Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,270 --> 00:00:55,230
Wait for the music to finish!
2
00:00:56,030 --> 00:00:57,990
Oi!
3
00:01:03,355 --> 00:01:07,430
- I was campaigning in Gallarate.
- Did you come to bust my balls?
4
00:01:07,550 --> 00:01:11,510
- I'm not stealing your old leather shoe.
- How witty, a comedian.
5
00:01:11,630 --> 00:01:17,070
A policeman asked me:
"Are you the son of Dino?"
6
00:01:18,500 --> 00:01:20,670
"Your father is a great man.
7
00:01:20,790 --> 00:01:25,470
He reported that shit,
Pino Izzo, for racketeering.
8
00:01:25,800 --> 00:01:27,750
They were all afraid of Izzo.
9
00:01:29,520 --> 00:01:32,790
Let me tell you,
your father has balls of steel"
10
00:01:34,360 --> 00:01:35,830
So?
11
00:01:35,950 --> 00:01:41,470
I was under the impression
that I gave you 200 million
12
00:01:41,800 --> 00:01:43,710
to pay off that loan shark?
13
00:01:44,430 --> 00:01:49,030
- So if you didn't give the money to him, what happened?
- Ah!
14
00:01:49,380 --> 00:01:53,110
Is it because of the money that
you came here with your chauffeur?
15
00:01:54,390 --> 00:01:57,270
I gave the money to my workers.
16
00:01:57,620 --> 00:02:00,630
For months they'd been
working for without pay.
17
00:02:00,750 --> 00:02:04,590
I didn't want to give it to that shitty Calabrian,
18
00:02:04,710 --> 00:02:07,230
so I reported him.
19
00:02:07,520 --> 00:02:09,910
If you care so much about your money,
20
00:02:10,180 --> 00:02:14,790
go ask the families of my workers, asshole.
21
00:02:24,400 --> 00:02:28,060
"March 25th"
(Before the elections)
22
00:02:28,240 --> 00:02:32,280
Did you know that there are
30,000 forest rangers in Sicily?
23
00:02:32,500 --> 00:02:35,470
30,000? Even Canada doesn't have that many!
24
00:02:35,590 --> 00:02:39,870
Have you ever seen all these forests in Sicily?
Where the fuck are they?
25
00:02:39,990 --> 00:02:42,350
This is the point!
26
00:02:42,470 --> 00:02:45,070
We are being bled dry
by those southerners!
27
00:02:46,990 --> 00:02:49,910
Because of high taxes
28
00:02:50,300 --> 00:02:52,620
there are people who don't make
it to the end of the month.
29
00:02:52,800 --> 00:02:54,550
There are people who don't make
it to the end of the month!
30
00:02:54,622 --> 00:02:59,110
The answer is not to divide Italy,
the poor here and the rich there.
31
00:02:59,230 --> 00:03:03,870
The state is not the enemy,
it gives hospitals, it provides schools!
32
00:03:03,990 --> 00:03:08,350
There's no point interrupting me,
these people here will never vote for you!
33
00:03:13,360 --> 00:03:17,510
That man there, that man, is my father.
34
00:03:18,300 --> 00:03:20,470
I convinced him to come.
35
00:03:20,590 --> 00:03:25,550
My father has a small construction company,
36
00:03:25,880 --> 00:03:28,350
fifteen employees.
37
00:03:28,680 --> 00:03:32,830
But with things tightening
he could not pay them
38
00:03:32,950 --> 00:03:35,230
so he went to a loan shark.
39
00:03:35,500 --> 00:03:38,910
He did everything, but in the end he made it.
40
00:03:39,030 --> 00:03:42,750
He made it...
Because those workers deserve respect!
41
00:03:42,870 --> 00:03:44,910
- Quite right!
- Good man!
42
00:03:45,030 --> 00:03:47,510
Dad, stand up, get up!
43
00:03:47,630 --> 00:03:53,190
These guys haven't understood
that we are tougher than they are!
44
00:03:53,540 --> 00:03:57,270
- Lombardy's money stays here, it's ours!
- Bravo!
45
00:03:57,390 --> 00:04:00,590
Everyone spend their money,
then let's see who laughs!
46
00:04:00,710 --> 00:04:04,790
Okay, calm down.
Okay, so everyone spends their own money.
47
00:04:04,910 --> 00:04:08,200
Tiburzi, did you hear?
What do you think of it?
48
00:04:08,300 --> 00:04:12,910
I'm a trade unionist,
I spent my whole life in the factory.
49
00:04:13,340 --> 00:04:16,110
Many workers, many workers, are my friends.
50
00:04:16,540 --> 00:04:19,030
A few days ago one of them came to me
51
00:04:19,150 --> 00:04:22,710
and told me a story about Bosco's dad.
52
00:04:22,830 --> 00:04:26,830
- Your dad hasn't paid his employees for a year!
- What are you saying?
53
00:04:26,950 --> 00:04:32,510
It's not me. It's one of his employees
saying that. He's right here.
54
00:04:32,940 --> 00:04:35,910
- Ask him.
- Do we have a microphone?
55
00:04:36,160 --> 00:04:38,390
- Where is he? Is it you?
- Yes.
56
00:04:39,840 --> 00:04:41,590
I wanted to tell Bosco
57
00:04:41,710 --> 00:04:44,870
that you cannot come here
to brag about your father.
58
00:04:45,540 --> 00:04:48,950
Dino hasn't been paying anyone
for a year, understood?
59
00:04:49,070 --> 00:04:53,350
My daughter is pregnant
and I can't even buy a pram.
60
00:04:53,470 --> 00:04:57,910
- Bosco, would you care to respond to Mr...?
- Scannagatta.
61
00:05:00,760 --> 00:05:02,950
I want to speak to my father.
62
00:05:03,360 --> 00:05:07,070
We'll be having a short commercial break.
63
00:05:07,190 --> 00:05:10,150
Congratulations, Bosco.
64
00:05:10,270 --> 00:05:13,550
- You did this yourself.
- Fuck off.
65
00:05:20,070 --> 00:05:22,510
Why didn't you say anything?
66
00:05:22,760 --> 00:05:27,840
- Pietro ...
- Pietro what? Is this story true?
67
00:05:28,190 --> 00:05:31,390
What did you do with the 200 million I gave you?
68
00:05:33,430 --> 00:05:35,470
Have you gambled?
