All language subtitles for It.Never.Sleeps.2014.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:03,120 (dramatic music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:22,920 --> 00:00:25,680 (metal clicking) 5 00:00:42,600 --> 00:00:45,280 (ominous music) 6 00:01:06,320 --> 00:01:11,320 (alarm ringing) (woman gasps) 7 00:01:20,760 --> 00:01:23,400 (ominous music) 8 00:01:26,920 --> 00:01:30,160 (muffled upbeat music) 9 00:01:32,240 --> 00:01:37,320 ♪ Hay while the sun shines on your face ♪ 10 00:01:37,320 --> 00:01:41,280 ♪ 'Cause you're young, but only once, it's okay ♪ 11 00:01:41,280 --> 00:01:46,280 ♪ Life won't stop if you make mistakes ♪ 12 00:01:46,720 --> 00:01:50,720 ♪ Cling onto that sweet, sweet hope ♪ 13 00:01:50,720 --> 00:01:54,759 ♪ Somewhere in the distance ♪ 14 00:01:54,759 --> 00:01:58,640 ♪ You know there must be somebody ♪ 15 00:01:58,640 --> 00:02:03,640 ♪ Somewhere in the distance ♪ 16 00:02:04,080 --> 00:02:05,960 ♪ How dare you be so bold ♪ 17 00:02:05,960 --> 00:02:08,000 ♪ Despite the love we found ♪ 18 00:02:08,000 --> 00:02:09,840 ♪ To let your blood run cold ♪ 19 00:02:09,840 --> 00:02:13,440 ♪ In the heat of the battle we built this town ♪ 20 00:02:13,440 --> 00:02:18,440 ♪ 'Cause when the times are tough we'll turn them 'round ♪ 21 00:02:18,920 --> 00:02:23,920 ♪ So make hay while the sun shines on your face ♪ 22 00:02:25,040 --> 00:02:26,920 ♪ 'Cause you're young, but only once ♪ 23 00:02:26,920 --> 00:02:29,240 ♪ It's okay ♪ 24 00:02:30,720 --> 00:02:33,720 (suspenseful music) 25 00:02:45,480 --> 00:02:47,760 (horn honking) (engine rumbling) 26 00:02:47,760 --> 00:02:49,840 - Eat shit, you fucktard! 27 00:02:52,320 --> 00:02:53,240 - Fucktard? 28 00:02:54,880 --> 00:02:56,360 - I was startled. 29 00:02:56,360 --> 00:02:58,079 - And the dog tags? 30 00:02:58,079 --> 00:03:00,520 Were they in the road? 31 00:03:00,520 --> 00:03:03,360 (engine rumbling) 32 00:03:07,360 --> 00:03:10,200 (Joan sighs) 33 00:03:10,200 --> 00:03:12,640 Maybe you kicked them away when the cars- 34 00:03:12,640 --> 00:03:14,360 - Fucktard. 35 00:03:14,360 --> 00:03:18,040 - When the fucktard in the car startled you. 36 00:03:19,480 --> 00:03:22,280 This may not sound very comforting, 37 00:03:22,280 --> 00:03:24,880 but this is all very normal. 38 00:03:24,880 --> 00:03:28,400 (light dramatic music) 39 00:03:28,400 --> 00:03:32,560 Joan, you have been on high alert and in real danger 40 00:03:32,560 --> 00:03:35,200 for an extended period of time. 41 00:03:35,200 --> 00:03:38,560 Your body and mind have adapted to that. 42 00:03:42,240 --> 00:03:45,920 And now the danger has passed your unconscious 43 00:03:45,920 --> 00:03:49,600 has invented new things to protect you from. 44 00:03:54,240 --> 00:03:59,079 It's very common for things, even images from your dreams, 45 00:03:59,079 --> 00:04:01,880 especially the important ones to work 46 00:04:01,880 --> 00:04:05,000 their way into everyday life. 47 00:04:05,000 --> 00:04:06,880 - [Man] Take cover! 48 00:04:06,880 --> 00:04:08,800 Take cover! Take cover! 49 00:04:12,560 --> 00:04:14,960 (dramatic music) (muffled screaming) 50 00:04:14,960 --> 00:04:18,040 - But I'm not talking about themes or images, 51 00:04:18,040 --> 00:04:21,160 I'm talking about real things. 52 00:04:21,160 --> 00:04:23,440 Those dog tags were there. 53 00:04:23,440 --> 00:04:25,520 Really there, I saw them. 54 00:04:27,160 --> 00:04:32,159 (light dramatic music) (muffled yelling) 55 00:04:34,720 --> 00:04:37,720 (suspenseful music) 56 00:04:56,520 --> 00:04:59,840 (ground rustling) 57 00:04:59,840 --> 00:05:02,600 (chain jingling) 58 00:05:06,800 --> 00:05:09,640 (ground rustling) 59 00:05:14,040 --> 00:05:16,000 - Joan, you're a soldier, 60 00:05:16,000 --> 00:05:19,240 and a very well trained one at that, 61 00:05:19,240 --> 00:05:23,440 but what happened to you has left you with a serious problem 62 00:05:23,440 --> 00:05:25,960 and it's not going to change overnight. 63 00:05:25,960 --> 00:05:30,960 (ground rustling) (ominous music) 64 00:05:32,280 --> 00:05:35,840 (suspenseful music) 65 00:05:35,840 --> 00:05:40,840 (dramatic music) (Joan screaming) 66 00:05:41,320 --> 00:05:43,880 Tell me about your dream. 67 00:05:43,880 --> 00:05:46,680 Do you know who grabbed you? 68 00:05:46,680 --> 00:05:49,880 - We both know who it was, Doctor. 69 00:05:49,880 --> 00:05:53,040 (ominous music) 70 00:05:53,040 --> 00:05:55,880 (heavy breathing) 71 00:05:58,880 --> 00:06:01,480 (horn honking) 72 00:06:05,360 --> 00:06:08,560 (light dramatic music) 73 00:06:08,560 --> 00:06:09,720 (dramatic music) 74 00:06:09,720 --> 00:06:12,280 (Joan panting) 75 00:06:22,400 --> 00:06:25,400 (suspenseful music) 76 00:06:26,400 --> 00:06:29,080 (muffled music) 77 00:06:31,560 --> 00:06:33,200 - Rachel's just coming, usual tea? 78 00:06:33,200 --> 00:06:34,800 - Oh, please, Matt. 79 00:06:39,440 --> 00:06:41,720 - Oh, god it's been manic. 80 00:06:41,720 --> 00:06:42,760 Are you all right? 81 00:06:42,760 --> 00:06:43,840 Is he getting you some tea? 82 00:06:43,840 --> 00:06:44,640 - [Joan] Yeah. 83 00:06:44,640 --> 00:06:47,480 - You getting Joan some tea, yeah? 84 00:06:49,040 --> 00:06:49,880 - There you go. 85 00:06:49,880 --> 00:06:51,560 - Oh, thanks. 86 00:06:51,560 --> 00:06:52,720 - [Waiter] Can I get you something to eat? 87 00:06:52,720 --> 00:06:54,120 - Oh no, I'm good. Thank you. 88 00:06:54,120 --> 00:06:55,560 - [Waiter] Are you sure? It'll take two minutes. 89 00:06:55,560 --> 00:06:56,960 - She said she's fine, 90 00:06:56,960 --> 00:06:59,360 just give us some room to breathe, yeah? 91 00:06:59,360 --> 00:07:00,200 God. 92 00:07:01,160 --> 00:07:02,920 Are you sure you don't want something to eat? 93 00:07:02,920 --> 00:07:03,760 Something small? 94 00:07:03,760 --> 00:07:04,600 I could put it in a little might right 95 00:07:04,600 --> 00:07:05,680 box for you for later. 96 00:07:05,680 --> 00:07:07,480 - Rachel. - Joan. 97 00:07:07,480 --> 00:07:09,480 - You're doing it again. 98 00:07:15,640 --> 00:07:16,760 (keys jingling) (light dramatic music) 99 00:07:16,760 --> 00:07:18,760 - [Rachel] Good session? 100 00:07:20,160 --> 00:07:21,960 - [Joan] Yeah. 101 00:07:21,960 --> 00:07:23,720 It was weird, like... 102 00:07:25,080 --> 00:07:27,080 I always come away thinking we've done nothing but talk, 103 00:07:27,080 --> 00:07:29,520 but I think it's all helping. 104 00:07:31,360 --> 00:07:34,000 (ominous music) 105 00:07:34,960 --> 00:07:36,200 - [Rachel] You should keep at it. 106 00:07:36,200 --> 00:07:39,120 Do whatever he says, all his weird breathing exercises. 107 00:07:39,120 --> 00:07:40,400 You never know. 108 00:07:41,520 --> 00:07:43,520 (door clicking) 109 00:07:43,520 --> 00:07:45,840 Same dream as last time? 110 00:07:45,840 --> 00:07:47,640 - [Joan] It's always the same. 111 00:07:47,640 --> 00:07:51,080 I mean, it's near enough every time I close my eyes now. 112 00:07:51,080 --> 00:07:56,080 (water pattering) (ominous music) 113 00:08:00,680 --> 00:08:02,840 - [Rachel] Well, I think you're doing incredibly well. 114 00:08:02,840 --> 00:08:05,600 I'm always here if you need me, all right? 115 00:08:05,600 --> 00:08:07,920 Just call me whenever. 116 00:08:07,920 --> 00:08:09,880 (light dramatic music) 117 00:08:09,880 --> 00:08:11,400 Are you sure you don't want something to eat? 118 00:08:11,400 --> 00:08:12,840 Something small. (alarm beeps) 119 00:08:12,840 --> 00:08:16,720 - [Joan] No, I'm fine. Honestly, Rachel. 120 00:08:16,720 --> 00:08:19,400 Look, I've got a double day and night shift coming up 121 00:08:19,400 --> 00:08:22,800 so I've really just gotta get some sleep. 122 00:08:23,840 --> 00:08:25,560 - [Rachel] Okay. 123 00:08:25,560 --> 00:08:30,560 (dramatic music) (Joan shrieks) 124 00:08:30,880 --> 00:08:33,720 (heavy breathing) 125 00:08:41,679 --> 00:08:45,000 (ominous music) 126 00:08:45,000 --> 00:08:47,760 - Leave me! (Joan screams) 127 00:08:47,760 --> 00:08:50,600 (heavy breathing) 128 00:08:55,360 --> 00:08:57,280 (alarm ringing) 129 00:08:57,280 --> 00:08:59,240 (ominous music) 130 00:08:59,240 --> 00:09:01,840 (guns popping) 131 00:09:06,680 --> 00:09:07,840 Leave me. - No. 132 00:09:17,000 --> 00:09:19,800 (water trickling) 133 00:09:21,360 --> 00:09:24,040 (ominous music) 134 00:09:32,920 --> 00:09:35,320 (Joan sighs) 135 00:09:37,240 --> 00:09:39,800 (light dramatic music) 136 00:09:39,800 --> 00:09:42,360 (man groaning) 137 00:09:44,080 --> 00:09:47,000 - Where's Samantha? - Leave me! 138 00:09:47,000 --> 00:09:49,960 (light dramatic music) 139 00:09:49,960 --> 00:09:52,560 (leg rustling) 140 00:10:02,320 --> 00:10:07,320 (Joan grunts) (glass shattering) 141 00:10:10,200 --> 00:10:12,960 (glass rattling) 142 00:10:17,400 --> 00:10:20,240 (engine rumbling) 143 00:10:25,000 --> 00:10:26,880 (blinker clicking) 144 00:10:26,880 --> 00:10:29,560 (muffled music) 145 00:10:30,440 --> 00:10:32,520 - You getting much sleep? 146 00:10:32,520 --> 00:10:33,920 - Not really, no. 147 00:10:35,520 --> 00:10:36,960 - I had terrible dreams for a full year 148 00:10:36,960 --> 00:10:38,640 when I first came back. 149 00:10:38,640 --> 00:10:42,640 It took me a little longer to sort the dust off. 150 00:10:44,920 --> 00:10:46,160 You'll be fine. 151 00:10:48,080 --> 00:10:51,840 - The bloody therapist has got me doing breathing exercises. 152 00:10:51,840 --> 00:10:52,720 - Oh great. 