Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,980 --> 00:00:17,920
Berge!
2
00:00:19,880 --> 00:00:21,700
Berge!
3
00:00:24,320 --> 00:00:26,600
Che palle!
4
00:00:26,880 --> 00:00:28,680
Berge, qua!
5
00:00:36,480 --> 00:00:38,280
Cosa c'è?
6
00:00:38,280 --> 00:00:40,500
Vieni qua.
7
00:00:40,580 --> 00:00:42,900
Cos'hai trovato?
8
00:01:07,320 --> 00:01:09,120
- Rocco.
- Ciao.
9
00:01:10,360 --> 00:01:13,460
- Cucù.
- Ciao, bella. Come stai?
10
00:01:14,740 --> 00:01:20,460
- E tu? - A Courmayeur c'è stato
solo un furto, niente di importante.
11
00:01:20,620 --> 00:01:26,020
Poi ti ho parato il culo
con il questore, però ti cerca.
12
00:01:27,200 --> 00:01:32,460
- Scommetto che è lui.
- Può essere. - E' incredibile!
13
00:01:33,700 --> 00:01:38,400
- Sì, dottore?
- Schiavone, finalmente è tornato?
14
00:01:38,500 --> 00:01:43,060
Sono stato a Courmayeur
per quella storia del furto.
15
00:01:43,140 --> 00:01:46,360
Qualche giorno fa
io e lei abbiamo parlato.
16
00:01:46,440 --> 00:01:51,500
Pensavo che il rapporto
si basasse sul reciproco rispetto.
17
00:01:51,580 --> 00:01:57,280
- Certo, reciproco rispetto.
- Glielo chiedo di nuovo. E' tornato?
18
00:01:57,360 --> 00:02:02,220
- Sì, sono tornato. - Ha trovato
quello che cercava? - No.
19
00:02:02,300 --> 00:02:06,540
- Quindi Enzo Baiocchi
è ancora introvabile. - Sì.
20
00:02:06,620 --> 00:02:11,540
Male che sia latitante e male
che continui a dirmi delle bugie.
21
00:02:11,620 --> 00:02:15,320
Deve comunicarmi sempre
le sue intenzioni!
22
00:02:15,400 --> 00:02:19,160
Non mi costringa a fare
ciò che non ho voglia di fare!
23
00:02:21,660 --> 00:02:23,500
Cosa succede?
24
00:02:23,580 --> 00:02:28,080
Qui in questura
c'è qualcuno che sa tutto.
25
00:02:28,940 --> 00:02:34,500
E ogni tanto va a parlare
con il questore.
26
00:02:34,580 --> 00:02:37,040
Devo cercare di scoprire chi è?
27
00:02:37,120 --> 00:02:41,020
- No, non voglio
che entri in questa storia. - Okay.
28
00:02:41,100 --> 00:02:45,280
Lupa, hai capito?
In questura c'è una spia.
29
00:03:31,660 --> 00:03:33,960
Allora, Pichi?
30
00:03:34,040 --> 00:03:40,040
Bonanni, la morte è stata provocata
da un taglio alla gola, profondo.
31
00:03:40,120 --> 00:03:44,200
- Lo vedo anche io. Poi?
- Non è stato ucciso qui.
32
00:03:44,280 --> 00:03:48,140
- Non vedo sangue.
Posso capirlo anche io. - Bene.
33
00:03:48,220 --> 00:03:54,840
- Documenti? - Niente documenti,
niente orologio, niente portafoglio.
34
00:03:54,920 --> 00:03:56,780
La parola chiave è "niente".
35
00:03:56,860 --> 00:04:00,440
A parte ciò che è evidente
sai dirmi qualcosa?
36
00:04:00,520 --> 00:04:04,360
- L'assassino
è il direttore di banca. - Cosa?
37
00:04:04,440 --> 00:04:09,240
- Del giallo che stai leggendo.
- Grazie, Uccio!
38
00:04:09,320 --> 00:04:14,080
- Lo porto in ospedale.
- Allora ti raggiungo.
39
00:04:14,160 --> 00:04:18,220
Bonanni, per favore,
non prima di domani mattina.
40
00:04:18,940 --> 00:04:23,460
- Mi sembra un regolamento di conti.
- Sì, può essere.
41
00:04:26,280 --> 00:04:31,120
Morganti, prendi l'auto,
andiamo in ufficio.
42
00:04:31,200 --> 00:04:35,560
- Dottoressa, è la terza che rompe.
- Devo ancora abituarmi.
43
00:04:35,640 --> 00:04:40,040
Comunque sarà difficile
capire chi era.
44
00:04:40,120 --> 00:04:43,060
Uccio,
sei sempre il solito ottimista.
45
00:04:43,140 --> 00:04:46,820
Con gli stessi soldi
andavo tre volte al ristorante.
46
00:04:46,900 --> 00:04:52,180
- Invece così mangi una settimana.
- Cucini tu? - Non ti conviene.
47
00:04:52,260 --> 00:04:54,360
Gabriele.
48
00:04:55,220 --> 00:04:57,080
Mangia sempre.
49
00:04:57,160 --> 00:05:00,380
- Buonasera.
- Ciao, sono Caterina.
50
00:05:00,480 --> 00:05:03,000
Vi lascio. Buona cena.
51
00:05:05,360 --> 00:05:10,820
- Carina. E' una collega?
- Fatti i cazzi tuoi. Mangi sempre!
52
00:05:12,180 --> 00:05:14,100
Togli il cappuccio.
53
00:05:14,980 --> 00:05:17,320
Togli il cappuccio!
54
00:05:20,580 --> 00:05:22,660
Cos'hai fatto lì?
55
00:05:22,740 --> 00:05:28,660
- Una pallonata alla partita
di basket. - Sai che lavoro faccio?
56
00:05:28,740 --> 00:05:33,380
- Commissario? - Vice questore.
Ripeto, cos'hai fatto lì?
57
00:05:33,480 --> 00:05:38,220
- Solo una discussione.
- Lui come sta? Cosa gli hai fatto?
58
00:05:38,300 --> 00:05:40,220
Allora?
59
00:05:40,300 --> 00:05:44,980
- Niente. Sei una pippa. - Sì.
- Perché mangi sempre!
60
00:05:46,700 --> 00:05:54,300
Chi mena per primo, mena due volte.
Dammi il cuscino. Hai capito?
61
00:05:54,420 --> 00:05:56,240
Non ho mai picchiato nessuno,
non ho il coraggio.
62
00:05:56,320 --> 00:06:01,200
Tu non hai mai picchiato nessuno,
ma loro ti hanno picchiato.
63
00:06:01,280 --> 00:06:04,000
Quanti erano? Dimmi la verità.
64
00:06:04,080 --> 00:06:06,040
- Tre.
- Tre?
65
00:06:07,500 --> 00:06:10,840
Che figli di mignotta!
Erano in tre?
66
00:06:10,920 --> 00:06:15,580
Allora devi imparare.
Mettiti qui e ascoltami.
67
00:06:15,660 --> 00:06:20,980
Resta a un 1,5 metri dallo stronzo.
E quando meno se lo aspetta
68
00:06:21,060 --> 00:06:26,580
gli dai un calcio nei coglioni
e lui cade per terra.
69
00:06:26,660 --> 00:06:28,780
Non si deve più rialzare.
70
00:06:28,860 --> 00:06:34,160
Devi dare un calcio come se battessi
un calcio di rigore. Hai capito?
71
00:06:34,240 --> 00:06:36,320
- Sì.
- Prova.
72
00:06:36,400 --> 00:06:38,380
Vai.
73
00:06:38,480 --> 00:06:41,440
Devi essere più sciolto.
74
00:06:41,520 --> 00:06:45,880
- Non devi prepararlo,
non devi fare... Hai capito? - Sì.
75
00:06:47,020 --> 00:06:52,280
Bravo. Però devi fingere
di dargli un cazzotto. Vai.
76
00:06:52,360 --> 00:06:54,540
Molleggia. Vai.
77
00:06:54,620 --> 00:06:57,140
Bravo, assestato bene.
78
00:06:57,220 --> 00:07:02,380
Se invece vedi che si avvicina,
gli dici "guarda là"...
79
00:07:19,040 --> 00:07:21,380
Non ci sei andata.
80
00:07:22,500 --> 00:07:24,400
Caterina, aspetta.
81
00:07:24,740 --> 00:07:27,480
Devi farlo per te, non per lui.
82
00:07:27,560 --> 00:07:34,400
Altrimenti ti rimarrà dentro tutta
la vita. Ti prego, fallo adesso.
83
00:07:34,500 --> 00:07:36,300
Sei ancora in tempo.
84
00:07:38,180 --> 00:07:41,180
E' un po' tardi
per fare la mamma.
85
00:07:41,260 --> 00:07:44,180
Inoltre lui è morto da anni.
86
00:07:48,040 --> 00:07:53,540
Non la pensi così, altrimenti
non saresti così arrabbiata.
87
00:07:59,720 --> 00:08:02,960
Camicia rossa a quadretti
88
00:08:04,420 --> 00:08:09,360
maniche lunghe, cotone, brutta.
89
00:08:09,440 --> 00:08:12,460
Puoi smettere di fumare?
90
00:08:13,080 --> 00:08:15,600
Quelle sigarette!
91
00:08:17,180 --> 00:08:23,500
Cintura color marrone,
cuoio, marchio all'interno
92
00:08:24,560 --> 00:08:30,700
indecifrabile. Comunque un marchio
straniero. Approfondirei.
93
00:08:30,780 --> 00:08:35,940
- Non hai una casa? -Ti do fastidio?
- Tu no, la sigaretta sì.
94
00:08:37,320 --> 00:08:42,700
Pantaloni grigi, cotone,
nella tasche non c'è...
95
00:08:42,780 --> 00:08:45,880
Nelle tasche c'è qualcosa.
96
00:08:48,100 --> 00:08:51,580
- Fammi vedere.
- E' un numero di telefono.
97
00:08:51,660 --> 00:08:55,140
- La sigaretta!
- Grazie, sei stato prezioso.
98
00:09:12,140 --> 00:09:15,740
- Pronto?
- Con chi parlo?
99
00:09:17,200 --> 00:09:19,660
Mi chiami alle 6 del mattino?
100
00:09:19,740 --> 00:09:25,840
Sono il vice questore Grazia Bonanni
di Roma. Con chi parlo?
101
00:09:25,920 --> 00:09:31,140
- Sono il vice questore Rocco
Schiavone di Aosta. - Schiavone.
102
00:09:31,220 --> 00:09:35,840
- Ho sentito molto parlare di te.
- Io non di te. Cosa succede?
103
00:09:35,920 --> 00:09:39,480
Abbiamo trovato un uomo
con la gola tagliata.
104
00:09:39,560 --> 00:09:44,320
Niente documenti, solo un foglio
in tasca con il tuo numero.
105
00:09:44,400 --> 00:09:48,500
- Quanto è alto il cadavere?
- 1,73 metri. Perché?
106
00:09:48,580 --> 00:09:52,900
- Capelli castani, un po' tarchiato?
- No, è pelato.
107
00:09:53,000 --> 00:09:57,380
Aveva una cintura
di una marca sconosciuta.
108
00:09:57,480 --> 00:10:01,020
Perché aveva il tuo numero
in tasca?
109
00:10:01,100 --> 00:10:06,360
- Che cazzo ne so. - Ti mando una
foto, così mi dici se lo conosci.
110
00:10:06,440 --> 00:10:08,820
E non dirmi cazzate.
111
00:10:14,360 --> 00:10:18,760
- Chi era?
- Non lo so. Dormi, Gabriele.
112
00:10:36,340 --> 00:10:38,720
Remo, quella non si buca.
113
00:10:38,800 --> 00:10:42,740
- Ciao, Rocco. - E' degli anni 70,
è facile aprirla.
114
00:10:42,820 --> 00:10:47,580
- Avete trovato Sebastiano?
- E' sparito, sono preoccupato.
115
00:10:47,660 --> 00:10:51,440
- Cos'è successo?
- Hanno trovato un cadavere.
116
00:10:51,520 --> 00:10:56,540
Niente documenti. Solo un biglietto
in tasca con il mio numero.
117
00:10:56,620 --> 00:11:00,300
Temevo fosse Sebastiano,
ora mi mandano la foto.
118
00:11:00,380 --> 00:11:04,120
- Pensi che c'entra Enzo Baiocchi?
- Non lo so.
119
00:11:04,200 --> 00:11:09,040
Ma perché questo aveva un biglietto
con il mio numero in tasca?
120
00:11:09,120 --> 00:11:14,020
Chiamo Furio e andiamo a cercare
Sebastiano. Tu vieni?
121
00:11:14,100 --> 00:11:17,800
Non posso.
Qui sanno di ogni mia mossa.
122
00:11:17,880 --> 00:11:24,480
Non so come fanno. Se sapete
qualcosa di Sebastiano, avvertitemi.
123
00:11:24,560 --> 00:11:29,060
- Vedi cosa puoi fare.
- Ciao, Brizio.