69
00:05:39,220 --> 00:05:41,590
- It's an illness.
- God dammit!
70
00:05:41,860 --> 00:05:45,510
- Can't you see that you've fucked me up?
- Calm down.
71
00:05:46,420 --> 00:05:49,030
I was a fool to brag about you.
72
00:05:56,430 --> 00:05:58,390
Come with me.
73
00:06:00,390 --> 00:06:03,630
- What is it you want to do?
- Go and shut up.
74
00:06:03,750 --> 00:06:06,030
Three two one.
75
00:06:08,200 --> 00:06:12,110
Bosco, do you want to clarify?
I see you are not alone.
76
00:06:15,630 --> 00:06:19,470
This is my father here, look at him carefully.
77
00:06:19,590 --> 00:06:23,790
Scannagatta was right,
he hasn't paid the workers for months.
78
00:06:24,460 --> 00:06:27,830
I wasn't aware, he was ashamed to tell me.
79
00:06:29,720 --> 00:06:32,240
I would be ashamed too if
I hadn't paid my workers for months.
80
00:06:32,300 --> 00:06:35,830
What does this have to do with it?
You painted him as a hero.
81
00:06:35,950 --> 00:06:37,990
My father is miserable.
82
00:06:38,380 --> 00:06:43,670
My father is desperate,
because at sixty-six
83
00:06:43,790 --> 00:06:47,670
he still works 20 hours a day
and does not have a lira in his pocket.
84
00:06:48,960 --> 00:06:51,750
He's being bled dry by taxes
85
00:06:51,870 --> 00:06:55,590
to pay for forest rangers
in Sicily, god dammit!
86
00:06:56,950 --> 00:06:59,510
Bravo!
87
00:07:04,150 --> 00:07:06,110
Bravo, yes!
88
00:07:06,230 --> 00:07:08,790
I don't want to see you ever again.
89
00:07:08,910 --> 00:07:11,630
Go League!
90
00:07:11,750 --> 00:07:13,710
Go League!
91
00:07:48,790 --> 00:07:53,350
Before Prime Minister Silvio Berlusconi,
92
00:07:53,470 --> 00:07:56,066
and Undersecretary Gianni Letta,
93
00:07:56,066 --> 00:07:58,060
"May 13th"
94
00:07:58,910 --> 00:08:02,630
the new undersecretaries
of state are taking oath.
95
00:08:10,430 --> 00:08:13,670
"I swear to be faithful to the Republic,
96
00:08:14,550 --> 00:08:18,350
to loyally observe the constitution and laws
97
00:08:19,510 --> 00:08:24,430
and to perform my duties solely
in the interest of the nation."
98
00:08:28,750 --> 00:08:31,350
Right.
99
00:08:37,270 --> 00:08:39,470
Congratulations.
100
00:08:39,590 --> 00:08:45,030
Minister Maroni, now your undersecretary
is also from the League.
101
00:08:45,150 --> 00:08:49,190
I don't want any bullshit from you two,
I spit blood to put you there.
102
00:08:49,310 --> 00:08:53,470
Scalfaro said: "Anything but
a League MP at the Interior".
103
00:08:53,590 --> 00:08:55,950
That's why I put two there.
104
00:08:57,350 --> 00:08:59,550
- Congratulations.
- To you too.
105
00:09:03,510 --> 00:09:05,710
Thank you, Mr. Secretary.
106
00:09:07,910 --> 00:09:10,070
I won't let you down.
107
00:09:11,910 --> 00:09:13,950
Let's go smoke.
108
00:09:24,550 --> 00:09:27,470
Have you ever bought used furniture?
109
00:09:27,590 --> 00:09:30,750
I wanted to get a cupboard at a market
110
00:09:30,870 --> 00:09:34,070
to store my records, I had loads.
111
00:09:34,933 --> 00:09:40,150
I listened to everything from
Peppino Di Capri to The Animals.
112
00:09:40,644 --> 00:09:44,990
My mother told me: "Why would
you buy it used? They're terrible quality."
113
00:09:45,110 --> 00:09:48,390
I don't like being led, so I bought it used.
114
00:09:48,510 --> 00:09:52,910
I go home, put the records in... bang!
115
00:09:53,030 --> 00:09:57,350
- It crumbled like paper.
- Termites?
116
00:09:57,470 --> 00:10:00,790
The problem is that by the
time you notice termites,
117
00:10:00,910 --> 00:10:03,150
it's already too late,
they're already inside
118
00:10:03,870 --> 00:10:07,430
in the wood, in the
grain, in the baseboards.
119
00:10:07,550 --> 00:10:09,710
They have eaten everything.
120
00:10:12,310 --> 00:10:16,270
- Are there termites in the League?
- It's Berlusconi, isn't it?
121
00:10:17,270 --> 00:10:20,270
You must've noticed
that he steals deputies, senators.
122
00:10:20,740 --> 00:10:25,590
- I bet you he'll start stealing ministers.
- What do you mean ministers?
123
00:10:26,590 --> 00:10:30,110
Why do you think I made you
undersecretary of the interior?
124
00:10:30,500 --> 00:10:33,110
Because you are smart, Batman.
125
00:10:33,230 --> 00:10:36,390
You are a big guy,
but you have a fine brain.
126
00:10:36,510 --> 00:10:39,670
You must keep your eyes and ears open...
127
00:10:40,310 --> 00:10:42,270
...and then report to me.
128
00:10:46,190 --> 00:10:49,790
- Are you asking me to spy on Maroni?
- To spy? No.
129
00:10:49,910 --> 00:10:52,670
Just pay attention at what happens.
130
00:10:53,790 --> 00:10:56,110
Berlusconi is the devil there.
131
00:10:56,230 --> 00:11:01,390
With all the money he has, he could
convince your best friend to drop you.
132
00:11:02,390 --> 00:11:05,750
Stay on my side and I'll
take you to the top with me.
133
00:11:12,630 --> 00:11:15,190
Guard, salute!
134
00:11:28,020 --> 00:11:30,230
- Bosisio.
- Good morning.
135
00:11:30,350 --> 00:11:34,030
- I'm in charge of your secretariat.
- Well.
136
00:11:34,150 --> 00:11:37,590
- I'll lead the way.
- Thanks.
137
00:11:40,430 --> 00:11:43,350
Hon. Undersecretary, this is your office.
