All language subtitles for Rocco.Schiavone.S02E02.400p.WEB-DL.ViruseProject.ita

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,960 --> 00:00:16,960 Che fai ? 2 00:00:21,600 --> 00:00:23,800 Che fai ? 3 00:00:35,640 --> 00:00:37,640 Ma che cazzo è ? 4 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 Non ci credo. 5 00:00:59,240 --> 00:01:01,920 Apra, per favore. Sono Schiavone. 6 00:01:01,960 --> 00:01:03,960 Il nuovo vicino ! 7 00:01:05,800 --> 00:01:08,080 - Sì ? - Ma come sì ? 8 00:01:08,120 --> 00:01:10,840 Ma che cazzi fai, sono le 3.45 di notte 9 00:01:10,880 --> 00:01:12,840 spari questa musica a tutto volume ? 10 00:01:12,880 --> 00:01:14,840 Mi scusi, credevo non ci fosse nessuno. 11 00:01:14,880 --> 00:01:19,080 Ma come ? Ci sono io ! Gli altri inquilini teli sei dimenticati ? 12 00:01:19,120 --> 00:01:22,000 Pensavo fossero partiti tutti... 13 00:01:22,040 --> 00:01:24,600 Pensavi male ! Se vuoi sentire questa musica 14 00:01:24,640 --> 00:01:27,800 ...devi mettere le cuffie. - "No fun" ! 15 00:01:27,840 --> 00:01:31,920 Ma che fai ? Che capelli hai ? Come ti sei conciato ? 16 00:01:33,560 --> 00:01:36,120 Fammi risentire questa musica a quest'ora 17 00:01:36,160 --> 00:01:39,840 ...e ti faccio sbranare da Lupa. - Bella, che razza è ? 18 00:01:39,880 --> 00:01:42,920 - E' un Saint-Rhémy-en-Ardennes. - Io sono Gabriele. 19 00:01:42,960 --> 00:01:45,680 E sti cazzi ?! Andiamo. 20 00:01:58,480 --> 00:02:00,520 Che cos'è ? 21 00:02:00,560 --> 00:02:03,240 Oh, madonna. Che puzza. 22 00:02:03,280 --> 00:02:05,720 Nabilla. 23 00:02:07,120 --> 00:02:11,400 Vieni su, c'è una puzza tremenda. Non la senti ? 24 00:02:11,440 --> 00:02:14,000 - Mi sento male. - Sì. 25 00:02:15,080 --> 00:02:17,520 Che succede ? 26 00:02:51,960 --> 00:02:54,760 L'ultima. Porca puttana. 27 00:03:36,080 --> 00:03:38,040 Chi è ? 28 00:03:39,180 --> 00:03:41,080 Chi è ?! 29 00:03:42,640 --> 00:03:45,040 Vaffanculo, D'Intino, entra. 30 00:03:45,080 --> 00:03:47,520 Dottore, è capitata una cosa importante. 31 00:03:47,560 --> 00:03:51,160 Ah, te ne vai a fanculo, ti hanno trasferito ? 32 00:03:51,200 --> 00:03:53,720 Non sia mai, sempre fedele. 33 00:03:53,760 --> 00:03:55,680 Al condominio di Avenue du Mont-Blanc 34 00:03:55,720 --> 00:03:58,200 c'è una puzza di uova marce che viene da un appartamento. 35 00:03:58,240 --> 00:04:00,240 Puzza di fogna. 36 00:04:00,280 --> 00:04:04,440 - Che sono un idraulico ? - Ci sono Deruta e Casella. 37 00:04:04,480 --> 00:04:08,160 - Andiamo al condominio ? - Io ho la febbre... 38 00:04:08,200 --> 00:04:11,640 Ci risiamo, un decimo livello. 39 00:04:13,600 --> 00:04:18,360 Io ho la febbre a 37,5, non mi posso muovere, va bene ? 40 00:04:18,400 --> 00:04:21,040 Dottore, 37,5 non è febbre. 41 00:04:21,080 --> 00:04:25,200 - Sei un medico ? Un infermiere ? - Ci manca poco. 42 00:04:25,240 --> 00:04:28,440 A Cepagatti curo io le bestie di Zio. 43 00:04:51,360 --> 00:04:53,560 Senti che freddo. 44 00:04:56,280 --> 00:04:59,880 Senti, non è che ce stato qualche sequestro ultimamente ? 45 00:04:59,920 --> 00:05:02,720 - Sono a corto di... - Che cosa ? 46 00:05:03,720 --> 00:05:05,680 - Sono a corto di... - No. 47 00:05:05,720 --> 00:05:10,640 Non è che ci sarebbe un'occasione per arrotondare ? Ho bisogno. 48 00:05:10,680 --> 00:05:14,560 - Ma sei impazzito ? Ciao. - Dottore, buongiorno. 49 00:05:14,600 --> 00:05:17,240 Pietro Letta, sono l'amministratore del condominio. 50 00:05:17,280 --> 00:05:19,960 - Rocco Schiavone. - Comandi, dottore. 51 00:05:20,000 --> 00:05:22,640 - Che succede ? - Niente, un po' infastidito. 52 00:05:22,680 --> 00:05:25,440 Datti una pettinata. Sgombera un po'. 53 00:05:25,480 --> 00:05:29,200 - Sì, subito. - Mica siamo al cinema. 54 00:05:31,520 --> 00:05:34,560 - Ha aperto lei l'appartamento ? - Sì. 55 00:05:34,600 --> 00:05:39,080 - Era chiuso a chiave ? - Ho dato una mandata e basta. 56 00:05:39,120 --> 00:05:44,520 - Come si chiamavano i signori ? - Erano i coniugi Moresi. 57 00:05:44,560 --> 00:05:47,200 Dio mio, Commissario, deve vedere che scena. 58 00:05:47,240 --> 00:05:50,960 Immagino, ma non sono commissario, sono vicequestore. 59 00:05:51,000 --> 00:05:55,400 - Che piano è ? - Secondo. Chi sarà stato ? 60 00:05:56,400 --> 00:05:59,600 Pan paniscus, o bonobo. 61 00:05:59,640 --> 00:06:03,640 Animale noto per la propensione a praticare sesso ricreativo. 62 00:06:05,080 --> 00:06:09,120 - Ovvero non riproduttivo. - Dicevo, chi sarà stato ? 63 00:06:09,160 --> 00:06:11,600 Che lo rende un animale altruista, compassionevole 64 00:06:11,640 --> 00:06:14,280 e molto sensibile, nonostante l'aspetto. 65 00:06:14,320 --> 00:06:18,560 Che ne so, non sono mica Gesù Cristo. Adesso vediamo. 66 00:06:24,280 --> 00:06:26,400 Salve. 67 00:06:26,440 --> 00:06:30,920 - Chi sono le signore ? - Sono le donne delle pulizie. 68 00:06:30,960 --> 00:06:33,440 - Una di loro ha sentito la puzza. - Ci vuoi parlare ? 69 00:06:33,480 --> 00:06:37,520 No, mandatele pure a casa. Caterina, tu rimani qui. 70 00:06:37,560 --> 00:06:39,800 - Perché ? - Sono morti da parecchio 71 00:06:39,840 --> 00:06:42,800 saranno in avanzato stato di decomposizione, la puzza... 72 00:06:42,840 --> 00:06:45,000 Grazie. 73 00:06:48,040 --> 00:06:51,040 Vicequestore, magari rimango qui anche io. 74 00:06:51,080 --> 00:06:53,880 Magari, sì. Andiamo, muoviti. 75 00:06:53,920 --> 00:06:56,760 Lo prendo per un no. 76 00:06:56,800 --> 00:06:58,800 Mamma... 77 00:07:02,800 --> 00:07:06,720 Casella, c'è qualcuno dei nostri dentro ? 78 00:07:06,760 --> 00:07:09,320 Non c'è nessuno, dottore. 79 00:07:09,360 --> 00:07:15,440 - Mio Dio, hai un profumo ? - Non ho niente. Mi dispiace. 80 00:07:15,480 --> 00:07:19,000 Andiamo, Italo. Che cazzo fai ? Dai. 81 00:07:21,000 --> 00:07:23,400 Fanculo, vado io. 82 00:07:38,440 --> 00:07:40,440 Mamma mia. 83 00:07:42,680 --> 00:07:44,880 Oddio. 84 00:07:49,400 --> 00:07:51,920 Oddio. 85 00:07:51,960 --> 00:07:54,320 Oddio, non ce la faccio. 86 00:08:49,120 --> 00:08:52,520 Ah, ecco. Si sente l'aria almeno qua. 87 00:09:04,120 --> 00:09:07,000 Mai che li ammazzino al piano terra. 88 00:09:07,040 --> 00:09:09,000 Sì, sì. 89 00:09:09,040 --> 00:09:12,600 Qui ci è passato quel coglione di Italo. 90 00:09:12,640 --> 00:09:16,560 - C'è nessuno, "bucaioli" ? - Ora te li dico chi c'era. 91 00:09:16,600 --> 00:09:19,160 Ah, sei lì. 92 00:09:19,200 --> 00:09:22,160 Ciao Rocco. Hai avuto un'epistassi ? 93 00:09:22,200 --> 00:09:24,680 Quale epistassi ? Non senti che puzza ? 94 00:09:24,720 --> 00:09:27,600 Non hai mai sentito il fiato della mia cognata. 95 00:09:27,640 --> 00:09:31,840 E comunque la puzza ci dà tante indicazioni. 96 00:09:31,880 --> 00:09:35,000 Lo senti questo bell'odore di marcio, di rancido... 97 00:09:35,040 --> 00:09:38,720 - Vaffanculo, la fai finita ? - Cerco di insegnarti qualcosa. 98 00:09:38,760 --> 00:09:40,680 Scendi in particolari. 99 00:09:40,720 --> 00:09:43,400 Oddio, non è che siano morti freschi di giornata. 100 00:09:43,440 --> 00:09:47,120 - No, quello no. - Bel lavoro, preciso. 101 00:09:47,160 --> 00:09:51,240 Così d'acchito, secondo te da quanti giorni sono morti ? 102 00:09:51,280 --> 00:09:55,440 Di primo acchito ti direi una decina di giorni. 103 00:09:55,480 --> 00:09:57,520 E di secondo acchito ? 104 00:09:57,560 --> 00:10:00,720 Perché usi sempre questo acchito, a me fa cagare 105 00:10:00,760 --> 00:10:04,080 di' una cosa tipo, "leggiadro l'anatomopatologo si muove..." 106 00:10:04,120 --> 00:10:06,320 Fai come ti pare. 107 00:10:06,360 --> 00:10:10,160 Un corpo contundente, duro, appuntito, rigido 108 00:10:10,200 --> 00:10:12,440 colpo dritto, preciso... 109 00:10:12,480 --> 00:10:15,960 Ecco, vedi ? Terzo al torneo di Cuneo. Forte questo. 110 00:10:16,960 --> 00:10:20,120 Li ha ammazzati con quello ? Terza tappa... ? 111 00:10:20,160 --> 00:10:22,120 - Di Cuneo. - Conosci anche il ciclismo ? 112 00:10:22,160 --> 00:10:25,400 So gli arrivi della Liegi Bastogne Liegi del 1892. 113 00:10:25,440 --> 00:10:28,360 Nella prima edizione corsero i primi 20 km con nebbia. 114 00:10:28,400 --> 00:10:32,000 Vedi come ti meraviglio ? Cultura, arte, medicina... 115 00:10:32,040 --> 00:10:36,760 - La figa ? - Niente. - Meno. - Un po' meno. 116 00:10:36,800 --> 00:10:42,000 Tu invece che cazzo hai capito ? Forza, tira fuori qualcosa. 117 00:10:42,040 --> 00:10:46,160 C'è un effrazione alla finestra. Quindi è entrato da lì. 118 00:10:46,200 --> 00:10:49,200 Tutto farebbe pensare che conoscesse l'assassino. 119 00:10:49,240 --> 00:10:52,440 Stanno fermi. La botta è stata data qui. 120 00:10:52,480 --> 00:10:55,800 Quindi secondo te l'assassino è entrato 121 00:10:55,840 --> 00:10:58,120 e li ha ammazzati senza farsene accorgere. 122 00:10:58,160 --> 00:11:03,920 E' una cazzata, se uno sente scassinare, questi si girano. 123 00:11:03,960 --> 00:11:08,200 Non è possibile, a meno che non dormivano. 124 00:11:08,240 --> 00:11:12,040 Li ha presi che dormivano. Non ce la faccio più. 125 00:11:13,080 --> 00:11:18,200 Mamma mia. Questa puzza la sento io che ho il raffreddore. 126 00:11:18,240 --> 00:11:21,800 Senti, fammi un favore. Quando arriva la scientifica 127 00:11:21,840 --> 00:11:25,800 ...digli di portarmi il computer. - Va bene. 128 00:11:25,840 --> 00:11:28,120 Prendi un antinfluenzale. 129 00:11:28,160 --> 00:11:30,920 - Ciao, Alberto. - Ciao. 130 00:11:32,480 --> 00:11:35,360 Liegi Bastogne Liegi... 131 00:11:50,440 --> 00:11:53,800 Coniugi Moresi, rispettivamente Gioacchino, 75 anni 132 00:11:53,840 --> 00:11:58,880 e Carmela 73. Due figli, uno vive a Biella da 12 anni e si chiama... 133 00:11:58,920 --> 00:12:01,120 Come si chiama ? Dai, leggi. 134 00:12:05,200 --> 00:12:07,800 Giorgio Moresi, è un imprenditore della... 135 00:12:07,840 --> 00:12:10,680 E' un imprenditore abbastanza importante. 136 00:12:12,680 --> 00:12:15,600 - Lo avete avvertito ? - Sì, sta arrivando. 137 00:12:15,640 --> 00:12:18,520 Lo portiamo direttamente da Fumagalli per il riconoscimento ? 138 00:12:18,560 --> 00:12:21,680 Va bene, ci vado anche io che ci voglio parlare. 