124
00:11:29,080 --> 00:11:31,500
Falla saltare,
mi sono rotto il cazzo!
125
00:11:36,800 --> 00:11:42,140
La cassaforte è aperta.
Remo 1, cassaforte 0.
126
00:11:45,880 --> 00:11:49,260
- Mai visto.
- Si fatta un'idea?
127
00:11:49,340 --> 00:11:55,040
Nessun documento, niente tranne il
suo numero scritto su un foglietto.
128
00:11:55,120 --> 00:11:59,820
- I numeri si mettono sul cellulare.
- Se vuoi rimanere anonimo
129
00:11:59,900 --> 00:12:03,800
lo scrivi su un foglietto
e chiami da un telefono sconosciuto.
130
00:12:03,880 --> 00:12:10,160
- Ho pensato subito a Enzo Baiocchi.
- Forse sì, forse no.
131
00:12:10,240 --> 00:12:15,260
In 20 anni di polizia a Roma
uno si può fare tanti nemici.
132
00:12:15,340 --> 00:12:20,040
Dipende da come uno si fa i nemici.
La vogliono a Roma.
133
00:12:20,120 --> 00:12:24,320
- Immaginavo.
- Ma questa volta c'è una sorpresa.
134
00:12:24,400 --> 00:12:29,740
- Devi fare tutto il viaggio a Roma
con il questore. - Andata e ritorno.
135
00:12:29,820 --> 00:12:33,340
- Non ti invidio. - Già.
- Non preoccuparti per Lupa.
136
00:12:33,420 --> 00:12:38,660
Lo so, sei una donna eccezionale.
Italo doveva pensarci meglio.
137
00:12:38,740 --> 00:12:43,240
Basta con Italo. Non intrometterti
nella mia vita privata.
138
00:12:43,320 --> 00:12:45,380
Lo faccio con tutti.
139
00:12:47,040 --> 00:12:53,320
- D'Intino è abruzzese. - Sì. - Però
sua madre è molisana. Lo sapevi?
140
00:12:53,400 --> 00:12:58,520
- No. Cosa c'entra? - Non c'entra
un cazzo. E' per depistare.
141
00:12:58,600 --> 00:13:02,140
Fai la brava
e ti porto un regalo da Roma.
142
00:13:02,220 --> 00:13:06,680
- Ciao, Caterina. - Stai attento,
quello è ancora vivo.
143
00:13:06,760 --> 00:13:09,260
- Ciao.
- Ciao, Rocco.
144
00:13:09,340 --> 00:13:13,420
- Buon viaggio, non si diverta
troppo. - Vaffanculo!
145
00:13:13,500 --> 00:13:19,380
Continuo a chiamare Sebastiano,
ma il cellulare è sempre staccato.
146
00:13:19,480 --> 00:13:22,460
Al cartello
delle rotture di coglioni
147
00:13:22,540 --> 00:13:27,060
metti anche il viaggio
di andata e ritorno con Costa.
148
00:13:27,140 --> 00:13:32,560
- Ti capisco. - Schiavone, forza,
la strada è lunga. - Lo vedi?
149
00:13:35,180 --> 00:13:36,980
- Dottore.
- Ciao.
150
00:13:54,020 --> 00:13:57,580
- Buongiorno a tutti.
- Schiavone.
151
00:13:58,440 --> 00:14:03,660
- Ti immaginavo diverso.
- Io ti immaginavo proprio così.
152
00:14:03,740 --> 00:14:08,460
Non fare il cretino, non rovinare
l'immagine che avevo di te.
153
00:14:08,540 --> 00:14:13,340
- Uccio mi ha parlato tanto di te.
- Bene. - Mi immagino.
154
00:14:13,420 --> 00:14:17,580
- Allora?
- E' stato colto allo sprovvista.
155
00:14:17,660 --> 00:14:24,680
Non ha lottato, sotto le unghie non
aveva tracce di epidermide o stoffa.
156
00:14:24,760 --> 00:14:29,500
- Il marchio sulla cinta? - Ce ne
stiamo occupando noi. - Bene.
157
00:14:29,580 --> 00:14:34,200
- Si sa chi è? - Perché aveva
il tuo numero in tasca? - Cosa?
158
00:14:34,280 --> 00:14:38,740
- Perché aveva il tuo numero
in tasca? - Non lo so.
159
00:14:38,820 --> 00:14:44,080
- Fammi vedere il bigliettino.
- I bigliettini. - Cosa?
160
00:14:44,160 --> 00:14:49,900
Questo è il tuo numero di telefono
che era nella tasca dei pantaloni
161
00:14:50,000 --> 00:14:54,840
e nella tasca della giacca
c'era questo scontrino.
162
00:14:54,920 --> 00:14:56,720
"Bar Mastrangeli."
163
00:14:56,780 --> 00:15:01,820
Non ci sono dubbi che cercava me.
Sta sotto casa mia.
164
00:15:01,900 --> 00:15:04,960
Scusa, non ti avevo avvisato.
165
00:15:08,580 --> 00:15:10,660
Bonanni.
166
00:15:17,600 --> 00:15:19,400
Sebastiano.
167
00:15:19,980 --> 00:15:22,120
Sebastiano.
168
00:16:32,160 --> 00:16:33,960
Ciao, Adele.
169
00:16:36,460 --> 00:16:40,760
Quello stronzo di Sebastiano
non viene da molto.
170
00:16:48,140 --> 00:16:50,340
Dormi bene, amica mia.
171
00:16:57,840 --> 00:17:00,520
Ciao, Marina.
172
00:17:13,740 --> 00:17:16,080
Sono rimaste le ombre.
173
00:17:23,820 --> 00:17:26,760
Non si può prendere un'ombra.
174
00:17:30,260 --> 00:17:33,820
Torna a trovarmi qualche volta.
175
00:17:42,200 --> 00:17:47,340
Epatta. Numero che rappresenta
la differenza in giorni
176
00:17:47,420 --> 00:17:52,140
fra l'anno lunare e quello solare.
177
00:17:53,900 --> 00:17:57,180
Dottore, scusi, stiamo chiudendo.
178
00:18:12,220 --> 00:18:17,360
Cosa vuoi dire, Marina?
Cosa c'entrano il sole e la luna?
179
00:18:23,660 --> 00:18:27,020
Ho capito. Vuoi che io aspetti.
180
00:18:29,980 --> 00:18:31,900
Aspetterò.
181
00:20:08,560 --> 00:20:12,340
Non avere paura.
E' il nostro segreto.
182
00:20:14,420 --> 00:20:16,560
Il nostro segreto.
183
00:20:27,140 --> 00:20:29,100
Ciao.
184
00:20:45,780 --> 00:20:47,580
Perché sei qui?
185
00:20:53,380 --> 00:20:55,860
Volevo vederti morire.
186
00:20:57,700 --> 00:21:01,400
Pensavo
che mi avrebbe fatta stare meglio.
187
00:21:04,880 --> 00:21:07,680
Invece mi lascia indifferente.
188
00:21:07,760 --> 00:21:11,400
E' una bella divisa,
ti sta molto bene.
189
00:21:12,800 --> 00:21:15,140
Ti fa paura?
190
00:21:15,220 --> 00:21:17,680
Se non era per questa
191
00:21:20,080 --> 00:21:22,940
io ero ancora a casa tua.
192
00:21:23,020 --> 00:21:28,620
Ora sei un vecchio, malato.
Ma lo sei sempre stato.
193
00:21:30,140 --> 00:21:32,880
Un uomo malato.
194
00:21:35,660 --> 00:21:39,240
Sono venuta
per guardarti negli occhi.
195
00:21:44,780 --> 00:21:47,360
Sono molto simili ai miei.
196
00:21:49,340 --> 00:21:51,740
Ma non sono i miei.
197
00:21:54,600 --> 00:21:58,240
Niente che vedo su questa faccia
è mio.
198
00:22:15,920 --> 00:22:17,860
Niente. Guarda tu.
199
00:22:22,100 --> 00:22:24,060
Non l'ho mai visto.
200
00:22:28,520 --> 00:22:33,800
- Sebastiano è sparito da giorni.
- Ha il cellulare staccato.
201
00:22:33,900 --> 00:22:38,020
Questo significa solo due cose.
O che non vuole sentirci.
202
00:22:38,100 --> 00:22:43,460
- O non è più in mezzo a noi.
- Furio, non dirlo nemmeno per scherzo.
203
00:22:43,540 --> 00:22:49,880
Se c'entra Enzo Baiocchi,
perché ha ucciso quell'altro?
204
00:22:50,060 --> 00:22:52,540
Che cazzo c'entra
con Enzo e con te?
205
00:22:52,620 --> 00:22:58,800
- Ecco tre cacio e pepe da far
resuscitare i morti. - Addirittura!
206
00:22:58,900 --> 00:23:00,700
- Buon appetito.
- Grazie.
207
00:23:01,640 --> 00:23:05,760
Baiocchi lo cerca la polizia
e lo cerchiamo noi.
208
00:23:05,860 --> 00:23:09,660
E' evaso dal carcere
e ha ammazzato Adele.
209
00:23:09,940 --> 00:23:12,640
Non è un latitante
della 'ndrangheta.
210
00:23:12,720 --> 00:23:15,700
E' un cane sciolto,
non avrà appoggi a Roma.
211
00:23:15,780 --> 00:23:19,020
- A Roma non lo vuole nessuno.
- Bene.
212
00:23:20,100 --> 00:23:22,900
Cosa fai quando non hai appoggi?
213
00:23:22,980 --> 00:23:27,240
Rubi una macchina
e cerchi di passare la frontiera.
214
00:23:27,320 --> 00:23:30,860
- Cosa ci vuole per i documenti?
- I soldi.
215
00:23:31,920 --> 00:23:38,800
Sapete qual è la specialità di
Baiocchi? Rapinare i benzinai.
216
00:23:38,900 --> 00:23:40,820
- I benzinai?
- Sì.
217
00:23:42,320 --> 00:23:45,720
Non sappiamo chi è questo cadavere
218
00:23:45,800 --> 00:23:50,400
ma se voi foste Enzo Baiocchi,
dove andreste?
219
00:23:50,480 --> 00:23:54,020
- Se ho i documenti, in Slovenia.
- Sì, Slovenia.
220
00:23:54,100 --> 00:23:58,580
Forse Sebastiano l'ha capito
ed è andato a cercare Baiocchi.
221
00:23:58,660 --> 00:24:04,040
- Seguiamo Sebastiano e troviamo
Baiocchi. - Serve qualche indizio.
222
00:24:04,120 --> 00:24:09,420
- Per andare in giro Sebastiano
ha bisogno di soldi. - Certo.
223
00:24:09,500 --> 00:24:12,780
Io e lui abbiamo il conto
nella stessa banca
224
00:24:12,880 --> 00:24:17,400
e il direttore è un mio amico.
Se ha usato il bancomat, risulta.
225
00:24:17,480 --> 00:24:23,040
- Non è una cazzata. - E' la
soluzione. - Sembri inutile, però...
226
00:25:31,300 --> 00:25:33,660
- Ciao.
- Dormivi?
227
00:25:34,660 --> 00:25:36,700
No. Dimmi.
228
00:25:38,580 --> 00:25:42,740
- Lupa come sta?
- Sta bene, non preoccuparti.
229
00:25:42,820 --> 00:25:45,400
Novità?
230
00:25:45,480 --> 00:25:47,900
Cosa succede? Cos'hai?
231
00:25:47,980 --> 00:25:51,840
Niente. Avevo voglia di sentirti.
232
00:25:51,920 --> 00:25:55,480
Non mi hai mai chiamato
quando sei a Roma.
233
00:25:55,560 --> 00:25:57,980
Hai qualche problema?
234
00:25:58,880 --> 00:26:03,100
Niente che un buon sonno
non cancelli.
235
00:26:05,600 --> 00:26:10,680
- Allora buonanotte.
Ci sentiamo domani. - Buonanotte.
236
00:26:31,340 --> 00:26:35,160
- Va bene. - La ringrazio.
- Arrivederci.
237
00:26:35,240 --> 00:26:37,040
Dottoressa.
238
00:26:41,500 --> 00:26:45,280
Ho seppellito mia moglie poco fa,
non ricordo.
239
00:26:45,380 --> 00:26:50,740
- Li ha visti e non sa fare un
identikit? - Li ho visti 2 secondi.
240
00:26:50,820 --> 00:26:56,240
A volte la nostra memoria
è come una macchina fotografica.
241
00:26:56,320 --> 00:26:59,220
Ho scattato la foto.
242
00:26:59,300 --> 00:27:03,400
L'ultima cosa che mi ricordo
è la faccia di mia moglie.
243
00:27:03,480 --> 00:27:07,560
Aveva la bocca aperta
ed era piena di sangue.
244
00:27:09,500 --> 00:27:12,900
Non credo
che bastino pochi giorni.
245
00:27:12,980 --> 00:27:17,280
Lo stiamo interrogando
come se lui fosse il colpevole!
246
00:27:17,500 --> 00:27:20,460
- Rocco, vai a casa.
- Grazie.