138
00:11:44,590 --> 00:11:47,750
Right next to the Minister's,
as he requested.
139
00:11:49,190 --> 00:11:51,150
Beautiful.
140
00:11:52,030 --> 00:11:55,070
It's a prestigious office, it shows.
141
00:11:56,400 --> 00:11:57,860
Shit, indeed it shows!
142
00:11:57,977 --> 00:12:01,030
Bosco, come and see mine!
143
00:12:01,150 --> 00:12:03,190
Come on, who else can I boast to?
144
00:12:06,590 --> 00:12:10,910
Look here, all the ministers of the
Interior throughout history.
145
00:12:11,030 --> 00:12:15,270
- You're here too.
- Let me see.
146
00:12:16,140 --> 00:12:18,590
Shit, you are after Ciampi!
147
00:12:25,070 --> 00:12:27,150
Bosco, aren't you hungry?
148
00:12:27,600 --> 00:12:31,990
- Bosisio, would get us two pizzas and a canned beer?
- Two.
149
00:12:32,110 --> 00:12:34,070
- Ah.
- No.
150
00:12:36,750 --> 00:12:39,100
- What pizzas?
- Neapolitan.
151
00:12:39,200 --> 00:12:42,430
- Me too.
- Keep that quiet.
152
00:12:49,422 --> 00:12:50,933
Holy shit!
153
00:13:36,110 --> 00:13:39,070
Hey, Bosco, come here!
154
00:13:39,190 --> 00:13:42,870
- No.
- Come on, Bosco, come sing one.
155
00:13:42,990 --> 00:13:46,555
- I can't sing. Forget about it!
- Bosco! Bosco! Bosco!
156
00:13:46,555 --> 00:13:48,550
I can't sing!
157
00:13:48,990 --> 00:13:51,990
How can I trust you if you
don't make a fool of yourself like me?
158
00:13:54,910 --> 00:13:59,030
- Bosco! Bosco! Bosco!
- I'm not coming!
159
00:13:59,510 --> 00:14:04,200
I'm a strange animal,
an exceptional guy.
160
00:14:05,355 --> 00:14:10,355
I'm the king of the hood
I have power!
161
00:14:12,530 --> 00:14:17,800
If I lose my patience,
I burst into VIOLENCE!
162
00:14:20,060 --> 00:14:24,955
On my 3-wheeled truck
I feel like a lion!
163
00:14:25,088 --> 00:14:26,660
And I rule the roost!
164
00:14:34,470 --> 00:14:36,430
Oh!
165
00:14:39,711 --> 00:14:43,577
Luckily I have an exceptional brain!
166
00:14:43,577 --> 00:14:45,570
Really exceptional!
167
00:14:45,570 --> 00:14:50,377
But... people think I am an animal!
168
00:14:50,910 --> 00:14:55,590
- Great, Bosco!
- Okay, come on. An applause, please... I tried!
169
00:14:57,030 --> 00:14:59,550
- Come on League!
- Yeah!
170
00:15:00,280 --> 00:15:02,860
I really want to hit the mafia.
171
00:15:02,980 --> 00:15:07,110
I am the first Minister of the Interior
who's not from the south for many years.
172
00:15:07,420 --> 00:15:09,830
I come from this stuff here.
173
00:15:09,950 --> 00:15:13,710
I'm not anyone's child and
I don't owe anyone anything.
174
00:15:14,790 --> 00:15:16,870
Only to Bossi.
175
00:15:21,310 --> 00:15:24,590
If the League had not
not nominated me for office,
176
00:15:24,710 --> 00:15:28,710
I don't know where I'd be
right now, maybe in jail.
177
00:15:28,830 --> 00:15:31,910
Instead, your office office is
next door from the police chief's.
178
00:15:32,030 --> 00:15:37,230
I'm breathing on his neck, so he understands
the time of the Christian Democrats is over.
179
00:15:37,350 --> 00:15:39,990
Watch out though,
I don't want them to think:
180
00:15:40,110 --> 00:15:43,590
"Here come the barbarians of the
north who cut off heads."
181
00:15:43,710 --> 00:15:47,070
For now I've confirmed all the posts,
from Cabinet Chief downwards.
182
00:15:47,480 --> 00:15:49,910
Then in three months
we'll see how it goes
183
00:15:50,030 --> 00:15:54,190
and then we will be ruthless.
184
00:15:54,310 --> 00:15:58,590
- Yes, sir.
- Yeah, you were a soldier.
185
00:15:59,390 --> 00:16:02,030
I was in the Gulf War.
186
00:16:02,150 --> 00:16:05,670
- I used to hate people like you before.
- Why?
187
00:16:05,790 --> 00:16:09,510
At 16 I was a Marxist-Leninist.
188
00:16:09,630 --> 00:16:13,750
Then my law degree,
I did a bit of clerkship...
189
00:16:13,870 --> 00:16:18,510
As they say, if you are not leftist
when you are young, you are heartless.
190
00:16:18,630 --> 00:16:22,710
If you are not right wing
as an adult, you are brainless.
191
00:16:26,390 --> 00:16:31,510
Two like us, who are where they are...
Think about it!
192
00:16:33,590 --> 00:16:37,790
- Sure, I think about it.
- I want to leave a mark.
193
00:16:37,910 --> 00:16:41,870
When they read my name on that list
I want them to say:
194
00:16:41,990 --> 00:16:45,430
"Maroni... I remember Maroni!"
195
00:16:48,350 --> 00:16:51,190
Let's not make stupid mistakes.
196
00:17:00,710 --> 00:17:04,710
Prime Minister Silvio Berlusconi is
understandably very satisfied
197
00:17:04,830 --> 00:17:08,470
with his increased majority
and his personal success.
198
00:17:08,590 --> 00:17:11,022
In the European Parliamentary election
199
00:17:11,133 --> 00:17:13,020
"June 13th"
200
00:17:13,790 --> 00:17:19,310
Forza Italia leads with 30.6%,
Northern League 6.6%,
201
00:17:19,430 --> 00:17:22,470
Holy shit.
202
00:17:22,590 --> 00:17:26,750
Communist Refoundation grows to 6.1%...
203
00:17:26,870 --> 00:17:29,590
- Got a minute?
- Bosisio, what's up?
204
00:17:29,710 --> 00:17:33,270
- It's a sensitive issue.