139 00:12:21,720 --> 00:12:25,080 - E l'altro fratello ? - Andrea Moresi, 41 anni 140 00:12:25,120 --> 00:12:27,840 ...e questo lo conosciamo da un po'. - Bravo. 141 00:12:31,760 --> 00:12:35,400 - Ha precedenti ? - Sì, è stato dentro tre volte. 142 00:12:35,440 --> 00:12:39,160 Detenzione di stupefacenti, furto e ricettazione. 143 00:12:39,200 --> 00:12:41,600 Abbiamo l'indirizzo. 144 00:12:43,680 --> 00:12:45,880 Praticamente un tossicodipendente. 145 00:12:45,920 --> 00:12:47,920 All'ultimo stadio. 146 00:12:51,160 --> 00:12:54,440 Cosa ? Avete già trovato il colpevole ? 147 00:12:54,480 --> 00:12:57,040 Le cose non depongono a suo favore. 148 00:12:58,080 --> 00:13:02,960 Però Rocco ha ragione, non possiamo giudicare solo per un... 149 00:13:03,000 --> 00:13:05,400 - E' arrivato Sherlock Holmes... - Allora ! Ragazzi. 150 00:13:05,440 --> 00:13:09,360 Siamo a scuola ? Siete due ragazzini ? 151 00:13:11,120 --> 00:13:14,000 I genitori ? Avevano debiti, qualcosa ? 152 00:13:14,040 --> 00:13:18,320 No. Sembrerebbero brava gente. 153 00:13:18,360 --> 00:13:20,760 La casa è di proprietà. 154 00:13:22,000 --> 00:13:24,640 Andiamo a dare un'occhiata a casa del tossico. 155 00:13:24,680 --> 00:13:27,720 Italo, va a prendere la macchina. 156 00:13:28,880 --> 00:13:31,960 Ma che succede ? 157 00:13:33,440 --> 00:13:37,440 Lupa, io esco, non ti muovere e non fare casino. 158 00:13:42,040 --> 00:13:45,800 Senti, ma ce la fai a lavorare con Italo ? Sembrate due ragazzini 159 00:13:45,840 --> 00:13:49,080 ...state sempre a litigare. - Sei gentile oggi ? 160 00:13:49,120 --> 00:13:53,960 E' la seconda volta oggi. Comunque non stiamo più insieme. 161 00:13:54,000 --> 00:13:56,000 - Ah no ? - No. 162 00:13:57,120 --> 00:14:00,560 Senti, perché non vai da Farinelli 163 00:14:00,600 --> 00:14:03,720 ...io non ce la faccio, non sto bene. - Sì. 164 00:14:03,760 --> 00:14:07,400 - Vedi se ci sono novità. - Va bene. 165 00:14:07,440 --> 00:14:11,880 Invece ho un rimedio fantastico naturale per la febbre. 166 00:14:11,920 --> 00:14:15,240 - Vuoi che te lo porti ? - Un rimedio. 167 00:14:15,280 --> 00:14:18,400 - Sì. - Dici naturale ? 168 00:14:20,280 --> 00:14:24,440 Senti, sei vuoi fare carriera qui dentro 169 00:14:24,480 --> 00:14:27,200 fatti vedere il meno possibile con me. 170 00:14:27,240 --> 00:14:30,320 - Perché ? -Ho gli occhi della questura addosso 171 00:14:30,360 --> 00:14:32,920 non sono un santo, mi contano anche i passi. 172 00:14:32,960 --> 00:14:35,360 Andiamo ? Rocco. 173 00:14:36,440 --> 00:14:39,320 Questo è il carro dei perdenti, fidati. 174 00:14:39,360 --> 00:14:42,040 - Andiamo ? - Carro dei perdenti. 175 00:14:55,120 --> 00:14:57,240 Lì all'undici. 176 00:15:07,480 --> 00:15:09,440 Che facciamo ? 177 00:15:09,480 --> 00:15:11,480 Io vado. 178 00:16:21,520 --> 00:16:24,120 Tutti qua nascondono. 179 00:17:22,320 --> 00:17:24,880 Ragazzi, oh ! 180 00:17:25,880 --> 00:17:27,840 - Venite. - Comandi, dottore. 181 00:17:27,880 --> 00:17:31,200 Dottore, si sente male ? 182 00:17:31,240 --> 00:17:33,840 Non lo vedi ? Mi sento male, sì. 183 00:17:33,880 --> 00:17:36,640 - Si vede. - Ciao. 184 00:17:37,640 --> 00:17:39,880 Ragazzi, bisogna trovare Andrea Moresi 185 00:17:39,920 --> 00:17:43,640 tu e D'Intino vi piazzate davanti casa sua e aspettate. 186 00:17:43,680 --> 00:17:47,680 - Aspettiamo chi ? Chi è questo ? - Mamma mia. 187 00:17:47,720 --> 00:17:50,240 Andrea Moresi ! Di chi stiamo parlando ? 188 00:17:50,280 --> 00:17:55,840 Tu scopri con chi è stato arrestato, chi bazzica, etc. 189 00:17:55,880 --> 00:17:58,800 Antonio, controlla i tabulati telefonici dei Moresi. 190 00:17:58,840 --> 00:18:03,160 - Va bene. - Casella, fai anche la denuncia 191 00:18:03,200 --> 00:18:05,720 di quella robaccia che abbiamo trovato a casa loro. 192 00:18:05,760 --> 00:18:09,000 - Questa ? - Sì, quale altra robaccia c'è. 193 00:18:09,040 --> 00:18:11,960 - Che succede ? - C'è un problema. 194 00:18:12,000 --> 00:18:16,680 - Ti pareva. -Io e Deruta non sappiamo com'è Andrea. 195 00:18:16,720 --> 00:18:19,720 - Faglielo vedere. - Eccolo. 196 00:18:19,760 --> 00:18:22,360 Sì, però è sfocata, non si vede niente. 197 00:18:22,400 --> 00:18:27,480 - E vattene ! Vai via ! - E' sfocata. 198 00:18:27,520 --> 00:18:29,840 - Fanculo. - Rocco. 199 00:18:29,880 --> 00:18:32,600 Ci sarebbe la donna delle pulizie di casa Moresi. 200 00:18:32,640 --> 00:18:35,320 Falla entrare nella sala denunce. 201 00:18:35,360 --> 00:18:38,040 Che cosa vi devo dire, commissario. 202 00:18:38,080 --> 00:18:41,000 - No, vicequestore. - Fa differenza ? 203 00:18:41,040 --> 00:18:43,320 Per me molta. 204 00:18:43,360 --> 00:18:47,000 Io dai Moresi ci andavo il lunedì e il venerdì. 205 00:18:47,040 --> 00:18:49,840 Venerdì ci sono andata per l'ultima volta. 206 00:18:49,880 --> 00:18:53,080 Ho bussato, ma non ha riposto nessuno. 207 00:18:53,120 --> 00:18:56,760 - Dice l'ultimo, o due venerdì fa ? - Due venerdì fa. 208 00:18:56,800 --> 00:18:59,720 - E il lunedì dopo ? - Ci sono tornata. 209 00:18:59,760 --> 00:19:01,960 Ma niente di niente. 210 00:19:02,000 --> 00:19:05,560 - Dà fastidio la sigaretta ? - Fa male a lei. 211 00:19:05,600 --> 00:19:07,600 E' il vizio. 212 00:19:08,640 --> 00:19:11,840 Non le è venuto in mente di chiamare qualcuno 213 00:19:11,880 --> 00:19:14,960 dato che non rispondevano, di fare una telefonata ? 214 00:19:15,000 --> 00:19:17,200 Non era la prima volta. 215 00:19:17,240 --> 00:19:21,880 Delle volte andavano a Biella a trovare la nipotina. 216 00:19:21,920 --> 00:19:25,920 L'altro figlio dei Moresi, Andrea, lo conosceva ? 217 00:19:25,960 --> 00:19:28,160 Sì, sì, quel drogato. 218 00:19:28,200 --> 00:19:31,520 L'ho visto una volta sola tanto tempo fa. 219 00:19:31,560 --> 00:19:34,960 A battere cassa, ovviamente. 220 00:19:35,000 --> 00:19:39,000 Oddio. Lei è molto simpatica, signora. 221 00:19:39,040 --> 00:19:41,200 Deve essere stata anche molto bella. 222 00:19:41,240 --> 00:19:45,400 Grazie. In gioventù 223 00:19:45,440 --> 00:19:47,760 ...ho fatto anche la mignotta. - La ? 224 00:19:47,800 --> 00:19:50,720 Mignotta. 225 00:20:18,080 --> 00:20:20,280 Qua. Dove vai ? 226 00:20:21,280 --> 00:20:24,080 Andiamo. Quant'è freddo. 227 00:20:26,560 --> 00:20:28,520 Gabriele. 228 00:20:28,560 --> 00:20:31,200 - Scendi, che sei matto ? - No. 229 00:20:31,240 --> 00:20:34,720 Non ti azzardare a mettere la musica che mi fa male la testa. 230 00:20:34,760 --> 00:20:37,720 Vuole che controlli se ho delle medicine ? 231 00:20:37,760 --> 00:20:40,160 No, sono andato in farmacia. 232 00:20:41,520 --> 00:20:45,000 Se vuole posso mettere un po' di musica classica. 233 00:20:45,040 --> 00:20:48,880 - Mozart ? -Il classico per me sono i Ramones. 234 00:20:48,920 --> 00:20:51,080 I Ramones... 235 00:21:12,060 --> 00:21:14,560 Un attimo, cazzo. 236 00:21:15,560 --> 00:21:18,080 - Ma chi è ? - Ciao. 237 00:21:18,120 --> 00:21:20,840 Essendo la giornata della gentilezza 238 00:21:20,880 --> 00:21:25,720 ...volevo dare un contributo. - Entra che si muore di freddo. 239 00:21:25,760 --> 00:21:28,720 - Tu mettiti a letto. - Che devi fare ? 240 00:21:28,760 --> 00:21:30,840 Non ti preoccupare, faccio io. 241 00:21:30,880 --> 00:21:33,160 Sono le ossa, sai. 242 00:21:33,200 --> 00:21:36,280 - Le ossa. - E' un febbrone. 243 00:21:36,320 --> 00:21:39,000 Prendi pure per il culo. Che cos'è ? 244 00:21:39,040 --> 00:21:42,560 - Cosa vuoi che sia, è brodo. - Fammi tirare su. 245 00:21:42,600 --> 00:21:46,400 - Dice che fa bene. - Quanto hai, 37 ? 246 00:21:46,440 --> 00:21:49,240 Che cazzo dici, sto morendo. 247 00:21:49,280 --> 00:21:52,120 E' brodo con una piccola aggiunta antivirale. 248 00:21:52,160 --> 00:21:55,320 - Cosa ? - Non ti preoccupare, bevi. 249 00:21:55,360 --> 00:21:58,120 Non facciamo cazzate, Cateri'. 250 00:21:59,120 --> 00:22:01,120 E' bollente. 251 00:22:05,880 --> 00:22:08,480 - Brucia. - Ah ! Che cazzo. 252 00:22:08,520 --> 00:22:12,320 Perfetto. Dai, adesso mangia. 253 00:22:17,080 --> 00:22:19,040 - Meglio ? - Ma che... 254 00:22:19,080 --> 00:22:21,800 - Ci ho messo questo. - Cos'è, fuoco ? 255 00:22:21,840 --> 00:22:25,240 Trinidad morugas scorpion. E' un peperoncino. 256 00:22:25,280 --> 00:22:30,000 - Lo sapevo. -Ha una gradazione scoville di 1.500.000. 257 00:22:30,040 --> 00:22:32,120 Quello calabrese arriva a 15.000. 258 00:22:32,160 --> 00:22:35,720 Stanotte ti fai una bella sudata e domani stai meglio. 259 00:22:35,760 --> 00:22:38,760 Chi cazzo ci arriva a domani mattina ? 260 00:22:39,840 --> 00:22:42,040 Oddio. 261 00:22:42,080 --> 00:22:44,600 Senti, prima che tu muoia. 262 00:22:44,640 --> 00:22:49,360 Ti aggiorno. Baldi ha avviato un'indagine sui Moresi. 263 00:22:50,520 --> 00:22:53,720 Farinelli vorrebbe parlarti il prima possibile 264 00:22:53,760 --> 00:22:58,320 e Fumagalli dice che i coniugi sono morti 10 giorni fa. 265 00:22:58,360 --> 00:23:02,560 - Ovvero venerdì l'altro. - Dieci giorni ? -Sì. 266 00:23:06,280 --> 00:23:10,080 Ho pensato alla cosa che mi hai detto 267 00:23:10,120 --> 00:23:14,120 sul far carriera e tutte quelle cazzate. 268 00:23:15,760 --> 00:23:20,120 Non me ne frega niente, Rocco. Frequento chi mi pare. 269 00:23:20,160 --> 00:23:23,720 Potrai sempre contare su di me. 270 00:23:23,760 --> 00:23:29,240 Che tu abbia gli occhi della procura addosso o no. 271 00:23:29,280 --> 00:23:31,880 No, stai, stai. 272 00:23:37,840 --> 00:23:39,840 Ho la febbre. 273 00:23:41,360 --> 00:23:43,560 Neanche 37. 274 00:23:44,880 --> 00:23:49,880 A voi uomini bastano due gradi di temperatura e siete finiti. 275 00:23:53,960 --> 00:23:56,360 Vieni, Rocco. 276 00:25:01,920 --> 00:25:04,600 Te lo ricordi mio fratello ? 277 00:25:05,760 --> 00:25:07,800 Ti siamo venuti a salutare. 278 00:25:25,720 --> 00:25:29,360 Gabriele ! Vuoi abbassare lo stereo ?! 279 00:25:33,080 --> 00:25:35,080 Aho ! 280 00:25:38,880 --> 00:25:42,200 - Lo sai che ore sono ? - Sono le 10:30. 281 00:25:42,240 --> 00:25:44,920 Sono già le 10.30 ? 282 00:25:44,960 --> 00:25:48,120 Sì, ora le 10:30 e qualche secondo. 