> 01:19:37,115 ROOM 207. 1500 01:19:37,115 --> 01:19:39,031 207. THANKS. 1501 01:19:41,824 --> 01:19:43,990 I'M AFRAID IT'S COMPLETELY OUT OF THE QUESTION. 1502 01:19:43,990 --> 01:19:47,073 ALL PATIENTS' RECORDS ARE STRICTLY CONFIDENTIAL. 1503 01:19:47,073 --> 01:19:48,115 BUT I HAVE TO SEE THEM. 1504 01:19:48,115 --> 01:19:50,156 NOT WITHOUT MR. SIMPSON'S WRITTEN AUTHORIZATION. 1505 01:19:50,156 --> 01:19:52,407 YOU DON'T UNDERSTAND. I'M A COP. 1506 01:19:52,407 --> 01:19:54,740 SO? SHOW ME YOUR WARRANT. 1507 01:19:54,740 --> 01:19:56,323 SCREW THIS. 1508 01:19:56,323 --> 01:19:59,240 PUT THOSE BACK. THIS IS OUTRAGEOUS. 1509 01:19:59,240 --> 01:20:00,365 HE'S MY PARTNER. 1510 01:20:00,365 --> 01:20:02,824 WELL, YOUR PARTNER IS DYING. 1511 01:20:02,824 --> 01:20:03,532 WHAT? 1512 01:20:03,532 --> 01:20:07,365 I SAID HE'S DYING. 1513 01:20:22,657 --> 01:20:25,407 AU--AUTOTOXIA HEMA-- 1514 01:20:25,407 --> 01:20:27,740 TOSA. WEXLER'S CURTAIN. 1515 01:20:27,740 --> 01:20:29,448 THAT'S WHY I DIDN'T REPORT 1516 01:20:29,448 --> 01:20:30,740 THE MARIJUANA TRACE. 1517 01:20:30,740 --> 01:20:32,073 MARIJUANA? 1518 01:20:32,073 --> 01:20:34,073 THAT'S WHAT I SAID. 1519 01:20:34,073 --> 01:20:36,949 YOU MUST HAVE KNOWN THERE WAS SOMETHING WRONG 1520 01:20:36,949 --> 01:20:38,907 WHEN HE BEGAN TO GO BLIND. 1521 01:20:38,907 --> 01:20:40,448 BLIND? 1522 01:20:56,073 --> 01:20:57,240 [TIRES SCREECH] 1523 01:20:57,240 --> 01:20:59,365 [CRASH] 1524 01:21:01,615 --> 01:21:03,407 WHERE THE HELL IS SIMPSON, DILLS? 1525 01:21:03,407 --> 01:21:04,740 I DON'T KNOW, SIR. I GOT TO FIND HIM. 1526 01:21:04,740 --> 01:21:05,740 DAMN RIGHT YOU GOTTA FIND HIM. 1527 01:21:05,740 --> 01:21:07,198 THERE'S 2 GUYS THERE IN TRACTION CLAIMING 1528 01:21:07,198 --> 01:21:08,907 HE BUSTED IN AND BEAT ON THEM 1529 01:21:08,907 --> 01:21:10,782 TILL THEY TOLD HIM WHERE STARK WAS. 1530 01:21:10,782 --> 01:21:12,782 COULD'VE BLOWN THE WHOLE THING. 1531 01:21:12,782 --> 01:21:14,156 SHIT. 1532 01:21:18,615 --> 01:21:20,824 HEY, ED. UH, CAPTAIN WANTS TO SEE YOU. 1533 01:21:20,824 --> 01:21:22,490 I'LL TAKE OVER HERE. 1534 01:21:22,490 --> 01:21:24,740 GO ON, GET GOING. 1535 01:21:31,073 --> 01:21:32,907 Dills: WHERE THE HELL IS MY PARTNER? 1536 01:21:32,907 --> 01:21:33,949 [WIRES WHIRRING] 1537 01:21:33,949 --> 01:21:35,824 OWW! OWW! 1538 01:21:39,949 --> 01:21:42,490 LET'S GO. COME ON. 1539 01:21:42,490 --> 01:21:45,824 [MUTTERING] 1540 01:21:47,448 --> 01:21:48,573 USED 20s. 1541 01:21:48,573 --> 01:21:49,490 THAT'S GREAT. 