- Come in.
205
00:17:33,390 --> 00:17:37,870
...it was 4.7%...
- Sebastiano Rampini,
206
00:17:37,990 --> 00:17:42,030
arrested for possession of cocaine,
gave your name to the police.
207
00:17:43,390 --> 00:17:47,550
...The Greens, 3.2%...
- He mentioned my name?!
208
00:17:47,670 --> 00:17:52,070
...the Greens are growing...
- Who the fuck is Sebastiano Rampini?
209
00:17:52,190 --> 00:17:55,710
...Pannella, Reformers list, drops to 2.1%...
210
00:17:55,830 --> 00:17:58,030
He calls himself Linda.
211
00:17:58,030 --> 00:17:59,830
...the Socialist Party, with Democratic Alliance...
212
00:17:59,830 --> 00:18:02,070
The deputy commissioner says
213
00:18:02,190 --> 00:18:06,830
that in the event that Rampini were
actually an acquaintance of yours
214
00:18:06,950 --> 00:18:10,830
for this time he is willing to
turn a blind eye and release him.
215
00:18:12,760 --> 00:18:15,030
I don't know who this is.
216
00:18:19,270 --> 00:18:24,270
- Your father called again, twice.
- All right.
217
00:18:24,390 --> 00:18:27,870
...they get 1.6%, compared to 3.2%...
218
00:18:29,030 --> 00:18:32,670
...Reformers List, Pannella....
- Piece of shit.
219
00:18:32,790 --> 00:18:34,750
...was 3.5%...
220
00:18:34,870 --> 00:18:38,790
Bosco, guess who
just invited us to lunch?
221
00:18:41,710 --> 00:18:46,790
- Mr. Secretary, do you have a minute?
- Yes, close the door.
222
00:18:46,970 --> 00:18:54,000
...Bossi's League slides back slightly,
the PDS and the Popular Party drop too...
223
00:18:54,150 --> 00:18:57,630
In the North, we dropped from 20% to 12%.
224
00:18:57,750 --> 00:18:59,710
- I know.
- Eh.
225
00:18:59,830 --> 00:19:04,390
After buying MPs, he's started to steal
our voters too, as we expected.
226
00:19:04,510 --> 00:19:06,950
About Berlusconi,
227
00:19:07,070 --> 00:19:10,070
he invited Maroni for lunch,
at his villa in Arcore.
228
00:19:11,940 --> 00:19:14,510
Bobo wants me to go with him.
229
00:19:15,110 --> 00:19:17,190
He didn't say anything to me.
230
00:19:19,190 --> 00:19:22,830
- Maybe he's waiting for an opportunity to tell you.
- Ah.
231
00:19:28,990 --> 00:19:31,510
Listen carefully, Batman.
232
00:19:31,630 --> 00:19:35,230
If Maroni makes the smallest concession
to Berlusconi, you tell me
233
00:19:35,350 --> 00:19:38,244
and a minute later I'll
blow up the government.
234
00:19:38,311 --> 00:19:42,910
This time I'll take his TVs and I'll also unleash
the antitrust authority on him. I swear to God.
235
00:19:44,630 --> 00:19:47,070
All right.
236
00:19:48,310 --> 00:19:51,111
...today 18 pre-trial detention
orders have been issued...
237
00:19:51,110 --> 00:19:53,200
"June 18th"
238
00:19:53,200 --> 00:19:55,950
New arrests are expected in the
investigation against the Financial Crimes Unit
239
00:19:56,070 --> 00:19:58,230
conducted by the Clean Hands pool.
240
00:19:58,350 --> 00:20:02,310
Allegedly, they are also looking into
a bribe paid by Berlusconi's Mondadori.
241
00:20:02,430 --> 00:20:06,950
Di Pietro seems to have Berlusconi in his sights.
242
00:20:09,990 --> 00:20:14,190
- Mr. Vice-Prime Minister.
- Mr. Prime Minister.
243
00:20:14,310 --> 00:20:16,830
- Welcome.
- Thanks.
244
00:20:16,950 --> 00:20:18,644
- Pietro, what a pleasure.
- Sir.
245
00:20:18,777 --> 00:20:23,150
- Ouch! Be gentle, I use this hand to sign checks.
- Sorry.
246
00:20:23,270 --> 00:20:27,030
- A trusted colleague of mine, Leonardo Notte.
- Minister.
247
00:20:27,150 --> 00:20:29,270
- My Pleasure.
- Notte.
248
00:20:29,390 --> 00:20:30,644
Bosco.
249
00:20:30,777 --> 00:20:32,444
Very Grimm Brothers.
250
00:20:33,222 --> 00:20:33,933
Who?
251
00:20:35,280 --> 00:20:38,350
Come on, all right, please.
252
00:20:39,150 --> 00:20:42,110
- Minister...
- Thanks.
253
00:20:42,660 --> 00:20:45,510
- Please, Bosco.
- Thanks.
254
00:20:47,150 --> 00:20:49,990
I love dishes with the colors
of the flag.
255
00:20:50,110 --> 00:20:54,030
Red tomato, white mozzarella
and green basil.
256
00:20:54,150 --> 00:20:57,830
Bossi said that with
the flag he would clean... (his ass)
257
00:20:59,790 --> 00:21:02,840
Silvio, are you worried
about Bossi's outbursts?
258
00:21:02,940 --> 00:21:08,110
- I said that he was smart.
- I still don't understand why you invited us.
259
00:21:08,230 --> 00:21:12,430
So you can touch Champions League trophy.
I know you are AC Milan fans.
260
00:21:12,550 --> 00:21:16,110
What must we do to earn this privilege?
261
00:21:17,220 --> 00:21:20,240
- The European elections have been a success.
- For you.
262
00:21:20,320 --> 00:21:24,430
For the coalition, it doesn't
matter who gets the biggest slice.
263
00:21:25,670 --> 00:21:29,030
The country has understood
and supports our project.
264
00:21:29,150 --> 00:21:32,133
It's time to raise the stakes,
and do what we promised.
265
00:21:32,200 --> 00:21:37,590
- He was in advertising! You are welcome.
- Why didn't you invite Bossi?
266
00:21:39,990 --> 00:21:43,870
Bobo, we are under attack, you know,
267
00:21:43,990 --> 00:21:47,400
and when a team is under attack, it pulls together.