283 00:25:48,160 --> 00:25:50,680 Fai pure lo spiritoso ? 284 00:25:50,720 --> 00:25:54,040 Mi sembra che stia meglio oggi. Facciamo colazione insieme ? 285 00:25:54,080 --> 00:25:58,920 Dai. Nemmeno di notte ti si abbassano i capelli ? 286 00:26:01,480 --> 00:26:05,360 Questa roba non la dovresti mangiare, ti fa male. 287 00:26:05,400 --> 00:26:09,920 Quando avrò la sua età mi preoccuperò della nutrizione. 288 00:26:10,920 --> 00:26:13,720 Perché quanti anni mi dai ? 289 00:26:14,920 --> 00:26:17,920 - Una sessantina. - Ma vaffanculo. 290 00:26:17,960 --> 00:26:21,120 - Sessanta ce li avrà tua madre. - Mia madre ne ha 42 291 00:26:21,160 --> 00:26:23,400 E io ne ho una cinquantina. 292 00:26:24,600 --> 00:26:26,680 - Vabbè. - Che ridi ? 293 00:26:26,720 --> 00:26:30,720 Prenda questa cosa con i semi che mangia mia madre. 294 00:26:37,280 --> 00:26:41,120 Procyon lotor, orsetto lavatore. 295 00:26:41,160 --> 00:26:44,040 Animale notturno che ama la vita sociale. 296 00:26:44,080 --> 00:26:48,400 La sua dieta è caratterizzata da così tanti cibi diversi 297 00:26:48,440 --> 00:26:53,440 che è considerato uno degli animali più onnivori del mondo. 298 00:26:53,480 --> 00:26:56,120 Che ha ? 299 00:26:57,520 --> 00:26:59,520 Stavo pensando. 300 00:27:00,520 --> 00:27:05,200 Se tua madre entra e mi trova in pigiama che dice ? 301 00:27:05,240 --> 00:27:07,200 Non rientra. 302 00:27:07,240 --> 00:27:10,320 Sta fuori fino a dopodomani. 303 00:27:10,360 --> 00:27:12,360 Non vai a scuola ? 304 00:27:13,360 --> 00:27:16,120 E' chiusa da una settimana per la derattizzazione. 305 00:27:16,160 --> 00:27:20,160 E poi che ci vado a fare. Tanto l'anno lo perdo. 306 00:27:21,800 --> 00:27:24,520 Che scuola fai ? 307 00:27:24,560 --> 00:27:26,960 Quarta ginnasio. 308 00:27:27,960 --> 00:27:31,000 - Quanti anni hai ? - Quindici. 309 00:27:31,040 --> 00:27:33,240 Hai ripetuto un anno ? 310 00:27:33,280 --> 00:27:35,840 Ho fatto due volte la terza media. 311 00:27:35,880 --> 00:27:39,920 - Sei un deficiente. - Così dicono. 312 00:27:41,880 --> 00:27:45,840 Vabbè, ti lascio alla tua colazione, io vado a lavorare. 313 00:27:47,840 --> 00:27:50,560 Pensavo che lei era in pensione. 314 00:27:50,600 --> 00:27:53,840 E a fare una colazione seria. 315 00:27:55,320 --> 00:27:57,320 Grazie. 316 00:28:06,960 --> 00:28:10,160 - Ehi, Sebastiano. - Sei contento ? 317 00:28:10,200 --> 00:28:13,440 - Di che parli ? - Leggo solo io i giornali ? 318 00:28:13,480 --> 00:28:17,320 Ora lo sanno tutti ! Te la sei cantata con gli sbirri. 319 00:28:17,360 --> 00:28:20,840 Non fare lo stronzo, sapevano tutto, anzi, sanno tutto. 320 00:28:20,880 --> 00:28:23,280 Ci devo credere ? 321 00:28:23,320 --> 00:28:25,280 Da quant'è che mi conosci ? 322 00:28:25,320 --> 00:28:28,440 Ho una parola sola, non fare lo stronzo. 323 00:28:28,480 --> 00:28:30,560 Spero solo che non hai incasinato tutto 324 00:28:30,600 --> 00:28:34,440 ma ricordati una cosa, me l'hai giurato sulla tomba di Adele. 325 00:28:34,480 --> 00:28:38,280 Enzo Baiocchi è roba mia, solo mia. 326 00:28:56,840 --> 00:28:59,840 Stai scappando ? Ti rimettono in prigione ? 327 00:29:00,840 --> 00:29:03,720 A nonno ? Nonno è un'aquila 328 00:29:03,760 --> 00:29:07,120 ti risulta che le aquile si possono mettere in gabbia ? 329 00:29:07,160 --> 00:29:10,960 Con questa in mano ti rispettano tutti, però devi saperla usare. 330 00:29:11,000 --> 00:29:14,960 Sei sta buono quando ritorno ti insegno. 331 00:29:15,000 --> 00:29:17,400 Vai di là, Tommaso. 332 00:29:18,480 --> 00:29:22,880 - Cosa gli insegni ? - Tommaso, dai un bacio a nonno. 333 00:29:22,920 --> 00:29:26,920 Domani te ne devi andare, sennò chiamo la polizia. 334 00:29:28,320 --> 00:29:32,840 Non li chiamerai mai. Questione di DNA. 335 00:29:58,160 --> 00:30:00,160 Scusate. 336 00:30:20,040 --> 00:30:26,000 - Mi dispiace per i suoi genitori. - Non ci posso credere. 337 00:30:26,040 --> 00:30:29,200 Da quanto tempo non li sentiva ? 338 00:30:32,320 --> 00:30:35,880 L'ultima volta è stata due settimane fa. 339 00:30:35,920 --> 00:30:38,280 Non ci sentivamo spesso. 340 00:30:38,320 --> 00:30:44,280 Sono indaffarato con il lavoro. Non ho mai tempo di venire ad Aosta. 341 00:30:44,320 --> 00:30:47,320 - Che lavoro fa ? - Ristrutturo società. 342 00:30:47,360 --> 00:30:50,840 - Vivo con la mia famiglia a Biella. - A Biella... 343 00:30:54,360 --> 00:30:59,560 Che cosa può dirmi di suo fratello ? Non riusciamo a rintracciarlo. 344 00:30:59,600 --> 00:31:03,920 - E' sempre domiciliato in via... - Via Sinaia. -Non lo so. 345 00:31:05,120 --> 00:31:10,080 Dottore, mio fratello ha problemi seri. Non lo sento da molto tempo. 346 00:31:12,200 --> 00:31:16,280 - Ho capito. - Che cosa è successo ? 347 00:31:16,320 --> 00:31:19,920 Hanno rubato qualcosa ? E' stata una rapina ? 348 00:31:19,960 --> 00:31:23,400 Non lo sappiamo. Stiamo indagando. 349 00:31:23,440 --> 00:31:27,240 Certo, era tutto sottosopra. Può darsi. 350 00:31:27,280 --> 00:31:30,680 Lei verrebbe a dare un'occhiata 351 00:31:30,720 --> 00:31:34,760 ...per darci una mano ? - Certo, sono a disposizione. 352 00:31:34,800 --> 00:31:37,040 Grazie. 353 00:31:37,080 --> 00:31:42,840 - Viene con noi ? -No, grazie. Preferisco venire con la mia auto. 354 00:31:43,960 --> 00:31:45,960 Ah. 355 00:31:48,120 --> 00:31:52,520 - Ha la sua auto. - La preferirei anch'io. 356 00:31:53,840 --> 00:31:56,920 Se hanno rubato qualcosa... 357 00:31:56,960 --> 00:32:00,000 sarebbe interessante sapere che cosa. 358 00:32:01,000 --> 00:32:05,080 - Le risulta che i suoi avessero cose preziose in casa ? - Come ? 359 00:32:05,120 --> 00:32:09,840 - Cose preziose da rubare... - Ah, gli orologi ! 360 00:32:09,880 --> 00:32:15,080 - Mio padre collezionava orologi. - Ah. -Era roba di valore. 361 00:32:15,120 --> 00:32:18,920 - Li riconoscerebbe ? - Sì, conosco la sua collezione. 362 00:32:18,960 --> 00:32:21,040 E' nel suo studio. 363 00:32:29,120 --> 00:32:31,680 Questi ci sono. 364 00:32:32,800 --> 00:32:35,960 - Anche qui. - Evidentemente il ladro non l'ha trovata. 365 00:32:36,000 --> 00:32:39,440 - E' tutto qui ? - No, ne manca uno. 366 00:32:39,480 --> 00:32:43,080 Manca il più prezioso. E' il Ballon Bleu di Cartier 367 00:32:43,120 --> 00:32:47,440 ...in oro giallo. Vale 40.000 euro. - Vale 40.000 euro... 368 00:32:47,480 --> 00:32:50,800 - Manca solo questo ? - Sì, manca solo quello. 369 00:32:50,840 --> 00:32:53,600 E' un pezzo unico o si piazza facilmente ? 370 00:32:53,640 --> 00:32:56,280 Non è un pezzo unico. Si può vendere facilmente. 371 00:32:56,320 --> 00:33:01,560 Basta avere i documenti. Mio padre li teneva nella scatola originale 372 00:33:01,600 --> 00:33:05,480 ...ma non c'è neanche quella. - Forse lo ha indossato 373 00:33:05,520 --> 00:33:09,120 e rientrando lo ha messo nella scatola da qualche parte. 374 00:33:09,160 --> 00:33:13,080 No, mio padre non indossava mai gli orologi da collezione. 375 00:33:14,120 --> 00:33:16,360 Perché cazzo li comprava allora ? 376 00:33:16,400 --> 00:33:18,840 Scusi. 377 00:33:39,040 --> 00:33:42,840 Devo chiamare mia moglie e mia figlia. 378 00:33:42,880 --> 00:33:45,880 Mia figlia voleva molto bene ai nonni. 379 00:33:47,000 --> 00:33:49,440 Dovranno venire da noi tra un mese. 380 00:34:12,200 --> 00:34:14,840 E' scoppiata una bomba ? 381 00:34:14,880 --> 00:34:17,380 Ragazzi ! D'Intino ! 382 00:34:19,240 --> 00:34:21,240 Deruta ! 383 00:34:22,720 --> 00:34:28,600 - Che cazzo ridi ? Scipioni ! - Ho le telefonate di casa Moresi. 384 00:34:28,640 --> 00:34:31,680 - Ho controllato i tabulati. - Allora ? 385 00:34:31,720 --> 00:34:36,120 C'è una telefonata di due giovedì fa dall'utenza di Giorgio Moresi. 386 00:34:36,160 --> 00:34:40,320 - Nei giorni prima, è stato chiamato un laboratorio di analisi... -Sì. 387 00:34:40,360 --> 00:34:44,080 - Riccardo Zin a Torino, Alfio Pedretti a Biella. -Dammeli. 388 00:34:44,120 --> 00:34:47,920 Levatevi di torno. Tra cinque minuti vi voglio tutti qui. 389 00:34:47,960 --> 00:34:52,320 Fate piano perché ho la febbre. Ho la febbre ! 390 00:34:52,360 --> 00:34:54,360 Ah ! 391 00:34:55,600 --> 00:34:57,600 Oddio ! 392 00:34:59,600 --> 00:35:02,000 Mi fa male tutto. 393 00:35:07,520 --> 00:35:10,680 Voi dove vendereste... 394 00:35:13,600 --> 00:35:16,360 Scusate. 395 00:35:16,400 --> 00:35:19,560 Un orologio da 40.000 euro. 396 00:35:19,600 --> 00:35:21,920 Da un collezionista ? 397 00:35:23,640 --> 00:35:26,800 Ho 37,6. Non lo so. 398 00:35:27,800 --> 00:35:31,720 - Oppure ? -A un gioielliere che non fa troppe domande. 399 00:35:31,760 --> 00:35:36,200 Ad Aosta ce ne sono almeno un paio sospetti. 400 00:35:36,240 --> 00:35:39,280 Io andrei subito da Emanuele Spadaro. 401 00:35:41,320 --> 00:35:45,480 Scipioni, questo è il computer dei Moresi. 402 00:35:45,520 --> 00:35:51,080 - Controlla le loro attività. - Dagli un'occhiata. -Ricevuto. 403 00:35:51,120 --> 00:35:53,080 Dov'è Casella ? 404 00:35:53,120 --> 00:35:57,560 Ha dato il cambio a me e Deruta a casa di Moresi. Eravamo stanchi. 405 00:35:57,600 --> 00:36:02,240 - Siamo stati svegli tutta la notte. - Non è il momento di riposarsi. 406 00:36:02,280 --> 00:36:04,400 Ho una missione per voi due. 407 00:36:04,440 --> 00:36:07,080 E' una missione pericolosa. 408 00:36:07,120 --> 00:36:09,880 Bisogna andare nella parte torbida della città. 409 00:36:09,920 --> 00:36:14,440 - Nei posti di spaccio. -Dottore, che cosa ci andiamo a fare ? 410 00:36:14,480 --> 00:36:17,760 Andate a vedere se qualcuno conosce Moresi. 411 00:36:17,800 --> 00:36:20,760 Dove sono i suoi amici. Non lo so, guardate un po'. 412 00:36:20,800 --> 00:36:24,760 Perché ancora noi ? L'ultima volta ci hanno riempito di botte. 413 00:36:24,800 --> 00:36:26,840 Nemmeno mamma ci ha riconosciuto. 414 00:36:26,880 --> 00:36:28,840 Perché ancora voi ? 415 00:36:28,880 --> 00:36:32,440 Innanzitutto perché gli ordini del vicequestore non si discutono. 416 00:36:32,480 --> 00:36:34,960 - Primo. - E' vero. 417 00:36:35,000 --> 00:36:37,840 In secondo luogo, nonostante l'aria da coglioni 418 00:36:37,880 --> 00:36:41,760 siete due bravi agenti con le palle, almeno. 