153 00:10:54,840 --> 00:10:55,800 Show me. 154 00:10:55,800 --> 00:10:58,880 - (laughs) Piss off. 155 00:11:00,120 --> 00:11:01,000 (pager beeping) 156 00:11:01,000 --> 00:11:03,480 - [Man] Front door, front door. 157 00:11:03,480 --> 00:11:05,720 I got a code red out the back, code red back door. 158 00:11:05,720 --> 00:11:07,480 - Yeah, I'm on my way. 159 00:11:07,480 --> 00:11:08,440 - Yeah, you go, mate. 160 00:11:08,440 --> 00:11:10,840 I've got the main door. - Aye. 161 00:11:15,080 --> 00:11:20,080 (thudding) (traffic humming) 162 00:11:22,280 --> 00:11:23,120 (pager beeping) 163 00:11:23,120 --> 00:11:24,840 - [Charles] Joan, one of these guys just jumped the fence 164 00:11:24,840 --> 00:11:26,280 and could be coming to you. 165 00:11:26,280 --> 00:11:29,960 Brown hair, red check shirt, stupid fucking shoes. 166 00:11:29,960 --> 00:11:32,440 - Did you just say "stupid fucking shoes"? 167 00:11:32,440 --> 00:11:33,840 - [Charles] Yeah. 168 00:11:35,720 --> 00:11:37,040 - Oi, love. How much to get in? 169 00:11:37,040 --> 00:11:38,800 - You're not coming back in. 170 00:11:38,800 --> 00:11:40,200 - I haven't been in, I swear. 171 00:11:40,200 --> 00:11:42,880 - I remember you and my colleagues just radioed 172 00:11:42,880 --> 00:11:45,280 to say that you were fighting and you jumped the fence. 173 00:11:45,280 --> 00:11:46,720 - You think you're all that 174 00:11:46,720 --> 00:11:48,480 just 'cause you've got a bit of authority? 175 00:11:48,480 --> 00:11:51,880 - Look, you're not coming back in. 176 00:11:51,880 --> 00:11:53,520 Let's just call it a night. 177 00:11:53,520 --> 00:11:56,360 - Feel good to have a bit of power, does it? 178 00:11:56,360 --> 00:11:59,640 Do you know what's wrong with this country? 179 00:11:59,640 --> 00:12:00,880 Dykes like you. 180 00:12:02,120 --> 00:12:06,120 Come back here from mixing in with them Pakis in the desert. 181 00:12:06,120 --> 00:12:08,400 Did you fuck a load of 'em, did ya? 182 00:12:08,400 --> 00:12:12,280 Is that what's turned you off British cock? 183 00:12:12,280 --> 00:12:15,640 - I've never been to Pakistan or South Asia 184 00:12:15,640 --> 00:12:17,440 and you're not coming back in tonight, mate, so let's just- 185 00:12:17,440 --> 00:12:18,560 - Mate? 186 00:12:18,560 --> 00:12:20,040 Who you callin' mate? 187 00:12:20,040 --> 00:12:22,680 I ain't your fuckin' mate. 188 00:12:22,680 --> 00:12:24,520 - Let's call it a night or we'll have to get 189 00:12:24,520 --> 00:12:25,680 the police involved. 190 00:12:25,680 --> 00:12:27,000 - I haven't done anything. 191 00:12:27,000 --> 00:12:28,680 Call the police. 192 00:12:28,680 --> 00:12:30,760 I ain't even touched you. 193 00:12:31,600 --> 00:12:34,760 Unless, of course, you wanna touch me. 194 00:12:37,680 --> 00:12:39,880 What about your big bald mate? 195 00:12:39,880 --> 00:12:41,960 Did they send him home from those cunts in the desert 196 00:12:41,960 --> 00:12:43,840 'cause he's a coward like you? 197 00:12:43,840 --> 00:12:46,160 (finger cracking) (man screams) 198 00:12:46,160 --> 00:12:48,400 (thudding) 199 00:12:52,400 --> 00:12:55,880 - That's a dummy camera, you racist, 200 00:12:55,880 --> 00:12:58,200 homophobic little shit. 201 00:12:58,200 --> 00:13:00,320 And you're banned for life! 202 00:13:00,320 --> 00:13:02,640 If you ever come back here I'll make sure 203 00:13:02,640 --> 00:13:07,360 that man you called a coward tears your fucking head off! 204 00:13:12,600 --> 00:13:15,360 (door squeaking) 205 00:13:17,800 --> 00:13:19,800 And your shoes are ugly! 206 00:13:24,560 --> 00:13:29,560 You know, sometimes this job feels better than the therapy. 207 00:13:29,560 --> 00:13:32,160 - The shine wears off it pretty quick, 208 00:13:32,160 --> 00:13:34,560 but I'm pleased it's helping. 209 00:13:38,160 --> 00:13:39,920 - [Man] Bye, Joan. Bye, Charles! 210 00:13:39,920 --> 00:13:42,640 - Night, Kev. - See ya later, Kev. 211 00:13:47,400 --> 00:13:49,200 When's your next shift? 212 00:13:49,200 --> 00:13:51,840 - Tuesday through Thursday. 213 00:13:51,840 --> 00:13:56,680 - All right, keep your head down and try and get some kip. 214 00:13:59,040 --> 00:14:01,480 - See ya. - Goodnight, Joan. 215 00:14:01,480 --> 00:14:03,800 - Oh, wait, I almost forgot. 216 00:14:03,800 --> 00:14:04,800 Turn 'round. 217 00:14:06,640 --> 00:14:09,320 (smacking) 218 00:14:09,320 --> 00:14:11,080 That was from Rachel. 219 00:14:13,520 --> 00:14:15,920 - You tell her from me I'm not a piece of meat, 220 00:14:15,920 --> 00:14:17,800 thank you very much. 221 00:14:17,800 --> 00:14:19,560 - I'll pass that along. 222 00:14:19,560 --> 00:14:20,400 See ya. 223 00:14:22,040 --> 00:14:24,680 (ominous music) 224 00:14:27,760 --> 00:14:30,600 (engine rumbling) 225 00:14:32,720 --> 00:14:35,000 (tires screeching) 226 00:14:35,000 --> 00:14:36,560 - Jesus fuck! 227 00:14:36,560 --> 00:14:41,560 (car rattling) (heavy breathing) 228 00:15:04,280 --> 00:15:06,680 (door slams) 229 00:15:19,320 --> 00:15:22,120 (ground rustling) 230 00:15:28,280 --> 00:15:30,680 (door thuds) 231 00:15:40,360 --> 00:15:43,160 (engine rumbling) 232 00:15:44,640 --> 00:15:46,280 - Whoa, whoa. 233 00:15:46,280 --> 00:15:47,800 Hi. 234 00:15:47,800 --> 00:15:50,520 I just thought I'd stop to see if you were okay 235 00:15:50,520 --> 00:15:53,280 or needed to borrow my phone or something. 236 00:15:53,280 --> 00:15:54,880 - I'm fine, thanks. 237 00:15:57,680 --> 00:16:00,520 - Yeah, no, yeah, you're obviously fine. 238 00:16:00,520 --> 00:16:03,720 I mean, I can see that you're fine. 239 00:16:03,720 --> 00:16:06,480 I didn't mean it like that, you know. 240 00:16:06,480 --> 00:16:08,160 - I got it under control. 241 00:16:08,160 --> 00:16:11,520 So no, I don't need to borrow your phone 242 00:16:12,400 --> 00:16:14,920 and yeah I definitely am fine. 243 00:16:16,040 --> 00:16:17,160 - Okay. 244 00:16:17,160 --> 00:16:19,320 Well, that's good, that's good. 245 00:16:19,320 --> 00:16:20,800 I better be going. 246 00:16:21,760 --> 00:16:22,600 Good luck. 247 00:16:26,000 --> 00:16:30,000 I don't know why I just said good luck just then. 248 00:16:30,000 --> 00:16:31,200 But goodnight. 249 00:16:32,360 --> 00:16:34,880 - Well, it's morning actually. 250 00:16:37,200 --> 00:16:38,120 - So it is. 251 00:16:39,200 --> 00:16:40,280 Good morning. 252 00:16:42,200 --> 00:16:45,040 (engine rumbling) 253 00:16:45,960 --> 00:16:50,960 (lock clicking) (suspenseful music) 254 00:16:52,920 --> 00:16:55,440 (door clicks) 255 00:16:59,560 --> 00:17:02,240 (ominous music) 256 00:17:09,400 --> 00:17:11,359 - [Soldier] Fall back, whole squad. 257 00:17:11,359 --> 00:17:12,720 Where the fuck are they then? 258 00:17:12,720 --> 00:17:14,839 Where the fuck are they? 259 00:17:14,839 --> 00:17:17,520 (ominous music) 260 00:17:21,640 --> 00:17:24,280 (lock clicking) 261 00:17:54,160 --> 00:17:58,800 (blasting) (heavy breathing) 262 00:17:58,800 --> 00:18:03,800 (man groaning) (guns banging) 263 00:18:09,840 --> 00:18:11,360 (muffled yelling) 264 00:18:11,360 --> 00:18:12,640 Where the fuck are they then? 265 00:18:12,640 --> 00:18:13,920 Where the fuck are they? 266 00:18:13,920 --> 00:18:16,200 Fall back, fall back! - Leave me! 267 00:18:16,200 --> 00:18:18,120 - No, I'm not going to. 268 00:18:19,920 --> 00:18:23,000 - [Soldier] Leave there, leave there! 269 00:18:23,000 --> 00:18:23,840 - Water. 270 00:18:25,320 --> 00:18:28,400 (ghostly whispering) 271 00:18:30,160 --> 00:18:32,840 (ominous music) 272 00:18:55,120 --> 00:18:57,360 (ghostly whispering) 273 00:18:57,360 --> 00:19:01,400 (light dramatic music) 274 00:19:01,400 --> 00:19:06,400 (dramatic music) (woman screaming) 275 00:19:12,520 --> 00:19:15,360 (heavy breathing) 276 00:19:29,040 --> 00:19:31,920 (light clicks) 277 00:19:31,920 --> 00:19:34,720 (water trickling) 278 00:19:37,720 --> 00:19:42,720 (heavy breathing) (ominous music) 279 00:19:43,200 --> 00:19:46,440 (light dramatic music) 280 00:19:58,920 --> 00:20:01,680 (dramatic music) 281 00:20:03,360 --> 00:20:08,360 (bones crunching) (demon screeching) 282 00:20:18,880 --> 00:20:21,280 (Joan sighs) 283 00:20:30,040 --> 00:20:31,680 - Sorry it's so late. 284 00:20:31,680 --> 00:20:35,040 - I've got a few days off work, I'm gonna stay here. 285 00:20:35,040 --> 00:20:35,880 - No. 286 00:20:37,200 --> 00:20:39,960 - It'll be like an old sleepover. 287 00:20:43,880 --> 00:20:45,640 Okay, look, if you're ready do you wanna go 288 00:20:45,640 --> 00:20:47,520 and show me where it happened? 289 00:20:47,520 --> 00:20:48,600 Or I can go up and- 290 00:20:48,600 --> 00:20:49,440 - No. 291 00:20:51,360 --> 00:20:53,720 You're right, let's go look. 292 00:20:54,880 --> 00:20:59,880 (ominous music) (stairs creaking) 293 00:21:11,840 --> 00:21:13,120 - Anyone there? 294 00:21:13,120 --> 00:21:14,800 - Oh, Jesus, Rachel. 295 00:21:17,880 --> 00:21:19,880 - Why are we whispering? 296 00:21:27,040 --> 00:21:29,880 (stairs creaking) 297 00:21:32,880 --> 00:21:35,400 (eerie music) 298 00:21:40,520 --> 00:21:42,040 That is so freaky. 299 00:21:45,320 --> 00:21:46,520 - Yeah. 300 00:21:46,520 --> 00:21:49,200 I went and washed my face and when I came back 301 00:21:49,200 --> 00:21:51,040 it was like that. 302 00:21:51,040 --> 00:21:53,720 - Oh yeah, that's freaky as hell but I'm talking 303 00:21:53,720 --> 00:21:56,680 about how clean the underneath of your bed is. 304 00:21:56,680 --> 00:21:57,760 - [Joan] What? 305 00:21:57,760 --> 00:22:00,280 - Mine would be like a disaster site. 306 00:22:00,280 --> 00:22:03,320 Old magazines, so many shoes. 307 00:22:03,320 --> 00:22:04,840 - Are you being serious? 308 00:22:04,840 --> 00:22:08,440 - Yeah, and that's if you could see it past all the dust. 309 00:22:08,440 --> 00:22:09,320 - Rachel... 310 00:22:11,520 --> 00:22:14,360 - I'm sorry, that's really freaky too, though. 311 00:22:14,360 --> 00:22:16,160 Should we get it down? 312 00:22:16,160 --> 00:22:19,160 (blankets rustling) 313 00:22:27,680 --> 00:22:29,360 - I shouldn't of backed out of the room. 314 00:22:29,360 --> 00:22:31,600 - Don't be ridiculous. 