247
00:27:33,760 --> 00:27:39,520
E' peggio una conferenza stampa o
parlare con i dirigenti del niente?
248
00:27:39,600 --> 00:27:44,420
- Lei conosce Mastrodomenico?
- E' una storia vecchia.
249
00:27:44,500 --> 00:27:48,520
Ci sono novità
sull'identità del cadavere?
250
00:27:48,600 --> 00:27:51,980
Nessuno sa chi sia,
però ho qualche idea.
251
00:27:52,060 --> 00:27:56,380
- E' collegato a Baiocchi?
- Sì, è possibile.
252
00:27:58,140 --> 00:28:04,120
- Devo farle una domanda personale.
- Non si è mai fatto scrupoli.
253
00:28:04,200 --> 00:28:09,420
Se lei dovesse rintracciare
Enzo Baiocchi, cosa farebbe?
254
00:28:12,120 --> 00:28:16,800
Lo arresterei e mi assicurerei
che non uscisse più.
255
00:28:16,960 --> 00:28:19,880
Sono contento di sentirglielo dire.
256
00:28:38,560 --> 00:28:40,460
Cosa fai qui?
257
00:28:40,540 --> 00:28:42,480
Vieni.
258
00:28:47,080 --> 00:28:50,000
- Bentornato.
- Grazie.
259
00:28:50,080 --> 00:28:54,500
Caterina è fuori per una denuncia,
con Antonio.
260
00:28:55,340 --> 00:28:57,340
Ho capito.
261
00:28:59,000 --> 00:29:02,640
Qui c'è la targa
di una motocicletta.
262
00:29:02,720 --> 00:29:08,120
Controlla se negli ultimi giorni
ha preso delle multe.
263
00:29:08,200 --> 00:29:13,960
- Vuoi togliergliele? - No,
è di un mio amico che è sparito.
264
00:29:14,640 --> 00:29:20,040
- Sebastiano, sì. - C'entra
con il cadavere di Roma, vero?
265
00:29:21,660 --> 00:29:27,480
- Non lo so. - Ha a che fare
con il caso Baiocchi?
266
00:29:27,560 --> 00:29:32,460
Devi farti i cazzi tuoi. Cosa
sono tutte queste domande? Vai.
267
00:29:44,580 --> 00:29:46,800
Chi è?
268
00:29:48,100 --> 00:29:50,920
D'Intino, vieni avanti.
269
00:29:52,180 --> 00:29:56,860
- Dottore, c'è il "frichino".
- Non ho capito.
270
00:29:56,940 --> 00:30:00,920
Il bambino, quello
che non ha voglia di studiare.
271
00:30:01,160 --> 00:30:05,100
Gli ho detto che se non studia,
diventa un asino.
272
00:30:06,820 --> 00:30:09,560
Fallo entrare. Vattene.
273
00:30:10,260 --> 00:30:12,560
Fai entrare e vai via.
274
00:30:14,120 --> 00:30:17,020
Gabriele, forza! Cosa vuoi?
275
00:30:17,100 --> 00:30:21,920
Ho fatto come mi ha detto. Ho dato
un calcio nelle palle di Diego
276
00:30:22,000 --> 00:30:27,100
e un martello di Odino sul collo.
Lo hanno mandato all'ospedale.
277
00:30:27,180 --> 00:30:29,900
L'hai fatto fuori dalla scuola?
278
00:30:29,980 --> 00:30:34,600
- In aula. - Sei scemo?
Queste cose si fanno per strada!
279
00:30:35,720 --> 00:30:41,280
Domani devo andare dal dirigente
scolastico con un genitore
280
00:30:41,380 --> 00:30:45,200
...o chi ne fa le veci.
- Non pensarci nemmeno.
281
00:30:47,340 --> 00:30:52,660
- Hai una madre. - Non deve sapere
che ho fatto a botte. Dica che è
282
00:30:52,740 --> 00:30:58,140
...l'uomo di mia madre e che ha la
patria potestà. -La patria potestà?
283
00:30:58,220 --> 00:31:04,000
Dall'ottavo livello delle rotture
di coglioni ti metto al nono.
284
00:31:04,080 --> 00:31:08,640
- Tu sei un grande rompimento
di coglioni! - Grazie.
285
00:31:09,720 --> 00:31:14,480
- Di cosa? - Grazie.
E' il primo 9 che mi danno.
286
00:31:16,180 --> 00:31:19,000
Okay, vengo. Però ti costerà caro
287
00:31:19,080 --> 00:31:22,620
non vengo
senza avere niente in cambio.
288
00:31:23,880 --> 00:31:25,800
Chi scassa?
289
00:31:25,900 --> 00:31:29,900
- Bonanni.
- Dimmi. E' una giornataccia.
290
00:31:29,980 --> 00:31:35,660
- Abbiamo scoperto una cosa sul
cadavere di Castel di Decima. -Bene.
291
00:31:35,740 --> 00:31:40,740
- Siamo riusciti a risalire al
marchio della cintura. - Allora?
292
00:31:40,820 --> 00:31:45,620
Si tratta di Mario's Pura Piel,
un marchio famoso in Honduras.
293
00:31:45,700 --> 00:31:48,900
- Honduras?
- Producono cinte solo su richiesta.
294
00:31:48,980 --> 00:31:51,960
Anni fa hanno rifornito alcune
ambasciate tra cui quella italiana.
295
00:31:51,961 --> 00:31:56,161
Un "cadeau", visto che stai in Aosta,
il francese sarà facile per te.
296
00:31:56,340 --> 00:32:01,360
Grazie. Perché non vieni
a trovarmi a Aosta?
297
00:32:02,520 --> 00:32:05,760
Perché no? Ora ci penso.
298
00:32:05,900 --> 00:32:08,900
Schiavone,
attento a queste richieste.
299
00:32:13,980 --> 00:32:16,900
- Allora?
- Ripeti l'anno.
300
00:32:17,880 --> 00:32:24,500
Davvero pensa che sono un ragazzo
molto educato, gentile, premuroso?
301
00:32:24,580 --> 00:32:27,680
- Hai origliato?
- Cosa significa?
302
00:32:27,760 --> 00:32:30,920
- Hai spiato alla porta?
- Sì.
303
00:32:31,000 --> 00:32:33,460
Caterina, fermati.
304
00:32:33,540 --> 00:32:37,240
- Ho detto che sei un ignorante.
- Come una porchetta.
305
00:32:37,320 --> 00:32:42,000
Mamma, lasciami stare.
Ho fatto quello che mi hai chiesto.
306
00:32:42,080 --> 00:32:45,840
Un'ultima cosa,
poi ti lascio in pace.
307
00:32:48,720 --> 00:32:54,980
- Non ce l'ha fatta, non ha superato
l'intervento. - Che liberazione!
308
00:32:56,400 --> 00:32:59,900
Caterina, aspetta.
Vieni qui, ho bisogno di te.
309
00:32:59,980 --> 00:33:03,440
- Cos'è la porchetta?
- Lascia stare.
310
00:33:03,520 --> 00:33:08,580
- Io faccio un giro largo. - Vengo
con lei? - No, tu vai a casa.
311
00:33:08,660 --> 00:33:11,100
Abbracciami.
312
00:33:11,180 --> 00:33:15,120
Mamma, sei un po' in ritardo.
313
00:33:15,200 --> 00:33:17,000
Sei in ritardo.
314
00:33:51,980 --> 00:33:57,400
- Dottor Mastrodomenico, sono io,
Caterina. - Ciao, Caterina.
315
00:33:57,480 --> 00:33:59,440
Novità?
316
00:34:00,460 --> 00:34:04,420
Non ce l'ha fatta.
Se n'è andato sotto i ferri.
317
00:34:06,720 --> 00:34:09,120
E' una bella morte.
318
00:34:10,720 --> 00:34:12,520
Come stai?
319
00:34:14,240 --> 00:34:19,620
Scusi se l'ho disturbata,
volevo solo che lo sapesse.
320
00:34:19,700 --> 00:34:22,640
Hai fatto bene a chiamare.
321
00:34:22,720 --> 00:34:25,540
- Ci sentiamo.
- Ci sentiamo.
322
00:34:28,940 --> 00:34:30,940
Ciao, Caterina.
323
00:34:35,720 --> 00:34:37,700
Come mai spunti da lì?
324
00:34:39,560 --> 00:34:41,900
Ho fatto un giro largo verso casa.
325
00:34:41,980 --> 00:34:47,520
Ho visto che parlavi con una donna
e non volevo avvicinarmi.
326
00:34:47,640 --> 00:34:49,740
- Dove vai?
- Vado verso casa.
327
00:34:49,820 --> 00:34:54,260
- Posso accompagnarti?
- Volentieri.
328
00:35:00,120 --> 00:35:02,700
- Grazie.
- Di cosa?
329
00:35:05,040 --> 00:35:07,000
Di non chiedere.
330
00:35:08,240 --> 00:35:12,000
Questa è la tua vita, Caterina.
Io non c'entro.
331
00:35:13,900 --> 00:35:16,700
- Piove.
- Diluvia.
332
00:35:18,700 --> 00:35:23,140
A volte le scelte
sono un po' difficili.
333
00:35:25,820 --> 00:35:28,840
Però ci si rialza. Giusto?
334
00:35:30,220 --> 00:35:36,000
- Certo che sì.
- Beviamo qualcosa o hai fretta?
335
00:35:36,080 --> 00:35:38,280
Andiamo.
336
00:35:38,560 --> 00:35:40,360
Corriamo?
337
00:35:42,100 --> 00:35:45,400
- Grazie.
- Uno, due, tre, via!
338
00:36:01,180 --> 00:36:06,260
Mi sembra sempre di stare
nella camera della morte.
339
00:36:07,240 --> 00:36:12,620
I tonni quando c'è la mattanza,
li fanno fare tutto un percorso.
340
00:36:12,700 --> 00:36:15,660
Ci sono delle curve, degli angoli.
341
00:36:17,300 --> 00:36:20,720
Te la prendi, non te la prendi,
ci pensi.
342
00:36:20,800 --> 00:36:26,400
Ma il finale è sempre uguale.
Finiscono dentro una scatoletta.
343
00:36:30,400 --> 00:36:34,400
Uno ha dei progetti,
la scuola studia
344
00:36:34,480 --> 00:36:38,540
ci impiega anni per realizzarsi
345
00:36:38,620 --> 00:36:40,520
e poi scatoletta.
346
00:36:43,540 --> 00:36:45,340
Scatoletta.
347
00:36:46,520 --> 00:36:52,220
- E' un modo un po' duro di vederla.
- Poi ci sono delle piccole soste.
348
00:36:52,300 --> 00:36:57,000
Un bacio quando ti innamori
come uno stronzo.
349
00:36:57,080 --> 00:37:00,660
La fine è quella: scatoletta.
350
00:37:01,800 --> 00:37:06,720
- Alle piccole soste.
- Sì, beviamo alle piccole soste.
351
00:37:12,960 --> 00:37:19,120
Rocco, ho controllato la targa
della moto, ma niente.
352
00:37:19,200 --> 00:37:21,120
Okay, grazie.
353
00:37:22,220 --> 00:37:28,080
Volevo anche dirti
di non farti problemi.
354
00:37:30,040 --> 00:37:32,080
Non mi interessa più.
355
00:37:33,740 --> 00:37:35,960
Cosa vuoi dire?
356
00:37:39,020 --> 00:37:42,200
- Buonanotte, Rocco.
- Buonanotte.
357
00:37:44,660 --> 00:37:48,540
- Era Italo?
- Gli avevo chiesto una cosa.
358
00:38:15,000 --> 00:38:19,780
Vieni, voglio mostrarti una cosa.
Se è aperto però.
359
00:38:19,880 --> 00:38:24,920
- Non può essere aperto,
è tardissimo. - Che ore sono?
360
00:38:25,000 --> 00:38:31,640
In questo ristorante mio nonno
ha chiesto a mia nonna di sposarlo.
361
00:38:32,680 --> 00:38:36,160
E si sono amati per tutta la vita.
362
00:38:37,420 --> 00:38:41,100
Peccato che sono morti
troppo presto.
363
00:38:41,960 --> 00:38:44,720
Tutti noi abbiamo un tempo.
364
00:38:45,820 --> 00:38:53,180
Per come la vedo io, dovremmo
fare il possibile per onorarlo.
365
00:38:53,260 --> 00:38:59,220
Tu fai discorsi troppo difficili
a quest'ora. Ho bevuto 20 gin-tonic.
366
00:38:59,300 --> 00:39:01,600
Sono seria, è facile.
367
00:39:01,680 --> 00:39:07,580
Sappiamo tutti
che finiamo nelle scatolette
368
00:39:08,620 --> 00:39:12,580
allora è meglio viverla questa vita.
369
00:39:12,660 --> 00:39:15,180
Parli proprio tu.
370
00:39:15,840 --> 00:39:22,260
Non hai ancora 30 anni. Volevi fare
la scuola superiore di PS.
371
00:39:22,720 --> 00:39:25,120
Invece aspetti ancora di laurearti.