419 00:36:41,800 --> 00:36:43,960 - Terzo ? - Terzo cosa ? 420 00:36:44,000 --> 00:36:47,400 - Uno, due e tre. - Non c'è un terzo. 421 00:36:47,440 --> 00:36:50,040 Non posso crederci ! Non c'è due senza tre. 422 00:36:50,080 --> 00:36:53,920 - Vaffanculo. Portalo fuori. - E' tutto chiaro, dottore. 423 00:36:53,960 --> 00:36:57,320 Attento al muro. Che malinconia ! 424 00:36:57,360 --> 00:37:01,600 Italo, andiamo da questo Spadaro. 425 00:37:01,640 --> 00:37:06,120 - Io che faccio ? -Tu portami degli altri peperoncini come quelli. 426 00:37:06,160 --> 00:37:09,400 - Le sono piaciuti ? - Ah, la vecchiaia ! 427 00:37:10,680 --> 00:37:12,800 Sì, mi sono piaciuti. 428 00:37:12,840 --> 00:37:15,560 Mi fa male tutta la schiena. 429 00:37:27,680 --> 00:37:29,240 Salve. 430 00:37:29,280 --> 00:37:32,320 - Buongiorno. - Come va ? -Bene. 431 00:37:32,360 --> 00:37:36,160 - Come posso essere utile ? - Stiamo cercando un Ballon Bleu 432 00:37:36,200 --> 00:37:39,240 della collezione Cartier, in oro giallo. 433 00:37:39,280 --> 00:37:42,720 - Lei ce l'ha. - Non tratto cose così di valore. Mi dispiace. 434 00:37:42,760 --> 00:37:47,160 Davvero ? Aspetta, forse ti si rinfresca la memoria. 435 00:37:49,160 --> 00:37:53,360 Tu credi in Dio, Spadaro ? Dimmi la verità. Sii sincero. 436 00:37:53,400 --> 00:37:55,680 - Certo. - Allora apriti con noi. 437 00:37:55,720 --> 00:37:59,320 Immagina che noi siamo i tuoi ladri spirituali. 438 00:37:59,360 --> 00:38:03,040 Sapeva che quell'orologio viene da una rapina con omicidio ? 439 00:38:03,080 --> 00:38:08,560 - No, non lo sapevo. -Controlla se ce l'hai. Magari ti è sfuggito. 440 00:38:12,640 --> 00:38:15,320 Eccolo qua. Vedi ? 441 00:38:16,720 --> 00:38:20,640 - Eccolo. - Oh ! 442 00:38:20,680 --> 00:38:23,560 - Non sapevo che fosse rubato. - Chi te l'ha venduto ? 443 00:38:23,600 --> 00:38:25,760 - Glielo ha dato lui ? - Sì, è lui. 444 00:38:25,800 --> 00:38:29,560 Un tossicodipendente ti vende un pezzo del genere 445 00:38:29,600 --> 00:38:33,920 ...e non ti chiedi se è stato rubato ? - A me non sembrava. 446 00:38:33,960 --> 00:38:36,000 - A te non sembrava. - No. 447 00:38:36,040 --> 00:38:39,000 Quanto gli hai dato ? 448 00:38:40,000 --> 00:38:43,440 - Quattromila. - "Mortacci tua", Spadaro ! 449 00:38:43,480 --> 00:38:48,480 Quest'orologio vale 40.000 euro ! Questa è ricettazione ! 450 00:38:48,520 --> 00:38:52,200 - Sei nella merda ! -Non sapevo che era un ladro. -Stop ! 451 00:38:52,240 --> 00:38:55,920 - Stop. Il vicequestore Schiavone non vuole sentire lamenti. -No. 452 00:38:55,960 --> 00:39:00,800 Adesso noi ce ne andiamo. Se chiamiamo per testimoniare 453 00:39:00,840 --> 00:39:03,520 ...lei è a disposizione ? - Certo. -Sì. 454 00:39:03,560 --> 00:39:07,440 - Lo porta via ? - Credevi che lo lasciassi qui ? 455 00:39:07,480 --> 00:39:11,880 - Prendi la scatola. Abbiamo fretta. - La scatola ? -Mi raccomando 456 00:39:11,920 --> 00:39:16,120 ...resti a disposizione. Che Dio la benedica ! - Anche a voi. 457 00:39:20,920 --> 00:39:23,240 Che figlio di puttana ! 458 00:39:24,240 --> 00:39:26,880 - Eh ? - Certo che sì. 459 00:39:26,920 --> 00:39:29,640 Bisognerebbe tornare a fargli visita. 460 00:39:29,680 --> 00:39:33,000 - Perché lo escludiamo ? - Io spero di no. 461 00:39:35,280 --> 00:39:37,280 Rocco. 462 00:39:38,600 --> 00:39:41,280 Qual è la storia del peperoncino con Caterina ? 463 00:39:42,480 --> 00:39:44,480 Sei geloso ? 464 00:39:45,920 --> 00:39:51,320 Non credo. Ormai ho capito che non era la donna giusta per me. 465 00:39:51,360 --> 00:39:54,000 Allora che t'importa ? 466 00:40:09,360 --> 00:40:11,520 Oddio. 467 00:40:18,240 --> 00:40:21,520 Mortacci tuoi. 468 00:40:33,400 --> 00:40:36,800 - Enzo ? - Ti stai strozzando ? 469 00:40:36,840 --> 00:40:39,640 Sto facendo una cazzo di cura. 470 00:40:39,680 --> 00:40:42,160 La sudamericana... 471 00:40:42,800 --> 00:40:45,560 Sei deficiente ? 472 00:40:45,600 --> 00:40:50,360 - Perché hai fatto questa stronzata ? - Ho il raffreddore... 473 00:40:50,400 --> 00:40:53,920 - Non riesco a respirare. - C'è un problema. 474 00:40:53,960 --> 00:40:57,760 Sebastiano è impazzito. Va a cercare Baiocchi. 475 00:40:57,800 --> 00:41:01,160 - Lo cerca a Roma ? - E' una bomba che esplode. 476 00:41:01,200 --> 00:41:04,800 A noi non ci ascolta. Devi venire. 477 00:41:04,840 --> 00:41:09,400 - Dobbiamo parlarci. -E' arrabbiato con me per la storia di Baiocchi. 478 00:41:09,440 --> 00:41:13,920 - Perché ? -E' finito sui giornali e ha incolpato me. 479 00:41:13,960 --> 00:41:17,960 Ora non posso. Dopo l'interrogatorio, sono sotto controllo. 480 00:41:18,000 --> 00:41:22,040 Da quando è stata uccisa Adele non è più lui. Va in giro armato 481 00:41:22,080 --> 00:41:24,760 non mangia, non dorme. 482 00:41:25,760 --> 00:41:27,760 E' impazzito. 483 00:41:29,760 --> 00:41:33,520 Rocco, l'ho visto che parlava con Adele. 484 00:41:35,520 --> 00:41:38,720 - Quello succede. - Credi ? Boh ! 485 00:41:38,760 --> 00:41:41,280 - Ciao, Rocco. - Ciao, bello mio. 486 00:41:52,720 --> 00:41:55,200 Succede a noi, Maria. 487 00:41:57,840 --> 00:41:59,920 Non viene più. 488 00:41:59,960 --> 00:42:03,200 Non vieni più a trovarmi. 489 00:42:03,340 --> 00:42:05,420 Sei andata via, Maria ? 490 00:42:22,820 --> 00:42:25,580 Moresi ! Quando è entrato ? 491 00:42:25,620 --> 00:42:28,740 Mannaggia a quei due scemi. 492 00:43:21,340 --> 00:43:23,580 - Schiavone ! - Marinelli ! 493 00:43:23,620 --> 00:43:27,180 Proprio te cercavo. Sei pallido. 494 00:43:27,220 --> 00:43:30,140 Ho passato una brutta nottata. 495 00:43:30,180 --> 00:43:35,100 Allora nell'appartamento non abbiamo trovato impronte anomale. 496 00:43:35,140 --> 00:43:38,260 Solo quelle di chi frequentava la casa. 497 00:43:38,300 --> 00:43:42,980 - Si tratta di un professionista. - Poi volevo parlarti del trofeo. 498 00:43:43,020 --> 00:43:47,220 Il laboratorio conferma che è l'arma del delitto. E' curioso, no ? 499 00:43:47,260 --> 00:43:51,140 - E' raro trovarlo sul luogo. - Che dimostra questo ? 500 00:43:52,140 --> 00:43:56,140 - L'assassino ha agito d'impulso. - Concordo. 501 00:43:56,180 --> 00:43:59,780 Concordi ? Italo, hai capito ? Farinelli concorda. 502 00:43:59,820 --> 00:44:03,820 Sarà la prima volta da quando ti conosco. E' sceso da lì. 503 00:44:03,860 --> 00:44:10,060 Ha fatto un salto, ha preso la coppa, due botte secche ed è tutto finito. 504 00:44:10,100 --> 00:44:14,260 - Magari dormivano. -Se dormivano, perché li ha ammazzati ? 505 00:44:14,300 --> 00:44:18,260 - Faceva quello che doveva fare e poi andava via. -Quindi 506 00:44:18,300 --> 00:44:21,340 ...è una messinscena. - Certo. 507 00:44:21,380 --> 00:44:26,120 E' arrivato, li ha ammazzati, poi è salito su e ha finto l'effrazione. 508 00:44:26,160 --> 00:44:29,740 - L'hai controllata ? - Sì. L'effrazione è da fuori. 509 00:44:29,780 --> 00:44:34,540 - Quindi niente messinscena. - Però tu vieni a rompere i coglioni. 510 00:44:34,580 --> 00:44:38,100 - Mi diverto. - Vai a divertirti di là. 511 00:44:38,140 --> 00:44:42,420 C'è la collezione di orologi che non hai trovato. C'è un doppiofondo. 512 00:44:42,460 --> 00:44:45,580 Ne manca uno. Vai a divertirti. 513 00:44:59,620 --> 00:45:02,940 E' rientrato a casa adesso. 514 00:45:04,980 --> 00:45:07,500 Moresi ? 515 00:45:07,840 --> 00:45:09,820 - Moresi ? - Polizia. 516 00:45:09,860 --> 00:45:11,860 Apra la porta. 517 00:45:14,260 --> 00:45:16,740 Moresi ? 518 00:45:18,380 --> 00:45:21,500 E' strafatto. Moresi ? 519 00:45:23,900 --> 00:45:25,980 - Oh ! - Chi è ? 520 00:45:26,020 --> 00:45:29,300 - Sei in arresto. Forza, andiamo. - Alzati. 521 00:45:32,340 --> 00:45:34,740 Portalo via. 522 00:45:46,940 --> 00:45:49,700 Italo, andiamo. 523 00:45:59,980 --> 00:46:04,180 - Vuoi dirmi dove hai preso l'orologio ? - L'ho trovato. 524 00:46:04,220 --> 00:46:08,020 - L'hai trovato. - Lo hai trovato per terra. 525 00:46:08,060 --> 00:46:12,780 - Sul terrazzino davanti a casa mia. Sono uscito ed era lì. -Certo. 526 00:46:12,820 --> 00:46:16,700 - Giovanotto, sveglia ! - Fai piano, lo ammazzi. 527 00:46:16,740 --> 00:46:19,940 Te lo dico io come è andata, Andrea. 528 00:46:19,980 --> 00:46:24,340 Sei entrato a casa dei tuoi, li hai ammazzati e hai preso l'orologio. 529 00:46:24,380 --> 00:46:28,220 Chi ? Che cosa è successo ? Mamma e papà sono... 530 00:46:28,260 --> 00:46:31,900 Basta fare la scena. Prima parli e prima risolviamo. 531 00:46:31,940 --> 00:46:34,900 Che cosa devo dirvi ? Che cosa è successo ? 532 00:46:34,940 --> 00:46:38,380 - Mamma e papà sono... - Ehi ! 533 00:46:38,420 --> 00:46:41,780 - Vieni qui. - Ehi ! - Mamma e papà sono morti ? 534 00:46:41,820 --> 00:46:45,940 - Gli fai male. -Mamma e papà sono morti ? -Poveraccio. 535 00:46:47,740 --> 00:46:51,140 Però guarda che cosa ho trovato a casa sua. 536 00:46:55,180 --> 00:46:58,300 Fammi vedere. 537 00:46:58,340 --> 00:47:00,340 Quando ti impegni... 538 00:47:30,100 --> 00:47:34,580 - Salve. -Immagino che non venga alla conferenza stampa. -No. 539 00:47:34,620 --> 00:47:37,340 Mi dica. E' Andrea Moresi ? 540 00:47:37,380 --> 00:47:40,020 Non lo so. Tossicodipendente... 541 00:47:40,060 --> 00:47:44,820 Diciamo che più di 24 ore senza roba in cella non resiste. 542 00:47:44,860 --> 00:47:49,340 Se avrà pazienza, lui reciterà anche il rosario a memoria. 543 00:47:49,380 --> 00:47:52,820 - Io mi terrei sul vago. - Perché ? 544 00:47:52,860 --> 00:47:55,300 Mi chiedo... 545 00:47:56,300 --> 00:48:01,420 Gli ha rubato un orologio. Ne hanno altri 17 nella collezione del padre. 546 00:48:01,460 --> 00:48:06,300 - Perché ha rubato solo uno ? - Non valevano o era difficile venderli ? 547 00:48:07,300 --> 00:48:12,140 Forse sì. Non valevano singolarmente, ma tutti insieme erano soldi. 548 00:48:12,180 --> 00:48:15,980 Avrebbe dato nell'occhio. Magari ha agito d'impulso. 549 00:48:16,020 --> 00:48:20,060 - E' un uomo dedito alle sostanze stupefacenti. -Non corrisponde 550 00:48:20,100 --> 00:48:24,140 perché la finestra era forzata. In quelle condizioni 551 00:48:24,180 --> 00:48:28,180 ...lui non ha la forza di aprire la porta. -Schiavone, si decida. 