315 00:22:31,600 --> 00:22:34,080 (ominous music) 316 00:22:34,080 --> 00:22:35,080 what's this? 317 00:22:38,800 --> 00:22:40,040 - I don't know. 318 00:22:42,520 --> 00:22:43,440 - It's wet. 319 00:22:45,520 --> 00:22:47,640 Could it have come up through the floor? 320 00:22:47,640 --> 00:22:49,560 - I don't think so, no. 321 00:22:55,600 --> 00:22:58,440 (wood scratching) 322 00:23:00,400 --> 00:23:03,240 (water trickling) 323 00:23:08,000 --> 00:23:08,840 Anything? 324 00:23:09,880 --> 00:23:11,480 - Wait. 325 00:23:11,480 --> 00:23:14,000 - What? (light dramatic music) 326 00:23:14,000 --> 00:23:15,840 - Jesus Christ. 327 00:23:15,840 --> 00:23:17,240 - What is it? 328 00:23:17,240 --> 00:23:19,000 (suspenseful music) 329 00:23:19,000 --> 00:23:21,840 - It's cleaner up here than underneath your bed! 330 00:23:21,840 --> 00:23:22,760 (Joan sighs) 331 00:23:22,760 --> 00:23:24,280 - Get down now. 332 00:23:24,280 --> 00:23:25,520 - I'm serious. 333 00:23:25,520 --> 00:23:27,040 I could live up here! 334 00:23:27,040 --> 00:23:28,640 - Enough. Get down. 335 00:23:35,720 --> 00:23:36,920 You made your point. 336 00:23:36,920 --> 00:23:38,400 - [Rachel] I'm not making a point. 337 00:23:38,400 --> 00:23:40,000 - It was all in my head. 338 00:23:40,000 --> 00:23:41,720 - Hey, don't think that. 339 00:23:41,720 --> 00:23:44,000 Some freaky shit is going on. 340 00:23:44,000 --> 00:23:45,200 I believe you. 341 00:23:47,160 --> 00:23:48,680 Are you gonna be able to sleep? 342 00:23:48,680 --> 00:23:50,080 (Joan groans) 343 00:23:50,080 --> 00:23:52,760 - I think I should probably try. 344 00:23:53,600 --> 00:23:56,720 - And did you manage to sleep? 345 00:23:56,720 --> 00:23:59,040 - I didn't really, no. 346 00:23:59,040 --> 00:24:01,120 We did a lot of laughing. 347 00:24:02,880 --> 00:24:05,120 Last night I did, though. 348 00:24:05,120 --> 00:24:06,760 - Did you have the same dream again? 349 00:24:06,760 --> 00:24:09,920 (helicopter whirring) 350 00:24:15,800 --> 00:24:18,000 (knocking) 351 00:24:18,000 --> 00:24:20,560 (Joan gasps) (ominous music) 352 00:24:20,560 --> 00:24:23,560 (suspenseful music) 353 00:24:38,240 --> 00:24:41,000 (chain rattling) 354 00:24:42,800 --> 00:24:46,000 (heavy breathing) 355 00:24:46,000 --> 00:24:47,200 (dramatic music) - Jesus, Joan. 356 00:24:47,200 --> 00:24:49,520 Hun, are you all right? 357 00:24:49,520 --> 00:24:53,320 - I wasn't sleepwalking, I don't remember waking up. 358 00:24:53,320 --> 00:24:55,880 - I don't think you dreamt it up either, 359 00:24:55,880 --> 00:24:57,440 but it could be similar to your experiences 360 00:24:57,440 --> 00:24:59,760 with the dog tags. 361 00:24:59,760 --> 00:25:02,000 You went into the middle of the road to get them 362 00:25:02,000 --> 00:25:06,440 and then when you were there they were gone. 363 00:25:06,440 --> 00:25:07,760 You weren't asleep then either (guns popping) 364 00:25:07,760 --> 00:25:09,080 and you weren't dreaming. 365 00:25:09,080 --> 00:25:11,200 - [Joan] What can I actually do, though? 366 00:25:11,200 --> 00:25:13,720 - [Therapist] Look, these experiences will become easier 367 00:25:13,720 --> 00:25:16,040 to deal with and even pass completely. 368 00:25:16,040 --> 00:25:18,400 (blasting) (light dramatic music) 369 00:25:18,400 --> 00:25:21,760 However, for now, you're going to have to sit with them 370 00:25:21,760 --> 00:25:24,000 and allow the feelings to play out. 371 00:25:24,000 --> 00:25:25,120 (guns banging) 372 00:25:25,120 --> 00:25:28,600 You experience the feeling all the way to its end 373 00:25:28,600 --> 00:25:31,160 and then allow it to pass. 374 00:25:31,160 --> 00:25:32,840 Don't get caught up. 375 00:25:35,080 --> 00:25:36,720 - Don't try to talk. 376 00:25:37,840 --> 00:25:40,200 (hushes) It's okay. 377 00:25:40,200 --> 00:25:42,120 I'm gonna get you help. 378 00:25:42,120 --> 00:25:43,240 Is that okay? 379 00:25:43,240 --> 00:25:45,960 (woman coughing) 380 00:25:47,040 --> 00:25:49,080 (dramatic music) (Joan gasps) 381 00:25:49,080 --> 00:25:51,560 (eerie music) 382 00:25:59,120 --> 00:26:01,920 (demon grumbling) 383 00:26:04,040 --> 00:26:07,040 (suspenseful music) 384 00:26:08,800 --> 00:26:13,800 (demon grumbling) (heavy breathing) 385 00:26:14,640 --> 00:26:17,640 (suspenseful music) 386 00:26:54,720 --> 00:26:57,880 (light dramatic music) 387 00:26:57,880 --> 00:27:02,880 (high pitched ringing) (ominous music) 388 00:27:08,360 --> 00:27:11,360 (suspenseful music) 389 00:27:23,640 --> 00:27:26,400 (dramatic music) 390 00:27:27,920 --> 00:27:31,080 (dark dramatic music) 391 00:27:33,360 --> 00:27:36,120 (Joan screaming) 392 00:27:39,640 --> 00:27:42,480 (water splashing) 393 00:27:46,200 --> 00:27:51,200 (Joan coughing) (Joan gasping) 394 00:27:52,440 --> 00:27:55,840 (heavy breathing) - Joan. 395 00:27:56,760 --> 00:27:58,400 It's okay. 396 00:27:58,400 --> 00:27:59,480 It's okay. 397 00:27:59,480 --> 00:28:02,160 (Rachel hushes) 398 00:28:05,120 --> 00:28:08,400 - So, I'm in my pajamas and the guy that stopped 399 00:28:08,400 --> 00:28:10,320 when I had a flat was there. 400 00:28:10,320 --> 00:28:11,800 - At this lake? 401 00:28:11,800 --> 00:28:13,200 - Yeah. 402 00:28:13,200 --> 00:28:14,280 And the girl. 403 00:28:15,600 --> 00:28:18,200 And she threw me into the water. 404 00:28:18,200 --> 00:28:20,000 - Fucking bitch. 405 00:28:20,000 --> 00:28:23,600 - I don't think she meant to hurt me. 406 00:28:23,600 --> 00:28:27,520 I think she's trying to tell me something. 407 00:28:27,520 --> 00:28:28,360 I don't know. 408 00:28:28,360 --> 00:28:31,040 I mean, I'm sure everyone's gonna say it's all part 409 00:28:31,040 --> 00:28:34,960 of the PTSD, but this was really different. 410 00:28:34,960 --> 00:28:36,920 - We should have a seance. 411 00:28:36,920 --> 00:28:38,400 - You've got to be joking. 412 00:28:38,400 --> 00:28:40,320 - You said it yourself this girl's obviously dead 413 00:28:40,320 --> 00:28:42,600 or something, she's trying to communicate. 414 00:28:42,600 --> 00:28:43,440 - No. 415 00:28:43,440 --> 00:28:45,800 - Yeah, we'll tell this crazy little bitch to piss off. 416 00:28:45,800 --> 00:28:47,560 - Don't call her that. 417 00:28:47,560 --> 00:28:49,160 - Sorry. 418 00:28:49,160 --> 00:28:52,520 - I honestly don't think it's her fault. 419 00:28:52,520 --> 00:28:55,280 Oh my god, why am I talking about her 420 00:28:55,280 --> 00:28:56,880 like she's a real person? 421 00:28:56,880 --> 00:29:00,480 - Probably because she feels very real. 422 00:29:00,480 --> 00:29:01,480 - I suppose. 423 00:29:03,200 --> 00:29:04,560 (Rachel sighs) 424 00:29:04,560 --> 00:29:06,640 - Can you remember anything else? 425 00:29:06,640 --> 00:29:11,440 (demon grumbling) (ominous music) 426 00:29:11,440 --> 00:29:13,680 (rattling) 427 00:29:17,880 --> 00:29:19,320 - Not really, no. 428 00:29:21,720 --> 00:29:24,680 - Why do you think you left that part out? 429 00:29:24,680 --> 00:29:26,240 - I don't know. 430 00:29:26,240 --> 00:29:27,520 I didn't wanna scare her. 431 00:29:27,520 --> 00:29:29,080 - Is that really it? 432 00:29:29,080 --> 00:29:30,240 (ominous music) 433 00:29:30,240 --> 00:29:33,760 - It seemed like it was threatening Rachel 434 00:29:35,520 --> 00:29:39,160 and if that was something I was making up, 435 00:29:39,160 --> 00:29:42,240 like something completely in my head, 436 00:29:44,360 --> 00:29:47,040 I didn't want her to think that I could 437 00:29:47,040 --> 00:29:49,560 or that I would ever hurt her. 438 00:29:50,920 --> 00:29:54,680 She's always been my best and closest friend. 439 00:29:58,040 --> 00:29:59,240 I'd kill for her. 440 00:29:59,240 --> 00:30:01,320 (light dramatic music) 441 00:30:01,320 --> 00:30:03,880 - But there are some things you can't tell her. 442 00:30:03,880 --> 00:30:06,520 Things she might not understand. 443 00:30:07,760 --> 00:30:10,960 - Everyone has things they don't tell people. 444 00:30:10,960 --> 00:30:11,800 Secrets. 445 00:30:12,680 --> 00:30:14,960 - I mean, from before. 446 00:30:14,960 --> 00:30:16,560 Things she wouldn't be able to understand 447 00:30:16,560 --> 00:30:19,040 unless she had seen them. 448 00:30:19,040 --> 00:30:21,680 (ominous music) 449 00:30:28,080 --> 00:30:31,320 (light dramatic music) 450 00:30:46,040 --> 00:30:47,800 (Rachel sighs) 451 00:30:47,800 --> 00:30:48,800 - Hi. 452 00:30:48,800 --> 00:30:50,840 - Thanks for the blanket. 453 00:30:50,840 --> 00:30:52,440 What time is it? 454 00:30:52,440 --> 00:30:54,160 Have you slept? 455 00:30:54,160 --> 00:30:56,040 - I actually feel okay. 456 00:30:56,040 --> 00:31:01,040 I might go and have a quick shower though while you're up. 457 00:31:01,680 --> 00:31:03,240 - Is there coffee? 458 00:31:03,240 --> 00:31:06,520 - [Joan] Yeah, in one of the cupboards. 459 00:31:09,880 --> 00:31:12,280 (curtain rustling) 460 00:31:12,280 --> 00:31:15,120 (water pattering) 461 00:31:22,920 --> 00:31:25,320 (Joan sighs) 462 00:31:32,560 --> 00:31:33,800 (suspenseful music) 463 00:31:33,800 --> 00:31:36,560 (chain jingling) 464 00:31:45,840 --> 00:31:48,560 (haunting music) 465 00:32:03,040 --> 00:32:06,360 (dramatic music) 466 00:32:06,360 --> 00:32:08,840 (eerie music) 467 00:32:15,200 --> 00:32:20,200 (curtain rustling) (light dramatic music) 468 00:32:33,680 --> 00:32:34,800 (knocking) 469 00:32:34,800 --> 00:32:36,840 - [Rachel] Are you gonna be okay if I go? 470 00:32:36,840 --> 00:32:38,080 Work's just called. 471 00:32:38,080 --> 00:32:40,120 Chris has called a sicky in the staff. 472 00:32:40,120 --> 00:32:41,480 I can tell him to piss off. 473 00:32:41,480 --> 00:32:43,320 - Um, no, that's fine. 474 00:32:44,240 --> 00:32:45,320 I'll be okay. 475 00:32:46,200 --> 00:32:48,480 - [Rachel] Are you completely sure? 476 00:32:48,480 --> 00:32:51,920 - Yeah, I've gotta go to work anyway. 