372
00:39:25,620 --> 00:39:30,580
Inoltre giri con questo vecchio
elefante che sparge le ossa.
373
00:39:32,420 --> 00:39:36,780
Hai detto tante cose giuste,
vice questore.
374
00:39:37,480 --> 00:39:43,880
Però una ne hai sbagliata.
Tu non sei un vecchio elefante
375
00:39:44,040 --> 00:39:48,060
...e io non sto sprecando la mia
serata. - Caterina, ti prego.
376
00:39:48,140 --> 00:39:51,800
- Non ti va?
- Sì, ma non si può.
377
00:39:52,940 --> 00:39:55,140
Sì che si può.
378
00:39:55,220 --> 00:39:57,260
- Sti cazzi?
- Ma sti cazzi!
379
00:41:35,660 --> 00:41:41,460
- Pronto, Brizio? - Cosa ti
succede? Hai sempre qualcosa.
380
00:41:41,540 --> 00:41:44,480
- Cos'hai fatto?
- Ho dato una botta.
381
00:41:45,680 --> 00:41:51,700
- Aspetta. - Metti il vivavoce.
Hai fatto? Mi senti?
382
00:41:51,780 --> 00:41:55,560
- Allora?
- Sono qui il direttore di banca.
383
00:41:55,640 --> 00:42:00,220
Sebastiano
domenica ha prelevato 300 euro
384
00:42:00,300 --> 00:42:04,280
...e ha fatto dei pagamenti con
il bancomat. - Dove? - A Foligno.
385
00:42:04,380 --> 00:42:06,260
A Foligno?
386
00:42:08,640 --> 00:42:13,000
- Fefè. - Dottore,
dalla voce sembra urgente. - Lo è.
387
00:42:13,080 --> 00:42:19,620
- Controlla se ci sono state rapine
a dei distributori. - Zona?
388
00:42:19,700 --> 00:42:24,900
- Roma nord, Flaminia, Salaria.
- Quanto tempo mi dà? - Niente.
389
00:42:24,980 --> 00:42:26,900
Come sempre!
390
00:42:39,000 --> 00:42:40,980
Gabriele.
391
00:42:44,060 --> 00:42:49,940
- Rocco, come va? - Mi devi
un favore. Mi serve il portatile.
392
00:42:50,020 --> 00:42:51,820
Grazie.
393
00:42:53,900 --> 00:42:58,920
- Buongiorno, dottor Schiavone.
- Salve, signora. Come va?
394
00:43:06,380 --> 00:43:12,100
- Ecco. Per andare su Internet
serve la password. - Qual è?
395
00:43:12,180 --> 00:43:16,120
"Hey, teacher,
leave those kids alone."
396
00:43:16,200 --> 00:43:20,180
- Mi raccomando, io l'inglese non...
- Grazie.
397
00:43:21,720 --> 00:43:24,340
Dottore, ci sono due denunce.
398
00:43:24,420 --> 00:43:29,520
Una pompa di benzina sulla
Flaminia all'altezza Sacrofano
399
00:43:29,600 --> 00:43:33,620
e un'altra sulla Salaria,
altezza Monterotondo.
400
00:43:33,700 --> 00:43:37,140
A Sacrofano hanno divelto
la colonnina del self-service.
401
00:43:37,220 --> 00:43:41,200
A Monterotondo un uomo
ha stordito il benzinaio.
402
00:43:41,280 --> 00:43:47,060
Ha un trauma cranico
e non sa fare l'identikit.
403
00:43:47,140 --> 00:43:50,260
Aspetti, c'è un'altra denuncia.
404
00:43:50,340 --> 00:43:54,620
Una rapina fatta con la stessa
modalità fatta a Scheggia.
405
00:43:54,700 --> 00:43:58,960
- Scheggia?
- Al confine tra Umbria e Marche.
406
00:44:24,620 --> 00:44:26,580
- Pronto?
- Dove sei?
407
00:44:27,520 --> 00:44:31,720
- Sto andando a Varese,
da alcuni amici. - E Lupa?
408
00:44:31,800 --> 00:44:36,840
- E' con me, vado da amici.
- Ti cercava il questore.
409
00:44:36,920 --> 00:44:42,620
Gli ho detto che ti eri preso
una pausa. Non si è lamentato.
410
00:44:42,700 --> 00:44:44,620
Meglio così.
411
00:44:49,120 --> 00:44:52,220
Avrei voglia di parlarti, ma non...
412
00:44:54,460 --> 00:44:57,580
Al telefono non mi piace molto.
413
00:45:00,280 --> 00:45:04,060
- Torni presto?
- Sì.
414
00:45:04,140 --> 00:45:08,180
- Torno presto.
- Che c'è di bello a Varese?
415
00:45:08,260 --> 00:45:11,600
Non lo so, non ci sono mai stato.
416
00:45:13,860 --> 00:45:17,020
Vuoi... vuoi che ti raggiunga?
417
00:45:18,160 --> 00:45:23,020
No, lascia stare... lascia stare.
418
00:45:25,080 --> 00:45:28,880
- Okay, ci vediamo quando torni.
- Sì.
419
00:45:28,960 --> 00:45:31,940
A presto.
420
00:45:41,140 --> 00:45:46,180
Ho sentito il capo dei questurini
del carcere di Sulmona.
421
00:45:47,460 --> 00:45:51,220
- Lo conosci?
- Sì, ho fatto sei mesi lì. - Certo.
422
00:45:51,300 --> 00:45:54,260
- Quello sa i cazzi di tutti.
- A proposito.
423
00:45:56,140 --> 00:46:00,760
Mi ha detto che Enzo Baiocchi
era in cella con un certo Coppetti.
424
00:46:01,640 --> 00:46:04,540
Un falsario di Cividale del Friuli.
425
00:46:04,620 --> 00:46:08,100
- Sembra che lì abbia una moglie.
- Coppetti.
426
00:46:08,180 --> 00:46:12,840
- Perché dovrebbe essere andato
da lui? - Se i calcoli sono esatti
427
00:46:12,920 --> 00:46:15,400
questo vuole andare in Slovenia.
428
00:46:16,700 --> 00:46:22,020
- E' andato dal falsario per farsi
fare i documenti. - Ascolta.
429
00:46:22,100 --> 00:46:27,240
- Se il ragionamento è sbagliato?
- Ce la prendiamo nel culo.
430
00:46:27,500 --> 00:46:32,180
- Quel cadavere che hanno trovato
senza nome? - Quello... buonasera.
431
00:46:32,260 --> 00:46:35,060
Aveva una cinta
che veniva dall'Honduras.
432
00:46:35,140 --> 00:46:40,120
Mi è venuto in mente quel sequestro
di droga fatto nel 2007.
433
00:46:40,200 --> 00:46:44,560
- Era coinvolto quel pezzo di merda
di Baiocchi. -Gli bruciasse il culo.
434
00:46:44,640 --> 00:46:48,880
- Amen. - C'erano anche
le statuette piene di droga.
435
00:46:48,960 --> 00:46:51,620
Venivano dall'Honduras.
436
00:46:55,820 --> 00:46:59,600
Domani faccio un salto
all'ambasciata tanto per capire.
437
00:46:59,680 --> 00:47:03,400
Forse scopro qualcosa
di interessante. Voi sbrigatevi.
438
00:47:03,480 --> 00:47:06,100
Poi via a Cividale del Friuli.
439
00:47:06,180 --> 00:47:09,740
Abbiamo l'indirizzo
della compagna di Coppetti
440
00:47:09,880 --> 00:47:11,820
o andiamo a "cazzo di cane"?
441
00:47:11,900 --> 00:47:16,600
Troveremo l'indirizzo
della compagna di Coppetti.
442
00:47:50,040 --> 00:47:51,840
Ciao, Mari'.
443
00:47:57,160 --> 00:47:59,480
Non mi va più di stare a casa.
444
00:48:01,500 --> 00:48:03,400
Non ce la faccio più a stare lì.
445
00:48:05,120 --> 00:48:07,900
Io sto bene in albergo.
446
00:48:10,760 --> 00:48:16,480
Ho pensato di venderla.
Credo che ci farò un po' di soldi.
447
00:48:17,540 --> 00:48:21,860
Mi basta un piccolo appartamento,
un monolocale.
448
00:48:21,940 --> 00:48:23,740
Non mi serve altro.
449
00:48:28,560 --> 00:48:31,580
Buonanotte, amore mio.
450
00:48:31,860 --> 00:48:34,580
Buonanotte anche a te, amore mio.
451
00:48:41,520 --> 00:48:43,320
Non hai sonno nemmeno tu.
452
00:48:44,600 --> 00:48:46,620
Andiamo a fare un giro.
453
00:49:05,160 --> 00:49:07,280
So perché è qua, dottor Schiavone.
454
00:49:07,360 --> 00:49:10,140
La settimana scorsa,
l'omicidio a Castel di Decima.
455
00:49:10,220 --> 00:49:14,420
Ora è qui per chiedermi qualcosa,
ma non so come aiutarla.
456
00:49:15,700 --> 00:49:18,680
Cheilinus undulatus
o pesce Napoleone
457
00:49:18,760 --> 00:49:21,820
della famiglia dei Labridi.
458
00:49:21,900 --> 00:49:25,380
Una specie tendenzialmente
solitaria, stanziale.
459
00:49:25,460 --> 00:49:29,700
Durante il suo ciclo vitale
cambia sesso più volte.
460
00:49:32,340 --> 00:49:34,340
Volevo dirle...
461
00:49:34,380 --> 00:49:37,240
Lei ha mai visto questa persona?
462
00:49:37,320 --> 00:49:41,320
Me l'hanno già mostrata,
dottor Schiavone. No.
463
00:49:41,400 --> 00:49:45,900
Non so chi sia e non l'ho mai visto.
Lui aveva la cinta, vero?
464
00:49:45,980 --> 00:49:51,060
Sì, era lui. A proposito
di questa ditta di pellami...
465
00:49:51,340 --> 00:49:55,280
Mario's Pura Piel.
Sono i migliori del nostro Paese.
466
00:49:55,380 --> 00:49:57,860
Avete mai avuto
a che fare con loro?
467
00:49:57,940 --> 00:50:01,480
Due anni fa la nostra ambasciata
ne ha ordinato un certo numero.
468
00:50:01,560 --> 00:50:06,840
- Li abbiamo usati per dei regali.
- A chi erano destinati?
469
00:50:08,420 --> 00:50:10,180
Carmen.
470
00:50:14,740 --> 00:50:19,480
Il fascicolo 27, sotto la scala B.
Non fare tardi, è per lui.
471
00:50:21,260 --> 00:50:23,260
- Gradisce un caffè?
- Sì, magari.
472
00:50:23,340 --> 00:50:25,580
Honduregno Doc.
473
00:50:26,560 --> 00:50:29,640
Nel 2007
io sono venuto in ambasciata.
474
00:50:29,720 --> 00:50:32,040
Indagavamo su un traffico di droga
475
00:50:32,120 --> 00:50:34,700
dopo una retata
al porto di Civitavecchia.
476
00:50:34,780 --> 00:50:38,800
Incontrai una persona che lavorava
al Gabinetto del viceconsole.
477
00:50:38,900 --> 00:50:42,760
- Si chiamava Juan...
- Juan Gonzales Barrio. - Perfetto.
478
00:50:42,840 --> 00:50:45,040
Non lavorava
nel Gabinetto del viceconsole.
479
00:50:45,120 --> 00:50:48,660
- Intratteneva rapporti con
piccole imprese. - E' qui? - No.
480
00:50:48,740 --> 00:50:54,040
- Ha terminato i suoi rapporti con
noi ed è tornato in Honduras. - Sì.
481
00:50:56,480 --> 00:50:59,440
- Allora.
- Carmen. - Vediamo.
482
00:51:02,560 --> 00:51:07,640
L'ordine era del... Tre anni fa.
483
00:51:07,720 --> 00:51:11,580
L'azienda di pellami ci rifornì
di 35 cinte, 40 portafogli
484
00:51:11,660 --> 00:51:15,580
e 70 portadocumenti. Solo che io...
485
00:51:16,960 --> 00:51:20,700
Non ho i destinatari di quei regali.
Mi dispiace.
486
00:51:20,780 --> 00:51:24,000
- Neanche uno?
- No.
487
00:51:24,080 --> 00:51:27,380
E' strano.
488
00:51:59,880 --> 00:52:04,040
Queste sono le persone che hanno
ricevuto la cinta in regalo.
489
00:52:04,120 --> 00:52:05,920
Può esserle utile.
490
00:52:08,900 --> 00:52:13,620
Scusi,
ma se Gimenez scopre qualcosa?
491
00:52:13,700 --> 00:52:15,600
Non è cattivo.
492
00:52:15,680 --> 00:52:20,940
Lui per avere informazioni deve
passare attraverso tante persone.
493
00:52:21,020 --> 00:52:26,100
- Perché mi sta aiutando? - Ci sono
brutte persone con cui ho lavorato
494
00:52:26,180 --> 00:52:28,720
che mi hanno fatto anche del male.