268
00:21:47,570 --> 00:21:50,888
We know how to play as a team,
but Umberto Bossi?
269
00:21:51,222 --> 00:21:54,870
Our government must return politics
270
00:21:54,990 --> 00:21:56,666
to a central role, where it belongs,
271
00:21:56,770 --> 00:22:01,760
putting an end to all this waving
of handcuffs, unworthy of a civilized society.
272
00:22:01,840 --> 00:22:04,380
I expect your full support.
273
00:22:04,460 --> 00:22:07,790
Do you want to go against
the Milan prosecutor?
274
00:22:07,910 --> 00:22:12,777
Only to restore legality by guaranteeing
the rights of those under investigation.
275
00:22:12,888 --> 00:22:17,030
Bossi will think that you want to defend
yourself against the investigations.
276
00:22:17,340 --> 00:22:21,230
Why, can you understand
what Bossi thinks?
277
00:22:23,288 --> 00:22:25,755
League MPs are all
undecided. You know that.
278
00:22:27,270 --> 00:22:31,990
If Bossi blows up everything, those who
want to stay in government will stick with us.
279
00:22:32,644 --> 00:22:34,600
But they need a guide.
280
00:22:59,622 --> 00:23:00,933
Did you see that?
281
00:23:01,280 --> 00:23:01,840
Come on in!
282
00:23:02,170 --> 00:23:02,980
Oh wow!
283
00:23:03,100 --> 00:23:05,600
The Club that has won
the most in the world!
284
00:23:09,920 --> 00:23:13,750
Guys... look up there!
285
00:23:50,044 --> 00:23:52,270
What's that?
286
00:23:53,710 --> 00:23:58,550
No, I can't believe it, the shirt ...
287
00:23:58,670 --> 00:24:03,350
But, Mr. Prime Minister, no!
I'm going to put this in a frame!
288
00:24:03,470 --> 00:24:05,670
Is this mine?
"Bosco"
289
00:24:05,790 --> 00:24:09,870
The most beautiful shirt in Europe.
Thank you, Mr. Prime Minister.
290
00:24:09,990 --> 00:24:13,630
Italy-Mexico is about to start,
are we watching it or not?
291
00:24:13,750 --> 00:24:17,390
This day is a kind of patriotic test.
292
00:24:17,510 --> 00:24:20,510
If you utter "Forza Italia",
it'll be a mess!
293
00:24:26,110 --> 00:24:29,110
- Thanks for the shirt.
- Pietro.
294
00:24:29,230 --> 00:24:31,390
- Thanks.
- Bye.
295
00:24:31,510 --> 00:24:34,510
- See you later.
- See you later.
296
00:24:34,630 --> 00:24:38,270
- Losing against Mexico! For Christ's sake...
- Forget it.
297
00:24:43,110 --> 00:24:45,390
In your opinion,
298
00:24:45,510 --> 00:24:49,822
is there still someone in the League
willing to go against Bossi?
299
00:24:50,940 --> 00:24:52,710
I don't know
300
00:24:55,000 --> 00:24:57,830
But Berlusconi's right about one thing:
301
00:24:58,580 --> 00:25:03,480
we've just started to change things,
we can't stop now.
302
00:25:08,040 --> 00:25:09,790
What do you think?
303
00:25:17,180 --> 00:25:19,950
It's our only chance to be in government
304
00:25:20,660 --> 00:25:22,750
it will never happen again.
305
00:25:25,640 --> 00:25:28,550
- What happened today...
- Don't worry.
306
00:25:38,970 --> 00:25:41,690
We have a particular electorate.
307
00:25:41,810 --> 00:25:42,888
Good morning.
308
00:25:42,955 --> 00:25:44,770
- Good morning.
- How are you?
309
00:25:44,770 --> 00:25:48,288
- Fine thanks.
- Excuse me. Come with me, Pietro.
310
00:25:48,355 --> 00:25:50,690
- Go ahead.
- If you'll excuse me.
311
00:25:53,970 --> 00:25:56,890
So? How did it go?
312
00:25:58,370 --> 00:26:01,730
- He kept us there until the evening.
- And?
313
00:26:03,700 --> 00:26:06,490
He was working on turning Bobo.
314
00:26:07,800 --> 00:26:09,090
And Bobo?
315
00:26:11,730 --> 00:26:13,690
Bobo...
316
00:26:16,000 --> 00:26:19,650
he didn't move an inch,
steady as a rock.
317
00:26:21,460 --> 00:26:25,850
Good job, Bosco, thank you.
Let's go, Irene.
318
00:26:39,950 --> 00:26:43,200
... let's read it together.
Pagliuca in goal, then
319
00:26:43,266 --> 00:26:48,155
Tassotti, Costacurta, Maldini,
Benarrivo, Conte, Roberto Baggio,
320
00:26:48,222 --> 00:26:51,600
Dino Baggio, Albertini,
Donadoni and Massari.
321
00:26:51,600 --> 00:26:57,000
The coach said that Signori
could come in during the second half.
322
00:26:57,133 --> 00:27:01,955
As you can see, Beppe Signori
was excluded as we all feared,
323
00:27:02,022 --> 00:27:08,622
so after his substitution against Nigeria, Signori
will start the match against Spain from the sidelines.
324
00:27:09,700 --> 00:27:13,140
- You called me?
- Close the door.
325
00:27:17,266 --> 00:27:19,200
Remember the transvestite?
326
00:27:20,060 --> 00:27:25,488
- You showed me the arrest sheet.
- Rampini, possession of cocaine if I recall.
327
00:27:25,977 --> 00:27:28,580
Today I feel generous.
328
00:27:29,155 --> 00:27:33,133
Call the deputy commissioner
and ask if they can release him.
329
00:27:33,820 --> 00:27:35,130
I'll do the necessary.
330
00:27:36,930 --> 00:27:40,488
Here we are.
- Ah, I forgot.
331
00:27:41,022 --> 00:27:43,380
Gaetano Nobile called.
332
00:27:43,500 --> 00:27:46,155
...everyone is holding their breath
to watch Italy v Spain,
333
00:27:46,311 --> 00:27:49,100
which opens
the World Cup quarter finals.
334
00:27:50,022 --> 00:27:53,022
Gaetano. What's up?
335
00:27:55,644 --> 00:28:01,340
- Thanks for coming, Mr. undersecretary.
