All language subtitles for Special.Agent.Oso.S01E15_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:04,250 Special alert. Special alert. 2 00:00:04,333 --> 00:00:07,133 (Man) ♪ Meet Special Agent Oso ♪ 3 00:00:07,208 --> 00:00:10,378 ♪ The unique stuffed bear ♪ 4 00:00:10,458 --> 00:00:13,458 ♪ He's on a special Assignment ♪ 5 00:00:13,542 --> 00:00:16,332 ♪ To help a kid somewhere ♪ 6 00:00:16,417 --> 00:00:18,037 ♪ And with help from you ♪ 7 00:00:18,125 --> 00:00:22,375 ♪ There's nothing he can't do ♪ 8 00:00:22,458 --> 00:00:24,168 ♪ He's Oso special ♪ 9 00:00:24,250 --> 00:00:25,750 (Mr. Dos) Hurry, Special Agent Oso. 10 00:00:25,834 --> 00:00:27,384 (Man) ♪ Oso special ♪ 11 00:00:27,458 --> 00:00:28,458 (Oso) Sounds like a plan. 12 00:00:28,542 --> 00:00:30,332 (Man) ♪ When he's on the scene ♪ 13 00:00:30,417 --> 00:00:34,577 ♪ He'll do all he can ♪ 14 00:00:34,667 --> 00:00:38,127 ♪ Learning brand-new skills Chasing danger and thrills ♪ 15 00:00:38,208 --> 00:00:40,748 It's all part of the plan. 16 00:00:40,834 --> 00:00:42,634 (Man) ♪ He's Oso special ♪ 17 00:00:42,709 --> 00:00:44,169 Hurry, Oso. 18 00:00:44,250 --> 00:00:45,710 (Man) ♪ Oso special ♪ 19 00:00:45,792 --> 00:00:47,082 (Paw Pilot) Way to go. 20 00:00:47,166 --> 00:00:48,956 (Man) ♪ Special Agent ♪ 21 00:00:49,041 --> 00:00:51,751 (Paw Pilot) ♪ Special, special, special Special, special ♪ 22 00:00:51,834 --> 00:00:54,884 (Man) Oso! 23 00:00:59,250 --> 00:01:01,880 (Paw Pilot) 24 00:01:08,542 --> 00:01:10,832 Oso, for today's training exercise 25 00:01:10,917 --> 00:01:14,247 you need to help Rapide take my boat to the sea. 26 00:01:14,333 --> 00:01:16,883 You can count on me, Special Agent Wolfie. 27 00:01:16,959 --> 00:01:18,919 Now, pay attention, Oso. 28 00:01:20,083 --> 00:01:21,543 These are the couplings. 29 00:01:21,625 --> 00:01:24,035 They connect the train cars to each other. 30 00:01:24,125 --> 00:01:25,495 Before you leave the station, 31 00:01:25,583 --> 00:01:28,083 you need to lock all the couplings 32 00:01:28,166 --> 00:01:30,376 so all the train cars stay together. 33 00:01:33,000 --> 00:01:34,420 Sounds like a plan. 34 00:01:37,458 --> 00:01:38,748 Now all we have to do 35 00:01:38,834 --> 00:01:42,214 is choose the right track to take us to the sea. 36 00:01:42,291 --> 00:01:43,421 No problem. 37 00:01:43,500 --> 00:01:45,420 (theme music playing) 38 00:01:47,875 --> 00:01:50,535 Uh-oh. Problem. 39 00:01:50,625 --> 00:01:52,995 Hm. 40 00:01:53,083 --> 00:01:56,043 Which one of these train tracks do you think leads to the sea? 41 00:01:56,125 --> 00:01:57,415 The track with the mountain sign? 42 00:01:59,917 --> 00:02:01,667 The cactus sign? 43 00:02:03,166 --> 00:02:04,996 Or the wave sign? 44 00:02:07,750 --> 00:02:10,170 The track with the wave will lead to the sea. 45 00:02:12,834 --> 00:02:14,294 Thanks for your help. 46 00:02:14,375 --> 00:02:16,285 All aboard. 47 00:02:16,375 --> 00:02:17,995 (piano playing) 48 00:02:21,125 --> 00:02:23,285 So, Grayson, today's the big day at school: 49 00:02:23,375 --> 00:02:24,915 your first show-and-tell. 50 00:02:25,000 --> 00:02:26,380 I can't wait. 51 00:02:26,458 --> 00:02:28,328 Do you know what you're going to bring yet? 52 00:02:28,417 --> 00:02:30,127 Ah, I can't decide. 53 00:02:33,291 --> 00:02:36,081 Oh, well, you've still got a little time before we leave. 54 00:02:36,166 --> 00:02:38,376 I'm sure you'll pick something great. 