1542 01:21:49,490 --> 01:21:52,156 WE GOT TO DO THIS MORE OFTEN. 1543 01:21:52,156 --> 01:21:56,490 I DEDUCTED FOR THE DAMAGES ON THE DOORS. 1544 01:21:56,490 --> 01:21:57,657 WHAT? 1545 01:21:57,657 --> 01:21:59,824 [TIRES SCREECHING] 1546 01:22:02,990 --> 01:22:05,156 NO! 1547 01:22:05,824 --> 01:22:07,323 POLICE! FREEZE! 1548 01:22:07,323 --> 01:22:08,156 IT'S THE HEAT! 1549 01:22:08,156 --> 01:22:10,699 LET'S GET OUT OF HERE! 1550 01:22:12,323 --> 01:22:13,657 VITO, LET'S GO! 1551 01:22:13,657 --> 01:22:15,281 HE WRECKED THE LINCOLN! 1552 01:22:15,281 --> 01:22:17,824 I SAID POLICE! FREEZE! 1553 01:22:27,323 --> 01:22:28,990 SHIT. 1554 01:22:42,865 --> 01:22:44,031 [ENGINE STALLS] 1555 01:22:44,031 --> 01:22:45,699 COME ON. 1556 01:22:47,865 --> 01:22:52,990 LIKE I SAID, POLICE. FREEZE. 1557 01:22:55,490 --> 01:22:57,031 GO AHEAD. 1558 01:22:59,699 --> 01:23:01,740 MAKE MY DAY. 1559 01:23:02,323 --> 01:23:05,490 WHAT DO YOU THINK I AM, STUPID? 1560 01:23:05,907 --> 01:23:07,532 [ELEVATOR DINGS] 1561 01:23:09,990 --> 01:23:12,198 THIS IS RIDICULOUS. 1562 01:23:38,073 --> 01:23:39,740 STARK. 1563 01:23:40,365 --> 01:23:43,782 THANK GOD. I THOUGHT I'D LOST YOU. 1564 01:23:45,240 --> 01:23:49,240 YOU ARE ONE CRAZY SON OF A BITCH. 1565 01:23:49,907 --> 01:23:51,073 I LIKE THAT. 1566 01:23:51,073 --> 01:23:52,782 YOU'RE STILL GOING TO BLOW ME AWAY, 1567 01:23:52,782 --> 01:23:53,907 THOUGH, AREN'T YOU? 1568 01:23:53,907 --> 01:23:56,740 I'M GOING TO KILL YOU. 1569 01:24:02,115 --> 01:24:03,782 [DING] 1570 01:24:03,782 --> 01:24:05,615 GOD! AAH! 1571 01:24:16,782 --> 01:24:18,115 WAIT UP! 1572 01:24:30,156 --> 01:24:32,907 WAIT. YOU DIDN'T GET ME. 1573 01:24:36,073 --> 01:24:37,824 SHIT! 1574 01:24:42,782 --> 01:24:46,198 WHAT KIND OF A COP KILLER ARE YOU? 1575 01:24:46,949 --> 01:24:49,615 CAN YOU BELIEVE THIS GUY? 1576 01:25:06,156 --> 01:25:08,865 YES! 1577 01:25:10,824 --> 01:25:12,949 COME BACK. 1578 01:25:20,782 --> 01:25:22,407 OH, NO. 1579 01:25:32,240 --> 01:25:35,824 YOU MISSED ME AGAIN, YOU IDIOT. 1580 01:25:41,073 --> 01:25:43,365 OHH! 1581 01:26:07,281 --> 01:26:10,115 WHERE THE HELL ARE YOU? 1582 01:26:12,073 --> 01:26:16,031 THIS IS REALLY PISSING ME OFF. 1583 01:26:25,073 --> 01:26:27,073 HEY, STUPID. 