- Yeah.
336
00:28:01,933 --> 00:28:07,060
This must mean that now Bossi
holds you in high esteem.
337
00:28:08,644 --> 00:28:09,911
So?
338
00:28:11,177 --> 00:28:14,244
You're happy with your post, of course,
339
00:28:14,400 --> 00:28:19,111
but there is still a political wing,
of which I am a humble spokesman,
340
00:28:19,244 --> 00:28:26,620
that believes this government will not
last long after these European elections.
341
00:28:27,711 --> 00:28:30,955
Bossi has always said that this
government has an expiration date, but...
342
00:28:31,088 --> 00:28:34,111
- but he says so just to raise the stakes.
- This was true until yesterday.
343
00:28:34,700 --> 00:28:39,300
With the recent electoral success, Berlusconi
knows the country is with him.
344
00:28:40,660 --> 00:28:44,060
Given that the Milan D.A.
has put him in their sights,
345
00:28:44,180 --> 00:28:48,000
he'll want to take revenge and
challenge Di Pietro's popularity
346
00:28:48,080 --> 00:28:52,111
- with an action against his team.
- What does the League have to do with that?
347
00:28:52,460 --> 00:28:56,460
Northern League voters are all
pro-Clean Hands, aren't they?
348
00:28:57,780 --> 00:29:01,866
What will happen when Bossi will be forced
to choose between Berlusconi and Di Pietro?
349
00:29:02,140 --> 00:29:03,940
I don't know, but what does
that have to do with me?
350
00:29:04,060 --> 00:29:08,300
You could help the wind
blow towards the right side.
351
00:29:10,220 --> 00:29:14,060
Convince Bossi to bring
down the government
352
00:29:14,180 --> 00:29:17,420
and create a new, caretaker government.
353
00:29:19,100 --> 00:29:22,580
Too bad that I am in this government too.
354
00:29:22,700 --> 00:29:26,460
Well, you should start working
to be in the next one too.
355
00:29:27,260 --> 00:29:30,260
If you're so good
at predicting the future,
356
00:29:30,980 --> 00:29:33,980
why don't you bet on who
will win the World Cup?
357
00:29:39,660 --> 00:29:43,240
Caminero returns to the field,
Berti kicks it to Signori...
358
00:29:43,260 --> 00:29:45,220
Hey, I can't see.
359
00:29:45,288 --> 00:29:49,820
Signori on this side for Roberto Baggio,
who jumps and scores!
360
00:29:49,940 --> 00:29:55,060
Roberto scores!
- They can't catch up now!
361
00:29:55,180 --> 00:29:59,700
Do you remember Pertini with the king
of Spain? "They can't catch up anymore!"
362
00:29:59,820 --> 00:30:03,780
Two minutes to the end, on the 90th minute.
363
00:30:05,711 --> 00:30:07,622
Great! Bravo!
364
00:30:07,660 --> 00:30:13,844
...the Azzurri had previously got close to
Zubizarreta's goal. It's a National team that...
365
00:30:13,860 --> 00:30:15,022
Baggio's with us!
366
00:30:15,060 --> 00:30:18,600
...that made us suffer, previously...
367
00:30:18,700 --> 00:30:21,820
We are in the semi final,
Baggio scored.
368
00:30:23,940 --> 00:30:28,940
- What happened? Who was on the phone?
- Silvio.
369
00:30:29,060 --> 00:30:33,820
Do you remember he was talking about
the judiciary... he wanted our full support?
370
00:30:33,940 --> 00:30:37,220
- He was serious.
- Meaning?
371
00:30:38,100 --> 00:30:41,100
He wants to make a decree
immediately, he's in a hurry.
372
00:30:41,220 --> 00:30:44,580
He says Biondi
has already written it all.
373
00:30:46,100 --> 00:30:48,860
Is he really going up against Di Pietro?
374
00:30:51,220 --> 00:30:55,700
I have to talk to Bossi,
this stuff will explode in our faces.
375
00:30:55,820 --> 00:30:59,060
Our voters will jump at our necks.
376
00:30:59,180 --> 00:31:03,820
The referee checks the stopwatch, and that's the end!
377
00:31:03,940 --> 00:31:07,780
Italy beat Spain 2-1 and is in the semi final!
378
00:31:07,900 --> 00:31:11,460
It will be a day of fire at the Cabinet Meeting,
379
00:31:11,580 --> 00:31:15,620
which will discuss the Biondi decree,
nicknamed the "thief-saver" decree.
380
00:31:15,740 --> 00:31:17,940
The League is on a war footing.
381
00:31:17,940 --> 00:31:19,288
"July 13th"
382
00:31:19,280 --> 00:31:23,600
Today is the day of truth for the Coalition.
Will Berlusconi manage to keep it together?
383
00:31:23,800 --> 00:31:30,220
...Bulgaria's putting it back in the game.
Five minutes of play have gone.
384
00:31:31,740 --> 00:31:36,220
Bulgaria are a very strong team from midfield onwards.
385
00:31:36,340 --> 00:31:38,300
What's the score?
386
00:31:38,420 --> 00:31:40,580
What the fuck do you care?
387
00:31:40,700 --> 00:31:43,780
- I do not smoke.
The score is 0-0.
388
00:31:44,840 --> 00:31:46,900
How's the other game going?
389
00:31:48,580 --> 00:31:51,020
I don't know, they won't let me in.
390
00:31:56,860 --> 00:32:00,980
- He just hopes they will vote for the decree.
- The Biondi decree?
391
00:32:02,340 --> 00:32:06,740
It's really dirty, it gets
lots of thugs out of jail.
392
00:32:06,860 --> 00:32:11,940
It is an act of civilization, actually.
The judiciary does whatever it wants,
393
00:32:12,060 --> 00:32:15,060
they send people to jail
just to extort a confession,
394
00:32:15,180 --> 00:32:18,300
it's South American stuff,
banana republic style.
395
00:32:18,420 --> 00:32:20,380
Bananas, come on!
396
00:32:21,500 --> 00:32:26,300
The truth is that Di Pietro went against
Berlusconi, so he wants to make him pay for that.
397
00:32:26,420 --> 00:32:29,260
- What bananas!
- Why?
398
00:32:30,100 --> 00:32:32,260
What about when Di PIetro went against Bossi?