55 00:02:38,458 --> 00:02:39,708 Thanks, Mom. 56 00:02:41,000 --> 00:02:42,040 (baby gurgles) 57 00:02:42,125 --> 00:02:44,705 Only, I'm still not sure what to pick. 58 00:02:44,792 --> 00:02:46,792 (video game music playing) 59 00:02:50,375 --> 00:02:51,375 (Shutter Bug beeping) 60 00:02:51,458 --> 00:02:52,878 (radar beeping) 61 00:02:56,417 --> 00:02:57,957 (spy music playing) 62 00:03:14,792 --> 00:03:18,082 Are we ready to take Wolfie's boat to the sea, Oso? 63 00:03:18,166 --> 00:03:20,956 Hm. Wolfie said to check something on the train first, 64 00:03:21,041 --> 00:03:22,921 but I can't remember what. 65 00:03:23,000 --> 00:03:24,170 (low beat music playing) 66 00:03:26,291 --> 00:03:28,251 Oh, well, I'm sure it'll be all right. 67 00:03:28,333 --> 00:03:31,253 Okay, Rapide, let's roll. 68 00:03:31,333 --> 00:03:32,923 But of course, Oso. 69 00:03:33,000 --> 00:03:35,920 We go vite, vite. Fast, fast. 70 00:03:36,000 --> 00:03:38,420 -Ha-ha. Whoo! Whoo! -(train whistle blows) 71 00:03:38,500 --> 00:03:40,630 (upbeat music playing) 72 00:03:48,166 --> 00:03:50,416 Wait, Rapide. Wait. 73 00:03:50,500 --> 00:03:52,000 Whoa...! Whoa! 74 00:03:53,250 --> 00:03:55,290 (grunts, sighs) 75 00:03:56,500 --> 00:03:59,830 It's all part of the plan. More or less. 76 00:03:59,917 --> 00:04:01,997 Special alert. Special alert. 77 00:04:02,083 --> 00:04:04,003 Sounds like an important call from my boss. 78 00:04:04,083 --> 00:04:05,213 (watch chimes) 79 00:04:05,291 --> 00:04:07,921 (Mr. Dos) Special Agent Oso, Mr. Dos here. 80 00:04:08,000 --> 00:04:09,880 It's a telling situation. 81 00:04:09,959 --> 00:04:12,669 Grayson's first show-and-tell is today, 82 00:04:12,750 --> 00:04:15,540 but he's not sure what to bring. 83 00:04:15,625 --> 00:04:17,455 Your special assignment: 84 00:04:17,542 --> 00:04:20,752 Help Grayson get ready for show-and-tell. 85 00:04:20,834 --> 00:04:22,084 Sounds tricky. 86 00:04:22,166 --> 00:04:23,996 Will you help me with this special assignment? 87 00:04:26,041 --> 00:04:27,881 Great, thanks. 88 00:04:27,959 --> 00:04:32,709 Paw Pilot, tell Oso what special steps he'll need for this assignment. 89 00:04:34,125 --> 00:04:35,575 ♪ Three special steps ♪ 90 00:04:35,667 --> 00:04:37,037 ♪ That's all you need ♪ 91 00:04:37,125 --> 00:04:38,535 ♪ Three special steps ♪ 92 00:04:38,625 --> 00:04:39,995 ♪ And you'll succeed ♪ 93 00:04:40,083 --> 00:04:43,043 ♪ Your special assignment Is starting now ♪ 94 00:04:43,125 --> 00:04:45,915 ♪ And three special steps Will show you how ♪ 95 00:04:46,000 --> 00:04:47,040 Step 1: 96 00:04:47,125 --> 00:04:48,995 Pick something to show. 97 00:04:49,083 --> 00:04:50,003 Step 2: 98 00:04:50,083 --> 00:04:51,833 Show it to your friends. 99 00:04:51,917 --> 00:04:53,127 Step 3: 100 00:04:53,208 --> 00:04:55,378 Tell your friends about it. 101 00:04:57,041 --> 00:05:00,171 ♪ Three special steps So now you know ♪ 102 00:05:00,250 --> 00:05:03,040 ♪ Three special steps And you're ready to go ♪ 103 00:05:03,125 --> 00:05:06,035 ♪ The checklist has All the steps you need ♪ 104 00:05:06,125 --> 00:05:08,915 ♪ Just follow them all And you will succeed ♪ 105 00:05:09,000 --> 00:05:11,250 ♪ With three special steps ♪ 106 00:05:12,625 --> 00:05:13,955 -(watch chimes) -(Mr. Dos) Hurry, Oso. 107 00:05:14,041 --> 00:05:17,171 Grayson needs to leave for school soon. 108 00:05:17,250 --> 00:05:18,790 Sounds like a plan 109 00:05:20,041 --> 00:05:22,081 (Paw Pilot) Jetpack activated. 110 00:05:24,041 --> 00:05:27,001 (spy music playing) 111 00:05:30,500 --> 00:05:33,880 What's the code name for today's special assignment, Paw Pilot? 112 00:05:34,000 --> 00:05:37,790 Code name: For Show and Tell Only. 113 00:05:37,875 --> 00:05:39,625 (magical music playing) 114 00:05:39,709 --> 00:05:41,879 (Paw Pilot) ♪ One day you'll take something to school ♪ 115 00:05:41,959 --> 00:05:44,379 ♪ Something so fun to share ♪ 116 00:05:46,417 --> 00:05:50,877 ♪ It could be a book or a toy Or even your teddy bear ♪ 117 00:05:52,792 --> 00:05:56,212 ♪ When you share That special something ♪ 118 00:05:56,291 --> 00:05:59,251 ♪ You'll never feel Too lonely ♪ 119 00:05:59,375 --> 00:06:04,245 ♪ When you stand in front Of your friends at school ♪ 120 00:06:04,333 --> 00:06:08,253 ♪ For Show and Tell Only ♪ 121 00:06:10,083 --> 00:06:11,253 (Oso) Thanks, Paw Pilot. 