1584 01:26:41,115 --> 01:26:42,907 HEY, WATCH OUT, MAN. 1585 01:26:42,907 --> 01:26:45,115 LOOK, I'M JUST GONNA SAY THIS ONCE, 1586 01:26:45,115 --> 01:26:45,949 SO LISTEN UP. 1587 01:26:45,949 --> 01:26:46,949 EITHER YOU COME UP HERE AND KILL ME, 1588 01:26:46,949 --> 01:26:50,490 OR I'M GONNA CLIMB DOWN AND PULL US BOTH OFF. 1589 01:26:50,490 --> 01:26:51,657 YOU GOT IT? 1590 01:26:51,657 --> 01:26:53,115 UGH! 1591 01:26:56,240 --> 01:26:58,949 OK, PAL. THAT'S IT. 1592 01:27:09,281 --> 01:27:12,615 [ENGINE WHINING, SCREECHING] 1593 01:27:18,573 --> 01:27:21,156 AAAH! 1594 01:27:23,740 --> 01:27:26,615 AWW! HA HA HA HA HA! 1595 01:27:28,365 --> 01:27:31,115 NOW YOU'VE REALLY PISSED ME OFF. 1596 01:27:31,115 --> 01:27:34,156 GOOD. PISSED OFF IS GOOD. 1597 01:28:03,782 --> 01:28:05,490 BURT! 1598 01:28:06,156 --> 01:28:07,740 ERNIE? 1599 01:28:08,699 --> 01:28:12,907 BURT! BURT! LISTEN CAREFULLY! 1600 01:28:12,907 --> 01:28:14,907 YOU'RE NOT SICK! 1601 01:28:14,907 --> 01:28:16,031 WHAT? 1602 01:28:16,031 --> 01:28:18,198 HE SAID YOU'RE NOT SICK. 1603 01:28:18,198 --> 01:28:19,198 SHUT UP. 1604 01:28:19,198 --> 01:28:20,031 WHAT? 1605 01:28:20,031 --> 01:28:21,990 DR. DREXLER MADE A MISTAKE! 1606 01:28:21,990 --> 01:28:23,824 YOU'RE NOT GOING TO DIE! 1607 01:28:23,824 --> 01:28:26,240 I'M NOT GOING TO DIE? 1608 01:28:26,240 --> 01:28:28,865 I'M NOT GOING TO DIE. 1609 01:28:48,865 --> 01:28:51,448 I'M GOING TO DIE. I'M GOING TO DIE. 1610 01:28:51,448 --> 01:28:54,073 DAMN RIGHT, SUCKER. 1611 01:29:00,907 --> 01:29:02,573 ERNIE! UHH! 1612 01:29:02,573 --> 01:29:04,365 DO SOMETHING! OW! 1613 01:29:04,365 --> 01:29:06,573 DO SOMETHING! COME ON! 1614 01:29:06,573 --> 01:29:08,615 SHOOT THE SON OF A BITCH! 1615 01:29:08,615 --> 01:29:11,240 SAYONARA, SUCKER. 1616 01:29:21,073 --> 01:29:22,073 HELP ME! 1617 01:29:22,073 --> 01:29:25,240 YOU GOT TO BE KIDDING. 1618 01:29:25,240 --> 01:29:26,949 HANG ON, BURT! 1619 01:29:40,073 --> 01:29:43,824 AAH! AAH! 1620 01:29:43,824 --> 01:29:45,740 AAAH! 1621 01:29:52,782 --> 01:29:55,448 BURT, YOU OK? 1622 01:29:55,782 --> 01:29:57,448 I'M NOT GOING TO DIE. 1623 01:29:57,448 --> 01:29:59,907 DON'T LOOK DOWN! 1624 01:29:59,907 --> 01:30:01,615 JUST DON'T LOOK DOWN. 1625 01:30:01,615 --> 01:30:04,407 JUST DON'T LOOK DOWN. 1626 01:30:04,740 --> 01:30:06,740 DON'T WORRY. HANG ON, BUDDY! 