495
00:52:28,800 --> 00:52:33,240
Non vedo l'ora
che ne paghino le conseguenze.
496
00:52:33,320 --> 00:52:36,000
- Può essere più precisa?
- No.
497
00:52:36,080 --> 00:52:40,100
Anche perché
io non le ho dato e detto niente.
498
00:52:44,100 --> 00:52:47,420
- Perché si fida di me?
- Ha gli occhi giusti.
499
00:52:47,500 --> 00:52:50,440
Arrivederci,
dottor Schiavone.
500
00:53:10,060 --> 00:53:14,580
Che facciamo? Dai.
Dai, ragazzi!
501
00:53:14,660 --> 00:53:18,420
Che cos'è?
Ti sei fatto un capolavoro!
502
00:53:18,500 --> 00:53:20,840
Questo ti durerà due giorni.
503
00:53:21,320 --> 00:53:25,860
Deve durare due giorni,
così nessuno mi rompe più le palle.
504
00:53:25,940 --> 00:53:29,640
- Hai paura che qualcuno ti spii?
- Come cazzo si mette?
505
00:53:29,720 --> 00:53:32,480
Puoi vedere come si mette?
506
00:53:32,580 --> 00:53:37,260
- Dammelo. - Dai che suona
il telefono! - Lascia.
507
00:53:41,680 --> 00:53:44,600
- Bonanni.
- Schiavone, ho una notizia per te.
508
00:53:44,720 --> 00:53:46,259
Stai venendo a casa mia?
509
00:53:46,260 --> 00:53:49,480
Veramente no.
Ho mandato le impronte del morto
510
00:53:49,580 --> 00:53:52,720
...alla polizia di Tegucigalpa.
- Dove cazzo sta?
511
00:53:52,800 --> 00:53:56,860
- Dove?
- Honduras, Schiavone. - Ah.
512
00:53:56,940 --> 00:53:59,960
Diciassette punti in comune
con un certo Ruben Montoro.
513
00:54:00,040 --> 00:54:03,680
Mi hanno mandato la foto
e sembrerebbe proprio lui.
514
00:54:03,760 --> 00:54:08,100
- Chi era Ruben Montoro? - Nel suo
Paese era ricercato per molti reati.
515
00:54:08,180 --> 00:54:12,400
Ti mando la foto,
magari ti si rinfresca la memoria.
516
00:54:12,480 --> 00:54:16,280
- Da quanto era in Italia? -Nessuna
traccia di quando è entrato.
517
00:54:16,360 --> 00:54:20,300
Doppio passaporto e documenti falsi.
Ti viene in mente qualcosa?
518
00:54:20,380 --> 00:54:23,820
- Non lo so. - Sì,
ma aveva il tuo numero in tasca
519
00:54:23,900 --> 00:54:28,980
e faceva colazione sotto casa tua.
Una bella coincidenza.
520
00:54:29,080 --> 00:54:32,740
Se mi viene in mente qualcosa,
ti chiamo.
521
00:54:32,820 --> 00:54:34,940
Ho la scusa per rivederti.
522
00:54:36,120 --> 00:54:37,640
Ciao, Schiavone.
523
00:54:37,720 --> 00:54:40,200
Questa chi è?
524
00:54:40,240 --> 00:54:44,040
Bonanni. E' "bona".
525
00:54:44,120 --> 00:54:46,920
Hai messo questa cazzo di schedina?
Andiamo.
526
00:54:47,300 --> 00:54:51,280
Perché non abbiamo questo numero?
Non ti fidi di noi?
527
00:54:52,940 --> 00:54:55,760
- Dai.
- Andiamo. - Togliti Lupa.
528
00:54:55,840 --> 00:54:58,220
Tieni.
529
00:55:37,820 --> 00:55:41,440
- Buonasera. - Buonasera.
- Vicequestore Schiavone.
530
00:55:42,920 --> 00:55:47,800
- Comodo. Il dottor Cascone,
per favore. - Sì, un attimo.
531
00:55:51,680 --> 00:55:57,240
- Cercavi me? Augusto Cascone.
- Rocco Schiavone.
532
00:55:57,820 --> 00:55:59,780
Grazie.
533
00:56:02,140 --> 00:56:08,420
- Dove stiamo andando? -Io
a quest'ora sono stanco e ho sete.
534
00:56:08,500 --> 00:56:14,200
- Ci vorrebbe una bella birra, no?
- Augusto, vengo subito al sodo.
535
00:56:14,680 --> 00:56:18,740
C'è questo Mino Coppetti.
536
00:56:18,820 --> 00:56:22,960
Lo sto cercando.
Ne hai mai sentito parlare?
537
00:56:23,040 --> 00:56:26,620
Questo nome non mi dice niente.
538
00:56:28,440 --> 00:56:30,920
Ha 59 anni.
539
00:56:31,000 --> 00:56:35,440
Fino a ieri residente
alla casa circondariale di Sulmona.
540
00:56:35,520 --> 00:56:40,040
- Reati per falsificazioni.
- Faccio una telefonata.
541
00:56:41,320 --> 00:56:43,460
Bene, grazie.
542
00:56:44,840 --> 00:56:49,160
Dario. Mi fai un piacere?
543
00:56:49,240 --> 00:56:52,140
Vedi cosa abbiamo in archivio
di un certo...
544
00:56:52,220 --> 00:56:56,100
- Mino Coppetti.
- Mino Coppetti, 59 anni.
545
00:56:58,620 --> 00:57:02,300
Sbrigati. Va bene.
546
00:57:02,380 --> 00:57:05,180
E' bello avere uno schiavetto!
547
00:57:05,260 --> 00:57:09,140
Dario Esposito ha un quoziente
d'intelligenza un po' basso.
548
00:57:09,220 --> 00:57:11,560
- Ma sulle ricerche è fenomenale.
- Sì.
549
00:57:11,640 --> 00:57:13,760
Ha una testa che è un'enciclopedia.
550
00:57:13,840 --> 00:57:19,440
Ad Aosta come si sta? Le femmine?
Qui è pieno, sono in grazia di Dio.
551
00:57:19,520 --> 00:57:22,520
- Sei sposato? Hai figli?
- Non ho figli.
552
00:57:22,600 --> 00:57:26,240
- Stai scopando?
- Eh? - Stai scopando?
553
00:57:26,360 --> 00:57:29,900
Che cazzo dici? Non sono venuto qui
per chiacchierare.
554
00:57:29,980 --> 00:57:34,100
- Cerco questa persona, è urgente.
- Come si chiama?
555
00:57:34,180 --> 00:57:37,560
- Sì, va bene. Ciao.
- Che fai, te ne vai?
556
00:57:43,400 --> 00:57:45,960
La madre di Coppetti
è morta anni fa.
557
00:57:46,040 --> 00:57:49,560
I legittimi proprietari
si sono ripresi la casa.
558
00:57:49,640 --> 00:57:55,100
Invece la compagna Mariella Carimini
abita ancora qui.
559
00:57:55,340 --> 00:58:01,140
Ora controllo un attimo.
Sarò più preciso.
560
00:58:01,220 --> 00:58:05,940
Mariella Carimini
abita a Bottenicco. Via dei Gelsi.
561
00:58:06,020 --> 00:58:10,100
- Che mi dici di Coppetti?
- E' un "figlio di buona mamma".
562
00:58:10,180 --> 00:58:14,280
- Trafficava oltre confine.
- In Slovenia?
563
00:58:14,360 --> 00:58:19,000
Ora vedo il cartaceo.
Venga, dottore.
564
00:58:19,800 --> 00:58:22,400
Ecco.
565
00:58:24,580 --> 00:58:31,140
- Eccolo qui. Senta,
mi toglie una curiosità? - Sì.
566
00:58:31,220 --> 00:58:36,220
- Però poi me ne toglie una lei.
- Nessun problema.
567
00:58:36,300 --> 00:58:42,900
Volevo sapere che fa da queste
parti il vicequestore di Aosta.
568
00:58:42,980 --> 00:58:49,300
- Sto cercando un evaso.
- Coppetti? - No, un suo amico.
569
00:58:49,780 --> 00:58:53,980
- Adesso me ne toglie una lei.
- Sì.
570
00:58:54,080 --> 00:58:55,880
Perché il vicequestore pensa
571
00:58:55,920 --> 00:58:59,080
che lei abbia un quoziente
intellettivo basso?
572
00:58:59,160 --> 00:59:03,280
Io sono costretto ad abbassarlo
quando parlo con lui.
573
00:59:03,360 --> 00:59:08,840
Visto che in tema di altezze
lui è superiore a me di ruolo
574
00:59:08,920 --> 00:59:12,060
forse la cosa
gli dà un po' fastidio.
575
00:59:12,140 --> 00:59:14,140
Dottore, ma chi se ne "fotte"!
576
00:59:14,220 --> 00:59:18,680
Un tipo come lei
mi farebbe comodo ad Aosta.
577
00:59:18,760 --> 00:59:22,880
Dottore, io tra qualche anno
torno ad Acciaroli.
578
00:59:22,960 --> 00:59:27,220
- Acciaroli. - Ho la barca, il mare.
Vado in pensione.
579
00:59:27,300 --> 00:59:29,940
Arrivederci e grazie.
580
00:59:42,060 --> 00:59:44,180
C'è il cane?
581
00:59:46,420 --> 00:59:50,280
C'è scritto "attenti al cane".
C'è il cane?
582
00:59:50,380 --> 00:59:54,340
- Vicequestore Schiavone,
lei chi è? - Mariella Carimini.
583
00:59:55,640 --> 00:59:57,700
Ah.
584
00:59:57,780 --> 01:00:00,680
Tapirus indicus,
o tapiro della Malesia
585
01:00:00,760 --> 01:00:05,480
individuo generalmente solitario.
Se spaventato e messo alle strette
586
01:00:05,560 --> 01:00:09,920
si difende con le forti mascelle
e i denti affilati.
587
01:00:10,000 --> 01:00:13,080
Ah, ma è lei!
Lo sa quant'è che cerco suo marito?
588
01:00:13,160 --> 01:00:18,080
L'ho cercato per mari e monti,
il dannato Coppetti. Dov'è?
589
01:00:18,160 --> 01:00:22,700
Non lo so, e poi
non è mio marito, non siamo sposati.
590
01:00:22,780 --> 01:00:28,200
- Certo, non abita qui allora.
- No, noi ci siamo lasciati.
591
01:00:28,280 --> 01:00:34,460
Non ho fatto centinaia di chilometri
per sentire cazzate.
592
01:00:34,540 --> 01:00:38,100
Se lo nasconde da qualche parte,
qui si scivola nel penale, capisce?
593
01:00:38,180 --> 01:00:40,380
Mi dice dov'è?
594
01:00:40,460 --> 01:00:44,260
Io non lo so,
non lo vedo più, gliel'ho detto.
595
01:00:45,320 --> 01:00:48,360
Ma che ha fatto?
596
01:00:48,440 --> 01:00:52,760
Ma che fa le domande?
Deve stare zitta, lei!
597
01:00:52,860 --> 01:00:57,900
Senta, le prometto che appena
ho qualche notizia, la chiamo.
598
01:00:57,980 --> 01:01:02,380
Certo, ci credo. Se sa
qualcosa di Coppetti, mi chiama.
599
01:01:03,960 --> 01:01:06,180
Io invece non credo a un cazzo.
600
01:01:06,260 --> 01:01:09,980
Vengo qui con l'ordine dal tribunale,
le metto sottosopra casa
601
01:01:10,060 --> 01:01:14,980
la porto direttamente in carcere,
la chiudo dentro e butto la chiave.
602
01:01:17,000 --> 01:01:21,120
Ma che è questa roba? Butti
questi pupazzi, ché fanno schifo.
603
01:01:22,440 --> 01:01:24,340
Si ricordi!
604
01:01:33,480 --> 01:01:38,540
Pronto? Eh, sì. Grazie, Alfredo.
605
01:01:41,560 --> 01:01:44,380
Grazie davvero, come sempre.
606
01:01:46,320 --> 01:01:48,980
Ragazzi, c'è stata un'altra rapina
607
01:01:49,060 --> 01:01:53,160
al distributore di Mortegliano,
qui vicino. Stessa tecnica.
608
01:01:57,260 --> 01:02:01,120
- Eccola. - "Ci è cascata
con tutte le scarpe"!
609
01:02:01,200 --> 01:02:03,240
Andiamo.
610
01:02:20,200 --> 01:02:22,000
Via del Klancic.
611
01:02:23,280 --> 01:02:25,740
E' bello qui, vero, Lupa?
612
01:02:44,280 --> 01:02:47,240
Ragazzi, fuori, veloci!
613
01:02:47,320 --> 01:02:52,000
Voi scendete qui, io torno al paese
a cercare Sebastiano. Dai!
614
01:04:03,500 --> 01:04:07,300
Ti stavo cercando,
è un'ora che giro per il paese.
615
01:04:07,580 --> 01:04:10,400
Mi hai trovato, bravo.
616
01:04:11,660 --> 01:04:13,500
Non mi guardi nemmeno in faccia?