122 00:06:11,333 --> 00:06:13,253 Special assignment accepted. 123 00:06:14,542 --> 00:06:16,712 (upbeat music playing) 124 00:06:18,041 --> 00:06:19,291 Huh? 125 00:06:19,375 --> 00:06:21,825 Oh, my goodness. Special Agent Oso. 126 00:06:21,917 --> 00:06:24,377 Hi, Grayson. 127 00:06:24,458 --> 00:06:27,168 I'm here to help you get ready for show-and-tell. 128 00:06:27,250 --> 00:06:28,420 (grunts) 129 00:06:28,500 --> 00:06:30,630 (chuckles) 130 00:06:30,709 --> 00:06:33,629 It's all part of the plan. More or less. 131 00:06:33,709 --> 00:06:34,959 We better hurry, Oso. 132 00:06:35,041 --> 00:06:36,711 I have to leave for school soon. 133 00:06:36,792 --> 00:06:38,002 Then let's get started. 134 00:06:38,083 --> 00:06:40,213 Paw Pilot, what's the first special step? 135 00:06:40,291 --> 00:06:43,041 Step 1: Pick something to show. 136 00:06:43,125 --> 00:06:45,875 (Grayson) Hm. How about my lucky coin? 137 00:06:45,959 --> 00:06:48,539 Say, that's a good-looking... Oop... Oh! 138 00:06:53,125 --> 00:06:54,495 Oh. 139 00:07:01,750 --> 00:07:03,170 I'll get it, Grayson. 140 00:07:03,250 --> 00:07:06,790 (machine beep, whirring) 141 00:07:11,041 --> 00:07:12,961 Wow, thanks, Oso. 142 00:07:13,041 --> 00:07:15,921 It may be lucky, but it's so small you might lose it. 143 00:07:17,041 --> 00:07:19,331 Maybe you should bring something bigger. 144 00:07:19,417 --> 00:07:21,957 Okay. Hm. 145 00:07:25,709 --> 00:07:27,379 How about Floppy Dog? 146 00:07:27,458 --> 00:07:28,498 Let's see. 147 00:07:35,542 --> 00:07:37,582 Will Floppy Dog fit in Grayson's backpack? 148 00:07:39,750 --> 00:07:42,040 Nope, Floppy Dog is too big. 149 00:07:42,125 --> 00:07:44,575 What else could you bring to show-and-tell, Grayson? 150 00:07:44,667 --> 00:07:45,877 Let's see. 151 00:07:49,875 --> 00:07:52,165 How about my toy train? 152 00:07:52,250 --> 00:07:54,080 Will the train fit into this backpack? 153 00:07:56,959 --> 00:07:58,879 Yup, it sure does. 154 00:07:58,959 --> 00:08:00,039 Great work. 155 00:08:00,125 --> 00:08:01,535 Now for Step 2: 156 00:08:01,625 --> 00:08:03,875 Show it to your friends. 157 00:08:03,959 --> 00:08:05,289 How can I do that? 158 00:08:05,375 --> 00:08:07,325 I don't have any friends in my room. 159 00:08:07,417 --> 00:08:08,667 Well, if you ask me, Grayson, 160 00:08:08,750 --> 00:08:10,830 I see a whole room full of your friends. 161 00:08:13,750 --> 00:08:15,290 Including me. 162 00:08:15,375 --> 00:08:16,625 Thanks, Oso. 163 00:08:16,709 --> 00:08:18,329 So let's see this train. 164 00:08:18,792 --> 00:08:20,582 (trumpet playing) 165 00:08:22,500 --> 00:08:23,920 Now for Step 3: 166 00:08:24,000 --> 00:08:25,460 Tell your friends about it. 167 00:08:28,500 --> 00:08:30,420 This is my train. 168 00:08:32,667 --> 00:08:33,877 How was that? 169 00:08:33,959 --> 00:08:35,209 Well, that was great. 170 00:08:35,291 --> 00:08:37,501 But it seemed a little short. 171 00:08:37,583 --> 00:08:39,583 Here's a tip: You can tell everyone 172 00:08:39,667 --> 00:08:42,327 about the different parts that make up your train. 173 00:08:42,417 --> 00:08:45,877 Oh, yeah. You could talk about, well, this shiny thing. 174 00:08:47,792 --> 00:08:49,582 What is that, anyway? 175 00:08:49,667 --> 00:08:52,287 (Grayson) That's the train's bell. 176 00:08:52,375 --> 00:08:54,785 My train, Rapide, doesn't have one of those. 177 00:08:54,875 --> 00:08:57,375 Or one of these. What is that? 178 00:08:57,458 --> 00:08:58,958 That's the funnel, Oso. 179 00:08:59,041 --> 00:09:01,501 That's where the smoke comes from. 180 00:09:01,583 --> 00:09:03,043 And this is the tender. 