552 00:48:28,220 --> 00:48:32,540 - E' lui o non è lui ? - Andiamoci con i piedi di piombo. 553 00:48:32,580 --> 00:48:35,300 Lei si tenga sul vago. 554 00:48:36,300 --> 00:48:38,820 - Con chi ? - Con i giornalisti. 555 00:48:38,860 --> 00:48:43,300 - Non mi importa di quei giornalai. Li rigiro su un dito. -Meno male. 556 00:48:43,340 --> 00:48:48,260 - Dirò che abbiamo fermato qualcuno che conosce i fatti. -Perfetto. 557 00:48:48,300 --> 00:48:52,700 Dottore ? Una persona vuole vederla. L'ho fatta accomodare in ufficio. 558 00:48:52,740 --> 00:48:55,100 - Arrivo subito. - Vada, Schiavone. 559 00:48:55,140 --> 00:48:58,340 La prossima volta meno dubbi e più certezze. 560 00:48:58,380 --> 00:49:02,100 Oppure vogliamo fare un altro dialogo nel mio ufficio ? 561 00:49:05,700 --> 00:49:10,740 E' successo lunedì scorso verso le 10. 562 00:49:11,740 --> 00:49:15,580 Come fa a essere così sicuro ? 563 00:49:16,580 --> 00:49:21,380 - Ero di sotto, al palazzo. - Abita lì ? -No. Io no. 564 00:49:23,380 --> 00:49:26,260 La sua fidanzata ? 565 00:49:28,500 --> 00:49:31,460 E' una cosa un po' delicata. 566 00:49:31,500 --> 00:49:34,620 Noi siamo persone delicatissime. 567 00:49:34,660 --> 00:49:37,700 - Italo. -Certo. - Stia tranquillo. 568 00:49:37,740 --> 00:49:41,820 - Avevo appena accompagnato Rosanna. - La sua fidanzata. 569 00:49:41,860 --> 00:49:46,180 - Rosanna è sposata. - Immagino non con lei. 570 00:49:46,220 --> 00:49:49,660 Ero parcheggiato nel retro del palazzo. 571 00:49:50,660 --> 00:49:56,700 Ho aspettato che Rosanna entrasse nel portone. Stavo per avviarmi 572 00:49:56,740 --> 00:50:00,540 quando l'ho vista. Stava scendendo dal balcone del secondo piano. 573 00:50:00,580 --> 00:50:04,380 Quello dei Moresi. Rosanna abita al piano di sotto. 574 00:50:04,420 --> 00:50:08,540 Portava dei fuseaux mimetici e una felpa nera e il cappuccio tirato. 575 00:50:08,580 --> 00:50:13,340 I capelli non si vedevano, ma per un momento l'ho vista in faccia. 576 00:50:13,380 --> 00:50:17,300 - Magari potrebbe riconoscerla. - Penso di sì. 577 00:50:18,300 --> 00:50:22,060 - Non poteva essere un ragazzo ? - Mi scusi 578 00:50:22,100 --> 00:50:24,860 ma non quel terrazzo davanti. 579 00:50:26,540 --> 00:50:30,060 Hai capito, il professore ? 580 00:50:30,100 --> 00:50:32,940 A noi risulta che lunedì 581 00:50:32,980 --> 00:50:37,540 ...i coniugi Moresi erano già morti da tre giorni. -Che posso dire ? 582 00:50:37,580 --> 00:50:41,540 Sul giorno ci metto la mano sul fuoco. 583 00:50:41,580 --> 00:50:44,420 Con Rosanna è un appuntamento fisso. 584 00:50:44,460 --> 00:50:47,820 Ogni lunedì il marito parte per Londra. 585 00:50:49,780 --> 00:50:51,740 Il cornuto. 586 00:50:51,780 --> 00:50:55,500 Quindi sbaglia il nostro amico oppure Fumagalli. 587 00:50:56,500 --> 00:50:59,540 No ! Rocco, la ritengo un'offesa personale. 588 00:50:59,580 --> 00:51:02,740 Voglio dire che tutti possono sbagliare. 589 00:51:02,780 --> 00:51:06,940 Sbaglio ? Sei pazzo. Ti spiego la misurazione dei ditteri 590 00:51:06,980 --> 00:51:12,060 e l'assenza di uova di imenotteri calcidoidei rispetto all'ambiente 591 00:51:12,100 --> 00:51:15,740 ...e alla temperatura dell'appartamento ? -Traduci. 592 00:51:15,780 --> 00:51:20,020 - Non ho detto nulla. -Mia nonna diceva: "Se non sai una sega, taci". 593 00:51:20,060 --> 00:51:22,060 Aspetta un attimo. 594 00:51:23,500 --> 00:51:28,220 - Epatite fulminante. -Come hai fatto ? - Sono morti 12 giorni fa. 595 00:51:28,260 --> 00:51:32,700 Venerdì tra le 8 e le 10. Lì posso sbagliare. 596 00:51:32,740 --> 00:51:35,900 Venerdì sono sicuro. Lunedì erano stecchiti. 597 00:51:35,940 --> 00:51:38,660 Tu ti giocheresti una palla ? 598 00:51:38,700 --> 00:51:42,420 Io metto i coglioni sulla bistecchiera. Dai ! 599 00:51:42,460 --> 00:51:46,540 Ho fatto gli esami tre volte. Poi ricordati che gli insetti 600 00:51:46,580 --> 00:51:51,180 che mangeranno te, Pierron, il papa quando sarete morti, non mentono. 601 00:51:51,220 --> 00:51:54,460 Io ve lo metto in culo perché mi faccio cremare. 602 00:51:54,500 --> 00:51:58,860 - Vuol dire che qualcuno è entrato dopo ? - Oppure è entrato due volte. 603 00:51:58,900 --> 00:52:03,060 Io devo andare di là. 604 00:52:03,100 --> 00:52:06,780 - Che c'è ? - Sto pensando. 605 00:52:06,820 --> 00:52:09,540 - Cambia questo cazzo di grembiule. - E' pulito. 606 00:52:09,580 --> 00:52:12,740 Ti dispiace se vado a vomitare ? 607 00:52:12,780 --> 00:52:15,940 A questo punto abbiamo il colpevole. 608 00:52:15,980 --> 00:52:20,740 Però sono d'accordo con lei. C'è qualcosa che non quadra. 609 00:52:20,780 --> 00:52:24,860 La cosa è stata fatta in due momenti. Moresi ha rubato l'orologio... 610 00:52:24,900 --> 00:52:27,900 Poi la ragazza ha saputo della faccenda 611 00:52:27,940 --> 00:52:32,980 quindi ha tentato il colpo. Ha trovato i cadaveri, si è spaventata. 612 00:52:33,020 --> 00:52:35,140 E' scappata. 613 00:52:35,180 --> 00:52:40,500 Forse non ha trovato la collezione. Era un doppiofondo in un cassetto. 614 00:52:40,540 --> 00:52:44,500 - Dove cercate la ragazza ? - Negli ambienti dello spaccio. 615 00:52:44,540 --> 00:52:49,900 - Valuteremo i rapporti con Moresi. - Faccio preparare il mandato. 616 00:52:49,940 --> 00:52:53,300 A proposito ha visto i giornali ? 617 00:52:53,340 --> 00:52:57,820 Abbiamo diramato la notizia su Enzo Baiocchi. Prima o poi lo prendiamo. 618 00:52:57,860 --> 00:53:01,740 - Speriamo. -Chissà quante cose avrà da raccontarci. 619 00:53:01,780 --> 00:53:05,820 - Non è bastato il terzo grado della volta scorsa ? -Si arrabbia troppo. 620 00:53:05,860 --> 00:53:11,140 - Si ricordi che noi siamo sulla stessa barca. -Certo, la stessa. 621 00:53:12,140 --> 00:53:14,140 Andiamo, Lupa. 622 00:53:16,140 --> 00:53:18,900 Vieni, Lupa. 623 00:53:18,940 --> 00:53:21,220 Andiamo. 624 00:53:41,100 --> 00:53:45,740 Perché siamo venuti ? Cioè che cosa dovrebbe succedere ? 625 00:53:47,500 --> 00:53:49,860 Niente. Osserviamo. 626 00:53:51,620 --> 00:53:54,940 Si impara molto osservando, ispettore. 627 00:54:10,780 --> 00:54:16,020 Magari si può capire il rapporto che hanno i due fratelli. 628 00:54:16,060 --> 00:54:18,060 Capisci ? 629 00:54:22,500 --> 00:54:25,180 Accompagnatelo. 630 00:54:26,180 --> 00:54:28,340 - Condoglianze. - Grazie. 631 00:54:29,340 --> 00:54:32,900 Grazie di essere venuto, dottor Schiavone. 632 00:54:32,940 --> 00:54:37,140 Se avesse ancora bisogno di me, io resto qui. 633 00:54:37,180 --> 00:54:41,420 Porto la mia famiglia alle terme. Abbiamo bisogno di riposo. 634 00:54:41,460 --> 00:54:46,540 - Va bene. La ringrazio. - Arrivederci. -Arrivederci. 635 00:54:50,940 --> 00:54:55,660 - Che si sono detti ? -Il fratello ha chiesto che cosa fosse successo. 636 00:54:55,700 --> 00:54:59,380 Il fratello non ha detto nulla. 637 00:54:59,420 --> 00:55:02,340 Hai seguito Andrea ? Hai notato qualcosa ? 638 00:55:02,380 --> 00:55:06,380 E' uscito di casa, è andato ai portici di piazza del mercato 639 00:55:06,420 --> 00:55:10,740 ...dalla spacciatrice e ha comprato la roba. -La spacciatrice ? 640 00:55:10,780 --> 00:55:13,020 - E' una tettona ? - Che cosa c'entra ? 641 00:55:13,060 --> 00:55:16,740 - Dai, non vergognarti ! - Non c'è problema. 642 00:55:16,780 --> 00:55:21,420 - Ecco qui, giudicate voi. - Va bene. 643 00:55:21,460 --> 00:55:25,180 - Ok, va bene. Italo ! - Sì. 644 00:55:25,220 --> 00:55:29,100 Prendi Antonio e piazzati davanti casa di Andrea Moresi. 645 00:55:29,140 --> 00:55:32,020 Magari siamo fortunati e la pettona arriva. 646 00:55:32,060 --> 00:55:34,820 Andiamo ! 647 00:55:34,860 --> 00:55:40,780 - Sei sicuro che la tettona spaccia qui ? - Sì, l'ho fotografata qui. 648 00:55:44,940 --> 00:55:49,140 - Scusate. Avete mai visto questa persona ? -No. -Sicuri ? 649 00:55:49,180 --> 00:55:53,300 - Mai vista. -Che cosa fanno lì quei mentecatti ? 650 00:55:54,540 --> 00:55:56,620 Oh Signore ! Li hai mandati tu. 651 00:55:56,660 --> 00:56:01,340 - Ecco. -A indagare sullo spaccio e il giro di Moresi. 652 00:56:02,620 --> 00:56:04,580 Lo sanno che lo abbiamo arrestato ? 653 00:56:04,620 --> 00:56:07,220 - Lo conosce ? - Salve. 654 00:56:07,260 --> 00:56:11,020 Quelli sono due robot. Gli dai un comando e partono. 655 00:56:11,060 --> 00:56:15,340 Però devi dare loro il contro-comando se no non si fermano. 656 00:56:15,380 --> 00:56:19,340 - Ha visto questa persona ? - Stanno interrogando in divisa. 657 00:56:19,380 --> 00:56:23,740 Però ricordiamoci di questi due perché vanno in giro a fare cazzate. 658 00:56:24,740 --> 00:56:28,140 - Portali via da lì. Falli andare in questura. -No, io ? 659 00:56:28,180 --> 00:56:31,100 Che vado io ? Cammina, Casella sta in divisa 660 00:56:31,140 --> 00:56:33,660 e io sono un vicequestore. Muoviti ! 661 00:56:33,700 --> 00:56:38,100 Io devo trovare il modo di sbarazzarmi di quei due. 662 00:56:38,140 --> 00:56:41,260 A loro manca anche molto alla pensione ! 663 00:56:43,260 --> 00:56:47,740 - Guarda, non ha neanche l'orlo ai pantaloni ! -Eccola, è lei. 664 00:56:47,780 --> 00:56:52,540 - La bionda. - Sicuro ? -Sì. 665 00:56:52,580 --> 00:56:56,220 - Che cosa state cercando ? - Andrea Moresi. -In divisa ? 666 00:56:56,260 --> 00:56:59,380 - Riprende la macchina, seguila. - L'ispettore ? 667 00:56:59,420 --> 00:57:03,420 Resta qui, sta in buona compagnia. Non perderla di vista. 668 00:57:03,460 --> 00:57:06,820 Controlla a chi corrisponde il numero di targa. Vai ! 669 00:57:06,860 --> 00:57:10,100 Seguila. La marcia avanti, Casella. 670 00:57:12,020 --> 00:57:16,780 E' una macchina bianca targata EY390EZ. 671 00:57:16,820 --> 00:57:20,500 C'è una donna alla guida. Va bene, grazie. Ricevuto, grazie. 672 00:57:21,940 --> 00:57:26,220 - Che dicono ? -Macchina intestata a tale Boriani Loredana. 673 00:57:26,260 --> 00:57:29,900 Ah ! Cazzo, mi stupisci. 674 00:57:29,940 --> 00:57:34,460 - Perché ? -Riesci a fare due cose insieme. Guidare e telefonare. 675 00:57:34,500 --> 00:57:38,740 - Ti avevo sottovalutato, Gaetano mio ! - Grazie, dottore. 