1627 01:30:06,740 --> 01:30:09,448 BACKUP'S ON THE WAY! 1628 01:30:12,782 --> 01:30:15,865 DON'T LOOK DOWN. 1629 01:30:31,448 --> 01:30:33,156 AAH! 1630 01:30:34,031 --> 01:30:35,198 DEARLY BELOVED, 1631 01:30:35,198 --> 01:30:38,657 WE WHO GATHER HERE COME FROM MANY DIFFERENT STAGES 1632 01:30:38,657 --> 01:30:41,156 IN OUR JOURNEY THROUGH LIFE, 1633 01:30:41,156 --> 01:30:46,782 WITH DIFFERENT WAYS OF LOOKING AT LIFE AND DEATH. 1634 01:30:47,031 --> 01:30:49,782 WE GATHER HERE TO MOURN A MAN, 1635 01:30:49,782 --> 01:30:54,490 A FRIEND TO THOSE THAT KNEW AND LOVED HIM, 1636 01:30:54,490 --> 01:30:58,407 A MAN WHO SERVED THIS CITY WELL, 1637 01:30:58,865 --> 01:31:03,156 A MAN WHO WORE HIS UNIFORM WITH PRIDE. 1638 01:31:03,156 --> 01:31:05,532 COULDN'T HE HURRY IT UP A LITTLE? 1639 01:31:05,532 --> 01:31:07,365 ONE THING WE HAVE IN COMMON. 1640 01:31:07,365 --> 01:31:08,573 SHOW A LITTLE RESPECT. 1641 01:31:08,573 --> 01:31:11,865 AT SOME POINT, OUR LIVES WERE TOUCHED 1642 01:31:11,865 --> 01:31:14,198 BY HIM WHOM WE MOURN HERE, 1643 01:31:14,198 --> 01:31:18,740 AND OUR LIVES TOUCHED HIM. 1644 01:31:18,740 --> 01:31:21,532 HIS SUDDEN DEPARTURE FROM AMONG US 1645 01:31:21,532 --> 01:31:24,699 HAS CUT ACROSS ALL OUR LIVES. 1646 01:31:24,699 --> 01:31:26,699 DAD. 1647 01:31:27,573 --> 01:31:29,865 WHO WAS THIS GUY? 1648 01:31:30,532 --> 01:31:32,990 HE DROVE BUSES... 1649 01:31:32,990 --> 01:31:35,699 ALSO GAVE ME BACK MY LIFE. 1650 01:31:35,699 --> 01:31:40,198 A TIME FOR EVERY MATTER UNDER HEAVEN. 1651 01:31:47,407 --> 01:31:48,407 CAROLYN. 1652 01:31:48,407 --> 01:31:50,031 CAPTAIN. 1653 01:31:50,740 --> 01:31:53,073 WELL, YOU MADE IT. 1654 01:31:53,073 --> 01:31:54,240 JUST ABOUT, ANYWAY. 1655 01:31:54,240 --> 01:31:56,740 I WAS HANGING OUT OF THE CHOPPER. 1656 01:31:56,740 --> 01:31:59,407 SHUT UP, DILLS. 1657 01:31:59,407 --> 01:32:03,073 PRECINCT'S NOT GOING TO BE THE SAME WITHOUT YOU. 1658 01:32:03,073 --> 01:32:03,907 WELL... 1659 01:32:03,907 --> 01:32:05,573 OH, I ALMOST FORGOT. 1660 01:32:05,573 --> 01:32:08,031 THE HELICOPTER PILOT SENT THAT OVER. 1661 01:32:08,031 --> 01:32:11,699 THOUGHT YOU MIGHT LIKE TO SEE IT. 1662 01:32:12,365 --> 01:32:14,699 NOT MY BEST ANGLE, IS IT? 1663 01:32:14,699 --> 01:32:15,573 LOOK, YOUR FLY'S OPEN. 1664 01:32:15,573 --> 01:32:19,240 KEEP THIS. I'LL SIGN IT FOR YOU LATER. 1665 01:32:19,240 --> 01:32:20,782 THANKS A LOT, CAPTAIN. 1666 01:32:20,782 --> 01:32:22,073 THANKS FOR COMING OUT HERE. 1667 01:32:22,073 --> 01:32:24,240 I APPRECIATE IT, OK? 1668 01:32:24,240 --> 01:32:26,615 THANKS A LOT, SIR. 1669 01:32:29,907 --> 01:32:31,573 HERE WE GO, HONEY. 