181 00:09:03,125 --> 00:09:06,035 Steam engines use coal to make them go. 182 00:09:06,125 --> 00:09:07,995 And these are the couplings. 183 00:09:08,083 --> 00:09:11,383 You need to lock the couplings so the train cars stay together. 184 00:09:11,458 --> 00:09:13,128 Lock the couplings? 185 00:09:13,208 --> 00:09:15,538 That sounds like something Wolfie told me to do. 186 00:09:15,625 --> 00:09:17,745 So how should I finish my show-and-tell? 187 00:09:17,834 --> 00:09:19,754 Hm. Well, maybe you could tell everyone 188 00:09:19,834 --> 00:09:21,754 your favorite thing about the train. 189 00:09:21,834 --> 00:09:24,634 Great idea, Oso. But you better hurry. 190 00:09:24,709 --> 00:09:28,249 Grayson needs to leave for school in four seconds. 191 00:09:28,333 --> 00:09:29,253 Four... 192 00:09:29,333 --> 00:09:32,713 My favorite thing about my train... 193 00:09:32,792 --> 00:09:33,882 Three... 194 00:09:36,000 --> 00:09:37,580 -Two... -I know. 195 00:09:37,667 --> 00:09:39,827 Mom and Dad gave me this train for my birthday. 196 00:09:39,917 --> 00:09:42,287 After we got to ride a real train just like it. 197 00:09:42,375 --> 00:09:45,995 One. Assignment complete. 198 00:09:46,083 --> 00:09:48,383 Wow. That was great, Grayson. 199 00:09:48,458 --> 00:09:49,538 (Mother) Grayson. 200 00:09:49,625 --> 00:09:51,875 We don't wanna be late for your first show-and-tell. 201 00:09:51,959 --> 00:09:53,919 -(baby coos) -Are you ready to go? 202 00:09:54,000 --> 00:09:58,040 Oh, I'm ready, all right, thanks to Special Agent Oso. 203 00:09:58,125 --> 00:09:59,995 Thank you, Oso. 204 00:10:00,083 --> 00:10:01,883 Yeah, thanks. 205 00:10:03,458 --> 00:10:05,498 Would you like to come to show-and-tell, Oso? 206 00:10:05,583 --> 00:10:08,713 I wish I could, but I need to get working on the railroad. 207 00:10:10,500 --> 00:10:11,580 Thanks to Grayson, 208 00:10:11,667 --> 00:10:15,417 I know I'm supposed to lock the couplings so the train cars stay together. 209 00:10:17,917 --> 00:10:19,627 Back up a little, Rapide. 210 00:10:28,417 --> 00:10:31,287 Are we ready to take Wolfie's boat to the sea, Oso? 211 00:10:31,375 --> 00:10:33,785 We're locked and ready to roll. 212 00:10:35,083 --> 00:10:38,293 All aboard! 213 00:10:38,375 --> 00:10:40,535 -Whoo, whoo! -(train whistle blows) 214 00:10:42,750 --> 00:10:44,750 (upbeat music playing) 215 00:10:52,583 --> 00:10:54,383 (Wolfie) Outstanding, Oso. 216 00:10:54,458 --> 00:10:56,248 (howls) Outstanding. 217 00:10:56,333 --> 00:10:59,003 You've earned your Train Transport Training Award. 218 00:10:59,083 --> 00:11:01,003 (fireworks exploding) 219 00:11:01,750 --> 00:11:03,000 (watch chimes) 220 00:11:03,083 --> 00:11:04,253 Mr. Dos? 221 00:11:04,333 --> 00:11:06,133 (Mr. Dos) That's not all you've done, Oso. 222 00:11:06,208 --> 00:11:08,078 Tell him, Paw Pilot. 223 00:11:08,166 --> 00:11:11,376 ♪ Your special assignment Was a success ♪ 224 00:11:11,458 --> 00:11:14,458 ♪ Because you followed Three special steps ♪ 225 00:11:14,542 --> 00:11:17,632 ♪ By using the checklist Along the way ♪ 226 00:11:17,709 --> 00:11:20,209 ♪ Here are the things You did today ♪ 227 00:11:20,291 --> 00:11:21,421 Check 1. 228 00:11:21,500 --> 00:11:24,000 You picked something for show-and-tell. 229 00:11:24,083 --> 00:11:24,963 (Oso) A toy train. 230 00:11:25,041 --> 00:11:25,881 (Paw Pilot) Check 2. 231 00:11:25,959 --> 00:11:29,039 You helped Grayson show it to his friends. 232 00:11:29,125 --> 00:11:30,875 (Oso) Including me. 233 00:11:30,959 --> 00:11:31,959 (Paw Pilot) Check 3. 234 00:11:32,041 --> 00:11:35,421 You helped Grayson tell his friends about his train. 