676 00:57:40,460 --> 00:57:43,580 Che cazzo vuoi ? Apri il finestrino e non rompere i coglioni 677 00:57:43,620 --> 00:57:48,660 se ti dà fastidio. Riesci anche a guidare e rompere i coglioni ? 678 00:57:53,540 --> 00:57:55,980 Cazzo ! 679 00:58:10,140 --> 00:58:12,140 Vado in bagno, coprimi. 680 00:58:15,260 --> 00:58:18,340 - Buongiorno. - Dove andate ? - Operazione in corso. 681 00:58:24,740 --> 00:58:27,620 - Occupato. - Schiavone. -Ho detto "occupato". 682 00:58:27,660 --> 00:58:30,020 Sei sordo, cazzo ? 683 00:58:30,060 --> 00:58:32,140 Vicequestore Schiavone. 684 00:58:32,180 --> 00:58:34,140 Vieni qui. 685 00:58:34,180 --> 00:58:37,500 - Stai buona, non facciamoci male. - Piano, Case' ! Vai. 686 00:58:39,380 --> 00:58:42,020 Mamma mia... capirai ! 687 00:58:42,060 --> 00:58:44,460 Ecco la roba. 688 00:58:48,420 --> 00:58:52,260 - Tieni, Case' ! - Bamba ! Andiamo, dai. 689 00:58:52,300 --> 00:58:54,300 - Dai. - Forza. 690 00:58:56,900 --> 00:58:58,900 La riconosce ? 691 00:59:00,220 --> 00:59:03,940 - E' lei ? - Io... 692 00:59:03,980 --> 00:59:06,060 Credo di sì. 693 00:59:06,100 --> 00:59:11,940 E' lei. Con quelle due cose... non posso sbagliarmi. 694 00:59:13,180 --> 00:59:16,340 Va bene, grazie. Può andare. 695 00:59:16,580 --> 00:59:19,220 - Prego. - Grazie. 696 00:59:20,660 --> 00:59:23,060 Vado a farci due chiacchiere. 697 00:59:44,460 --> 00:59:47,620 Chi c'è dall'altra parte del vetro ? 698 00:59:49,800 --> 00:59:52,980 La prima regola è che l'arrestato non può fare domande. 699 00:59:53,020 --> 00:59:57,820 - Capisci ? Non sei di qui, vero ? - Sono della provincia di Torino. 700 00:59:57,860 --> 01:00:01,860 - E' un delitto ? -Non ci siamo capiti. Non puoi fare domande. 701 01:00:01,900 --> 01:00:05,620 Comunque non è un delitto abitare in provincia, ma è un delitto 702 01:00:05,660 --> 01:00:09,940 entrare nelle case degli altri senza un invito. 703 01:00:09,980 --> 01:00:14,700 Se tu collabori e mi dici la verità... 704 01:00:16,140 --> 01:00:20,340 Ti prendi una denuncia e una condanna per furto ed effrazione. 705 01:00:20,380 --> 01:00:23,900 Una stronzata ! Ti converrebbe. 706 01:00:23,940 --> 01:00:27,980 Se invece mi rompi i coglioni, rischi di prendere 20 anni 707 01:00:28,020 --> 01:00:31,340 per duplice omicidio perché i morti sono due. 708 01:00:37,820 --> 01:00:39,820 Vuoi stare un po' da sola ? 709 01:00:42,700 --> 01:00:46,100 Vuoi che ti lascio un po' di tempo per riflettere, vero ? 710 01:00:52,460 --> 01:00:55,340 Comunque per me sarebbe meglio se ti prendessi 20 anni 711 01:00:55,380 --> 01:00:58,260 per duplice omicidio così non ti faccio più domande... 712 01:00:58,300 --> 01:01:00,300 "Me te levo dai coglioni"... capito ? 713 01:01:00,340 --> 01:01:03,420 - Ciao, Loreda' ! - Quale delitto ? 714 01:01:04,660 --> 01:01:08,380 Oh ! Io non ho fatto niente ! 715 01:01:12,540 --> 01:01:16,140 - Lasciala riposare un attimo. - Secondo te canta ? -Eh ! 716 01:01:16,180 --> 01:01:18,940 - Oh ! - Come Nilla Pizzi canta. 717 01:01:18,980 --> 01:01:22,820 So che siete lì dietro. Io non ho fatto niente ! 718 01:01:22,860 --> 01:01:27,140 Che cazzo ne sapevo che quei due erano morti ? 719 01:01:27,180 --> 01:01:31,100 Vai, Cateri'. "Facce sognà !" Vai. 720 01:01:39,500 --> 01:01:41,500 Si sieda. 721 01:01:43,060 --> 01:01:46,820 - Dove è andato l'altro ? - Le ho detto di sedersi. 722 01:01:55,860 --> 01:02:00,420 Non abbiamo tanto tempo. E' meglio se mi dice che cosa è successo. 723 01:02:03,180 --> 01:02:05,180 E' mai stata a casa di Moresi ? 724 01:02:07,420 --> 01:02:10,660 - Come si chiama ? - Loredana. 725 01:02:10,700 --> 01:02:13,860 Loredana, non le conviene fare scena muta. 726 01:02:13,900 --> 01:02:16,220 In quella casa ha lasciato tracce ovunque 727 01:02:16,260 --> 01:02:21,380 e abbiamo trovato le sue impronte sull'arma del delitto. 728 01:02:21,420 --> 01:02:24,380 - No. - Sì. -No. E' impossibile. 729 01:02:24,420 --> 01:02:28,100 - Non sono stata io. -Li ha uccisi primi e poi ha rubato l'orologio ? 730 01:02:28,140 --> 01:02:30,780 Non sono un'assassina ! 731 01:02:35,000 --> 01:02:37,900 Vuole raccontarci com'è andata o dobbiamo dedurlo noi ? 732 01:02:37,940 --> 01:02:39,900 - E' andata così ? - No. 733 01:02:40,140 --> 01:02:43,180 - Senti... - Facevamo il liceo insieme ? 734 01:02:46,040 --> 01:02:48,340 Allora dammi del lei ! 735 01:02:48,380 --> 01:02:50,980 Senta... 736 01:02:51,020 --> 01:02:55,900 Andrea è venuto da me con un orologio d'oro. 737 01:02:55,940 --> 01:03:00,780 Ha detto che l'aveva trovato sul davanzale, ma non gli ho creduto. 738 01:03:00,820 --> 01:03:04,500 Voleva venderlo. Però non potevo sapere quanto valeva. 739 01:03:04,540 --> 01:03:08,100 Mi ha detto che suo padre era un collezionista 740 01:03:08,140 --> 01:03:11,300 ma non poteva andare da lui a chiedergli il valore. 741 01:03:11,340 --> 01:03:14,300 Quindi ha deciso di venderlo a un gioielliere. 742 01:03:14,340 --> 01:03:17,620 A te è venuta l'acquolina in bocca 743 01:03:17,660 --> 01:03:21,940 e hai deciso di far visita ai nostri Moresi. 744 01:03:21,980 --> 01:03:23,980 E' andata così ? 745 01:03:26,680 --> 01:03:28,300 Volevo vedere quella collezione. 746 01:03:28,640 --> 01:03:32,740 Solo che quando sono entrata lì quei due erano già morti. 747 01:03:35,900 --> 01:03:40,180 Io ho cercato in giro, ma non ho trovato niente. Lo giuro. 748 01:03:40,220 --> 01:03:43,660 Ok, quindi... tu entri in casa, trovi due tizi morti 749 01:03:43,700 --> 01:03:48,460 e invece che andare via ti metti a frugare. Secondo te ci credo ? 750 01:03:51,080 --> 01:03:53,640 Sì. E' così. 751 01:03:54,580 --> 01:03:58,700 E' stato Andrea, cazzo ! Io non sono un'assassina. 752 01:04:04,820 --> 01:04:08,460 Io non sono un'assassina ! E' stato Andrea. 753 01:04:08,800 --> 01:04:13,500 Ti capisco. E come facevi a stare con lei ? 754 01:04:13,540 --> 01:04:16,500 Questa ti fa un "bucio di culo" così ! 755 01:04:16,540 --> 01:04:19,180 - Dici ? - Certo. 756 01:04:31,200 --> 01:04:33,140 Chi è ? 757 01:04:33,940 --> 01:04:37,220 Ho aperto il computer di Moresi. Merita che lei lo guardi. 758 01:04:37,260 --> 01:04:39,700 Arrivo, vai. Vai ! 759 01:04:39,740 --> 01:04:42,820 "Gentile, signor Moresi, sono interessato al suo..." 760 01:04:42,860 --> 01:04:47,740 "Vacheron Constantin Patrimony Calibre 3523." 761 01:04:47,780 --> 01:04:51,420 "In oro platino e diamanti. Alfio Pedretti." Che sarà ? 762 01:04:51,460 --> 01:04:54,540 - Un orologio. - Sì. Cercalo su Internet. 763 01:04:54,580 --> 01:04:57,660 Eccolo ! E' un orologio. 764 01:04:57,700 --> 01:05:01,060 Costa 480.000 ! 765 01:05:01,100 --> 01:05:03,060 Euro. 766 01:05:04,400 --> 01:05:05,800 Un orologio ? 767 01:05:05,940 --> 01:05:09,460 - "Sta minchia !" -Va bene. - Costa come una casa al mare. 768 01:05:10,740 --> 01:05:13,920 E anche questo non è tra gli orologi rinvenuti. 769 01:05:13,960 --> 01:05:17,100 "Buongiorno, signor Moresi, a posto per lo scambio lunedì." 770 01:05:17,340 --> 01:05:22,780 "Dal notaio le farò avere quanto dovuto sul suo conto. Un saluto." 771 01:05:22,820 --> 01:05:26,940 - Alfio Pedretti. - Sì, questo qui. 772 01:05:28,420 --> 01:05:31,700 - Viene spesso qui ad Aosta, dottore ? - Sì, per lavoro. 773 01:05:31,740 --> 01:05:35,860 Però questa cosa che è successa è una tragedia, commissario. 774 01:05:35,900 --> 01:05:38,980 - Vicequestore. - Mi perdoni. -Non importa. 775 01:05:39,020 --> 01:05:43,780 A me risulta che lei avesse un affare in ballo con i Moresi. 776 01:05:43,820 --> 01:05:47,700 Sì, avevamo l'acquisto di un orologio. Un Vacheron Constantin. 777 01:05:47,740 --> 01:05:51,380 Avremmo dovuto concludere l'acquisto due giorni dopo la tragedia. 778 01:05:51,420 --> 01:05:54,820 Ho capito. Che cosa spinge... se posso chiederlo. 779 01:05:54,860 --> 01:05:58,900 Un collezionista a sbarazzarsi di un pezzo così importante ? 780 01:05:58,940 --> 01:06:01,660 Ha detto che aveva bisogno di quei soldi. 781 01:06:01,700 --> 01:06:06,860 Dottor Pedretti, ce ne sono molti di collezionisti importanti in Italia ? 782 01:06:06,900 --> 01:06:08,860 Sì, abbastanza. 783 01:06:08,900 --> 01:06:12,740 - Perché ? - Perché l'orologio è stato rubato. 784 01:06:12,780 --> 01:06:16,500 - Ah ! -Ci piacerebbe sapere chi può averlo ricomprato. 785 01:06:16,540 --> 01:06:20,980 Non è facile ! Però considerate anche l'estero 786 01:06:21,020 --> 01:06:25,220 perché un pezzo così importante fa gola a molti. 787 01:06:25,260 --> 01:06:29,140 Se posso collaborare, le mando una lista di possibili acquirenti. 788 01:06:29,180 --> 01:06:33,460 - Grazie. -Ora devo lasciarvi, ho un impegno in clinica. 789 01:06:33,500 --> 01:06:37,620 - Non si preoccupi, è stato molto gentile. - La saluto, vicequestore. 790 01:06:37,660 --> 01:06:40,380 - Arrivederci. - Grazie. -Arrivederci. 791 01:06:40,420 --> 01:06:42,900 - Qui tutto a posto, vero ? - Non si preoccupi. 792 01:06:42,940 --> 01:06:47,020 - "Ammazza !" - La manina... 793 01:06:48,660 --> 01:06:51,300 Qui il rompimento di coglioni è grande. 794 01:06:52,820 --> 01:06:55,780 Si possono fare varie ipotesi. La prima... 795 01:06:55,820 --> 01:07:01,660 E' che il tossico ha rubato tutti e due gli orologi. 796 01:07:02,700 --> 01:07:06,780 La seconda è che il ladro con le tette ha preso il Vacheron. 797 01:07:06,820 --> 01:07:10,060 - Però forse c'è la terza. - Forse sì. 798 01:07:10,100 --> 01:07:12,780 Però ci sto lavorando. Vediamo un po' ! 799 01:07:15,900 --> 01:07:18,900 - Mi dispiace, questa carta non funziona. -Come ? 800 01:07:18,940 --> 01:07:23,060 - L'ho appena verificato. - Non è possibile, ha provato bene ? 801 01:07:23,100 --> 01:07:27,860 - Assolutamente sì. - Non ha un'altra carta, per cortesia ? 802 01:07:27,900 --> 01:07:32,500 Sì, ho un'altra carta... mai successo, comunque ! 803 01:07:32,540 --> 01:07:35,220 - Provi con questa. - Grazie. 804 01:07:35,260 --> 01:07:37,220 - Buongiorno. - Salve. 805 01:07:37,260 --> 01:07:39,260 Signor Moresi. 806 01:07:39,300 --> 01:07:41,700 - Dottor Schiavone. - Salve, signora. 