477 00:32:51,920 --> 00:32:53,440 - [Rachel] Okay, look. Call me. 478 00:32:53,440 --> 00:32:56,360 I can stay over again tonight if you want. 479 00:32:56,360 --> 00:32:57,440 - Yeah, okay. 480 00:32:58,800 --> 00:33:01,440 I'll call you if I need you. 481 00:33:01,440 --> 00:33:02,640 Rachel? 482 00:33:02,640 --> 00:33:03,960 - [Rachel] Yeah? 483 00:33:07,560 --> 00:33:12,040 - Thank you. (light dramatic music) 484 00:33:12,040 --> 00:33:14,720 I still can't believe she'd suggest that. 485 00:33:14,720 --> 00:33:15,600 - Yeah, you're right. 486 00:33:15,600 --> 00:33:19,080 A seance would be a very bad idea. 487 00:33:19,080 --> 00:33:21,560 - I think she was joking. 488 00:33:21,560 --> 00:33:24,200 - Never can tell with that one. 489 00:33:24,200 --> 00:33:26,760 Heart of gold, though. 490 00:33:26,760 --> 00:33:28,800 - Have you been okay? 491 00:33:28,800 --> 00:33:30,800 - Same as usual, really. 492 00:33:32,480 --> 00:33:34,480 Hello, mate, go on. 493 00:33:34,480 --> 00:33:36,320 Come on through, boys. 494 00:33:36,320 --> 00:33:37,560 - I'm afraid you've been banned. 495 00:33:37,560 --> 00:33:38,880 - Wait, what? 496 00:33:38,880 --> 00:33:40,200 I was here last night. 497 00:33:40,200 --> 00:33:43,080 - You heard the lady, you're not coming in. 498 00:33:43,080 --> 00:33:44,680 And that's that. 499 00:33:44,680 --> 00:33:47,000 - This is fucking discrimination! 500 00:33:47,000 --> 00:33:48,800 You cunts are asking for it. 501 00:33:48,800 --> 00:33:51,200 You know, why would I wanna come into a shithole like this? 502 00:33:51,200 --> 00:33:54,480 - Good, everyone's a winner then. 503 00:33:54,480 --> 00:33:55,480 - Your boyfriend ain't gonna be around 504 00:33:55,480 --> 00:33:56,880 to protect you forever. 505 00:33:56,880 --> 00:33:58,280 Bitch. - Thought I was a dyke. 506 00:33:58,280 --> 00:33:59,960 - Okay, okay. 507 00:33:59,960 --> 00:34:01,200 Time to leave. 508 00:34:01,200 --> 00:34:02,160 - Fuck. 509 00:34:02,160 --> 00:34:03,680 You wanna fucking fight me, do ya? 510 00:34:03,680 --> 00:34:05,320 - No one wants to fight. 511 00:34:05,320 --> 00:34:06,520 - I'll fucking fight him! 512 00:34:06,520 --> 00:34:09,000 - Oh, piss off, you silly cow. 513 00:34:09,000 --> 00:34:10,280 Do you like it rough? 514 00:34:10,280 --> 00:34:11,280 - Fuck you. (thudding) 515 00:34:11,280 --> 00:34:12,480 Fuck you! 516 00:34:12,480 --> 00:34:15,320 (muffled yelling) 517 00:34:16,600 --> 00:34:19,280 (door slamming) 518 00:34:20,360 --> 00:34:23,159 (heavy breathing) 519 00:34:27,320 --> 00:34:30,360 (clattering) 520 00:34:30,360 --> 00:34:33,199 (water trickling) 521 00:34:41,199 --> 00:34:43,560 - [Soldier] Fall back! 522 00:34:43,560 --> 00:34:45,920 - Fucking little prick. 523 00:34:45,920 --> 00:34:48,679 (deep breathing) 524 00:34:59,960 --> 00:35:04,960 (vomit splashing) (Joan coughing) 525 00:35:10,720 --> 00:35:13,720 (suspenseful music) 526 00:35:16,560 --> 00:35:18,880 (tooth rattling) 527 00:35:18,880 --> 00:35:23,880 (dramatic music) (Joan coughing) 528 00:35:25,560 --> 00:35:30,560 (soldiers yelling) (guns popping) 529 00:35:40,920 --> 00:35:43,600 (Joan coughing) 530 00:35:47,360 --> 00:35:50,040 (Joan groaning) 531 00:35:51,720 --> 00:35:56,720 (chain jingling) (dark dramatic music) 532 00:36:06,640 --> 00:36:09,280 (Joan groaning) 533 00:36:19,640 --> 00:36:20,880 - Jesus Christ. 534 00:36:22,160 --> 00:36:23,280 Okay, get up. 535 00:36:25,760 --> 00:36:26,840 Are you okay? 536 00:36:27,960 --> 00:36:30,560 You're okay, you're all right. 537 00:36:30,560 --> 00:36:33,400 (heavy breathing) 538 00:36:34,880 --> 00:36:37,720 (engine rumbling) 539 00:36:43,440 --> 00:36:46,720 (light dramatic music) 540 00:36:53,040 --> 00:36:55,880 (keys clattering) 541 00:37:10,800 --> 00:37:13,640 (water trickling) 542 00:37:14,720 --> 00:37:17,720 (suspenseful music) 543 00:37:25,840 --> 00:37:27,600 - How did I get here? 544 00:37:30,960 --> 00:37:32,040 Who are you? 545 00:37:32,040 --> 00:37:33,720 - My name's Richard. 546 00:37:34,880 --> 00:37:36,320 What's happening? 547 00:37:42,160 --> 00:37:43,720 How did I get here? 548 00:37:46,760 --> 00:37:50,200 You had the flat tire, didn't you? 549 00:37:50,200 --> 00:37:52,880 (ominous music) 550 00:38:05,400 --> 00:38:08,400 (suspenseful music) 551 00:38:23,800 --> 00:38:27,040 (light dramatic music) 552 00:38:33,320 --> 00:38:36,160 (engine rumbling) 553 00:38:47,640 --> 00:38:48,640 (phone ringing) 554 00:38:48,640 --> 00:38:50,520 - [Rachel] Say your thing at the beep. 555 00:38:50,520 --> 00:38:53,680 - Rachel, I just woke up at that lake. 556 00:38:54,840 --> 00:38:58,920 And I mean fucking standing right at the lake's edge. 557 00:38:58,920 --> 00:39:01,440 I'm driving home right now. 558 00:39:01,440 --> 00:39:04,480 And that guy, the guy that stopped when I had a flat, 559 00:39:04,480 --> 00:39:08,360 he was there and it was like he just woke up there too 560 00:39:08,360 --> 00:39:11,560 and we were both completely out of it. 561 00:39:13,040 --> 00:39:15,680 (phone beeps) 562 00:39:15,680 --> 00:39:18,320 - [Therapist] The shock of coming back to civilian life. 563 00:39:18,320 --> 00:39:19,160 - Fuck. 564 00:39:19,160 --> 00:39:23,760 - And the realization at the lack of control can be, 565 00:39:23,760 --> 00:39:25,600 has been devastating. 566 00:39:25,600 --> 00:39:27,840 It's not unreasonable for your unconscious 567 00:39:27,840 --> 00:39:30,600 to find different ways to process that. 568 00:39:30,600 --> 00:39:34,520 - Okay, I understand that, but these new dreams 569 00:39:35,560 --> 00:39:38,400 and the things that I'm seeing, well, 570 00:39:38,400 --> 00:39:43,000 I don't think they're part of what you're talking about. 571 00:39:43,000 --> 00:39:45,760 (therapist sighs) 572 00:39:45,760 --> 00:39:46,560 - Water. 573 00:39:47,720 --> 00:39:48,560 - What? 574 00:39:50,440 --> 00:39:52,880 - The one thing that all of these experiences 575 00:39:52,880 --> 00:39:54,880 have in common is water. 576 00:39:57,120 --> 00:39:58,880 Perhaps these dreams are more closely 577 00:39:58,880 --> 00:40:00,320 related than you think. 578 00:40:00,320 --> 00:40:05,320 (dramatic music) (guns banging) 579 00:40:06,640 --> 00:40:07,440 - Water. 580 00:40:08,440 --> 00:40:13,440 (jet whirring) (light dramatic music) 581 00:40:16,160 --> 00:40:19,000 (water splashing) 582 00:40:20,320 --> 00:40:21,160 - Thanks. 583 00:40:24,640 --> 00:40:25,840 - Are you all right? 584 00:40:25,840 --> 00:40:28,520 - Yeah, why do you keep asking me if I'm all right? 585 00:40:28,520 --> 00:40:29,440 - 'Cause you know you left me 586 00:40:29,440 --> 00:40:31,080 that weird answer phone message, yeah? 587 00:40:31,080 --> 00:40:34,720 - Oh, Rachel, like I didn't know what else to do. 588 00:40:34,720 --> 00:40:38,200 I literally just woke up there at the lake 589 00:40:39,040 --> 00:40:41,920 and that guy was just staring at me 590 00:40:41,920 --> 00:40:43,560 so I got back in my car- 591 00:40:43,560 --> 00:40:45,280 - What, wait, wait. 592 00:40:45,280 --> 00:40:46,160 What guy? 593 00:40:46,160 --> 00:40:47,880 And you were at the lake? 594 00:40:47,880 --> 00:40:51,520 - Yeah, and so I called you when I was on my way home. 595 00:40:51,520 --> 00:40:54,600 I don't know whether I was sleepwalking or what 596 00:40:54,600 --> 00:40:57,240 but I must've driven there 597 00:40:57,240 --> 00:40:59,480 because my keys were in the ignition. 598 00:40:59,480 --> 00:41:00,320 - Listen. 599 00:41:03,560 --> 00:41:06,760 - I must find the key, not just water. 600 00:41:07,760 --> 00:41:09,760 The key, then the water. 601 00:41:10,920 --> 00:41:13,080 I must find the key. 602 00:41:13,080 --> 00:41:15,560 Rach, I didn't leave you that. 603 00:41:16,560 --> 00:41:20,080 I mean, I don't remember leaving you that. 604 00:41:22,600 --> 00:41:26,160 I remember waking up and calling to tell you 605 00:41:26,160 --> 00:41:27,400 that because I was scared 606 00:41:27,400 --> 00:41:30,880 but I don't remember anything about a key. 607 00:41:32,440 --> 00:41:34,840 - You said there was a guy there. 608 00:41:34,840 --> 00:41:35,640 - Yeah. 609 00:41:37,640 --> 00:41:40,640 I don't remember saying any of that. 610 00:41:41,560 --> 00:41:44,600 - Look, if you can sleep drive, making a random 611 00:41:44,600 --> 00:41:47,600 sleep phone call isn't that weird. 612 00:41:47,600 --> 00:41:50,520 - Yeah, as if I was even out of the house. 613 00:41:50,520 --> 00:41:52,720 - It sounds like you're in the car. 614 00:41:52,720 --> 00:41:54,160 - [Joan] I suppose. 615 00:41:54,160 --> 00:41:56,080 - Don't worry. 616 00:41:56,080 --> 00:41:58,400 Should hear some of the drunken phone calls I've left 617 00:41:58,400 --> 00:41:59,800 on people's answer phones. 618 00:41:59,800 --> 00:42:02,280 (Joan groans) 619 00:42:06,720 --> 00:42:10,240 I stole these from Nana's cupboard. 620 00:42:10,240 --> 00:42:12,440 She swears by then for getting to sleep. 621 00:42:12,440 --> 00:42:13,720 But listen, they're old school doses 622 00:42:13,720 --> 00:42:15,360 made for fat old women, so only take one. 623 00:42:15,360 --> 00:42:16,480 All right, you skinny bitch? 624 00:42:16,480 --> 00:42:20,720 - [Joan] (laughs) Piss off. 625 00:42:20,720 --> 00:42:22,680 - So who's this guy you've been dreaming about? 626 00:42:22,680 --> 00:42:24,400 - Rachel... 627 00:42:24,400 --> 00:42:25,680 - Bet he's fit. 628 00:42:27,160 --> 00:42:29,600 - It was weird and confusing. 629 00:42:30,840 --> 00:42:31,920 I mean, he was the guy that stopped 630 00:42:31,920 --> 00:42:33,800 when I had that flat tire. 631 00:42:33,800 --> 00:42:34,960 - The fit one? 632 00:42:34,960 --> 00:42:37,040 - I never said he was... 633 00:42:37,040 --> 00:42:40,200 All right, he might've been a bit fit. 634 00:42:43,120 --> 00:42:45,680 - Lucky, you always get the fit bloke dreams. 