All language subtitles for subtitles_20210603_221415

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,040 --> 00:00:16,200 What. Hello. 2 00:00:20,160 --> 00:00:22,590 Can they say with don't pay cut you see. 3 00:00:22,590 --> 00:00:23,550 He needs a way. 4 00:00:30,720 --> 00:00:31,440 On my we went. 5 00:00:34,095 --> 00:00:34,860 With see the show. 6 00:00:38,820 --> 00:00:39,330 Are you are going to. 7 00:00:45,120 --> 00:00:45,240 And. 8 00:00:57,150 --> 00:00:59,940 Oh no that's pretty close friend was laws. 9 00:00:59,952 --> 00:01:02,972 American auto was viewed beautiful teams to. 10 00:01:09,120 --> 00:01:09,960 Because i'm. 11 00:01:09,960 --> 00:01:10,830 I'm in the back there. 12 00:01:14,488 --> 00:01:17,130 I love a little cherub also made mostly guy. 13 00:01:19,710 --> 00:01:21,930 I dunno why you're so shy about. 14 00:01:32,310 --> 00:01:36,690 Now know that takes me from strangers in the way. 15 00:01:38,430 --> 00:01:39,570 Should have you see yeah. 16 00:01:41,370 --> 00:01:44,220 She hello my last when i could surprise. 17 00:01:52,410 --> 00:01:54,711 Address is very friendship and. 18 00:01:58,020 --> 00:01:58,440 Stuff. 19 00:01:59,760 --> 00:02:03,408 We the vm for the figured affiliate authentic and. 20 00:02:04,920 --> 00:02:08,729 Next to smoke i got in mexico was lonely. 21 00:02:10,530 --> 00:02:11,130 We don't have an aunt. 22 00:02:13,410 --> 00:02:13,860 Hello. 23 00:02:15,360 --> 00:02:15,570 Now. 24 00:02:23,970 --> 00:02:25,920 God change. 25 00:02:27,690 --> 00:02:29,340 Sure you're you're really. 26 00:02:49,440 --> 00:02:50,190 Now is no. 27 00:02:51,750 --> 00:02:53,250 He really enjoyed that the. 28 00:03:01,080 --> 00:03:01,620 State and. 29 00:03:06,600 --> 00:03:13,830 Oh that looks so from his form he's fine sorry. 30 00:03:20,370 --> 00:03:22,020 As always happens to me. 31 00:03:33,540 --> 00:03:34,830 He smells funny guinea. 32 00:03:36,690 --> 00:03:37,710 The like him then. 33 00:04:10,320 --> 00:04:11,250 Take that oh. 34 00:04:12,600 --> 00:04:13,470 Natalie. 35 00:04:15,150 --> 00:04:16,470 I saw it's only a jacket. 36 00:04:17,459 --> 00:04:18,360 Next they. 37 00:04:20,820 --> 00:04:25,260 Sorry she got no the night ashleigh on our children if 38 00:04:25,260 --> 00:04:29,550 you don't know children oh and and i don't want children. 39 00:04:31,770 --> 00:04:32,670 Natalie. 40 00:04:34,200 --> 00:04:36,810 Oh come on you miss the city sides. 41 00:04:58,200 --> 00:04:58,650 Really. 42 00:05:02,850 --> 00:05:03,240 Ah. 43 00:05:06,930 --> 00:05:07,470 Case. 44 00:05:09,960 --> 00:05:10,560 Image jackie. 45 00:05:19,350 --> 00:05:20,250 Ah. 46 00:05:22,290 --> 00:05:23,280 Should be back any minute. 47 00:05:25,500 --> 00:05:26,460 Once you lose your job. 48 00:05:27,150 --> 00:05:28,080 She went. 49 00:05:36,960 --> 00:05:39,720 Man i can only go away he saw right. 50 00:05:39,720 --> 00:05:40,830 It's only a jacket. 51 00:05:51,900 --> 00:05:52,170 Like. 52 00:05:55,560 --> 00:06:00,210 Valley come on what we need a jacket now. 53 00:06:06,000 --> 00:06:06,630 Res. 54 00:06:18,030 --> 00:06:20,010 More on and i find i. 55 00:06:34,140 --> 00:06:34,650 I like. 56 00:06:36,300 --> 00:06:38,640 Come a darling that life. 57 00:07:14,640 --> 00:07:19,710 Huh. 58 00:07:26,160 --> 00:07:26,580 Really. 59 00:07:30,060 --> 00:07:30,510 Early. 60 00:08:10,680 --> 00:08:12,240 But they sure enough. 61 00:08:13,590 --> 00:08:15,540 Come on look what we need the jacket. 62 00:08:17,100 --> 00:08:23,490 Now i'm going to go back to the car i'll all olivia yeah right. 63 00:08:29,280 --> 00:08:31,140 Bates leave right. 64 00:08:32,437 --> 00:08:34,110 If you close your back here. 65 00:08:35,669 --> 00:08:36,780 Human i was waiting for you. 66 00:08:38,190 --> 00:08:39,030 I need a way. 67 00:08:44,250 --> 00:08:44,557 Thank you. 68 00:08:45,360 --> 00:08:45,690 I'm not. 69 00:08:45,750 --> 00:08:49,470 I'm on not of it share any yeah. 70 00:08:51,120 --> 00:08:56,130 Or don't know a lot huge just can be but more jackie i. 71 00:09:12,840 --> 00:09:15,420 You so i joe. 72 00:09:20,430 --> 00:09:23,040 Now streep folk. 73 00:09:27,270 --> 00:09:29,760 What russia enough that that that's the end it again. 74 00:09:34,980 --> 00:09:35,880 For goodness sake. 75 00:09:37,260 --> 00:09:38,460 I wake up. 76 00:09:43,290 --> 00:09:46,980 The then it then you give me the keys big guy. 77 00:09:52,800 --> 00:10:09,390 Huh. 78 00:10:31,550 --> 00:10:36,830 So where issue your though it doesn't suit me with me 79 00:10:36,920 --> 00:10:38,570 while i was used and dark. 80 00:10:38,780 --> 00:10:42,170 Let's say she won't give me my jacket. 81 00:10:50,210 --> 00:10:51,200 As a listen the she. 82 00:10:58,280 --> 00:10:58,790 The jacket. 83 00:11:02,930 --> 00:11:04,310 No case though. 84 00:11:05,750 --> 00:11:06,170 Last. 85 00:11:12,890 --> 00:11:14,870 I've got that's. 86 00:11:16,730 --> 00:11:18,830 Why you're so right in my. 87 00:11:23,030 --> 00:11:23,450 Ty. 88 00:11:28,730 --> 00:11:29,330 Dr. 89 00:11:43,670 --> 00:11:45,020 I can say to see. 5165

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.