807 01:07:43,300 --> 01:07:47,220 Mi dispiace disturbarla durante le vacanze, ma... 808 01:07:47,260 --> 01:07:50,900 - Possiamo fare due chiacchiere ? - Certo. 809 01:07:50,940 --> 01:07:55,660 Andate in piscina, vi rilassate un po' e poi vi raggiungo. Vai. 810 01:07:55,700 --> 01:07:57,700 Arrivederci. Scusate. 811 01:08:03,300 --> 01:08:06,100 - Un caffè ? - Sì. Volentieri. 812 01:08:06,140 --> 01:08:09,020 Scusi ! Due caffè. 813 01:08:12,620 --> 01:08:16,140 Lei era a conoscenza che nella collezione di suo padre 814 01:08:16,180 --> 01:08:20,420 ci fosse un Vacheron Constantin di circa mezzo milione di euro ? 815 01:08:21,740 --> 01:08:27,500 - No ! -Allora non conosceva a memoria la collezione. 816 01:08:27,540 --> 01:08:29,820 Evidentemente no. 817 01:08:29,860 --> 01:08:33,820 Sapeva che stesse cercando di venderlo a un certo Pedretti ? 818 01:08:33,860 --> 01:08:38,020 - Un chirurgo di Biella. - No, non lo sapevo. 819 01:08:38,060 --> 01:08:42,180 Conosco Pedretti, tutti in città sanno chi è. Però non lo sapevo. 820 01:08:42,220 --> 01:08:44,980 Il motivo per cui voleva venderlo ? 821 01:08:46,900 --> 01:08:50,820 - Forse Andrea. - Che cosa significa ? 822 01:08:50,860 --> 01:08:53,580 Per aiutare mio fratello. 823 01:08:55,540 --> 01:09:00,260 Vede... mio papà e mia mamma mi davano il tormento. 824 01:09:00,300 --> 01:09:05,420 Però io che cosa potevo fare ? Io l'ho sempre aiutato 825 01:09:05,460 --> 01:09:09,700 ma inutilmente. Dovevo continuare a togliere i soldi alla mia famiglia ? 826 01:09:09,740 --> 01:09:14,020 Giovedì quando ci siamo sentiti al telefono, abbiamo litigato. 827 01:09:14,060 --> 01:09:18,220 Loro mi rinfacciavano il fatto che la mia macchina 828 01:09:18,260 --> 01:09:21,580 valesse più di una cura di disintossicazione per Andrea. 829 01:09:21,620 --> 01:09:25,180 Come se poi bastasse avere i soldi per risolvere queste cose ! 830 01:09:25,220 --> 01:09:28,420 - Le stavano chiedendo aiuto. - Aiuto ? 831 01:09:28,460 --> 01:09:32,100 Mi facevano le pulci sulla retta della scuola di mia figlia. 832 01:09:32,140 --> 01:09:36,460 Dottore, mio fratello Andrea è sempre stato un caso disperato. 833 01:09:36,500 --> 01:09:39,100 Dal liceo. Mi sono ucciso per lui. 834 01:09:39,140 --> 01:09:43,540 Ho passato notti in bianco. Ho fatto di tutto. Per che cosa poi ? 835 01:09:43,580 --> 01:09:46,900 - Per niente ! - Ho capito. 836 01:09:46,940 --> 01:09:51,460 Questo orologio non si trova né a casa né a casa di suo fratello. 837 01:09:51,500 --> 01:09:53,460 Che fine avrà fatto ? 838 01:09:53,500 --> 01:09:57,860 Un orologio del genere non si "piazza" tanto facilmente. 839 01:09:57,900 --> 01:10:02,060 Ci vuole un amatore. Se non si trova, si dà via per pochi spicci. 840 01:10:02,100 --> 01:10:06,700 Magari l'avrà dato a qualche gioielliere come l'altro orologio. 841 01:10:06,740 --> 01:10:10,940 - Dottore, mio fratello è nei guai ? - Credo proprio di sì. 842 01:10:38,100 --> 01:10:41,540 - Andiamo, Italo. - Dove ? 843 01:10:41,580 --> 01:10:44,700 - Devi portarmi in un posto. - Mi spieghi che cosa succede ? 844 01:10:44,740 --> 01:10:48,100 - La terza supposizione è quella giusta. -Ah ! 845 01:10:59,620 --> 01:11:02,860 Schiavone, spenga la sigaretta e mi dica che cosa succede. 846 01:11:04,700 --> 01:11:08,140 Dottore, mi serve un mandato per controllare 847 01:11:08,180 --> 01:11:11,180 i tabulati telefonici di Giorgio Moresi. 848 01:11:11,220 --> 01:11:14,300 - Mi spieghi meglio. - Sto seguendo una pista. 849 01:11:14,340 --> 01:11:18,740 Mi piacerebbe sapere a chi ha telefonato negli ultimi giorni. 850 01:11:20,180 --> 01:11:23,620 E' troppo azzardato sapere che cosa ha scoperto ? 851 01:11:23,660 --> 01:11:26,300 Mi faccia avere quel mandato. 852 01:11:27,620 --> 01:11:31,420 - Direi che potete andare. - Sì, direi proprio di sì. 853 01:11:31,460 --> 01:11:34,740 Lupa ! Andiamo. Dai. 854 01:11:36,700 --> 01:11:40,900 - Lupa ! - Lo porti via. -Scusi un attimo. 855 01:11:40,940 --> 01:11:45,020 Non puoi trattarlo come se fosse un animale e quindi prenderlo 856 01:11:45,060 --> 01:11:48,100 e portarlo fuori ? - No, no. Già è un trovatello... 857 01:11:48,140 --> 01:11:50,740 Schiavone, che sta facendo ? 858 01:11:51,740 --> 01:11:55,140 - Dio mio ! - Andiamo, dai. 859 01:11:55,180 --> 01:11:57,180 Andiamo, Lupa. 860 01:12:00,220 --> 01:12:02,220 - Buongiorno. - Buongiorno, signora. 861 01:12:03,540 --> 01:12:05,540 - Ho lavorato tutta la notte. - Bravo ! 862 01:12:05,580 --> 01:12:09,180 - Ecco la lista delle telefonate fatte da Giorgio Moresi. -Bravo. 863 01:12:09,220 --> 01:12:12,020 - Casella, hai la memoria fotografica ? - Sì. 864 01:12:12,060 --> 01:12:13,860 Allora fa' una cosa. 865 01:12:13,900 --> 01:12:16,060 Seguimi, vieni con me. 866 01:12:16,100 --> 01:12:18,140 - Dai ! - Dottore, un momento. 867 01:12:18,180 --> 01:12:22,140 Posso suggerire anch'io una bella rottura di palle ? 868 01:12:22,180 --> 01:12:25,820 - Sì. - La vecchiaia. -Sì. 869 01:12:25,860 --> 01:12:29,420 - Mettila a livello nove. - Scrivo io ? -Sì, scrivi tu. 870 01:12:29,460 --> 01:12:31,580 - Vieni, Caterina. - Nove ? 871 01:12:31,620 --> 01:12:34,820 - Nove. -Tutti nel mio ufficio entro cinque minuti. 872 01:12:34,860 --> 01:12:37,740 Scrivo e arrivo. 873 01:12:40,260 --> 01:12:43,620 - Ciao, Bri. - Ciao, Rocco. Novità ? 874 01:12:43,660 --> 01:12:47,500 - Io vengo giù. Arrivo stasera. - E fai bene. 875 01:12:47,540 --> 01:12:51,980 Anche perché dobbiamo dirci un paio di cose. Avverto Seba. 876 01:12:52,020 --> 01:12:55,940 - Ci vediamo da lui. Ciao. - Ciao. 877 01:12:57,820 --> 01:13:01,180 Ecco. Sono nella tua mail. Adesso ? 878 01:13:01,220 --> 01:13:04,380 Apri quella di Alfio Pedretti. Il collezionista. 879 01:13:04,420 --> 01:13:09,860 - Che cos'è ? -Mi ha mandato la lista dei possibili acquirenti. 880 01:13:09,900 --> 01:13:13,540 Incrocia le telefonate fatte da Giorgio Moresi 881 01:13:13,580 --> 01:13:17,580 ...con i nomi della lista. Okay ? - Ci vorrà una vita ! 882 01:13:17,620 --> 01:13:20,620 Almeno l'avrai spesa bene, Scipioni. 883 01:13:20,660 --> 01:13:23,940 - Vai. Potete andare. - Pure io ? -Sì. 884 01:13:23,980 --> 01:13:26,380 Caterina, aspetta. 885 01:13:34,100 --> 01:13:38,700 Devi farmi un favore. Devi tenere Lupa e pararmi il culo con Costa. 886 01:13:38,740 --> 01:13:42,140 - Tradotto ? -Devi coprirmi che devo andare a Roma. 887 01:13:42,180 --> 01:13:46,020 - A Roma con un caso di omicidio ancora aperto ? -Cateri' ! 888 01:13:46,060 --> 01:13:51,660 - Che devi fare ? -Vai a trovare i tuoi amici ? -Vado dove... 889 01:13:51,700 --> 01:13:55,660 Vado a trovare Sebastiano. Sì, prima che commetta qualche cazzata. Vai. 890 01:13:55,700 --> 01:13:58,900 - Ricevuto, ti tengo Lupa. - Mi raccomando. 891 01:13:58,940 --> 01:14:02,140 - Mangia due volte al giorno. - Va bene. Ciao. 892 01:14:02,180 --> 01:14:04,140 Se ti eri fatto i cazzi tuoi 893 01:14:04,180 --> 01:14:09,300 ...ora non dovevamo preoccuparci anche delle guardie ! -Già lo sapevano. 894 01:14:09,340 --> 01:14:13,580 - Smettila. Hai rotto i coglioni, lo sapevano già ! -L'avrai aiutati. 895 01:14:13,620 --> 01:14:17,940 - Vaffanculo ! - Fatela finita. Che cazzo ! 896 01:14:17,980 --> 01:14:23,180 Noi litighiamo mentre quello se ne va in giro e lo sapete perché ? 897 01:14:23,220 --> 01:14:28,980 Perché è disperato, in giro si dice che non lo vuole più nessuno. 898 01:14:29,020 --> 01:14:33,700 - Un cane sciolto. Sono i più pericolosi. - Non devi andare solo 899 01:14:33,740 --> 01:14:36,700 e agire solo perché questa cosa riguarda anche me ! 900 01:14:36,740 --> 01:14:40,860 Quella sera tu avevi bisogno di me, io di te non ne ho ! 901 01:14:43,500 --> 01:14:46,780 - Quale sera ? - Ancora questa storia ? 902 01:14:46,820 --> 01:14:50,980 - Sei proprio uno stronzo. - Baiocchi ti odia. 903 01:14:51,020 --> 01:14:52,980 Lo abbiamo capito. 904 01:14:53,020 --> 01:14:56,300 Ce lo avevi mezzo raccontato e a noi stava bene così. 905 01:14:56,340 --> 01:15:00,540 Però adesso le cose si sono complicate e devi finire la storia. 906 01:15:01,980 --> 01:15:05,260 Sebastia', tu la sai. Perché non la racconti tu ? 907 01:15:08,900 --> 01:15:12,220 Diglielo, Rocco. Diglielo e facciamola finita. 908 01:15:13,220 --> 01:15:16,100 Che è successo dopo il funerale di Marina ? 909 01:15:24,340 --> 01:15:26,340 E che è successo... 910 01:15:27,380 --> 01:15:31,460 Era passato qualche giorno dalla morte di Marina. 911 01:15:31,500 --> 01:15:34,940 Non riuscivo a dormire, non volevo stare a casa. 912 01:15:34,980 --> 01:15:38,060 Mi sono fatto Roma avanti e indietro almeno cinque volte. 913 01:15:38,100 --> 01:15:41,820 Un caldo così non c'era da anni. Però neanche quello sentivo più. 914 01:15:41,860 --> 01:15:44,180 Non sentivo più niente. 915 01:16:06,940 --> 01:16:11,380 - Ehi ! - Ehi ! -Che stai facendo ? 916 01:16:12,380 --> 01:16:15,020 - Dove vai ? - A casa. 917 01:16:17,540 --> 01:16:19,820 Ti va se parliamo ? 918 01:16:19,860 --> 01:16:23,940 - Mi va ? Non lo so. - Io dico di sì. 919 01:16:31,860 --> 01:16:34,100 Aspetta, qui non ci sono mai venuto. 920 01:16:34,140 --> 01:16:38,420 Seguo la strada... ecco il faro. 921 01:16:38,460 --> 01:16:43,300 Okay, dritto di qua. L'ho studiata prima. 922 01:16:43,340 --> 01:16:45,340 Ora me la ricordo bene. 923 01:16:55,620 --> 01:16:57,280 Sta laggiù. 924 01:16:57,620 --> 01:17:00,980 Da qui proseguiamo a piedi che quello sta sul chi va là. 925 01:17:05,140 --> 01:17:09,780 - Chi ha parlato ? - Il solito infame di merda. 926 01:17:09,820 --> 01:17:13,300 Non è difficile venire a sapere certe cose 927 01:17:13,340 --> 01:17:17,660 se girano le voci che un figlio di mignotta ha sparato a un'innocente ! 928 01:17:30,340 --> 01:17:32,420 E' l'ultimo bilancione. 929 01:18:48,460 --> 01:18:50,460 Scappa ! 930 01:18:59,740 --> 01:19:02,700 Di là ! 931 01:20:55,500 --> 01:20:58,300 Che fai ? 932 01:21:00,980 --> 01:21:03,900 La tengo io questa. 933 01:21:05,260 --> 01:21:08,180 Ora dobbiamo nasconderla. 934 01:21:09,180 --> 01:21:13,420 Abbiamo tempo fino all'alba, sbrighiamoci. 935 01:21:15,740 --> 01:21:18,740 Dammi una mano, dai ! 