635 00:42:45,680 --> 00:42:47,600 - Guess I'm just lucky. 636 00:42:47,600 --> 00:42:50,720 Well, that and going completely mad. 637 00:42:50,720 --> 00:42:53,320 - I keep having a recurring dream that I'm naked 638 00:42:53,320 --> 00:42:54,760 and there's a queue out the door and everyone's 639 00:42:54,760 --> 00:42:57,160 got 50 pound note, but in the till instead of change 640 00:42:57,160 --> 00:42:58,480 there's only frogspawn. 641 00:42:58,480 --> 00:43:02,560 - And you actually confuse that with being awake? 642 00:43:02,560 --> 00:43:03,400 - No way. 643 00:43:04,960 --> 00:43:09,400 - Because nobody around here has got a 50 pound note. 644 00:43:10,480 --> 00:43:13,080 - Listen, I better get back to my shift, 645 00:43:13,080 --> 00:43:14,400 but do you want something to eat before you go? 646 00:43:14,400 --> 00:43:17,760 - No, I've gotta go home to sleep. 647 00:43:17,760 --> 00:43:21,000 (light dramatic music) 648 00:43:24,240 --> 00:43:26,960 (pills rattling) 649 00:43:38,360 --> 00:43:41,080 (locks rattling) 650 00:43:50,840 --> 00:43:53,160 (dramatic music) (man groaning) 651 00:43:53,160 --> 00:43:54,440 - Leave me! 652 00:43:54,440 --> 00:43:56,560 - No, I'm not going to. 653 00:43:56,560 --> 00:43:59,160 (guns popping) 654 00:44:02,680 --> 00:44:03,520 - Water. 655 00:44:07,120 --> 00:44:09,480 (muffled yelling) 656 00:44:09,480 --> 00:44:10,320 - Medic! 657 00:44:11,640 --> 00:44:13,160 (blasting) (glass shattering) 658 00:44:13,160 --> 00:44:17,080 (high pitched ringing) - Fall back now! 659 00:44:17,080 --> 00:44:17,880 - No! No! 660 00:44:19,920 --> 00:44:24,920 (dramatic music) (Joan gasps) 661 00:44:35,240 --> 00:44:37,920 (ominous music) 662 00:44:41,640 --> 00:44:44,240 (dramatic music) (zipper buzzing) 663 00:44:44,240 --> 00:44:45,080 - Please. 664 00:44:46,520 --> 00:44:48,920 (Joan gasps) 665 00:44:50,920 --> 00:44:53,760 (Joan screeching) 666 00:44:56,720 --> 00:44:58,960 (rattling) 667 00:45:00,000 --> 00:45:03,000 (suspenseful music) 668 00:45:10,760 --> 00:45:13,200 (Joan gasps) 669 00:45:14,160 --> 00:45:16,920 (water bubbling) 670 00:45:22,600 --> 00:45:24,680 - Have you been dreaming? 671 00:45:25,720 --> 00:45:26,560 - Yeah. 672 00:45:27,640 --> 00:45:28,640 - Of a girl? 673 00:45:29,720 --> 00:45:32,080 - How'd you notice? 674 00:45:32,080 --> 00:45:34,520 - She keeps bringing me here. 675 00:45:37,760 --> 00:45:39,360 I think she's dead. 676 00:45:40,360 --> 00:45:42,440 (eerie music) 677 00:45:42,440 --> 00:45:45,720 - I see her, too. (water trickling) 678 00:45:45,720 --> 00:45:46,960 I dream of her. 679 00:45:48,800 --> 00:45:49,800 - She, uh... 680 00:45:51,880 --> 00:45:54,280 She wants me to find the key. 681 00:45:59,280 --> 00:46:03,160 (girl screaming) (dramatic music) 682 00:46:03,160 --> 00:46:04,160 - What is it? 683 00:46:04,160 --> 00:46:05,240 Are you okay? 684 00:46:06,360 --> 00:46:07,680 - Yeah. 685 00:46:07,680 --> 00:46:10,280 (Joan gasping) 686 00:46:12,400 --> 00:46:13,400 Did you see? 687 00:46:15,040 --> 00:46:16,280 - No. 688 00:46:16,280 --> 00:46:18,240 Why? What happened? 689 00:46:18,240 --> 00:46:20,000 - She was right here. 690 00:46:22,680 --> 00:46:25,360 - Sometimes I can only hear her. 691 00:46:27,960 --> 00:46:28,800 - She... 692 00:46:29,960 --> 00:46:34,320 She shakes something but I can never see what it is. 693 00:46:36,360 --> 00:46:38,360 It sounds like- 694 00:46:38,360 --> 00:46:41,520 - Small things in a plastic container? 695 00:46:42,360 --> 00:46:43,200 - Yeah. 696 00:46:46,560 --> 00:46:48,040 - How do you know? 697 00:46:49,080 --> 00:46:50,320 - She shows me. 698 00:46:53,200 --> 00:46:57,040 I thought I was going mad, but you see it too. 699 00:47:00,280 --> 00:47:01,120 - Yeah. 700 00:47:02,640 --> 00:47:04,320 You ain't going mad. 701 00:47:05,360 --> 00:47:07,800 I thought I was the only one. 702 00:47:08,840 --> 00:47:11,520 (ominous music) 703 00:47:14,960 --> 00:47:18,040 I don't mean this to sound weird, but 704 00:47:20,600 --> 00:47:23,400 I think we should meet up and talk about this. 705 00:47:23,400 --> 00:47:25,520 (light dramatic music) 706 00:47:25,520 --> 00:47:27,360 I thought I was alone. 707 00:47:30,160 --> 00:47:32,600 - [Joan] I know that feeling. 708 00:47:33,560 --> 00:47:37,480 - And us being here, you knowing what you know. 709 00:47:40,520 --> 00:47:42,760 Well, it's fascinating. 710 00:47:42,760 --> 00:47:45,720 - Well, my friend runs a cafe, so I'll text you the address. 711 00:47:45,720 --> 00:47:48,280 If you want, we can meet there. 712 00:47:49,560 --> 00:47:51,080 - Yeah, okay. 713 00:47:51,080 --> 00:47:55,920 I'll see you there. (light dramatic music) 714 00:48:05,800 --> 00:48:07,480 - Is he fit? 715 00:48:07,480 --> 00:48:09,040 Don't know how many times I've got to ask. 716 00:48:09,040 --> 00:48:11,520 - Jesus, Rachel, I don't know. 717 00:48:12,600 --> 00:48:13,800 I guess. 718 00:48:13,800 --> 00:48:16,960 It's just I haven't really seen him the daylight, you know. 719 00:48:16,960 --> 00:48:20,160 - Yeah, well I suppose we'll find out. 720 00:48:21,320 --> 00:48:22,560 Is he late yet? 721 00:48:22,560 --> 00:48:24,880 - Oh, you're making me nervous. 722 00:48:24,880 --> 00:48:26,760 - Don't worry, I don't embarrass you in front 723 00:48:26,760 --> 00:48:28,040 of your new boyfriend. 724 00:48:28,040 --> 00:48:29,400 - For Christ sake. 725 00:48:29,400 --> 00:48:30,400 - Dream boyfriend? 726 00:48:30,400 --> 00:48:31,520 - Just stop. 727 00:48:31,520 --> 00:48:33,200 - Boyfriend from your dreams. 728 00:48:33,200 --> 00:48:35,040 - You know I've been trained to kill, right? 729 00:48:35,040 --> 00:48:37,040 - I'll get us some teas. 730 00:48:41,480 --> 00:48:46,480 (ghostly whispering) (light dramatic music) 731 00:48:48,320 --> 00:48:50,040 (door clicking) - Oh, Rachel! 732 00:48:50,040 --> 00:48:52,840 - [Rachel] Don't look at me, I didn't put it there. 733 00:48:52,840 --> 00:48:54,480 (door thuds) 734 00:48:54,480 --> 00:48:56,600 (man sighs) (hands rubbing) 735 00:48:56,600 --> 00:48:57,800 - I'm so sorry I'm late. 736 00:48:57,800 --> 00:48:59,880 I walked straight past, I totally missed it. 737 00:48:59,880 --> 00:49:00,880 - It's fine. 738 00:49:00,880 --> 00:49:03,640 I literally just got here myself. 739 00:49:06,000 --> 00:49:07,880 - Hi, I'm Rachel. 740 00:49:07,880 --> 00:49:09,800 - Hi, Rachel. Pleasure. 741 00:49:10,840 --> 00:49:14,320 Yeah, you must be the girl that runs this caf, right? 742 00:49:14,320 --> 00:49:17,160 (employee laughing) 743 00:49:17,160 --> 00:49:18,600 - Can I get you tea or something? 744 00:49:18,600 --> 00:49:19,920 - Oh, I'd love a tea. 745 00:49:19,920 --> 00:49:21,320 However it comes. 746 00:49:22,960 --> 00:49:24,200 - Something to eat? 747 00:49:24,200 --> 00:49:25,560 - No, no, I'm... 748 00:49:27,400 --> 00:49:30,360 I'm fine, thank you, Rachel. 749 00:49:30,360 --> 00:49:32,520 - You're not the only one. 750 00:49:33,600 --> 00:49:35,360 - So, she's friendly. 751 00:49:41,000 --> 00:49:42,200 How you doing? 752 00:49:43,720 --> 00:49:45,280 - I'm okay. 753 00:49:45,280 --> 00:49:46,120 - Really? 754 00:49:47,040 --> 00:49:49,360 I've not had a night of sleep since... 755 00:49:49,360 --> 00:49:51,480 I feel totally spaced out. 756 00:49:51,480 --> 00:49:53,800 That's probably why I walked past this place. 757 00:49:53,800 --> 00:49:55,120 - Yeah, me, too. 758 00:49:56,400 --> 00:50:00,040 But then that's been pretty normal recently. 759 00:50:01,280 --> 00:50:04,520 - There must be a reason why we met up. 760 00:50:04,520 --> 00:50:09,320 I mean, the reason we're experiencing this together now. 761 00:50:09,320 --> 00:50:12,320 - What exactly are we experiencing? 762 00:50:12,320 --> 00:50:17,360 - Oh, the lake, the girl, these dreams, this key thing. 763 00:50:17,360 --> 00:50:18,200 - Yeah. 764 00:50:19,280 --> 00:50:24,280 I'll be honest, I'm just relieved I'm not losing my mind. 765 00:50:24,520 --> 00:50:25,960 Well, completely. 766 00:50:26,800 --> 00:50:27,880 - Yeah. 767 00:50:27,880 --> 00:50:29,480 I know the feeling. 768 00:50:29,480 --> 00:50:32,320 I've not had no one to speak to about this all. 769 00:50:32,320 --> 00:50:33,640 Does, uh... 770 00:50:33,640 --> 00:50:35,280 Does she know what's happening? 771 00:50:35,280 --> 00:50:37,160 - She's been incredible. 772 00:50:37,160 --> 00:50:39,000 I tell her everything. 773 00:50:39,000 --> 00:50:40,200 - That's good. 774 00:50:41,400 --> 00:50:42,400 Hey, listen. 775 00:50:44,080 --> 00:50:47,360 - Is there anything else you've seen? 776 00:50:47,360 --> 00:50:48,600 - There's um... 777 00:50:50,280 --> 00:50:51,720 There's a figure. 778 00:50:53,760 --> 00:50:54,680 Like a man. 779 00:50:56,280 --> 00:50:57,120 - A man? 780 00:50:58,000 --> 00:51:01,080 - It's man-shaped but it's not a man. 781 00:51:03,560 --> 00:51:06,320 That was the first time I heard the rattling. 782 00:51:06,320 --> 00:51:11,520 (ominous music) (rattling) 783 00:51:11,520 --> 00:51:12,640 - No. 784 00:51:12,640 --> 00:51:14,080 I've not seen it. 785 00:51:15,200 --> 00:51:18,000 But I'm looking forward to it now. 786 00:51:19,160 --> 00:51:20,000 Thanks. 787 00:51:23,240 --> 00:51:27,600 - Honestly, I haven't been sleeping since way before 788 00:51:29,400 --> 00:51:31,080 this all kicked off. 789 00:51:32,360 --> 00:51:36,040 I was deployed in Afghanistan and I've been seeing 790 00:51:36,040 --> 00:51:37,880 this therapist, but... 791 00:51:39,640 --> 00:51:41,520 Sorry, I don't know why I'm telling you this. 792 00:51:41,520 --> 00:51:42,960 - Hey, it's okay. 793 00:51:43,800 --> 00:51:48,400 I mean, I've not come back from war or anything, but... 794 00:51:50,120 --> 00:51:52,800 My grandfather just passed away. 795 00:51:54,040 --> 00:51:58,720 And I'm left sorting out all the property and funeral stuff. 