235 00:11:35,500 --> 00:11:37,420 (Oso) It was a gift from his mom and dad. 236 00:11:37,500 --> 00:11:41,880 (Paw Pilot) And Grayson showed his train at show-and-tell. 237 00:11:41,959 --> 00:11:44,829 ♪ Your special assignment Was a success ♪ 238 00:11:44,917 --> 00:11:48,707 ♪ You did your Three special steps ♪ 239 00:11:48,792 --> 00:11:53,422 (Mr. Dos) And for that, you've earned a special-assignment Digi-Medal. 240 00:11:53,500 --> 00:11:58,580 You deserve a special-assignment Digi-Medal for your hard work too. 241 00:11:58,667 --> 00:12:01,287 (Paw Pilot) This Digi-Medal's for you. 242 00:12:01,375 --> 00:12:03,825 (funky music playing) 243 00:12:03,917 --> 00:12:05,827 We sure showed this assignment. 244 00:12:05,917 --> 00:12:08,127 And now we can tell our friends all about it. 245 00:12:08,208 --> 00:12:10,288 (theme music playing) 246 00:12:15,458 --> 00:12:17,498 (orchestra playing) 247 00:12:17,583 --> 00:12:19,213 (Paw Pilot) 248 00:12:25,792 --> 00:12:29,082 Special Agent Oso, for today's training exercise, 249 00:12:29,166 --> 00:12:32,666 you'll be flying your space jet through a meteor shower. 250 00:12:32,750 --> 00:12:34,830 Sounds exciting. 251 00:12:34,917 --> 00:12:36,627 What is a meteor shower, anyway? 252 00:12:36,709 --> 00:12:38,289 Just look out your window. 253 00:12:43,041 --> 00:12:44,041 Hm. 254 00:12:44,125 --> 00:12:48,575 A meteor shower's a lot of big rocks flying through space together. 255 00:12:48,667 --> 00:12:51,417 Wow. Look at them go. 256 00:12:51,500 --> 00:12:53,000 Now, listen up, Oso. 257 00:12:53,083 --> 00:12:57,213 You don't want those big flying space rocks to crash into your space jet. 258 00:12:57,291 --> 00:12:58,671 I sure don't. 259 00:12:58,750 --> 00:13:02,790 The best way to keep from being hit is to fly above the meteor shower, 260 00:13:02,875 --> 00:13:04,575 up high where it's safe. 261 00:13:04,667 --> 00:13:06,127 Sounds like a plan. 262 00:13:06,208 --> 00:13:09,418 You'll need to turn on your lights to see the space rocks clearly. 263 00:13:09,500 --> 00:13:11,460 So just push the button with the light bulb 264 00:13:11,542 --> 00:13:13,332 to turn on your searchlights. 265 00:13:13,417 --> 00:13:16,537 Dot it, Gotty. Er, got it, Dotty. 266 00:13:16,625 --> 00:13:18,575 (orchestra playing) 267 00:13:27,917 --> 00:13:30,417 Gosh, those space rocks are hard to see. 268 00:13:33,709 --> 00:13:36,079 Which button did Dotty say turns on my searchlights? 269 00:13:37,750 --> 00:13:39,790 The one with the light bulb. Thanks. 270 00:13:42,542 --> 00:13:44,542 (sci-fi music playing) 271 00:13:49,709 --> 00:13:51,879 Meteors, here I come. 272 00:13:55,333 --> 00:13:56,923 (funky low beat music) 273 00:14:01,917 --> 00:14:05,997 I know I left my book here in Eric's room. Found it. 274 00:14:08,458 --> 00:14:09,458 (clinks) 275 00:14:11,458 --> 00:14:16,128 (gasps) Oh, no. I broke Eric's piggy bank. 276 00:14:16,208 --> 00:14:20,288 He loves this bank. He's gonna be so upset. 277 00:14:20,375 --> 00:14:21,825 He'll understand, Michele. 278 00:14:21,917 --> 00:14:23,827 Just explain that it was an accident. 279 00:14:23,917 --> 00:14:26,627 But I feel so bad. Can we fix it? 280 00:14:26,709 --> 00:14:29,209 Sure, honey. I'll help you just as soon as Cheryl and I 281 00:14:29,291 --> 00:14:30,631 finish in the rose garden. 282 00:14:30,709 --> 00:14:33,959 I really want to fix it before he gets home from band practice. 283 00:14:34,041 --> 00:14:36,131 Can I fix it by myself? 284 00:14:36,208 --> 00:14:38,418 Well, okay. 285 00:14:38,500 --> 00:14:40,670 I'll spread newspaper on the kitchen table for you. 286 00:14:40,750 --> 00:14:43,040 Oh, but be sure to use the white craft glue. 287 00:14:43,125 --> 00:14:45,665 I'm gonna do a great job. You'll see. 288 00:14:48,417 --> 00:14:52,457 Except I've never fixed anything like this before. 