936 01:21:29,380 --> 01:21:33,780 Ma come cazzo è che nei film la fanno così facile ? 937 01:21:35,060 --> 01:21:39,340 Scavare una buca è una cosa allucinante... Può bastare, Rocco. 938 01:21:44,540 --> 01:21:47,300 Vieni qua ! 939 01:21:51,100 --> 01:21:53,860 Qua ci fanno le fondamenta, capito ? 940 01:21:53,900 --> 01:21:58,180 Ci buttano tutto il cemento... e ti saluto, chi ti trova più ? 941 01:22:04,020 --> 01:22:08,580 Tieni... per il viaggio, pezzo di merda ! 942 01:22:11,700 --> 01:22:15,340 - Questa cosa solo io e te, Rocco. - Certo. 943 01:22:15,380 --> 01:22:20,660 - Dimmelo, Rocco ? - Solo io e te, Sebastia'. Io e te. 944 01:22:24,940 --> 01:22:27,860 Tieni. 945 01:22:29,660 --> 01:22:33,220 No, non la voglio... mai più. 946 01:22:35,860 --> 01:22:38,860 Non la voglio vedere mai più. 947 01:22:42,100 --> 01:22:47,620 Dai... Si è fatto tardi, stanotte vieni a dormire da me. 948 01:22:47,660 --> 01:22:49,500 Va bene ? 949 01:22:49,540 --> 01:22:52,540 Dove cazzo vai da solo ? 950 01:23:09,660 --> 01:23:14,060 Ma perché ci hai messo tanto a dircelo ? Non ti fidavi ? 951 01:23:16,740 --> 01:23:21,940 Ma secondo te, può essere per una cosa del genere ? Che non mi fidavo ? 952 01:23:21,980 --> 01:23:26,780 E' che non era facile... Non è facile dire una cosa così. 953 01:23:29,660 --> 01:23:33,060 Io continuo a cercare quel bastardo. 954 01:23:33,100 --> 01:23:37,860 Dovesse costarmi tutta la vita, lo cercherò anche in Australia. 955 01:23:37,900 --> 01:23:42,380 Perché Enzo Baiocchi è roba mia, lo devo ammazzare io. 956 01:23:42,420 --> 01:23:46,700 Ma promettimi che se sai qualcosa, mi avverti. 957 01:23:46,740 --> 01:23:51,980 - E' proprio un testa di cazzo. - Che fai, torni ad Aosta ? 958 01:23:52,020 --> 01:23:55,780 Sì, torno ad Aosta... Devo farlo. 959 01:24:00,300 --> 01:24:03,660 - Rocco ci siamo, è lui. - Sei sicura ? 960 01:24:03,700 --> 01:24:09,260 Sì, Moresi ha contattato più volte Edmund Likner, è un collezionista. 961 01:24:09,300 --> 01:24:13,500 - Giorgio Moresi dov'è adesso ? - Alle terme, a Pré Saint Didier. 962 01:24:13,540 --> 01:24:17,820 - Io sto arrivando, prepariamoci ad andare. -Che dico al questore ? 963 01:24:17,860 --> 01:24:22,460 - Al questore ? Che gli dici, che ci vai a cena ? -Ma vaffanculo, Rocco. 964 01:24:22,500 --> 01:24:26,460 Casella, mi sa che il cane vuole andare nella cuccia. 965 01:24:26,500 --> 01:24:31,580 - Ma sta tanto buono qua. - Non penso... -Ecco, è arrivato. -Ciao. 966 01:24:31,620 --> 01:24:36,740 - Allora ? -Giorgio ha contattato Likner collezionista di orologi 967 01:24:36,780 --> 01:24:41,500 ...già sulla lista di Pedretti. - E c'è andato. -Come lo sapete ? 968 01:24:41,540 --> 01:24:44,700 Ho controllato anche i movimenti. 969 01:24:44,740 --> 01:24:48,380 Il giorno dell'omicidio, venerdì, era staccato e a casa. 970 01:24:48,420 --> 01:24:52,100 - Ma il lunedì era vicino Lugano. - Andiamo a prenderlo. 971 01:24:52,140 --> 01:24:57,540 Caterina con me, Antonio e Italo l'altra auto, Casella chiama Baldi. 972 01:24:57,580 --> 01:25:02,220 - Ricevuto. -Andiamo. Va bene ? - Sì. Chiamiamo Baldi... 973 01:25:17,620 --> 01:25:20,860 Sì ? Scusate, torno subito. 974 01:25:25,860 --> 01:25:30,820 No, io ho solo chiesto del tempo, niente altro... Ho capito. 975 01:25:30,860 --> 01:25:35,340 - Ho sempre rispettato tutto. - Mamma, dobbiamo tornare a casa ? 976 01:25:35,380 --> 01:25:40,340 - Domani, amore. Tuo padre deve lavorare. -Non dico che non riesco. 977 01:25:40,380 --> 01:25:44,340 Ho chiesto del tempo, basta. 978 01:25:55,280 --> 01:25:58,180 Va tutto bene. 979 01:26:24,860 --> 01:26:29,580 Antonio, tu alle stanze, tu al ristorante... Caterina con me. 980 01:26:40,780 --> 01:26:46,100 - Salve, Moresi ? - La vasca in fondo. -Lì ? Grazie. 981 01:26:46,140 --> 01:26:50,340 - Grazie. -Lo vedi ? C'è la moglie, la figlia ? -La moglie. 982 01:26:55,820 --> 01:26:58,740 - Buongiorno. - Salve, signora. 983 01:26:59,740 --> 01:27:03,300 - C'è suo marito ? - Era qui intorno. Che succede ? 984 01:27:03,340 --> 01:27:06,860 Abbiamo... un mandato di arresto. 985 01:27:12,820 --> 01:27:15,580 Sta scappando ! Rocco ! 986 01:27:15,620 --> 01:27:18,540 Rocco, per di qua ! 987 01:27:47,860 --> 01:27:50,940 Io vado di qua. Tu passa da sotto ! 988 01:28:43,560 --> 01:28:47,180 Moresi ! 989 01:29:11,100 --> 01:29:14,900 Non si avvicini. Non si avvicini ! 990 01:29:18,380 --> 01:29:23,540 - Non mi sembra la soluzione migliore. - Che ne sai ? Che ne sai ? 991 01:29:24,820 --> 01:29:28,660 Forse ha ragione. Allora me lo spieghi lei. 992 01:29:28,900 --> 01:29:31,300 E' la vita. 993 01:29:34,100 --> 01:29:36,580 Non è facile. 994 01:29:37,700 --> 01:29:40,460 E' ingiusta. 995 01:29:40,500 --> 01:29:46,660 Io ho sempre fatto tutto quello che dovevo fare. Ho sempre fatto tutto 996 01:29:46,700 --> 01:29:49,780 ma non è servito a niente. 997 01:30:05,100 --> 01:30:09,420 Non ha mai fatto mancare niente né a sua moglie né a sua figlia. 998 01:30:11,560 --> 01:30:14,020 Allora perché non scende ? 999 01:30:21,120 --> 01:30:27,180 Quell'orologio mi serviva. 1000 01:30:29,240 --> 01:30:32,460 Ci tenevo buono quello che mi prestava i soldi. 1001 01:30:33,000 --> 01:30:36,780 Gliene devo tanti. Gli devo tanti soldi. 1002 01:30:36,920 --> 01:30:40,260 - Scendi, così me lo spieghi meglio. - Non scendo. 1003 01:30:40,300 --> 01:30:43,940 - Ti posso aiutare io ? - No, non puoi fare niente. 1004 01:30:45,580 --> 01:30:49,140 Da quando mio fratello ha iniziato con quella roba... 1005 01:30:49,580 --> 01:30:52,980 Maledetto ! Che maledetto ! 1006 01:30:53,020 --> 01:30:56,820 E' tutto finito. E' tutto finito. 1007 01:30:59,120 --> 01:31:01,780 Ha fatto trovare lei l'orologio, vero ? 1008 01:31:03,540 --> 01:31:05,740 Per dargli la colpa. 1009 01:31:06,980 --> 01:31:09,380 Dovevo fargliela pagare 1010 01:31:12,540 --> 01:31:17,100 per tutto quello che mi ha fatto e che ha fatto ai miei genitori. 1011 01:31:17,140 --> 01:31:21,660 Sono impazziti, poveretti ! Sono impazziti per lui. 1012 01:31:23,900 --> 01:31:27,380 Quando ho saputo che l'avrebbero venduto per lui 1013 01:31:27,420 --> 01:31:30,820 anche io sono impazzito. 1014 01:31:33,060 --> 01:31:35,060 Sono impazzito. 1015 01:31:37,500 --> 01:31:41,740 - Scenda da lì. -Ho chiesto tante volte a mio padre di darmelo. 1016 01:31:41,780 --> 01:31:45,220 Gli ho chiesto di darmelo perché mi serviva 1017 01:31:45,260 --> 01:31:48,540 per mia moglie e per mia figlia. Non era per me. 1018 01:31:48,580 --> 01:31:53,100 Lui non me l'ha mai voluto dare e io me lo sono preso. 1019 01:32:04,540 --> 01:32:08,380 Come la guardo ? Come la guardo mia figlia ? 1020 01:32:08,420 --> 01:32:13,500 - Come la guardo ? Tu hai una figlia ? - No, non ho una figlia. 1021 01:32:15,020 --> 01:32:17,940 Come la guardo mia figlia ? 1022 01:32:57,660 --> 01:33:00,860 Ha preso tutto a debito. 1023 01:33:00,900 --> 01:33:06,060 La scuola per la figlia. Aveva più di due milioni di euro di debito. 1024 01:33:07,340 --> 01:33:12,700 - La famiglia ? -Non si faceva domande. Perché avrebbe dovuto ? 1025 01:33:12,740 --> 01:33:16,320 Viveva nell'agio, come sempre. 1026 01:33:16,360 --> 01:33:19,340 L'orologio avrebbe dovuto coprire qualche buco. 1027 01:33:19,380 --> 01:33:22,180 L'ha venduto a 400.000 euro. 1028 01:33:22,220 --> 01:33:24,820 - Per un po' ce l'avrebbe fatta e dopo ? -Certo. 1029 01:33:24,860 --> 01:33:27,500 Già, 400.000 euro ! 1030 01:33:27,540 --> 01:33:31,260 L'altro orologio da 40.000 l'ha fatto trovare 1031 01:33:31,300 --> 01:33:34,140 sul terrazzo del fratello. 1032 01:33:34,180 --> 01:33:37,380 Questo Moresi ha ucciso i suoi genitori 1033 01:33:37,420 --> 01:33:40,380 perché gli avevano negato un aiuto. Per l'orologio. 1034 01:33:40,420 --> 01:33:43,460 Erano preoccupati per l'altro figlio. 1035 01:33:43,500 --> 01:33:46,000 Sì, ma quella è la disperazione. 1036 01:33:46,040 --> 01:33:49,100 Tutti quei debiti, la moglie, la figlia. 1037 01:33:49,140 --> 01:33:52,860 - Che brutta storia ! - Bruttissima storia. 1038 01:34:05,420 --> 01:34:09,580 Andrea, le volevo chiedere scusa per quello che le ho fatto passare. 1039 01:34:11,660 --> 01:34:14,740 Ha fatto solo il suo lavoro. 1040 01:34:14,780 --> 01:34:18,340 Quello che mi fa più male è che ora sono solo. 1041 01:34:20,140 --> 01:34:24,500 Non ho avuto neanche il diritto di piangere i miei genitori. 1042 01:34:24,940 --> 01:34:27,620 Che faranno ora Paola e Lisa ? 1043 01:34:30,260 --> 01:34:34,060 Forse deve pensare di più al suo futuro. 1044 01:34:34,100 --> 01:34:37,320 Non mi sembra che lei abbia le capacità 1045 01:34:37,360 --> 01:34:41,140 per pensare a sua cognata e a sua nipote. 1046 01:34:41,480 --> 01:34:44,140 Il corpo di mio fratello ? 1047 01:34:45,140 --> 01:34:49,180 Paola ha deciso di portarlo a Biella. 1048 01:34:50,940 --> 01:34:54,340 Che cosa non ha funzionato nella mia famiglia ? 1049 01:34:54,680 --> 01:34:59,220 - Chi ha deciso che andasse così ? - Non saprei che rispondere. 1050 01:35:00,620 --> 01:35:03,500 Arrivederci, Andrea. 1051 01:35:10,120 --> 01:35:12,400 Mi raccomando. 1052 01:35:12,840 --> 01:35:16,220 Pensi più per se stesso. 1053 01:35:16,260 --> 01:35:18,260 Arrivederci. 1054 01:36:36,500 --> 01:36:39,900 Perché questo non l'hai buttato ? 1055 01:36:39,940 --> 01:36:42,780 E' un ricordo. 1056 01:36:44,060 --> 01:36:47,300 E' il pennello che ho usato per il mio primo lavoro. 1057 01:36:47,340 --> 01:36:51,180 Neanche ci conoscevamo allora. Porta fortuna. 1058 01:36:51,220 --> 01:36:53,180 Tu ? 1059 01:36:53,220 --> 01:36:55,780 Perché lo porti con te ? 1060 01:36:59,220 --> 01:37:02,140 Perché conosco molto bene chi lo ha usato. 1061 01:37:03,460 --> 01:37:07,140 Tante volte mi guardo allo specchio 1062 01:37:12,580 --> 01:37:15,100 e non ce la faccio. 1063 01:37:17,040 --> 01:37:20,100 Non ce la faccio, amore mio. 1064 01:37:23,340 --> 01:37:28,060 E' la vita, Rocco. Devi continuare a viverla. 1065 01:38:01,140 --> 01:38:05,100 A cura del Servizio Sottotitoli RAI 86934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.