796 00:51:58,720 --> 00:52:00,520 He was all I had left. 797 00:52:02,080 --> 00:52:05,200 And it's, oh, you don't need to know any of this. 798 00:52:05,200 --> 00:52:06,920 - It's okay. 799 00:52:06,920 --> 00:52:09,840 It's awful, especially on your own. 800 00:52:15,520 --> 00:52:17,840 Perhaps we're both open to whatever this is. 801 00:52:17,840 --> 00:52:19,720 - [Richard] Yeah, perhaps. 802 00:52:19,720 --> 00:52:22,240 But at the same time, why now? 803 00:52:23,280 --> 00:52:24,880 Unless... 804 00:52:24,880 --> 00:52:26,160 - I don't know. 805 00:52:27,000 --> 00:52:29,200 That stretch of road where I got the flat tire 806 00:52:29,200 --> 00:52:33,040 and you stopped, that's right by the lake, isn't it? 807 00:52:33,040 --> 00:52:34,480 - [Richard] I think so, yeah. 808 00:52:34,480 --> 00:52:36,280 That road runs right past it. 809 00:52:36,280 --> 00:52:37,840 Pretty close, anyway. 810 00:52:37,840 --> 00:52:41,760 - [Joan] I'm so glad I'm not on my own in this. 811 00:52:41,760 --> 00:52:45,280 Well, no, sorry, I don't wish this on you. 812 00:52:46,720 --> 00:52:48,160 Oh, that came out wrong. 813 00:52:48,160 --> 00:52:50,240 - [Richard] No, no, no, I understand. 814 00:52:50,240 --> 00:52:52,560 I'm glad it's not just me. 815 00:52:52,560 --> 00:52:56,480 No one else seems to understand, but I'm glad it's you. 816 00:52:56,480 --> 00:52:57,320 - Me, too. 817 00:52:59,880 --> 00:53:01,800 Okay, look, I gotta go. 818 00:53:02,600 --> 00:53:04,280 Gotta have a run and then sort myself out 819 00:53:04,280 --> 00:53:05,400 before work tonight. 820 00:53:05,400 --> 00:53:06,840 - [Richard] A run? 821 00:53:06,840 --> 00:53:08,600 I said you were fit when I first met ya. 822 00:53:08,600 --> 00:53:11,840 - Actually, you stuttered something about me being fine. 823 00:53:11,840 --> 00:53:15,480 - [Richard] Sounds like I was right on both accounts. 824 00:53:15,480 --> 00:53:17,000 - Okay, look. 825 00:53:17,000 --> 00:53:19,680 I really do have to go. 826 00:53:19,680 --> 00:53:22,360 - [Richard] Okay, have a safe night. 827 00:53:22,360 --> 00:53:23,880 - Thanks. 828 00:53:23,880 --> 00:53:25,240 Bye. 829 00:53:25,240 --> 00:53:28,520 (light dramatic music) 830 00:53:30,480 --> 00:53:35,480 (Joan sighs) (ominous music) 831 00:53:36,320 --> 00:53:39,160 (heavy breathing) 832 00:53:50,920 --> 00:53:55,920 (girl crying) (light dramatic music) 833 00:53:56,840 --> 00:53:57,680 Hey. 834 00:54:04,400 --> 00:54:05,720 Can you hear me? 835 00:54:07,000 --> 00:54:08,560 Is everything okay? 836 00:54:14,480 --> 00:54:19,480 (light dramatic music) (girl sobs) 837 00:54:30,800 --> 00:54:33,520 (static buzzing) 838 00:54:44,640 --> 00:54:47,080 Look, I'm not gonna hurt you. 839 00:54:49,680 --> 00:54:50,920 I want to help. 840 00:54:56,240 --> 00:54:58,320 I'm gonna come closer now. 841 00:54:58,320 --> 00:55:00,920 (girl sobbing) 842 00:55:13,560 --> 00:55:16,320 (dramatic music) 843 00:55:23,720 --> 00:55:26,240 - Inside, inside the key. 844 00:55:26,240 --> 00:55:30,720 Look inside the key. (woman screaming) 845 00:55:32,080 --> 00:55:34,040 - No, I don't know either. 846 00:55:34,040 --> 00:55:35,840 - [Richard] Inside the key? 847 00:55:35,840 --> 00:55:37,960 - Exactly my point. 848 00:55:37,960 --> 00:55:40,480 How could I look inside a key? 849 00:55:43,160 --> 00:55:45,480 We don't even know what this key's supposed to be to. 850 00:55:45,480 --> 00:55:46,880 - [Richard] We haven't even got a key. 851 00:55:46,880 --> 00:55:49,000 - I know, right? 852 00:55:49,000 --> 00:55:51,640 (sighs) I'm so glad you answered the phone. 853 00:55:51,640 --> 00:55:53,200 - [Richard] No, no, no, it's no problem at all. 854 00:55:53,200 --> 00:55:55,000 I'm just decorating. 855 00:55:55,000 --> 00:55:56,480 I'm glad you called. 856 00:55:56,480 --> 00:55:57,320 - Thanks. 857 00:55:58,560 --> 00:56:01,480 So, you've not had anything happen? 858 00:56:05,440 --> 00:56:06,840 Richard? 859 00:56:06,840 --> 00:56:09,080 - [Richard] Sorry, um, it's hard. 860 00:56:09,080 --> 00:56:10,600 I've not had anything as vivid as that 861 00:56:10,600 --> 00:56:14,040 but I keep hearing that noise, that rattling. 862 00:56:14,040 --> 00:56:15,240 I'm okay, though, you know? 863 00:56:15,240 --> 00:56:16,880 I'm all right. 864 00:56:16,880 --> 00:56:18,680 - We'll figure this thing out, you know. 865 00:56:18,680 --> 00:56:20,240 - [Richard] I know. 866 00:56:21,280 --> 00:56:24,640 - Okay, look, I've gotta get to work. 867 00:56:24,640 --> 00:56:26,240 - [Richard] Okay, hun. 868 00:56:26,240 --> 00:56:29,200 Call me when you get back after your shift, yeah? 869 00:56:29,200 --> 00:56:30,720 I won't be able to sleep anyway. 870 00:56:30,720 --> 00:56:31,560 - Sure. 871 00:56:32,600 --> 00:56:33,800 Bye. 872 00:56:33,800 --> 00:56:36,800 And then he said, "Will you call me?" 873 00:56:36,800 --> 00:56:38,880 You know, after my shift. 874 00:56:42,920 --> 00:56:43,760 - OMG. 875 00:56:46,720 --> 00:56:49,000 He sounds like a dreamboat. 876 00:56:49,000 --> 00:56:51,320 - I think he's gonna take me away from all this. 877 00:56:51,320 --> 00:56:53,520 - Careful, princess. 878 00:56:53,520 --> 00:56:55,200 He might just want you for all your money. 879 00:56:55,200 --> 00:56:58,520 (Joan laughs) 880 00:56:58,520 --> 00:57:00,640 Hello, mate. Go on. 881 00:57:00,640 --> 00:57:01,640 - Enjoy. 882 00:57:01,640 --> 00:57:04,240 (upbeat music) 883 00:57:05,680 --> 00:57:07,320 - How you been sleeping? 884 00:57:07,320 --> 00:57:09,000 - Pretty bad. 885 00:57:09,000 --> 00:57:10,840 Same as usual, really. 886 00:57:12,040 --> 00:57:13,280 - How's Rachel? 887 00:57:15,480 --> 00:57:17,160 - She's good. 888 00:57:17,160 --> 00:57:18,520 I haven't seen her in a couple of days 889 00:57:18,520 --> 00:57:20,760 but we're due a night out. 890 00:57:20,760 --> 00:57:22,080 - Oh yeah. 891 00:57:22,080 --> 00:57:24,200 - Thought I might bring her down here but of course, 892 00:57:24,200 --> 00:57:26,760 you know, if I invite Richard then she might 893 00:57:26,760 --> 00:57:28,760 feel like a bit of a third wheel. 894 00:57:28,760 --> 00:57:31,360 - I'll sort her third wheel right out. 895 00:57:31,360 --> 00:57:34,240 Free before seven tonight, gents. 896 00:57:34,240 --> 00:57:37,680 I've told you. (thudding) 897 00:57:40,840 --> 00:57:42,320 (clattering) 898 00:57:42,320 --> 00:57:44,840 - Code red front door. 899 00:57:44,840 --> 00:57:47,160 Code red front door. 900 00:57:47,160 --> 00:57:48,560 - Get inside. 901 00:57:48,560 --> 00:57:51,640 - Bet you wish that was a real camera now, don't ya? 902 00:57:51,640 --> 00:57:53,960 (man spits) 903 00:57:55,320 --> 00:57:56,800 - Keep pressure on his armpit. 904 00:57:56,800 --> 00:57:59,760 He was stabbed with that, don't touch it. 905 00:57:59,760 --> 00:58:02,200 Call an ambulance now! 906 00:58:02,200 --> 00:58:03,040 - Wait! 907 00:58:04,680 --> 00:58:06,880 (Charles groans) 908 00:58:06,880 --> 00:58:08,120 Send Danny or something. 909 00:58:08,120 --> 00:58:09,320 - Charles, sit still. 910 00:58:09,320 --> 00:58:10,400 - Get Danny! 911 00:58:10,400 --> 00:58:11,720 - Danny! 912 00:58:11,720 --> 00:58:13,440 - Can I get the police and an ambulance, please. 913 00:58:13,440 --> 00:58:14,960 - Get Joan first. 914 00:58:14,960 --> 00:58:16,160 - She'll be fine. - No, 915 00:58:16,160 --> 00:58:17,960 she's going to kill him! 916 00:58:17,960 --> 00:58:21,280 (upbeat dramatic music) 917 00:59:14,720 --> 00:59:16,920 - Give it a rest, love. 918 00:59:16,920 --> 00:59:18,600 I don't hit women. 919 00:59:18,600 --> 00:59:21,320 (dramatic music) 920 00:59:23,080 --> 00:59:26,960 (Joan grunts) (hand thudding) 921 00:59:26,960 --> 00:59:29,360 (body thuds) 922 00:59:32,240 --> 00:59:35,400 (dramatic music) 923 00:59:35,400 --> 00:59:40,560 (fist smacking) (Joan grunts) 924 00:59:40,560 --> 00:59:43,040 (man gargles) 925 00:59:50,520 --> 00:59:55,520 (ominous music) (man gargles) 926 01:00:07,960 --> 01:00:09,840 (ghostly whispering) 927 01:00:09,840 --> 01:00:11,000 - [Beast] Yes. 928 01:00:15,160 --> 01:00:17,640 (man gargles) 929 01:00:21,960 --> 01:00:22,800 - [Man] Leave. 930 01:00:22,800 --> 01:00:24,600 No, Joan, leave it, Joan, leave it. 931 01:00:24,600 --> 01:00:25,440 Leave it! 932 01:00:25,440 --> 01:00:27,160 (guns popping) - No! 933 01:00:27,160 --> 01:00:30,400 (light dramatic music) 934 01:00:42,640 --> 01:00:44,600 - [Richard] Hello? 935 01:00:44,600 --> 01:00:46,160 - It's open. 936 01:00:46,160 --> 01:00:47,000 - Joan? 937 01:00:49,000 --> 01:00:50,520 Hey, are you okay? 938 01:00:52,360 --> 01:00:54,520 Last time you called you sounded pretty upset. 939 01:00:54,520 --> 01:00:55,840 What's going on? 940 01:01:04,000 --> 01:01:05,480 Are you all right? 941 01:01:08,640 --> 01:01:11,080 (Joan sighs) 942 01:01:18,320 --> 01:01:21,000 (lips smacking) 943 01:01:27,640 --> 01:01:30,560 (clothes rustling) 944 01:01:47,960 --> 01:01:52,960 (lips smacking) (heavy breathing) 945 01:02:17,880 --> 01:02:20,520 (both giggling) 946 01:02:20,520 --> 01:02:21,360 What? 947 01:02:23,800 --> 01:02:25,600 - I just realized I haven't double checked 948 01:02:25,600 --> 01:02:27,520 the house is locked up. 949 01:02:32,640 --> 01:02:34,160 - You locking me in? 950 01:02:34,160 --> 01:02:35,000 - No. 951 01:02:40,680 --> 01:02:43,760 But I don't want you to leave either. 952 01:02:44,920 --> 01:02:47,600 (lips smacking) 953 01:02:50,440 --> 01:02:52,280 - I feel normal with you. 954 01:02:52,280 --> 01:02:54,560 (heavy breathing) 955 01:02:54,560 --> 01:02:55,400 You know? 956 01:03:07,520 --> 01:03:11,000 I haven't felt this normal in a long time. 957 01:03:18,200 --> 01:03:19,640 - I scare myself. 