289 00:14:52,542 --> 00:14:55,882 And I don't know where the broken piece is. 290 00:14:55,959 --> 00:14:57,579 (beeping music) 291 00:15:00,000 --> 00:15:01,790 (shutter bug beeping) 292 00:15:03,834 --> 00:15:05,334 (spy music playing) 293 00:15:21,458 --> 00:15:24,168 (Oso) Meteors, here I come. 294 00:15:25,959 --> 00:15:27,169 -(loud crash) -Whoa. 295 00:15:32,625 --> 00:15:33,705 That was a close one. 296 00:15:33,792 --> 00:15:36,252 I know Dotty told me how to keep a meteor from hitting me, 297 00:15:36,333 --> 00:15:37,833 but I can't remember what she said. 298 00:15:42,250 --> 00:15:44,080 Special alert. Special alert. 299 00:15:46,500 --> 00:15:47,500 Ah! 300 00:15:49,291 --> 00:15:50,541 Excuse me. Coming through. 301 00:15:52,000 --> 00:15:52,920 Pardon me. 302 00:15:54,667 --> 00:15:57,377 It's all part of the plan. More or less. 303 00:15:59,750 --> 00:16:02,000 -(watch chimes) -(Mr. Dos) Special Agent Oso, 304 00:16:02,083 --> 00:16:03,333 Mr. Dos here. 305 00:16:03,417 --> 00:16:05,377 We have a breaking situation. 306 00:16:05,458 --> 00:16:07,788 Michele broke her brother's piggy bank. 307 00:16:07,875 --> 00:16:10,165 She wants to fix it before he gets home, 308 00:16:10,250 --> 00:16:12,540 but she can't find the broken piece. 309 00:16:12,625 --> 00:16:14,075 Your special assignment: 310 00:16:14,166 --> 00:16:17,536 Help Michele fix that piggy bank. 311 00:16:17,625 --> 00:16:20,075 Sounds like a plan, but I'll need some help. 312 00:16:20,166 --> 00:16:21,456 Will you help me help Michele? 313 00:16:23,583 --> 00:16:27,293 Thanks. Paw Pilot, what special steps will we need? 314 00:16:27,375 --> 00:16:28,785 ♪ Three special steps ♪ 315 00:16:28,875 --> 00:16:30,325 ♪ That's all you need ♪ 316 00:16:30,417 --> 00:16:31,917 ♪ Three special steps ♪ 317 00:16:32,000 --> 00:16:33,250 ♪ And you'll succeed ♪ 318 00:16:33,333 --> 00:16:36,213 ♪ Your special assignment Is starting now ♪ 319 00:16:36,291 --> 00:16:39,081 ♪ And three special steps Will show you how ♪ 320 00:16:39,166 --> 00:16:40,286 Step 1: 321 00:16:40,375 --> 00:16:42,165 Find the broken piece. 322 00:16:42,250 --> 00:16:43,250 Step 2: 323 00:16:43,333 --> 00:16:45,253 Put glue on the broken piece. 324 00:16:45,333 --> 00:16:46,333 Step 3: 325 00:16:46,417 --> 00:16:48,707 Glue the pieces together. 326 00:16:50,333 --> 00:16:53,253 ♪ Three special steps So now you know ♪ 327 00:16:53,333 --> 00:16:56,213 ♪ Three special steps And you're ready to go ♪ 328 00:16:56,291 --> 00:16:59,331 ♪ The checklist has All the steps you need ♪ 329 00:16:59,417 --> 00:17:02,077 ♪ Just follow them all And you will succeed ♪ 330 00:17:02,166 --> 00:17:04,626 ♪ With three special steps ♪ 331 00:17:07,083 --> 00:17:08,083 (Mr. Dos) Hurry, Oso. 332 00:17:08,166 --> 00:17:11,036 Michele's brother, Eric, will be home soon. 333 00:17:11,125 --> 00:17:12,285 I'm on my way. 334 00:17:13,041 --> 00:17:14,791 (sci-fi music playing) 335 00:17:17,959 --> 00:17:21,169 What's the code name for today's special assignment, Paw Pilot? 336 00:17:21,250 --> 00:17:23,790 Code name: Piggy Bank Royale. 337 00:17:23,875 --> 00:17:26,535 (musical sound) 338 00:17:26,625 --> 00:17:30,495 ♪ If you break Your brother's piggy bank ♪ 339 00:17:30,583 --> 00:17:33,253 ♪ By accident, not a prank ♪ 340 00:17:33,333 --> 00:17:37,213 ♪ Just pick up Your handy tube of glue ♪ 341 00:17:37,291 --> 00:17:39,751 ♪ To make his bank As good as new ♪ 342 00:17:39,834 --> 00:17:45,754 ♪ Once you fix That fine piggy pal ♪ 343 00:17:45,834 --> 00:17:46,794 ♪ You've got... ♪ 344 00:17:46,875 --> 00:17:52,165 ♪ A Piggy Bank Royale ♪ 345 00:17:54,875 --> 00:17:56,285 (Oso) Thanks, Paw Pilot. 346 00:17:56,375 --> 00:17:58,705 Special assignment accepted. 347 00:17:58,792 --> 00:18:01,172 (band playing) 348 00:18:05,458 --> 00:18:07,288 Special Agent Oso. 349 00:18:08,500 --> 00:18:11,130 Can you show me how to fix Eric's piggy bank? 350 00:18:11,208 --> 00:18:12,878 We'll figure it out together, Michele. 