1670 01:32:31,573 --> 01:32:32,907 READY? 1671 01:32:33,407 --> 01:32:34,782 YOU GOT THE KEYS, ERNIE? 1672 01:32:34,782 --> 01:32:36,281 DAMN RIGHT. IT'S MY CAR. 1673 01:32:36,281 --> 01:32:37,949 WHAT DO YOU MEAN IT'S YOUR CAR? 1674 01:32:37,949 --> 01:32:39,573 HE GAVE IT TO ME. 1675 01:32:39,573 --> 01:32:40,740 YOU GAVE IT TO HIM? 1676 01:32:40,740 --> 01:32:42,782 WHEN I THOUGHT I WAS DYING. 1677 01:32:42,782 --> 01:32:45,824 THAT'S NOT MY FAULT, PAL. 1678 01:32:47,115 --> 01:32:49,949 SO, CAN I BORROW THE CAR? 1679 01:32:49,949 --> 01:32:52,448 OK, BUT IT'S 10 CENTS A MILE. 1680 01:32:52,448 --> 01:32:53,198 FIGURES. 1681 01:32:53,198 --> 01:32:56,782 GREAT. BACK SEAT AND IT'S MY CAR. 1682 01:32:57,490 --> 01:32:58,907 KEYS. KEYS. 1683 01:32:58,907 --> 01:33:00,365 YOU OK, HONEY? 1684 01:33:00,365 --> 01:33:02,657 OW! PIECE OF CAKE. 1685 01:33:03,031 --> 01:33:05,699 SO, WHERE DO YOU WANT TO GO? 1686 01:33:05,699 --> 01:33:07,699 [SIRENS] 1687 01:33:09,865 --> 01:33:10,824 BURT! BURT! 1688 01:33:10,824 --> 01:33:12,448 DADDY! 1689 01:33:29,949 --> 01:33:33,532 SO, WHERE DO YOU WANT TO GO? 1690 01:33:33,532 --> 01:33:36,532 Dougie: I WANT TO GO TO THE PARK. 1691 01:33:36,532 --> 01:33:38,448 Dills: I WANT TO GO TO A BAR. 1692 01:33:38,448 --> 01:33:41,323 I'D KIND OF LIKE TO GO HOME. 1693 01:33:49,740 --> 01:33:52,740 ♪ WHEN LIFE IS TOO MUCH ♪ 1694 01:33:52,740 --> 01:33:56,699 ♪ ROLL WITH IT, BABY ♪ 1695 01:33:57,699 --> 01:34:01,865 ♪ DON'T STOP AND LOSE YOUR TOUCH ♪ 1696 01:34:01,865 --> 01:34:04,824 ♪ OH NO, BABY ♪ 1697 01:34:05,407 --> 01:34:09,240 ♪ HARD TIMES KNOCKING ON YOUR DOOR ♪ 1698 01:34:09,240 --> 01:34:15,323 ♪ I'LL THEM YOU AIN'T THERE NO MORE ♪ 1699 01:34:15,865 --> 01:34:17,532 ♪ GET ON THROUGH IT ♪ 1700 01:34:17,532 --> 01:34:21,156 ♪ ROLL WITH IT, BABY ♪ 1701 01:34:23,073 --> 01:34:27,448 ♪ LUCK'LL COME AND THEN SLIP AWAY ♪ 1702 01:34:27,448 --> 01:34:28,615 ♪ YOU'VE GOT A MOVE ♪ 1703 01:34:28,615 --> 01:34:30,782 ♪ BRING IT BACK TO STAY ♪ 1704 01:34:30,782 --> 01:34:33,115 ♪ YOU JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1705 01:34:33,115 --> 01:34:37,699 ♪ COME ON AND JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1706 01:34:37,699 --> 01:34:39,573 ♪ YOU AND ME ♪ 1707 01:34:39,573 --> 01:34:41,365 ♪ ROLL WITH IT, BABY ♪ 1708 01:34:41,365 --> 01:34:45,907 ♪ HANG ON AND JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1709 01:34:45,907 --> 01:34:47,115 ♪ HEY ♪ 1710 01:34:47,115 --> 01:34:50,532 ♪ THE WAY THAT YOU LOVE ♪ 1711 01:34:50,532 --> 01:34:54,073 ♪ IS GOOD AS MONEY ♪ 1712 01:34:54,949 --> 01:34:58,782 ♪ I SWEAR BY THE STARS ABOVE ♪ 1713 01:34:58,782 --> 01:35:02,573 ♪ SWEET AS HONEY ♪ 1714 01:35:02,573 --> 01:35:07,156 ♪ PEOPLE THINK YOU'RE DOWN AND OUT ♪ 1715 01:35:07,156 --> 01:35:11,949 ♪ YOU SHOW THEM WHAT IT'S ALL ABOUT ♪ 1716 01:35:12,824 --> 01:35:14,782 ♪ YOU CAN MAKE IT ♪ 1717 01:35:14,782 --> 01:35:18,740 ♪ ROLL WITH IT, BABY ♪ 1718 01:35:20,573 --> 01:35:24,407 ♪ WHEN THIS WORLD TURNS ITS BACK ON YOU ♪ 1719 01:35:24,407 --> 01:35:27,782 ♪ HANG IN, AND DO THAT SWEET THING YOU DO ♪ 1720 01:35:27,782 --> 01:35:30,990 ♪ YOU JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1721 01:35:30,990 --> 01:35:31,865 ♪ HEY, HEY ♪ 1722 01:35:31,865 --> 01:35:34,448 ♪ YOU JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1723 01:35:34,448 --> 01:35:39,115 ♪ COME ON, AND JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1724 01:35:39,115 --> 01:35:41,156 ♪ YOU AND ME ♪ 1725 01:35:41,156 --> 01:35:44,490 ♪ JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1726 01:36:01,490 --> 01:36:03,990 ♪ ROLL WITH IT, BABY ♪ 1727 01:36:03,990 --> 01:36:04,824 ♪ HEY, HEY ♪ 1728 01:36:04,824 --> 01:36:07,865 ♪ YOU JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1729 01:36:07,865 --> 01:36:09,615 ♪ YOU AND ME ♪ 1730 01:36:09,615 --> 01:36:11,699 ♪ JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1731 01:36:11,699 --> 01:36:16,323 ♪ HANG ON, AND JUST ROLL WITH IT, BABY ♪ 1732 01:36:16,323 --> 01:36:17,198 ♪ HEY ♪ 1733 01:36:17,198 --> 01:36:18,990 ♪ COME ON ♪ 1734 01:36:20,365 --> 01:36:23,949 ♪ ROLL WITH ME, BABY ♪ 1735 01:36:24,782 --> 01:36:27,865 ♪ HANG ON, BABY ♪ 1736 01:36:28,657 --> 01:36:29,699 ♪ ROLL ON ♪ 1737 01:36:29,699 --> 01:36:32,532 ♪ ROLL WITH ME, BABY ♪ 1738 01:36:32,532 --> 01:36:35,532 ♪ ROLL ♪ 1739 01:36:35,532 --> 01:36:37,031 ♪ HEY ♪ 1740 01:36:37,031 --> 01:36:40,031 ♪ COME ON, NOW ROLL ♪ 1741 01:36:41,699 --> 01:36:45,240 ♪ ROLL ON, BABY ♪ 1742 01:36:45,240 --> 01:36:46,657 ♪ ROLL ON ♪ 1743 01:36:46,657 --> 01:36:49,156 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY 20th CENTURY FOX 1744 01:36:49,156 --> 01:36:54,573 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 103983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.