617
01:04:20,240 --> 01:04:24,460
- Lo sai che sto con te, Sebastiano.
- Ma io voglio stare da solo.
618
01:04:30,020 --> 01:04:31,820
L'hai trovato?
619
01:04:33,940 --> 01:04:37,700
Secondo me sta nascosto
in qualche catapecchia nel bosco.
620
01:04:37,780 --> 01:04:41,160
- E perché sta lì?
- Perché sta aspettando i documenti.
621
01:04:41,240 --> 01:04:45,200
Tu parti con il direttore,
e io ho radio carcere
622
01:04:45,280 --> 01:04:47,220
e ho pure fatto prima di te.
623
01:04:47,300 --> 01:04:51,460
Secondo me vuole passare
dalla Slovenia, poi non lo so
624
01:04:51,540 --> 01:04:54,060
ma per prendere l'aereo
serve il passaporto.
625
01:04:55,240 --> 01:04:58,340
Da queste parti, due persone
sanno fare i documenti falsi.
626
01:04:58,420 --> 01:05:04,280
Uno è a Udine e l'altro è Coppetti,
che però non ha finito il lavoro.
627
01:05:04,380 --> 01:05:06,720
Non ha finito il lavoro
628
01:05:06,800 --> 01:05:09,760
e tu vuoi risolvere
questa questione da solo?
629
01:05:11,480 --> 01:05:13,780
Non ti fidi più?
630
01:05:13,880 --> 01:05:19,400
Questa domanda è una coltellata.
Io mi fido di te
631
01:05:19,480 --> 01:05:23,460
però hai fatto la cazzata di dare
il nome di Baiocchi alla polizia.
632
01:05:23,540 --> 01:05:29,020
Ma che dici?
Secondo te gliel'ho dato io?
633
01:05:29,100 --> 01:05:31,500
Questa è una questione personale,
capisci?
634
01:05:31,580 --> 01:05:34,860
- Invece con Baiocchi eravamo
in due? - Per fortuna c'ero!
635
01:05:37,560 --> 01:05:40,640
- Tu sei cambiato, Rocco.
- Ah, sono cambiato?
636
01:05:40,720 --> 01:05:43,040
Sì, forse hai ripensato
a tante cose...
637
01:05:43,120 --> 01:05:46,700
Non ho ripensato a niente,
io sono sempre io.
638
01:05:48,820 --> 01:05:50,920
Hai capito?
639
01:06:00,420 --> 01:06:02,640
Che c'è?
640
01:06:04,420 --> 01:06:06,520
Sai che parlo con Adele?
641
01:06:08,760 --> 01:06:10,720
Come facevi tu con Marina.
642
01:06:13,100 --> 01:06:16,020
Non me la scordo più.
643
01:06:19,040 --> 01:06:21,460
Prima che arrivassi tu, stava lì.
644
01:06:28,720 --> 01:06:31,120
Ora se n'è andata.
645
01:06:38,560 --> 01:06:42,380
Invece secondo te
io Marina me la scordo, eh?
646
01:06:46,920 --> 01:06:50,620
Lascia perdere,
tanto non risolvi un cazzo.
647
01:06:56,740 --> 01:06:58,940
Anzi, sto peggio di prima.
648
01:07:00,720 --> 01:07:03,700
Mi sento ancora più solo.
649
01:07:07,640 --> 01:07:11,380
- Ti squilla il telefono.
- Aspetto.
650
01:07:15,800 --> 01:07:18,480
Hai capito come vado in giro io?
651
01:07:18,560 --> 01:07:22,220
Brizio.
Anche lui e Furio stanno qui.
652
01:07:25,020 --> 01:07:30,020
- Brizio? - La signora
è appena passata con la macchina.
653
01:07:31,600 --> 01:07:33,420
Stava con uno.
654
01:07:35,200 --> 01:07:39,040
Sarà quel Coppetti.
Tu hai trovato Sebastiano?
655
01:08:07,220 --> 01:08:10,020
- Ciao, eh.
- Ciao "sto cazzo".
656
01:08:12,020 --> 01:08:16,220
- Ma che sei scemo? - Io sono
scemo? Ti cerchiamo da giorni!
657
01:08:16,300 --> 01:08:18,640
Pensavo che eri morto, coglione!
658
01:08:18,720 --> 01:08:24,440
Non vuoi parlarmi? Mandami un
messaggio, non fare il misterioso!
659
01:08:24,520 --> 01:08:27,060
- Ma è matto?
- No, ha ragione.
660
01:08:27,140 --> 01:08:31,020
Vi siete stretti la mano,
ora andiamo. Passiamo di qua.
661
01:08:31,100 --> 01:08:33,200
Lupa, dove vai?
662
01:08:34,280 --> 01:08:39,220
- Pare che andiamo a tartufi con
questo cane. - E dove lo mettevo?
663
01:08:43,720 --> 01:08:46,380
Può darsi che li trovi davvero,
i tartufi.
664
01:08:47,220 --> 01:08:49,980
Secondo me sta lì.
665
01:08:50,060 --> 01:08:53,840
Diamo un'occhiata sul retro,
ma dobbiamo fare il giro.
666
01:08:53,920 --> 01:08:56,660
- Andiamo.
- Andiamo per i boschi.
667
01:09:28,720 --> 01:09:30,560
Quello è Mino Coppetti.
668
01:09:37,420 --> 01:09:39,380
Eccolo là.
669
01:09:47,640 --> 01:09:51,140
Se ne stanno andando.
Adesso sta da solo.
670
01:10:03,020 --> 01:10:04,820
Non aspettiamo che faccia buio.
671
01:10:14,680 --> 01:10:16,660
Shh, zitto.
672
01:10:19,040 --> 01:10:21,600
I "vaffanculo" sono tutti i miei.
673
01:10:28,420 --> 01:10:32,940
Hai mai sentito nominare
Juan Gonzalez Barrio?
674
01:10:34,100 --> 01:10:38,280
- No, chi è? - Lavorava
all'ambasciata dell'Honduras.
675
01:10:38,360 --> 01:10:42,840
- Ti ricordi quel traffico di coca
del 2007? - Certo.
676
01:10:45,780 --> 01:10:48,860
- E Ruben Montoro?
- Mi stai facendo il terzo grado?
677
01:10:50,380 --> 01:10:52,680
Guarda, non ti dice niente?
678
01:10:52,880 --> 01:10:56,060
- Perché lo dovrei conoscere?
- Così, curiosità.
679
01:11:01,720 --> 01:11:05,420
Lasciamo perdere, Sebastiano,
andiamocene a casa.
680
01:11:14,140 --> 01:11:16,720
Ecco da mangiare, tieni.
681
01:11:36,560 --> 01:11:38,460
Da qui, vado avanti da solo.
682
01:11:39,540 --> 01:11:44,960
- Ma che sei matto?
- Noi veniamo con te. - No, Furio.
683
01:11:47,860 --> 01:11:49,660
E' una cosa solo mia.
684
01:11:49,920 --> 01:11:53,080
Grazie che vi siete preoccupati
e vi siete dati da fare
685
01:11:54,260 --> 01:11:56,960
però devo restare da solo
con questo bastardo.
686
01:11:58,540 --> 01:12:02,100
Voi restatene fuori. Giuratelo.
687
01:12:03,120 --> 01:12:06,820
Ha ragione, questa è una storia sua.
688
01:12:06,900 --> 01:12:11,360
Noi siamo arrivati fino a qui,
ma adesso tocca a lui.
689
01:12:13,040 --> 01:12:17,200
Ma che stai facendo, Sebastiano?
Ma che devi fare?
690
01:12:18,520 --> 01:12:19,880
Andiamocene.
691
01:12:19,860 --> 01:12:24,680
Me l'hai giurato davanti
al corpo di Adele, te lo ricordi?
692
01:12:51,040 --> 01:12:52,900
Andiamo.
693
01:13:46,960 --> 01:13:49,080
Fermo, polizia!
694
01:13:51,060 --> 01:13:54,060
Questo
è un intervento della polizia.
695
01:13:54,140 --> 01:13:57,500
Butta giù l'arma!
696
01:13:57,580 --> 01:14:00,520
Gettate le armi, mani in alto!
697
01:14:04,880 --> 01:14:09,000
- Sei stato tu?
- Ma vaffanculo!
698
01:14:10,040 --> 01:14:12,960
Dove vai?
Andiamo, non vedi quanti sono?
699
01:14:13,040 --> 01:14:16,980
Non ostacolate
l'intervento degli agenti.
700
01:14:20,740 --> 01:14:23,880
- Sei arrivato tardi.
- Ti ritrovo, infame!
701
01:14:23,960 --> 01:14:26,860
Ti ha detto male,
sei arrivato secondo.
702
01:14:26,940 --> 01:14:30,100
Ti ammazzo, bastardo!
703
01:14:33,080 --> 01:14:35,180
Ci vediamo al carcere!
704
01:15:05,500 --> 01:15:07,500
Ma quanti sono?
705
01:15:09,240 --> 01:15:13,400
- Rocco, ma che è successo?
- Ma che ne so!
706
01:15:13,480 --> 01:15:17,560
- Ma come ci sono finiti qua?
- Ma che ne so!
707
01:15:17,640 --> 01:15:21,320
Avrai parlato con qualcuno
alla questura di Cividale.
708
01:15:21,400 --> 01:15:24,100
La questura di Cividale?
709
01:15:24,200 --> 01:15:27,000
Ma non vedi
che sono i reparti speciali?
710
01:15:28,380 --> 01:15:31,560
Rocco, mi voglio fidare,
ma se non hai parlato con nessuno
711
01:15:31,640 --> 01:15:34,560
...qualcuno ha parlato di te.
- Tu ti devi fidare.
712
01:15:37,260 --> 01:15:39,060
Ah, stiamo così?
713
01:15:42,320 --> 01:15:45,520
Io vado da Sebastiano,
non lo lascio da solo.
714
01:15:45,600 --> 01:15:49,080
Se vai in questura,
alzi un casino che non finisce mai.
715
01:15:49,180 --> 01:15:52,820
A questo punto gioco scoperto.
Qualcuno mi ha seguito, sanno tutto.
716
01:15:52,900 --> 01:15:55,780
Io devo andare da Sebastiano,
voi fate come vi pare.
717
01:15:55,860 --> 01:15:58,360
Ma prima portaci via da qui.
718
01:16:11,360 --> 01:16:14,540
Sì, Coppetti. Sì, certo.
719
01:16:15,960 --> 01:16:21,280
Non vi preoccupate, appena
ho notizie la chiamo. Arrivederci.
720
01:16:21,360 --> 01:16:24,940
Mannaggia la miseria!
Hai portato questo casino.
721
01:16:25,020 --> 01:16:28,520
- Stavamo così tranquilli qua.
- Ah, io?
722
01:16:29,580 --> 01:16:33,720
Hanno arrestato un pregiudicato
pericoloso, un certo Baiocchi
723
01:16:33,800 --> 01:16:38,460
e pure l'amico tuo, Coppetti.
Aveva due carte di credito false
724
01:16:38,540 --> 01:16:41,140
e dodici passaporti
tra cui quello di Baiocchi
725
01:16:41,220 --> 01:16:45,180
che era pronto per partire,
invece ora è carcerato a Udine.
726
01:16:45,260 --> 01:16:47,140
Meglio così.
727
01:16:49,000 --> 01:16:55,400
Oltre a questo Baiocchi e a Coppetti
hanno arrestato un'altra persona?
728
01:16:56,740 --> 01:16:59,400
Sì, un tizio di Roma.
729
01:17:01,140 --> 01:17:03,300
Sebastiano Carucci, vero?
730
01:17:03,380 --> 01:17:06,700
"Alla faccia 'ru cazz",
hai qualità!
731
01:17:06,780 --> 01:17:09,920
Sta di là, stiamo aspettando
il magistrato Di Biase.
732
01:17:10,000 --> 01:17:11,920
Senti, ti voglio chiedere una cosa
733
01:17:13,440 --> 01:17:16,660
da collega a collega, da uomo a uomo.
734
01:17:16,740 --> 01:17:19,540
Fammici parlare cinque minuti,
mi eviti la trafila.
735
01:17:19,620 --> 01:17:21,520
E' un mio informatore.
736
01:17:24,080 --> 01:17:26,800
C'è un fatto strano.
737
01:17:26,880 --> 01:17:31,540
Carucci era armato, alla baracca.
Che stava facendo?
738
01:17:31,620 --> 01:17:35,240
Si era messo in testa di aiutarmi
e ha esagerato
739
01:17:35,320 --> 01:17:40,280
ma se mi ci fai parlare cinque minuti
risolvo la storia.
740
01:17:41,520 --> 01:17:44,780
Filerà tutto liscio, lo prometto.
741
01:17:54,720 --> 01:17:57,040
Sei felice.
742
01:17:57,120 --> 01:18:02,360
- Di che? Io non so niente,
Sebastiano. - Ah, no? - No.
743
01:18:02,440 --> 01:18:04,400
Chi ce li ha portati quelli?