351 00:18:12,959 --> 00:18:15,919 Paw Pilot, what was our first special step again? 352 00:18:16,000 --> 00:18:19,580 (Paw Pilot) Step 1: Find the broken piece. 353 00:18:19,667 --> 00:18:23,417 I've been trying to find it, Oso, but I can't. 354 00:18:23,500 --> 00:18:25,330 Before I can find the broken piece, 355 00:18:25,417 --> 00:18:27,877 I need to know what it looks like. 356 00:18:27,959 --> 00:18:29,329 Here's the piggy bank. 357 00:18:29,417 --> 00:18:31,957 I feel really bad about breaking it. 358 00:18:32,041 --> 00:18:33,881 It looks like these, see? 359 00:18:33,959 --> 00:18:36,379 Round and blue with two little toes. 360 00:18:36,458 --> 00:18:39,918 Round and blue with two toes. Got it. 361 00:18:40,000 --> 00:18:41,790 (funky low beat music) 362 00:18:46,000 --> 00:18:48,920 Let's have a look-see. 363 00:18:49,000 --> 00:18:51,000 Hm. Tricky. 364 00:18:51,083 --> 00:18:56,133 I see three things, but they're all blue and all round. 365 00:18:56,208 --> 00:18:58,458 Which one is the broken piece of the piggy bank? 366 00:19:00,000 --> 00:19:01,830 The one in the middle? 367 00:19:04,250 --> 00:19:07,380 Yup, it has two little piggy toes. 368 00:19:07,458 --> 00:19:08,998 Thanks. 369 00:19:09,083 --> 00:19:10,383 We found it, Michele. 370 00:19:10,458 --> 00:19:13,168 Hooray. Thanks, Oso. 371 00:19:13,250 --> 00:19:14,500 (Paw Pilot) Check 1. 372 00:19:14,583 --> 00:19:15,793 Now for Step 2: 373 00:19:15,875 --> 00:19:17,375 Put glue on the broken piece. 374 00:19:18,542 --> 00:19:21,422 Here's the glue Mom gave me to fix the piggy bank. 375 00:19:21,500 --> 00:19:24,380 Great. Well, let's get gluing. 376 00:19:24,458 --> 00:19:26,578 (low beat music) 377 00:19:29,208 --> 00:19:32,208 You hold the piggy foot and I'll squirt the glue. 378 00:19:32,291 --> 00:19:34,211 But where exactly do I squirt it? 379 00:19:34,291 --> 00:19:36,421 I think we should squirt the glue at the top, 380 00:19:36,500 --> 00:19:38,670 where the foot touches the piggy bank. 381 00:19:38,750 --> 00:19:39,750 (Oso) Tricky. 382 00:19:39,834 --> 00:19:44,544 Should I put the glue here or here? 383 00:19:44,625 --> 00:19:46,415 Here at the broken end. 384 00:19:46,500 --> 00:19:47,750 Thanks. 385 00:19:50,125 --> 00:19:51,625 (quirky music playing) 386 00:19:54,750 --> 00:19:56,080 Perfect. 387 00:19:56,166 --> 00:19:58,246 (Paw Pilot) Step 2 complete. 388 00:19:58,333 --> 00:19:59,463 Step 3: 389 00:19:59,542 --> 00:20:01,252 Glue the pieces together. 390 00:20:02,625 --> 00:20:05,705 Let's make sure the foot points the same way as the other feet. 391 00:20:05,792 --> 00:20:08,332 Yeah. Ha. This little piggy would sure walk funny 392 00:20:08,417 --> 00:20:10,127 -if it had one foot on backwards. -(laughs) 393 00:20:10,208 --> 00:20:14,038 Oso, piggy banks can't walk. 394 00:20:14,125 --> 00:20:17,165 Oh, no. Eric's coming down the sidewalk. 395 00:20:17,250 --> 00:20:19,170 We've got to glue the foot on fast. 396 00:20:19,250 --> 00:20:20,790 She's right, Oso. 397 00:20:20,875 --> 00:20:23,625 Eric will be here in six seconds. 398 00:20:23,709 --> 00:20:25,669 Six... 399 00:20:25,750 --> 00:20:27,790 ...five... 400 00:20:27,875 --> 00:20:30,125 -...four... -Hold it steady for a moment... 401 00:20:30,208 --> 00:20:32,418 -...three... -...to make sure it sticks. 402 00:20:32,500 --> 00:20:33,460 ...two... 403 00:20:34,750 --> 00:20:35,920 ...one. 404 00:20:36,000 --> 00:20:37,830 We did it. 405 00:20:37,917 --> 00:20:39,667 Assignment complete. 