399
00:32:33,080 --> 00:32:36,730
When he investigated the League about
the Enimont bribe, you didn't seem so calm.
400
00:32:37,377 --> 00:32:39,888
But we didn't change the law!
401
00:32:40,900 --> 00:32:45,180
- Why should I hope it passes?
- Otherwise the government falls.
402
00:32:45,980 --> 00:32:51,340
Berlusconi is your only chance
to lead this country.
403
00:32:51,460 --> 00:32:53,420
Mh...
404
00:32:55,340 --> 00:32:57,500
Do you want federalism?
405
00:32:57,620 --> 00:33:01,060
Then help us reform justice.
406
00:33:01,180 --> 00:33:03,900
Politics is compromise.
407
00:33:04,820 --> 00:33:08,260
Give a bit here, to get something there.
408
00:33:13,466 --> 00:33:15,600
I'll go take a look inside.
409
00:33:21,860 --> 00:33:23,820
Why can you go in and I can't?
410
00:33:24,820 --> 00:33:26,780
I don't exist.
411
00:33:28,420 --> 00:33:31,980
Okay, you gave us a simplified
version of the decree
412
00:33:32,100 --> 00:33:35,860
so that us mere mortals can understand it,
413
00:33:35,980 --> 00:33:39,380
but can you give us at least
some time to understand it?
414
00:33:39,500 --> 00:33:43,220
You gave it to us yesterday! I'll try to
summarize, Biondi, you tell me if I understood.
415
00:33:43,340 --> 00:33:48,060
First, the notice of inquiry
is to be kept confidential.
416
00:33:48,180 --> 00:33:52,020
Second, we widen access
to summary judgment.
417
00:33:52,140 --> 00:33:55,300
Three, above all, for certain crimes
418
00:33:55,420 --> 00:33:59,660
pre-trial detention is replaced by house arrest.
419
00:33:59,700 --> 00:34:02,980
Yes, there is also more, however, in short...
420
00:34:03,100 --> 00:34:06,820
Corruption, extortion, embezzlement... What else?
421
00:34:06,940 --> 00:34:11,500
"Illegal financing, abuse of office, fraudulent bankruptcy,
422
00:34:11,620 --> 00:34:15,340
accounting fraud, tax fraud, criminal association"...
423
00:34:15,460 --> 00:34:17,620
They are all Clean Hands crimes.
424
00:34:17,740 --> 00:34:22,420
We must restore the Culture
of Law in this country
425
00:34:22,540 --> 00:34:26,933
and restore the guarantee of fair justice.
426
00:34:27,000 --> 00:34:30,580
- For citizens or politicians?
- What did you say, Speroni?
427
00:34:30,700 --> 00:34:33,540
Come on, let's not be naive.
428
00:34:33,660 --> 00:34:37,580
You're going against Clean Hands
because they bother you.
429
00:34:37,700 --> 00:34:39,820
Why a government decree?
430
00:34:39,940 --> 00:34:43,020
Wouldn't it be better for
Parliament to legislate?
431
00:34:43,140 --> 00:34:45,420
This is a delicate matter.
432
00:34:45,540 --> 00:34:48,940
That's why we need to be unanimous.
433
00:34:49,060 --> 00:34:54,220
If not, I withdraw the decree,
and put forward a bill.
434
00:34:54,340 --> 00:34:58,700
Biondi, you are right. Is anyone opposed
to enacting this decree?
435
00:35:01,540 --> 00:35:04,300
You did everything so quickly...
436
00:35:04,420 --> 00:35:08,460
my staff didn't even have time
to read the papers.
437
00:35:09,180 --> 00:35:14,540
De Lorenzo and his associates...
will not be released, right?
438
00:35:14,660 --> 00:35:20,380
If anyone is against the decree,
say so straight away, clearly.
439
00:35:24,666 --> 00:35:28,000
...Roberto Baggio did a great job.
- GOAL!!!
440
00:35:28,060 --> 00:35:32,540
- Well?
- He wants an open vote.
441
00:35:32,660 --> 00:35:36,300
- And you came out?
- I said I have to speak to Bossi.
442
00:35:36,420 --> 00:35:41,100
- What wil you say to Umberto?
- If we vote "no", the government falls.
443
00:35:43,220 --> 00:35:45,180
We must decide.
444
00:35:46,444 --> 00:35:49,620
Bobo, it's like you said.
445
00:35:50,500 --> 00:35:52,860
We just got started here.
446
00:35:54,220 --> 00:35:56,820
We can still do a lot
if we remain in government.
447
00:35:56,940 --> 00:36:01,060
If we accept this compromise,
we can realize federalism.
448
00:36:01,180 --> 00:36:03,740
Roberto's goal, 1-0.
449
00:36:03,860 --> 00:36:07,780
Tell that to Bossi, he will understand.
450
00:36:25,620 --> 00:36:29,140
The former health minister left prison at 00:05,
451
00:36:29,260 --> 00:36:31,220
followed by Giulio Di Donato.
452
00:36:31,340 --> 00:36:35,100
They were welcomed by a crowd
throwing insults and a few coins.
453
00:36:35,220 --> 00:36:37,460
Di Pietro!
454
00:36:39,844 --> 00:36:45,340
Good evening from TG1. A storm
is brewing over the Biondi decree,
455
00:36:45,460 --> 00:36:48,140
the level of the confrontation
is rising every hour.
456
00:36:48,260 --> 00:36:51,340
Berlusconi fully supports the measure
457
00:36:51,460 --> 00:36:54,620
and criticizes magistrates
accusing them of protagonism.
458
00:36:54,740 --> 00:36:57,740
You know that, according to this
decree, simple theft still leads to arrest,
459
00:36:57,860 --> 00:37:01,020
but corruption and bribery
lead only to house arrest?
460
00:37:01,140 --> 00:37:04,100
- Have you read the decree?
- I am under the impression that you...
461
00:37:04,220 --> 00:37:09,140
- Do you know the text of the decree?
- You're not a journalist, you're an instigator.
462
00:37:09,260 --> 00:37:12,340
I am a journalist
and you are the Prime Minister.
463
00:37:12,460 --> 00:37:15,460
You have to answer me, you
can't run away like this.
464
00:37:15,580 --> 00:37:18,900
The government has signed an act of war
against the Milan prosecutor's office, don't you think?