958 01:03:24,160 --> 01:03:26,720 - You're safe with me. 959 01:03:26,720 --> 01:03:27,520 - I know. 960 01:03:29,760 --> 01:03:32,600 (heavy breathing) 961 01:03:49,040 --> 01:03:53,160 - So, Richard was the first person you called? 962 01:03:53,160 --> 01:03:55,760 - Charles was stable in hospital 963 01:03:55,760 --> 01:04:00,360 and I tried Rachel but she wasn't picking up obviously. 964 01:04:01,200 --> 01:04:02,040 - And? 965 01:04:02,960 --> 01:04:07,240 What happened after you and Richard were intimate? 966 01:04:07,240 --> 01:04:09,520 - I'm hungry, are you hungry? 967 01:04:09,520 --> 01:04:10,880 - There's leftovers. 968 01:04:10,880 --> 01:04:13,280 Rachel always gives me some from the cafe. 969 01:04:13,280 --> 01:04:14,680 - Sounds perfect. 970 01:04:23,640 --> 01:04:27,200 (microwave beeps) 971 01:04:27,200 --> 01:04:28,880 Listen, I've been thinking. 972 01:04:28,880 --> 01:04:29,760 - Oh yeah? 973 01:04:29,760 --> 01:04:30,600 - Yeah. 974 01:04:32,760 --> 01:04:33,960 About this key thing. 975 01:04:33,960 --> 01:04:35,680 - Oh, can we not talk about that? 976 01:04:35,680 --> 01:04:39,040 - Yeah, okay, but can you just hear me out? 977 01:04:39,040 --> 01:04:41,120 What if it's not a key? 978 01:04:41,120 --> 01:04:43,720 Like a key that goes in a lock. 979 01:04:45,360 --> 01:04:49,280 What if it's a key as in Q-U-A-Y. 980 01:04:50,120 --> 01:04:51,480 Like a place near water. 981 01:04:51,480 --> 01:04:53,320 - Oh, inside the quay. 982 01:04:54,160 --> 01:04:55,320 We need a map. 983 01:04:55,320 --> 01:04:56,760 - Yeah. 984 01:04:56,760 --> 01:04:58,360 Let me get my phone. 985 01:04:58,360 --> 01:05:00,160 - Can you search for places with the name quay 986 01:05:00,160 --> 01:05:01,360 that are near the lake? 987 01:05:01,360 --> 01:05:04,400 - Yeah, of course. Hang on. 988 01:05:04,400 --> 01:05:07,560 - Oh, how could I have been so stupid? 989 01:05:09,680 --> 01:05:10,960 Any luck? 990 01:05:10,960 --> 01:05:12,640 - Sorry, this phone's pretty slow. 991 01:05:12,640 --> 01:05:13,720 Bear with me. 992 01:05:14,760 --> 01:05:17,160 (microwave beeping) 993 01:05:17,160 --> 01:05:17,960 Fuck me. 994 01:05:18,840 --> 01:05:19,760 - Too late? 995 01:05:21,520 --> 01:05:23,640 Well, what does it say? 996 01:05:23,640 --> 01:05:25,880 - Well, there is one place. 997 01:05:27,880 --> 01:05:30,800 And it's a mile away from the lake. 998 01:05:32,360 --> 01:05:33,440 - Get your stuff together. 999 01:05:33,440 --> 01:05:34,800 - Okay. - We'll drive. 1000 01:05:34,800 --> 01:05:37,200 (dark dramatic music) 1001 01:05:37,200 --> 01:05:38,720 - Okay. 1002 01:05:38,720 --> 01:05:40,680 So, it's another half a mile down the road, 1003 01:05:40,680 --> 01:05:43,040 then to our left, yeah? 1004 01:05:43,040 --> 01:05:46,560 (light dramatic music) (engine rumbling) 1005 01:05:46,560 --> 01:05:48,320 - What if she's been trying to get us to this place 1006 01:05:48,320 --> 01:05:50,400 because someone else is there? 1007 01:05:50,400 --> 01:05:54,240 Or she's not even dead and she needs our help. 1008 01:05:56,200 --> 01:05:57,040 - Yeah. 1009 01:05:58,440 --> 01:06:00,600 We're not far now. 1010 01:06:00,600 --> 01:06:03,560 A left should be coming up right now, okay? 1011 01:06:03,560 --> 01:06:06,800 (light dramatic music) 1012 01:06:15,280 --> 01:06:16,520 - Are you okay? 1013 01:06:18,200 --> 01:06:19,040 - Yeah. 1014 01:06:19,960 --> 01:06:23,880 It's just that I've never done anything like this before. 1015 01:06:23,880 --> 01:06:27,800 - Me neither, but it all feels really right. 1016 01:06:27,800 --> 01:06:31,600 Don't you think that we're supposed to do this? 1017 01:06:31,600 --> 01:06:34,280 (ominous music) 1018 01:06:38,320 --> 01:06:39,400 - This is it. 1019 01:06:40,600 --> 01:06:43,840 (light dramatic music) 1020 01:06:47,040 --> 01:06:49,640 (car creaking) 1021 01:06:51,560 --> 01:06:53,280 - I think I can see it. 1022 01:06:53,280 --> 01:06:55,000 Let's walk from here. 1023 01:06:57,120 --> 01:06:58,360 - I know, wait. 1024 01:06:59,720 --> 01:07:02,640 Shouldn't we call the police or something? 1025 01:07:02,640 --> 01:07:04,600 - (sighs) And tell them what? 1026 01:07:04,600 --> 01:07:05,600 That we're breaking into a house 1027 01:07:05,600 --> 01:07:08,520 'cause a dead girl told us to in a dream? 1028 01:07:08,520 --> 01:07:10,760 How does that sound to you? 1029 01:07:10,760 --> 01:07:11,600 - Yeah. 1030 01:07:12,720 --> 01:07:16,000 (light dramatic music) 1031 01:07:19,720 --> 01:07:22,960 - Yeah, that's how it sounds to me too. 1032 01:07:25,120 --> 01:07:28,360 (light dramatic music) 1033 01:07:33,640 --> 01:07:38,640 (door thuds) (suspenseful music) 1034 01:07:52,920 --> 01:07:56,160 (light dramatic music) 1035 01:07:58,480 --> 01:08:00,240 (heavy breathing) 1036 01:08:00,240 --> 01:08:01,920 - This is it. 1037 01:08:01,920 --> 01:08:03,160 - Are you sure? 1038 01:08:04,640 --> 01:08:06,240 - [Richard] Pretty sure. 1039 01:08:06,240 --> 01:08:07,080 - Okay. 1040 01:08:09,760 --> 01:08:11,960 (clicking) - Jesus. 1041 01:08:11,960 --> 01:08:13,680 Where'd you get that? 1042 01:08:15,440 --> 01:08:18,440 (suspenseful music) 1043 01:08:42,399 --> 01:08:45,639 (muffled talking) 1044 01:08:45,639 --> 01:08:48,639 (suspenseful music) 1045 01:09:09,360 --> 01:09:12,280 (metal screeching) 1046 01:09:13,319 --> 01:09:16,240 (plastic rustling) 1047 01:09:18,360 --> 01:09:23,160 (dramatic music) (heavy breathing) 1048 01:09:23,160 --> 01:09:24,639 - Hey, hey. 1049 01:09:24,639 --> 01:09:26,080 It's okay. 1050 01:09:26,080 --> 01:09:27,960 We can stop now. 1051 01:09:27,960 --> 01:09:29,800 I know what you've been doing. 1052 01:09:29,800 --> 01:09:33,319 (Rachel groans) 1053 01:09:33,319 --> 01:09:34,719 And I understand. 1054 01:09:34,719 --> 01:09:36,080 I'm grateful. 1055 01:09:36,080 --> 01:09:37,960 But we can stop now. 1056 01:09:37,960 --> 01:09:39,559 - What? 1057 01:09:39,559 --> 01:09:40,399 Let go! 1058 01:09:41,280 --> 01:09:42,719 (thudding) (dramatic music) 1059 01:09:42,719 --> 01:09:44,559 - This is what you wanted. 1060 01:09:44,559 --> 01:09:47,600 I thought we were just playing a game, right? 1061 01:09:47,600 --> 01:09:48,680 - A game? (Richard groans) 1062 01:09:48,680 --> 01:09:50,520 What fucking game? 1063 01:09:50,520 --> 01:09:52,040 (thudding) (Joan groans) 1064 01:09:52,040 --> 01:09:54,960 (Richard laughs) 1065 01:09:54,960 --> 01:09:57,240 (thudding) 1066 01:09:59,480 --> 01:10:03,880 (heavy breathing) (Richard chuckling) 1067 01:10:03,880 --> 01:10:07,480 (thudding) (Joan coughs) 1068 01:10:07,480 --> 01:10:08,960 - Wanna play a game? 1069 01:10:08,960 --> 01:10:10,280 Come here, come on. 1070 01:10:10,280 --> 01:10:11,360 Come with me. 1071 01:10:15,120 --> 01:10:16,760 (thudding) (Joan coughs) 1072 01:10:16,760 --> 01:10:19,520 (Richard laughs) 1073 01:10:21,680 --> 01:10:23,080 My mistake! 1074 01:10:23,080 --> 01:10:25,559 (Joan coughs) 1075 01:10:27,280 --> 01:10:30,000 (metal clanking) 1076 01:10:31,880 --> 01:10:33,280 (dramatic music) 1077 01:10:33,280 --> 01:10:35,800 (Joan groans) 1078 01:10:38,040 --> 01:10:40,639 (heavy breathing) 1079 01:10:40,639 --> 01:10:41,480 Shut up! 1080 01:10:42,800 --> 01:10:43,639 Shut up! 1081 01:10:45,040 --> 01:10:48,480 (heavy breathing) 1082 01:10:48,480 --> 01:10:53,480 (Joan groans) (heavy breathing) 1083 01:11:00,639 --> 01:11:05,639 (static buzzing) (light dramatic music) 1084 01:11:08,480 --> 01:11:09,280 So. 1085 01:11:12,600 --> 01:11:15,360 Let me get this fucking straight! 1086 01:11:18,880 --> 01:11:21,639 You actually believed that she was lost? 1087 01:11:21,639 --> 01:11:24,360 (static buzzing) 1088 01:11:27,200 --> 01:11:29,639 (Rachel groans) 1089 01:11:29,639 --> 01:11:32,920 Well, either your friend's fucking crazy 1090 01:11:32,920 --> 01:11:35,040 or a lying bitch! 1091 01:11:35,040 --> 01:11:37,880 (heavy breathing) 1092 01:11:39,360 --> 01:11:41,520 (neck cracking) 1093 01:11:41,520 --> 01:11:44,400 I thought you were different. 1094 01:11:44,400 --> 01:11:48,719 When you showed up at the lake after your flat tire 1095 01:11:48,719 --> 01:11:53,639 I thought finally someone knows how hard I've been working. 1096 01:11:54,880 --> 01:11:57,400 But you already knew. 1097 01:11:57,400 --> 01:11:59,719 The girl, the lake, the box. 1098 01:12:02,480 --> 01:12:06,960 I thought you knew what it felt like for me. 1099 01:12:06,960 --> 01:12:08,600 I thought that you were telling me 1100 01:12:08,600 --> 01:12:11,880 that we were different from the rest of them! 1101 01:12:11,880 --> 01:12:16,639 (static buzzing) (light dramatic music) 1102 01:12:16,639 --> 01:12:18,639 - How could you do this? 1103 01:12:20,040 --> 01:12:22,160 - Oh, I ain't done a thing. 1104 01:12:22,160 --> 01:12:24,559 You're the one that told me a dead person 1105 01:12:24,559 --> 01:12:26,200 told you about all of this. 1106 01:12:26,200 --> 01:12:28,120 (heavy breathing) 1107 01:12:28,120 --> 01:12:29,760 Or was that a lie, too? 1108 01:12:29,760 --> 01:12:30,600 Huh? 1109 01:12:33,320 --> 01:12:35,400 What you playing with me? 1110 01:12:37,400 --> 01:12:39,120 Because I think you know full well 1111 01:12:39,120 --> 01:12:42,520 that I don't fucking play well with others. 1112 01:12:42,520 --> 01:12:47,520 (heavy breathing) (static buzzing) 1113 01:12:49,280 --> 01:12:50,120 Now... 1114 01:12:55,400 --> 01:12:57,600 have you been lying to me? 1115 01:13:00,360 --> 01:13:01,800 - I wasn't lying. 1116 01:13:03,600 --> 01:13:06,600 - You just can't fucking stop. 1117 01:13:06,600 --> 01:13:09,360 You're just like the lot of them. 1118 01:13:11,480 --> 01:13:14,880 And all they're good for is fucking lies. 1119 01:13:16,000 --> 01:13:18,920 (Richard chuckles) 1120 01:13:21,000 --> 01:13:23,000 Speaking of lying cunts, 1121 01:13:24,680 --> 01:13:28,200 if that dead girl told you so fucking much 1122 01:13:30,400 --> 01:13:33,719 then you must know what's coming, right? 