744
01:18:06,200 --> 01:18:11,560
Quando era Luigi Baiocchi,
io ero con te. Ero con te!
745
01:18:12,740 --> 01:18:15,420
Tu invece mi hai accoltellato
alle spalle, Rocco Schiavone.
746
01:18:15,500 --> 01:18:19,160
Hai ammazzato Adele
una seconda volta, lo capisci?
747
01:18:19,240 --> 01:18:23,360
Quel pezzo di merda se n'è andato
vivo e io sto qua in cella.
748
01:18:23,440 --> 01:18:27,980
Era questo che volevi?
Eravamo amici io e te.
749
01:18:31,100 --> 01:18:33,560
- Giuda traditore!
- Che sta succedendo?
750
01:18:33,840 --> 01:18:38,760
Lasciatelo stare, lasciateci soli.
Andate fuori dalle palle.
751
01:19:03,020 --> 01:19:08,260
Mi hanno seguito.
Testa di cazzo, mi hanno seguito.
752
01:19:09,540 --> 01:19:15,160
Tu sei una guardia, Rocco
e resterai sempre una guardia.
753
01:19:20,580 --> 01:19:23,540
Vattene, non voglio più vederti.
754
01:19:52,900 --> 01:19:55,740
Mi scusi, dottore,
qua non può fumare.
755
01:20:25,160 --> 01:20:29,020
- Il dottor Baldi
la aspetta di fuori. - Grazie.
756
01:20:43,800 --> 01:20:48,060
Io le ho retto il gioco, ma adesso
lei mi racconta un po' di cose.
757
01:20:48,100 --> 01:20:53,240
- Lei aveva trovato Enzo Baiocchi.
- No, si sbaglia, dottore.
758
01:20:54,360 --> 01:20:58,760
Io cercavo Sebastiano Carucci,
lei lo conoscerà.
759
01:20:58,840 --> 01:21:02,580
Sì,
è il fidanzato di Adele Talamonti.
760
01:21:02,860 --> 01:21:06,420
Quando ho saputo che era queste
parti, sono venuto a cercarlo.
761
01:21:06,500 --> 01:21:12,100
Quindi lei lo ha seguito fin qui
per evitare che quello gli sparasse.
762
01:21:12,200 --> 01:21:15,380
- Proprio così.
- Roba da pazzi!
763
01:21:15,460 --> 01:21:19,360
Secondo lei io vengo giù
con la piena? Schiavone!
764
01:21:19,440 --> 01:21:24,760
Se fossi stato dietro a Baiocchi
quando avete arrestato Carucci
765
01:21:24,840 --> 01:21:29,400
mi sarei trovato con lui,
ma non sono arrivato in tempo.
766
01:21:29,480 --> 01:21:33,380
A questa ora sarei in galera con lui,
invece sono qui parlare con lei.
767
01:21:33,460 --> 01:21:38,340
Quindi ringrazia i reparti speciali
che le hanno risolto il problema.
768
01:21:38,420 --> 01:21:41,240
Dio benedica i reparti speciali.
769
01:21:45,660 --> 01:21:48,920
Lei mi sembra un grillo
770
01:21:50,260 --> 01:21:53,100
di quelli che saltano dappertutto.
771
01:21:56,580 --> 01:22:00,520
- Da bambino io ho vissuto qua.
- Davvero? - Sì.
772
01:22:01,680 --> 01:22:07,240
Mio padre era direttore di banca,
abbiamo abitato qua per 4 anni.
773
01:22:10,360 --> 01:22:15,740
- Perché non si è fatto aiutare?
- Perché mi muovo meglio da solo.
774
01:22:19,360 --> 01:22:22,060
Enzo Baiocchi è in carcere, a Udine.
775
01:22:22,140 --> 01:22:25,760
Non so perché
i reparti speciali sono intervenuti
776
01:22:25,840 --> 01:22:29,500
evidentemente
lui sa un sacco di cose.
777
01:22:29,580 --> 01:22:34,220
Lei conosce il motivo per cui
Enzo Baiocchi la vuole morto?
778
01:22:36,720 --> 01:22:40,420
Sicuramente è per qualcosa
che gli avrà fatto in passato.
779
01:22:42,240 --> 01:22:46,400
Adesso per lei ammazzarlo
rappresenterebbe una soluzione.
780
01:22:52,240 --> 01:22:58,000
Però, se così fosse, vorrebbe dire
che lei è una specie di giustiziere.
781
01:22:58,880 --> 01:23:00,700
Un vendicatore.
782
01:23:02,000 --> 01:23:04,300
Un assassino.
783
01:23:07,120 --> 01:23:10,280
Lei è una grande testa di cazzo,
lo sa?
784
01:23:14,120 --> 01:23:16,540
Non è un assassino.
785
01:23:18,560 --> 01:23:21,580
Io voglio credere alla sua versione.
786
01:23:23,460 --> 01:23:29,580
Questa è l'ultima volta
che ti salvo il culo, Schiavone.
787
01:23:29,680 --> 01:23:31,940
Ricordatelo.
788
01:23:54,780 --> 01:23:59,580
- Pensi che Sebastiano se la cava?
- Dipende dal procuratore.
789
01:23:59,680 --> 01:24:04,660
- Come si chiama? - Di Biase.
- Però aveva solo una 765...
790
01:24:04,740 --> 01:24:10,340
- Possono dargli tentato omicidio.
- Devono provarlo. -E che facciamo?
791
01:24:10,420 --> 01:24:14,880
Perché scomodano i reparti speciali
per uno stronzo come Baiocchi?
792
01:24:14,960 --> 01:24:18,920
-Forse sa qualcosa che gli interessa.
- Baiocchi era in carcere.
793
01:24:48,400 --> 01:24:50,600
Che c'è?
794
01:24:50,860 --> 01:24:55,980
Sta accadendo una cosa brutta e solo
averci pensato mi fa stare male.
795
01:24:56,060 --> 01:24:58,500
Di che parli?
796
01:25:00,680 --> 01:25:04,720
- Noi ci vogliamo bene da 40 anni,
lo sai. - Certo che lo so.
797
01:25:04,800 --> 01:25:08,500
Quello che è successo
mi ha stranito di brutto.
798
01:25:08,580 --> 01:25:13,640
Io so che tu non c'entri, che non
hai fatto cazzate, ma è successo.
799
01:25:17,000 --> 01:25:22,820
La domanda è: se tu non stavi con
noi, sarebbe successo lo stesso?
800
01:25:24,820 --> 01:25:27,560
Io dico di no.
801
01:25:29,040 --> 01:25:32,220
- Tu sei un poliziotto, noi no.
- E allora?
802
01:25:32,300 --> 01:25:35,320
A prescindere
se ti abbiano seguito o no
803
01:25:35,400 --> 01:25:39,860
tu sei la causa dell'arresto di
Sebastiano perché sei un poliziotto.
804
01:25:43,020 --> 01:25:47,080
- Che mi stai dicendo?
- Stiamo su due sponde diverse.
805
01:25:48,120 --> 01:25:53,720
Anche se ci vogliamo bene e ci
rispettiamo, io sono io, tu sei tu.
806
01:25:53,800 --> 01:25:59,560
- Neanche tu ti fidi più. -Io
mi fido di te e mi fiderò sempre
807
01:25:59,640 --> 01:26:03,380
ma sei anche il vicequestore
e questo non puoi cancellarlo.
808
01:26:03,460 --> 01:26:07,360
Solo ora ti accorgi
che sono il vicequestore?
809
01:26:07,440 --> 01:26:12,500
Perché finora le cose sono andate
bene, ora Sebastiano è carcerato
810
01:26:12,580 --> 01:26:16,840
e aveva ragione a voler andare
da solo a prendere Enzo Baiocchi.
811
01:26:16,920 --> 01:26:20,360
Da solo
avrebbe già chiuso la partita.
812
01:26:20,440 --> 01:26:24,560
Come cazzo fai a dire queste cose?
Noi siamo quattro fratelli.
813
01:26:25,940 --> 01:26:30,640
Il giorno che io faccio una
cosa brutta e tu la viene a sapere
814
01:26:30,720 --> 01:26:33,900
quel giorno tu che fai?
815
01:26:35,300 --> 01:26:37,800
Sei un poliziotto, Rocco.
816
01:26:39,220 --> 01:26:45,520
Il giorno che sai che io non c'entro,
che mi hanno tradito, tu che fai?
817
01:26:45,600 --> 01:26:48,780
Ancora? Io già lo so.
818
01:26:48,900 --> 01:26:55,080
Se sei aquila, voli, se sei cavallo
trotti, non possiamo farci niente.
819
01:26:56,040 --> 01:26:58,200
Bene.
820
01:26:59,960 --> 01:27:02,360
Ciao.
821
01:27:06,140 --> 01:27:08,540
- Stammi bene, Rocco.
- Ciao.
822
01:27:09,840 --> 01:27:11,840
Ciao.
823
01:27:17,720 --> 01:27:20,720
In un blitz notturno della polizia
824
01:27:20,800 --> 01:27:25,660
è stato arrestato il pregiudicato
Enzo Baiocchi evaso dal carcere.
825
01:27:25,740 --> 01:27:30,540
Secondo gli inquirenti conosce bene
il traffico di droga nella capitale
826
01:27:30,620 --> 01:27:34,380
in cui sono coinvolti diplomatici
dell'ambasciata dell'Honduras.
827
01:27:34,460 --> 01:27:39,320
Baiocchi era in possesso
di contanti e documenti falsi...
828
01:27:58,980 --> 01:28:02,340
Carmine ci ha detto tutto,
siamo felici di aiutarla.
829
01:28:02,420 --> 01:28:05,340
Conosciamo Ruben Montoro,
è un bandito
830
01:28:05,420 --> 01:28:08,960
è sempre sfuggito
alla polizia del nostro Paese
831
01:28:09,040 --> 01:28:12,340
e sapevamo
che aveva a che fare con Barrio.
832
01:28:12,420 --> 01:28:16,140
Faceva l'autista per Barrio,
ma non siamo riusciti a provarlo.
833
01:28:16,220 --> 01:28:19,780
Perché Barrio è stato allontanato?
834
01:28:19,860 --> 01:28:25,620
Trafficava con gente come Montoro
e non ci fidavamo più di lui.
835
01:28:25,700 --> 01:28:29,380
- Devo vedere Barrio.
- Questo è il suo indirizzo.
836
01:28:33,580 --> 01:28:36,540
Abita sotto casa mia, adesso capisco.
837
01:28:36,620 --> 01:28:42,240
Nella tasca del morto ho trovato
lo scontrino di un bar vicino casa.
838
01:28:43,520 --> 01:28:46,500
L'ambasciata
sarà sempre a sua disposizione.
839
01:28:47,560 --> 01:28:50,520
- Perché adesso sì?
- Sono le regole
840
01:28:50,600 --> 01:28:56,100
non si sputa su un parente tranne se
qualcuno dimostra che bisogna farlo.
841
01:28:56,200 --> 01:29:01,580
E' complicato, ma credo di
aver capito. Grazie davvero. Grazie.
842
01:29:03,260 --> 01:29:05,420
Prego.
843
01:29:30,420 --> 01:29:34,380
Buonasera,
il signor Barrio, per favore.
844
01:29:34,460 --> 01:29:38,460
Lo hanno appena portato via,
il suo collega è di là.
845
01:29:52,620 --> 01:29:56,520
Schiavone, sei ancora a Roma?
846
01:29:58,360 --> 01:30:01,440
Bonanni. Ha una sigaretta?
847
01:30:03,580 --> 01:30:07,400
- Quella non è una sigaretta.
- Punti di vista.
848
01:30:07,480 --> 01:30:12,820
- Avete portato via Barrio. - Sì,
lavoriamo su una lista infinita.
849
01:30:12,900 --> 01:30:16,840
- Nomi grossi. - Come hai visto,
io non c'entravo nulla.
850
01:30:16,920 --> 01:30:19,180
Questo è da vedere.
851
01:30:20,300 --> 01:30:24,080
- Vuoi sapere che è successo?
- Sì, dimmelo.
852
01:30:24,180 --> 01:30:29,600
Un pentito ha cantato, lo hanno
arrestato, si chiama Enzo Baiocchi
853
01:30:29,740 --> 01:30:32,000
sembra che sappia tante cose.
854
01:30:32,180 --> 01:30:36,580
Montoro doveva ucciderlo per conto
di Barrio, ma è andata diversamente.
855
01:30:36,680 --> 01:30:40,820
- Hanno arrestato un assessore e
un sottosegretario. - Tanta cocaina.
856
01:30:40,900 --> 01:30:44,740
Sì, Barrio spacciava la cocaina
nei salotti buoni.
857
01:30:47,220 --> 01:30:50,700
- Solo una cosa non è ancora chiara.
- Cosa?
858
01:30:52,620 --> 01:30:56,320
Perché il tuo numero
era nelle tasche di Montoro?
859
01:30:56,400 --> 01:30:59,740
Devi aiutarmi tu,
non l'ho capito nemmeno io.