465
00:37:19,020 --> 00:37:21,780
What war? There is no war.
466
00:37:21,900 --> 00:37:25,980
Did you vote during the world cup
semi final so that nobody could notice?
467
00:37:26,100 --> 00:37:29,100
- Excuse me.
- It's a sacrosanct measure.
468
00:37:29,220 --> 00:37:33,900
The judiciary too often abuses arrest,
which should remain exceptional.
469
00:37:34,020 --> 00:37:39,888
Biondi said that none of the Northern
League ministers opposed the decree.
470
00:37:39,955 --> 00:37:41,620
Back to the studio in Milan.
471
00:37:41,740 --> 00:37:44,288
I will admit:
472
00:37:44,422 --> 00:37:46,066
"July 16th"
473
00:37:46,110 --> 00:37:50,640
the government did give the impression
of wanting to protect some friends.
474
00:37:50,680 --> 00:37:54,740
If this decree is not rejected tomorrow,
475
00:37:54,860 --> 00:37:57,860
then it means that the majority has decided
476
00:37:57,980 --> 00:38:01,900
that the mafia is not an enemy
to be brought down.
477
00:38:02,020 --> 00:38:07,100
Indeed, in these conditions I do not
know who will stay in government
478
00:38:07,220 --> 00:38:10,300
but the undersigned
will certainly not remain
479
00:38:10,420 --> 00:38:13,620
as the Minister of the Interior.
480
00:38:16,980 --> 00:38:21,140
- You're letting thieves out of prison!
- Di Pietro! Di Pietro! Di Pietro!
481
00:38:21,260 --> 00:38:23,700
The government takes measures,
482
00:38:23,820 --> 00:38:27,740
- the judiciary takes measures.
- Mafiosi! Go home, mafioso!
483
00:38:27,860 --> 00:38:31,060
- This is very serious.
- Resign!
484
00:38:35,340 --> 00:38:38,460
- Mafioso!
- Resign!
485
00:38:38,580 --> 00:38:41,580
- Mafioso!
486
00:38:55,980 --> 00:38:58,140
Bosco!
487
00:39:02,180 --> 00:39:05,460
- Are you okay?
- What happened to you?
488
00:39:08,500 --> 00:39:10,700
They killed my father.
489
00:39:12,100 --> 00:39:15,180
- What are you saying?!
- This morning.
490
00:39:17,460 --> 00:39:19,420
Oh God.
491
00:39:23,340 --> 00:39:25,300
I'm sorry, Pietro.
492
00:39:29,820 --> 00:39:33,700
- Any idea who it may have been?
- No.
493
00:40:16,060 --> 00:40:20,340
He was shot point-blank,
it looks like an execution.
494
00:40:41,860 --> 00:40:45,300
Mr. Undersecretary? Sir?
495
00:40:46,100 --> 00:40:48,060
You got it?
496
00:40:50,580 --> 00:40:55,180
All the 2,700 prisoners released
thanks to the Biondi decree.
497
00:40:55,820 --> 00:40:59,180
- In three days?
- Yup.
498
00:41:05,730 --> 00:41:09,511
"Izzo Giuseppe - Racketeering"
499
00:41:14,060 --> 00:41:16,020
Get out.
500
00:41:19,140 --> 00:41:21,300
Get the fuck out.
501
00:41:47,460 --> 00:41:49,700
I'll take care of that.
502
00:41:49,820 --> 00:41:52,380
- Thanks, good job.
- To you.
503
00:41:55,660 --> 00:41:58,860
Mr. Undersecretary, I heard,
my condolences.
504
00:41:58,980 --> 00:42:02,420
- I need a personal favor.
- If I can, with pleasure.
505
00:42:10,180 --> 00:42:13,780
Giuseppe Izzo is a loan shark.
506
00:42:16,260 --> 00:42:20,340
He left jail thanks to the
Biondi decree. He was in San Vittore.
507
00:42:21,700 --> 00:42:26,180
My father had sent him to
jail, so he has a motive.
508
00:42:27,900 --> 00:42:31,740
I understand, I'll call
Milan police straight away.
509
00:43:32,580 --> 00:43:34,540
Pietro.
510
00:43:35,960 --> 00:43:37,420
Have we met before?
511
00:43:42,060 --> 00:43:43,820
Linda!
512
00:43:53,860 --> 00:43:55,400
You look different.
513
00:43:55,822 --> 00:43:59,844
I didn't mean to embarrass you,
after all you did for me...
514
00:44:02,900 --> 00:44:04,860
My condolences.
515
00:44:06,700 --> 00:44:08,860
Do you want a lift?
516
00:44:09,900 --> 00:44:12,622
Yes, please.
517
00:44:22,900 --> 00:44:25,220
- I'm sorry.
- Leave it on.
518
00:44:34,740 --> 00:44:36,700
He had tried to reach me.
519
00:44:38,260 --> 00:44:40,300
I never called him back.
520
00:44:40,420 --> 00:44:43,100
- It's my fault.
- What are you saying?
521
00:44:45,100 --> 00:44:47,060
It's my fault.
522
00:45:44,577 --> 00:45:49,480
"CHAOS IN PARLIAMENT
League MP waves a noose"
523
00:45:53,970 --> 00:45:57,088
"Less than one week to the polls
DUEL BOSCO-TIBURZI
The challengers in the Gallarate constituency"
524
00:45:58,620 --> 00:46:01,377
"Hon. Bosco proposes a whip-round"
525
00:46:22,500 --> 00:46:25,660
Hello, Gaetano? It's Pietro.
526
00:46:25,780 --> 00:46:29,340
- Pietro, what's up?
- I'm in.
527
00:46:30,580 --> 00:46:33,580
Let's blow up this
shitty government.
528
00:46:51,310 --> 00:46:54,755
Antonio Di Pietro is better as
a friend than a foe.
529
00:46:54,910 --> 00:46:57,111
Why, do I hurt
when I'm your foe, Scaglia?
530
00:47:08,577 --> 00:47:12,000
Brother, if you have nothing to hide,
you have nothing to fear.
531
00:47:16,377 --> 00:47:20,888
From today, you go back to catch small fish,
I investigate Berlusconi alone.
532
00:47:27,000 --> 00:47:31,911
Dario, I didn't expect to\Nsee you again so soon.
534
00:47:31,950 --> 00:47:33,311
Have a seat.
44580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.