1123 01:13:37,000 --> 01:13:38,760 Sorry, what was that? 1124 01:13:41,600 --> 01:13:42,400 Huh? 1125 01:13:44,960 --> 01:13:46,520 Come again? 1126 01:13:46,520 --> 01:13:47,840 I can't hear ya. 1127 01:13:53,680 --> 01:13:57,520 - You use the anesthetic as a muscle relaxant, 1128 01:14:02,600 --> 01:14:05,440 but she can still feel everything. 1129 01:14:09,120 --> 01:14:10,240 - That's the point. 1130 01:14:10,240 --> 01:14:14,480 (dramatic music) (Richard hushes) 1131 01:14:14,480 --> 01:14:18,480 - They can't move. (metal tapping) 1132 01:14:18,480 --> 01:14:19,480 - Good girl. 1133 01:14:20,400 --> 01:14:23,040 - [Joan] They can't even scream. 1134 01:14:24,360 --> 01:14:27,200 (teeth crunching) 1135 01:14:28,719 --> 01:14:31,480 - There's truth in the realization. 1136 01:14:31,480 --> 01:14:34,480 (teeth rattling) 1137 01:14:34,480 --> 01:14:36,200 I can look inside them. 1138 01:14:36,200 --> 01:14:39,200 (suspenseful music) 1139 01:14:40,880 --> 01:14:42,520 Good girl. 1140 01:14:42,520 --> 01:14:43,559 Swallow them up. 1141 01:14:43,559 --> 01:14:45,600 It's that time, girl. 1142 01:14:45,600 --> 01:14:48,600 (suspenseful music) 1143 01:14:54,719 --> 01:14:58,120 (Richard groans) 1144 01:14:58,120 --> 01:14:59,800 - [Joan] Strangle them. 1145 01:14:59,800 --> 01:15:02,719 - That's all I want with you. 1146 01:15:02,719 --> 01:15:03,920 Is to release. 1147 01:15:05,480 --> 01:15:07,880 - [Joan] Then you zip them up 1148 01:15:09,960 --> 01:15:12,639 and dump the bodies in the lake. 1149 01:15:16,320 --> 01:15:17,400 - Eventually. 1150 01:15:19,120 --> 01:15:23,040 - She wasn't dead when you put her in the lake. 1151 01:15:25,080 --> 01:15:27,200 She wasn't dead. 1152 01:15:27,200 --> 01:15:32,200 She drowned that night when I stopped with that flat tire. 1153 01:15:32,840 --> 01:15:34,280 She died there. 1154 01:15:34,280 --> 01:15:36,480 (dramatic music) 1155 01:15:36,480 --> 01:15:39,480 (water splashing) 1156 01:15:39,480 --> 01:15:43,080 You didn't say any truth that night. 1157 01:15:43,080 --> 01:15:45,360 You couldn't even kill her. 1158 01:15:47,520 --> 01:15:50,360 But she found me after she passed. 1159 01:15:51,800 --> 01:15:56,719 And now she's come back and something's come back with her. 1160 01:15:58,800 --> 01:16:01,200 - You're just like the lot of 'em, ain't ya? 1161 01:16:01,200 --> 01:16:02,240 Aye? 1162 01:16:02,240 --> 01:16:04,160 You're fucking deluded. 1163 01:16:08,680 --> 01:16:11,280 How could you be anything else? 1164 01:16:12,120 --> 01:16:14,320 You've never seen it. 1165 01:16:14,320 --> 01:16:16,040 It's beautiful truth. 1166 01:16:19,880 --> 01:16:20,719 See? 1167 01:16:22,639 --> 01:16:26,320 At least I know what I'm suffering from. 1168 01:16:26,320 --> 01:16:27,160 Sociopath! 1169 01:16:28,360 --> 01:16:29,200 That's it. 1170 01:16:30,320 --> 01:16:33,120 But that's only 'cause they couldn't find the words 1171 01:16:33,120 --> 01:16:35,680 to describe how important I am. 1172 01:16:38,800 --> 01:16:41,639 I can see into your soul, you see? 1173 01:16:45,200 --> 01:16:48,559 When they can't talk and they can't move 1174 01:16:52,160 --> 01:16:57,200 but they can still feel the pain, the horror of it all. 1175 01:16:57,200 --> 01:16:58,960 With no distractions. 1176 01:17:00,160 --> 01:17:02,719 That's when you see it! 1177 01:17:02,719 --> 01:17:05,240 (woman groaning) 1178 01:17:05,240 --> 01:17:08,840 Words just get in the way of transcendence. 1179 01:17:13,400 --> 01:17:15,120 They're just vessels. 1180 01:17:16,240 --> 01:17:20,480 Messages in soft little bottles sent from me alone. 1181 01:17:24,520 --> 01:17:27,600 God left me a beautiful truth 1182 01:17:27,600 --> 01:17:31,000 to find inside each and every one of you. 1183 01:17:34,760 --> 01:17:38,760 Don't worry, we'll find it together, all right? 1184 01:17:38,760 --> 01:17:43,760 (Richard laughs) (metal clattering) 1185 01:17:44,240 --> 01:17:47,040 (heavy breathing) 1186 01:17:49,160 --> 01:17:52,880 (Richard laughing) 1187 01:17:52,880 --> 01:17:54,880 It's exciting, isn't it? 1188 01:17:57,719 --> 01:18:01,040 I've never done two before in one night. 1189 01:18:03,800 --> 01:18:06,639 (door screeching) 1190 01:18:15,800 --> 01:18:16,719 Who's that? 1191 01:18:17,600 --> 01:18:18,600 Who's there? 1192 01:18:19,760 --> 01:18:22,120 - I told you I wasn't lying. 1193 01:18:23,840 --> 01:18:26,160 - Fuck off or I'll kill her! 1194 01:18:28,880 --> 01:18:31,200 - You can't bargain with it. 1195 01:18:33,760 --> 01:18:34,840 - What is it? 1196 01:18:35,880 --> 01:18:39,719 - It is retribution and it wants you, Richard. 1197 01:18:42,120 --> 01:18:45,520 And here's some truth for you, a big one, 1198 01:18:46,800 --> 01:18:50,080 it's not the slightest bit interested in anesthetic. 1199 01:18:50,080 --> 01:18:53,320 (light dramatic music) 1200 01:19:04,880 --> 01:19:06,639 (dramatic music) 1201 01:19:06,639 --> 01:19:09,480 (heavy breathing) 1202 01:19:10,840 --> 01:19:13,760 (Richard groaning) 1203 01:19:18,360 --> 01:19:21,440 (Richard whimpering) 1204 01:19:23,400 --> 01:19:28,400 (Richard groans) (demon screaming) 1205 01:19:38,080 --> 01:19:41,320 (light dramatic music) 1206 01:20:01,800 --> 01:20:06,800 (light dramatic music) (Joan groans) 1207 01:20:09,480 --> 01:20:12,320 (heavy breathing) 1208 01:20:28,320 --> 01:20:32,360 (suspenseful music) (plastic rustling) 1209 01:20:32,360 --> 01:20:35,880 (Richard groaning) (dramatic music) 1210 01:20:35,880 --> 01:20:37,719 - [Beast] Retribution. 1211 01:20:41,040 --> 01:20:45,080 (dramatic music) (Richard coughs) 1212 01:20:45,080 --> 01:20:50,080 (Richard screams) (guts squishing) 1213 01:20:53,600 --> 01:20:57,960 - I suppose they haven't found his body yet. 1214 01:20:57,960 --> 01:20:59,520 And Rachel? 1215 01:20:59,520 --> 01:21:01,000 - She's fine. 1216 01:21:01,000 --> 01:21:02,000 We both are. 1217 01:21:03,559 --> 01:21:04,960 - Have the police? 1218 01:21:04,960 --> 01:21:08,760 - Lake dredged, bodies found, questions asked. 1219 01:21:10,920 --> 01:21:13,760 We said he got spooked and ran. 1220 01:21:13,760 --> 01:21:15,680 Well, it's almost true. 1221 01:21:17,320 --> 01:21:19,360 - Do you want to fix another date for your next session? 1222 01:21:19,360 --> 01:21:21,960 - Look, do you mind if I call you to set one up? 1223 01:21:21,960 --> 01:21:22,800 It's just, my shift's all over- 1224 01:21:22,800 --> 01:21:26,639 - That's fine, whatever's comfortable for you. 1225 01:21:28,639 --> 01:21:31,559 (clothes rustling) 1226 01:21:34,120 --> 01:21:36,160 - Thanks for all your help. 1227 01:21:36,160 --> 01:21:38,440 I am honestly starting to feel better. 1228 01:21:38,440 --> 01:21:39,280 - Good. 1229 01:21:40,600 --> 01:21:42,719 That's very good. 1230 01:21:42,719 --> 01:21:45,280 (ghostly whispering) 1231 01:21:45,280 --> 01:21:47,280 You take care of yourself. 1232 01:21:47,280 --> 01:21:48,160 - Someone will. 1233 01:21:48,160 --> 01:21:49,000 (upbeat music) 1234 01:21:49,000 --> 01:21:50,320 ♪ You gotta know ♪ 1235 01:21:50,320 --> 01:21:54,320 ♪ With every leading step, I'll follow ♪ 1236 01:21:54,320 --> 01:21:56,920 ♪ Wherever you may go ♪ 1237 01:21:56,920 --> 01:21:58,559 ♪ I really love you ♪ 1238 01:21:58,559 --> 01:22:02,559 ♪ And I would beg or steal or borrow ♪ 1239 01:22:02,559 --> 01:22:07,559 ♪ Just to let you know ♪ 1240 01:22:11,040 --> 01:22:13,080 ♪ You sow a seed, I can't delete ♪ 1241 01:22:13,080 --> 01:22:15,080 ♪ It grew such hope in me ♪ 1242 01:22:15,080 --> 01:22:16,800 ♪ Your sunshine face, your branches ♪ 1243 01:22:16,800 --> 01:22:19,000 ♪ Wrapped around my soul ♪ 1244 01:22:19,000 --> 01:22:24,080 ♪ Left to neglect it, grew so sweetly while it's choking me ♪ 1245 01:22:24,080 --> 01:22:27,080 ♪ How could I ever let it go ♪ 1246 01:22:27,080 --> 01:22:28,760 ♪ You gotta know ♪ 1247 01:22:28,760 --> 01:22:32,760 ♪ With every little step, I'll follow ♪ 1248 01:22:32,760 --> 01:22:35,200 ♪ Wherever you may go ♪ 1249 01:22:35,200 --> 01:22:36,800 ♪ I really love you ♪ 1250 01:22:36,800 --> 01:22:40,840 ♪ And I would beg or steal or borrow ♪ 1251 01:22:40,840 --> 01:22:44,080 ♪ Just to let you know ♪ 1252 01:23:01,480 --> 01:23:02,440 ♪ I rolled the dice ♪ 1253 01:23:02,440 --> 01:23:05,480 ♪ It was a chance I was prepared to take ♪ 1254 01:23:05,480 --> 01:23:09,480 ♪ Now everyone to think that ignorance was bliss ♪ 1255 01:23:09,480 --> 01:23:10,840 ♪ I took the plunge safe ♪ 1256 01:23:10,840 --> 01:23:13,559 ♪ In the knowledge that it was make or break ♪ 1257 01:23:13,559 --> 01:23:17,520 ♪ And either way his words are myth ♪ 1258 01:23:17,520 --> 01:23:22,520 ♪ You gotta know every little step I'll follow ♪ 1259 01:23:23,080 --> 01:23:25,559 ♪ Wherever you may go ♪ 1260 01:23:25,559 --> 01:23:27,360 ♪ I really love you ♪ 1261 01:23:27,360 --> 01:23:31,280 ♪ And I would beg or steal or borrow ♪ 1262 01:23:31,280 --> 01:23:33,719 ♪ Just to let you know ♪ 1263 01:23:33,719 --> 01:23:36,400 ♪ You gotta know ♪ 1264 01:23:36,400 --> 01:23:40,360 ♪ Cling onto that sweet, sweet hope ♪ 1265 01:23:40,360 --> 01:23:44,280 ♪ Somewhere in the distance ♪ 1266 01:23:44,280 --> 01:23:48,520 ♪ Cling onto that sweet, sweet hope ♪ 1267 01:23:48,520 --> 01:23:52,360 ♪ Somewhere in the distance ♪ 1268 01:23:52,360 --> 01:23:57,200 ♪ You know there must be somebody ♪ 1269 01:23:57,200 --> 01:24:00,360 ♪ Somebody for you ♪ 1270 01:24:00,360 --> 01:24:04,040 ♪ Somewhere in the distance ♪ 1271 01:24:05,320 --> 01:24:07,880 (upbeat music) 79592

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.