860
01:31:00,920 --> 01:31:04,340
Tu sai bene chi è Enzo Baiocchi
861
01:31:04,420 --> 01:31:08,980
sei sulle sue tracce perché
lui ha ucciso la tua amica Adele.
862
01:31:09,060 --> 01:31:13,760
- Eri a Cividale quando lo hanno
arrestato. - Hai tanta fantasia!
863
01:31:13,840 --> 01:31:16,820
Non è così?
864
01:31:20,340 --> 01:31:23,140
Non te l'aspettavi? Sai una cosa?
865
01:31:25,100 --> 01:31:30,500
Devi imparare a capire quali sono
le persone di cui ti puoi fidare.
866
01:31:33,580 --> 01:31:37,780
Ho capito, grazie del consiglio.
La pipa.
867
01:31:39,900 --> 01:31:42,260
Te la regalo, non si sa mai.
868
01:31:44,720 --> 01:31:50,940
- Pronto? - Che fine hai fatto?
Ti chiamo da tre giorni.
869
01:31:51,020 --> 01:31:55,560
- Sei contento di averlo arrestato?
- Sì, sono contento, ma...
870
01:31:57,440 --> 01:32:04,060
Non l'ho arrestato io, sono arrivati
i corpi speciali, è stato un casino.
871
01:32:04,140 --> 01:32:07,720
A casa ti spiego,
hanno arrestato anche Sebastiano.
872
01:32:10,200 --> 01:32:14,140
- Stai tornando?
- Sì, sto tornando.
873
01:32:17,040 --> 01:32:19,840
- A domani.
- A domani, ciao.
874
01:32:22,380 --> 01:32:26,680
Adesso arriviamo a casa
e facciamo un bel bagnetto.
875
01:32:56,540 --> 01:33:00,720
- Numero uno, dottore!
- All'arresto di Baiocchi!
876
01:33:25,300 --> 01:33:28,280
# E' un bravo ragazzo... #
877
01:33:30,540 --> 01:33:35,320
Hai capito, Lupa?
In questura c'è una spia.
878
01:33:38,620 --> 01:33:41,840
Cento di questi giorni!
879
01:33:51,260 --> 01:33:54,840
- Arrivederci.
- Grande, dottore!
880
01:33:54,920 --> 01:33:57,400
Andiamo, Lupa!
881
01:34:02,280 --> 01:34:04,660
- Bentornato.
- Grazie.
882
01:34:06,900 --> 01:34:11,660
- Ci vediamo stasera?
- Sì, certo.
883
01:34:12,780 --> 01:34:17,460
- Ti voglio portare in un bel posto.
- Ok. Ciao.
884
01:34:23,720 --> 01:34:27,820
Ogni volta che vado a Roma
sanno sempre tutto.
885
01:34:28,840 --> 01:34:33,280
A grandi linee sanno dove vado,
quello che combino.
886
01:34:35,080 --> 01:34:39,080
- Tu hai notato qualcosa?
- No, non ho mai notato niente.
887
01:34:41,280 --> 01:34:44,780
Però se è vero che ti spiano
888
01:34:47,040 --> 01:34:51,140
se questo ordine viene dalla
questura centrale o dagli Interni
889
01:34:51,260 --> 01:34:57,520
...io guarderei in alto.
- In questura? - Sì, Baldi.
890
01:34:57,600 --> 01:35:02,360
Ha sempre chiuso un occhio e
dava l'impressione di sapere molto.
891
01:35:04,540 --> 01:35:09,840
Può essere, ma Baldi ha comunque
bisogno di qualcuno che mi è vicino
892
01:35:11,000 --> 01:35:13,600
e che sappia tutto di me.
893
01:35:14,500 --> 01:35:16,640
- Io.
- Tu?
894
01:35:16,720 --> 01:35:20,700
No? Io so tutto di te,
potrei essere io la spia.
895
01:35:22,920 --> 01:35:25,520
Certo!
896
01:35:25,560 --> 01:35:28,520
- Pensaci.
- Ci sto pensando.
897
01:35:30,820 --> 01:35:35,240
- Vaffanculo! - Ci hai creduto!
- Non rompere il cazzo!
898
01:35:35,320 --> 01:35:37,240
Andiamo.
899
01:35:41,120 --> 01:35:44,100
Dottore, lo so che è stanco
900
01:35:44,200 --> 01:35:49,820
però lei se ne è andato via
e non mi ha ridato il computer.
901
01:35:49,900 --> 01:35:53,560
- Mi serve per studiare.
- Te lo do subito. - Grazie.
902
01:35:53,640 --> 01:35:56,140
Andiamo, Lupa.
903
01:35:57,760 --> 01:35:59,700
Entra.
904
01:36:07,560 --> 01:36:12,820
- E' andato in Slovenia!
- In verità, mi sono fermato prima.
905
01:36:14,820 --> 01:36:18,080
- Tu che ne sai?
- Qua c'è la sua ultima ricerca.
906
01:36:24,840 --> 01:36:26,780
Che succede?
907
01:36:46,400 --> 01:36:48,840
Rocco, che cos'ha?
908
01:37:01,740 --> 01:37:04,240
- Buonasera, dottore.
- Buonasera.
909
01:37:04,260 --> 01:37:08,020
- Vuole lasciare il cappotto?
- No, grazie, lo tengo. - Prego.
910
01:37:14,140 --> 01:37:18,440
- Ciao. - Ciao.
- Acqua? - Liscia. - Grazie.
911
01:37:24,760 --> 01:37:27,580
Come stai?
912
01:37:30,520 --> 01:37:33,360
Mi fa male lo stomaco.
913
01:37:38,760 --> 01:37:44,100
Ho un sapore orribile in bocca
mi sento sporco, marcio.
914
01:37:44,600 --> 01:37:46,280
Perché?
915
01:37:47,300 --> 01:37:54,220
Mi capita sempre quando cerco
un assassino o un traditore.
916
01:37:55,680 --> 01:37:58,600
Non mi abituerò mai a questa cosa.
917
01:37:59,980 --> 01:38:02,160
Lo hai sempre detto.
918
01:38:02,240 --> 01:38:07,720
L'ho sempre detto, soprattutto quando
i traditori li hai dentro casa.
919
01:38:10,520 --> 01:38:12,960
Ti riferisci a Baiocchi?
920
01:38:14,340 --> 01:38:19,800
Parlo di chi ti colpisce dove sei
più vulnerabile e il dolore è doppio.
921
01:38:19,880 --> 01:38:22,580
A te è mai capitato?
922
01:38:22,620 --> 01:38:25,020
- A te è mai capitato?
- Sì, mi è capitato.
923
01:38:27,180 --> 01:38:30,500
- Qualche giorno fa.
- A me stasera.
924
01:38:32,880 --> 01:38:35,540
- Prego.
- Grazie. - Grazie.
925
01:38:36,960 --> 01:38:40,740
Mi fai preoccupare,
cosa è successo stasera?
926
01:38:40,820 --> 01:38:45,160
Sei stata brava, io ti ho sempre
detto che sei una donna in gamba.
927
01:38:48,560 --> 01:38:54,880
Tu hai scopato con me
per piacere o per dovere?
928
01:38:54,960 --> 01:38:58,280
- Che cazzo dici?
- Dico la verità.
929
01:38:58,360 --> 01:39:02,500
Ho scopato con te perché mi andava,
perché mi piaci.
930
01:39:02,580 --> 01:39:04,840
Io mi fidavo di te.
931
01:39:04,920 --> 01:39:09,960
Passo dopo passo, giorno dopo giorno,
mi sono sempre fidato di più.
932
01:39:10,040 --> 01:39:12,860
Io no mi fido mai di nessuno.
933
01:39:14,600 --> 01:39:17,680
Ti lasciavo Lupa
quando andavo a Roma.
934
01:39:19,740 --> 01:39:23,280
Tu sai tante cose di me,
sai tutto di me.
935
01:39:24,600 --> 01:39:29,580
Sai come è morta Marina, sai chi sono
i miei amici e chi stavo cercando.
936
01:39:29,680 --> 01:39:32,580
Mi sbaglio?
937
01:39:34,140 --> 01:39:38,940
Deve essere stato difficile per te,
ti ho complicato un po' il lavoro.
938
01:39:39,020 --> 01:39:43,080
Questo lo lasciavo spento
dentro la macchina.
939
01:39:43,180 --> 01:39:47,640
Mi chiamavi e lo trovavi staccato
perché ho un altro numero.
940
01:39:47,720 --> 01:39:50,640
Guarda quanto è vecchio.
941
01:39:50,720 --> 01:39:53,960
Dimmi una cosa
942
01:39:54,040 --> 01:39:59,180
hai agito da sola per qualche motivo
o qualcuno ti ha detto di farlo?
943
01:40:03,320 --> 01:40:07,300
Non ce la fai a parlare
e io non ce la faccio ad ascoltarti.
944
01:40:10,840 --> 01:40:15,080
Lo fai da quando sono arrivato,
dal primo giorno?
945
01:40:16,900 --> 01:40:19,240
E' successo dopo.
946
01:40:22,900 --> 01:40:26,060
Devo molto
a un tizio che sta a Roma.
947
01:40:27,420 --> 01:40:30,880
Mi ha salvato
quando ero una bambina.
948
01:40:30,960 --> 01:40:35,300
- Me lo ha chiesto e...
- Non potevi rifiutare. - No.
949
01:40:35,380 --> 01:40:38,440
Non potevi dirgli di no.
950
01:40:38,520 --> 01:40:40,840
Ha ragione Brizio.
951
01:40:40,920 --> 01:40:47,680
Lui dice: "Rocco, noi no possiamo
stare insieme a donne più giovani."
952
01:40:48,360 --> 01:40:52,460
"All'età nostra
non abbiamo nulla da spartire."
953
01:40:54,220 --> 01:40:57,420
Io e te
non abbiamo nulla da spartire.
954
01:40:57,500 --> 01:41:02,480
Io non ho nulla da spartire con te,
tu mi chiedevi tante cose.
955
01:41:02,560 --> 01:41:05,720
- Ma...
- Vaffanculo, Caterina Rispoli!
956
01:41:08,560 --> 01:41:14,040
Di' al tizio che ti ha salvato la
vita che non avrà più informazioni.
957
01:41:15,880 --> 01:41:21,260
- Il tuo lavoro è finito,
non servi più a un cazzo. - Ok. - Ok.
958
01:41:24,580 --> 01:41:29,740
Buonasera. Metta sul mio conto
quello che mangia la signora.
959
01:41:29,820 --> 01:41:32,840
Ti faccio questo ultimo regalo.
960
01:41:34,940 --> 01:41:37,380
Sono a posto così, grazie.
961
01:42:10,180 --> 01:42:12,580
Adesso ho capito.
962
01:42:16,280 --> 01:42:19,900
Dovevo aspettare
che non ci fosse la luna.
963
01:42:23,580 --> 01:42:26,520
Le notti senza luna son strane.
964
01:42:27,100 --> 01:42:29,340
Pensa ai marinai, tanto tempo fa.
965
01:42:31,160 --> 01:42:33,960
I marinai avevano le stelle.
966
01:42:36,000 --> 01:42:39,680
La luna è un faro,
le stelle mentono.
967
01:42:41,320 --> 01:42:45,520
Sapevi che molte di queste stelle
sono già morte?
968
01:42:48,240 --> 01:42:51,240
Vieni vicino a me.
969
01:42:51,240 --> 01:42:53,840
Accontentati che sono venuta.
970
01:42:53,840 --> 01:43:00,200
A forza di inseguire le ombre,
si rischia di perdere la sostanza.
971
01:43:03,960 --> 01:43:06,960
Mi dispiace che resti sempre solo.
972
01:43:08,280 --> 01:43:10,480
Io non sono solo.
973
01:43:14,080 --> 01:43:17,760
Ho Lupa e ho te quando vieni.
974
01:43:22,520 --> 01:43:25,040
E' una notte bellissima.
975
01:43:26,600 --> 01:43:32,960
Su un gozzo a Positano mi hai detto
che conoscevi i nomi delle stelle.
976
01:43:37,560 --> 01:43:41,560
- Li ricordo ancora!
- Davvero? Dimmeli!
977
01:43:44,240 --> 01:43:46,680
E' tardi.
978
01:43:47,720 --> 01:43:49,720
Ci provo.
979
01:43:51,600 --> 01:43:54,720
Sirio, tutti ricordano Sirio.
980
01:43:58,760 --> 01:44:00,960
Aldebaran.
981
01:44:06,240 --> 01:44:11,240
Rosario? Come cazzo si chiama,
Ronaldo? Rolando?
982
01:44:11,240 --> 01:44:14,040
Rodolfo.
983
01:44:14,040 --> 01:44:16,520
"Rodolfo" fa ridere!
984
01:44:16,520 --> 01:44:20,160
"Stupor Mundi". "Stupor Mundi"!
985
01:44:20,160 --> 01:44:24,320
"Come ti chiami?" "Stupor mundi"!
"Oppure Rodolfo."
986
01:44:25,720 --> 01:44:30,480
Sirio, Stupor Mundi, Bentegodi,
Alessio Cassieri...
81290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.