406 00:20:39,750 --> 00:20:43,040 Special Agent Oso, what are you doing here? 407 00:20:43,125 --> 00:20:45,205 And why do you have my piggy bank? 408 00:20:45,291 --> 00:20:48,081 Um, I accidentally knocked it off your desk 409 00:20:48,166 --> 00:20:50,826 and the foot broke off. 410 00:20:50,917 --> 00:20:52,287 But we fixed it for you. 411 00:20:55,208 --> 00:20:58,668 You sure did. I can't even tell which foot it was. 412 00:20:58,750 --> 00:21:00,540 I'm really sorry, Eric. 413 00:21:00,625 --> 00:21:02,245 That's okay, Michele. 414 00:21:02,333 --> 00:21:05,253 But from now on, I'm putting the bank on a top shelf, 415 00:21:05,333 --> 00:21:07,213 up high where it's safe. 416 00:21:07,291 --> 00:21:09,081 Up high where it's safe? 417 00:21:09,166 --> 00:21:12,376 That's what Dotty told me during my training exercise. 418 00:21:12,458 --> 00:21:13,878 Thanks, Eric. 419 00:21:13,959 --> 00:21:15,919 Thanks for all your help, Oso. 420 00:21:16,000 --> 00:21:17,290 Bye. 421 00:21:17,375 --> 00:21:18,995 (sci-fi music playing) 422 00:21:25,792 --> 00:21:26,832 Here I go again. 423 00:21:26,917 --> 00:21:29,287 And this time I remember what Dotty and Eric said. 424 00:21:32,041 --> 00:21:34,831 Fly above the meteors, up high where it's safe. 425 00:21:34,917 --> 00:21:36,207 (sci-fi music playing) 426 00:21:45,750 --> 00:21:48,750 Whoo-hoo! I did it! 427 00:21:59,000 --> 00:22:00,330 Spot on, Oso. 428 00:22:00,417 --> 00:22:03,377 You've earned your Space Jet Steering Training Award. 429 00:22:03,458 --> 00:22:05,168 (fireworks exploding) 430 00:22:07,083 --> 00:22:08,333 (watch chimes) 431 00:22:08,417 --> 00:22:10,377 (Mr. Dos) That's not all you did, Oso. 432 00:22:10,458 --> 00:22:13,248 You also completed your special assignment. 433 00:22:13,333 --> 00:22:15,083 Tell him, Paw Pilot. 434 00:22:15,166 --> 00:22:18,706 ♪ Your special assignment Was a success ♪ 435 00:22:18,792 --> 00:22:21,632 ♪ Because you followed Three special steps ♪ 436 00:22:21,709 --> 00:22:25,039 ♪ By using the checklist Along the way ♪ 437 00:22:25,125 --> 00:22:27,535 Here are the things you did today. 438 00:22:27,625 --> 00:22:28,575 Check 1. 439 00:22:28,667 --> 00:22:30,747 You found the broken piece. 440 00:22:30,834 --> 00:22:32,004 (Oso) It was under the bed. 441 00:22:32,083 --> 00:22:33,083 (Paw Pilot) Check 2. 442 00:22:33,166 --> 00:22:35,706 You put glue on the broken piece. 443 00:22:35,792 --> 00:22:38,212 (Oso) At the top of the leg. 444 00:22:38,291 --> 00:22:39,331 (Paw Pilot) Check 3. 445 00:22:39,417 --> 00:22:42,497 You glued the pieces together. 446 00:22:42,583 --> 00:22:44,673 (Oso) It looked as good as new. 447 00:22:44,750 --> 00:22:49,210 (Paw Pilot) And Eric put his bank up high where it's safe. 448 00:22:49,291 --> 00:22:52,081 ♪ You special assignment Was a success ♪ 449 00:22:52,166 --> 00:22:55,706 ♪ You did your Three special steps ♪ 450 00:22:55,792 --> 00:23:00,672 (Mr. Dos) And for that, you've earned a special-assignment Digi-Medal. 451 00:23:01,834 --> 00:23:06,174 You deserve a special-assignment Digi-Medal for your hard work too. 452 00:23:06,250 --> 00:23:08,250 (Paw Pilot) This Digi-Medal's for you. 453 00:23:11,500 --> 00:23:12,710 Thanks for your help. 454 00:23:12,792 --> 00:23:16,082 Without you, this assignment might have come unglued. 455 00:23:16,166 --> 00:23:18,286 (theme music playing) 456 00:23:32,792 --> 00:23:35,082 Let's find the matching pictures. 457 00:23:35,166 --> 00:23:37,326 Look at the cards closely. 458 00:23:39,792 --> 00:23:42,462 Now, which card has the toy train? 459 00:23:42,542 --> 00:23:44,922 Is it this one? 460 00:23:45,000 --> 00:23:46,920 No, that's Rapide. 461 00:23:47,000 --> 00:23:49,330 How about this one? 462 00:23:49,417 --> 00:23:52,537 Yes, you found the matching toy train. 463 00:23:52,625 --> 00:23:54,575 And that's a piggy bank. 464 00:23:54,667 --> 00:23:56,327 Great work, everybody. 34798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.